All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S11E28.Sassing.Through.The.Snow.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:04,004 - * MTV * 2 00:00:04,072 --> 00:00:06,340 - Previously on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 3 00:00:06,407 --> 00:00:09,210 - Renni and I, you know, we've been on this healing journey. 4 00:00:09,277 --> 00:00:10,711 - So we're taking y'all to Canada. 5 00:00:10,778 --> 00:00:12,646 all: Canada? 6 00:00:12,713 --> 00:00:14,348 - Well, welcome to Canada. 7 00:00:14,415 --> 00:00:16,250 - All right, the journey about to start. 8 00:00:16,317 --> 00:00:17,951 - Yah! Yah! Yah! - We outside. 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,320 - They say Black women don't do this. 10 00:00:19,387 --> 00:00:20,688 We doing it. - Oh, [bleep]. 11 00:00:20,754 --> 00:00:21,789 [all scream] 12 00:00:22,956 --> 00:00:24,325 - Whoo! 13 00:00:24,392 --> 00:00:26,294 - Thank you to my sister. 14 00:00:26,360 --> 00:00:27,828 She's gonna donate her eggs. - Wait, hold on. 15 00:00:27,895 --> 00:00:29,563 Time out. I thought we was off that? 16 00:00:29,630 --> 00:00:31,332 - You not gonna deny this of me. 17 00:00:31,399 --> 00:00:34,468 - I'm exploring the idea of running for city councilwoman. 18 00:00:34,535 --> 00:00:36,404 - Whoo! OK, yeah! 19 00:00:36,470 --> 00:00:38,339 - You always doing some [bleep]. 20 00:00:38,406 --> 00:00:40,141 - I went and had a talk with her. 21 00:00:40,208 --> 00:00:42,476 And I told her exactly, I said you was dead-ass wrong. 22 00:00:42,543 --> 00:00:44,345 - Oh, we have an early start tomorrow, guys. 23 00:00:44,412 --> 00:00:45,546 - Yeah. - We got a 6:00 a.m.-- 24 00:00:45,613 --> 00:00:47,248 - Why would you just do that though? 25 00:00:47,315 --> 00:00:49,617 - Be on a healing journey if you don't take accountability-- 26 00:00:49,683 --> 00:00:50,918 - Can't acknowledge, yes. 27 00:00:50,984 --> 00:00:53,721 - I wanna know why everybody's kissing ass 28 00:00:53,787 --> 00:00:55,923 and not holding their friends accountable. 29 00:00:55,989 --> 00:00:57,691 - This [bleep] is fake. 30 00:00:57,758 --> 00:00:59,527 - Bitch, you saying that this happened because of me? 31 00:00:59,593 --> 00:01:00,494 [bleep] that! - Saying that this happened 32 00:01:00,561 --> 00:01:01,562 because of me? 33 00:01:01,629 --> 00:01:03,131 - I'll smack you, bitch. 34 00:01:03,197 --> 00:01:06,100 [indistinct arguing] 35 00:01:06,167 --> 00:01:07,601 [bleep] is you talking about? 36 00:01:12,140 --> 00:01:13,073 [funky hip-hop music] 37 00:01:13,141 --> 00:01:14,508 - * This is the life * 38 00:01:14,575 --> 00:01:15,743 - * It's the life that we're livin' * 39 00:01:15,809 --> 00:01:17,044 - * This is the life * 40 00:01:17,111 --> 00:01:18,045 - * It's the life that we chose * 41 00:01:18,112 --> 00:01:19,380 - * This is the life * 42 00:01:19,447 --> 00:01:20,681 * It's the life that we're livin' * 43 00:01:20,748 --> 00:01:21,982 - * This is the life * 44 00:01:22,049 --> 00:01:23,217 - * It's the life that we chose * 45 00:01:23,284 --> 00:01:24,318 - * Make my way to the top * 46 00:01:24,385 --> 00:01:25,919 * And it ain't no stoppin' * 47 00:01:30,158 --> 00:01:31,225 - * Came in with the whole squad * 48 00:01:31,292 --> 00:01:32,626 * Make the whole place rock * 49 00:01:32,693 --> 00:01:33,694 * Tell the DJ make the place stop * 50 00:01:33,761 --> 00:01:34,728 * I make the place stop * 51 00:01:34,795 --> 00:01:36,264 * Squad going too hard * 52 00:01:36,330 --> 00:01:37,765 * Rocking like bass rock * 53 00:01:37,831 --> 00:01:39,433 * Three, two, one, let the bass knock * 54 00:01:39,500 --> 00:01:40,701 - I don't know about everybody else, 55 00:01:40,768 --> 00:01:42,703 but I've probably only seen snow 56 00:01:42,770 --> 00:01:44,238 maybe two or three times in my life. 57 00:01:44,305 --> 00:01:45,906 So I'm going to make the best out of this trip. 58 00:01:45,973 --> 00:01:47,875 I'll be having as much fun as I can. 59 00:01:47,941 --> 00:01:49,410 - * Bass rock, three, two, one * 60 00:01:49,477 --> 00:01:50,644 * Let the bass knock * 61 00:01:50,711 --> 00:01:52,280 - New experiences are cool. 62 00:01:52,346 --> 00:01:55,115 It's cute. But I'm a Cali girl, OK? 63 00:01:55,183 --> 00:01:57,218 It's time to get up out this snow, 64 00:01:57,285 --> 00:01:59,387 get my little toes defrosted, 65 00:01:59,453 --> 00:02:00,954 and go get a nice little cocktail. 66 00:02:01,021 --> 00:02:07,961 * * 67 00:02:08,896 --> 00:02:10,331 - Did y'all snowmobile? 68 00:02:10,398 --> 00:02:11,732 - Snowmobiles was fun, yeah. 69 00:02:11,799 --> 00:02:13,634 - How were the dogs, though? How were they? 70 00:02:13,701 --> 00:02:15,836 - The dogs was [bleep] terrible. 71 00:02:15,903 --> 00:02:17,738 - What? - Well, I'm glad 72 00:02:17,805 --> 00:02:19,072 we had the conversation that we had 73 00:02:19,139 --> 00:02:21,442 before we got here about just having fun 74 00:02:21,509 --> 00:02:23,844 and it not being focused on other [bleep]. 75 00:02:23,911 --> 00:02:25,613 Amy, I haven't thought about beefing once. 76 00:02:25,679 --> 00:02:27,047 It's like it never happened. 77 00:02:27,114 --> 00:02:28,416 - Remember? I don't even remember it. 78 00:02:28,482 --> 00:02:30,117 It was a time. - Yeah. 79 00:02:30,184 --> 00:02:31,652 I'm not gonna lie, I'ma tell y'all something. 80 00:02:31,719 --> 00:02:33,787 People be having beef. 81 00:02:33,854 --> 00:02:35,723 I never [bleep] remember. 82 00:02:35,789 --> 00:02:37,358 - [bleep] I wish I could do that. 83 00:02:37,425 --> 00:02:39,327 Now, let me tell you what my friend said to me that-- 84 00:02:39,393 --> 00:02:40,528 it really bothered me. 85 00:02:40,594 --> 00:02:42,162 Paris, she was drunk one night. 86 00:02:42,230 --> 00:02:43,997 And she had--and we was just on the phone. 87 00:02:44,064 --> 00:02:47,034 She's like, "Ha ha ha, you 35, and you moved there 88 00:02:47,100 --> 00:02:48,469 for a [bleep] that don't want you." 89 00:02:48,536 --> 00:02:49,637 - No, she didn't. 90 00:02:49,703 --> 00:02:51,138 - Yeah, she said that to me. 91 00:02:51,205 --> 00:02:55,309 Everyone knows who my bestie, best friend, sister is. 92 00:02:55,376 --> 00:02:58,045 Paris is that to me. 93 00:02:58,111 --> 00:02:59,580 Paris, out of all my friends, 94 00:02:59,647 --> 00:03:01,649 she definitely keeps it real with me. 95 00:03:01,715 --> 00:03:04,718 I think this was her just giving me some tough love 96 00:03:04,785 --> 00:03:07,855 on top of a little joke on top of a little--mm. 97 00:03:07,921 --> 00:03:09,690 I know she was drunk and stuff like that. 98 00:03:09,757 --> 00:03:12,860 It just bothered me just because, like, it's the truth. 99 00:03:12,926 --> 00:03:15,496 I think it, but it's crazy hearing somebody-- 100 00:03:15,563 --> 00:03:17,097 somebody saying it to you. 101 00:03:17,164 --> 00:03:19,467 Santana right now, I just like-- 102 00:03:19,533 --> 00:03:20,534 it's like, [bleep] you. 103 00:03:20,601 --> 00:03:22,102 We not even talking. 104 00:03:22,169 --> 00:03:24,872 We don't even see each other at this point. 105 00:03:24,938 --> 00:03:27,241 Like, this what makes me like, you know what? 106 00:03:27,308 --> 00:03:28,576 Paris was right. 107 00:03:28,642 --> 00:03:30,678 - You talk to Santana? - I called him last night 108 00:03:30,744 --> 00:03:32,746 when I was drunk in my room by myself. 109 00:03:32,813 --> 00:03:34,147 It's no picking up. 110 00:03:34,214 --> 00:03:35,983 I can't keep doing that. I want you to show up. 111 00:03:36,049 --> 00:03:37,685 Like, I need that. Like, I need to be like, 112 00:03:37,751 --> 00:03:39,920 OK, my [bleep] got-- like, really got me. 113 00:03:39,987 --> 00:03:41,755 I'm always gonna love him. 114 00:03:41,822 --> 00:03:43,724 And like, if he ever need me, I'm always whatever. 115 00:03:43,791 --> 00:03:45,826 I'm always gonna be like that because that's what just 116 00:03:45,893 --> 00:03:47,661 a stand-up type of [bleep] guy. 117 00:03:47,728 --> 00:03:49,730 - Right. - Karlie, why are you crying? 118 00:03:49,797 --> 00:03:51,432 - Can I say that I'm proud of you? 119 00:03:51,499 --> 00:03:54,101 You are always looking out for people that you love. 120 00:03:54,167 --> 00:03:56,937 I wish I just had someone like that in my life. 121 00:03:57,004 --> 00:04:00,207 I don't have nobody. Like, literally, I have nobody. 122 00:04:00,274 --> 00:04:01,842 I go to bed by myself. 123 00:04:01,909 --> 00:04:03,143 - I get it. - I wake up by myself. 124 00:04:03,210 --> 00:04:04,945 I don't have nobody. At the end of the day, 125 00:04:05,012 --> 00:04:08,616 if I crash or if I-- if I have a flat tire, 126 00:04:08,682 --> 00:04:10,818 I got nobody to call, not one person... 127 00:04:10,884 --> 00:04:12,052 - You can call me, Karlie. 128 00:04:12,119 --> 00:04:13,421 - Because I take care of everybody. 129 00:04:13,487 --> 00:04:15,423 - You can call us. I promise I'll come get you. 130 00:04:15,489 --> 00:04:16,724 I promise, I will. 131 00:04:16,790 --> 00:04:19,259 - I give my heart to everyone on this trip, 132 00:04:19,327 --> 00:04:20,861 like how I was with Spice. 133 00:04:20,928 --> 00:04:23,130 Once you say I got your back, 134 00:04:23,196 --> 00:04:25,299 even if you not speaking or talking, 135 00:04:25,366 --> 00:04:28,135 if something really detrimental happens to you, 136 00:04:28,201 --> 00:04:29,870 I'm still gonna give you my kidney. 