All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S11E27.Blame.Canada.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,613 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:04,700 --> 00:00:06,832 - Previously on "Love and Hip Hop: Atlanta." 3 00:00:06,919 --> 00:00:08,269 - We got a surprise for y'all. 4 00:00:08,356 --> 00:00:09,748 - Brandi and I have a surprise for you guys. 5 00:00:09,835 --> 00:00:11,707 Brandi and I, you know, we've been on this healing journey. 6 00:00:11,794 --> 00:00:12,621 - So we're taking y'all to Canada. 7 00:00:12,708 --> 00:00:14,927 both: Canada? 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,581 - Even tonight when I saw, like, 9 00:00:16,668 --> 00:00:19,236 everybody that was in the hospital, some of my friends, 10 00:00:19,323 --> 00:00:20,977 I just started to think about Karlie. 11 00:00:21,064 --> 00:00:22,761 And I'm like she was the only one that I didn't invite. 12 00:00:22,848 --> 00:00:25,199 - Aw. - Well, what about Canada? 13 00:00:25,286 --> 00:00:27,505 - But why you ain't say nothing when she said to you, 14 00:00:27,592 --> 00:00:29,377 when the cameras go down, I'm gonna bust her in her face? 15 00:00:29,464 --> 00:00:30,856 - I didn't really think she was serious. 16 00:00:30,943 --> 00:00:32,728 - OK. 17 00:00:32,815 --> 00:00:33,642 - And I'm gonna be getting two piece from the back 18 00:00:33,729 --> 00:00:35,035 because I ain't got time for that [bleep]. 19 00:00:39,082 --> 00:00:40,040 [funky music] 20 00:00:40,127 --> 00:00:41,606 - ♪ This is the life ♪ 21 00:00:41,693 --> 00:00:42,607 - ♪ It's the life that we're livin' ♪ 22 00:00:42,694 --> 00:00:44,000 - ♪ This is the life ♪ 23 00:00:44,087 --> 00:00:45,262 - ♪ It's the life that we chose ♪ 24 00:00:45,349 --> 00:00:46,698 - ♪ This is the life ♪ 25 00:00:46,785 --> 00:00:47,482 ♪ It's the life that we're livin' ♪ 26 00:00:47,569 --> 00:00:48,874 - ♪ This is the life ♪ 27 00:00:48,961 --> 00:00:50,180 - ♪ It's the life that we chose ♪ 28 00:00:50,267 --> 00:00:51,312 - ♪ Make my way to the top ♪ 29 00:00:51,399 --> 00:00:52,487 ♪ And it ain't no stoppin' ♪ 30 00:00:57,274 --> 00:00:58,101 - ♪ I don't really get my thing ♪ 31 00:00:58,188 --> 00:00:59,624 ♪ I made it out ♪ 32 00:00:59,711 --> 00:01:01,322 ♪ Now my name in everybody mouth ♪ 33 00:01:01,409 --> 00:01:03,672 ♪ Queen of Space, dirty South ♪ 34 00:01:03,759 --> 00:01:06,327 ♪ Complete when I see that beach bounce ♪ 35 00:01:06,414 --> 00:01:08,242 - "Boss Moves." Who came up with the title? 36 00:01:08,329 --> 00:01:09,373 - It was collective, I would say. 37 00:01:09,460 --> 00:01:11,636 - No, the motivation is winning. 38 00:01:11,723 --> 00:01:14,204 We get to produce and put out things we like. 39 00:01:14,291 --> 00:01:16,380 all: Hey! - What's up, cutie? 40 00:01:16,467 --> 00:01:17,729 - This is so cute. - Aw, baby. 41 00:01:17,816 --> 00:01:19,340 - No, I love this. 42 00:01:19,427 --> 00:01:20,428 ♪ ♪ 43 00:01:20,515 --> 00:01:21,907 - ♪ Natural born leader ♪ 44 00:01:21,994 --> 00:01:23,605 ♪ Want you, don't need you ♪ 45 00:01:23,692 --> 00:01:25,520 ♪ If I met your mama she'd say I'm a keeper ♪ 46 00:01:25,607 --> 00:01:27,609 - I'm so glad we all going on this trip together. 47 00:01:27,696 --> 00:01:29,872 - These prices is crazy. 48 00:01:29,959 --> 00:01:32,570 - How much is it? - $1,600. 49 00:01:32,657 --> 00:01:35,269 - I might just show up in furs. For real. 50 00:01:35,356 --> 00:01:37,184 - I don't know about this trip. 51 00:01:37,271 --> 00:01:39,186 - Come, Jessica. 52 00:01:39,273 --> 00:01:40,012 - You've been wearing furs all summer, girl. 53 00:01:40,100 --> 00:01:41,144 You should be good. 54 00:01:41,231 --> 00:01:43,668 - ♪ I'm so fly, fly, fly ♪ 55 00:01:43,755 --> 00:01:46,149 ♪ I'm so fly, fly, fly ♪ 56 00:01:46,236 --> 00:01:47,629 ♪ The energy right ♪ 57 00:01:47,716 --> 00:01:49,196 ♪ High off life up in the sky ♪ 58 00:01:49,283 --> 00:01:50,675 ♪ It's just another night ♪ 59 00:01:50,762 --> 00:01:52,024 - How you been? 60 00:01:52,112 --> 00:01:53,722 - Girl, I'm kind of excited about this trip. 61 00:01:53,809 --> 00:01:55,985 - I don't know if I'm excited about the cold yet. 62 00:01:56,072 --> 00:01:58,248 - Nobody is excited about the cold. 63 00:01:58,335 --> 00:01:59,902 But you New York, I'm Detroit. What you mean? 64 00:01:59,989 --> 00:02:01,643 - But I've been out here. You know, Atlanta don't get-- 65 00:02:01,730 --> 00:02:03,253 - We done got spoiled. - We don't get a real winter. 66 00:02:03,340 --> 00:02:05,516 And you know Canada don't play. 67 00:02:05,603 --> 00:02:08,302 [dramatic music] 68 00:02:08,389 --> 00:02:12,784 ♪ ♪ 69 00:02:12,871 --> 00:02:15,352 - Hi, ladies. 70 00:02:15,439 --> 00:02:19,878 ♪ ♪ 71 00:02:20,662 --> 00:02:22,925 - The journey continue. The queen never sleeps. 72 00:02:23,012 --> 00:02:25,232 Canada, the queen is here. 73 00:02:25,319 --> 00:02:27,495 I'm co-hosting this Canada trip with Renni Rucci. 74 00:02:27,582 --> 00:02:29,410 But I invited Rasheeda and I invited Karlie. 75 00:02:29,497 --> 00:02:31,455 And I also allowed people to invite 76 00:02:31,542 --> 00:02:33,022 whoever they wanted to invite to come 77 00:02:33,109 --> 00:02:34,458 with them on this trip. 78 00:02:34,545 --> 00:02:36,199 A lot of people probably don't get along 79 00:02:36,286 --> 00:02:37,766 or needed to have a conversation, 80 00:02:37,853 --> 00:02:39,594 needed this break. 81 00:02:39,681 --> 00:02:42,031 I feel like this cold is gonna draw us closer together. 82 00:02:42,118 --> 00:02:43,250 Because when you're cold, what you do? 83 00:02:43,337 --> 00:02:45,382 You want hugs. You want cuddles. 84 00:02:45,469 --> 00:02:47,036 - Y'all, this is my first time. 85 00:02:47,123 --> 00:02:48,342 - Welcome to the refrigerator. [laughter] 86 00:02:48,429 --> 00:02:51,127 - Welcome to the freezer, [bleep]. 87 00:02:51,214 --> 00:02:52,389 - Yeah, we're the only Aquarius here. 88 00:02:52,476 --> 00:02:53,738 So we're about to take over Canada. 89 00:02:53,825 --> 00:02:55,566 We don't care about what nobody else is-- 90 00:02:55,653 --> 00:02:56,741 - Pisces in the building, Pisces in the building. 91 00:02:56,828 --> 00:02:59,004 - Oh, God, yeah. Pisces, they ready to lie and cry. 92 00:02:59,091 --> 00:03:01,224 Canada, we about to take over. 93 00:03:01,311 --> 00:03:03,313 After the fight with Santana, 94 00:03:03,400 --> 00:03:05,228 I'm just looking to have a good time in Canada. 95 00:03:05,315 --> 00:03:07,056 Me and Santana still haven't talked. 96 00:03:07,143 --> 00:03:09,928 I don't know if he's coming. I don't know what's going on. 97 00:03:10,015 --> 00:03:12,453 But right now, I'm single. 98 00:03:12,540 --> 00:03:14,759 I'm looking. I might find a Canadian. 99 00:03:14,846 --> 00:03:16,674 I might find Drake 100 00:03:16,761 --> 00:03:17,936 cousin or something. 101 00:03:18,023 --> 00:03:19,155 Welcome to Canada! 102 00:03:19,242 --> 00:03:20,896 - It's freezing! - [chuckles] 103 00:03:20,983 --> 00:03:21,984 - All right, bye, y'all! I gotta go. 104 00:03:22,071 --> 00:03:23,377 - You think it's cold out? 105 00:03:23,464 --> 00:03:24,247 - Renni, I thought you were from New York. 106 00:03:24,334 --> 00:03:25,770 - I've been in Atlanta too long. 107 00:03:25,857 --> 00:03:27,555 I'm cold. 108 00:03:27,642 --> 00:03:28,773 - All right, the journey about to start. 109 00:03:28,860 --> 00:03:32,212 ♪ ♪ 110 00:03:32,299 --> 00:03:36,781 - Hey, beautiful. All bundled up. 111 00:03:36,868 --> 00:03:39,610 I can't believe we're finally here in Canada. 112 00:03:39,697 --> 00:03:41,264 Bambi invited me. 113 00:03:41,351 --> 00:03:45,616 Spice and I, we're not really quite in communication. 114 00:03:45,703 --> 00:03:49,229 But Bambi said she was going. Karlie is going. 115 00:03:49,316 --> 00:03:51,492 Zell's going. So I just said, why not? 116 00:03:51,579 --> 00:03:52,710 I'm gonna go. 117 00:03:52,797 --> 00:03:55,452 And I'm really trying to establish 118 00:03:55,539 --> 00:03:58,325 a healthy relationship with everyone. 119 00:03:58,412 --> 00:04:00,501 - I ain't gonna lie. I was a little hesitant to come 120 00:04:00,588 --> 00:04:03,547 because Sierra and I are not on speaking terms. 121 00:04:03,634 --> 00:04:05,419 And last time I went on a trip 122 00:04:05,506 --> 00:04:08,117 with this group, it was a [bleep] show. 123 00:04:08,204 --> 00:04:11,120 - Why are y'all always so fake? - Who are you talking to? 124 00:04:11,207 --> 00:04:12,991 - Who the [bleep] are you talking to? 125 00:04:13,078 --> 00:04:15,603 - Who the [bleep] you cussing, bad-talking to, bitch? 126 00:04:15,690 --> 00:04:16,952 - I'm talking to you. - Bitch, you talking to me now? 127 00:04:17,039 --> 00:04:18,345 - Yes, I'm talking to you. - You wanna talk now, bitch? 128 00:04:18,432 --> 00:04:19,998 What if I don't [bleep] see you? 129 00:04:20,085 --> 00:04:22,610 Who the [bleep] you talking to? - Why are you so mad? 130 00:04:22,697 --> 00:04:24,916 But I do want to give it a chance 131 00:04:25,003 --> 00:04:28,746 and see if people are truly going to try to heal 132 00:04:28,833 --> 00:04:31,140 or if they're gonna try to do part two of the Bahamas. 133 00:04:31,227 --> 00:04:33,534 [upbeat music] 134 00:04:33,621 --> 00:04:36,276 - We made it. - We're here. Oh, lookit. 135 00:04:36,363 --> 00:04:38,016 Aw. - Oh! You made it, too. 136 00:04:38,103 --> 00:04:39,453 [all chuckle] 137 00:04:39,540 --> 00:04:40,932 - We just got to Calgary, Canada, baby. 138 00:04:41,019 --> 00:04:45,415 Ski! Ski! Ski! 139 00:04:45,502 --> 00:04:46,895 I wasn't gonna come to Canada. 140 00:04:46,982 --> 00:04:48,679 But when Sheeda pulled up to my restaurant 141 00:04:48,766 --> 00:04:51,160 and asked me to go to the trip, Bambi kind of, like, 142 00:04:51,247 --> 00:04:52,814 you know, you should go. 143 00:04:52,901 --> 00:04:54,511 And Rasheeda said it's not gonna be like that. 144 00:04:54,598 --> 00:04:57,297 She feels like Spice has changed for the better. 145 00:04:57,384 --> 00:04:59,342 So I figured, you know what? 146 00:04:59,429 --> 00:05:01,475 Let me go have fun with the girls. Why not? 147 00:05:01,562 --> 00:05:04,086 So glad I looked at the weather. 148 00:05:04,173 --> 00:05:05,348 - This ain't that bad. 149 00:05:05,435 --> 00:05:06,915 - Now, Karlie-- - Carry that bag. 150 00:05:07,002 --> 00:05:10,005 - Imagine the tequila flowing through your system. 