Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:04,613
- ♪ MTV ♪
2
00:00:04,700 --> 00:00:06,832
- Previously on
"Love and Hip Hop: Atlanta."
3
00:00:06,919 --> 00:00:08,269
- We got a surprise for y'all.
4
00:00:08,356 --> 00:00:09,748
- Brandi and I have a
surprise for you guys.
5
00:00:09,835 --> 00:00:11,707
Brandi and I, you know, we've
been on this healing journey.
6
00:00:11,794 --> 00:00:12,621
- So we're taking
y'all to Canada.
7
00:00:12,708 --> 00:00:14,927
both: Canada?
8
00:00:15,015 --> 00:00:16,581
- Even tonight when I saw,
like,
9
00:00:16,668 --> 00:00:19,236
everybody that was in the
hospital, some of my friends,
10
00:00:19,323 --> 00:00:20,977
I just started
to think about Karlie.
11
00:00:21,064 --> 00:00:22,761
And I'm like she was the
only one that I didn't invite.
12
00:00:22,848 --> 00:00:25,199
- Aw.
- Well, what about Canada?
13
00:00:25,286 --> 00:00:27,505
- But why you ain't say
nothing when she said to you,
14
00:00:27,592 --> 00:00:29,377
when the cameras go down,
I'm gonna bust her in her face?
15
00:00:29,464 --> 00:00:30,856
- I didn't really
think she was serious.
16
00:00:30,943 --> 00:00:32,728
- OK.
17
00:00:32,815 --> 00:00:33,642
- And I'm gonna be getting
two piece from the back
18
00:00:33,729 --> 00:00:35,035
because I ain't got time
for that [bleep].
19
00:00:39,082 --> 00:00:40,040
[funky music]
20
00:00:40,127 --> 00:00:41,606
- ♪ This is the life ♪
21
00:00:41,693 --> 00:00:42,607
- ♪ It's the life
that we're livin' ♪
22
00:00:42,694 --> 00:00:44,000
- ♪ This is the life ♪
23
00:00:44,087 --> 00:00:45,262
- ♪ It's the life
that we chose ♪
24
00:00:45,349 --> 00:00:46,698
- ♪ This is the life ♪
25
00:00:46,785 --> 00:00:47,482
♪ It's the life
that we're livin' ♪
26
00:00:47,569 --> 00:00:48,874
- ♪ This is the life ♪
27
00:00:48,961 --> 00:00:50,180
- ♪ It's the life
that we chose ♪
28
00:00:50,267 --> 00:00:51,312
- ♪ Make my way to the top ♪
29
00:00:51,399 --> 00:00:52,487
♪ And it ain't no stoppin' ♪
30
00:00:57,274 --> 00:00:58,101
- ♪ I don't really
get my thing ♪
31
00:00:58,188 --> 00:00:59,624
♪ I made it out ♪
32
00:00:59,711 --> 00:01:01,322
♪ Now my name
in everybody mouth ♪
33
00:01:01,409 --> 00:01:03,672
♪ Queen of Space,
dirty South ♪
34
00:01:03,759 --> 00:01:06,327
♪ Complete when I see
that beach bounce ♪
35
00:01:06,414 --> 00:01:08,242
- "Boss Moves."
Who came up with the title?
36
00:01:08,329 --> 00:01:09,373
- It was collective,
I would say.
37
00:01:09,460 --> 00:01:11,636
- No, the motivation
is winning.
38
00:01:11,723 --> 00:01:14,204
We get to produce and
put out things we like.
39
00:01:14,291 --> 00:01:16,380
all: Hey!
- What's up, cutie?
40
00:01:16,467 --> 00:01:17,729
- This is so cute.
- Aw, baby.
41
00:01:17,816 --> 00:01:19,340
- No, I love this.
42
00:01:19,427 --> 00:01:20,428
♪ ♪
43
00:01:20,515 --> 00:01:21,907
- ♪ Natural born leader ♪
44
00:01:21,994 --> 00:01:23,605
♪ Want you, don't need you ♪
45
00:01:23,692 --> 00:01:25,520
♪ If I met your mama
she'd say I'm a keeper ♪
46
00:01:25,607 --> 00:01:27,609
- I'm so glad we all going
on this trip together.
47
00:01:27,696 --> 00:01:29,872
- These prices is crazy.
48
00:01:29,959 --> 00:01:32,570
- How much is it?
- $1,600.
49
00:01:32,657 --> 00:01:35,269
- I might just show up in furs.
For real.
50
00:01:35,356 --> 00:01:37,184
- I don't know about this trip.
51
00:01:37,271 --> 00:01:39,186
- Come, Jessica.
52
00:01:39,273 --> 00:01:40,012
- You've been wearing
furs all summer, girl.
53
00:01:40,100 --> 00:01:41,144
You should be good.