137 00:04:29,937 --> 00:04:32,205 I'm still gonna have your back. That's just how I am. 138 00:04:32,272 --> 00:04:34,842 I make sure that I be there for my friends no matter what. 139 00:04:34,908 --> 00:04:36,577 And I just haven't seen that for me. 140 00:04:36,644 --> 00:04:39,079 Everybody depends on me, from my mother-- 141 00:04:39,146 --> 00:04:41,582 my mother don't eat without me, don't sleep without me. 142 00:04:41,649 --> 00:04:43,083 I pay for the groceries, the rent, 143 00:04:43,150 --> 00:04:45,319 the this, the that, I'm telling you. 144 00:04:45,386 --> 00:04:46,687 - I truly feel Karlie 145 00:04:46,754 --> 00:04:48,356 because I feel the same thing for myself. 146 00:04:48,422 --> 00:04:51,625 I feel like I've tried to be so accommodating. 147 00:04:51,692 --> 00:04:52,993 I've tried to be nice. 148 00:04:53,060 --> 00:04:55,195 I've tried to be a stand-up woman. 149 00:04:55,262 --> 00:04:57,731 And the thing that people will do is just suck 150 00:04:57,798 --> 00:05:02,069 all of that energy out of you and then go on with their lives 151 00:05:02,135 --> 00:05:03,971 and pretend like you never did anything for them. 152 00:05:04,037 --> 00:05:05,606 - I don't know, sometimes I break down 153 00:05:05,673 --> 00:05:06,674 and I get so depressed. 154 00:05:06,740 --> 00:05:08,208 I can't sleep. I go to pray. 155 00:05:08,275 --> 00:05:10,177 I be like, God, please give me the strength. 156 00:05:10,243 --> 00:05:12,079 - Yeah, some sanity. 157 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 - I definitely think it's a deeper side to Karlie. 158 00:05:14,214 --> 00:05:15,483 Spice knows that. 159 00:05:15,549 --> 00:05:18,285 They just need to kind of get past this rough patch 160 00:05:18,352 --> 00:05:21,121 and all the bad memories and thoughts 161 00:05:21,188 --> 00:05:22,790 and remember all the good stuff. 162 00:05:22,856 --> 00:05:26,394 This is why you and-- you and Spice, 163 00:05:26,460 --> 00:05:28,596 y'all are both dealing with real-life [bleep]. 164 00:05:28,662 --> 00:05:31,632 For real, y'all both need each other the most right now. 165 00:05:31,699 --> 00:05:33,501 - She was the only person I could come to. 166 00:05:33,567 --> 00:05:37,605 It's really sad because I did think at one point, 167 00:05:37,671 --> 00:05:39,573 Spice and I had unconditional love. 168 00:05:39,640 --> 00:05:41,074 - Give me a hug. 169 00:05:41,141 --> 00:05:42,943 Stop crying. 170 00:05:43,010 --> 00:05:44,445 Aw. 171 00:05:44,512 --> 00:05:46,580 - I feel like you the only one that be having my back. 172 00:05:46,647 --> 00:05:51,552 It hurts to see how far we are from that sisterhood. 173 00:05:51,619 --> 00:05:54,087 The energy that she's giving is not welcoming. 174 00:05:54,154 --> 00:05:56,824 So how much more can I take? 175 00:05:59,259 --> 00:06:00,794 - * I'm from Atlanta * 176 00:06:00,861 --> 00:06:03,697 * So you know I don't play * 177 00:06:03,764 --> 00:06:05,833 * Don't play, don't, don't * 178 00:06:05,899 --> 00:06:07,935 - Ken? - Yep. 179 00:06:08,001 --> 00:06:09,437 - Did you order food? 180 00:06:09,503 --> 00:06:10,604 - I did. 181 00:06:10,671 --> 00:06:11,605 - What'd you order me? 182 00:06:11,672 --> 00:06:13,073 - Wings. 183 00:06:13,140 --> 00:06:14,808 Didn't you say that was OK? 184 00:06:14,875 --> 00:06:16,043 - I don't want no wings. 185 00:06:16,109 --> 00:06:17,411 - I asked you what you wanted. 186 00:06:17,478 --> 00:06:19,146 You told me to get you what I was getting, 187 00:06:19,212 --> 00:06:20,614 what me and Cory was getting. 188 00:06:20,681 --> 00:06:21,982 - I thought you were getting something healthy, man. 189 00:06:22,049 --> 00:06:23,917 Why you get me some wings, man? 190 00:06:23,984 --> 00:06:26,887 Since we had this whole blowup at the bowling alley, 191 00:06:26,954 --> 00:06:28,556 things with myself and Kendra have definitely 192 00:06:28,622 --> 00:06:31,925 been moving in a whole 'nother positive direction. 193 00:06:31,992 --> 00:06:33,627 - I'm not even talking about the child. 194 00:06:33,694 --> 00:06:34,928 I'm talking about the whole thing 195 00:06:34,995 --> 00:06:37,197 with you trying to get her mother to-- 196 00:06:37,264 --> 00:06:40,568 - Listen, some way the paths will cross. 197 00:06:40,634 --> 00:06:42,736 - I'm still where I am with it. 198 00:06:42,803 --> 00:06:44,104 That's your responsibility. 199 00:06:44,171 --> 00:06:47,040 And you are the sole liaison. 200 00:06:47,107 --> 00:06:48,776 And I feel like, if you can stick to that, 201 00:06:48,842 --> 00:06:50,143 we'll be a'ight. 202 00:06:50,210 --> 00:06:52,345 - We settled our differences. 203 00:06:52,412 --> 00:06:54,915 Last time we had a conversation about the situation, 204 00:06:54,982 --> 00:06:57,017 me getting Gianna more acclimated, 205 00:06:57,084 --> 00:06:59,286 we had a conversation about Gloria. 206 00:06:59,352 --> 00:07:02,956 So I just want to kind of just put a whole end 207 00:07:03,023 --> 00:07:04,925 to the guessing game of what this would be like, 208 00:07:04,992 --> 00:07:06,026 what it's gonna be like. 209 00:07:06,093 --> 00:07:07,961 We're doing a family function-- 210 00:07:08,028 --> 00:07:09,530 family there, the kids there. 211 00:07:09,597 --> 00:07:12,165 At the kickball game, she could bring Gianna. 212 00:07:12,232 --> 00:07:14,067 Everybody could meet her. Boom, boom, boom. 213 00:07:14,134 --> 00:07:15,435 I'm not asking you to overcompensate. 214 00:07:15,503 --> 00:07:17,838 I'm not asking you to be super friendly. 215 00:07:17,905 --> 00:07:20,307 I'm just asking that everyone involved, 216 00:07:20,373 --> 00:07:21,975 all parties involved, be cordial. 217 00:07:22,042 --> 00:07:24,411 We're throwing this kickball game in honor of my mom. 218 00:07:24,478 --> 00:07:26,947 Everybody, for the most part, could participate. 219 00:07:27,014 --> 00:07:29,449 And I want all my kids there. 220 00:07:29,517 --> 00:07:30,951 If Gloria actually shows up 221 00:07:31,018 --> 00:07:34,321 and she actually wants to initiate speaking to Kendra, 222 00:07:34,387 --> 00:07:36,189 even though I've told her time after time, like, 223 00:07:36,256 --> 00:07:38,325 yo, she's not really interested in that at the moment, 224 00:07:38,391 --> 00:07:41,128 then we'll cross that bridge once we get there. 225 00:07:41,194 --> 00:07:43,731 You know, sometimes you just can't control the situation. 226 00:07:43,797 --> 00:07:45,432 - The kickball game is great. 227 00:07:45,499 --> 00:07:48,335 Like, of course I'm gonna be there in your mother's memory. 228 00:07:48,401 --> 00:07:51,004 But like, I'm not open to meeting with her 229 00:07:51,071 --> 00:07:53,841 or meeting her or conversing with her. 230 00:07:53,907 --> 00:07:56,577 I'm not. - I'm not saying to do that. 231 00:07:56,644 --> 00:07:58,445 - Que será, será. 232 00:07:58,512 --> 00:08:01,749 Kendra and Gloria do not have to interact. 233 00:08:01,815 --> 00:08:04,484 You know, we do not have to kumbaya. 234 00:08:04,552 --> 00:08:06,153 That's just not something I'm gonna do. 235 00:08:06,219 --> 00:08:08,455 Be happy that I am a good person, 236 00:08:08,522 --> 00:08:11,358 that I love kids, that I love Gianna. 237 00:08:11,424 --> 00:08:13,460 Be grateful for that, seriously. 238 00:08:13,527 --> 00:08:15,128 [line trills] 239 00:08:17,330 --> 00:08:19,633 - [indistinct] - Hey, hey. 240 00:08:19,700 --> 00:08:21,368 You wanna come play kickball... 241 00:08:21,434 --> 00:08:22,536 - Yeah. 242 00:08:22,603 --> 00:08:25,005 - With your sisters and brothers? 243 00:08:25,072 --> 00:08:27,608 - Yeah, then I wanna go to my house. 244 00:08:27,675 --> 00:08:29,376 - I would love for her to be there, 245 00:08:29,442 --> 00:08:34,347 but we need to figure out this parenting stuff. 246 00:08:34,414 --> 00:08:36,884 [indistinct] 247 00:08:36,950 --> 00:08:38,786 Like, when are you gonna spend time with your child? 248 00:08:38,852 --> 00:08:41,789 - This phone call is to counter 249 00:08:41,855 --> 00:08:45,492 the very thing you're about to go into, because I'm asking, 250 00:08:45,559 --> 00:08:48,796 you know, for her to be present for this kickball game. 251 00:08:48,862 --> 00:08:52,232 I'm sitting here initiating 252 00:08:52,299 --> 00:08:54,835 the whole process of spending more time with my daughter. 253 00:08:54,902 --> 00:08:57,070 And then she just hit me left field like, 254 00:08:57,137 --> 00:08:58,505 when you gonna spend more time with Gianna? 255 00:08:58,572 --> 00:09:00,974 I'm like-- sometimes, with women, 256 00:09:01,041 --> 00:09:03,143 it's damned if you do, damned if you don't. 257 00:09:03,210 --> 00:09:04,978 So look, checking in, right? 258 00:09:05,045 --> 00:09:07,480 We'll continue this conversation another time. 259 00:09:07,547 --> 00:09:09,382 But I was just wondering if you could bring her to the game? 260 00:09:09,449 --> 00:09:11,384 So just let me know if we can make that happen. 261 00:09:11,451 --> 00:09:14,221 - Daddy, where's my sisters? 262 00:09:14,287 --> 00:09:16,489 - Your sisters are probably in bed right now. 263 00:09:16,556 --> 00:09:18,491 Yeah, they definitely in bed right now. 264 00:09:18,558 --> 00:09:19,727 Let me see your toes. 265 00:09:19,793 --> 00:09:23,764 [chuckling] 266 00:09:23,831 --> 00:09:25,666 Bye, Gianna. 267 00:09:27,467 --> 00:09:29,336 - All right, bye. - Bye. 268 00:09:34,307 --> 00:09:36,844 - Coming up on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 269 00:09:36,910 --> 00:09:39,980 [percussive music playing] 270 00:09:43,751 --> 00:09:47,220 - [sobbing] 271 00:09:47,287 --> 00:09:49,723 - Me and Mendeecees, girl, we've been going through it. 272 00:09:49,790 --> 00:09:51,191 - Really? - And he said, 273 00:09:51,258 --> 00:09:53,493 "I'ma just move out for a little while." 274 00:09:53,560 --> 00:09:54,862 - This is the type of [bleep] she do. 275 00:09:54,928 --> 00:09:56,496 - You don't understand. They keep painting me 276 00:09:56,563 --> 00:09:58,298 as a bully all the time! - You're not a bully. 