151 00:05:10,092 --> 00:05:12,007 - ♪ Shine with me ♪ - ♪ Shine ♪ 152 00:05:12,094 --> 00:05:14,531 - ♪ Who's with me ♪ - ♪ Hey ♪ 153 00:05:14,618 --> 00:05:16,403 - We gotta pull over and take a nice picture. 154 00:05:16,490 --> 00:05:17,708 We gotta take a group picture. 155 00:05:17,795 --> 00:05:18,666 - We do, but this is, like, beautiful. 156 00:05:18,753 --> 00:05:20,624 - Oh, it's freezing. 157 00:05:20,711 --> 00:05:23,235 I was not prepared for that cold to hit that ass. 158 00:05:23,323 --> 00:05:27,805 But the scenery is amazing. The mountains are beautiful. 159 00:05:27,892 --> 00:05:29,764 And, you know, I'm so glad we're all here, 160 00:05:29,851 --> 00:05:32,027 coming together for some healing. 161 00:05:32,114 --> 00:05:34,464 And maybe even a little bit of fun 162 00:05:34,551 --> 00:05:36,771 mixed with a little bit of drama. 163 00:05:37,162 --> 00:05:39,556 - All right, I'm out! I'm out! I'm running to the car. Whoo! 164 00:05:39,643 --> 00:05:41,210 - Oh! - [bleep] it's cold! 165 00:05:41,297 --> 00:05:43,473 - Oh, stop playing! - What are you doing? 166 00:05:43,560 --> 00:05:45,257 - [laughing] - I'll get them. [bleep]. 167 00:05:45,345 --> 00:05:46,955 We need the heat on in this bitch. 168 00:05:47,042 --> 00:05:49,000 [laughter] 169 00:05:49,087 --> 00:05:51,829 - So where's Saucy, anyway? Why you here by yourself? 170 00:05:51,916 --> 00:05:53,744 - Right. - I ain't gonna lie. 171 00:05:53,831 --> 00:05:54,876 The other day, we got into it so bad. 172 00:05:54,963 --> 00:05:56,443 - Uh-oh. 173 00:05:56,530 --> 00:05:57,835 - The worst that we ever got into it. 174 00:05:57,922 --> 00:06:00,055 And I ain't gonna lie, I'm really sad about it. 175 00:06:00,142 --> 00:06:02,187 You think because you're Saucy Santana 176 00:06:02,274 --> 00:06:03,624 that you, like, above everybody. 177 00:06:03,711 --> 00:06:04,929 - I don't think that I'm above nothing. 178 00:06:05,016 --> 00:06:06,627 - Thankfully, I'm the best thing that 179 00:06:06,714 --> 00:06:07,976 ever happened to you. Just like you're the best thing 180 00:06:08,063 --> 00:06:09,760 - Zell, [bleep] you crazy! - That ever happened to me. 181 00:06:09,847 --> 00:06:11,371 - Bitch, you saying that this happened because of me, bitch. 182 00:06:11,458 --> 00:06:12,720 - Yeah, no-- - I keep very [bleep]-- 183 00:06:12,807 --> 00:06:14,069 - We sitting at this table because of me! 184 00:06:14,156 --> 00:06:15,549 - I like you and Saucy together. 185 00:06:15,636 --> 00:06:16,767 - I do, too. 186 00:06:16,854 --> 00:06:17,812 - I thought everything was perfect. 187 00:06:17,899 --> 00:06:19,248 - Things I know I said, 188 00:06:19,335 --> 00:06:20,641 things that I've never said to him 189 00:06:20,728 --> 00:06:22,512 that I thought that I would never even... 190 00:06:22,599 --> 00:06:23,905 - Wow. - Will come out of my mouth. 191 00:06:23,992 --> 00:06:25,646 But, like, he does this thing 192 00:06:25,733 --> 00:06:27,909 where he wants to push me to this point. 193 00:06:27,996 --> 00:06:29,301 He knows that will trigger me, 194 00:06:29,389 --> 00:06:31,608 just so he can see what I'm gonna do. 195 00:06:31,695 --> 00:06:33,784 You know what I'm saying? So I gave it to him. 196 00:06:33,871 --> 00:06:36,396 - I want to know what gave it to him means. 197 00:06:36,483 --> 00:06:37,440 How bad was it? - [laughs] 198 00:06:37,527 --> 00:06:39,224 - What's the latest song you did? 199 00:06:39,311 --> 00:06:40,312 - This the-- - What's the latest song? 200 00:06:40,400 --> 00:06:41,139 - Zell! - OK, "Bop-Bop-Bop." 201 00:06:41,226 --> 00:06:42,967 - "Bop-Bop-Bop," yes! 202 00:06:43,054 --> 00:06:44,447 - Welcome to Atlanta, [bleep]. - This is my soul! 203 00:06:44,534 --> 00:06:46,014 - Welcome to "this me." - That's my fire! 204 00:06:46,101 --> 00:06:47,668 [overlapping shouting] - No touching, no touching. 205 00:06:47,755 --> 00:06:50,845 - [indistinct] your greasy, fat back. 206 00:06:50,932 --> 00:06:54,196 The old ZellSwag. The old ZellSwag popped up. 207 00:06:54,283 --> 00:06:55,632 It's so many mixed emotions. 208 00:06:55,719 --> 00:06:58,418 Like obviously, I have some type of hope 209 00:06:58,505 --> 00:07:01,072 for me and Saucy because it's love there. 210 00:07:01,159 --> 00:07:03,684 And when it's love there, it's always a chance. 211 00:07:03,771 --> 00:07:05,686 But Santana being disrespectful. 212 00:07:05,773 --> 00:07:08,384 And not standing in his own [bleep], 213 00:07:08,471 --> 00:07:09,820 I can't take it no more. 214 00:07:09,907 --> 00:07:11,692 I really just want to come here to have fun. 215 00:07:11,779 --> 00:07:13,345 Like, I just feel like-- - We're gonna have fun. 216 00:07:13,433 --> 00:07:15,260 We are going to have fun. 217 00:07:15,347 --> 00:07:16,305 - I just wanna have a good time. 218 00:07:16,392 --> 00:07:17,349 - That's for sure. 219 00:07:20,483 --> 00:07:23,791 [quirky tense music] 220 00:07:23,878 --> 00:07:25,880 ♪ ♪ 221 00:07:25,967 --> 00:07:27,838 - It's so awkward and tense right now 222 00:07:27,925 --> 00:07:30,493 because of Bambi and Sierra's situation. 223 00:07:30,580 --> 00:07:32,713 Now, when Spice and I thought about 224 00:07:32,800 --> 00:07:34,715 getting a group trip together, I was like, 225 00:07:34,802 --> 00:07:36,543 do I really want to be a part of this? 226 00:07:36,630 --> 00:07:38,370 Do I really want to put my face with these people? 227 00:07:38,458 --> 00:07:39,850 But you know what? 228 00:07:39,937 --> 00:07:41,417 This my family. I'm down for whatever. 229 00:07:41,504 --> 00:07:43,419 We gon' figure it out. 230 00:07:43,506 --> 00:07:46,335 Obviously, it's a big divide in our group. 231 00:07:46,422 --> 00:07:47,902 Spice and everybody is in another car. 232 00:07:47,989 --> 00:07:50,252 And she and I feel like we need to come here 233 00:07:50,339 --> 00:07:51,906 so everybody can cool off 234 00:07:51,993 --> 00:07:57,302 and take some time to put tension on ice. 235 00:07:57,389 --> 00:07:58,782 It's gonna be an experience. 236 00:07:58,869 --> 00:08:00,741 But that tension that's already here, 237 00:08:00,828 --> 00:08:02,743 you know, I would like for everybody to just address it. 238 00:08:04,875 --> 00:08:07,356 - The biggest elephant in the room, OK, me and Bam. 239 00:08:07,443 --> 00:08:08,879 Listen, at the end of the day, I feel like 240 00:08:08,966 --> 00:08:10,838 me and Bam was deeper than friends. 241 00:08:10,925 --> 00:08:12,840 We was more like family. - Absolutely. 242 00:08:12,927 --> 00:08:14,406 - So you're saying basically, if there was a fight, 243 00:08:14,494 --> 00:08:16,496 you're gonna jump in for Bam? 244 00:08:16,583 --> 00:08:17,584 - Yeah. 245 00:08:17,671 --> 00:08:18,933 - And Bam gonna jump in for you. 246 00:08:19,020 --> 00:08:21,762 - I mean, I don't know what Bam gonna do. 247 00:08:21,849 --> 00:08:24,939 Openly, I haven't really felt Bambi defended me 248 00:08:25,026 --> 00:08:27,376 like I would go for her. Like, I go hard for my friend. 249 00:08:27,463 --> 00:08:28,812 Everybody seen how I don't play about them. 250 00:08:28,899 --> 00:08:30,161 - You want somebody step up for you. 251 00:08:30,248 --> 00:08:31,511 - I want somebody to show up for me, 252 00:08:31,598 --> 00:08:33,164 or make me at least feel like OK, cool. 253 00:08:33,251 --> 00:08:36,341 I know I had an open mind about talking to Sierra. 254 00:08:36,428 --> 00:08:38,822 But we're not even five minutes into this trip. 255 00:08:38,909 --> 00:08:42,347 And Sierra and I are now talking about 256 00:08:42,434 --> 00:08:47,265 the fact that I did not get on the internet and have her back. 257 00:08:47,352 --> 00:08:50,573 I wasn't even focused on the internet at that point. 258 00:08:50,660 --> 00:08:53,054 I was recovering from a panic attack 259 00:08:53,141 --> 00:08:54,534 and she knew that, 260 00:08:54,621 --> 00:08:57,362 but still expected me to pop up in the morning, 261 00:08:57,449 --> 00:09:00,583 get on the internet, and fight the internet people for her. 262 00:09:00,670 --> 00:09:02,803 I do [bleep] for people all day, every day. 263 00:09:02,890 --> 00:09:05,196 And it ain't based on social media. 264 00:09:05,283 --> 00:09:07,851 People think that if you don't do something on social media, 265 00:09:07,938 --> 00:09:08,852 if you don't post something... - Then it's not real. 266 00:09:08,939 --> 00:09:10,375 - Then it's not real and that ain't how 267 00:09:10,462 --> 00:09:12,247 I live my [bleep] life. 268 00:09:12,334 --> 00:09:14,118 Like, I got real relationships, but we're making this about-- 269 00:09:14,205 --> 00:09:15,816 - In this one time, because this one time-- 270 00:09:15,903 --> 00:09:17,426 - Do you know what I was going through 271 00:09:17,513 --> 00:09:19,863 the day before you got on there and said we're not friends? 272 00:09:19,950 --> 00:09:22,866 Do you know where I was at in real life? 273 00:09:22,953 --> 00:09:25,913 Outside somewhere having a whole [bleep] anxiety attack. 274 00:09:26,000 --> 00:09:28,045 Damn, like, if you my friend, give me-- 275 00:09:28,132 --> 00:09:30,221 give me that moment to [bleep] recover. 276 00:09:30,308 --> 00:09:32,528 I'm just super mad at Bambi 277 00:09:32,615 --> 00:09:35,705 because I just feel like when it comes to our former friends, 278 00:09:35,792 --> 00:09:37,446 she never really tells that person 279 00:09:37,533 --> 00:09:39,404 when they are in the wrong. 280 00:09:39,491 --> 00:09:42,146 And when that whole situation happened with Safaree, 281 00:09:42,233 --> 00:09:44,975 Bambi literally knew that I call her instantly 282 00:09:45,062 --> 00:09:46,368 when it happened. 283 00:09:46,455 --> 00:09:47,935 And when the world started 284 00:09:48,022 --> 00:09:51,199 to tear me down on Instagram, she didn't have my back. 285 00:09:51,286 --> 00:09:53,984 People only give a [bleep] when you can do something for them. 286 00:09:54,071 --> 00:09:56,334 - Girl, that's a [bleep] lie. - No, that's the real. 287 00:09:56,421 --> 00:09:57,597 - That's a [bleep] lie, 288 00:09:57,684 --> 00:09:59,120 so don't ever say that [bleep] about me. 289 00:09:59,207 --> 00:10:01,035 - I know who the [bleep] I am, and she do, too. 290 00:10:01,122 --> 00:10:02,906 So that's what it is. 291 00:10:02,993 --> 00:10:05,213 - Well, honestly, I don't know who the [bleep] you are. 292 00:10:05,300 --> 00:10:06,736 [dramatic music] 293 00:10:06,823 --> 00:10:09,304 - Coming up on "Love & Hip Hop Atlanta." 294 00:10:09,391 --> 00:10:11,959 - Hey, hey. - Yeah, yeah, yeah. 295 00:10:12,046 --> 00:10:13,656 - Y'all ain't never seen a snow angel thot. 296 00:10:13,743 --> 00:10:15,527 - Whoo! 297 00:10:15,615 --> 00:10:17,094 - I really want to get to know everybody. 