Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,480
I haven't been the same...
2
00:00:06,510 --> 00:00:11,720
ever since the day I met that guy who calls himself a god.
3
00:00:27,740 --> 00:00:30,850
I guess that even without
my body, I can still touch things.
4
00:02:17,230 --> 00:02:18,410
Iki-san.
5
00:02:19,570 --> 00:02:20,880
Iki-san!
6
00:02:22,140 --> 00:02:24,470
Iki Hiyori-san!
7
00:02:24,470 --> 00:02:26,280
Yes?!
8
00:02:26,280 --> 00:02:28,560
Huh? Was I asleep?
9
00:02:28,560 --> 00:02:29,500
Iki-san.
10
00:02:29,500 --> 00:02:32,470
If you're still not feeling well,
you should go to the nurse's office.
11
00:02:32,890 --> 00:02:35,620
No, I'm fine. Sorry I dozed off.
12
00:02:41,570 --> 00:02:44,810
We're doing 800 meters today!
13
00:02:44,810 --> 00:02:46,030
No way!
14
00:02:52,630 --> 00:02:55,540
I'm so sleepy.
15
00:02:58,130 --> 00:03:01,500
I've been like this ever since that accident.
16
00:03:04,290 --> 00:03:06,670
But there's more to it
than just feeling drowsy.
17
00:03:11,700 --> 00:03:13,720
They say it's gonna snow today.
18
00:03:13,720 --> 00:03:14,670
Snow.
19
00:03:14,670 --> 00:03:16,970
What? Snow?
20
00:03:16,970 --> 00:03:18,770
S-Snow.
21
00:03:21,150 --> 00:03:22,720
Let's go, Hiyori.
22
00:03:22,720 --> 00:03:23,630
You're gonna be late.
23
00:03:23,630 --> 00:03:24,980
Oh, right.
24
00:03:28,330 --> 00:03:30,850
No one else can see it.
25
00:03:30,850 --> 00:03:33,530
A being that exists beyond human perception...
26
00:03:33,530 --> 00:03:35,440
A Phantom.
27
00:03:35,440 --> 00:03:37,000
Snow...
28
00:03:37,710 --> 00:03:40,830
Why'd I have to gain the ability to see them?
29
00:03:40,830 --> 00:03:41,870
Hiyori.
30
00:03:41,870 --> 00:03:43,670
Hey, Hiyori!
31
00:03:45,350 --> 00:03:47,700
Oh, again?
32
00:03:47,700 --> 00:03:52,510
Man, when did she learn how to fall asleep at a moment's notice?
33
00:03:53,490 --> 00:03:56,770
A closet martial arts nerd and a
performance artist still in school?
34
00:03:56,770 --> 00:03:59,560
Talk about having a bunch on your plate.
35
00:03:59,900 --> 00:04:03,730
You know, maybe we should pick out some underwear for her next time.
36
00:04:03,730 --> 00:04:06,200
Yeah, something that
she'd be fine showing to anyone.
37
00:04:06,200 --> 00:04:08,030
Something bland, huh?
38
00:04:08,030 --> 00:04:09,490
No, it could be cute!
39
00:04:09,490 --> 00:04:11,600
Boy, this is tough.
40
00:04:14,920 --> 00:04:15,740
Still...
41
00:04:21,670 --> 00:04:25,090
This is fun in its own way!
42
00:04:25,090 --> 00:04:27,860
I'm a bird!
43
00:04:27,860 --> 00:04:29,970
A flipping, flapping bird!
44
00:04:49,750 --> 00:04:51,650
There are Phantoms everywhere.
45
00:04:52,530 --> 00:04:54,450
Lurking in the shadows.
46
00:04:55,070 --> 00:04:57,030
Soaring through the sky.
47
00:04:57,850 --> 00:04:59,620
Resting on people's shoulders.
48
00:05:04,290 --> 00:05:07,080
They come in all shapes and sizes,
49
00:05:07,080 --> 00:05:11,880
but they're all denizens of
the Far Shore, devoid of life.
50
00:05:20,890 --> 00:05:24,810
The only ones who can see them are young children, animals...
51
00:05:28,230 --> 00:05:28,980
and...
52
00:05:30,220 --> 00:05:33,920
those like us that exist between the Near and Far Shores.
53
00:05:43,310 --> 00:05:45,400
A black haze...
54
00:05:45,400 --> 00:05:47,210
So that's a "Storm"?
55
00:05:47,860 --> 00:05:51,260
A dark aura that Phantoms are attracted to...
56
00:05:51,260 --> 00:05:53,720
It makes me feel uneasy.
57
00:05:53,720 --> 00:06:00,280
Yato-san said that when someone's possessed,
they become gloomy and lose control of themselves.
58
00:06:01,840 --> 00:06:02,730
Wait...
59
00:06:02,730 --> 00:06:06,810
Speaking of Yato-san, why hasn't
he contacted me in, like, forever?!
60
00:06:08,470 --> 00:06:12,320
Oh, if it isn't Iki Hiyori-san.
61
00:06:12,320 --> 00:06:13,940
What can I do for ya?
62
00:06:13,940 --> 00:06:15,290
Don't give me that!
63
00:06:15,290 --> 00:06:18,160
You promised you'd make me human again!
64
00:06:18,160 --> 00:06:19,870
I know, I know.
65
00:06:19,870 --> 00:06:21,160
I'll get to it eventually.
66
00:06:21,160 --> 00:06:24,470
And when exactly is "eventually"?!
67
00:06:24,470 --> 00:06:26,120
It's been two weeks now!
68
00:06:26,120 --> 00:06:28,810
Well, some stuff came up!
69
00:06:28,810 --> 00:06:32,650
Stuff I gotta deal with first!
70
00:06:32,650 --> 00:06:33,970
I can't help you at the moment.
71
00:06:35,430 --> 00:06:38,390
Are you sure you're a god?
72
00:06:38,390 --> 00:06:39,260
How rude!
73
00:06:40,510 --> 00:06:42,210
I'm the real deal!
74
00:06:42,210 --> 00:06:44,100
Could any human do this?!
75
00:06:44,670 --> 00:06:47,110
You should treat me with awe and wonder!
76
00:06:47,110 --> 00:06:49,690
If anything, you seem pretty suspect...
77
00:06:50,270 --> 00:06:53,150
with those sweats and that weird bib you've got on.
78
00:06:53,580 --> 00:06:56,000
"Don't judge a book by its cover!"
79
00:06:56,000 --> 00:06:58,250
Didn't your parents ever teach you that?
80
00:06:58,250 --> 00:07:00,320
And this is my fluffy-wuffy scarf!
81
00:07:00,710 --> 00:07:02,720
Fluffy... wuffy?
82
00:07:02,720 --> 00:07:05,790
Look. That girl's mumbling to herself.
83
00:07:05,790 --> 00:07:08,830
She must have been through something traumatizing.
84
00:07:10,410 --> 00:07:13,750
So, how are you any different from Phantoms?
85
00:07:13,750 --> 00:07:14,710
Huh?
86
00:07:14,710 --> 00:07:19,090
I mean, you're invisible to most people, right?
87
00:07:19,090 --> 00:07:21,510
Phantoms are the exact same way.
88
00:07:22,200 --> 00:07:24,960
Technically, I'm from the Far Shore.
89
00:07:24,960 --> 00:07:27,010
I don't really have parents.
90
00:07:27,010 --> 00:07:29,380
I'm a god of war, born from a wish.
91
00:07:29,380 --> 00:07:30,730
Huh?
92
00:07:30,730 --> 00:07:34,090
If anything, I'd say you're more like a Phantom now.
93
00:07:34,090 --> 00:07:34,940
Huh?
94
00:07:35,360 --> 00:07:36,620
Not again!
95
00:07:36,620 --> 00:07:38,590
When did that happen?!
96
00:07:38,590 --> 00:07:40,490
Looks like you dropped something!
97
00:07:41,130 --> 00:07:42,740
You think this is funny?!
98
00:07:43,120 --> 00:07:47,250
But seriously, you're really exposed as you are now.
99
00:07:47,820 --> 00:07:49,470
Be careful.
100
00:07:49,470 --> 00:07:52,000
As a living Phantom, you'll really stand out.
101
00:07:53,200 --> 00:07:54,710
They'll come for you.
102
00:07:55,620 --> 00:07:58,780
They'll come to corrupt and consume your soul.
103
00:07:58,780 --> 00:08:02,430
And once you're possessed by a Phantom, you'll lose who you are.
104
00:08:02,990 --> 00:08:05,310
You won't hesitate to cross lines
105
00:08:05,310 --> 00:08:07,850
that should never be crossed.
106
00:08:07,850 --> 00:08:11,640
For what you'll find beyond is the pleasure...
107
00:08:12,520 --> 00:08:14,440
of a living hell.
108
00:08:16,600 --> 00:08:19,950
In that case, just fix me already.
109
00:08:19,950 --> 00:08:21,020
Yeah, I know!
110
00:08:21,020 --> 00:08:22,170
We made a contract!
111
00:08:22,170 --> 00:08:24,290
You paid your five yen in advance!
112
00:08:24,290 --> 00:08:25,700
You're not getting it back!
113
00:08:25,700 --> 00:08:31,240
I'm gonna save up tons of money and build a big shrine!
114
00:08:31,240 --> 00:08:31,280
I'm gonna save up tons of money and build a big shrine!
115
00:08:31,280 --> 00:08:31,320
I'm gonna save up tons of money and build a big shrine!
116
00:08:31,290 --> 00:08:31,330
By the station!
117
00:08:31,320 --> 00:08:31,360
I'm gonna save up tons of money and build a big shrine!
118
00:08:31,330 --> 00:08:31,370
By the station!
119
00:08:31,360 --> 00:08:31,410
I'm gonna save up tons of money and build a big shrine!
120
00:08:31,370 --> 00:08:32,290
By the station!
121
00:08:32,280 --> 00:08:32,320
I'll get a wife!
122
00:08:32,290 --> 00:08:32,330
By the station!
123
00:08:32,320 --> 00:08:32,360
I'll get a wife!
124
00:08:32,330 --> 00:08:32,370
By the station!
125
00:08:32,360 --> 00:08:33,280
I'll get a wife!
126
00:08:33,280 --> 00:08:33,320
I'll get a wife!
127
00:08:33,290 --> 00:08:33,330
My very own bath and toilet!
128
00:08:33,320 --> 00:08:33,370
I'll get a wife!
129
00:08:33,330 --> 00:08:33,370
My very own bath and toilet!
130
00:08:33,370 --> 00:08:34,960
My very own bath and toilet!
131
00:08:34,960 --> 00:08:38,920
All in my own personal shrine!
132
00:08:40,650 --> 00:08:41,970
Yato-sama!
133
00:08:41,970 --> 00:08:44,930
Am I massaging your right leg to your liking?
134
00:08:44,930 --> 00:08:47,140
What about your left leg?
135
00:08:47,140 --> 00:08:49,520
Mm! It's most enjoyable!
136
00:08:56,410 --> 00:08:59,070
I am an almighty god!
137
00:08:59,070 --> 00:09:03,360
Now, go pick the peanuts out of some mixed nuts and bring them to me!
138
00:09:03,360 --> 00:09:06,070
Here you are, Yato-sama!
139
00:09:08,060 --> 00:09:10,670
I like it... I like it!
140
00:09:10,670 --> 00:09:12,870
So, when will you do my job?
141
00:09:12,870 --> 00:09:14,920
Huh? Geez, get off my back.
142
00:09:14,920 --> 00:09:16,890
I already said that you don't have to worry.
143
00:09:16,890 --> 00:09:20,080
You've been saying that since last week, Yato-san!
144
00:09:20,080 --> 00:09:21,760
Huh? Really?
145
00:09:22,230 --> 00:09:27,010
Then say, "Yato-sama!" ten times in a row instead of "Yato-san!"
146
00:09:27,010 --> 00:09:30,560
Say it without messing up
and I'll consider doing your job.
147
00:09:30,560 --> 00:09:34,450
Besides, who seriously uses "-san" when addressing a god anyway?