277 00:09:58,365 --> 00:09:59,700 - You think I was! - Hey, hey, hey. 278 00:09:59,767 --> 00:10:01,468 - It's the truth! 279 00:10:01,534 --> 00:10:03,704 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 280 00:10:08,508 --> 00:10:09,677 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 281 00:10:09,743 --> 00:10:12,646 [upbeat music] 282 00:10:12,713 --> 00:10:14,147 * * 283 00:10:14,214 --> 00:10:16,083 - * Boo, I like the rendezvous * 284 00:10:16,149 --> 00:10:18,652 * Name a better duo, that's me plus you * 285 00:10:18,719 --> 00:10:20,654 [line trills] 286 00:10:22,322 --> 00:10:23,590 - Hi, babe. 287 00:10:23,657 --> 00:10:25,392 - Hey, what's going on? 288 00:10:25,458 --> 00:10:27,594 - I'm missing you. 289 00:10:27,661 --> 00:10:29,196 - I miss you too. 290 00:10:29,262 --> 00:10:31,131 - It's so cold out here. 291 00:10:31,198 --> 00:10:32,933 It's like--it's 17 degrees, 292 00:10:33,000 --> 00:10:35,135 but it feels like it's negative 10 degrees. 293 00:10:36,670 --> 00:10:39,372 [sighs] Are you still mad at me? 294 00:10:39,439 --> 00:10:40,874 - Of course. 295 00:10:40,941 --> 00:10:42,375 - Oh, gosh. - Of course. 296 00:10:42,442 --> 00:10:43,410 You can't tell? 297 00:10:43,476 --> 00:10:46,279 - Well, I said I'm sorry. 298 00:10:46,346 --> 00:10:47,948 - OK. 299 00:10:48,982 --> 00:10:51,685 - I have put Mendeecees through the wringer this year 300 00:10:51,752 --> 00:10:53,887 with trying to donate my eggs, 301 00:10:53,954 --> 00:10:55,588 planning on running for office, 302 00:10:55,655 --> 00:10:57,524 and just moving on my own accord. 303 00:10:57,590 --> 00:11:01,695 We have absolutely had moments of discord. 304 00:11:01,762 --> 00:11:04,664 But this has lasted a little bit longer this time, 305 00:11:04,732 --> 00:11:07,667 and I don't like it. 306 00:11:07,735 --> 00:11:09,436 - Stand on what you mean. 307 00:11:09,502 --> 00:11:12,706 You want to fight for this, then you gotta really fight. 308 00:11:12,773 --> 00:11:14,742 When you get back, we gonna have to have 309 00:11:14,808 --> 00:11:16,543 a real conversation. 310 00:11:16,609 --> 00:11:17,911 - My sister needs me. 311 00:11:17,978 --> 00:11:19,847 I told her I wanted to do this for her. 312 00:11:19,913 --> 00:11:21,181 And I know that I might not be 313 00:11:21,248 --> 00:11:23,383 being sensitive to Mendeecees' needs. 314 00:11:23,450 --> 00:11:28,856 But this one thing that I want to gift my sister 315 00:11:28,922 --> 00:11:32,325 should not be such a breaking point for you 316 00:11:32,392 --> 00:11:35,195 in this marriage. 317 00:11:35,262 --> 00:11:37,931 Well, all right, I got to get ready to get out of here. 318 00:11:37,998 --> 00:11:41,001 I just wanted to tell you I love you and see your face. 319 00:11:41,068 --> 00:11:42,970 - All right, love you too, and talk to you soon. 320 00:11:43,036 --> 00:11:45,238 - All right, bye. - Bye. 321 00:11:49,376 --> 00:11:51,478 - [sighs] 322 00:11:51,544 --> 00:11:54,447 [percussive hip-hop music] 323 00:11:54,514 --> 00:12:01,488 * * 324 00:12:01,554 --> 00:12:03,857 - I hope they got some s'mores. 325 00:12:03,924 --> 00:12:05,725 Y'all like s'mores? 326 00:12:05,793 --> 00:12:07,460 I know we were having a lot of fun. 327 00:12:07,527 --> 00:12:08,862 But I didn't want this trip to just 328 00:12:08,929 --> 00:12:10,864 be about snowmobiles, snow sledding, 329 00:12:10,931 --> 00:12:12,265 and getting drunk the whole time. 330 00:12:12,332 --> 00:12:14,701 Spice and I got so much from our Mayan experience 331 00:12:14,768 --> 00:12:16,669 that we wanted to do something similar here. 332 00:12:25,578 --> 00:12:28,281 - So I set up a meeting with the local indigenous Canadians, 333 00:12:28,348 --> 00:12:31,051 the Stoney Nakoda, so we can get a little enlightenment 334 00:12:31,118 --> 00:12:33,386 on other people's struggles and understand 335 00:12:33,453 --> 00:12:36,857 that the things we argue about are very trivial. 336 00:12:36,924 --> 00:12:37,991 - What's your name? - Roger. 337 00:12:38,058 --> 00:12:39,827 - Nice to meet you, Roger. - Hi. 338 00:12:39,893 --> 00:12:41,428 - That's Zell. That's Karlie. 339 00:12:41,494 --> 00:12:42,629 - How are you doing? I'm Bambi. 340 00:12:42,695 --> 00:12:43,831 Nice to meet you. 341 00:12:43,897 --> 00:12:45,265 I'm from California actually. 342 00:12:45,332 --> 00:12:47,034 - Oh, you're from California? - Yeah. 343 00:12:47,100 --> 00:12:50,403 - What part of California? - Um, well, Compton. 344 00:12:50,470 --> 00:12:51,805 - Hello. Nice to meet you. 345 00:12:51,872 --> 00:12:53,874 I'm Karlie. I'm Karlie. 346 00:12:53,941 --> 00:12:55,943 - I wanted to get a little deeper here in Canada 347 00:12:56,009 --> 00:12:58,645 and see how the people who are actually from this land live. 348 00:12:58,711 --> 00:12:59,947 They're another culture who suffered 349 00:13:00,013 --> 00:13:02,549 similar oppressions to our ancestors. 350 00:13:02,615 --> 00:13:05,919 - My name is Henry Holloway, 351 00:13:05,986 --> 00:13:10,858 but my real name is... [speaking native language] 352 00:13:10,924 --> 00:13:13,493 Which means White Heaven. 353 00:13:13,560 --> 00:13:15,662 I've lived here all my life. 354 00:13:15,728 --> 00:13:18,431 And this place where we're sitting now 355 00:13:18,498 --> 00:13:22,335 is very sacred ground for the Stoney Nakoda people. 356 00:13:22,402 --> 00:13:24,604 The colonization started here 357 00:13:24,671 --> 00:13:26,739 since the contact of white people. 358 00:13:26,806 --> 00:13:28,942 - Right. - We signed a treaty 359 00:13:29,009 --> 00:13:31,578 with them for an agreement to live together 360 00:13:31,644 --> 00:13:34,047 and share the land together. 361 00:13:34,114 --> 00:13:38,651 But they put us on reserves, stating that this is your home. 362 00:13:38,718 --> 00:13:44,724 But to me, it's actually, they put us in a penitential area. 363 00:13:44,791 --> 00:13:47,594 We lost our culture, our traditions, 364 00:13:47,660 --> 00:13:49,162 our way of life. - Mm-hmm. 365 00:13:49,229 --> 00:13:52,399 - And we lost our language because we were not allowed 366 00:13:52,465 --> 00:13:55,268 to speak our language in the residential school. 367 00:13:55,335 --> 00:13:57,504 - Hearing you speak, there's so many similarities 368 00:13:57,570 --> 00:14:01,875 between your story and the stories of Black Americans 369 00:14:01,942 --> 00:14:03,743 that originate from Africa. 370 00:14:03,810 --> 00:14:05,678 They stripped us of our language, 371 00:14:05,745 --> 00:14:07,247 stripped us of our religion, 372 00:14:07,314 --> 00:14:09,082 stripped us of every-- our names. 373 00:14:09,149 --> 00:14:10,817 - Yes. - And we're still trying 374 00:14:10,884 --> 00:14:13,053 to figure out who we are and our culture. 375 00:14:13,120 --> 00:14:14,922 So I really appreciate you. 376 00:14:14,988 --> 00:14:16,623 - Thank you. Thank you. 377 00:14:16,689 --> 00:14:18,191 - There are so many similarities 378 00:14:18,258 --> 00:14:23,263 between the oppression of Black enslaved people 379 00:14:23,330 --> 00:14:26,199 and the Nakoda tribe and their oppression. 380 00:14:26,266 --> 00:14:28,902 I just feel this is such an important moment. 381 00:14:28,969 --> 00:14:31,972 And I'm glad to experience this with, you know, 382 00:14:32,039 --> 00:14:33,640 another group of Indigenous people. 383 00:14:33,706 --> 00:14:38,211 - It's an honor to be showing our way of life for you guys. 384 00:14:38,278 --> 00:14:40,380 - Thank you. - Thank you so much. 385 00:14:42,515 --> 00:14:45,452 [drumming] 386 00:14:47,887 --> 00:14:51,258 - [singing in native language] 387 00:14:51,324 --> 00:14:54,427 - Watching them dance, I'm just like, wow. 388 00:14:54,494 --> 00:14:57,297 I feel like, spiritually, I was supposed to be here. 389 00:14:57,364 --> 00:15:00,667 - The way that they are communicating with God 390 00:15:00,733 --> 00:15:03,170 just through praising, 391 00:15:03,236 --> 00:15:05,438 I'm just grateful for these trips 392 00:15:05,505 --> 00:15:07,975 and being able to see another side. 393 00:15:08,841 --> 00:15:10,143 - Hey! 394 00:15:14,948 --> 00:15:16,716 - I'm taking all this in. 395 00:15:16,783 --> 00:15:19,319 This is about the community. 396 00:15:19,386 --> 00:15:21,621 This is about growth. This is about closeness. 397 00:15:21,688 --> 00:15:25,725 And I feel emotionally connected to these people, 398 00:15:25,792 --> 00:15:27,227 who I don't even know. 399 00:15:27,294 --> 00:15:30,397 It was a good feeling, but it was also a weird feeling. 400 00:15:32,165 --> 00:15:33,500 - Hey! 401 00:15:33,566 --> 00:15:36,036 Whoo! 402 00:15:36,103 --> 00:15:38,005 - Everything about the ceremony, like, 403 00:15:38,071 --> 00:15:40,473 listening to the stories, was so touching. 404 00:15:40,540 --> 00:15:42,742 They really take pride in who they are 405 00:15:42,809 --> 00:15:44,011 and what they come from. 406 00:15:44,077 --> 00:15:45,678 And that's what I'm gonna take back with me. 407 00:15:45,745 --> 00:15:47,847 Like, it's time for us to start taking more pride 408 00:15:47,914 --> 00:15:49,916 in who we are and where we come from. 409 00:15:49,983 --> 00:15:53,153 - I'm very honored for you to come here 410 00:15:53,220 --> 00:15:55,122 and talk to you, you know? 411 00:15:55,188 --> 00:15:58,958 It's mostly when we talk to white people, 412 00:15:59,026 --> 00:16:01,128 but you're different. 413 00:16:01,194 --> 00:16:03,263 I can feel you're stronger. 414 00:16:03,330 --> 00:16:05,765 That's why we all survived together. 