298 00:10:17,181 --> 00:10:18,835 And, like, I've loved every single person 299 00:10:18,922 --> 00:10:20,445 and even you, Spice. - Say what? 300 00:10:20,532 --> 00:10:23,535 I don't even know you. - Oh, Lord. 301 00:10:23,623 --> 00:10:25,320 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 302 00:10:30,804 --> 00:10:32,414 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 303 00:10:32,501 --> 00:10:34,808 [dramatic music] 304 00:10:34,895 --> 00:10:36,113 - People only give a [bleep] when 305 00:10:36,200 --> 00:10:37,985 you can do something for them. 306 00:10:38,072 --> 00:10:39,813 - Girl, that's a [bleep] lie. - No, that's the real. 307 00:10:39,900 --> 00:10:41,075 - That's a [bleep] lie, 308 00:10:41,162 --> 00:10:42,903 so don't ever say that [bleep] about me. 309 00:10:42,990 --> 00:10:44,818 - I know who the [bleep] I am, and she do, too. 310 00:10:44,905 --> 00:10:46,689 So that's what it is. 311 00:10:46,776 --> 00:10:49,431 - Well, honestly, I don't know who the [bleep] you are. 312 00:10:49,518 --> 00:10:51,738 - It is absolutely frustrating 313 00:10:51,825 --> 00:10:54,001 that Sierra is not seeing my point. 314 00:10:54,088 --> 00:10:55,437 I'm just like, girl, what do you not understand? 315 00:10:55,524 --> 00:10:57,134 We can keep it moving, 316 00:10:57,221 --> 00:10:59,484 but I'm not about to do this with you, OK? 317 00:10:59,571 --> 00:11:01,704 I don't have to have, like, these deep-ass conversations 318 00:11:01,791 --> 00:11:03,314 over and over and over. 319 00:11:03,401 --> 00:11:04,664 - No, nobody got to have deep conversations. 320 00:11:04,751 --> 00:11:06,056 I think we just need to have a trip 321 00:11:06,143 --> 00:11:07,797 together to where it's not a divide. 322 00:11:07,884 --> 00:11:09,756 Everybody who's here done had an issue with somebody here, 323 00:11:09,843 --> 00:11:12,802 and this is to kind of move past it. 324 00:11:12,889 --> 00:11:14,238 When we lay down at night, we all got problems 325 00:11:14,325 --> 00:11:15,762 that can't nobody else help us with. 326 00:11:15,849 --> 00:11:17,589 - You know what? You preaching now. 327 00:11:17,677 --> 00:11:19,200 - So-- - That is true. 328 00:11:19,287 --> 00:11:21,811 - All [bleep] aside, we need to-- 329 00:11:21,898 --> 00:11:24,248 everybody need time to love on they self, too. 330 00:11:24,335 --> 00:11:25,685 - I will say the good thing about this 331 00:11:25,772 --> 00:11:27,861 is nobody hit each other. 332 00:11:27,948 --> 00:11:31,603 Nobody got disrespectful. It actually got somewhere. 333 00:11:31,691 --> 00:11:33,214 They actually listened to each other. 334 00:11:33,301 --> 00:11:34,345 I'll take that. 335 00:11:34,432 --> 00:11:35,999 - So how you feeling? 336 00:11:36,086 --> 00:11:38,219 - Uh, I'm-- 337 00:11:38,306 --> 00:11:39,655 - Because didn't you and Spice have a conversation? 338 00:11:39,742 --> 00:11:42,527 - Yeah, we had a conversation. 339 00:11:42,614 --> 00:11:45,879 And I feel that that's probably why the separation 340 00:11:45,966 --> 00:11:47,532 because she attacked me in the Bahamas. 341 00:11:47,619 --> 00:11:49,230 Let's keep it real, right? 342 00:11:49,317 --> 00:11:50,927 - Calling me a [bleep]. - Hold on, hold on. 343 00:11:51,014 --> 00:11:52,712 [overlapping chatter] 344 00:11:52,799 --> 00:11:54,409 - We [indistinct] the camera! Stop roll! 345 00:11:54,496 --> 00:11:55,802 - No. No, Spice. - You see how she attacked me? 346 00:11:55,889 --> 00:11:57,194 [Spice shouting indistinctly] She attacked me. 347 00:11:57,281 --> 00:11:58,848 [downbeat music] 348 00:11:58,935 --> 00:12:00,458 There was no reason for her 349 00:12:00,545 --> 00:12:01,982 to put her hands on me because I didn't provoke her. 350 00:12:02,069 --> 00:12:03,679 - Not at all. 351 00:12:03,766 --> 00:12:05,115 - Was I not cool, cordial, being a grown-ass woman? 352 00:12:05,202 --> 00:12:06,421 - You already know that. 353 00:12:06,508 --> 00:12:08,684 - I understand why Karlie feels 354 00:12:08,771 --> 00:12:10,860 the way that she does because in the Bahamas, 355 00:12:10,947 --> 00:12:14,995 Spice and Shekinah were acting weird to everyone. 356 00:12:15,082 --> 00:12:16,910 - Bambi said that she felt attacked-- 357 00:12:16,997 --> 00:12:18,041 - No, because I'm a Jamaican. 358 00:12:18,128 --> 00:12:19,956 And the trigger words at that table 359 00:12:20,043 --> 00:12:22,306 was when Bambi said, who the [bleep] are you talking to? 360 00:12:22,393 --> 00:12:24,221 You take care. It was nice meeting you. 361 00:12:24,308 --> 00:12:26,354 - See y'all. - I met you before. 362 00:12:26,441 --> 00:12:29,574 I met you before. 363 00:12:29,661 --> 00:12:32,447 I do want to talk to Spice on this trip, though. 364 00:12:32,534 --> 00:12:34,014 She rubbed me the wrong way. 365 00:12:34,101 --> 00:12:35,755 Something I did maybe rubbed her the wrong way. 366 00:12:35,842 --> 00:12:38,192 But let's just try to have 367 00:12:38,279 --> 00:12:40,542 an adult conversation and talk it out. 368 00:12:40,629 --> 00:12:41,848 - I'm not kissing nobody's ass. 369 00:12:41,935 --> 00:12:43,719 Like, I'm just gonna say what it is. 370 00:12:43,806 --> 00:12:45,634 - I wish more people did that. 371 00:12:45,721 --> 00:12:47,462 - Me and Spice talked weeks ago about it, 372 00:12:47,549 --> 00:12:49,072 and I promise you, the energy-- 373 00:12:49,159 --> 00:12:51,248 I don't care what she says on the exterior. 374 00:12:51,335 --> 00:12:53,381 She's up for a conversation. It's just-- 375 00:12:53,468 --> 00:12:55,078 - We had a conversation. - Yeah. 376 00:12:55,165 --> 00:12:56,645 - We had a conversation. 377 00:12:56,732 --> 00:12:58,386 - A real, like, get over the hump conversation, though. 378 00:12:58,473 --> 00:13:00,344 Not like we talked, but you still need to stay over there. 379 00:13:00,431 --> 00:13:02,564 Like-- - No, we had a conversation. 380 00:13:02,651 --> 00:13:04,261 I would never intentionally hurt you. 381 00:13:04,348 --> 00:13:06,002 - But I wouldn't intentionally hurt you, too. 382 00:13:06,089 --> 00:13:08,396 - You said you were gonna bust me in my head. 383 00:13:08,483 --> 00:13:10,528 - I'm a Jamaican. You're a [bleep] Caribbean. 384 00:13:10,615 --> 00:13:12,443 You know how we talk! 385 00:13:12,530 --> 00:13:14,489 - I've been cool. I know how to control my emotions. 386 00:13:14,576 --> 00:13:17,666 I'm a grown-ass woman. I know how to use my words. 387 00:13:17,753 --> 00:13:19,363 It's not my fault that a lot of people 388 00:13:19,450 --> 00:13:20,887 don't know how to do that. 389 00:13:20,974 --> 00:13:22,584 Is that my fault? - No. 390 00:13:22,671 --> 00:13:24,151 - No, it's not. I'm one of those people who don't. 391 00:13:24,238 --> 00:13:25,717 So it's not your fault. 392 00:13:25,805 --> 00:13:29,156 - If she's willing to be cool and-- 393 00:13:29,243 --> 00:13:31,723 and not try to attack me, I'm here for it. 394 00:13:31,811 --> 00:13:34,596 I'm a forgiving person. You got to forgive. 395 00:13:34,683 --> 00:13:36,206 - And I'm not making no excuses, 396 00:13:36,293 --> 00:13:37,991 but we know exactly what's going on with her now. 397 00:13:38,078 --> 00:13:39,819 And I feel like it's a lot of projecting. 398 00:13:39,906 --> 00:13:41,690 But I don't condone violence. 399 00:13:41,777 --> 00:13:45,868 There's no reason for nobody to put they hands on anybody. 400 00:13:45,955 --> 00:13:47,609 - ♪ I'm alive, I'm alive right now ♪ 401 00:13:47,696 --> 00:13:49,698 ♪ So alive right now ♪ 402 00:13:49,785 --> 00:13:51,743 ♪ And don't take nothing for granted ♪ 403 00:13:51,831 --> 00:13:53,441 ♪ Because tomorrow, it can all be gone ♪ 404 00:13:53,528 --> 00:13:55,312 - We here! 405 00:13:55,399 --> 00:13:58,054 - I love it because it's like this is not normal. 406 00:13:58,141 --> 00:14:00,448 - That's beautiful. - Hello. 407 00:14:00,535 --> 00:14:01,971 - Hi, welcome to Mountain House. 408 00:14:02,058 --> 00:14:04,800 - Thank you so much. Is it always cold like this? 409 00:14:04,887 --> 00:14:05,932 - Uh... - Yes, it is. 410 00:14:06,019 --> 00:14:08,586 - Oh, wow. - Thank you so much. 411 00:14:08,673 --> 00:14:10,110 - ♪ And it just feels good to be alive ♪ 412 00:14:10,197 --> 00:14:11,589 - I'm gonna ready for the dinner, 413 00:14:11,676 --> 00:14:12,852 and I'm gonna see you, like, in an hour or two. 414 00:14:12,939 --> 00:14:14,157 - OK, I'll see you in a little while. 415 00:14:14,244 --> 00:14:14,766 - Don't be late because you know when 416 00:14:14,854 --> 00:14:16,507 you start getting dressed-- 417 00:14:16,594 --> 00:14:18,161 - No, you the slowest person on the planet. 418 00:14:18,248 --> 00:14:20,033 I don't want to hear it. - No. You and Yandy. 419 00:14:20,120 --> 00:14:21,817 [laughter] 420 00:14:21,904 --> 00:14:23,601 - Oh, we here. 421 00:14:23,688 --> 00:14:27,823 Thank you. Ooh, hi. 422 00:14:27,910 --> 00:14:30,782 [upbeat music] 423 00:14:30,870 --> 00:14:33,220 ♪ ♪ 424 00:14:33,307 --> 00:14:36,701 - Hey. - Zell, Zell, Zell. 425 00:14:36,788 --> 00:14:39,748 - How you doing? Yeah, a nice little Zell. 426 00:14:39,835 --> 00:14:41,358 - [indistinct] A cash Zell. - Yeah, a cash, yeah. 427 00:14:41,445 --> 00:14:44,100 - Lord, it has been the longest day. 428 00:14:44,187 --> 00:14:47,147 We are finally here. We got everything in the hotel. 429 00:14:47,234 --> 00:14:48,452 I just want to have a conversation. 430 00:14:48,539 --> 00:14:50,280 I want food. I want drinks. 431 00:14:50,367 --> 00:14:53,283 And Zell is the party starter and I'm the party finisher. 432 00:14:53,370 --> 00:14:56,286 Are we drinking? - Zell, Amy. 433 00:14:56,373 --> 00:14:58,506 - Yo. - Hey, girl. 434 00:14:58,593 --> 00:15:00,160 - Mwah. 435 00:15:00,247 --> 00:15:01,683 - You trying to play on the shots. 436 00:15:01,770 --> 00:15:03,424 - Welcome to the-- - Welcome to Canada. 437 00:15:03,511 --> 00:15:04,991 - Not the money monster jacket. 438 00:15:05,078 --> 00:15:06,818 - Baby, I'm trying to catch a bag. 439 00:15:06,906 --> 00:15:08,385 - I want one. 440 00:15:08,472 --> 00:15:09,952 - I feel like I've been here longer than y'all. 441 00:15:10,039 --> 00:15:12,128 Like, I feel like I'm welcoming y'all to Canada. 442 00:15:12,215 --> 00:15:13,390 I've been here like two minutes. 443 00:15:13,477 --> 00:15:15,305 - Oh, God. 444 00:15:15,392 --> 00:15:17,003 Wait, because you did get here a little earlier, right? 