148
00:09:34,450 --> 00:09:36,770
"Yato" it is, then.
149
00:09:36,770 --> 00:09:40,260
A-Anyways, I'm not exactly in top form right now.
150
00:09:40,260 --> 00:09:41,740
I can't go all out!
151
00:09:41,740 --> 00:09:44,200
Not until I find a Regalia.
152
00:09:44,200 --> 00:09:47,500
Wait, what's a Regalia?
153
00:09:48,330 --> 00:09:51,950
Regalia serve as weapons for gods.
154
00:09:52,320 --> 00:09:55,330
With a Regalia, I can cut down anything.
155
00:09:55,680 --> 00:09:58,710
Oh, so that's why you're completely useless right now!
156
00:10:00,130 --> 00:10:02,170
You used to have one, though, right?
157
00:10:02,170 --> 00:10:03,290
Did you lose it?
158
00:10:03,290 --> 00:10:04,060
Huh?
159
00:10:04,060 --> 00:10:06,720
No, she quit—
160
00:10:06,720 --> 00:10:08,310
I fired her!
161
00:10:09,350 --> 00:10:10,850
Regalia are people?
162
00:10:11,600 --> 00:10:14,180
Yeah, they're spirits.
163
00:10:14,930 --> 00:10:16,160
Spirits...
164
00:10:19,020 --> 00:10:21,020
Hello! Fast, affordable, and reliable!
165
00:10:21,020 --> 00:10:23,480
Delivery God Yato, at your service!
166
00:10:23,480 --> 00:10:24,440
You need help?
167
00:10:24,440 --> 00:10:26,020
I'll be right there!
168
00:10:26,020 --> 00:10:28,070
Huh? Wai—
169
00:10:28,070 --> 00:10:29,440
Come on!
170
00:10:32,170 --> 00:10:33,830
Sheesh, that guy...
171
00:10:33,830 --> 00:10:36,760
I'm just waitin' on my big break!
172
00:10:36,760 --> 00:10:38,960
I'll get a job if my parents keel over.
173
00:10:38,960 --> 00:10:42,340
Look, Hiyori. Those are what you call "deadbeats."
174
00:10:42,340 --> 00:10:44,170
They're scary-wary, aren't they?
175
00:10:44,170 --> 00:10:45,050
Yeah!
176
00:10:45,050 --> 00:10:45,090
Yeah!
177
00:10:45,090 --> 00:10:45,130
Yeah!
178
00:10:45,130 --> 00:10:45,170
Yeah!
179
00:10:45,170 --> 00:10:45,210
Yeah!
180
00:10:45,210 --> 00:10:45,250
Yeah!
181
00:10:45,250 --> 00:10:45,300
Yeah!
182
00:10:45,300 --> 00:10:45,340
Yeah!
183
00:10:45,340 --> 00:10:45,380
Yeah!
184
00:10:45,380 --> 00:10:45,420
Yeah!
185
00:10:45,420 --> 00:10:45,460
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
186
00:10:45,460 --> 00:10:45,500
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
187
00:10:45,500 --> 00:10:45,550
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
188
00:10:45,550 --> 00:10:45,590
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
189
00:10:45,590 --> 00:10:45,630
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
190
00:10:45,630 --> 00:10:45,670
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
191
00:10:45,670 --> 00:10:45,710
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
192
00:10:45,710 --> 00:10:45,750
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
193
00:10:45,750 --> 00:10:45,800
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
194
00:10:45,800 --> 00:10:45,840
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
195
00:10:45,840 --> 00:10:45,880
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
196
00:10:45,880 --> 00:10:50,720
Mother, he's one of those deadbeats that you told me to never associate with, right?
197
00:10:50,720 --> 00:10:54,680
But it's not like I have anyone else to turn to.
198
00:10:55,390 --> 00:10:57,480
What should I do?
199
00:11:00,720 --> 00:11:03,280
Pave your own fate with your fists!
200
00:11:03,650 --> 00:11:06,190
My lord! The great Tono!
201
00:11:06,190 --> 00:11:08,900
Yeah! I can't rely on others for everything!
202
00:11:08,900 --> 00:11:11,450
I gotta take matters into my own hands!
203
00:11:15,830 --> 00:11:16,970
That's it!
204
00:11:16,970 --> 00:11:19,750
I'll find him a Regalia myself!
205
00:11:23,210 --> 00:11:24,750
Excuse me!
206
00:11:25,420 --> 00:11:28,420
Would you like to be the Regalia for a guy named Yato?
207
00:11:29,720 --> 00:11:32,380
Umm, excuse me!
208
00:11:45,170 --> 00:11:46,340
A Storm...
209
00:11:53,490 --> 00:11:54,940
There are lots of spirits there!
210
00:11:54,940 --> 00:11:57,750
I bet at least one will hear me out!
211
00:12:08,830 --> 00:12:12,180
Wow. Toilet paper, huh?
212
00:12:12,180 --> 00:12:14,590
Yep. If you stick it on the wall,
213
00:12:14,590 --> 00:12:18,090
you can get rid of all the mold
without having it drip everywhere.
214
00:12:18,090 --> 00:12:21,910
I'd leave it for half a day before rinsing it off,
just to make sure it's really sanitized.
215
00:12:21,910 --> 00:12:24,940
Wow, you're a pro, all right!
216
00:12:24,940 --> 00:12:26,210
Pro?
217
00:12:26,210 --> 00:12:28,480
Seein' as you rushed right over at this hour,
218
00:12:28,480 --> 00:12:31,170
maybe I'll ask for your help again sometime!
219
00:12:32,070 --> 00:12:33,730
Yes! Please do!
220
00:12:33,730 --> 00:12:35,480
Well, I'll leave it to you!
221
00:12:35,480 --> 00:12:39,290
Oh, do you happen to have
an old toothbrush I could use?
222
00:12:39,290 --> 00:12:40,580
Huh?
223
00:12:40,580 --> 00:12:44,090
The mold's particularly thick around here.
224
00:12:52,180 --> 00:12:53,760
Thanks a bunch, kid!
225
00:12:54,100 --> 00:12:56,320
Not only did you fix the leaky faucet,
226
00:12:56,320 --> 00:12:58,170
you cleaned everything else, too!
227
00:12:58,170 --> 00:12:59,380
My pleasure!
228
00:12:59,380 --> 00:13:01,310
I feel bad payin' just five yen!
229
00:13:01,940 --> 00:13:04,020
Here! Consider it a tip!
230
00:13:07,790 --> 00:13:09,860
I'm supposed to be a god of war.
231
00:13:09,860 --> 00:13:15,400
Why am I replacing rubber seals and
cleaning out mold for chump change?
232
00:13:22,940 --> 00:13:24,790
Well, it's not so bad!
233
00:13:24,790 --> 00:13:27,190
At least I got a drink out of it!
234
00:13:27,190 --> 00:13:31,130
Guess I'll just crash here at ol' Tenjin's place.
235
00:13:31,130 --> 00:13:34,130
Looks like business is boomin'!
236
00:13:35,000 --> 00:13:37,190
"Going in's easy as can be.
237
00:13:37,190 --> 00:13:39,320
Leaving is what will scare thee."
238
00:13:39,320 --> 00:13:40,750
Yeah!
239
00:13:44,020 --> 00:13:47,650
It's pretty stormy tonight.
240
00:13:49,470 --> 00:13:55,300
Oh, come to think of it, what am I gonna do about her job request?
241
00:14:04,820 --> 00:14:07,120
Ugh...
242
00:14:07,740 --> 00:14:09,270
It's her.
243
00:14:09,270 --> 00:14:11,130
So annoying.
244
00:14:14,580 --> 00:14:15,560
Yeah?
245
00:14:15,560 --> 00:14:17,500
How can I help you?
246
00:14:17,500 --> 00:14:19,590
Oh, sorry to bother you this late!
247
00:14:19,590 --> 00:14:20,390
Um...
248
00:14:20,390 --> 00:14:25,060
I've found a R-Regalia for you, actually.
249
00:14:25,060 --> 00:14:25,770
Huh?
250
00:14:27,110 --> 00:14:29,190
What are you talking about?
251
00:14:29,460 --> 00:14:32,690
Wh-What do you think of him?
252
00:14:33,280 --> 00:14:34,950
'Lia...
253
00:14:34,950 --> 00:14:37,070
Reg...a...lia...
254
00:14:42,590 --> 00:14:44,260
Run for it!
255
00:14:45,660 --> 00:14:47,260
Regalia, my ass!
256
00:14:47,260 --> 00:14:50,160
B-But you said Regalia are spirits!
257
00:14:50,160 --> 00:14:52,380
That's an ordinary ol' Phantom!
258
00:14:52,380 --> 00:14:53,520
A twisted ball of emotions and curses!
259
00:14:53,520 --> 00:14:55,350
Isn't it obvious?!
260
00:14:55,350 --> 00:14:58,220
Yes! I thought so too at first, actually!
261
00:14:59,330 --> 00:15:00,930
Smells nice!
262
00:15:00,930 --> 00:15:05,970
But you told me not to judge a book by its cover!
263
00:15:05,970 --> 00:15:08,120
So you're actually listening to what I say now?!
264
00:15:08,120 --> 00:15:09,520
Well, thanks! You shouldn't have bothered!
265
00:15:09,970 --> 00:15:12,270
O-Oh, by the way...
266
00:15:14,230 --> 00:15:16,660
I just lost my body!
267
00:15:16,660 --> 00:15:17,860
That, you should have bothered with!
268
00:15:24,120 --> 00:15:25,080
Hiyori!
269
00:15:29,040 --> 00:15:30,430
O-Oh, yeah!
270
00:15:30,430 --> 00:15:34,060
I forgot that I can actually fight pretty well in this form!
271
00:15:35,550 --> 00:15:37,080
We'll be fine!
272
00:15:37,080 --> 00:15:38,720
I can handle this thing myself!
273
00:15:40,360 --> 00:15:41,970
Come and get me!
274
00:15:44,430 --> 00:15:45,600
Now!
275
00:15:46,650 --> 00:15:49,230
Jungle... Sava...
276
00:16:09,790 --> 00:16:11,210
Run!
277
00:16:28,890 --> 00:16:32,400
Your hand... It's not looking so good.
278
00:16:32,400 --> 00:16:33,740
Are you o—
279
00:16:33,740 --> 00:16:34,760
Don't touch me.
280
00:16:34,760 --> 00:16:36,230
It'll blight you, too.
281
00:16:36,230 --> 00:16:37,150
Blight?
282
00:16:38,210 --> 00:16:39,860
It's a kind of defilement.
283
00:16:40,480 --> 00:16:42,320
One that spreads.
284
00:16:42,900 --> 00:16:47,220
And unless you exorcise or cleanse it, it'll stay there and eat away at you.
285
00:16:49,940 --> 00:16:51,620
Smells nice!
286
00:16:51,620 --> 00:16:53,750
Also, about your rear-end...
287
00:16:53,750 --> 00:16:54,960
Huh?
288
00:16:54,960 --> 00:16:57,410
That ain't a tail.
289
00:16:57,410 --> 00:16:59,800
It's a lifeline that connects
290
00:16:59,800 --> 00:17:01,800
your physical and ethereal forms.
291
00:17:03,930 --> 00:17:05,590
If that gets cut off...
292
00:17:09,730 --> 00:17:11,200
you'll die!
293
00:17:14,240 --> 00:17:15,390
No way!
294
00:17:15,390 --> 00:17:17,160
You mean I'm not wireless?!
295
00:17:17,160 --> 00:17:17,900
That's your issue?!
296
00:17:18,360 --> 00:17:19,400
Listen!
297
00:17:19,400 --> 00:17:21,790
You're not cut out for fighting to begin with!
298
00:17:21,790 --> 00:17:23,740
Don't try anything like that again!
299
00:17:24,170 --> 00:17:27,350
But you can't do anything all by yourself, right?!
300
00:17:27,350 --> 00:17:28,240
Get off my case!
301
00:17:28,240 --> 00:17:29,950
I've been trying to find one!