415 00:16:05,832 --> 00:16:07,000 - Can you pray for us? 416 00:16:07,067 --> 00:16:08,135 - Sure. Right here? 417 00:16:08,201 --> 00:16:08,968 - Yes. 418 00:16:09,036 --> 00:16:10,803 - Let's all sit together. 419 00:16:12,072 --> 00:16:15,142 [speaking native language] 420 00:16:23,183 --> 00:16:26,086 - I'm still feeling the drums and the energy. 421 00:16:26,153 --> 00:16:28,855 It just makes me feel so enriched 422 00:16:28,921 --> 00:16:32,125 to know what these people have went through 423 00:16:32,192 --> 00:16:34,561 and still going through to this day. 424 00:16:34,627 --> 00:16:37,430 So I got up and I said, can you pray for me? 425 00:16:37,497 --> 00:16:41,601 It was a connection that I needed at that moment in time. 426 00:16:54,981 --> 00:16:59,686 - [sobbing] 427 00:16:59,752 --> 00:17:01,654 - When I seen Karlie listening 428 00:17:01,721 --> 00:17:03,456 to some of the things he was telling her, 429 00:17:03,523 --> 00:17:05,758 it was like breaking some of her-- 430 00:17:05,825 --> 00:17:08,528 maybe some curses that she felt like she's dealing with. 431 00:17:11,098 --> 00:17:14,434 - [sobbing] 432 00:17:14,501 --> 00:17:15,802 - You are important. 433 00:17:15,868 --> 00:17:17,737 You are important. 434 00:17:17,804 --> 00:17:19,539 You are very important. 435 00:17:19,606 --> 00:17:22,942 - He just starts speaking to me and start whispering in my ear 436 00:17:23,009 --> 00:17:25,745 things that he knew about me. 437 00:17:25,812 --> 00:17:27,980 I just was like, oh, my gosh. 438 00:17:28,047 --> 00:17:29,882 He knows me. He knows my heart. 439 00:17:29,949 --> 00:17:32,985 He's connected to my soul. 440 00:17:33,052 --> 00:17:35,122 - The creator be with you. 441 00:17:35,188 --> 00:17:36,756 - Yes. - Always, always. 442 00:17:36,823 --> 00:17:37,857 - Yes. 443 00:17:37,924 --> 00:17:39,259 - He loves you. 444 00:17:39,326 --> 00:17:40,327 - Yes. 445 00:17:40,393 --> 00:17:42,695 - We love you. We care for you. 446 00:17:42,762 --> 00:17:44,897 - Amen. - Yes, yes. 447 00:17:44,964 --> 00:17:46,799 - Amen. 448 00:17:46,866 --> 00:17:50,570 Not only did he pray for me, but he also gave me advice. 449 00:17:50,637 --> 00:17:53,640 He just made me feel like it's gonna get better. 450 00:17:53,706 --> 00:17:56,143 This too shall pass. 451 00:17:56,209 --> 00:17:59,479 - Share the love that's inside you 452 00:17:59,546 --> 00:18:03,550 so that the world be a better place to live in. 453 00:18:03,616 --> 00:18:06,753 - How am I gonna do what you told me to do? 454 00:18:06,819 --> 00:18:08,087 - Don't think about it. 455 00:18:08,155 --> 00:18:09,556 Just do it. 456 00:18:09,622 --> 00:18:10,923 - OK. - Yes. 457 00:18:10,990 --> 00:18:12,325 - OK. All right. 458 00:18:12,392 --> 00:18:14,294 - Thank you. Pray--pray for us, please. 459 00:18:14,361 --> 00:18:15,195 - I will. 460 00:18:15,262 --> 00:18:16,563 - Pray for me, please. 461 00:18:16,629 --> 00:18:18,165 - Yes, I will. 462 00:18:18,231 --> 00:18:20,900 - Coming up on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 463 00:18:20,967 --> 00:18:22,702 - Zell, this was your idea. 464 00:18:22,769 --> 00:18:23,903 - Yeah, I'm ready. - So why you come late? 465 00:18:23,970 --> 00:18:25,104 [laughter] 466 00:18:25,172 --> 00:18:26,706 - Let's toast to not bringing up 467 00:18:26,773 --> 00:18:28,141 no [bleep] for me. 468 00:18:28,208 --> 00:18:30,643 all: Ooh. - You owe. 469 00:18:30,710 --> 00:18:34,914 [all clamoring] You owe! You owe! You owe! 470 00:18:34,981 --> 00:18:37,550 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 471 00:18:42,422 --> 00:18:43,490 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 472 00:18:43,556 --> 00:18:46,493 [upbeat music] 473 00:18:46,559 --> 00:18:49,562 * * 474 00:18:49,629 --> 00:18:51,030 - OK, OK, OK. 475 00:18:51,097 --> 00:18:52,199 Come on, baby. 476 00:18:54,000 --> 00:18:55,402 - This cute. 477 00:18:55,468 --> 00:18:57,704 - OK, this is cute. - Ooh. 478 00:18:57,770 --> 00:19:00,373 - Oh. - It's so cute. 479 00:19:00,440 --> 00:19:02,141 - Hey, hey, hey. 480 00:19:02,209 --> 00:19:03,343 Hi. 481 00:19:03,410 --> 00:19:04,611 - Hey. - You 'bout to say you ready? 482 00:19:04,677 --> 00:19:05,645 - Yeah. 483 00:19:05,712 --> 00:19:06,879 - I'm still, like, 484 00:19:06,946 --> 00:19:09,081 taking everything in from the ceremony. 485 00:19:09,148 --> 00:19:12,519 And it was, like, a good emotional, fun day. 486 00:19:12,585 --> 00:19:14,187 - Renni, you OK? - Yeah. 487 00:19:14,254 --> 00:19:16,556 - You embraced that experience for real, for real. 488 00:19:16,623 --> 00:19:17,590 - I love stuff like that. 489 00:19:17,657 --> 00:19:18,958 - I loved it. 490 00:19:19,025 --> 00:19:21,861 - How everybody feel about what we just did? 491 00:19:21,928 --> 00:19:24,063 - It was an educational moment for me. 492 00:19:24,130 --> 00:19:26,566 - Even though me and Karlie not upon a good page right now, 493 00:19:26,633 --> 00:19:28,868 I mean, seeing her in tears, 494 00:19:28,935 --> 00:19:31,904 it's never anything that I really want to see. 495 00:19:31,971 --> 00:19:36,209 It was just an emotional moment for everyone. 496 00:19:37,710 --> 00:19:38,878 - It's been an emotional day. 497 00:19:38,945 --> 00:19:42,382 He was having a moment with Karlie. 498 00:19:42,449 --> 00:19:43,583 - Oh, yeah. 499 00:19:45,252 --> 00:19:49,256 - He told her that she needs to take care of herself. 500 00:19:49,322 --> 00:19:52,759 He said, you take care of too many people 501 00:19:52,825 --> 00:19:54,561 and you never take care of yourself. 502 00:19:54,627 --> 00:19:55,762 - Speaking of taking care of yourself, 503 00:19:55,828 --> 00:19:57,264 how have you been doing? 504 00:19:57,330 --> 00:19:59,799 - Me and Mendeecees, girl, we've been going through it. 505 00:19:59,866 --> 00:20:01,033 - Really? - We have. 506 00:20:01,100 --> 00:20:02,902 We've been going through it bad. 507 00:20:02,969 --> 00:20:04,937 And I think he feels like I think 508 00:20:05,004 --> 00:20:07,073 I'm too independent for him. 509 00:20:07,139 --> 00:20:08,941 - Mm. 510 00:20:09,008 --> 00:20:12,044 - So Mendeecees and I, it just feels like 511 00:20:12,111 --> 00:20:16,583 our idea of marriage isn't the same. 512 00:20:16,649 --> 00:20:18,818 I want to be submissive. 513 00:20:18,885 --> 00:20:24,824 I want to be the person that he needs me to be. 514 00:20:24,891 --> 00:20:26,559 I don't know how to do that. 515 00:20:26,626 --> 00:20:28,928 Maybe I'm not trying hard enough. 516 00:20:28,995 --> 00:20:30,897 - You have to, like-- 517 00:20:30,963 --> 00:20:31,964 - Bring it back? - Bring it back. 518 00:20:32,031 --> 00:20:34,033 - Yeah. - You can't be there 519 00:20:34,100 --> 00:20:36,269 for everybody but not your man. 520 00:20:36,336 --> 00:20:38,538 - Sometimes it takes drastic measures 521 00:20:38,605 --> 00:20:40,340 to have drastic results. 522 00:20:40,407 --> 00:20:41,641 - It does. 523 00:20:41,708 --> 00:20:43,242 During that period of me and Kirk's relationship, 524 00:20:43,310 --> 00:20:46,846 like, sometimes it's just, like, situations happen, 525 00:20:46,913 --> 00:20:49,616 and it's just, like, a huge moment of, like-- 526 00:20:49,682 --> 00:20:51,451 - So I wasn't there. - Yeah. 527 00:20:51,518 --> 00:20:55,254 Like, this has helped us grow 528 00:20:55,322 --> 00:20:58,458 and move on to the next season of our relationship. 529 00:20:58,525 --> 00:21:00,192 - Right. - Because it could have, 530 00:21:00,259 --> 00:21:01,594 like, killed it... - Of course. 531 00:21:01,661 --> 00:21:03,229 - And been done and over with and it's finished. 532 00:21:03,296 --> 00:21:05,965 You know what I mean? But it didn't do that. 533 00:21:06,032 --> 00:21:09,135 - I think we need real work. Like, we need work. 534 00:21:09,201 --> 00:21:11,504 He bought an Airbnb for little Mendeecees. 535 00:21:11,571 --> 00:21:13,105 - Oh, really? - And he said, 536 00:21:13,172 --> 00:21:14,407 "Instead of giving this to Mendeecees, 537 00:21:14,474 --> 00:21:17,143 I'ma just move out for a little while." 538 00:21:17,209 --> 00:21:18,845 - Oh, we ain't playing them kind of games. 539 00:21:18,911 --> 00:21:20,112 - I said, what? He was like, 540 00:21:20,179 --> 00:21:21,280 "Yeah, maybe then you'll learn 541 00:21:21,348 --> 00:21:22,482 to respect me and appreciate me." 542 00:21:22,549 --> 00:21:23,783 - Ooh. 543 00:21:23,850 --> 00:21:25,818 Yandy saying him contemplating 544 00:21:25,885 --> 00:21:27,253 on moving out and all of that-- 545 00:21:27,320 --> 00:21:29,255 I've been through that, where, you know, 546 00:21:29,322 --> 00:21:32,692 Kirk's moved out and freedom get tasted 547 00:21:32,759 --> 00:21:34,060 and [bleep] start changing. 548 00:21:34,126 --> 00:21:35,695 And that ain't what we trying to do. 549 00:21:35,762 --> 00:21:39,332 You know, we're coming up on 25 years of marriage. 550 00:21:39,399 --> 00:21:45,271 But during that time, no words could fix anything. 551 00:21:45,338 --> 00:21:47,574 It was all Kirk's actions 552 00:21:47,640 --> 00:21:50,743 were the reason why I made the decision that I made. 553 00:21:50,810 --> 00:21:55,247 I tell Yandy, listen, y'all sit down, 554 00:21:55,314 --> 00:21:57,917 hold yourselves accountable for the [bleep] you doing, 555 00:21:57,984 --> 00:21:59,386 and then figure it out. 556 00:21:59,452 --> 00:22:01,320 You wanna take advice from people 557 00:22:01,388 --> 00:22:03,089 who done been through some [bleep]. 558 00:22:03,155 --> 00:22:04,290 But you got to switch-- 559 00:22:04,357 --> 00:22:06,258 you got to change [bleep] up. - I know. 560 00:22:06,325 --> 00:22:09,929 - Me and Saucy, we ain't seen each other in, like, a week. 561 00:22:09,996 --> 00:22:10,897 - I want to make a bet with Zell. 562 00:22:10,963 --> 00:22:12,131 - OK, what's the bet? 563 00:22:12,198 --> 00:22:14,266 - The bet is this. When he refers to Saucy, 564 00:22:14,333 --> 00:22:16,035 he gotta give each person a dollar. 