445 00:15:17,090 --> 00:15:18,178 - Yeah, I got a little earlier. How was y'all's trip? 446 00:15:18,265 --> 00:15:21,007 - With Rasheeda and Spice. - Yeah, we-- 447 00:15:21,094 --> 00:15:23,748 - By himself. - Oh, what is--he ain't come? 448 00:15:23,835 --> 00:15:26,447 Santana ain't come? - I mean, he's not here yet. 449 00:15:26,534 --> 00:15:27,709 - So y'all talked? 450 00:15:27,796 --> 00:15:28,971 - No, I just-- - Well, how you know? 451 00:15:29,058 --> 00:15:30,146 - I heard through the grapevine. 452 00:15:30,233 --> 00:15:31,408 - You been on your stalking [bleep]? 453 00:15:31,495 --> 00:15:32,583 - Yeah, you know. I'm watching. 454 00:15:32,670 --> 00:15:34,107 I'm still watching, just like he is. 455 00:15:34,194 --> 00:15:36,805 - Because you miss your bae. - Of course, I miss him. 456 00:15:36,892 --> 00:15:38,328 For one, when we had got into it, 457 00:15:38,415 --> 00:15:40,591 I had already not spoken to him in a week. 458 00:15:40,678 --> 00:15:42,028 - Right. - For real? 459 00:15:42,115 --> 00:15:43,986 - Yeah, so then, like, walking into that 460 00:15:44,073 --> 00:15:45,509 and that's what you wanted to do is just, like-- 461 00:15:45,596 --> 00:15:47,468 - Mm. 462 00:15:47,555 --> 00:15:48,773 - So it was just, like, how when y'all see each other? 463 00:15:48,860 --> 00:15:50,297 Like, y'all-- 464 00:15:50,384 --> 00:15:51,646 - I--I walked in. I ain't gonna lie. 465 00:15:51,733 --> 00:15:53,256 I walked in, like, kind of tough. 466 00:15:53,343 --> 00:15:54,910 But then when I sat down and seen him-- 467 00:15:54,997 --> 00:15:56,042 - You wanted to hug him? 468 00:15:56,129 --> 00:15:58,000 - Yeah, broke-- cracked a smile. 469 00:15:58,087 --> 00:16:01,003 But, like, I just feel like he just--he wanted smoke. 470 00:16:01,090 --> 00:16:04,485 - I swear to God, I can relate to Zell so much. 471 00:16:04,572 --> 00:16:06,966 I know his quickest thought is to just break up, 472 00:16:07,053 --> 00:16:09,403 but I did the same thing with my past relationships. 473 00:16:09,490 --> 00:16:10,970 He's emotionally charged right now. 474 00:16:11,057 --> 00:16:12,623 I can tell his feelings are hurt. 475 00:16:12,710 --> 00:16:14,364 You can cry on my shoulders because I just went 476 00:16:14,451 --> 00:16:16,584 through the same exact thing. 477 00:16:16,671 --> 00:16:18,934 - Enough about my drama. 478 00:16:19,021 --> 00:16:21,763 How was y'all ride here? How was y'all ride here? 479 00:16:21,850 --> 00:16:23,112 - It was good. I mean-- - Who all was it? 480 00:16:23,199 --> 00:16:24,853 Who all was it? 481 00:16:24,940 --> 00:16:26,463 - It was--I'm waiting to see Sierra tell a lie. 482 00:16:26,550 --> 00:16:28,683 - Well, no, I mean, it was good. 483 00:16:28,770 --> 00:16:31,642 It was good, but, you know, 484 00:16:31,729 --> 00:16:33,557 me and Bambi had a conversation or whatever. 485 00:16:33,644 --> 00:16:35,603 And we came to a agreement that we gonna 486 00:16:35,690 --> 00:16:37,953 just be here and just be-- be mutual. 487 00:16:38,040 --> 00:16:39,737 But when we talked about the situation, 488 00:16:39,824 --> 00:16:41,174 I said three things to her. 489 00:16:41,261 --> 00:16:43,959 Well, if she was dead-ass wrong and if you just 490 00:16:44,046 --> 00:16:46,483 can't reciprocate and just show me that type of energy, 491 00:16:46,570 --> 00:16:48,616 I be like, ugh, I don't know. 492 00:16:48,703 --> 00:16:51,575 Listen, when I went and did that "Live" and told my truth, 493 00:16:51,662 --> 00:16:52,881 oh, my God, it was-- 494 00:16:52,968 --> 00:16:54,752 that was all she talked about on the bus. 495 00:16:54,839 --> 00:16:57,233 - I just feel like we all-- 496 00:16:57,320 --> 00:16:58,452 that's what we should be here for. 497 00:16:58,539 --> 00:17:00,410 We all--to make-- let's make it right. 498 00:17:00,497 --> 00:17:01,933 Let's have fun. - Yeah. 499 00:17:02,021 --> 00:17:03,544 - Let's make things right. - Make the best of it. 500 00:17:03,631 --> 00:17:06,199 - And whatever right is, like, you know what I'm saying? 501 00:17:06,286 --> 00:17:08,984 Right doesn't mean, like, be bag besties. 502 00:17:09,071 --> 00:17:11,465 Whatever right is, let's make it that. 503 00:17:11,552 --> 00:17:14,816 - That mean you got to come and break the ice. 504 00:17:14,903 --> 00:17:16,861 Because you at the head of it. 505 00:17:16,948 --> 00:17:19,516 - Coming up on "Love & Hip Hop Atlanta." 506 00:17:19,603 --> 00:17:21,997 - We got Karlie and Spice at the same table. 507 00:17:22,084 --> 00:17:23,477 - [bleep] Zell. 508 00:17:23,564 --> 00:17:26,262 - We got the bail man glam shop at the table. 509 00:17:26,349 --> 00:17:28,830 - I honestly feel like y'all, like, 510 00:17:28,917 --> 00:17:30,266 was being funny at the airport because y'all, like, 511 00:17:30,353 --> 00:17:33,313 tried to dress alike and stuff. It was, like, weird. 512 00:17:33,400 --> 00:17:35,489 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 513 00:17:41,147 --> 00:17:41,930 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 514 00:17:42,017 --> 00:17:44,889 [funky music] 515 00:17:44,976 --> 00:17:46,587 ♪ ♪ 516 00:17:46,674 --> 00:17:48,154 - ♪ Ain't never tell you when you do all right ♪ 517 00:17:48,241 --> 00:17:50,199 ♪ They only tell you when you fall down [indistinct] ♪ 518 00:17:50,286 --> 00:17:52,288 ♪ They always saying that the city looking good a night ♪ 519 00:17:52,375 --> 00:17:53,289 ♪ A chance to dream [indistinct] ♪ 520 00:17:53,376 --> 00:17:54,769 ♪ Gotta get it right ♪ 521 00:17:54,856 --> 00:17:56,423 ♪ Yeah, because I be feelin' myself ♪ 522 00:17:56,510 --> 00:17:58,033 ♪ I done seen how far I came, but I got a lot of love ♪ 523 00:17:58,120 --> 00:18:00,166 ♪ Yeah, ice in my veins like I hit a stutter step ♪ 524 00:18:00,253 --> 00:18:03,256 - Hi, ladies. How are you? 525 00:18:03,343 --> 00:18:06,085 Nice to meet you. I'm Spice. - I'm Sarah. 526 00:18:06,172 --> 00:18:07,042 - Jody. - My pleasure. 527 00:18:07,129 --> 00:18:08,261 - Nice to meet you. 528 00:18:08,348 --> 00:18:09,479 - It's our first dinner, so, you know, 529 00:18:09,566 --> 00:18:11,568 hopefully, everybody's seeing each other, 530 00:18:11,655 --> 00:18:13,353 all can have a good time. 531 00:18:13,440 --> 00:18:17,487 - Party people. - The party is here. 532 00:18:17,574 --> 00:18:18,793 - Me know I'm gonna have to talk to Karlie eventually, 533 00:18:18,880 --> 00:18:21,448 but I just don't want to talk to her at the first night 534 00:18:21,535 --> 00:18:23,058 after such a long day of traveling. 535 00:18:23,145 --> 00:18:27,062 To be honest, I just want all of us to just relax. 536 00:18:27,149 --> 00:18:29,369 - I haven't seen you in a month of Sundays. 537 00:18:29,456 --> 00:18:30,979 - I know. 538 00:18:31,066 --> 00:18:35,288 - Amy. - Hi, guys. 539 00:18:35,375 --> 00:18:37,246 You guys look beautiful. [overlapping chatter] 540 00:18:37,333 --> 00:18:39,770 - How is this a healing trip 541 00:18:39,857 --> 00:18:44,253 if Spice is not even saying hi or I apologize or nothing? 542 00:18:44,340 --> 00:18:46,386 It's just--it's weird energy. 543 00:18:46,473 --> 00:18:49,302 If Spice want to be cold in Canada, fine. 544 00:18:49,389 --> 00:18:51,478 I'm gonna give her cold. You just freeze. 545 00:18:51,565 --> 00:18:53,480 - So hold on, y'all. All right, me and Spice, 546 00:18:53,567 --> 00:18:55,656 we gonna talk because this is the trip 547 00:18:55,743 --> 00:18:57,614 that we put together to bring everybody on. 548 00:18:57,701 --> 00:19:00,008 - Yes. 549 00:19:00,095 --> 00:19:01,488 - Yeah, so I feel like, you know, we been through a lot 550 00:19:01,575 --> 00:19:03,272 these past couple months, 551 00:19:03,359 --> 00:19:04,795 and this trip is about us having fun. 552 00:19:04,882 --> 00:19:06,841 - Fun. 553 00:19:06,928 --> 00:19:09,626 - Something that we haven't had in a long time. 554 00:19:09,713 --> 00:19:10,845 - [chuckles] 555 00:19:10,932 --> 00:19:12,107 - It's been real tense around here. 556 00:19:12,194 --> 00:19:14,501 - Been real hot. - Yeah. 557 00:19:14,588 --> 00:19:16,590 - It's all about having fun and bonding 558 00:19:16,677 --> 00:19:18,113 and lots of good energy. 559 00:19:18,200 --> 00:19:20,159 We have a day planned tomorrow. 560 00:19:20,246 --> 00:19:21,072 So just dress warm for tomorrow. 561 00:19:21,160 --> 00:19:22,944 - Mm-hmm. - OK. 562 00:19:23,031 --> 00:19:24,337 - That's it. We all just want to have a good time 563 00:19:24,424 --> 00:19:27,122 and get back to being whatever kind of family we can be. 564 00:19:27,209 --> 00:19:28,776 [laughter] - Whatever kind of family. 565 00:19:28,863 --> 00:19:31,474 - What kind of family is that? A dysfunctional one. 566 00:19:31,561 --> 00:19:32,736 - Dysfunction is all right, though, 567 00:19:32,823 --> 00:19:34,260 as long as it's in love. 568 00:19:34,347 --> 00:19:35,913 - When I first came around, 569 00:19:36,000 --> 00:19:37,480 that is how Sierra introduced me to everybody. 570 00:19:37,567 --> 00:19:39,482 - Did I lie? - So far, no. 571 00:19:39,569 --> 00:19:40,918 - We dysfunctional as a [bleep]. 572 00:19:41,005 --> 00:19:42,920 - Dysfunctional, delusional. 573 00:19:43,007 --> 00:19:45,488 - Hey, Amy. You a Canada girl? 574 00:19:45,575 --> 00:19:46,663 Welcome. 575 00:19:46,750 --> 00:19:48,012 - You know, we used to the snow. 576 00:19:48,099 --> 00:19:49,710 - So you ain't-- is the boo here? 577 00:19:49,797 --> 00:19:50,972 - Well, um, hmm-hmm-hmm. - You wasn't sure? 578 00:19:51,059 --> 00:19:52,452 - No, he's not here. 579 00:19:52,539 --> 00:19:54,323 - OK. - I'm just here alone. 580 00:19:54,410 --> 00:19:56,020 - Well, my boo's not here, either. 581 00:19:56,107 --> 00:19:57,500 - I'm still ringless, just here. 582 00:19:57,587 --> 00:20:00,547 - Aw. - So Mendeecees not coming? 583 00:20:00,634 --> 00:20:02,723 - He tried to come. He left a day early. 584 00:20:02,810 --> 00:20:04,768 He had a booking in Toronto. 585 00:20:04,855 --> 00:20:06,727 When he got to the border, 586 00:20:06,814 --> 00:20:08,076 I guess they saw that it had been promoted. 587 00:20:08,163 --> 00:20:09,643 And they was ready. 588 00:20:09,730 --> 00:20:10,948 They was like, you cannot come in. 589 00:20:11,035 --> 00:20:12,515 - Why, because of what happened? 590 00:20:12,602 --> 00:20:14,430 - Well, you know, he had a criminal case. 591 00:20:14,517 --> 00:20:16,563 - Oh. - That he got convicted of. 592 00:20:16,650 --> 00:20:18,739 They don't let anyone that has a felony charge in Canada 593 00:20:18,826 --> 00:20:20,741 unless you go through this big, long process. 