302
00:17:30,470 --> 00:17:31,490
My own Regali—
303
00:17:39,750 --> 00:17:40,750
A boy...
304
00:17:40,750 --> 00:17:44,630
Just a kid... A teenager, specifically.
305
00:17:47,110 --> 00:17:49,350
A difficult age...
306
00:17:50,570 --> 00:17:52,220
Smells nice.
307
00:17:52,220 --> 00:17:53,110
Yato!
308
00:17:53,110 --> 00:17:54,390
He'll do!
309
00:17:54,390 --> 00:17:55,060
Huh?!
310
00:17:55,880 --> 00:17:57,660
Smells nice!
311
00:18:12,420 --> 00:18:13,750
You, with nowhere to go
312
00:18:14,500 --> 00:18:16,330
and nowhere to return...
313
00:18:16,870 --> 00:18:18,750
I grant you a place to belong.
314
00:18:19,280 --> 00:18:21,000
My name is Yato.
315
00:18:21,830 --> 00:18:24,550
You shall remain here, bearing a posthumous name.
316
00:18:24,550 --> 00:18:26,940
With this name, I make thee my servant.
317
00:18:28,160 --> 00:18:33,430
With this name and its alternate,
I use my life to make thee a Regalia!
318
00:18:33,810 --> 00:18:35,100
Thou art Yuki!
319
00:18:35,460 --> 00:18:36,520
As Regalia, Setsu!
320
00:18:37,000 --> 00:18:38,020
Come,
321
00:18:38,020 --> 00:18:39,600
Sekki!
322
00:19:04,980 --> 00:19:06,420
A sword?!
323
00:19:22,990 --> 00:19:23,730
Yato!
324
00:19:30,160 --> 00:19:30,990
Ya...
325
00:19:32,800 --> 00:19:35,290
Yato!
326
00:19:39,090 --> 00:19:41,290
Thou who dares desecrate...
327
00:19:41,910 --> 00:19:44,130
this land of the rising sun!
328
00:19:44,130 --> 00:19:46,640
With my advent, I, the Yato god...
329
00:19:47,370 --> 00:19:49,980
lay waste with Sekki...
330
00:19:49,980 --> 00:19:53,470
and expel thy vast defilement!
331
00:19:53,930 --> 00:19:55,510
Rend!
332
00:20:15,810 --> 00:20:17,100
That's so...
333
00:20:27,550 --> 00:20:30,180
Was he crying just now?
334
00:20:36,490 --> 00:20:39,470
I brought my body back!
335
00:20:41,030 --> 00:20:42,810
What are you doing?
336
00:20:42,810 --> 00:20:44,440
Cleansing the blight.
337
00:20:50,050 --> 00:20:52,350
Water healed it?!
338
00:20:53,950 --> 00:20:55,910
I got something out of this, at least.
339
00:20:56,610 --> 00:21:00,720
We got lucky, running into an uncorrupted spirit.
340
00:21:00,720 --> 00:21:03,040
The blade's length is perfect, too.
341
00:21:03,640 --> 00:21:06,600
Wow, so this is a Regalia!
342
00:21:06,600 --> 00:21:07,840
It looks nice!
343
00:21:08,410 --> 00:21:11,300
It's not so much a sword as it is a naked blade.
344
00:21:12,150 --> 00:21:13,800
The name's Yuki.
345
00:21:14,620 --> 00:21:16,560
Less formally, Yukine.
346
00:21:19,060 --> 00:21:20,000
Huh?
347
00:21:20,000 --> 00:21:20,810
What?
348
00:21:20,810 --> 00:21:21,470
What's...
349
00:21:26,290 --> 00:21:28,610
I-It turned into a person!
350
00:21:33,240 --> 00:21:34,610
Yukine.
351
00:21:34,610 --> 00:21:37,840
I'm Yato, your master.
352
00:21:38,640 --> 00:21:42,000
I've summoned you from the
Far Shore to serve as my Regalia.
353
00:21:42,640 --> 00:21:47,040
I permit you to serve and remain by my side longer than kin.
354
00:21:47,530 --> 00:21:48,880
Put this on.
355
00:21:50,020 --> 00:21:52,630
You've nothing to fear anymore.
356
00:21:55,340 --> 00:21:57,180
No way. That thing reeks of sweat.
357
00:22:02,360 --> 00:22:04,930
Oh, in that case, take this.
358
00:22:13,240 --> 00:22:14,280
It's cold.
359
00:22:14,880 --> 00:22:17,010
Is there anywhere we can get indoors?
360
00:22:18,560 --> 00:22:19,370
Hey.
361
00:22:19,370 --> 00:22:20,590
You hear what I just said?
362
00:24:00,300 --> 00:24:03,770
You should put on my fluffy-wuffy scarf if you're cold, Hiyori.
363
00:24:03,770 --> 00:24:04,760
Oh, thank you!
364
00:24:05,240 --> 00:24:06,790
But I'm okay.
365
00:24:06,790 --> 00:24:09,240
On the next Noragami: "Bidden Calamity."
366
00:24:09,240 --> 00:24:10,970
Uh... Well, I insist...
367
00:24:10,970 --> 00:24:12,130
No.
368
00:15:04,450 --> 00:15:06,560
Nice smell!
369
00:16:32,970 --> 00:16:33,740
I'm fine.
370
00:10:33,830 --> 00:10:38,960
Youths Who Refuse To Work!
371
00:10:33,830 --> 00:10:38,960
Youths Who Refuse To Work!
372
00:10:38,960 --> 00:10:50,720
Youths Who Refuse To Work!
373
00:10:38,960 --> 00:10:50,720
Youths Who Refuse To Work!
374
00:02:37,560 --> 00:02:41,560
Snow-like
375
00:02:37,560 --> 00:02:41,560
Snow-like
376
00:02:37,560 --> 00:02:41,560
Episode
377
00:02:37,560 --> 00:02:41,560
Episode
378
00:24:09,970 --> 00:24:12,980
Next Episode
379
00:24:09,970 --> 00:24:12,980
Next Episode
380
00:24:09,970 --> 00:24:12,980
Bidden Calamity
381
00:24:09,970 --> 00:24:12,980
Bidden Calamity
382
00:00:47,410 --> 00:00:50,120
NORAGAMI
383
00:00:48,200 --> 00:00:48,700
NORAGAMI
384
00:00:48,200 --> 00:00:48,700
NORAGAMI
385
00:00:49,450 --> 00:00:49,490
NORAGAMI
386
00:00:49,450 --> 00:00:49,490
NORAGAMI
387
00:00:49,490 --> 00:00:50,330
NORAGAMI
388
00:00:49,490 --> 00:00:50,330
NORAGAMI
389
00:00:50,120 --> 00:00:52,160
NORAGAMI
390
00:00:52,160 --> 00:00:52,200
NORAGAMI
391
00:00:52,200 --> 00:00:52,250
NORAGAMI
392
00:00:52,250 --> 00:00:52,290
NORAGAMI
393
00:00:52,290 --> 00:00:52,330
NORAGAMI
394
00:00:52,330 --> 00:00:52,370
NORAGAMI
395
00:06:18,150 --> 00:06:18,200
Yato. I'll solve your problems!
396
00:06:18,150 --> 00:06:18,200
Yato. I'll solve your problems!
397
00:06:18,150 --> 00:06:18,200
Yato. I'll solve your problems!
398
00:06:18,150 --> 00:06:18,200
Yato. I'll solve your problems!
399
00:06:18,200 --> 00:06:18,240
Yato. I'll solve your problems!
400
00:06:18,200 --> 00:06:18,240
Yato. I'll solve your problems!
401
00:06:18,200 --> 00:06:18,240
Yato. I'll solve your problems!
402
00:06:18,200 --> 00:06:18,240
Yato. I'll solve your problems!
403
00:06:18,240 --> 00:06:18,280
Yato. I'll solve your problems!
404
00:06:18,240 --> 00:06:18,280
Yato. I'll solve your problems!
405
00:06:18,240 --> 00:06:18,280
Yato. I'll solve your problems!
406
00:06:18,240 --> 00:06:18,280
Yato. I'll solve your problems!
407
00:06:18,280 --> 00:06:18,320
Yato. I'll solve your problems!
408
00:06:18,280 --> 00:06:18,320
Yato. I'll solve your problems!
409
00:06:18,280 --> 00:06:18,320
Yato. I'll solve your problems!
410
00:06:18,280 --> 00:06:18,320
Yato. I'll solve your problems!
411
00:06:18,320 --> 00:06:18,360
Yato. I'll solve your problems!
412
00:06:18,320 --> 00:06:18,360
Yato. I'll solve your problems!
413
00:06:18,320 --> 00:06:18,360
Yato. I'll solve your problems!
414
00:06:18,320 --> 00:06:18,360
Yato. I'll solve your problems!
415
00:06:18,360 --> 00:06:18,400
Yato. I'll solve your problems!
416
00:06:18,360 --> 00:06:18,400
Yato. I'll solve your problems!
417
00:06:18,360 --> 00:06:18,400
Yato. I'll solve your problems!
418
00:06:18,360 --> 00:06:18,400
Yato. I'll solve your problems!
419
00:06:18,400 --> 00:06:18,450
Yato. I'll solve your problems!
420
00:06:18,400 --> 00:06:18,450
Yato. I'll solve your problems!
421
00:06:18,400 --> 00:06:18,450
Yato. I'll solve your problems!
422
00:06:18,400 --> 00:06:18,450
Yato. I'll solve your problems!
423
00:06:18,450 --> 00:06:18,490
Yato. I'll solve your problems!
424
00:06:18,450 --> 00:06:18,490
Yato. I'll solve your problems!
425
00:06:18,450 --> 00:06:18,490
Yato. I'll solve your problems!
426
00:06:18,450 --> 00:06:18,490
Yato. I'll solve your problems!
427
00:06:18,490 --> 00:06:18,530
Yato. I'll solve your problems!
428
00:06:18,490 --> 00:06:18,530
Yato. I'll solve your problems!
429
00:06:18,490 --> 00:06:18,530
Yato. I'll solve your problems!
430
00:06:18,490 --> 00:06:18,530
Yato. I'll solve your problems!
431
00:06:18,530 --> 00:06:18,570
Yato. I'll solve your problems!
432
00:06:18,530 --> 00:06:18,570
Yato. I'll solve your problems!
433
00:06:18,530 --> 00:06:18,570
Yato. I'll solve your problems!
434
00:06:18,530 --> 00:06:18,570
Yato. I'll solve your problems!
435
00:06:18,570 --> 00:06:18,610
Yato. I'll solve your problems!
436
00:06:18,570 --> 00:06:18,610
Yato. I'll solve your problems!
437
00:06:18,570 --> 00:06:18,610
Yato. I'll solve your problems!
438
00:06:18,570 --> 00:06:18,610
Yato. I'll solve your problems!
439
00:06:18,610 --> 00:06:18,650
Yato. I'll solve your problems!
440
00:06:18,610 --> 00:06:18,650
Yato. I'll solve your problems!
441
00:06:18,610 --> 00:06:18,650
Yato. I'll solve your problems!
442
00:06:18,610 --> 00:06:18,650
Yato. I'll solve your problems!
443
00:06:18,650 --> 00:06:18,700
Yato. I'll solve your problems!
444
00:06:18,650 --> 00:06:18,700
Yato. I'll solve your problems!
445
00:06:18,650 --> 00:06:18,700
Yato. I'll solve your problems!
446
00:06:18,650 --> 00:06:18,700
Yato. I'll solve your problems!
447
00:06:18,700 --> 00:06:18,740
Yato. I'll solve your problems!
448
00:06:18,700 --> 00:06:18,740
Yato. I'll solve your problems!
449
00:06:18,700 --> 00:06:18,740
Yato. I'll solve your problems!
450
00:06:18,700 --> 00:06:18,740
Yato. I'll solve your problems!
451
00:06:18,740 --> 00:06:18,780
Yato. I'll solve your problems!
452
00:06:18,740 --> 00:06:18,780
Yato. I'll solve your problems!
453
00:06:18,740 --> 00:06:18,780
Yato. I'll solve your problems!