54
00:01:41,231 --> 00:01:43,668
- ♪ I'm so fly, fly, fly ♪
55
00:01:43,755 --> 00:01:46,149
♪ I'm so fly, fly, fly ♪
56
00:01:46,236 --> 00:01:47,629
♪ The energy right ♪
57
00:01:47,716 --> 00:01:49,196
♪ High off life up
in the sky ♪
58
00:01:49,283 --> 00:01:50,675
♪ It's just another night ♪
59
00:01:50,762 --> 00:01:52,024
- How you been?
60
00:01:52,112 --> 00:01:53,722
- Girl, I'm kind of excited
about this trip.
61
00:01:53,809 --> 00:01:55,985
- I don't know if
I'm excited about the cold yet.
62
00:01:56,072 --> 00:01:58,248
- Nobody is excited
about the cold.
63
00:01:58,335 --> 00:01:59,902
But you New York, I'm Detroit.
What you mean?
64
00:01:59,989 --> 00:02:01,643
- But I've been out here.
You know, Atlanta don't get--
65
00:02:01,730 --> 00:02:03,253
- We done got spoiled.
- We don't get a real winter.
66
00:02:03,340 --> 00:02:05,516
And you know Canada don't play.
67
00:02:05,603 --> 00:02:08,302
[dramatic music]
68
00:02:08,389 --> 00:02:12,784
♪ ♪
69
00:02:12,871 --> 00:02:15,352
- Hi, ladies.
70
00:02:15,439 --> 00:02:19,878
♪ ♪
71
00:02:20,662 --> 00:02:22,925
- The journey continue.
The queen never sleeps.
72
00:02:23,012 --> 00:02:25,232
Canada, the queen is here.
73
00:02:25,319 --> 00:02:27,495
I'm co-hosting this Canada trip
with Renni Rucci.
74
00:02:27,582 --> 00:02:29,410
But I invited Rasheeda
and I invited Karlie.
75
00:02:29,497 --> 00:02:31,455
And I also allowed
people to invite
76
00:02:31,542 --> 00:02:33,022
whoever they wanted
to invite to come
77
00:02:33,109 --> 00:02:34,458
with them on this trip.
78
00:02:34,545 --> 00:02:36,199
A lot of people
probably don't get along
79
00:02:36,286 --> 00:02:37,766
or needed to have
a conversation,
80
00:02:37,853 --> 00:02:39,594
needed this break.
81
00:02:39,681 --> 00:02:42,031
I feel like this cold is
gonna draw us closer together.
82
00:02:42,118 --> 00:02:43,250
Because when you're cold,
what you do?
83
00:02:43,337 --> 00:02:45,382
You want hugs.
You want cuddles.
84
00:02:45,469 --> 00:02:47,036
- Y'all, this is my first time.
85
00:02:47,123 --> 00:02:48,342
- Welcome to the refrigerator.
[laughter]
86
00:02:48,429 --> 00:02:51,127
- Welcome to the freezer,
[bleep].
87
00:02:51,214 --> 00:02:52,389
- Yeah, we're the
only Aquarius here.
88
00:02:52,476 --> 00:02:53,738
So we're about to
take over Canada.
89
00:02:53,825 --> 00:02:55,566
We don't care about
what nobody else is--
90
00:02:55,653 --> 00:02:56,741
- Pisces in the building,
Pisces in the building.
91
00:02:56,828 --> 00:02:59,004
- Oh, God, yeah. Pisces,
they ready to lie and cry.
92
00:02:59,091 --> 00:03:01,224
Canada, we about to take over.
93
00:03:01,311 --> 00:03:03,313
After the fight with Santana,
94
00:03:03,400 --> 00:03:05,228
I'm just looking to have
a good time in Canada.
95
00:03:05,315 --> 00:03:07,056
Me and Santana
still haven't talked.
96
00:03:07,143 --> 00:03:09,928
I don't know if he's coming.
I don't know what's going on.
97
00:03:10,015 --> 00:03:12,453
But right now, I'm single.
98
00:03:12,540 --> 00:03:14,759
I'm looking.
I might find a Canadian.
99
00:03:14,846 --> 00:03:16,674
I might find Drake
100
00:03:16,761 --> 00:03:17,936
cousin or something.
101
00:03:18,023 --> 00:03:19,155
Welcome to Canada!
102
00:03:19,242 --> 00:03:20,896
- It's freezing!
- [chuckles]
103
00:03:20,983 --> 00:03:21,984
- All right, bye, y'all!
I gotta go.
104
00:03:22,071 --> 00:03:23,377
- You think it's cold out?
105
00:03:23,464 --> 00:03:24,247
- Renni, I thought you
were from New York.
106
00:03:24,334 --> 00:03:25,770
- I've been in
Atlanta too long.
107
00:03:25,857 --> 00:03:27,555
I'm cold.
108
00:03:27,642 --> 00:03:28,773
- All right,
the journey about to start.