565 00:22:16,102 --> 00:22:17,437 - OK, so--hang on. - A dollar? 566 00:22:17,504 --> 00:22:19,772 - Starting from here on out, if I don't bring him up, 567 00:22:19,839 --> 00:22:21,641 I need $100 from everybody when I leave. 568 00:22:21,708 --> 00:22:24,110 [all clamoring] 569 00:22:24,176 --> 00:22:25,745 Like, what's up? Like, y'all-- 570 00:22:25,812 --> 00:22:28,014 - Come again? - What win is it for me? 571 00:22:28,080 --> 00:22:30,216 I definitely know that I can go a night, 572 00:22:30,282 --> 00:22:33,720 a day, a month, a year without mentioning this man's name. 573 00:22:33,786 --> 00:22:34,887 I'm like, bring it on. 574 00:22:34,954 --> 00:22:36,956 Now I'ma make y'all pay up. 575 00:22:37,023 --> 00:22:38,425 Let's toast. - Come on, let's toast. 576 00:22:38,491 --> 00:22:39,692 - * That's on me * 577 00:22:39,759 --> 00:22:41,961 - To not bringing up no [bleep] from me. 578 00:22:42,028 --> 00:22:43,863 - [laughs] - Ah! 579 00:22:43,930 --> 00:22:45,932 - And no Big Bags, no none of that. 580 00:22:45,998 --> 00:22:46,966 - Oh, wait a minute. You owe. 581 00:22:47,033 --> 00:22:48,000 - Ooh! - Ooh! 582 00:22:48,067 --> 00:22:49,702 - You owe. You owe. 583 00:22:49,769 --> 00:22:52,405 [all clamoring] 584 00:22:52,472 --> 00:22:56,443 - Big Bag is Saucy's nickname when Zell is mad at him. 585 00:22:56,509 --> 00:22:57,944 That man is still in love. 586 00:22:58,010 --> 00:22:59,579 Pass me my dollars. 587 00:22:59,646 --> 00:23:01,481 - You owe! You owe! 588 00:23:01,548 --> 00:23:03,916 You owe! You owe! 589 00:23:03,983 --> 00:23:06,819 [saucy hip-hop music] 590 00:23:06,886 --> 00:23:09,355 - * Check it, I'm 'bout to put 'em to bed * 591 00:23:09,422 --> 00:23:11,123 * I told you I wanted it slit * 592 00:23:11,190 --> 00:23:12,892 * They trying to come at me again * 593 00:23:12,959 --> 00:23:14,527 * I told 'em I know how to win * 594 00:23:14,594 --> 00:23:17,396 - Well, I enjoyed riding the snowmobiles. 595 00:23:17,464 --> 00:23:19,198 - Oh, my god. That was so much fun. 596 00:23:19,265 --> 00:23:20,667 - That was crazy. - I can check that 597 00:23:20,733 --> 00:23:22,201 off my bucket list, baby. 598 00:23:22,268 --> 00:23:24,437 - I think the world is in an emotional state 599 00:23:24,504 --> 00:23:27,139 because everybody's, like, in their [bleep] feelings. 600 00:23:27,206 --> 00:23:28,741 - Yeah. But I guess it ain't nothing wrong with that. 601 00:23:28,808 --> 00:23:30,877 I'd rather everybody be in their feelings and crying 602 00:23:30,943 --> 00:23:32,411 instead of everybody being in their feelings 603 00:23:32,479 --> 00:23:34,481 and trying to tear each other's head off. 604 00:23:34,547 --> 00:23:35,982 - You're right about that. 605 00:23:36,048 --> 00:23:37,584 - * She asked when the party begin * 606 00:23:37,650 --> 00:23:39,318 * And this time, she bringing a friend * 607 00:23:39,385 --> 00:23:41,120 * We mixing the soda with gin * 608 00:23:41,187 --> 00:23:42,855 * Aah, here we go again * 609 00:23:42,922 --> 00:23:44,691 - Eat the rice cake. 610 00:23:44,757 --> 00:23:46,092 - No. It look like food 611 00:23:46,158 --> 00:23:47,560 you would give to Breland and Xylo. 612 00:23:47,627 --> 00:23:48,595 I'm good. 613 00:23:48,661 --> 00:23:50,062 - Eat the rice cake. 614 00:23:50,129 --> 00:23:51,664 Eat the rice cake! 615 00:23:51,731 --> 00:23:53,165 - * You know where I be * 616 00:23:53,232 --> 00:23:57,069 * Standing with the spotlight shining on me * 617 00:23:57,136 --> 00:23:59,672 * I want it, I want it, I want it * 618 00:23:59,739 --> 00:24:02,274 * I got it, I want it, I want it * 619 00:24:02,341 --> 00:24:03,843 - I'm glad the sun is out a little. 620 00:24:03,910 --> 00:24:05,177 - I know. It feels so good. 621 00:24:05,244 --> 00:24:07,747 Look how beautiful it is, the mountains. 622 00:24:07,814 --> 00:24:09,248 - Every place you look around, 623 00:24:09,315 --> 00:24:11,050 it looks like a postcard. - It's so nice. 624 00:24:11,117 --> 00:24:13,520 Y'all, so I feel like I'm getting cold right now. 625 00:24:13,586 --> 00:24:14,987 We gotta go get ready for the curling. 626 00:24:15,054 --> 00:24:16,288 - I'ma beat you before you even say it. 627 00:24:16,355 --> 00:24:17,790 - Y'all know we about to go play curling, 628 00:24:17,857 --> 00:24:19,592 so I gotta go get my outfit on, put on my curling outfit. 629 00:24:19,659 --> 00:24:21,460 - I'm gonna be the videographer filming y'all do it. 630 00:24:22,895 --> 00:24:25,898 [upbeat music] 631 00:24:25,965 --> 00:24:27,600 - You'll get in. 632 00:24:27,667 --> 00:24:29,035 Start with your hands. 633 00:24:29,101 --> 00:24:31,270 Then when you want to, you'll add in your leg, 634 00:24:31,337 --> 00:24:33,740 going the same motion as your hands. 635 00:24:33,806 --> 00:24:36,142 - Whoa. - Holy [bleep]. 636 00:24:36,208 --> 00:24:39,078 - Oh, he just let it go. And then what? 637 00:24:39,145 --> 00:24:40,613 Zell, this was your idea. - Yeah, I'm ready. 638 00:24:40,680 --> 00:24:42,448 - So why you come late? - Oh, I'm ready 639 00:24:42,515 --> 00:24:44,483 - You better be. - No, I was letting you guys 640 00:24:44,551 --> 00:24:46,418 get some practice in because I know what I'm doing. 641 00:24:46,485 --> 00:24:47,954 - And you better be able to push the ball... 642 00:24:48,020 --> 00:24:49,021 - Yeah, I do. - Because I don't know 643 00:24:49,088 --> 00:24:50,557 what the [bleep] going on. 644 00:24:50,623 --> 00:24:52,825 - I just wanna do something fun in Canada. 645 00:24:52,892 --> 00:24:58,197 Something unusual, but still remain to the Canadian roots. 646 00:24:58,264 --> 00:25:00,900 Why not curling? Duh. 647 00:25:00,967 --> 00:25:03,069 - My question is, what's the end goal? 648 00:25:03,135 --> 00:25:05,204 Do you push it across the line? - The end goal-- 649 00:25:05,271 --> 00:25:06,438 - Is you want it to be in that, um-- 650 00:25:06,505 --> 00:25:07,774 - In the rings. - In the bull's-eye. 651 00:25:07,840 --> 00:25:09,341 I picked this activity 652 00:25:09,408 --> 00:25:12,311 so I can see these BBLs hit the ice. 653 00:25:12,378 --> 00:25:14,113 I wanna see if they're gon' bounce up, 654 00:25:14,180 --> 00:25:15,615 if they're gon' slide, 655 00:25:15,682 --> 00:25:17,817 or are if they gon' melt right in with the ice. 656 00:25:17,884 --> 00:25:20,319 - All right, so he swear up and down he the curling champ. 657 00:25:20,386 --> 00:25:22,722 - OK. - We gonna see. 658 00:25:22,789 --> 00:25:25,725 - Go for it! all: Oh! 659 00:25:25,792 --> 00:25:28,460 - We [bleep], yeah! 660 00:25:28,527 --> 00:25:30,062 Yeah, we going long way! 661 00:25:30,129 --> 00:25:32,064 Why wouldn't I get out here and be the best? 662 00:25:32,131 --> 00:25:33,600 Like, I'm the best. 663 00:25:33,666 --> 00:25:35,802 I don't care if it's curling, if it's football, 664 00:25:35,868 --> 00:25:37,904 if it's [bleep], if it's [bleep], 665 00:25:37,970 --> 00:25:39,305 if it's whatever. 666 00:25:39,371 --> 00:25:40,907 I'm an All-American. I'm the best. 667 00:25:40,973 --> 00:25:41,941 I'm gonna do the best. 668 00:25:42,008 --> 00:25:43,009 Everybody gonna be curling. 669 00:25:43,075 --> 00:25:44,543 We bringing curling to Atlanta. 670 00:25:44,611 --> 00:25:45,845 I'm having curling nights 671 00:25:45,912 --> 00:25:48,114 on Wednesdays at the skating rink. 672 00:25:48,180 --> 00:25:50,116 So you guys hit me up if you want to come. 673 00:25:50,182 --> 00:25:51,784 - Now, Renni is athletic. 674 00:25:51,851 --> 00:25:53,519 Watch she get it on her first try. 675 00:25:53,586 --> 00:25:55,287 - Let's go. 676 00:25:55,354 --> 00:25:56,455 - OK, OK. 677 00:25:56,522 --> 00:25:57,890 - [laughing] 678 00:25:57,957 --> 00:25:59,091 - Damn! 679 00:25:59,158 --> 00:26:01,493 [laughter] 680 00:26:01,560 --> 00:26:03,663 OK, Renni. 681 00:26:03,730 --> 00:26:05,397 - Oh! - Oh! 682 00:26:05,464 --> 00:26:08,034 [laughter] 683 00:26:08,100 --> 00:26:09,669 - Let it go. - Let it go. 684 00:26:09,736 --> 00:26:12,038 - All right, all right, all right, all right. 685 00:26:12,104 --> 00:26:13,873 - And then do I do like this? 686 00:26:13,940 --> 00:26:15,474 - Da-da! 687 00:26:15,541 --> 00:26:16,876 But you want to do that at the end of your slide. 688 00:26:16,943 --> 00:26:17,910 - Oh. 689 00:26:17,977 --> 00:26:19,045 - You gotta have, like, 690 00:26:19,111 --> 00:26:20,813 real upper-body strength to do that. 691 00:26:20,880 --> 00:26:22,414 I gotta get in the gym. 692 00:26:22,481 --> 00:26:24,684 I can't be doing these curls. 693 00:26:24,751 --> 00:26:26,552 This not for me, Zell. 694 00:26:26,619 --> 00:26:30,089 - See, don't be underestimating my baby, goddamn. 695 00:26:30,156 --> 00:26:34,627 [all cheering] 696 00:26:34,694 --> 00:26:35,828 - That was too weak. 697 00:26:35,895 --> 00:26:37,396 - Yeah, yeah, yeah! 698 00:26:37,463 --> 00:26:39,231 - Take your jacket off. - No. 699 00:26:39,298 --> 00:26:40,733 - Oh, she wants to do it in the full fur. 700 00:26:40,800 --> 00:26:41,968 - OK. - OK, fine. 701 00:26:42,034 --> 00:26:44,203 You know, wearing a fur coat 702 00:26:44,270 --> 00:26:46,639 to be sliding on the floor, 703 00:26:46,706 --> 00:26:49,608 yeah, it doesn't work. 704 00:26:49,676 --> 00:26:51,844 This is called rich bitch curling. 705 00:26:51,911 --> 00:26:54,280 Yeah-- [laughing] 706 00:26:54,346 --> 00:26:56,148 - Oh, my lord. - You didn't even let it go. 707 00:26:56,215 --> 00:26:58,050 - Oh, lord, you still got it. 708 00:26:58,117 --> 00:26:59,686 - Jess, what happened? 