594 00:20:20,828 --> 00:20:22,569 I think it's a few months. 595 00:20:22,656 --> 00:20:24,527 By the time we got the invite, it wasn't enough time. 596 00:20:24,614 --> 00:20:26,573 I am bummed Mendeecees is not here. 597 00:20:26,660 --> 00:20:29,140 He may feel like space is good for us. 598 00:20:29,228 --> 00:20:30,794 I know that I've been driving him crazy 599 00:20:30,881 --> 00:20:33,623 with the egg donation, but I want him here. 600 00:20:33,710 --> 00:20:36,713 I do not subscribe to absence makes the heart grow fonder. 601 00:20:36,800 --> 00:20:38,411 So I'm here alone, bae. 602 00:20:38,498 --> 00:20:39,325 - I didn't know Canada is like that. 603 00:20:39,412 --> 00:20:40,630 - I know. 604 00:20:40,717 --> 00:20:42,458 - But yeah, so how everybody doing, though? 605 00:20:42,545 --> 00:20:46,854 It's like, we got Karlie and Spice at the same table. 606 00:20:46,941 --> 00:20:47,898 - Look at Zell. - Mm, God. 607 00:20:47,985 --> 00:20:50,510 [laughter] 608 00:20:50,597 --> 00:20:53,817 - We got the bam and glam shop at the table. 609 00:20:53,904 --> 00:20:55,341 - The bam and glam. 610 00:20:55,428 --> 00:20:57,256 - I feel like there's so much love at the table. 611 00:20:57,343 --> 00:20:59,475 - I ain't gonna lie. I did want to see Bambi. 612 00:20:59,562 --> 00:21:01,390 all: Aw. 613 00:21:01,477 --> 00:21:03,218 - When we was on the plane, I was like, bitch. 614 00:21:03,305 --> 00:21:04,785 I was like, go sit with your friend. 615 00:21:04,872 --> 00:21:05,960 - Mm-hmm. - [chuckles] 616 00:21:06,047 --> 00:21:07,570 - Why it got to be that? 617 00:21:07,657 --> 00:21:09,050 Why it got to be go sit with your friend? 618 00:21:09,137 --> 00:21:11,008 - Because you her friend, girl. - Well, you her friend, too. 619 00:21:11,095 --> 00:21:13,010 - I honestly feel like y'all, like, 620 00:21:13,097 --> 00:21:15,056 was being funny at the airport because y'all, like, 621 00:21:15,143 --> 00:21:17,276 tried to dress alike and stuff. It was, like, weird. 622 00:21:17,363 --> 00:21:18,799 - Who? - Who tried to dress alike? 623 00:21:18,886 --> 00:21:20,148 - Y'all two. 624 00:21:20,235 --> 00:21:22,411 [dramatic music] 625 00:21:22,498 --> 00:21:24,892 - Oh, it's not that cold. - I love it. 626 00:21:24,979 --> 00:21:29,636 - Y'all both had on long furs. It was, like, real Missy. 627 00:21:29,723 --> 00:21:32,987 - I don't know why Sierra brought this up. 628 00:21:33,074 --> 00:21:34,467 I mean, it's Canada. 629 00:21:34,554 --> 00:21:36,382 Everybody brought furs on the trip. 630 00:21:36,469 --> 00:21:39,428 It's giving a little petty. 631 00:21:39,515 --> 00:21:42,605 [quirky suspenseful music] 632 00:21:42,692 --> 00:21:45,956 ♪ ♪ 633 00:21:46,043 --> 00:21:50,091 - This dinner is very uncomfortable to say the least. 634 00:21:50,178 --> 00:21:55,009 So this may be my window of opportunity to talk to Spice. 635 00:21:55,096 --> 00:21:57,316 So let's just see where she is in her healing journey. 636 00:21:57,403 --> 00:21:59,666 And if she's really healing, 637 00:21:59,753 --> 00:22:01,972 maybe this will open up some time and space for her 638 00:22:02,059 --> 00:22:03,452 to work things out with Karlie. 639 00:22:03,539 --> 00:22:05,280 I really want to get to know everybody. 640 00:22:05,367 --> 00:22:06,716 Like, I've loved every single person 641 00:22:06,803 --> 00:22:08,457 and even you, Spice. Like, I know-- 642 00:22:08,544 --> 00:22:10,416 - Say what? [laughter] 643 00:22:10,503 --> 00:22:12,374 - She loves every single person. 644 00:22:12,461 --> 00:22:14,289 - I said I love every-- and Spice knows this. 645 00:22:14,376 --> 00:22:17,248 So cut the [bleep], Spice. - What are you talking about? 646 00:22:17,336 --> 00:22:19,120 - The first moment I met you, we got off to a good start. 647 00:22:19,207 --> 00:22:21,035 And then you started being a little-- 648 00:22:21,122 --> 00:22:23,167 you didn't even want to sit next to me in the Bahamas. 649 00:22:23,254 --> 00:22:25,996 - I don't even know you. 650 00:22:26,083 --> 00:22:28,042 - Oh, Lord. 651 00:22:28,129 --> 00:22:30,349 - Coming up on "Love & Hip Hop Atlanta." 652 00:22:30,436 --> 00:22:32,046 - If you say you're on a healing journey 653 00:22:32,133 --> 00:22:34,135 and then you can't acknowledge that 654 00:22:34,222 --> 00:22:35,789 you treated me like [bleep]-- 655 00:22:35,876 --> 00:22:37,834 - I want to know why everybody's kissing ass 656 00:22:37,921 --> 00:22:40,271 and not holding their friends accountable. 657 00:22:40,359 --> 00:22:42,404 - This [bleep] is fake. 658 00:22:42,491 --> 00:22:44,624 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 659 00:22:50,238 --> 00:22:51,282 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 660 00:22:51,370 --> 00:22:53,284 [suspenseful music] 661 00:22:53,372 --> 00:22:54,373 - You didn't even want to sit next to me in the Bahamas. 662 00:22:54,460 --> 00:22:56,070 - Oh, Lord. - What are you talking about? 663 00:22:56,157 --> 00:22:57,767 - Maybe I took it the wrong way, 664 00:22:57,854 --> 00:23:00,248 but I just thought you were acting cold in the Bahamas. 665 00:23:00,335 --> 00:23:01,815 - You take it the wrong way... - OK. 666 00:23:01,902 --> 00:23:03,556 - Maybe because I don't know what's in your ear 667 00:23:03,643 --> 00:23:05,035 or what you're hearing. 668 00:23:05,122 --> 00:23:08,256 But I don't even know you. 669 00:23:08,343 --> 00:23:10,737 You can see that Jessica is trying to provoke me 670 00:23:10,824 --> 00:23:13,261 to get something out of me, and I know she's doing that 671 00:23:13,348 --> 00:23:15,089 because of Karlie and her is friends. 672 00:23:15,176 --> 00:23:17,091 So she's trying to listen to Karlie. 673 00:23:17,178 --> 00:23:19,223 But this is so random because at the end of the day, 674 00:23:19,310 --> 00:23:21,051 I hardly even know Jessica White. 675 00:23:21,138 --> 00:23:23,445 - Yeah, and I don't know you, either. 676 00:23:23,532 --> 00:23:25,229 So I was taken aback by the fact 677 00:23:25,316 --> 00:23:28,145 that you were acting like you didn't want to get to know me. 678 00:23:28,232 --> 00:23:31,279 We'll just chalk it up to we-- neither one of us remember. 679 00:23:31,366 --> 00:23:32,976 - Oh, OK. 680 00:23:33,063 --> 00:23:34,413 - I wanted to bring it up 681 00:23:34,500 --> 00:23:35,544 and just, you know, kind of just clear it. 682 00:23:35,631 --> 00:23:37,067 - OK. - All right. 683 00:23:37,154 --> 00:23:39,679 - It's very clear. Spice is not gonna say sorry. 684 00:23:39,766 --> 00:23:41,332 Spice, she does know me, 685 00:23:41,420 --> 00:23:43,204 but she's doing everything to avoid that. 686 00:23:43,291 --> 00:23:44,858 That's no accountability. 687 00:23:44,945 --> 00:23:47,251 - It really is too much divide in this group. 688 00:23:47,338 --> 00:23:48,992 At the end of the day, everybody here got history. 689 00:23:49,079 --> 00:23:50,603 Everybody here got different relationships with each other, 690 00:23:50,690 --> 00:23:51,952 whatever the case is. - Mm. 691 00:23:52,039 --> 00:23:53,736 - But at some point, we all should 692 00:23:53,823 --> 00:23:54,694 be able to come together and put everything to the side 693 00:23:54,781 --> 00:23:56,217 and still be a family. 694 00:23:56,304 --> 00:23:57,784 If something going wrong with anybody here, 695 00:23:57,871 --> 00:23:59,438 we all should be able to come together, 696 00:23:59,525 --> 00:24:00,569 and that's what this is about--having fun, 697 00:24:00,656 --> 00:24:02,310 putting differences aside. 698 00:24:02,397 --> 00:24:04,704 This stuff here is, like, minute 699 00:24:04,791 --> 00:24:06,619 compared to things that really matter. 700 00:24:06,706 --> 00:24:08,142 And we all supposed to pull together 701 00:24:08,229 --> 00:24:09,491 and be there for each other. 702 00:24:09,578 --> 00:24:11,319 - Cheers to that. - Cheers to that. 703 00:24:11,406 --> 00:24:13,408 - Cheers to that. 704 00:24:13,495 --> 00:24:15,497 - I think putting healing out on the table is great. 705 00:24:15,584 --> 00:24:18,326 But we cannot heal and come together 706 00:24:18,413 --> 00:24:21,111 unless we approach things in an honest way. 707 00:24:21,198 --> 00:24:23,418 Or else this trip will be shot straight to hell. 708 00:24:23,505 --> 00:24:25,333 - Friendship is important. 709 00:24:25,420 --> 00:24:29,076 [bleep] is needed, too, especially real friendships. 710 00:24:29,163 --> 00:24:30,730 Like, I don't want to fight with my friends. 711 00:24:30,817 --> 00:24:32,601 I want to fix it. 712 00:24:32,688 --> 00:24:35,386 This whole thing with Bambi, 713 00:24:35,474 --> 00:24:37,388 I don't want to be in a weird space with you. 714 00:24:37,476 --> 00:24:39,303 Like, I don't. 715 00:24:39,390 --> 00:24:40,957 - I don't know how many lemon drops my girl done had 716 00:24:41,044 --> 00:24:43,612 tonight, but she's a little all over the place. 717 00:24:43,699 --> 00:24:45,614 First, she was mad in the van, 718 00:24:45,701 --> 00:24:47,573 then she was hating on the matching fur coats, 719 00:24:47,660 --> 00:24:49,096 and now she wants to make peace. 720 00:24:49,183 --> 00:24:51,228 I'm just like, sis, pick one. 721 00:24:51,315 --> 00:24:53,492 - Do y'all just ever just go in and just be like, 722 00:24:53,579 --> 00:24:56,451 hey, I apologize for whatever I did that affected you? 723 00:24:56,538 --> 00:24:59,106 [suspenseful music] 724 00:24:59,193 --> 00:25:01,195 ♪ ♪ 725 00:25:01,282 --> 00:25:02,283 - Yeah, we did that. 726 00:25:02,370 --> 00:25:03,545 - Yeah. - Yeah. 727 00:25:03,632 --> 00:25:05,373 - I mean I definitely feel like 728 00:25:05,460 --> 00:25:08,637 we have been in those situations where we both 729 00:25:08,724 --> 00:25:13,599 have apologized to each other and agree to move forward. 730 00:25:13,686 --> 00:25:15,557 - And then it just don't get there for some reason. 731 00:25:15,644 --> 00:25:17,254 - I don't know why. 732 00:25:17,341 --> 00:25:20,214 We both kind of, like, didn't show up 733 00:25:20,301 --> 00:25:23,086 for each other in a way that the other person wanted to. 734 00:25:23,173 --> 00:25:26,263 And I think sometimes with other people's, 735 00:25:26,350 --> 00:25:28,614 like, influence and opinions, 736 00:25:28,701 --> 00:25:32,095 it just kind of reopen up certain wounds. 737 00:25:32,182 --> 00:25:33,227 You know what I'm saying? 