109
00:03:28,860 --> 00:03:32,212
♪ ♪
110
00:03:32,299 --> 00:03:36,781
- Hey, beautiful.
All bundled up.
111
00:03:36,868 --> 00:03:39,610
I can't believe we're
finally here in Canada.
112
00:03:39,697 --> 00:03:41,264
Bambi invited me.
113
00:03:41,351 --> 00:03:45,616
Spice and I, we're not really
quite in communication.
114
00:03:45,703 --> 00:03:49,229
But Bambi said she was going.
Karlie is going.
115
00:03:49,316 --> 00:03:51,492
Zell's going.
So I just said, why not?
116
00:03:51,579 --> 00:03:52,710
I'm gonna go.
117
00:03:52,797 --> 00:03:55,452
And I'm really
trying to establish
118
00:03:55,539 --> 00:03:58,325
a healthy relationship
with everyone.
119
00:03:58,412 --> 00:04:00,501
- I ain't gonna lie. I was
a little hesitant to come
120
00:04:00,588 --> 00:04:03,547
because Sierra and I are
not on speaking terms.
121
00:04:03,634 --> 00:04:05,419
And last time
I went on a trip
122
00:04:05,506 --> 00:04:08,117
with this group,
it was a [bleep] show.
123
00:04:08,204 --> 00:04:11,120
- Why are y'all always so fake?
- Who are you talking to?
124
00:04:11,207 --> 00:04:12,991
- Who the [bleep]
are you talking to?
125
00:04:13,078 --> 00:04:15,603
- Who the [bleep] you cussing,
bad-talking to, bitch?
126
00:04:15,690 --> 00:04:16,952
- I'm talking to you.
- Bitch, you talking to me now?
127
00:04:17,039 --> 00:04:18,345
- Yes, I'm talking to you.
- You wanna talk now, bitch?
128
00:04:18,432 --> 00:04:19,998
What if I don't
[bleep] see you?
129
00:04:20,085 --> 00:04:22,610
Who the [bleep] you talking to?
- Why are you so mad?
130
00:04:22,697 --> 00:04:24,916
But I do want
to give it a chance
131
00:04:25,003 --> 00:04:28,746
and see if people are truly
going to try to heal
132
00:04:28,833 --> 00:04:31,140
or if they're gonna try to
do part two of the Bahamas.
133
00:04:31,227 --> 00:04:33,534
[upbeat music]
134
00:04:33,621 --> 00:04:36,276
- We made it.
- We're here. Oh, lookit.
135
00:04:36,363 --> 00:04:38,016
Aw.
- Oh! You made it, too.
136
00:04:38,103 --> 00:04:39,453
[all chuckle]
137
00:04:39,540 --> 00:04:40,932
- We just got to
Calgary, Canada, baby.
138
00:04:41,019 --> 00:04:45,415
Ski! Ski! Ski!
139
00:04:45,502 --> 00:04:46,895
I wasn't gonna come to Canada.
140
00:04:46,982 --> 00:04:48,679
But when Sheeda pulled up
to my restaurant
141
00:04:48,766 --> 00:04:51,160
and asked me to go to the trip,
Bambi kind of, like,
142
00:04:51,247 --> 00:04:52,814
you know, you should go.
143
00:04:52,901 --> 00:04:54,511
And Rasheeda said
it's not gonna be like that.
144
00:04:54,598 --> 00:04:57,297
She feels like Spice has
changed for the better.
145
00:04:57,384 --> 00:04:59,342
So I figured, you know what?
146
00:04:59,429 --> 00:05:01,475
Let me go have fun
with the girls. Why not?
147
00:05:01,562 --> 00:05:04,086
So glad I looked
at the weather.
148
00:05:04,173 --> 00:05:05,348
- This ain't that bad.
149
00:05:05,435 --> 00:05:06,915
- Now, Karlie--
- Carry that bag.
150
00:05:07,002 --> 00:05:10,005
- Imagine the tequila
flowing through your system.
151
00:05:10,092 --> 00:05:12,007
- ♪ Shine with me ♪
- ♪ Shine ♪
152
00:05:12,094 --> 00:05:14,531
- ♪ Who's with me ♪
- ♪ Hey ♪
153
00:05:14,618 --> 00:05:16,403
- We gotta pull over
and take a nice picture.
154
00:05:16,490 --> 00:05:17,708
We gotta take a group picture.
155
00:05:17,795 --> 00:05:18,666
- We do, but this is, like,
beautiful.
156
00:05:18,753 --> 00:05:20,624
- Oh, it's freezing.
157
00:05:20,711 --> 00:05:23,235
I was not prepared
for that cold to hit that ass.
158
00:05:23,323 --> 00:05:27,805
But the scenery is amazing.
The mountains are beautiful.
159
00:05:27,892 --> 00:05:29,764
And, you know, I'm so
glad we're all here,
160
00:05:29,851 --> 00:05:32,027
coming together
for some healing.