709 00:26:59,752 --> 00:27:01,287 [laughter] 710 00:27:01,353 --> 00:27:03,923 - The one thing Jessica White never does 711 00:27:03,990 --> 00:27:05,658 is take off the fur. 712 00:27:07,226 --> 00:27:09,228 - We got Black people on ice, y'all. 713 00:27:09,295 --> 00:27:11,030 We're taking over the world. 714 00:27:11,097 --> 00:27:13,465 Everybody's having so much fun. 715 00:27:13,532 --> 00:27:15,301 Some of them wore designer shoes. 716 00:27:15,367 --> 00:27:18,337 I don't get that, but we still working on this. 717 00:27:18,404 --> 00:27:21,640 We curling now, so I'll take that on a résumé. 718 00:27:21,708 --> 00:27:22,975 - That rhythm, get your rhythm. All right. 719 00:27:23,042 --> 00:27:24,043 - And let it go. 720 00:27:24,110 --> 00:27:25,044 - Let it go. 721 00:27:25,111 --> 00:27:26,578 [cheering] 722 00:27:26,645 --> 00:27:27,714 - Rasheeda, yeah! 723 00:27:27,780 --> 00:27:29,148 - [whistles] - We gonna make it. 724 00:27:29,215 --> 00:27:30,449 - Oh! - You did good, baby. 725 00:27:30,516 --> 00:27:31,884 - No cheating either? - Yeah, we did that. 726 00:27:31,951 --> 00:27:33,252 - Yeah, you did good. - Oh, you crossing the line. 727 00:27:33,319 --> 00:27:36,422 - I can do this [bleep], man. 728 00:27:36,488 --> 00:27:39,125 - Coming up on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 729 00:27:41,961 --> 00:27:44,196 [cheering] 730 00:27:45,664 --> 00:27:47,666 - Hold on. Gloria outside. 731 00:27:49,668 --> 00:27:52,204 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 732 00:27:56,876 --> 00:27:58,077 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 733 00:27:58,144 --> 00:27:59,678 - * You see 'em stars coming * 734 00:27:59,746 --> 00:28:02,114 * You hear me on the beat, you know a star on it * 735 00:28:02,181 --> 00:28:04,183 * Uh, that's trill, that's trill * 736 00:28:04,250 --> 00:28:06,719 * No contract, but he the real deal * 737 00:28:06,786 --> 00:28:09,255 * Tell 'em other dudes pack it up like luggage * 738 00:28:09,321 --> 00:28:11,824 * I can't stand losing, so winning is my crutches * 739 00:28:11,891 --> 00:28:13,793 * Hold me up, I can't lose * 740 00:28:13,860 --> 00:28:16,128 [cheering] 741 00:28:16,195 --> 00:28:17,830 - Anybody who may think that I'm having 742 00:28:17,897 --> 00:28:19,966 some issues with my foot, 743 00:28:20,032 --> 00:28:22,001 this is a Prada snow boot. 744 00:28:22,068 --> 00:28:25,204 We'll always do something with a little bit of edge 745 00:28:25,271 --> 00:28:27,239 and just a little bit of flair. 746 00:28:29,508 --> 00:28:30,743 - Whoo! 747 00:28:30,810 --> 00:28:32,478 - I was trying to figure out what we could do 748 00:28:32,544 --> 00:28:33,880 in honor of my mom. 749 00:28:33,946 --> 00:28:35,414 I wanted to make sure we were able to do 750 00:28:35,481 --> 00:28:38,050 something that would include the kids and the adults. 751 00:28:38,117 --> 00:28:38,951 So then I was like, you know what? 752 00:28:39,018 --> 00:28:40,086 Kickball is very easy. 753 00:28:40,152 --> 00:28:41,720 I think it was a good choice. 754 00:28:41,788 --> 00:28:45,024 Only kick it if you comfortable, Camora. 755 00:28:47,459 --> 00:28:50,362 [cheering, kids screaming] 756 00:28:52,364 --> 00:28:54,033 I ain't gonna lie. I'm dreading Gloria 757 00:28:54,100 --> 00:28:57,736 coming in here and making things crazy or weird. 758 00:28:57,804 --> 00:28:59,438 But I'm gonna try to stay positive. 759 00:28:59,505 --> 00:29:01,340 [exhales] 760 00:29:01,407 --> 00:29:03,042 - Who kicking? 761 00:29:05,011 --> 00:29:07,279 - Hold on. Gloria outside. 762 00:29:07,346 --> 00:29:09,148 - They do got two outs? - Huh? 763 00:29:09,215 --> 00:29:12,351 - They got two outs? - I'm about to get Gianna. 764 00:29:12,418 --> 00:29:13,419 - OK. 765 00:29:14,787 --> 00:29:17,389 I don't know if Gloria gon' come inside. 766 00:29:17,456 --> 00:29:18,791 But if she do, like, 767 00:29:18,858 --> 00:29:20,359 stay on your side, I'ma stay over here. 768 00:29:20,426 --> 00:29:21,360 It's just how it is. 769 00:29:21,427 --> 00:29:22,761 Have you ever seen 770 00:29:22,829 --> 00:29:24,430 Mariah Carey hanging out with Nick Cannon baby mamas? 771 00:29:24,496 --> 00:29:25,497 I think not. 772 00:29:25,564 --> 00:29:27,499 - [bleep]. Here we go. 773 00:29:27,566 --> 00:29:30,769 [tense music] 774 00:29:30,837 --> 00:29:31,938 * * 775 00:29:32,004 --> 00:29:33,840 Hey, big girl. 776 00:29:33,906 --> 00:29:35,507 Come on, mama. 777 00:29:35,574 --> 00:29:36,775 So you not coming in? 778 00:29:38,310 --> 00:29:40,646 - Gloria is basically saying she has some other things 779 00:29:40,712 --> 00:29:41,948 that kind of came up she needs to do, 780 00:29:42,014 --> 00:29:43,115 so it's cool. 781 00:29:43,182 --> 00:29:45,952 I'm very happy that she brought Gianna. 782 00:29:47,920 --> 00:29:50,857 [indistinct shouting] 783 00:29:52,859 --> 00:29:54,726 We got another one. - Hi! 784 00:29:54,793 --> 00:29:55,727 - And another one. - Hey! 785 00:29:55,794 --> 00:29:57,329 - Ooh! - OK. 786 00:29:57,396 --> 00:29:58,630 I like that. 787 00:29:58,697 --> 00:30:00,366 Y'all can go--y'all go next. 788 00:30:00,432 --> 00:30:01,433 - Come on, y'all. Bring her over here. 789 00:30:01,500 --> 00:30:03,269 - Gianna! 790 00:30:03,335 --> 00:30:07,006 [clamoring] 791 00:30:07,073 --> 00:30:08,574 - What is you doing? 792 00:30:08,640 --> 00:30:10,209 Amari! 793 00:30:15,647 --> 00:30:17,016 - I'm not gonna say it's a relief 794 00:30:17,083 --> 00:30:18,817 that Gloria is not coming in. 795 00:30:18,885 --> 00:30:21,888 But I just feel like that has helped, like, 796 00:30:21,954 --> 00:30:24,857 ease my anxiety. 797 00:30:24,924 --> 00:30:26,625 And you know, I always said it for years, 798 00:30:26,692 --> 00:30:28,060 you know, there's a lot of times 799 00:30:28,127 --> 00:30:29,862 I felt like you was my hero. You know what I'm saying? 800 00:30:29,929 --> 00:30:31,931 My shero I guess, because I'll be the hero. 801 00:30:31,998 --> 00:30:33,232 You my shero. - Don't make me cry. 802 00:30:33,299 --> 00:30:34,733 - But I don't want to let you down. 803 00:30:34,800 --> 00:30:36,068 You know what I'm saying? 804 00:30:36,135 --> 00:30:37,269 I also don't want to let my kids down, you know? 805 00:30:37,336 --> 00:30:38,905 - Absolutely. - We gonna have some-- 806 00:30:38,971 --> 00:30:40,772 we gonna some turbulent times. - Absolutely. 807 00:30:40,839 --> 00:30:42,208 - But I just pray for better days. 808 00:30:42,274 --> 00:30:43,675 You know what I'm saying? - Absolutely. 809 00:30:43,742 --> 00:30:45,111 - And I really appreciate you. You know what I'm saying? 810 00:30:45,177 --> 00:30:47,113 To tell you the truth, I'm not sure how things 811 00:30:47,179 --> 00:30:49,215 would have turned out if Gloria decided to come in today. 812 00:30:49,281 --> 00:30:51,783 One thing I am sure about is, 813 00:30:51,850 --> 00:30:53,419 Kendra has definitely stepped up. 814 00:30:53,485 --> 00:30:55,554 Not only is she a bonus mom to my other kids, 815 00:30:55,621 --> 00:30:57,189 but the fact that she was willing to be 816 00:30:57,256 --> 00:31:00,726 in the same room with Gloria speaks volumes. 817 00:31:00,792 --> 00:31:03,162 As long as she and I are on the same page 818 00:31:03,229 --> 00:31:05,231 and we team us, then I'm good. 819 00:31:05,297 --> 00:31:06,798 You know, me and my mama, you know, 820 00:31:06,865 --> 00:31:09,101 we had a lot of conversations, you know what I'm saying? 821 00:31:09,168 --> 00:31:12,704 And you know, there was a lot of times she was like, 822 00:31:12,771 --> 00:31:16,108 you know, you got you a good woman. 823 00:31:16,175 --> 00:31:19,645 She decided to, you know, stick it out with you, 824 00:31:19,711 --> 00:31:21,613 go ahead and marry you. 825 00:31:21,680 --> 00:31:24,250 You know, one thing she told me before she passed was-- 826 00:31:24,316 --> 00:31:26,052 you know, we was in the hospital, 827 00:31:26,118 --> 00:31:28,054 and she was just like, take care of that woman 828 00:31:28,120 --> 00:31:29,688 and she'll take care of you. 829 00:31:29,755 --> 00:31:32,458 - I love you, Joc. 830 00:31:32,524 --> 00:31:33,559 Mm. 831 00:31:34,860 --> 00:31:37,329 [squeals gleefully] 832 00:31:38,764 --> 00:31:41,200 - Coming up on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 833 00:31:41,267 --> 00:31:43,970 - Bambi, I just did a song with your ex-husband. 834 00:31:44,036 --> 00:31:46,172 - Is it--is it like, a diss? 835 00:31:46,238 --> 00:31:48,007 - Talking about you was scared. Why are you scared? 836 00:31:48,074 --> 00:31:49,475 Don't try to paint me like a bully. 837 00:31:49,541 --> 00:31:51,543 I'm leaving. I'm not gonna let them do this to me again. 838 00:31:51,610 --> 00:31:54,146 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 839 00:31:58,817 --> 00:32:00,119 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 840 00:32:00,186 --> 00:32:03,622 [upbeat music] 841 00:32:03,689 --> 00:32:04,856 - Let's go. 842 00:32:04,923 --> 00:32:06,993 - The curling thing, it looked easy. 843 00:32:07,059 --> 00:32:10,229 But once you get out there, it's actually kind of hard. 844 00:32:10,296 --> 00:32:11,797 - It was fun, 845 00:32:11,863 --> 00:32:13,532 but it'll be my last time. 846 00:32:13,599 --> 00:32:14,800 - Yeah, we're going to the hot springs 847 00:32:14,866 --> 00:32:16,868 as soon y'all fill y'all little bellies up. 848 00:32:16,935 --> 00:32:19,671 We need get in that hot water and let it soak a little bit. 849 00:32:19,738 --> 00:32:21,640 - Oh, by the way, Bambi, 850 00:32:21,707 --> 00:32:24,010 I want to tell you first before you see it, 851 00:32:24,076 --> 00:32:27,013 that I just did a song with your ex-husband. 