454
00:06:18,740 --> 00:06:18,780
Yato. I'll solve your problems!
455
00:06:18,780 --> 00:06:18,820
Yato. I'll solve your problems!
456
00:06:18,780 --> 00:06:18,820
Yato. I'll solve your problems!
457
00:06:18,780 --> 00:06:18,820
Yato. I'll solve your problems!
458
00:06:18,780 --> 00:06:18,820
Yato. I'll solve your problems!
459
00:06:18,820 --> 00:06:18,860
Yato. I'll solve your problems!
460
00:06:18,820 --> 00:06:18,860
Yato. I'll solve your problems!
461
00:06:18,820 --> 00:06:18,860
Yato. I'll solve your problems!
462
00:06:18,820 --> 00:06:18,860
Yato. I'll solve your problems!
463
00:06:18,860 --> 00:06:18,910
Yato. I'll solve your problems!
464
00:06:18,860 --> 00:06:18,910
Yato. I'll solve your problems!
465
00:06:18,860 --> 00:06:18,910
Yato. I'll solve your problems!
466
00:06:18,860 --> 00:06:18,910
Yato. I'll solve your problems!
467
00:06:18,910 --> 00:06:18,950
Yato. I'll solve your problems!
468
00:06:18,910 --> 00:06:18,950
Yato. I'll solve your problems!
469
00:06:18,910 --> 00:06:18,950
Yato. I'll solve your problems!
470
00:06:18,910 --> 00:06:18,950
Yato. I'll solve your problems!
471
00:06:18,950 --> 00:06:18,990
Yato. I'll solve your problems!
472
00:06:18,950 --> 00:06:18,990
Yato. I'll solve your problems!
473
00:06:18,950 --> 00:06:18,990
Yato. I'll solve your problems!
474
00:06:18,950 --> 00:06:18,990
Yato. I'll solve your problems!
475
00:06:18,990 --> 00:06:19,030
Yato. I'll solve your problems!
476
00:06:18,990 --> 00:06:19,030
Yato. I'll solve your problems!
477
00:06:18,990 --> 00:06:19,030
Yato. I'll solve your problems!
478
00:06:18,990 --> 00:06:19,030
Yato. I'll solve your problems!
479
00:06:19,030 --> 00:06:19,070
Yato. I'll solve your problems!
480
00:06:19,030 --> 00:06:19,070
Yato. I'll solve your problems!
481
00:06:19,030 --> 00:06:19,070
Yato. I'll solve your problems!
482
00:06:19,030 --> 00:06:19,070
Yato. I'll solve your problems!
483
00:06:19,070 --> 00:06:19,110
Yato. I'll solve your problems!
484
00:06:19,070 --> 00:06:19,110
Yato. I'll solve your problems!
485
00:06:19,070 --> 00:06:19,110
Yato. I'll solve your problems!
486
00:06:19,070 --> 00:06:19,110
Yato. I'll solve your problems!
487
00:06:19,110 --> 00:06:19,160
Yato. I'll solve your problems!
488
00:06:19,110 --> 00:06:19,160
Yato. I'll solve your problems!
489
00:06:19,110 --> 00:06:19,160
Yato. I'll solve your problems!
490
00:06:19,110 --> 00:06:19,160
Yato. I'll solve your problems!
491
00:06:19,160 --> 00:06:19,200
Yato. I'll solve your problems!
492
00:06:19,160 --> 00:06:19,200
Yato. I'll solve your problems!
493
00:06:19,160 --> 00:06:19,200
Yato. I'll solve your problems!
494
00:06:19,160 --> 00:06:19,200
Yato. I'll solve your problems!
495
00:06:19,200 --> 00:06:19,240
Yato. I'll solve your problems!
496
00:06:19,200 --> 00:06:19,240
Yato. I'll solve your problems!
497
00:06:19,200 --> 00:06:19,240
Yato. I'll solve your problems!
498
00:06:19,200 --> 00:06:19,240
Yato. I'll solve your problems!
499
00:06:19,240 --> 00:06:19,280
Yato. I'll solve your problems!
500
00:06:19,240 --> 00:06:19,280
Yato. I'll solve your problems!
501
00:06:19,240 --> 00:06:19,280
Yato. I'll solve your problems!
502
00:06:19,240 --> 00:06:19,280
Yato. I'll solve your problems!
503
00:06:19,280 --> 00:06:19,320
Yato. I'll solve your problems!
504
00:06:19,280 --> 00:06:19,320
Yato. I'll solve your problems!
505
00:06:19,280 --> 00:06:19,320
Yato. I'll solve your problems!
506
00:06:19,280 --> 00:06:19,320
Yato. I'll solve your problems!
507
00:06:19,320 --> 00:06:19,360
Yato. I'll solve your problems!
508
00:06:19,320 --> 00:06:19,360
Yato. I'll solve your problems!
509
00:06:19,320 --> 00:06:19,360
Yato. I'll solve your problems!
510
00:06:19,320 --> 00:06:19,360
Yato. I'll solve your problems!
511
00:06:19,360 --> 00:06:19,410
Yato. I'll solve your problems!
512
00:06:19,360 --> 00:06:19,410
Yato. I'll solve your problems!
513
00:06:19,360 --> 00:06:19,410
Yato. I'll solve your problems!
514
00:06:19,360 --> 00:06:19,410
Yato. I'll solve your problems!
515
00:06:19,410 --> 00:06:19,450
Yato. I'll solve your problems!
516
00:06:19,410 --> 00:06:19,450
Yato. I'll solve your problems!
517
00:06:19,410 --> 00:06:19,450
Yato. I'll solve your problems!
518
00:06:19,410 --> 00:06:19,450
Yato. I'll solve your problems!
519
00:06:19,450 --> 00:06:19,490
Yato. I'll solve your problems!
520
00:06:19,450 --> 00:06:19,490
Yato. I'll solve your problems!
521
00:06:19,450 --> 00:06:19,490
Yato. I'll solve your problems!
522
00:06:19,450 --> 00:06:19,490
Yato. I'll solve your problems!
523
00:06:19,490 --> 00:06:19,530
Yato. I'll solve your problems!
524
00:06:19,490 --> 00:06:19,530
Yato. I'll solve your problems!
525
00:06:19,490 --> 00:06:19,530
Yato. I'll solve your problems!
526
00:06:19,490 --> 00:06:19,530
Yato. I'll solve your problems!
527
00:06:19,530 --> 00:06:19,570
Yato. I'll solve your problems!
528
00:06:19,530 --> 00:06:19,570
Yato. I'll solve your problems!
529
00:06:19,530 --> 00:06:19,570
Yato. I'll solve your problems!
530
00:06:19,530 --> 00:06:19,570
Yato. I'll solve your problems!
531
00:06:19,570 --> 00:06:19,610
Yato. I'll solve your problems!
532
00:06:19,570 --> 00:06:19,610
Yato. I'll solve your problems!
533
00:06:19,570 --> 00:06:19,610
Yato. I'll solve your problems!
534
00:06:19,570 --> 00:06:19,610
Yato. I'll solve your problems!
535
00:06:19,610 --> 00:06:19,660
Yato. I'll solve your problems!
536
00:06:19,610 --> 00:06:19,660
Yato. I'll solve your problems!
537
00:06:19,610 --> 00:06:19,660
Yato. I'll solve your problems!
538
00:06:19,610 --> 00:06:19,660
Yato. I'll solve your problems!
539
00:06:19,660 --> 00:06:19,700
Yato. I'll solve your problems!
540
00:06:19,660 --> 00:06:19,700
Yato. I'll solve your problems!
541
00:06:19,660 --> 00:06:19,700
Yato. I'll solve your problems!
542
00:06:19,660 --> 00:06:19,700
Yato. I'll solve your problems!
543
00:06:19,700 --> 00:06:19,740
Yato. I'll solve your problems!
544
00:06:19,700 --> 00:06:19,740
Yato. I'll solve your problems!
545
00:06:19,700 --> 00:06:19,740
Yato. I'll solve your problems!
546
00:06:19,700 --> 00:06:19,740
Yato. I'll solve your problems!
547
00:06:19,740 --> 00:06:19,780
Yato. I'll solve your problems!
548
00:06:19,740 --> 00:06:19,780
Yato. I'll solve your problems!
549
00:06:19,740 --> 00:06:19,780
Yato. I'll solve your problems!
550
00:06:19,740 --> 00:06:19,780
Yato. I'll solve your problems!
551
00:06:19,780 --> 00:06:19,820
Yato. I'll solve your problems!
552
00:06:19,780 --> 00:06:19,820
Yato. I'll solve your problems!
553
00:06:19,780 --> 00:06:19,820
Yato. I'll solve your problems!
554
00:06:19,780 --> 00:06:19,820
Yato. I'll solve your problems!
555
00:06:19,820 --> 00:06:19,860
Yato. I'll solve your problems!
556
00:06:19,820 --> 00:06:19,860
Yato. I'll solve your problems!
557
00:06:19,820 --> 00:06:19,860
Yato. I'll solve your problems!
558
00:06:19,820 --> 00:06:19,860
Yato. I'll solve your problems!
559
00:06:19,860 --> 00:06:19,910
Yato. I'll solve your problems!
560
00:06:19,860 --> 00:06:19,910
Yato. I'll solve your problems!
561
00:06:19,860 --> 00:06:19,910
Yato. I'll solve your problems!
562
00:06:19,860 --> 00:06:19,910
Yato. I'll solve your problems!
563
00:06:19,910 --> 00:06:19,950
Yato. I'll solve your problems!
564
00:06:19,910 --> 00:06:19,950
Yato. I'll solve your problems!
565
00:06:19,910 --> 00:06:19,950
Yato. I'll solve your problems!
566
00:06:19,910 --> 00:06:19,950
Yato. I'll solve your problems!
567
00:06:19,950 --> 00:06:19,990
Yato. I'll solve your problems!
568
00:06:19,950 --> 00:06:19,990
Yato. I'll solve your problems!
569
00:06:19,950 --> 00:06:19,990
Yato. I'll solve your problems!
570
00:06:19,950 --> 00:06:19,990
Yato. I'll solve your problems!
571
00:06:19,990 --> 00:06:20,030
Yato. I'll solve your problems!
572
00:06:19,990 --> 00:06:20,030
Yato. I'll solve your problems!
573
00:06:19,990 --> 00:06:20,030
Yato. I'll solve your problems!
574
00:06:19,990 --> 00:06:20,030
Yato. I'll solve your problems!
575
00:06:20,030 --> 00:06:20,070
Yato. I'll solve your problems!
576
00:06:20,030 --> 00:06:20,070
Yato. I'll solve your problems!
577
00:06:20,030 --> 00:06:20,070
Yato. I'll solve your problems!
578
00:06:20,030 --> 00:06:20,070
Yato. I'll solve your problems!
579
00:06:20,070 --> 00:06:20,110
Yato. I'll solve your problems!
580
00:06:20,070 --> 00:06:20,110
Yato. I'll solve your problems!
581
00:06:20,070 --> 00:06:20,110
Yato. I'll solve your problems!
582
00:06:20,070 --> 00:06:20,110
Yato. I'll solve your problems!
583
00:06:20,110 --> 00:06:20,160
Yato. I'll solve your problems!
584
00:06:20,110 --> 00:06:20,160
Yato. I'll solve your problems!
585
00:06:20,110 --> 00:06:20,160
Yato. I'll solve your problems!
586
00:06:20,110 --> 00:06:20,160
Yato. I'll solve your problems!
587
00:06:20,160 --> 00:06:20,200
Yato. I'll solve your problems!
588
00:06:20,160 --> 00:06:20,200
Yato. I'll solve your problems!
589
00:06:20,160 --> 00:06:20,200
Yato. I'll solve your problems!
590
00:06:20,160 --> 00:06:20,200
Yato. I'll solve your problems!
591
00:06:20,200 --> 00:06:20,240
Yato. I'll solve your problems!
592
00:06:20,200 --> 00:06:20,240
Yato. I'll solve your problems!