161
00:05:32,114 --> 00:05:34,464
And maybe even
a little bit of fun
162
00:05:34,551 --> 00:05:36,771
mixed with
a little bit of drama.
163
00:05:37,162 --> 00:05:39,556
- All right, I'm out! I'm out!
I'm running to the car. Whoo!
164
00:05:39,643 --> 00:05:41,210
- Oh!
- [bleep] it's cold!
165
00:05:41,297 --> 00:05:43,473
- Oh, stop playing!
- What are you doing?
166
00:05:43,560 --> 00:05:45,257
- [laughing]
- I'll get them. [bleep].
167
00:05:45,345 --> 00:05:46,955
We need the heat on
in this bitch.
168
00:05:47,042 --> 00:05:49,000
[laughter]
169
00:05:49,087 --> 00:05:51,829
- So where's Saucy, anyway?
Why you here by yourself?
170
00:05:51,916 --> 00:05:53,744
- Right.
- I ain't gonna lie.
171
00:05:53,831 --> 00:05:54,876
The other day,
we got into it so bad.
172
00:05:54,963 --> 00:05:56,443
- Uh-oh.
173
00:05:56,530 --> 00:05:57,835
- The worst that
we ever got into it.
174
00:05:57,922 --> 00:06:00,055
And I ain't gonna lie,
I'm really sad about it.
175
00:06:00,142 --> 00:06:02,187
You think because
you're Saucy Santana
176
00:06:02,274 --> 00:06:03,624
that you, like,
above everybody.
177
00:06:03,711 --> 00:06:04,929
- I don't think that
I'm above nothing.
178
00:06:05,016 --> 00:06:06,627
- Thankfully,
I'm the best thing that
179
00:06:06,714 --> 00:06:07,976
ever happened to you.
Just like you're the best thing
180
00:06:08,063 --> 00:06:09,760
- Zell, [bleep] you crazy!
- That ever happened to me.
181
00:06:09,847 --> 00:06:11,371
- Bitch, you saying that this
happened because of me, bitch.
182
00:06:11,458 --> 00:06:12,720
- Yeah, no--
- I keep very [bleep]--
183
00:06:12,807 --> 00:06:14,069
- We sitting at this table
because of me!
184
00:06:14,156 --> 00:06:15,549
- I like you
and Saucy together.
185
00:06:15,636 --> 00:06:16,767
- I do, too.
186
00:06:16,854 --> 00:06:17,812
- I thought everything
was perfect.
187
00:06:17,899 --> 00:06:19,248
- Things I know I said,
188
00:06:19,335 --> 00:06:20,641
things that
I've never said to him
189
00:06:20,728 --> 00:06:22,512
that I thought that
I would never even...
190
00:06:22,599 --> 00:06:23,905
- Wow.
- Will come out of my mouth.
191
00:06:23,992 --> 00:06:25,646
But, like, he does this thing
192
00:06:25,733 --> 00:06:27,909
where he wants to push me
to this point.
193
00:06:27,996 --> 00:06:29,301
He knows that will trigger me,
194
00:06:29,389 --> 00:06:31,608
just so he can see what
I'm gonna do.
195
00:06:31,695 --> 00:06:33,784
You know what I'm saying?
So I gave it to him.
196
00:06:33,871 --> 00:06:36,396
- I want to know what
gave it to him means.
197
00:06:36,483 --> 00:06:37,440
How bad was it?
- [laughs]
198
00:06:37,527 --> 00:06:39,224
- What's the latest song
you did?
199
00:06:39,311 --> 00:06:40,312
- This the--
- What's the latest song?
200
00:06:40,400 --> 00:06:41,139
- Zell!
- OK, "Bop-Bop-Bop."
201
00:06:41,226 --> 00:06:42,967
- "Bop-Bop-Bop," yes!
202
00:06:43,054 --> 00:06:44,447
- Welcome to Atlanta, [bleep].
- This is my soul!
203
00:06:44,534 --> 00:06:46,014
- Welcome to "this me."
- That's my fire!
204
00:06:46,101 --> 00:06:47,668
[overlapping shouting]
- No touching, no touching.
205
00:06:47,755 --> 00:06:50,845
- [indistinct]
your greasy, fat back.
206
00:06:50,932 --> 00:06:54,196
The old ZellSwag.
The old ZellSwag popped up.
207
00:06:54,283 --> 00:06:55,632
It's so many mixed emotions.
208
00:06:55,719 --> 00:06:58,418
Like obviously,
I have some type of hope
209
00:06:58,505 --> 00:07:01,072
for me and Saucy
because it's love there.
210
00:07:01,159 --> 00:07:03,684
And when it's love there,
it's always a chance.
211
00:07:03,771 --> 00:07:05,686
But Santana
being disrespectful.