852 00:32:27,079 --> 00:32:29,948 I was in the studio with him before we came. 853 00:32:30,016 --> 00:32:32,551 And we did a song together, so... 854 00:32:32,618 --> 00:32:34,120 - What is it called? 855 00:32:34,186 --> 00:32:35,321 - It's called "Pull Up." 856 00:32:35,387 --> 00:32:37,756 [tense music] 857 00:32:37,823 --> 00:32:39,458 - Scrapp wants to link up with everybody 858 00:32:39,525 --> 00:32:41,393 who he thinks is one of my ops. 859 00:32:41,460 --> 00:32:44,596 Spice is the queen of dancehall. 860 00:32:44,663 --> 00:32:46,765 So hey, get it how y'all live. 861 00:32:46,832 --> 00:32:49,068 Is it--is it like, a diss? 862 00:32:49,135 --> 00:32:52,204 * * 863 00:32:52,271 --> 00:32:55,641 - If it was a diss song to you, I would never go on the song. 864 00:32:55,707 --> 00:32:57,276 - OK. Mm-hmm. - There's no words in there 865 00:32:57,343 --> 00:32:59,411 that sound like it's shading you or nothing 866 00:32:59,478 --> 00:33:00,812 because I would've never get on it. 867 00:33:00,879 --> 00:33:03,249 - Can you understand any of the words? 868 00:33:03,315 --> 00:33:05,384 [laughter] 869 00:33:05,451 --> 00:33:07,619 No, I'm joking, I'm joking. 870 00:33:07,686 --> 00:33:09,888 I'm just joking. 871 00:33:09,955 --> 00:33:11,757 I'm just asking because, I mean, 872 00:33:11,823 --> 00:33:13,625 I did spend an entire marriage 873 00:33:13,692 --> 00:33:16,095 trying to understand what this man was saying. 874 00:33:16,162 --> 00:33:17,763 - Since we're on the topic of artists, 875 00:33:17,829 --> 00:33:19,798 and there are so many artists at the table, 876 00:33:19,865 --> 00:33:22,334 there's a big performance tomorrow. 877 00:33:22,401 --> 00:33:23,702 So I'm inviting all of y'all. 878 00:33:23,769 --> 00:33:25,937 I want y'all to perform on the stage. 879 00:33:26,004 --> 00:33:28,640 - Amy, Karlie, Bambi, everybody. 880 00:33:28,707 --> 00:33:31,843 - So when the resort found out that we were coming to Canada-- 881 00:33:31,910 --> 00:33:33,512 of course you know me, the queen of dancehall, 882 00:33:33,579 --> 00:33:34,880 so me always have to represent. 883 00:33:34,946 --> 00:33:36,748 So they asked me to perform. 884 00:33:36,815 --> 00:33:38,584 And I invited other people to perform. 885 00:33:38,650 --> 00:33:40,319 So I'm super excited to see, you know, 886 00:33:40,386 --> 00:33:41,753 everybody just having fun. 887 00:33:41,820 --> 00:33:43,555 - And, Karlie, you gotta get up there too then. 888 00:33:43,622 --> 00:33:45,157 - Yep. - Amy, you gotta rap. 889 00:33:45,224 --> 00:33:46,825 - Yes. - You gotta get up there too. 890 00:33:46,892 --> 00:33:48,994 - One of my favorite songs is that song 891 00:33:49,061 --> 00:33:50,996 you and Karlie did together. - What song? 892 00:33:51,063 --> 00:33:52,431 - You don't even know the words. 893 00:33:52,498 --> 00:33:54,600 You don't know it. You're just trying to be shady. 894 00:33:54,666 --> 00:33:55,867 - I'm not--that's not shady. - Sing it. 895 00:33:55,934 --> 00:33:57,336 Sing it. - That's not shady. 896 00:33:57,403 --> 00:33:58,804 - Sing the song. - Karlie-- 897 00:33:58,870 --> 00:33:59,971 - No. No. - You know how many times 898 00:34:00,038 --> 00:34:01,807 I posted that song? - Sing the song. 899 00:34:01,873 --> 00:34:03,575 I think y'all should stop playing with me. 900 00:34:03,642 --> 00:34:06,078 - I'm being messy because I want you and your best friend 901 00:34:06,145 --> 00:34:08,414 to get back together and perform a hit record 902 00:34:08,480 --> 00:34:10,549 that went number one? [sighs] 903 00:34:10,616 --> 00:34:11,717 It's not a game. It's not a joke. 904 00:34:11,783 --> 00:34:13,719 I wanna hear it. I love that song. 905 00:34:13,785 --> 00:34:14,886 - You might just give us-- 906 00:34:14,953 --> 00:34:17,022 y'all might give us just a happy time. 907 00:34:17,089 --> 00:34:18,490 - I don't even like talking about the song 908 00:34:18,557 --> 00:34:21,660 because it just keeps reminding me of the situation. 909 00:34:21,727 --> 00:34:24,196 I'm just annoyed at everybody trying to just 910 00:34:24,263 --> 00:34:25,831 pressure the situation with me and Karlie. 911 00:34:25,897 --> 00:34:29,000 We're going to talk when we are ready to talk, 912 00:34:29,067 --> 00:34:31,002 not because somebody said we could talk. 913 00:34:31,069 --> 00:34:32,538 - Would you consider doing a song with me? 914 00:34:32,604 --> 00:34:34,140 - [bleep] no, not at the moment. 915 00:34:34,206 --> 00:34:36,608 No, I wouldn't do a song with you. 916 00:34:36,675 --> 00:34:39,745 See, I'm not doing no song with no more friends anymore, 917 00:34:39,811 --> 00:34:41,213 because the last time I did that, 918 00:34:41,280 --> 00:34:43,682 I got [bleep] thrown all over my face. 919 00:34:44,983 --> 00:34:46,652 - I don't know what Spice mean 920 00:34:46,718 --> 00:34:48,086 by I'm [bleep] all over her face. 921 00:34:48,154 --> 00:34:50,356 The only [bleep] I'm doing is in the toilet. 922 00:34:50,422 --> 00:34:52,558 I thought we on a healing journey again. 923 00:34:52,624 --> 00:34:53,959 What happened to the healing? 924 00:34:54,025 --> 00:34:55,861 I never threw no [bleep]. I don't [bleep] on people. 925 00:34:55,927 --> 00:34:57,996 I don't do that. That's not nice. 926 00:34:58,063 --> 00:35:00,432 - All right, I think we need to, you know, regroup 927 00:35:00,499 --> 00:35:03,735 because the tone is kind of getting a little, you know, 928 00:35:03,802 --> 00:35:06,438 going someplace that it shouldn't be going. 929 00:35:06,505 --> 00:35:08,940 - We should be able to laugh and joke now. 930 00:35:09,007 --> 00:35:12,043 - Yeah, but it's still obviously some tension. 931 00:35:12,110 --> 00:35:14,246 So I think right now the problem is-- 932 00:35:14,313 --> 00:35:16,882 and I'm just gon' say it straight up-- 933 00:35:16,948 --> 00:35:18,817 is that it got physical, you know what I'm saying? 934 00:35:18,884 --> 00:35:20,051 So when-- - It didn't get physical 935 00:35:20,118 --> 00:35:21,320 because I didn't touch her. 936 00:35:24,423 --> 00:35:26,057 Let me tell you something. - [screams] 937 00:35:26,124 --> 00:35:27,493 - Let me tell you something. 938 00:35:27,559 --> 00:35:29,561 [indistinct arguing] - What the hell just happened? 939 00:35:29,628 --> 00:35:31,430 - [bleep] 940 00:35:31,497 --> 00:35:35,033 - You see how she attacked me? She attacked me. 941 00:35:35,100 --> 00:35:37,269 - I did not even touch Karlie in the Bahamas. 942 00:35:37,336 --> 00:35:39,338 I approached her to have a conversation to her face. 943 00:35:39,405 --> 00:35:41,573 Like, I'm not going to do nothing behind your back. 944 00:35:41,640 --> 00:35:42,908 If I wanted to attack Karlie, 945 00:35:42,974 --> 00:35:44,376 Karlie lives a step away from me. 946 00:35:44,443 --> 00:35:46,745 Like, one, two step, and she's my neighbor. 947 00:35:46,812 --> 00:35:49,014 So I'm looking at her like, girl, 948 00:35:49,080 --> 00:35:50,982 what you get out of this for play a victim? 949 00:35:51,049 --> 00:35:52,117 Like, why are you doing this? 950 00:35:52,184 --> 00:35:54,052 Even when talking to you people-- 951 00:35:54,119 --> 00:35:56,822 even Zell coming up to me, oh, Karlie says she's scared, 952 00:35:56,888 --> 00:35:58,957 because she keep doing this victim thing. 953 00:35:59,024 --> 00:36:00,626 And now you're trying to make it seem like you're-- 954 00:36:00,692 --> 00:36:01,893 - Let's just let it be. 955 00:36:01,960 --> 00:36:03,362 [overlapping speech] - Let's just end it. 956 00:36:03,429 --> 00:36:04,796 Let's end it. 957 00:36:04,863 --> 00:36:06,198 - Let's go. Let's go. 958 00:36:06,265 --> 00:36:08,834 - Talking about you scared. Why are you scared? 959 00:36:08,900 --> 00:36:11,303 Why--why is Karlie saying she's scared? 960 00:36:11,370 --> 00:36:13,138 - 'Cause you yelling and you being loud. 961 00:36:13,205 --> 00:36:14,606 - No, because that's how I talk. 962 00:36:14,673 --> 00:36:16,775 - I know, but it's scaring her. - That's how I talk. 963 00:36:16,842 --> 00:36:18,043 That's how I talk. 964 00:36:18,109 --> 00:36:19,545 Karlie knows that I'm a sweet person. 965 00:36:19,611 --> 00:36:21,313 She knows how loving I am. 966 00:36:21,380 --> 00:36:23,849 Like, that's why you wanna be my friend, right, Karlie? 967 00:36:23,915 --> 00:36:26,752 So yes, it makes me angry when you try to act 968 00:36:26,818 --> 00:36:28,787 like I'm this bad person, I'm this bully. 969 00:36:28,854 --> 00:36:31,423 "Oh, I'm so scared." Why all of a sudden? 970 00:36:31,490 --> 00:36:33,625 Because it's something that people do all the time. 971 00:36:33,692 --> 00:36:34,860 It's like they poke, poke, poke. 972 00:36:34,926 --> 00:36:36,395 And then when I lash out--see? 973 00:36:36,462 --> 00:36:39,130 They're like, oh, see, see? She angry. 974 00:36:39,197 --> 00:36:41,467 All of y'all need to stop with this scare narrative 975 00:36:41,533 --> 00:36:43,068 because y'all trying to paint me like a bully. 976 00:36:43,134 --> 00:36:44,936 Is she scared of Sierra? - Hey, hey, hey, hey. 977 00:36:45,003 --> 00:36:46,505 - Sierra box her in her face. - Both of y'all-- 978 00:36:46,572 --> 00:36:48,540 Sierra hit her in her face. - Uh-uh-uh-uh. Uh-uh-uh-uh. 979 00:36:48,607 --> 00:36:50,276 - But she not scared of Sierra. - Come on, come on, come on. 980 00:36:50,342 --> 00:36:51,943 Come on, come on, come on. - Come on, man. 981 00:36:52,010 --> 00:36:54,145 - Spice, why are you deflecting to go into Sierra 982 00:36:54,212 --> 00:36:55,447 about me and Sierra's beef? 983 00:36:55,514 --> 00:36:57,483 Sierra has definitely took accountability 984 00:36:57,549 --> 00:36:59,618 for her actions, and she's never come for me 985 00:36:59,685 --> 00:37:00,886 like that ever since. 