593
00:06:20,200 --> 00:06:20,240
Yato. I'll solve your problems!
594
00:06:20,200 --> 00:06:20,240
Yato. I'll solve your problems!
595
00:06:20,240 --> 00:06:20,280
Yato. I'll solve your problems!
596
00:06:20,240 --> 00:06:20,280
Yato. I'll solve your problems!
597
00:06:20,240 --> 00:06:20,280
Yato. I'll solve your problems!
598
00:06:20,240 --> 00:06:20,280
Yato. I'll solve your problems!
599
00:06:20,280 --> 00:06:20,320
Yato. I'll solve your problems!
600
00:06:20,280 --> 00:06:20,320
Yato. I'll solve your problems!
601
00:06:20,280 --> 00:06:20,320
Yato. I'll solve your problems!
602
00:06:20,280 --> 00:06:20,320
Yato. I'll solve your problems!
603
00:06:20,320 --> 00:06:20,360
Yato. I'll solve your problems!
604
00:06:20,320 --> 00:06:20,360
Yato. I'll solve your problems!
605
00:06:20,320 --> 00:06:20,360
Yato. I'll solve your problems!
606
00:06:20,320 --> 00:06:20,360
Yato. I'll solve your problems!
607
00:06:20,360 --> 00:06:20,410
Yato. I'll solve your problems!
608
00:06:20,360 --> 00:06:20,410
Yato. I'll solve your problems!
609
00:06:20,360 --> 00:06:20,410
Yato. I'll solve your problems!
610
00:06:20,360 --> 00:06:20,410
Yato. I'll solve your problems!
611
00:06:20,410 --> 00:06:20,450
Yato. I'll solve your problems!
612
00:06:20,410 --> 00:06:20,450
Yato. I'll solve your problems!
613
00:06:20,410 --> 00:06:20,450
Yato. I'll solve your problems!
614
00:06:20,410 --> 00:06:20,450
Yato. I'll solve your problems!
615
00:06:20,450 --> 00:06:20,490
Yato. I'll solve your problems!
616
00:06:20,450 --> 00:06:20,490
Yato. I'll solve your problems!
617
00:06:20,450 --> 00:06:20,490
Yato. I'll solve your problems!
618
00:06:20,450 --> 00:06:20,490
Yato. I'll solve your problems!
619
00:06:20,490 --> 00:06:20,530
Yato. I'll solve your problems!
620
00:06:20,490 --> 00:06:20,530
Yato. I'll solve your problems!
621
00:06:20,490 --> 00:06:20,530
Yato. I'll solve your problems!
622
00:06:20,490 --> 00:06:20,530
Yato. I'll solve your problems!
623
00:06:20,530 --> 00:06:20,570
Yato. I'll solve your problems!
624
00:06:20,530 --> 00:06:20,570
Yato. I'll solve your problems!
625
00:06:20,530 --> 00:06:20,570
Yato. I'll solve your problems!
626
00:06:20,530 --> 00:06:20,570
Yato. I'll solve your problems!
627
00:06:20,570 --> 00:06:20,620
Yato. I'll solve your problems!
628
00:06:20,570 --> 00:06:20,620
Yato. I'll solve your problems!
629
00:06:20,570 --> 00:06:20,620
Yato. I'll solve your problems!
630
00:06:20,570 --> 00:06:20,620
Yato. I'll solve your problems!
631
00:06:20,620 --> 00:06:20,660
Yato. I'll solve your problems!
632
00:06:20,620 --> 00:06:20,660
Yato. I'll solve your problems!
633
00:06:20,620 --> 00:06:20,660
Yato. I'll solve your problems!
634
00:06:20,620 --> 00:06:20,660
Yato. I'll solve your problems!
635
00:06:20,660 --> 00:06:20,700
Yato. I'll solve your problems!
636
00:06:20,660 --> 00:06:20,700
Yato. I'll solve your problems!
637
00:06:20,660 --> 00:06:20,700
Yato. I'll solve your problems!
638
00:06:20,660 --> 00:06:20,700
Yato. I'll solve your problems!
639
00:06:20,700 --> 00:06:20,740
Yato. I'll solve your problems!
640
00:06:20,700 --> 00:06:20,740
Yato. I'll solve your problems!
641
00:06:20,700 --> 00:06:20,740
Yato. I'll solve your problems!
642
00:06:20,700 --> 00:06:20,740
Yato. I'll solve your problems!
643
00:06:20,740 --> 00:06:20,780
Yato. I'll solve your problems!
644
00:06:20,740 --> 00:06:20,780
Yato. I'll solve your problems!
645
00:06:20,740 --> 00:06:20,780
Yato. I'll solve your problems!
646
00:06:20,740 --> 00:06:20,780
Yato. I'll solve your problems!
647
00:06:20,780 --> 00:06:20,820
Yato. I'll solve your problems!
648
00:06:20,780 --> 00:06:20,820
Yato. I'll solve your problems!
649
00:06:20,780 --> 00:06:20,820
Yato. I'll solve your problems!
650
00:06:20,780 --> 00:06:20,820
Yato. I'll solve your problems!
651
00:06:20,820 --> 00:06:20,870
Yato. I'll solve your problems!
652
00:06:20,820 --> 00:06:20,870
Yato. I'll solve your problems!
653
00:06:20,820 --> 00:06:20,870
Yato. I'll solve your problems!
654
00:06:20,820 --> 00:06:20,870
Yato. I'll solve your problems!
655
00:06:20,870 --> 00:06:20,910
Yato. I'll solve your problems!
656
00:06:20,870 --> 00:06:20,910
Yato. I'll solve your problems!
657
00:06:20,870 --> 00:06:20,910
Yato. I'll solve your problems!
658
00:06:20,870 --> 00:06:20,910
Yato. I'll solve your problems!
659
00:06:20,910 --> 00:06:20,950
Yato. I'll solve your problems!
660
00:06:20,910 --> 00:06:20,950
Yato. I'll solve your problems!
661
00:06:20,910 --> 00:06:20,950
Yato. I'll solve your problems!
662
00:06:20,910 --> 00:06:20,950
Yato. I'll solve your problems!
663
00:06:20,950 --> 00:06:20,990
Yato. I'll solve your problems!
664
00:06:20,950 --> 00:06:20,990
Yato. I'll solve your problems!
665
00:06:20,950 --> 00:06:20,990
Yato. I'll solve your problems!
666
00:06:20,950 --> 00:06:20,990
Yato. I'll solve your problems!
667
00:06:20,990 --> 00:06:21,030
Yato. I'll solve your problems!
668
00:06:20,990 --> 00:06:21,030
Yato. I'll solve your problems!
669
00:06:20,990 --> 00:06:21,030
Yato. I'll solve your problems!
670
00:06:20,990 --> 00:06:21,030
Yato. I'll solve your problems!
671
00:06:21,030 --> 00:06:21,070
Yato. I'll solve your problems!
672
00:06:21,030 --> 00:06:21,070
Yato. I'll solve your problems!
673
00:06:21,030 --> 00:06:21,070
Yato. I'll solve your problems!
674
00:06:21,030 --> 00:06:21,070
Yato. I'll solve your problems!
675
00:06:21,070 --> 00:06:21,120
Yato. I'll solve your problems!
676
00:06:21,070 --> 00:06:21,120
Yato. I'll solve your problems!
677
00:06:21,070 --> 00:06:21,120
Yato. I'll solve your problems!
678
00:06:21,070 --> 00:06:21,120
Yato. I'll solve your problems!
679
00:06:21,120 --> 00:06:21,160
Yato. I'll solve your problems!
680
00:06:21,120 --> 00:06:21,160
Yato. I'll solve your problems!
681
00:06:21,120 --> 00:06:21,160
Yato. I'll solve your problems!
682
00:06:21,120 --> 00:06:21,160
Yato. I'll solve your problems!
683
00:10:33,830 --> 00:10:38,960
Youths Who Refuse to Work!!
684
00:10:33,830 --> 00:10:38,960
Youths Who Refuse to Work!!
685
00:10:38,960 --> 00:10:50,720
Youths Who Refuse to Work!!
686
00:10:38,960 --> 00:10:50,720
Youths Who Refuse to Work!!
687
00:12:01,870 --> 00:12:02,960
God
688
00:12:01,870 --> 00:12:02,960
Stray
691
00:12:03,250 --> 00:12:04,960
NORAGAMI
692
00:12:03,250 --> 00:12:04,960
NORAGAMI
693
00:14:07,120 --> 00:14:11,130
Iki Hiyori
694
00:14:07,120 --> 00:14:11,130
Iki Hiyori
695
00:14:07,120 --> 00:14:11,130
Iki Hiyori
696
00:14:07,120 --> 00:14:11,130
Iki Hiyori
697
00:18:27,840 --> 00:18:33,260
Yuki
698
00:18:27,840 --> 00:18:33,260
Yuki
699
00:18:42,440 --> 00:18:42,480
Yuki
700
00:18:42,480 --> 00:18:42,560
Yuki
701
00:18:42,560 --> 00:18:42,610
Yuki
702
00:18:42,610 --> 00:18:43,270
Yuki
703
00:18:43,270 --> 00:18:43,320
Yuki
704
00:18:43,320 --> 00:18:43,360
Yuki
705
00:18:43,360 --> 00:18:43,400
Yuki
706
00:18:43,400 --> 00:18:43,440
Yuki
707
00:18:43,440 --> 00:18:43,480
Yuki
708
00:18:43,480 --> 00:18:43,520
Yuki
709
00:18:43,520 --> 00:18:43,570
Yuki
710
00:18:43,570 --> 00:18:43,610
Yuki
711
00:18:43,610 --> 00:18:43,650
Yuki
712
00:18:43,650 --> 00:18:43,690
Yuki
713
00:18:43,690 --> 00:18:43,730
Yuki
714
00:18:43,730 --> 00:18:43,770
Yuki
715
00:18:43,770 --> 00:18:43,820
Yuki
716
00:18:43,820 --> 00:18:43,860
Yuki
717
00:18:43,860 --> 00:18:43,900
Yuki
718
00:18:43,900 --> 00:18:44,270
Yuki
719
00:21:13,880 --> 00:21:13,920
Yuki
720
00:21:13,920 --> 00:21:14,260
Yuki
721
00:21:14,260 --> 00:21:15,630
Yuki
722
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
Whatever happens I will surely call out your name
723
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
Your heart is all jagged
724
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
So you hurt anything you touch
725
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
Those eyes that frown at everything
726
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
They are saying "I'm here! See me!"