738 00:25:33,314 --> 00:25:34,576 - Maybe me and Bambi 739 00:25:34,663 --> 00:25:35,838 do need to have a private conversation. 740 00:25:35,925 --> 00:25:37,274 I don't know. 741 00:25:37,361 --> 00:25:38,493 But then again, I just feel like Bambi 742 00:25:38,580 --> 00:25:39,973 know she dead-ass wrong. 743 00:25:40,060 --> 00:25:41,496 So she's gonna always say, 744 00:25:41,583 --> 00:25:43,324 oh, it's other people, it's other people. 745 00:25:43,411 --> 00:25:46,240 So I just feel like I have a lot of mixed emotions 746 00:25:46,327 --> 00:25:47,937 when it comes to this situation. 747 00:25:48,024 --> 00:25:52,638 - I know her issue was 748 00:25:52,725 --> 00:25:56,119 I'm showing up for you like this. 749 00:25:56,206 --> 00:25:57,817 You're not showing up for me like this, 750 00:25:57,904 --> 00:26:00,167 but I'm watching you show up for somebody else like this. 751 00:26:00,254 --> 00:26:04,388 - At the same time, like, we definitely got to, 752 00:26:04,475 --> 00:26:07,348 you know, understand people being in different spaces 753 00:26:07,435 --> 00:26:10,960 all the time, just like when we were in Bahamas and, you know, 754 00:26:11,047 --> 00:26:14,398 the whole situation was going on, 755 00:26:14,485 --> 00:26:17,358 didn't nobody stand up and say, wait, wait, whoa, whoa, whoa. 756 00:26:17,445 --> 00:26:18,751 [overlapping screaming] 757 00:26:18,838 --> 00:26:20,013 - What are you gonna [bleep] do? 758 00:26:20,100 --> 00:26:21,405 - Sit down, Spice. 759 00:26:21,492 --> 00:26:23,756 Sit down. - Make me! Make me! 760 00:26:23,843 --> 00:26:25,061 - Sit down! [overlapping shouting] 761 00:26:25,148 --> 00:26:26,715 - Neither one of y'all are gonna do [bleep]. 762 00:26:26,802 --> 00:26:27,934 - Bye, wig. 763 00:26:28,021 --> 00:26:29,196 - Get the [bleep] out of here, bitch. 764 00:26:29,283 --> 00:26:30,937 - So you know what I'm saying? So I do-- 765 00:26:31,024 --> 00:26:33,243 - But--but I was still going through something. 766 00:26:33,330 --> 00:26:35,506 But that next day, I went and had a talk with her 767 00:26:35,594 --> 00:26:36,943 and I told her exactly. 768 00:26:37,030 --> 00:26:38,118 I said you was dead-ass wrong. 769 00:26:38,205 --> 00:26:39,206 - Oh, what are you talking about? 770 00:26:39,293 --> 00:26:41,034 - Did I, or did I not? 771 00:26:41,121 --> 00:26:43,166 - We have an early start tomorrow, guys. 772 00:26:43,253 --> 00:26:44,341 - Yeah. 773 00:26:44,428 --> 00:26:45,821 - One thing about Spice, 774 00:26:45,908 --> 00:26:46,953 Spice don't want to talk about Spice. 775 00:26:47,040 --> 00:26:48,563 - [laughs] No, because I was-- 776 00:26:48,650 --> 00:26:50,913 - One thing about Spice-- - We got--we got a 6:00 a.m.-- 777 00:26:51,000 --> 00:26:52,349 - Why would you just do that now? 778 00:26:52,436 --> 00:26:54,438 - We gonna miss the snow tomorrow 779 00:26:54,525 --> 00:26:56,527 and the fun activities. - [laughs] 780 00:26:56,615 --> 00:26:58,007 - We have a whole day planned and scheduled. 781 00:26:58,094 --> 00:26:59,618 - You said 6:00 a.m. - We not gonna wake up. 782 00:26:59,705 --> 00:27:01,663 We got to be up at 6:00 a.m. 783 00:27:01,750 --> 00:27:03,839 - When it comes to Spice 784 00:27:03,926 --> 00:27:06,537 dealing with her own [bleep] that she has done, 785 00:27:06,625 --> 00:27:08,104 I don't feel like she wants to talk about it. 786 00:27:08,191 --> 00:27:09,540 We all human. 787 00:27:09,628 --> 00:27:11,107 Sometimes, Spice, you got to, like, 788 00:27:11,194 --> 00:27:12,805 stand up and be like, you know what? I was wrong. 789 00:27:12,892 --> 00:27:14,763 They was bringing you up, Spice. 790 00:27:14,850 --> 00:27:15,851 - [laughs] 791 00:27:15,938 --> 00:27:16,809 - ♪ What's wrong? ♪ 792 00:27:16,896 --> 00:27:18,462 ♪ What's wrong? ♪ 793 00:27:18,549 --> 00:27:20,334 ♪ I don't know about what you been on ♪ 794 00:27:20,421 --> 00:27:21,596 ♪ What's wrong? ♪ 795 00:27:21,683 --> 00:27:22,553 ♪ What's wrong? ♪ 796 00:27:22,641 --> 00:27:24,425 - Dinner was so weird. 797 00:27:24,512 --> 00:27:27,123 It was like Bambi couldn't get what she had to say out. 798 00:27:27,210 --> 00:27:29,560 Sierra really just wanted to talk. 799 00:27:29,648 --> 00:27:31,606 And then Spice was just looking like-- 800 00:27:31,693 --> 00:27:34,391 I'm just sitting there like, is it over yet? 801 00:27:34,478 --> 00:27:35,523 What y'all think about that dinner? 802 00:27:35,610 --> 00:27:37,003 You know what? I--it-- 803 00:27:37,090 --> 00:27:39,005 - I want to ask you guys a question. 804 00:27:39,092 --> 00:27:41,703 Why, when I was talking to Spice, 805 00:27:41,790 --> 00:27:45,751 didn't y'all stand up and say like, yeah, you did shade her? 806 00:27:45,838 --> 00:27:47,230 - Because I knew she was gonna act like... 807 00:27:47,317 --> 00:27:50,320 - But I know you don't, though. - Huh? What? Huh? 808 00:27:50,407 --> 00:27:51,887 - And I'm sorry I didn't stand up for you. 809 00:27:51,974 --> 00:27:54,107 It's only because we already have our beef. 810 00:27:54,194 --> 00:27:56,109 - Mm-hmm. You can't be on a healing journey 811 00:27:56,196 --> 00:27:57,501 if you don't take accountability. 812 00:27:57,588 --> 00:27:58,807 - Can't acknowledge. Yeah, [bleep]. 813 00:27:58,894 --> 00:28:00,330 - And you can't-- - That [bleep] is fake. 814 00:28:00,417 --> 00:28:02,593 - Jessica is clearly upset because she feels like 815 00:28:02,681 --> 00:28:04,987 nobody stands up to Spice and I agree with her. 816 00:28:05,074 --> 00:28:06,336 Nobody stands up to Spice. 817 00:28:06,423 --> 00:28:09,470 Everybody's just, oh, Spice, it's OK. 818 00:28:09,557 --> 00:28:11,124 All right, you're going through something. 819 00:28:11,211 --> 00:28:12,865 What's the problem? What's going on? 820 00:28:12,952 --> 00:28:15,171 - I am trying here because we're 821 00:28:15,258 --> 00:28:17,086 all in a situation 822 00:28:17,173 --> 00:28:18,653 where we have to get to know each other. 823 00:28:18,740 --> 00:28:20,220 And I want to. 824 00:28:20,307 --> 00:28:22,091 I am not a person that's confrontational at all. 825 00:28:22,178 --> 00:28:23,919 I'd rather just silence you out. 826 00:28:24,006 --> 00:28:26,705 Like, the fact of the matter is if you then say that 827 00:28:26,792 --> 00:28:29,316 you're on a healing journey and then you can't acknowledge 828 00:28:29,403 --> 00:28:32,449 that you treated me like [bleep], that's fine, too. 829 00:28:32,536 --> 00:28:33,320 So you ignore. - Yeah. 830 00:28:33,407 --> 00:28:35,104 - I'll ignore. 831 00:28:35,191 --> 00:28:37,019 And then we can just [bleep] move on. 832 00:28:37,106 --> 00:28:39,065 I'm tipsy and annoyed. 833 00:28:39,152 --> 00:28:42,068 Like, I just feel like, why the [bleep] am I here? 834 00:28:42,155 --> 00:28:44,548 Because it just didn't go well. 835 00:28:44,635 --> 00:28:47,203 - I want to know why everybody's kissing ass 836 00:28:47,290 --> 00:28:49,336 and not holding their friends accountable. 837 00:28:49,423 --> 00:28:51,904 - Everybody was saying I didn't show up for Sierra. 838 00:28:51,991 --> 00:28:54,341 And I was saying that when 839 00:28:54,428 --> 00:28:57,300 everybody in the [bleep] Bahamas, like, 840 00:28:57,387 --> 00:28:59,999 when Spice had that energy towards me, 841 00:29:00,086 --> 00:29:02,697 didn't too many people stand up and be like, whoa, whoa, whoa, 842 00:29:02,784 --> 00:29:06,135 whoa, whoa, and really, like, make her pipe down, 843 00:29:06,222 --> 00:29:07,615 including Sierra. 844 00:29:07,702 --> 00:29:09,269 - The thing about Sierra, I believe her 845 00:29:09,356 --> 00:29:11,227 when she says that she doesn't want to fight with you. 846 00:29:11,314 --> 00:29:13,316 - Right. I know, but my-- - But I do also believe-- 847 00:29:13,403 --> 00:29:15,405 I do believe that Sierra has other people in her ear... 848 00:29:15,492 --> 00:29:17,407 - Right. 849 00:29:17,494 --> 00:29:18,757 - And I do believe that Sierra has this thing in her mind 850 00:29:18,844 --> 00:29:21,237 where she wants people to show up for her... 851 00:29:21,324 --> 00:29:23,022 - Listen, though. - The way that she shows up. 852 00:29:23,109 --> 00:29:24,371 She loves you. 853 00:29:24,458 --> 00:29:25,851 - Yeah, she loves you. - She really does. 854 00:29:25,938 --> 00:29:27,853 I appreciate what she's saying 855 00:29:27,940 --> 00:29:29,376 and even though I'm not harboring 856 00:29:29,463 --> 00:29:33,119 any type of ill feelings or anything towards Sierra, 857 00:29:33,206 --> 00:29:34,729 it feels like we're beating a dead horse. 858 00:29:34,816 --> 00:29:39,038 But I mean, who knows what will happen in Canada? 859 00:29:39,125 --> 00:29:40,126 - I'm out of here. I gotta go to sleep. 860 00:29:40,213 --> 00:29:41,475 - Well, let's have fun tomorrow. 861 00:29:41,562 --> 00:29:43,346 - I think Bambi's trying not to say something 862 00:29:43,433 --> 00:29:45,696 because she's afraid that it's gonna become confrontational. 863 00:29:45,784 --> 00:29:48,569 - No, it's gonna be me ruining the [bleep] trip. 864 00:29:48,656 --> 00:29:51,920 Oh, Bambi came here with that poor-ass [bleep] attitude. 865 00:29:52,007 --> 00:29:54,140 - Why we always got to be fake, though? 866 00:29:54,227 --> 00:29:57,186 - Because that's what we do, OK? 867 00:29:57,273 --> 00:30:01,974 This is the fake bitch crew. [laughter] 868 00:30:02,061 --> 00:30:04,541 - Coming up on "Love & Hip Hop Atlanta." 869 00:30:04,628 --> 00:30:06,413 - They're so cute. 870 00:30:06,500 --> 00:30:08,154 - They say Black women don't do this. We doing it. 871 00:30:08,241 --> 00:30:10,330 - Ah! - Bye! 872 00:30:10,417 --> 00:30:11,810 - Whoo! 873 00:30:11,897 --> 00:30:14,595 - Oh! Oh, my goodness. 874 00:30:14,682 --> 00:30:16,075 - Where are we going? 875 00:30:16,162 --> 00:30:18,381 - [bleep]. I think we stuck out here. 876 00:30:18,468 --> 00:30:20,819 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 877 00:30:26,085 --> 00:30:27,216 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 878 00:30:27,303 --> 00:30:28,478 - ♪ It's cold in this bitch ♪ 879 00:30:28,565 --> 00:30:30,393 ♪ But I make it hot ♪ 880 00:30:30,480 --> 00:30:32,047 ♪ I'm catching these bodies, I'm flowing on beats ♪ 881 00:30:32,134 --> 00:30:34,180 ♪ And I take the block from everything that they not ♪ 882 00:30:34,267 --> 00:30:35,921 ♪ 'Cause you know the drill ♪ 883 00:30:36,008 --> 00:30:38,445 ♪ Yeah, you know the drill ♪ 884 00:30:38,532 --> 00:30:40,882 - Hey, Mama. Are you enjoying that warm ATL weather 885 00:30:40,969 --> 00:30:43,667 while I am in cold Canada? 