212
00:07:05,773 --> 00:07:08,384
And not standing
in his own [bleep],
213
00:07:08,471 --> 00:07:09,820
I can't take it no more.
214
00:07:09,907 --> 00:07:11,692
I really just want
to come here to have fun.
215
00:07:11,779 --> 00:07:13,345
Like, I just feel like--
- We're gonna have fun.
216
00:07:13,433 --> 00:07:15,260
We are going to have fun.
217
00:07:15,347 --> 00:07:16,305
- I just wanna
have a good time.
218
00:07:16,392 --> 00:07:17,349
- That's for sure.
219
00:07:20,483 --> 00:07:23,791
[quirky tense music]
220
00:07:23,878 --> 00:07:25,880
♪ ♪
221
00:07:25,967 --> 00:07:27,838
- It's so awkward
and tense right now
222
00:07:27,925 --> 00:07:30,493
because of Bambi
and Sierra's situation.
223
00:07:30,580 --> 00:07:32,713
Now, when Spice and I
thought about
224
00:07:32,800 --> 00:07:34,715
getting a group trip together,
I was like,
225
00:07:34,802 --> 00:07:36,543
do I really want to
be a part of this?
226
00:07:36,630 --> 00:07:38,370
Do I really want to put my face
with these people?
227
00:07:38,458 --> 00:07:39,850
But you know what?
228
00:07:39,937 --> 00:07:41,417
This my family.
I'm down for whatever.
229
00:07:41,504 --> 00:07:43,419
We gon' figure it out.
230
00:07:43,506 --> 00:07:46,335
Obviously, it's a big divide
in our group.
231
00:07:46,422 --> 00:07:47,902
Spice and everybody
is in another car.
232
00:07:47,989 --> 00:07:50,252
And she and I feel like
we need to come here
233
00:07:50,339 --> 00:07:51,906
so everybody can cool off
234
00:07:51,993 --> 00:07:57,302
and take some time
to put tension on ice.
235
00:07:57,389 --> 00:07:58,782
It's gonna be an experience.
236
00:07:58,869 --> 00:08:00,741
But that tension
that's already here,
237
00:08:00,828 --> 00:08:02,743
you know, I would like for
everybody to just address it.
238
00:08:04,875 --> 00:08:07,356
- The biggest elephant
in the room, OK, me and Bam.
239
00:08:07,443 --> 00:08:08,879
Listen, at the end of the day,
I feel like
240
00:08:08,966 --> 00:08:10,838
me and Bam was
deeper than friends.
241
00:08:10,925 --> 00:08:12,840
We was more like family.
- Absolutely.
242
00:08:12,927 --> 00:08:14,406
- So you're saying basically,
if there was a fight,
243
00:08:14,494 --> 00:08:16,496
you're gonna jump in for Bam?
244
00:08:16,583 --> 00:08:17,584
- Yeah.
245
00:08:17,671 --> 00:08:18,933
- And Bam gonna jump in
for you.
246
00:08:19,020 --> 00:08:21,762
- I mean, I don't know
what Bam gonna do.
247
00:08:21,849 --> 00:08:24,939
Openly, I haven't really
felt Bambi defended me
248
00:08:25,026 --> 00:08:27,376
like I would go for her.
Like, I go hard for my friend.
249
00:08:27,463 --> 00:08:28,812
Everybody seen how
I don't play about them.
250
00:08:28,899 --> 00:08:30,161
- You want somebody
step up for you.
251
00:08:30,248 --> 00:08:31,511
- I want somebody
to show up for me,
252
00:08:31,598 --> 00:08:33,164
or make me at least
feel like OK, cool.
253
00:08:33,251 --> 00:08:36,341
I know I had an open mind
about talking to Sierra.
254
00:08:36,428 --> 00:08:38,822
But we're not even
five minutes into this trip.
255
00:08:38,909 --> 00:08:42,347
And Sierra and I are now
talking about
256
00:08:42,434 --> 00:08:47,265
the fact that I did not get on
the internet and have her back.
257
00:08:47,352 --> 00:08:50,573
I wasn't even focused
on the internet at that point.
258
00:08:50,660 --> 00:08:53,054
I was recovering
from a panic attack
259
00:08:53,141 --> 00:08:54,534
and she knew that,
260
00:08:54,621 --> 00:08:57,362
but still expected me
to pop up in the morning,
261
00:08:57,449 --> 00:09:00,583
get on the internet, and fight
the internet people for her.
262
00:09:00,670 --> 00:09:02,803
I do [bleep] for people
all day, every day.
263
00:09:02,890 --> 00:09:05,196
And it ain't based
on social media.
264
00:09:05,283 --> 00:09:07,851
People think that if you don't
do something on social media,
265
00:09:07,938 --> 00:09:08,852
if you don't post something...
- Then it's not real.