727
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
Someone was laughing at you
728
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
So you put that barrier around you
729
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
But I'll reach in there with my hand
730
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
And bring you out
731
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
If you don't have words, just grasp my hand
732
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
And don't let go
733
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
I want you to know that you
734
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
Are not alone any more
735
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ki
736
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
mi
737
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
no
738
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
na
739
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ma
740
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
e
741
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
na
742
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ni
743
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ga
744
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
a
745
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
tte
746
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
mo
747
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ka
748
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
na
749
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ra
750
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
zu
751
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
yo
752
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
bu
753
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ka
754
00:22:25,360 --> 00:22:36,240
ra
755
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
ki
756
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
mi
757
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
wa
758
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
gi
759
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
za
760
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
gi
761
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
za
762
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
ha
763
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
a
764
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
to
765
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
no
766
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
mo
767
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
chi
768
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
nu
769
00:22:47,130 --> 00:22:52,680
shi
770
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
fu
771
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
re
772
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
ru
773
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
mo
774
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
no
775
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
wa
776
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
na
777
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
n
778
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
de
779
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
mo
780
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
ki
781
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
zu
782
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
tsu
783
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
ke
784
00:22:52,680 --> 00:22:57,930
ru
785
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
se
786
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
ka
787
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
i
788
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
no
789
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
su
790
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
be
791
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
te
792
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
wo
793
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
ni
794
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
ra
795
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
mi
796
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
tsu
797
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
ke
798
00:22:57,930 --> 00:23:03,020
te
799
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
so
800
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
no
801
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
me
802
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
wa
803
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
i
804
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
un
805
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
da
806
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
bo
807
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
ku
808
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
wa
809
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
ko
810
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
ko
811
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
ni
812
00:23:03,020 --> 00:23:08,280
iru
813
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
da
814
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
re
815
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
ka
816
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
ga
817
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
wa
818
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
ra
819
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
tte
820
00:23:08,280 --> 00:23:13,610
ta
821
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
da
822
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
ka
823
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
ra
824
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
hi
825
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
i
826
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
tan
827
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
da
828
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
so
829
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
no
830
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
kyo
831
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
u
832
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
ka
833
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
i
834
00:23:13,610 --> 00:23:18,950
sen
835
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
so
836
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
re
837
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
na
838
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
ra
839
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
wa
840
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
ta
841
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
shi
842
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
ga
843
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
so
844
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
no
845
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
te
846
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
wo
847
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
hi
848
00:23:18,950 --> 00:23:27,500
ku
849
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
tsu
850
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
re
851
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
te
852
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
ku
853
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
ka
854
00:23:28,340 --> 00:23:32,720
ra
855
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
i
856
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
e
857
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
na
858
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
i
859
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
na
860
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
ra
861
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
ko
862
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
no
863
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
te
864
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
wo
865
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
tsu
866
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
yo
867
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
ku
868
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
ni
869
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
gi
870
00:23:35,340 --> 00:23:44,520
tte
871
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
ha
872
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
na
873
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
sa
874
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
na
875
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
i
876
00:23:44,520 --> 00:23:46,190
de
877
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
ki
878
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
mi
879
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
wa
880
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
mo
881
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
u
882
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
hi
883
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
to
884
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
ri
885
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
ja
886
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
na
887
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
i
888
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
n
889
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
da
890
00:23:46,190 --> 00:23:54,820
tte
891
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
shi
892
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
tte
893
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
ho
894
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
shi
895
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
in
896
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
da
897
00:23:55,410 --> 00:23:57,860
yo
898
00:00:52,620 --> 00:00:52,660
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
899
00:00:52,660 --> 00:00:52,700
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
900
00:00:52,700 --> 00:00:52,740
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
901
00:00:52,740 --> 00:00:52,790
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
902
00:00:52,790 --> 00:00:52,830
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
903
00:00:52,830 --> 00:00:52,870
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
904
00:00:52,870 --> 00:00:52,910
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
905
00:00:52,910 --> 00:00:52,950
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
906
00:00:52,950 --> 00:00:52,990
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
907
00:00:52,990 --> 00:00:53,040
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
908
00:00:53,040 --> 00:00:53,080
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
909
00:00:53,080 --> 00:00:53,120
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
910
00:00:53,120 --> 00:00:53,160
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
911
00:00:53,160 --> 00:00:53,200
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
912
00:00:53,200 --> 00:00:53,240
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
913
00:00:53,240 --> 00:00:53,290
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
914
00:00:53,290 --> 00:00:53,330
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
915
00:00:53,330 --> 00:00:53,370
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
916
00:00:53,370 --> 00:00:53,410
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
917
00:00:53,410 --> 00:00:53,450
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
918
00:00:53,450 --> 00:00:53,490
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
919
00:00:53,490 --> 00:00:53,540
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
920
00:00:53,540 --> 00:00:53,580
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
921
00:00:53,580 --> 00:00:53,620
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
922
00:00:53,620 --> 00:00:53,660
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
923
00:00:53,660 --> 00:00:53,700
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
924
00:00:53,700 --> 00:00:53,740
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
925
00:00:53,740 --> 00:00:53,790
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
926
00:00:53,790 --> 00:00:53,830
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
927
00:00:53,830 --> 00:00:53,870
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
928
00:00:53,870 --> 00:00:53,910
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
929
00:00:53,910 --> 00:00:53,950
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
930
00:00:53,950 --> 00:00:54,000
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
931
00:00:54,000 --> 00:00:54,040
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
932
00:00:54,040 --> 00:00:54,080
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
933
00:00:54,080 --> 00:00:54,120
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
934
00:00:54,120 --> 00:00:54,160
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
935
00:00:54,160 --> 00:00:54,200
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
936
00:00:54,200 --> 00:00:54,250
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
937
00:00:54,250 --> 00:00:54,290
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
938
00:00:54,290 --> 00:00:54,330
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
939
00:00:54,330 --> 00:00:54,370
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
940
00:00:54,370 --> 00:00:54,410
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
941
00:00:54,410 --> 00:00:54,450
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
942
00:00:54,450 --> 00:00:54,500
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
943
00:00:54,500 --> 00:00:54,540
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
944
00:00:54,540 --> 00:00:54,580
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
945
00:00:54,580 --> 00:00:54,620
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
946
00:00:54,620 --> 00:00:54,660
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
947
00:00:54,660 --> 00:00:54,700
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
948
00:00:54,700 --> 00:00:54,750
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
949
00:00:54,750 --> 00:00:54,790
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
950
00:00:54,790 --> 00:00:54,830
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
951
00:00:54,830 --> 00:00:54,870
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
952
00:00:54,870 --> 00:00:54,910
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
953
00:00:54,910 --> 00:00:54,950
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
954
00:00:54,950 --> 00:00:55,000
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
955
00:00:55,000 --> 00:00:55,040
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
956
00:00:55,040 --> 00:00:55,080
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
957
00:00:55,080 --> 00:00:55,120
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
958
00:00:55,120 --> 00:00:55,160
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
959
00:00:55,160 --> 00:00:55,200
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
960
00:00:55,200 --> 00:00:55,250
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
961
00:00:55,250 --> 00:00:55,290
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
962
00:00:55,290 --> 00:00:55,330
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
963
00:00:55,330 --> 00:00:55,370
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
964
00:00:55,370 --> 00:00:55,410
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
965
00:00:55,410 --> 00:00:55,450
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
966
00:00:55,450 --> 00:00:55,500
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
967
00:00:55,500 --> 00:00:55,540
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
968
00:00:55,540 --> 00:00:55,580
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
969
00:00:55,580 --> 00:00:55,620
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
970
00:00:55,620 --> 00:00:55,660
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
971
00:00:55,660 --> 00:00:55,710
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
972
00:00:55,710 --> 00:00:55,750
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
973
00:00:55,750 --> 00:00:55,790
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
974
00:00:55,790 --> 00:00:55,830
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
975
00:00:55,830 --> 00:00:55,870
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
976
00:00:55,870 --> 00:00:55,910
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
977
00:00:55,910 --> 00:00:55,960
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
978
00:00:55,960 --> 00:00:56,000
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
979
00:00:56,000 --> 00:00:56,040
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
980
00:00:56,040 --> 00:00:56,080
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
981
00:00:56,080 --> 00:00:56,120
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
982
00:00:56,120 --> 00:00:56,160
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
983
00:00:56,160 --> 00:00:56,210
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
984
00:00:56,210 --> 00:00:56,250
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
985
00:00:56,250 --> 00:00:56,290
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
986
00:00:56,290 --> 00:00:56,330
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
987
00:00:56,330 --> 00:00:56,370
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
988
00:00:56,370 --> 00:00:56,410
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
989
00:00:56,410 --> 00:00:56,460
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
990
00:00:56,460 --> 00:00:56,500