886 00:30:43,754 --> 00:30:45,669 - I don't know why you think it's warm out here. 887 00:30:45,756 --> 00:30:46,801 It's 58 degrees. That ain't warm. 888 00:30:46,888 --> 00:30:48,237 I got a coat on. 889 00:30:48,324 --> 00:30:50,239 - For real? - I'm in Detroit, all of us. 890 00:30:50,326 --> 00:30:52,198 Yeah. 891 00:30:52,285 --> 00:30:54,896 - There's so many unresolved little issues 892 00:30:54,983 --> 00:30:56,593 that's happened in this group. 893 00:30:56,680 --> 00:31:00,467 I'ma just smile and just play nice with the kumbaya. 894 00:31:00,554 --> 00:31:02,077 I got to go. Love you. 895 00:31:02,164 --> 00:31:04,036 We about to do a whole day of sledding. 896 00:31:04,123 --> 00:31:05,864 Whole snow day planned. 897 00:31:05,951 --> 00:31:07,604 - ♪ You know the drill, you know the drill ♪ 898 00:31:07,691 --> 00:31:10,477 ♪ You know the drill ♪ 899 00:31:10,564 --> 00:31:12,131 - ♪ Icy on my neck ♪ 900 00:31:12,218 --> 00:31:13,480 ♪ Icy on my wrist ♪ 901 00:31:13,567 --> 00:31:15,134 ♪ Icy ♪ 902 00:31:15,221 --> 00:31:17,005 - Oh, we with the dog. - Look at the dog. 903 00:31:17,092 --> 00:31:20,487 - I can't see it. - Oh, my God! They're so cute. 904 00:31:20,574 --> 00:31:23,620 So it's a new day and we are going up in the mountains 905 00:31:23,707 --> 00:31:25,709 to go dog sledding, snowmobiling, 906 00:31:25,796 --> 00:31:29,757 and disclaimer: we really got to drive in a Sprinter 907 00:31:29,844 --> 00:31:32,020 on a [bleep] snowy mountain. 908 00:31:32,107 --> 00:31:33,152 I guess it's too late for me 909 00:31:33,239 --> 00:31:34,936 to try to renege on the [bleep] 910 00:31:35,023 --> 00:31:36,416 and go back to the hotel, huh? 911 00:31:36,503 --> 00:31:39,506 So I just got to suck it up and pray for the best. 912 00:31:39,593 --> 00:31:41,377 - Welcome. 913 00:31:41,464 --> 00:31:42,509 - [screams] 914 00:31:42,596 --> 00:31:43,771 - Look. 915 00:31:43,858 --> 00:31:45,120 - Hey. Hey, puppies. 916 00:31:45,207 --> 00:31:47,383 - Hey! - Yo, yo, yo. 917 00:31:47,470 --> 00:31:49,429 - Yeah, yeah, yeah! - We outside. 918 00:31:49,516 --> 00:31:51,431 - Y'all ain't never seen a snow angel thot. 919 00:31:51,518 --> 00:31:53,476 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 920 00:31:53,563 --> 00:31:55,609 [dogs barking] 921 00:31:55,696 --> 00:31:58,568 - It's a new day in Canada. I'ma not lie, I'ma feel good. 922 00:31:58,655 --> 00:32:00,570 I'm super excited to be going up in the mountains 923 00:32:00,657 --> 00:32:02,094 to do dog sledding. 924 00:32:02,181 --> 00:32:04,009 And I feel like this is just what my group needs 925 00:32:04,096 --> 00:32:05,445 to kind of just break the ice and loosen up. 926 00:32:05,532 --> 00:32:08,274 And after all that awkwardness the night before, 927 00:32:08,361 --> 00:32:09,666 it was too much. 928 00:32:09,753 --> 00:32:11,755 I'm so excited to just be having fun today. 929 00:32:11,842 --> 00:32:13,757 - They say Black women don't do this. We doing it. 930 00:32:13,844 --> 00:32:16,195 - Fam, these dogs got you. 931 00:32:16,282 --> 00:32:18,893 We done dealt with worse dogs than this. 932 00:32:18,980 --> 00:32:20,416 - Sit your ass down. 933 00:32:20,503 --> 00:32:22,418 - These are like jet skis but on snow, right? 934 00:32:22,505 --> 00:32:23,724 - It's very similar to a jet ski, 935 00:32:23,811 --> 00:32:24,943 but the throttles are very sensitive. 936 00:32:25,030 --> 00:32:26,596 - Sensitive. - OK? 937 00:32:26,683 --> 00:32:28,947 - Orange button. - So just a little feel for it. 938 00:32:29,034 --> 00:32:30,992 - Y'all see what I got on. 939 00:32:31,079 --> 00:32:33,168 I'm definitely giving, like, Ozempic Claus 940 00:32:33,255 --> 00:32:34,996 with all my ho-ho-hos lined up. 941 00:32:35,083 --> 00:32:37,651 I chose to do snowmobiling 942 00:32:37,738 --> 00:32:40,480 because I felt sorry for the dogs because I'm a dog, too. 943 00:32:40,567 --> 00:32:42,221 One of them might try to bite me or something. 944 00:32:42,308 --> 00:32:44,353 One of them might be Santana's friend. 945 00:32:44,440 --> 00:32:45,876 [laughter] 946 00:32:45,964 --> 00:32:46,747 - I'm leading the sled, y'all. 947 00:32:46,834 --> 00:32:49,706 - Whoo! 948 00:32:49,793 --> 00:32:51,839 - [bleep] [all screaming] 949 00:32:51,926 --> 00:32:53,536 - Ah! - Bye. 950 00:32:53,623 --> 00:32:56,583 - Oh, [bleep]. - They're going! [laughs] 951 00:32:56,670 --> 00:32:57,976 - Look at my lashes. 952 00:32:58,063 --> 00:32:59,978 - Solo trip with the dogs. 953 00:33:00,065 --> 00:33:01,588 [upbeat music] 954 00:33:01,675 --> 00:33:02,545 [laughter] - Whoo! 955 00:33:02,632 --> 00:33:04,199 - Hold on, Yandy! 956 00:33:04,286 --> 00:33:05,722 - Don't you worry. I ain't letting go. 957 00:33:05,809 --> 00:33:08,421 - For me, the dog sledding, it went from fun to terrifying. 958 00:33:08,508 --> 00:33:09,944 It started out so nice. I was excited. 959 00:33:10,031 --> 00:33:11,424 I was like, yeah. 960 00:33:11,511 --> 00:33:13,992 The dogs was making noise and I was there singing. 961 00:33:14,079 --> 00:33:15,254 But then I started to get cold. 962 00:33:15,341 --> 00:33:16,733 Everything started to get cold. 963 00:33:16,820 --> 00:33:18,822 My organs, my butt, my [bleep]. 964 00:33:18,909 --> 00:33:21,173 - I'm having so much fun with this dog sledding, 965 00:33:21,260 --> 00:33:23,392 but I cannot feel my face. 966 00:33:23,479 --> 00:33:26,308 And these dogs-- one second, they pull. 967 00:33:26,395 --> 00:33:28,049 Next they're sitting down like, 968 00:33:28,136 --> 00:33:31,009 bitch, pull y'all own rich selves. 969 00:33:31,096 --> 00:33:34,142 [upbeat music] 970 00:33:34,229 --> 00:33:36,188 - Yeah, come get on with me. 971 00:33:36,275 --> 00:33:39,060 Yeah. We out here. 972 00:33:39,147 --> 00:33:40,844 - Karlie, I got you. Just trust me. 973 00:33:40,931 --> 00:33:45,023 - Everyone knows I had no fun with Khaotic on the water. 974 00:33:45,110 --> 00:33:46,633 - Oh! - Whoa! 975 00:33:46,720 --> 00:33:48,635 - It felt so good to be back on land, 976 00:33:48,722 --> 00:33:51,899 but now behind a woman in a snowmobile, I can do that. 977 00:33:51,986 --> 00:33:53,553 - ♪ I let it go ♪ 978 00:33:53,640 --> 00:33:55,729 - OK, you're good to go. 979 00:33:55,816 --> 00:33:57,818 - ♪ I don't have time for any haters, yeah, you know ♪ 980 00:33:57,905 --> 00:33:58,949 ♪ Already know ♪ 981 00:33:59,037 --> 00:34:00,821 ♪ Already know ♪ 982 00:34:00,908 --> 00:34:02,866 ♪ I don't have time for any haters, yeah, you know ♪ 983 00:34:02,953 --> 00:34:04,477 [indistinct chatter] 984 00:34:04,564 --> 00:34:06,435 - Whee! 985 00:34:06,522 --> 00:34:09,395 ♪ ♪ 986 00:34:09,482 --> 00:34:11,484 Whoo! 987 00:34:11,571 --> 00:34:12,920 - This part is, like, the part you gotta 988 00:34:13,007 --> 00:34:15,575 keep having to, like, just-- 989 00:34:15,662 --> 00:34:17,403 ooh. 990 00:34:17,490 --> 00:34:19,057 Oh, oh! - Where are we going? 991 00:34:19,144 --> 00:34:21,276 - Oh, my goodness. 992 00:34:21,363 --> 00:34:24,627 [bleep]. I think we stuck out here. 993 00:34:24,714 --> 00:34:26,542 Hello? Drake? 994 00:34:26,629 --> 00:34:28,979 - Coming up on "Love & Hip Hop Atlanta." 995 00:34:29,067 --> 00:34:30,416 - But wait. 996 00:34:30,503 --> 00:34:31,678 Jessica, I just realized you're traveling with us. 997 00:34:31,765 --> 00:34:33,375 What's going on? 998 00:34:33,462 --> 00:34:35,116 Because last night, I felt like you were 999 00:34:35,203 --> 00:34:36,900 trying to pull something out of me. 1000 00:34:36,987 --> 00:34:39,164 [tense music] 1001 00:34:39,251 --> 00:34:41,122 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 1002 00:34:46,649 --> 00:34:48,956 - ♪ Make my way to the top and it ain't no stoppin' ♪ 1003 00:34:49,043 --> 00:34:50,958 - Oh, are you ready? - No. 1004 00:34:51,045 --> 00:34:52,829 That--the snow is deep. 1005 00:34:52,916 --> 00:34:55,093 It's like-- it's all in the knees. 1006 00:34:55,180 --> 00:34:58,487 [engine revving] 1007 00:34:58,574 --> 00:35:00,794 Ah! 1008 00:35:00,881 --> 00:35:03,057 - What happened? 1009 00:35:03,144 --> 00:35:07,192 - [indistinct] Oh, they gotta-- 1010 00:35:07,279 --> 00:35:09,498 wait, that's them. Are y'all OK? 1011 00:35:09,585 --> 00:35:11,413 - And you ain't want to ride with me? 1012 00:35:11,500 --> 00:35:13,807 - Wait, hold on. I'm gonna reach y'all now, OK? 1013 00:35:13,894 --> 00:35:16,114 OK, hold on! - You are? 1014 00:35:16,201 --> 00:35:18,507 - Ah! Y'all OK? 1015 00:35:18,594 --> 00:35:20,814 Ah! - Girl, just--girl! 1016 00:35:20,901 --> 00:35:23,556 - I'm gonna reach you. - Girl, we gone. 1017 00:35:23,643 --> 00:35:24,644 - OK! 1018 00:35:24,731 --> 00:35:27,299 They're OK. They're OK. 1019 00:35:27,386 --> 00:35:28,561 They're OK. 1020 00:35:28,648 --> 00:35:30,998 [wind howling] 1021 00:35:31,085 --> 00:35:32,347 How I'm gonna get back? 1022 00:35:32,434 --> 00:35:34,132 [quirky suspenseful music] 1023 00:35:34,219 --> 00:35:36,221 - I don't know what Karlie got going on. 1024 00:35:36,308 --> 00:35:37,657 I don't know why she thinks she can come over and save us. 1025 00:35:37,744 --> 00:35:40,225 She running. Them boobies hitting her in her face. 1026 00:35:40,312 --> 00:35:42,923 She getting stuck in the snow. It's like, girl, stay there. 1027 00:35:43,010 --> 00:35:44,968 We got this. 1028 00:35:45,055 --> 00:35:46,840 We had a little spill, and we back up on this thing. 1029 00:35:46,927 --> 00:35:48,494 I'm about to show 'em how to roll. 1030 00:35:48,581 --> 00:35:50,060 [upbeat music] 1031 00:35:50,148 --> 00:35:51,671 - Ah! 1032 00:35:51,758 --> 00:35:53,542 Yes! 1033 00:35:53,629 --> 00:35:55,283 Yes! 1034 00:35:55,370 --> 00:35:57,242 Whoo! 1035 00:35:57,329 --> 00:35:59,157 - Easy work. 1036 00:35:59,244 --> 00:36:01,985 - Really calm, really time, and we good. 1037 00:36:02,072 --> 00:36:04,292 We had a little spill, but, like, yeah, it's all right. 1038 00:36:04,379 --> 00:36:07,687 We uh-uh. We ready to go. 1039 00:36:07,774 --> 00:36:10,603 [upbeat music] 1040 00:36:10,690 --> 00:36:15,085 ♪ ♪ 1041 00:36:15,173 --> 00:36:17,479 - So are y'all loving the cold? 1042 00:36:17,566 --> 00:36:18,698 ♪ ♪ 1043 00:36:18,785 --> 00:36:21,483 [laughter] 1044 00:36:21,570 --> 00:36:24,007 - But, you know, I do-- I'm enjoying the experience. 1045 00:36:24,094 --> 00:36:25,226 I'll say that. 1046 00:36:25,313 --> 00:36:27,533 Second day, first activity. 1047 00:36:27,620 --> 00:36:29,796 We did it! Ding-ding-ding-ding-ding-ding! 1048 00:36:29,883 --> 00:36:32,015 I really enjoyed snowmobiling. 