986 00:37:00,952 --> 00:37:02,888 It's a huge difference from you denying 987 00:37:02,954 --> 00:37:04,290 that you even attacked me. 988 00:37:04,356 --> 00:37:06,292 - Stop. - All of y'all are trying 989 00:37:06,358 --> 00:37:08,059 to paint me like a bully all the time, 990 00:37:08,126 --> 00:37:09,461 talking about I'm scaring her. - We're not painting you. 991 00:37:09,528 --> 00:37:10,496 - She's not scared of Sierra. 992 00:37:10,562 --> 00:37:11,797 You don't understand. 993 00:37:11,863 --> 00:37:13,031 They keep painting me as a bully all the time! 994 00:37:13,098 --> 00:37:14,833 - You not a bully. - You think I was! 995 00:37:14,900 --> 00:37:16,602 - Hey, hey, hey, hey. - It's the truth! 996 00:37:16,668 --> 00:37:18,236 - Hey, hey, hey. - I'm human! 997 00:37:18,304 --> 00:37:20,606 - Nah, nah, she's-- nah, we good. 998 00:37:20,672 --> 00:37:22,774 She's not gonna do nothing. - [indistinct shouting] 999 00:37:22,841 --> 00:37:24,376 [sobbing] - OK, OK, OK, OK. 1000 00:37:24,443 --> 00:37:26,512 Calm down, calm down, calm down, calm down. 1001 00:37:26,578 --> 00:37:27,846 - I'm not calling you a bully. 1002 00:37:27,913 --> 00:37:29,348 But if you wanna keep mentioning that word, 1003 00:37:29,415 --> 00:37:30,582 that's on you. 1004 00:37:30,649 --> 00:37:32,418 She's not taking any accountability 1005 00:37:32,484 --> 00:37:34,786 or responsibility of anything at all. 1006 00:37:34,853 --> 00:37:37,956 At this point, I'm just like, we ain't never gon' make up. 1007 00:37:38,023 --> 00:37:39,391 - Take this mic off of me. I'm leaving. 1008 00:37:39,458 --> 00:37:40,959 I'm not gonna let them do this to me again. 1009 00:37:41,026 --> 00:37:42,494 - Nobody's doing it to you. - I'm not doing it 1010 00:37:42,561 --> 00:37:44,062 another year, I'm telling you. 1011 00:37:44,129 --> 00:37:46,465 - This is the type of [bleep] she do. 1012 00:37:46,532 --> 00:37:48,600 That's the type of [bleep] she do. 1013 00:37:48,667 --> 00:37:51,236 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 1014 00:37:55,974 --> 00:37:57,309 - * Make my way to the top and it ain't no stoppin' * 1015 00:37:57,376 --> 00:38:00,278 [tense music] 1016 00:38:00,346 --> 00:38:04,015 * * 1017 00:38:04,082 --> 00:38:05,884 - I'm leaving. I'm not gonna let them do this to me again. 1018 00:38:05,951 --> 00:38:07,619 - Nobody's doing it to you. - I'm not doing it 1019 00:38:07,686 --> 00:38:09,087 another year, I'm telling you. 1020 00:38:09,154 --> 00:38:10,656 I gotta leave. - You have to control yourself. 1021 00:38:10,722 --> 00:38:11,790 - I can't... - You can. 1022 00:38:11,857 --> 00:38:12,991 - When I'm sitting at a table 1023 00:38:13,058 --> 00:38:15,226 with someone who I gave love to. 1024 00:38:15,293 --> 00:38:16,395 - Now, Spice, listen. 1025 00:38:16,462 --> 00:38:18,530 - I can't heal this way. I've gotta leave. 1026 00:38:18,597 --> 00:38:19,665 - I agree with you. - I was told 1027 00:38:19,731 --> 00:38:21,600 if I'm uncomfortable, to leave-- 1028 00:38:21,667 --> 00:38:22,634 - So go to your room. - To leave from the place 1029 00:38:22,701 --> 00:38:23,935 that makes me uncomfortable. 1030 00:38:24,002 --> 00:38:25,971 - Listen, Spice, if you are serious 1031 00:38:26,037 --> 00:38:28,239 about healing and getting the help that you need, 1032 00:38:28,306 --> 00:38:29,508 you gotta be uncomfortable. 1033 00:38:29,575 --> 00:38:30,876 And you're gonna have to let 1034 00:38:30,942 --> 00:38:33,579 love, hope, faith push through. 1035 00:38:33,645 --> 00:38:35,414 You have the right to say how you feel. 1036 00:38:35,481 --> 00:38:36,715 You have the right to express yourself 1037 00:38:36,782 --> 00:38:37,716 the way you need to. - No, I'll stop talk. 1038 00:38:37,783 --> 00:38:39,017 - You don't have to stop talking. 1039 00:38:39,084 --> 00:38:40,318 - You don't have to. - I will stop talking. 1040 00:38:40,386 --> 00:38:41,920 - You should not. You should not. 1041 00:38:41,987 --> 00:38:44,122 But you also have to be willing to listen. 1042 00:38:44,189 --> 00:38:46,492 - I lost my dad when I was nine years old. 1043 00:38:46,558 --> 00:38:48,927 Growing up in Jamaica, it was so hard for me. 1044 00:38:48,994 --> 00:38:51,530 Even going into the business, dancehall is a harsh place. 1045 00:38:51,597 --> 00:38:52,864 It's a male-dominated business. 1046 00:38:52,931 --> 00:38:55,333 So I had to be, like, that man figure. 1047 00:38:55,401 --> 00:38:58,570 Even though it has built me and mold me and shaped me 1048 00:38:58,637 --> 00:39:00,706 into my success story, the woman that I am 1049 00:39:00,772 --> 00:39:02,808 and the artist that I am, it also comes 1050 00:39:02,874 --> 00:39:07,178 with that negative part of me being so aggressive 1051 00:39:07,245 --> 00:39:10,849 and so quick to fight back and quick to lash out 1052 00:39:10,916 --> 00:39:12,851 because I'm always in defense mode 1053 00:39:12,918 --> 00:39:15,654 because that's all I know. 1054 00:39:15,721 --> 00:39:17,589 - When we met, the first thing I did was, 1055 00:39:17,656 --> 00:39:19,458 I'm sorry I offended you. 1056 00:39:19,525 --> 00:39:21,493 I'm taking accountability for everything. 1057 00:39:21,560 --> 00:39:23,361 I apologize. 1058 00:39:23,429 --> 00:39:24,930 Why do you keep bringing up stuff 1059 00:39:24,996 --> 00:39:27,298 over and over and over again? 1060 00:39:27,365 --> 00:39:28,900 - Like, maybe you could try it one more time. 1061 00:39:28,967 --> 00:39:30,168 - No, I don't think she should. - No. 1062 00:39:30,235 --> 00:39:31,537 - I think she should just leave it alone. 1063 00:39:31,603 --> 00:39:32,738 - Why am I keep begging for a friendship? 1064 00:39:32,804 --> 00:39:34,606 What? No, you should be apologizing 1065 00:39:34,673 --> 00:39:36,041 and taking accountability... - And she's not. 1066 00:39:36,107 --> 00:39:38,009 - For trying--she's not taking accountability. 1067 00:39:38,076 --> 00:39:40,311 - At this point, I know everybody else thinking it, 1068 00:39:40,378 --> 00:39:41,847 when is it gon' be over with? 1069 00:39:41,913 --> 00:39:43,515 Either they're gon' be friends or leave it alone. 1070 00:39:43,582 --> 00:39:44,883 The fighting has to stop. 1071 00:39:44,950 --> 00:39:46,752 - The fact that this is still hurting you 1072 00:39:46,818 --> 00:39:48,487 the way it does, I'm sorry, 1073 00:39:48,554 --> 00:39:50,622 but it seems to me like you still love her. 1074 00:39:50,689 --> 00:39:52,991 Also, it feels like you need closure, 1075 00:39:53,058 --> 00:39:54,926 like you're searching, because somebody that I don't 1076 00:39:54,993 --> 00:39:57,228 [bleep] talk about no more cannot affect me like this. 1077 00:39:57,295 --> 00:40:00,031 - You know, Karlie and I, we just need that moment. 1078 00:40:00,098 --> 00:40:02,534 I don't know when it's gon' come or how it's gon' come, 1079 00:40:02,601 --> 00:40:04,903 but I came here because I wanted everybody 1080 00:40:04,970 --> 00:40:06,872 to just come together, communicate. 1081 00:40:06,938 --> 00:40:09,441 But at this point, I don't think I'm even welcome here. 1082 00:40:09,508 --> 00:40:11,242 Even though it's my trip and I planned it, 1083 00:40:11,309 --> 00:40:15,714 I don't know if this is the place for me to even be. 1084 00:40:15,781 --> 00:40:17,749 - I love you. I don't want you to go. 1085 00:40:17,816 --> 00:40:19,117 - I'm going to pack. 1086 00:40:20,786 --> 00:40:23,789 - I want you to stay. I wanna force you. 1087 00:40:23,855 --> 00:40:25,223 - OK. - I don't have no man. 1088 00:40:25,290 --> 00:40:27,926 I don't have nothing. Rasheeda got Kirk. 1089 00:40:27,993 --> 00:40:30,361 - Just go--go tie her down. - Just stay with us, please. 1090 00:40:30,428 --> 00:40:32,931 Can you not leave? 1091 00:40:32,998 --> 00:40:34,533 Please. 1092 00:40:34,600 --> 00:40:35,801 - It's OK. 1093 00:40:35,867 --> 00:40:38,003 - Listen, you have... both: One day. 1094 00:40:38,069 --> 00:40:39,605 - One day. - One day, that's all. 1095 00:40:39,671 --> 00:40:41,072 - One day. 1096 00:40:41,139 --> 00:40:43,141 - I'm going to pack my suitcase. 1097 00:40:51,683 --> 00:40:52,884 - Next on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 1098 00:40:52,951 --> 00:40:54,119 - Is Spice gon' stay? 1099 00:40:54,185 --> 00:40:55,386 - We don't know. 1100 00:40:55,453 --> 00:40:56,955 I think being painted like a bully-- 1101 00:40:57,022 --> 00:40:59,758 - I've seen you, Yandy, from-- from the Bahamas. 1102 00:40:59,825 --> 00:41:03,294 And I haven't seen you yet say, yo, Spice, 1103 00:41:03,361 --> 00:41:05,130 take accountability for your actions. 1104 00:41:05,196 --> 00:41:07,298 I haven't seen-- - You haven't seen that. 1105 00:41:07,365 --> 00:41:09,000 That doesn't mean it doesn't happen. 1106 00:41:09,067 --> 00:41:10,268 - Wait, there's no bar? 1107 00:41:10,335 --> 00:41:11,436 It's like--there's no-- - You're ready. 1108 00:41:13,138 --> 00:41:14,139 - Yeah-- [laughter] 1109 00:41:14,205 --> 00:41:16,141 - Oh, no. - Aah! 1110 00:41:17,643 --> 00:41:19,911 - I think I saw Jessica getting carted off the slopes. 1111 00:41:19,978 --> 00:41:21,279 Is she OK? 1112 00:41:21,346 --> 00:41:22,848 - What is it that you need? 1113 00:41:22,914 --> 00:41:25,684 You have to be able to communicate what you need. 1114 00:41:25,751 --> 00:41:28,219 - I signed up to this to be my forever. 1115 00:41:28,286 --> 00:41:30,956 And it feel like this ain't gon' be forever. 1116 00:41:31,022 --> 00:41:33,925 [dramatic hip-hop music] 83319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.