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
991
00:00:56,500 --> 00:00:56,540
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
992
00:00:56,540 --> 00:00:56,580
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
993
00:00:56,580 --> 00:00:56,620
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
994
00:00:56,620 --> 00:00:56,660
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
995
00:00:56,660 --> 00:00:56,710
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
996
00:00:56,710 --> 00:00:56,750
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
997
00:00:56,750 --> 00:00:56,790
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
998
00:00:56,790 --> 00:00:56,830
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
999
00:00:56,830 --> 00:00:56,870
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1000
00:00:56,870 --> 00:00:56,910
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1001
00:00:56,910 --> 00:00:56,960
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1002
00:00:56,960 --> 00:00:57,000
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1003
00:00:57,000 --> 00:00:57,040
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1004
00:00:57,040 --> 00:00:57,080
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1005
00:00:57,080 --> 00:00:57,120
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1006
00:00:57,120 --> 00:00:57,160
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1007
00:00:57,170 --> 00:00:57,210
dangan kometa shoujuu wo boku wa katate ni motte iru
1008
00:00:57,500 --> 00:00:57,540
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1009
00:00:57,540 --> 00:00:57,580
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1010
00:00:57,580 --> 00:00:57,620
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1011
00:00:57,620 --> 00:00:57,670
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1012
00:00:57,670 --> 00:00:57,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1013
00:00:57,710 --> 00:00:57,750
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1014
00:00:57,750 --> 00:00:57,790
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1015
00:00:57,790 --> 00:00:57,830
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1016
00:00:57,830 --> 00:00:57,870
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1017
00:00:57,870 --> 00:00:57,920
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1018
00:00:57,920 --> 00:00:57,960
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1019
00:00:57,960 --> 00:00:58,000
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1020
00:00:58,000 --> 00:00:58,040
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1021
00:00:58,040 --> 00:00:58,080
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1022
00:00:58,080 --> 00:00:58,120
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1023
00:00:58,120 --> 00:00:58,170
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1024
00:00:58,170 --> 00:00:58,210
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1025
00:00:58,210 --> 00:00:58,250
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1026
00:00:58,250 --> 00:00:58,290
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1027
00:00:58,290 --> 00:00:58,330
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1028
00:00:58,330 --> 00:00:58,370
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1029
00:00:58,370 --> 00:00:58,420
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1030
00:00:58,420 --> 00:00:58,460
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1031
00:00:58,460 --> 00:00:58,500
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1032
00:00:58,500 --> 00:00:58,540
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1033
00:00:58,540 --> 00:00:58,580
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1034
00:00:58,580 --> 00:00:58,620
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1035
00:00:58,620 --> 00:00:58,670
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1036
00:00:58,670 --> 00:00:58,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1037
00:00:58,710 --> 00:00:58,750
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1038
00:00:58,750 --> 00:00:58,790
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1039
00:00:58,790 --> 00:00:58,830
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1040
00:00:58,830 --> 00:00:58,870
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1041
00:00:58,870 --> 00:00:58,920
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1042
00:00:58,920 --> 00:00:58,960
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1043
00:00:58,960 --> 00:00:59,000
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1044
00:00:59,000 --> 00:00:59,040
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1045
00:00:59,040 --> 00:00:59,080
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1046
00:00:59,080 --> 00:00:59,130
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1047
00:00:59,130 --> 00:00:59,170
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1048
00:00:59,170 --> 00:00:59,210
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1049
00:00:59,210 --> 00:00:59,250
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1050
00:00:59,250 --> 00:00:59,290
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1051
00:00:59,290 --> 00:00:59,330
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1052
00:00:59,330 --> 00:00:59,380
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1053
00:00:59,380 --> 00:00:59,420
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1054
00:00:59,420 --> 00:00:59,460
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1055
00:00:59,460 --> 00:00:59,500
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1056
00:00:59,500 --> 00:00:59,540
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1057
00:00:59,540 --> 00:00:59,580
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1058
00:00:59,580 --> 00:00:59,630
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1059
00:00:59,630 --> 00:00:59,670
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1060
00:00:59,670 --> 00:00:59,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1061
00:00:59,710 --> 00:00:59,750
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1062
00:00:59,750 --> 00:00:59,790
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1063
00:00:59,790 --> 00:00:59,830
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1064
00:00:59,830 --> 00:00:59,880
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1065
00:00:59,880 --> 00:00:59,920
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1066
00:00:59,920 --> 00:00:59,960
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1067
00:00:59,960 --> 00:01:00,000
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1068
00:01:00,000 --> 00:01:00,040
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1069
00:01:00,040 --> 00:01:00,080
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1070
00:01:00,080 --> 00:01:00,130
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1071
00:01:00,130 --> 00:01:00,170
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1072
00:01:00,170 --> 00:01:00,210
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1073
00:01:00,210 --> 00:01:00,250
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1074
00:01:00,250 --> 00:01:00,290
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1075
00:01:00,290 --> 00:01:00,330
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1076
00:01:00,330 --> 00:01:00,380
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1077
00:01:00,380 --> 00:01:00,420
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1078
00:01:00,420 --> 00:01:00,460
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1079
00:01:00,460 --> 00:01:00,500
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1080
00:01:00,500 --> 00:01:00,540
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1081
00:01:00,540 --> 00:01:00,580
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1082
00:01:00,580 --> 00:01:00,630
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1083
00:01:00,630 --> 00:01:00,670
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1084
00:01:00,670 --> 00:01:00,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1085
00:01:00,710 --> 00:01:00,750
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1086
00:01:00,750 --> 00:01:00,790
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1087
00:01:00,790 --> 00:01:00,840
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1088
00:01:00,840 --> 00:01:00,880
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1089
00:01:00,880 --> 00:01:00,920
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1090
00:01:00,920 --> 00:01:00,960
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1091
00:01:00,960 --> 00:01:01,000
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1092
00:01:01,000 --> 00:01:01,040
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1093
00:01:01,040 --> 00:01:01,090
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1094
00:01:01,090 --> 00:01:01,130
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1095
00:01:01,130 --> 00:01:01,170
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1096
00:01:01,170 --> 00:01:01,210
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1097
00:01:01,210 --> 00:01:01,250
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1098
00:01:01,250 --> 00:01:01,290
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1099
00:01:01,290 --> 00:01:01,340
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1100
00:01:01,340 --> 00:01:01,380
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1101
00:01:01,380 --> 00:01:01,420
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1102
00:01:01,420 --> 00:01:01,460
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1103
00:01:01,460 --> 00:01:01,500
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1104
00:01:01,500 --> 00:01:01,540
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1105
00:01:01,540 --> 00:01:01,590
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1106
00:01:01,590 --> 00:01:01,630
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1107
00:01:01,630 --> 00:01:01,670
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1108
00:01:01,670 --> 00:01:01,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1109
00:01:01,710 --> 00:01:01,750
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1110
00:01:01,750 --> 00:01:01,790
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1111
00:01:01,790 --> 00:01:01,840
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1112
00:01:01,840 --> 00:01:01,880
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1113
00:01:01,880 --> 00:01:01,920
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1114
00:01:01,920 --> 00:01:01,960
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1115
00:01:01,960 --> 00:01:02,000
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1116
00:01:02,000 --> 00:01:02,040
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1117
00:01:02,040 --> 00:01:02,090
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1118
00:01:02,090 --> 00:01:02,130
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1119
00:01:02,130 --> 00:01:02,170
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1120
00:01:02,170 --> 00:01:02,210
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1121
00:01:02,210 --> 00:01:02,250
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1122
00:01:02,250 --> 00:01:02,300
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1123
00:01:02,300 --> 00:01:02,340
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1124
00:01:02,340 --> 00:01:02,380
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1125
00:01:02,380 --> 00:01:02,420
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1126
00:01:02,420 --> 00:01:02,460
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1127
00:01:02,460 --> 00:01:02,500
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1128
00:01:02,500 --> 00:01:02,710
furueta kimi no iru basho e ashi wo hayame mukatte iru
1129
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chikutaku hari wa chikutaku to
1130
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chikutaku hari wa chikutaku to
1131
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1132
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1133
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1134
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1135
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1136
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1137
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1138
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1139
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1140
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1141
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1142
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1143
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ha
1144
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ha
1145
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ha
1146
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ri
1147
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ri
1148
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ri
1149
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
wa
1150
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
wa
1151
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
wa
1152
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1153
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1154
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
chi
1155
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1156
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1157
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1158
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1159
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1160
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ta
1161
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1162
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1163
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
ku
1164
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
to
1165
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
to
1166
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
to
1167
00:01:04,850 --> 00:01:07,800
aseru kokoro wo sekashita dake
1168
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chikutaku hari wa chikutaku to
1169
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1170
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1171
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1172
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1173
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1174
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1175
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1176
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1177
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1178
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1179
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1180
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1181
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ha
1182
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ha
1183
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ha
1184
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ri
1185
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ri
1186
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ri
1187
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
wa
1188
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
wa
1189
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
wa
1190
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1191
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1192
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
chi
1193
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1194
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1195
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1196
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1197
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1198
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ta
1199
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1200
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1201
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
ku
1202
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
to
1203
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
to
1204
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
to
1205
00:01:09,770 --> 00:01:12,890
todomaru kehai mo naku susunde yuku
1206
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chikutaku hari wa chikutaku to
1207
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1208
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1209
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1210
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1211
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1212
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1213
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1214
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1215
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1216
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1217
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1218
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1219
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ha
1220
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ha
1221
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ha
1222
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ri
1223
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ri
1224
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ri
1225
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
wa
1226
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
wa
1227
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
wa
1228
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1229
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1230
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
chi
1231
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1232