1049 00:36:32,102 --> 00:36:34,627 But honey, we got to get down this darn mountain. 1050 00:36:34,714 --> 00:36:36,281 We need to go. 1051 00:36:36,368 --> 00:36:38,413 - So what about that dinner last night, guys? 1052 00:36:38,500 --> 00:36:40,415 - I just have to look at Spice and read her eyes. 1053 00:36:40,502 --> 00:36:41,851 I just look. 1054 00:36:41,938 --> 00:36:43,549 And I just be like, oh, Lord. [laughter] 1055 00:36:43,636 --> 00:36:44,811 - I didn't say much. 1056 00:36:44,898 --> 00:36:46,508 I didn't say nothing. - That was good. 1057 00:36:46,595 --> 00:36:47,944 - You didn't even want to sit next to me in the Bahamas. 1058 00:36:48,031 --> 00:36:49,816 - Oh, Lord. - What are you talking about? 1059 00:36:49,903 --> 00:36:51,774 - You were acting cold in the Bahamas. 1060 00:36:51,861 --> 00:36:54,777 - You take it the wrong way. I don't even know you. 1061 00:36:54,864 --> 00:36:57,563 Now that Jessica White is alone with us in the car, 1062 00:36:57,650 --> 00:36:59,782 it's a perfect time to have a conversation with her 1063 00:36:59,869 --> 00:37:01,523 because there's a time and place for everything, 1064 00:37:01,610 --> 00:37:03,482 and that dinner table was not it, baby. 1065 00:37:03,569 --> 00:37:05,048 But wait. 1066 00:37:05,135 --> 00:37:06,485 Jessica, I just realized you're traveling with us. 1067 00:37:06,572 --> 00:37:08,226 What's going on? 1068 00:37:08,313 --> 00:37:09,792 Because last night, I felt like you were trying 1069 00:37:09,879 --> 00:37:11,359 to pull something out of me. 1070 00:37:11,446 --> 00:37:13,143 - Well, no, I wanted you to acknowledge 1071 00:37:13,231 --> 00:37:15,015 that you did hurt my feelings. 1072 00:37:15,102 --> 00:37:16,799 And when you wouldn't do that, then, for me, it's like, OK, 1073 00:37:16,886 --> 00:37:18,410 conversation is over. 1074 00:37:18,497 --> 00:37:19,976 It's never a joke when you hurt someone's feelings, 1075 00:37:20,063 --> 00:37:21,978 especially if you don't have the ability 1076 00:37:22,065 --> 00:37:23,589 to have acknowledgment of it. 1077 00:37:23,676 --> 00:37:24,677 - But you have hurt my feelings before, too. 1078 00:37:24,764 --> 00:37:26,461 - OK, so how? 1079 00:37:26,548 --> 00:37:29,551 - When me and Bambi had our differences, Bambi and I, we-- 1080 00:37:29,638 --> 00:37:31,161 see, we know each other before you. 1081 00:37:31,249 --> 00:37:32,685 - Yeah. 1082 00:37:32,772 --> 00:37:34,164 - And I feel like you just came along, 1083 00:37:34,252 --> 00:37:36,341 and then you started saying to me, oh, why are you like this? 1084 00:37:36,428 --> 00:37:37,907 - When have I ever said that to you? 1085 00:37:37,994 --> 00:37:39,735 I've never-- I don't recall that. 1086 00:37:39,822 --> 00:37:41,302 - Yes, you have. Well, I'm gonna remind you. 1087 00:37:41,389 --> 00:37:43,391 Just before I stepped through the gate in the Bahamas, 1088 00:37:43,478 --> 00:37:44,871 you stopped me. 1089 00:37:44,958 --> 00:37:46,525 Bambi is telling me to apologize. 1090 00:37:46,612 --> 00:37:48,048 - She felt attacked with the person. 1091 00:37:48,135 --> 00:37:49,528 - No, because I'm a Jamaican. 1092 00:37:49,615 --> 00:37:50,616 - No, no, no, and I do understand that. 1093 00:37:50,703 --> 00:37:51,965 - Because I'm a darker skin tone. 1094 00:37:52,052 --> 00:37:53,662 - No, it's not about that. Don't do that. 1095 00:37:53,749 --> 00:37:56,143 I didn't realize that I offended her, 1096 00:37:56,230 --> 00:37:58,232 but we've got contact. 1097 00:37:58,319 --> 00:38:00,843 So let's just get over our pride and our ego 1098 00:38:00,930 --> 00:38:03,890 and make this conversation work for the best of us 1099 00:38:03,977 --> 00:38:05,631 and move the [bleep] on. 1100 00:38:05,718 --> 00:38:07,067 - That's where it started. 1101 00:38:07,154 --> 00:38:09,852 I feel like you just immediately was saying 1102 00:38:09,939 --> 00:38:13,552 I was doing something that you did not have the full story on. 1103 00:38:13,639 --> 00:38:15,945 I feel like you didn't come to me and say, hey, Spice, 1104 00:38:16,032 --> 00:38:17,860 what's the situation? 1105 00:38:17,947 --> 00:38:19,819 So now you can get to know me for yourself 1106 00:38:19,906 --> 00:38:21,429 because I know you've been hanging out with Karlie, 1107 00:38:21,516 --> 00:38:23,170 and I know she probably told you a lot of things. 1108 00:38:23,257 --> 00:38:24,476 But you got to remember 1109 00:38:24,563 --> 00:38:26,173 she was my friend for almost a decade. 1110 00:38:26,260 --> 00:38:27,957 Five years is a long time. 1111 00:38:28,044 --> 00:38:30,308 So I must have been a good person for her to be around. 1112 00:38:30,395 --> 00:38:32,005 - You're right. 1113 00:38:32,092 --> 00:38:34,747 I know you and Karlie have been friends for a long time, 1114 00:38:34,834 --> 00:38:36,401 and it's a whole history that I'm 1115 00:38:36,488 --> 00:38:38,707 completely uninformed about. - Yeah. 1116 00:38:38,794 --> 00:38:41,493 - But I will say and take full responsibility 1117 00:38:41,580 --> 00:38:45,105 for having preconceived ideas about you, for sure. 1118 00:38:45,192 --> 00:38:46,454 - Thank you. I appreciate that. 1119 00:38:46,541 --> 00:38:47,542 - Absolutely, because it's the truth. 1120 00:38:47,629 --> 00:38:49,327 And I do apologize for that. 1121 00:38:49,414 --> 00:38:51,981 I'm happy that we're talking now, and that's it. 1122 00:38:52,068 --> 00:38:54,070 Like, let's just [bleep] get over this [bleep]. 1123 00:38:54,157 --> 00:38:55,594 I don't have time for it. 1124 00:38:55,681 --> 00:38:57,291 Do you realize what the government 1125 00:38:57,378 --> 00:38:59,162 has planned for us all? 1126 00:39:01,600 --> 00:39:06,256 - We're all going to have a rude awakening in 2024. 1127 00:39:06,344 --> 00:39:08,911 I don't have time for this [bleep]. 1128 00:39:08,998 --> 00:39:11,827 What I'm trying to do is just make peace 1129 00:39:11,914 --> 00:39:14,003 with people and keep it [bleep] moving. 1130 00:39:14,090 --> 00:39:17,267 I'm gonna go and get my farm, get my own livestock, 1131 00:39:17,355 --> 00:39:21,968 have my baby, possibly if God permits for me 1132 00:39:22,055 --> 00:39:24,579 to find a man that I can stomach, you know, 1133 00:39:24,666 --> 00:39:27,800 have that guy a part of the house to get out there 1134 00:39:27,887 --> 00:39:29,279 and, I don't know, [bleep] do something 1135 00:39:29,367 --> 00:39:30,368 with the horses and [bleep]. 1136 00:39:30,455 --> 00:39:32,152 I don't [bleep] know. 1137 00:39:32,239 --> 00:39:34,502 But what I do know is I don't have time to be 1138 00:39:34,589 --> 00:39:36,504 [bleep] sitting here and fighting with Spice. 1139 00:39:36,591 --> 00:39:38,332 - Now that you acknowledge that you judged me-- 1140 00:39:38,419 --> 00:39:39,768 - I love how you turned this around. 1141 00:39:39,855 --> 00:39:42,205 You such a narcissist. [laughter] 1142 00:39:42,292 --> 00:39:44,338 - Let me finish, though, because you said I hurt you, 1143 00:39:44,425 --> 00:39:46,079 and I want to apologize. 1144 00:39:46,166 --> 00:39:47,602 So now that you acknowledge that you did something-- 1145 00:39:47,689 --> 00:39:50,823 all: Aw. 1146 00:39:50,910 --> 00:39:53,913 - Yes, yes! [laughter] 1147 00:39:54,000 --> 00:39:56,655 - All right, now that you remember, I remember, too. 1148 00:39:56,742 --> 00:39:59,266 [laughter] 1149 00:39:59,353 --> 00:40:01,660 You know, Jessica say, oh, I hurt her feelings 1150 00:40:01,747 --> 00:40:03,357 or I've made her feel some way. 1151 00:40:03,444 --> 00:40:05,577 I had to share with her that she hurt me, too. 1152 00:40:05,664 --> 00:40:08,144 But I'm probably--I don't know if I should say 1153 00:40:08,231 --> 00:40:09,798 I'm more aggressive or my tone. 1154 00:40:09,885 --> 00:40:11,278 I just deliver things differently 1155 00:40:11,365 --> 00:40:12,888 than everyone else. 1156 00:40:12,975 --> 00:40:14,150 And so that's why I just apologize to her 1157 00:40:14,237 --> 00:40:15,761 so we can just move forward 1158 00:40:15,848 --> 00:40:19,068 because I genuinely don't even have a problem with her. 1159 00:40:19,155 --> 00:40:20,896 So we can start our friendship from here. 1160 00:40:20,983 --> 00:40:22,898 - Yes. And I would love-- - I'm Spice, and you are? 1161 00:40:22,985 --> 00:40:25,466 - I'm Jessica, Spice. I love your music. 1162 00:40:25,553 --> 00:40:27,033 - Thank you so much. - You're welcome. 1163 00:40:27,120 --> 00:40:28,600 [laughter] 1164 00:40:35,737 --> 00:40:37,739 - Next on "Love & Hip Hop Atlanta." 1165 00:40:37,826 --> 00:40:40,176 [all cheering] 1166 00:40:40,263 --> 00:40:41,961 - OK, OK, OK. 1167 00:40:42,048 --> 00:40:43,658 [laughter] 1168 00:40:43,745 --> 00:40:45,921 - There's a kickball game. 1169 00:40:46,008 --> 00:40:47,662 Gloria can bring [indistinct] Everybody can meet up. 1170 00:40:47,749 --> 00:40:49,708 - The kickball game is great, 1171 00:40:49,795 --> 00:40:52,232 but I'm not open to meeting with her--I'm not. 1172 00:40:52,319 --> 00:40:53,276 - Oh. 1173 00:40:53,363 --> 00:40:55,365 [all exclaiming] 1174 00:40:55,453 --> 00:40:56,671 - They got two out. 1175 00:40:56,758 --> 00:40:59,761 - Hold on. Gloria outside. 1176 00:40:59,848 --> 00:41:01,937 - Me and Mendeecees, girl, we been going through it. 1177 00:41:02,024 --> 00:41:03,983 Too many people around us breaking up. 1178 00:41:04,070 --> 00:41:05,158 - It's like break-up season around here. 1179 00:41:05,245 --> 00:41:06,246 - I don't want it. 1180 00:41:06,333 --> 00:41:08,074 Are you still mad at me? 1181 00:41:08,161 --> 00:41:10,511 - Of course. 1182 00:41:10,598 --> 00:41:12,513 - I have nobody, like literally, y'all, 1183 00:41:12,600 --> 00:41:13,949 I don't have nobody. 1184 00:41:14,036 --> 00:41:15,211 [tense music] 1185 00:41:15,298 --> 00:41:16,865 [crying] 1186 00:41:20,521 --> 00:41:21,957 - Why is Karlie saying she's scared? 1187 00:41:22,044 --> 00:41:23,785 - Because you yelling and you being loud. 1188 00:41:23,872 --> 00:41:25,091 - No, because that's how I talk. 1189 00:41:25,178 --> 00:41:26,527 - No. 1190 00:41:26,614 --> 00:41:27,963 - Back off of me. I'm leaving. 1191 00:41:28,050 --> 00:41:29,791 I'm not gonna let them do this to me again. 1192 00:41:29,878 --> 00:41:31,793 - This is the type of [bleep] she do. 1193 00:41:31,880 --> 00:41:32,925 That's the type of [bleep] she do. 1194 00:41:33,012 --> 00:41:33,621 - Let's--let's-- 90818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.