266
00:09:08,939 --> 00:09:10,375
- Then it's not real
and that ain't how
267
00:09:10,462 --> 00:09:12,247
I live my [bleep] life.
268
00:09:12,334 --> 00:09:14,118
Like, I got real relationships,
but we're making this about--
269
00:09:14,205 --> 00:09:15,816
- In this one time,
because this one time--
270
00:09:15,903 --> 00:09:17,426
- Do you know what
I was going through
271
00:09:17,513 --> 00:09:19,863
the day before you got on there
and said we're not friends?
272
00:09:19,950 --> 00:09:22,866
Do you know where I was at
in real life?
273
00:09:22,953 --> 00:09:25,913
Outside somewhere having
a whole [bleep] anxiety attack.
274
00:09:26,000 --> 00:09:28,045
Damn, like, if you my friend,
give me--
275
00:09:28,132 --> 00:09:30,221
give me that moment
to [bleep] recover.
276
00:09:30,308 --> 00:09:32,528
I'm just super mad at Bambi
277
00:09:32,615 --> 00:09:35,705
because I just feel like when
it comes to our former friends,
278
00:09:35,792 --> 00:09:37,446
she never really
tells that person
279
00:09:37,533 --> 00:09:39,404
when they are in the wrong.
280
00:09:39,491 --> 00:09:42,146
And when that whole situation
happened with Safaree,
281
00:09:42,233 --> 00:09:44,975
Bambi literally knew
that I call her instantly
282
00:09:45,062 --> 00:09:46,368
when it happened.
283
00:09:46,455 --> 00:09:47,935
And when the world started
284
00:09:48,022 --> 00:09:51,199
to tear me down on Instagram,
she didn't have my back.
285
00:09:51,286 --> 00:09:53,984
People only give a [bleep] when
you can do something for them.
286
00:09:54,071 --> 00:09:56,334
- Girl, that's a [bleep] lie.
- No, that's the real.
287
00:09:56,421 --> 00:09:57,597
- That's a [bleep] lie,
288
00:09:57,684 --> 00:09:59,120
so don't ever say
that [bleep] about me.
289
00:09:59,207 --> 00:10:01,035
- I know who the [bleep]
I am, and she do, too.
290
00:10:01,122 --> 00:10:02,906
So that's what it is.
291
00:10:02,993 --> 00:10:05,213
- Well, honestly, I don't know
who the [bleep] you are.
292
00:10:05,300 --> 00:10:06,736
[dramatic music]
293
00:10:06,823 --> 00:10:09,304
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta."
294
00:10:09,391 --> 00:10:11,959
- Hey, hey.
- Yeah, yeah, yeah.
295
00:10:12,046 --> 00:10:13,656
- Y'all ain't never
seen a snow angel thot.
296
00:10:13,743 --> 00:10:15,527
- Whoo!
297
00:10:15,615 --> 00:10:17,094
- I really want to
get to know everybody.
298
00:10:17,181 --> 00:10:18,835
And, like, I've loved
every single person
299
00:10:18,922 --> 00:10:20,445
and even you, Spice.
- Say what?
300
00:10:20,532 --> 00:10:23,535
I don't even know you.
- Oh, Lord.
301
00:10:23,623 --> 00:10:25,320
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
302
00:10:30,804 --> 00:10:32,414
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
303
00:10:32,501 --> 00:10:34,808
[dramatic music]
304
00:10:34,895 --> 00:10:36,113
- People only give
a [bleep] when
305
00:10:36,200 --> 00:10:37,985
you can do something for them.
306
00:10:38,072 --> 00:10:39,813
- Girl, that's a [bleep] lie.
- No, that's the real.
307
00:10:39,900 --> 00:10:41,075
- That's a [bleep] lie,
308
00:10:41,162 --> 00:10:42,903
so don't ever say
that [bleep] about me.
309
00:10:42,990 --> 00:10:44,818
- I know who the [bleep]
I am, and she do, too.
310
00:10:44,905 --> 00:10:46,689
So that's what it is.
311
00:10:46,776 --> 00:10:49,431
- Well, honestly, I don't know
who the [bleep] you are.
312
00:10:49,518 --> 00:10:51,738
- It is absolutely frustrating
313
00:10:51,825 --> 00:10:54,001
that Sierra is not
seeing my point.
314
00:10:54,088 --> 00:10:55,437
I'm just like, girl,
what do you not understand?
315
00:10:55,524 --> 00:10:57,134
We can keep it moving,
316
00:10:57,221 --> 00:10:59,484
but I'm not about to do
this with you, OK?
317
00:10:59,571 --> 00:11:01,704
I don't have to have, like,
these deep-ass conversations
318
00:11:01,791 --> 00:11:03,314
over and over and over.
319
00:11:03,401 --> 00:11:04,664
- No, nobody got to
have deep conversations.
320
00:11:04,751 --> 00:11:06,056
I think we just
need to have a trip
321
00:11:06,143 --> 00:11:07,797
together to where
it's not a divide.