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1233
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1234
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1235
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1236
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ta
1237
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1238
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1239
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
ku
1240
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
to
1241
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
to
1242
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
to
1243
00:01:15,020 --> 00:01:16,570
owari to hajimari no sakaime
1244
00:01:16,570 --> 00:01:17,940
owari to hajimari no sakaime
1245
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chikutaku hari wa chikutaku to
1246
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1247
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1248
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1249
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1250
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1251
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1252
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1253
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1254
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1255
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1256
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1257
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1258
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ha
1259
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ha
1260
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ha
1261
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ri
1262
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ri
1263
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ri
1264
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
wa
1265
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
wa
1266
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
wa
1267
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1268
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1269
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
chi
1270
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1271
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1272
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1273
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1274
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1275
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ta
1276
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1277
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1278
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
ku
1279
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
to
1280
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
to
1281
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
to
1282
00:01:19,860 --> 00:01:21,860
subete kasanatta
1283
00:01:22,740 --> 00:01:23,030
Heikou shite boku wa matte ita
1284
00:01:23,030 --> 00:01:25,150
Heikou shite boku wa matte ita
1285
00:01:25,150 --> 00:01:27,820
usugurai heya hitorikiri
1286
00:01:27,820 --> 00:01:28,120
Heikou shite boku wa matte ita
1287
00:01:28,120 --> 00:01:30,210
Heikou shite boku wa matte ita
1288
00:01:30,210 --> 00:01:32,950
doa wo keyaburu sono oto wo
1289
00:01:32,950 --> 00:01:33,250
Heikou shite boku wa matte ita
1290
00:01:33,250 --> 00:01:35,330
Heikou shite boku wa matte ita
1291
00:01:35,330 --> 00:01:37,960
usugurai heya hitorikiri
1292
00:01:37,970 --> 00:01:40,330
Heikou shite boku wa matte ita
1293
00:01:40,330 --> 00:01:42,710
mou osoreru koto wa nai yo
1294
00:01:42,710 --> 00:01:43,130
mou osoreru koto wa nai yo
1295
00:01:43,340 --> 00:01:45,710
dangan kometa shoujuu wo motte
1296
00:01:43,510 --> 00:01:44,010
dan
1297
00:01:43,510 --> 00:01:44,010
dan
1298
00:01:43,840 --> 00:01:44,300
gan
1299
00:01:43,840 --> 00:01:44,300
gan
1300
00:01:44,090 --> 00:01:44,510
ko
1301
00:01:44,090 --> 00:01:44,510
ko
1302
00:01:44,340 --> 00:01:44,640
me
1303
00:01:44,340 --> 00:01:44,640
me
1304
00:01:44,470 --> 00:01:44,720
ta
1305
00:01:44,470 --> 00:01:44,720
ta
1306
00:01:44,550 --> 00:01:44,970
sho
1307
00:01:44,550 --> 00:01:44,970
sho
1308
00:01:44,760 --> 00:01:45,140
u
1309
00:01:44,760 --> 00:01:45,140
u
1310
00:01:44,930 --> 00:01:45,300
ju
1311
00:01:44,930 --> 00:01:45,300
ju
1312
00:01:45,140 --> 00:01:45,430
u
1313
00:01:45,140 --> 00:01:45,430
u
1314
00:01:45,220 --> 00:01:45,550
wo
1315
00:01:45,220 --> 00:01:45,550
wo
1316
00:01:45,350 --> 00:01:45,710
mo
1317
00:01:45,350 --> 00:01:45,710
mo
1318
00:01:45,640 --> 00:01:45,710
tte
1319
00:01:45,640 --> 00:01:45,710
tte
1320
00:01:45,720 --> 00:01:48,770
kataku tozasareta doa wo keyabutta
1321
00:01:45,930 --> 00:01:46,260
ka
1322
00:01:45,930 --> 00:01:46,260
ka
1323
00:01:46,100 --> 00:01:46,510
ta
1324
00:01:46,100 --> 00:01:46,510
ta
1325
00:01:46,350 --> 00:01:46,560
ku
1326
00:01:46,350 --> 00:01:46,560
ku
1327
00:01:46,390 --> 00:01:46,680
to
1328
00:01:46,390 --> 00:01:46,680
to
1329
00:01:46,560 --> 00:01:46,760
za
1330
00:01:46,560 --> 00:01:46,760
za
1331
00:01:46,640 --> 00:01:47,060
sa
1332
00:01:46,640 --> 00:01:47,060
sa
1333
00:01:46,890 --> 00:01:47,180
re
1334
00:01:46,890 --> 00:01:47,180
re
1335
00:01:47,010 --> 00:01:47,310
ta
1336
00:01:47,010 --> 00:01:47,310
ta
1337
00:01:47,140 --> 00:01:47,640
do
1338
00:01:47,140 --> 00:01:47,640
do
1339
00:01:47,510 --> 00:01:47,810
a
1340
00:01:47,510 --> 00:01:47,810
a
1341
00:01:47,640 --> 00:01:47,890
wo
1342
00:01:47,640 --> 00:01:47,890
wo
1343
00:01:47,720 --> 00:01:48,100
ke
1344
00:01:47,720 --> 00:01:48,100
ke
1345
00:01:47,970 --> 00:01:48,310
ya
1346
00:01:47,970 --> 00:01:48,310
ya
1347
00:01:48,140 --> 00:01:48,560
bu
1348
00:01:48,140 --> 00:01:48,560
bu
1349
00:01:48,390 --> 00:01:48,770
tta
1350
00:01:48,390 --> 00:01:48,770
tta
1351
00:01:48,770 --> 00:01:50,890
suitsuita juukou ga hanete
1352
00:01:48,930 --> 00:01:49,180
su
1353
00:01:48,930 --> 00:01:49,180
su
1354
00:01:49,060 --> 00:01:49,350
i
1355
00:01:49,060 --> 00:01:49,350
i
1356
00:01:49,220 --> 00:01:49,520
tsu
1357
00:01:49,220 --> 00:01:49,520
tsu
1358
00:01:49,430 --> 00:01:49,720
i
1359
00:01:49,430 --> 00:01:49,720
i
1360
00:01:49,640 --> 00:01:49,850
ta
1361
00:01:49,640 --> 00:01:49,850
ta
1362
00:01:49,720 --> 00:01:49,980
ju
1363
00:01:49,720 --> 00:01:49,980
ju
1364
00:01:49,850 --> 00:01:50,140
u
1365
00:01:49,850 --> 00:01:50,140
u
1366
00:01:50,060 --> 00:01:50,310
ko
1367
00:01:50,060 --> 00:01:50,310
ko
1368
00:01:50,180 --> 00:01:50,430
u
1369
00:01:50,180 --> 00:01:50,430
u
1370
00:01:50,350 --> 00:01:50,600
ga
1371
00:01:50,350 --> 00:01:50,600
ga
1372
00:01:50,520 --> 00:01:50,810
ha
1373
00:01:50,520 --> 00:01:50,810
ha
1374
00:01:50,730 --> 00:01:50,810
ne
1375
00:01:50,890 --> 00:01:53,430
kinou no boku wo tsuranuita
1376
00:01:50,980 --> 00:01:51,480
ki
1377
00:01:50,980 --> 00:01:51,480
ki
1378
00:01:51,350 --> 00:01:51,600
no
1379
00:01:51,350 --> 00:01:51,600
no
1380
00:01:51,480 --> 00:01:51,730
u
1381
00:01:51,480 --> 00:01:51,730
u
1382
00:01:51,600 --> 00:01:51,890
no
1383
00:01:51,600 --> 00:01:51,890
no
1384
00:01:51,730 --> 00:01:52,100
bo
1385
00:01:51,730 --> 00:01:52,100
bo
1386
00:01:51,980 --> 00:01:52,230
ku
1387
00:01:51,980 --> 00:01:52,230
ku
1388
00:01:52,060 --> 00:01:52,390
wo
1389
00:01:52,060 --> 00:01:52,390
wo
1390
00:01:52,230 --> 00:01:52,640
tsu
1391
00:01:52,230 --> 00:01:52,640
tsu
1392
00:01:52,520 --> 00:01:52,810
ra
1393
00:01:52,520 --> 00:01:52,810
ra
1394
00:01:52,640 --> 00:01:53,020
nu
1395
00:01:52,640 --> 00:01:53,020
nu
1396
00:01:52,850 --> 00:01:53,140
i
1397
00:01:52,850 --> 00:01:53,140
i
1398
00:01:52,980 --> 00:01:53,430
ta
1399
00:01:52,980 --> 00:01:53,430
ta
1400
00:01:53,440 --> 00:01:56,190
oyasumi sono zetsubou wo uketotte
1401
00:01:56,190 --> 00:01:58,850
ashita e no boku wa arukihajimeta
1402
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
mata kon'ya machiawaseyou
1403
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1404
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1405
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1406
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ta
1407
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ta
1408
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ta
1409
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ko
1410
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ko
1411
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ko
1412
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
n'
1413
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
n'
1414
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
n'
1415
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ya
1416
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ya
1417
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ya
1418
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1419
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1420
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
ma
1421
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
chi
1422
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
chi
1423
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
chi
1424
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
a
1425
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
a
1426
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
a
1427
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
wa
1428
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
wa
1429
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
wa
1430
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
se
1431
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
se
1432
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
se
1433
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
you
1434
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
you
1435
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
you
1436
00:00:52,620 --> 00:00:52,660
With a loaded rifle in one hand
1437
00:00:52,660 --> 00:00:52,700
With a loaded rifle in one hand
1438
00:00:52,700 --> 00:00:52,740
With a loaded rifle in one hand
1439
00:00:52,740 --> 00:00:52,790
With a loaded rifle in one hand
1440
00:00:52,790 --> 00:00:52,830
With a loaded rifle in one hand
1441
00:00:52,830 --> 00:00:52,870
With a loaded rifle in one hand
1442
00:00:52,870 --> 00:00:52,910
With a loaded rifle in one hand
1443
00:00:52,910 --> 00:00:52,950
With a loaded rifle in one hand
1444
00:00:52,950 --> 00:00:52,990
With a loaded rifle in one hand
1445
00:00:52,990 --> 00:00:53,040
With a loaded rifle in one hand
1446
00:00:53,040 --> 00:00:53,080
With a loaded rifle in one hand
1447
00:00:53,080 --> 00:00:53,120
With a loaded rifle in one hand
1448
00:00:53,120 --> 00:00:53,160
With a loaded rifle in one hand
1449
00:00:53,160 --> 00:00:53,200
With a loaded rifle in one hand
1450
00:00:53,200 --> 00:00:53,240
With a loaded rifle in one hand
1451
00:00:53,240 --> 00:00:53,290
With a loaded rifle in one hand
1452
00:00:53,290 --> 00:00:53,330
With a loaded rifle in one hand
1453
00:00:53,330 --> 00:00:53,370
With a loaded rifle in one hand
1454
00:00:53,370 --> 00:00:53,410
With a loaded rifle in one hand
1455
00:00:53,410 --> 00:00:53,450
With a loaded rifle in one hand
1456
00:00:53,450 --> 00:00:53,490
With a loaded rifle in one hand
1457
00:00:53,490 --> 00:00:53,540
With a loaded rifle in one hand
1458
00:00:53,540 --> 00:00:53,580
With a loaded rifle in one hand
1459
00:00:53,580 --> 00:00:53,620
With a loaded rifle in one hand
1460
00:00:53,620 --> 00:00:53,660
With a loaded rifle in one hand
1461
00:00:53,660 --> 00:00:53,700
With a loaded rifle in one hand
1462
00:00:53,700 --> 00:00:53,740
With a loaded rifle in one hand
1463
00:00:53,740 --> 00:00:53,790
With a loaded rifle in one hand
1464
00:00:53,790 --> 00:00:53,830
With a loaded rifle in one hand
1465
00:00:53,830 --> 00:00:53,870
With a loaded rifle in one hand
1466
00:00:53,870 --> 00:00:53,910
With a loaded rifle in one hand
1467
00:00:53,910 --> 00:00:53,950
With a loaded rifle in one hand
1468
00:00:53,950 --> 00:00:54,000
With a loaded rifle in one hand
1469
00:00:54,000 --> 00:00:54,040
With a loaded rifle in one hand
1470
00:00:54,040 --> 00:00:54,080
With a loaded rifle in one hand
1471
00:00:54,080 --> 00:00:54,120
With a loaded rifle in one hand
1472
00:00:54,120 --> 00:00:54,160
With a loaded rifle in one hand
1473
00:00:54,160 --> 00:00:54,200
With a loaded rifle in one hand
1474
00:00:54,200 --> 00:00:54,250
With a loaded rifle in one hand
1475
00:00:54,250 --> 00:00:54,290
With a loaded rifle in one hand
1476
00:00:54,290 --> 00:00:54,330
With a loaded rifle in one hand
1477
00:00:54,330 --> 00:00:54,370
With a loaded rifle in one hand
1478
00:00:54,370 --> 00:00:54,410
With a loaded rifle in one hand
1479
00:00:54,410 --> 00:00:54,500
With a loaded rifle in one hand
1480
00:00:54,500 --> 00:00:57,160
With a loaded rifle in one hand
1481
00:00:57,170 --> 00:00:57,210
With a loaded rifle in one hand
1482
00:00:57,500 --> 00:00:57,540
I rush to where you stand trembling
1483
00:00:57,540 --> 00:00:57,580
I rush to where you stand trembling
1484
00:00:57,580 --> 00:00:57,620
I rush to where you stand trembling
1485
00:00:57,620 --> 00:00:57,670
I rush to where you stand trembling
1486
00:00:57,670 --> 00:00:57,710
I rush to where you stand trembling
1487
00:00:57,710 --> 00:00:57,750
I rush to where you stand trembling
1488
00:00:57,750 --> 00:00:57,790
I rush to where you stand trembling
1489
00:00:57,790 --> 00:00:57,830
I rush to where you stand trembling
1490
00:00:57,830 --> 00:00:57,870
I rush to where you stand trembling
1491
00:00:57,870 --> 00:00:57,920
I rush to where you stand trembling
1492
00:00:57,920 --> 00:00:57,960
I rush to where you stand trembling
1493
00:00:57,960 --> 00:00:58,000
I rush to where you stand trembling
1494
00:00:58,000 --> 00:00:58,040
I rush to where you stand trembling
1495
00:00:58,040 --> 00:00:58,080
I rush to where you stand trembling
1496
00:00:58,080 --> 00:00:58,120
I rush to where you stand trembling
1497
00:00:58,120 --> 00:00:58,170
I rush to where you stand trembling
1498
00:00:58,170 --> 00:00:58,210
I rush to where you stand trembling
1499
00:00:58,210 --> 00:00:58,250
I rush to where you stand trembling
1500
00:00:58,250 --> 00:00:58,290
I rush to where you stand trembling
1501
00:00:58,290 --> 00:00:58,330
I rush to where you stand trembling
1502
00:00:58,330 --> 00:00:58,370
I rush to where you stand trembling
1503
00:00:58,370 --> 00:00:58,420
I rush to where you stand trembling
1504
00:00:58,420 --> 00:00:58,460
I rush to where you stand trembling
1505
00:00:58,460 --> 00:00:58,500
I rush to where you stand trembling
1506
00:00:58,500 --> 00:00:58,540
I rush to where you stand trembling
1507
00:00:58,540 --> 00:00:58,580
I rush to where you stand trembling
1508
00:00:58,580 --> 00:00:58,620
I rush to where you stand trembling
1509
00:00:58,620 --> 00:00:58,670
I rush to where you stand trembling
1510
00:00:58,670 --> 00:00:58,710
I rush to where you stand trembling
1511
00:00:58,710 --> 00:00:58,750
I rush to where you stand trembling
1512
00:00:58,750 --> 00:00:58,790
I rush to where you stand trembling
1513
00:00:58,790 --> 00:00:58,830
I rush to where you stand trembling
1514
00:00:58,830 --> 00:00:58,870
I rush to where you stand trembling
1515
00:00:58,870 --> 00:00:58,920
I rush to where you stand trembling
1516
00:00:58,920 --> 00:00:58,960
I rush to where you stand trembling
1517
00:00:58,960 --> 00:00:59,000
I rush to where you stand trembling
1518
00:00:59,000 --> 00:00:59,040
I rush to where you stand trembling
1519
00:00:59,040 --> 00:00:59,080
I rush to where you stand trembling
1520
00:00:59,080 --> 00:00:59,130
I rush to where you stand trembling
1521
00:00:59,130 --> 00:00:59,170
I rush to where you stand trembling
1522
00:00:59,170 --> 00:00:59,210
I rush to where you stand trembling
1523
00:00:59,210 --> 00:00:59,250
I rush to where you stand trembling
1524
00:00:59,250 --> 00:00:59,290
I rush to where you stand trembling
1525
00:00:59,290 --> 00:00:59,330
I rush to where you stand trembling
1526
00:00:59,330 --> 00:00:59,380
I rush to where you stand trembling
1527
00:00:59,380 --> 00:00:59,420
I rush to where you stand trembling
1528
00:00:59,420 --> 00:00:59,460
I rush to where you stand trembling
1529
00:00:59,460 --> 00:00:59,500
I rush to where you stand trembling
1530
00:00:59,500 --> 00:01:02,710
I rush to where you stand trembling
1531
00:01:02,670 --> 00:01:04,850
The clock is ticking
1532
00:01:04,850 --> 00:01:07,800
Making my heart race even faster
1533
00:01:07,800 --> 00:01:09,770
The clock is ticking
1534
00:01:09,770 --> 00:01:12,890
Going on and on endlessly
1535
00:01:12,890 --> 00:01:15,020
The clock is ticking
1536
00:01:15,020 --> 00:01:17,940
In the small gap between end and beginning
1537
00:01:17,940 --> 00:01:19,860
The clock is ticking
1538
00:01:19,860 --> 00:01:21,860
That's where everything will happen
1539
00:01:22,910 --> 00:01:23,030
I was waiting helplessly
1540
00:01:23,030 --> 00:01:25,150
I was waiting helplessly
1541
00:01:25,150 --> 00:01:27,820
In this dark room all by myself
1542
00:01:28,040 --> 00:01:28,120
I was there waiting helplessly
1543
00:01:28,120 --> 00:01:30,210
I was there waiting helplessly
1544
00:01:30,210 --> 00:01:32,950
For the sound of the door being kicked in
1545
00:01:33,040 --> 00:01:33,250
I was there waiting helplessly
1546
00:01:33,250 --> 00:01:35,330
I was there waiting helplessly
1547
00:01:35,330 --> 00:01:37,960
In this dark room all by myself
1548
00:01:37,970 --> 00:01:40,330
I was there waiting helplessly
1549
00:01:40,330 --> 00:01:43,130
There's nothing to fear now
1550
00:01:43,340 --> 00:01:45,710
With a loaded rifle in hand
1551
00:01:45,720 --> 00:01:48,770
I kick down the locked door
1552
00:01:48,770 --> 00:01:50,890
The gun recoils
1553
00:01:50,890 --> 00:01:53,430
As I pierce through my past self
1554
00:01:53,430 --> 00:01:56,190
I accept the lingering despair
1555
00:01:56,190 --> 00:01:58,850
And start walking toward the future
1556
00:01:58,850 --> 00:02:01,740
Let's meet again tonight
94946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.