322
00:11:07,884 --> 00:11:09,756
Everybody who's here done had
an issue with somebody here,
323
00:11:09,843 --> 00:11:12,802
and this is to kind of
move past it.
324
00:11:12,889 --> 00:11:14,238
When we lay down at night,
we all got problems
325
00:11:14,325 --> 00:11:15,762
that can't nobody else
help us with.
326
00:11:15,849 --> 00:11:17,589
- You know what?
You preaching now.
327
00:11:17,677 --> 00:11:19,200
- So--
- That is true.
328
00:11:19,287 --> 00:11:21,811
- All [bleep] aside,
we need to--
329
00:11:21,898 --> 00:11:24,248
everybody need time
to love on they self, too.
330
00:11:24,335 --> 00:11:25,685
- I will say
the good thing about this
331
00:11:25,772 --> 00:11:27,861
is nobody hit each other.
332
00:11:27,948 --> 00:11:31,603
Nobody got disrespectful.
It actually got somewhere.
333
00:11:31,691 --> 00:11:33,214
They actually listened
to each other.
334
00:11:33,301 --> 00:11:34,345
I'll take that.
335
00:11:34,432 --> 00:11:35,999
- So how you feeling?
336
00:11:36,086 --> 00:11:38,219
- Uh, I'm--
337
00:11:38,306 --> 00:11:39,655
- Because didn't you and Spice
have a conversation?
338
00:11:39,742 --> 00:11:42,527
- Yeah, we had a conversation.
339
00:11:42,614 --> 00:11:45,879
And I feel that that's probably
why the separation
340
00:11:45,966 --> 00:11:47,532
because she attacked me
in the Bahamas.
341
00:11:47,619 --> 00:11:49,230
Let's keep it real, right?
342
00:11:49,317 --> 00:11:50,927
- Calling me a [bleep].
- Hold on, hold on.
343
00:11:51,014 --> 00:11:52,712
[overlapping chatter]
344
00:11:52,799 --> 00:11:54,409
- We [indistinct] the camera!
Stop roll!
345
00:11:54,496 --> 00:11:55,802
- No. No, Spice.
- You see how she attacked me?
346
00:11:55,889 --> 00:11:57,194
[Spice shouting indistinctly]
She attacked me.
347
00:11:57,281 --> 00:11:58,848
[downbeat music]
348
00:11:58,935 --> 00:12:00,458
There was no reason for her
349
00:12:00,545 --> 00:12:01,982
to put her hands on me
because I didn't provoke her.
350
00:12:02,069 --> 00:12:03,679
- Not at all.
351
00:12:03,766 --> 00:12:05,115
- Was I not cool, cordial,
being a grown-ass woman?
352
00:12:05,202 --> 00:12:06,421
- You already know that.
353
00:12:06,508 --> 00:12:08,684
- I understand why Karlie feels
354
00:12:08,771 --> 00:12:10,860
the way that she does
because in the Bahamas,
355
00:12:10,947 --> 00:12:14,995
Spice and Shekinah were
acting weird to everyone.
356
00:12:15,082 --> 00:12:16,910
- Bambi said that
she felt attacked--
357
00:12:16,997 --> 00:12:18,041
- No, because I'm a Jamaican.
358
00:12:18,128 --> 00:12:19,956
And the trigger words
at that table
359
00:12:20,043 --> 00:12:22,306
was when Bambi said, who the
[bleep] are you talking to?
360
00:12:22,393 --> 00:12:24,221
You take care.
It was nice meeting you.
361
00:12:24,308 --> 00:12:26,354
- See y'all.
- I met you before.
362
00:12:26,441 --> 00:12:29,574
I met you before.
363
00:12:29,661 --> 00:12:32,447
I do want to talk to Spice
on this trip, though.
364
00:12:32,534 --> 00:12:34,014
She rubbed me the wrong way.
365
00:12:34,101 --> 00:12:35,755
Something I did maybe
rubbed her the wrong way.
366
00:12:35,842 --> 00:12:38,192
But let's just try to have
367
00:12:38,279 --> 00:12:40,542
an adult conversation
and talk it out.
368
00:12:40,629 --> 00:12:41,848
- I'm not kissing nobody's ass.
369
00:12:41,935 --> 00:12:43,719
Like, I'm just gonna
say what it is.
370
00:12:43,806 --> 00:12:45,634
- I wish more people did that.
371
00:12:45,721 --> 00:12:47,462
- Me and Spice talked
weeks ago about it,
372
00:12:47,549 --> 00:12:49,072
and I promise you, the energy--
373
00:12:49,159 --> 00:12:51,248
I don't care what she says
on the exterior.
374
00:12:51,335 --> 00:12:53,381
She's up for a conversation.
It's just--
375
00:12:53,468 --> 00:12:55,078
- We had a conversation.
- Yeah.
376
00:12:55,165 --> 00:12:56,645
- We had a conversation.
377
00:12:56,732 --> 00:12:58,386
- A real, like, get over
the hump conversation, though.
378
00:12:58,473 --> 00:13:00,344
Not like we talked, but you
still need to stay over there.
379
00:13:00,431 --> 00:13:02,564
Like--
- No, we had a conversation.
380
00:13:02,651 --> 00:13:04,261
I would never
intentionally hurt you.
381
00:13:04,348 --> 00:13:06,002
- But I wouldn't
intentionally hurt you, too.
382
00:13:06,089 --> 00:13:08,396
- You said you were
gonna bust me in my head.
383
00:13:08,483 --> 00:13:10,528
- I'm a Jamaican.
You're a [bleep] Caribbean.
384
00:13:10,615 --> 00:13:12,443
You know how we talk!
385
00:13:12,530 --> 00:13:14,489
- I've been cool. I know how
to control my emotions.
386
00:13:14,576 --> 00:13:17,666
I'm a grown-ass woman.
I know how to use my words.
387
00:13:17,753 --> 00:13:19,363
It's not my fault
that a lot of people
388
00:13:19,450 --> 00:13:20,887
don't know how to do that.
389
00:13:20,974 --> 00:13:22,584
Is that my fault?
- No.
390
00:13:22,671 --> 00:13:24,151
- No, it's not. I'm one
of those people who don't.
391
00:13:24,238 --> 00:13:25,717
So it's not your fault.
392
00:13:25,805 --> 00:13:29,156
- If she's willing
to be cool and--
393
00:13:29,243 --> 00:13:31,723
and not try to attack me,
I'm here for it.
394
00:13:31,811 --> 00:13:34,596
I'm a forgiving person.
You got to forgive.
395
00:13:34,683 --> 00:13:36,206
- And I'm not
making no excuses,
396
00:13:36,293 --> 00:13:37,991
but we know exactly what's
going on with her now.
397
00:13:38,078 --> 00:13:39,819
And I feel like
it's a lot of projecting.
398
00:13:39,906 --> 00:13:41,690
But I don't condone violence.
399
00:13:41,777 --> 00:13:45,868
There's no reason for nobody
to put they hands on anybody.
400
00:13:45,955 --> 00:13:47,609
- ♪ I'm alive,
I'm alive right now ♪
401
00:13:47,696 --> 00:13:49,698
♪ So alive right now ♪
402
00:13:49,785 --> 00:13:51,743
♪ And don't take
nothing for granted ♪
403
00:13:51,831 --> 00:13:53,441
♪ Because tomorrow,
it can all be gone ♪
404
00:13:53,528 --> 00:13:55,312
- We here!
405
00:13:55,399 --> 00:13:58,054
- I love it because
it's like this is not normal.
406
00:13:58,141 --> 00:14:00,448
- That's beautiful.
- Hello.
407
00:14:00,535 --> 00:14:01,971
- Hi, welcome
to Mountain House.
408
00:14:02,058 --> 00:14:04,800
- Thank you so much.
Is it always cold like this?
409
00:14:04,887 --> 00:14:05,932
- Uh...
- Yes, it is.
410
00:14:06,019 --> 00:14:08,586
- Oh, wow.
- Thank you so much.
411
00:14:08,673 --> 00:14:10,110
- ♪ And it just feels good
to be alive ♪
412
00:14:10,197 --> 00:14:11,589
- I'm gonna ready
for the dinner,
413
00:14:11,676 --> 00:14:12,852
and I'm gonna see you, like,
in an hour or two.
414
00:14:12,939 --> 00:14:14,157
- OK, I'll see you
in a little while.
415
00:14:14,244 --> 00:14:14,766
- Don't be late
because you know when
416
00:14:14,854 --> 00:14:16,507
you start getting dressed--
417
00:14:16,594 --> 00:14:18,161
- No, you the slowest person
on the planet.
418
00:14:18,248 --> 00:14:20,033
I don't want to hear it.
- No. You and Yandy.
419
00:14:20,120 --> 00:14:21,817
[laughter]
420
00:14:21,904 --> 00:14:23,601
- Oh, we here.
421
00:14:23,688 --> 00:14:27,823
Thank you. Ooh, hi.
422
00:14:27,910 --> 00:14:30,782
[upbeat music]
423
00:14:30,870 --> 00:14:33,220
♪ ♪
424
00:14:33,307 --> 00:14:36,701
- Hey.
- Zell, Zell, Zell.
425
00:14:36,788 --> 00:14:39,748
- How you doing?
Yeah, a nice little Zell.
426
00:14:39,835 --> 00:14:41,358
- [indistinct] A cash Zell.
- Yeah, a cash, yeah.
427
00:14:41,445 --> 00:14:44,100
- Lord, it has been
the longest day.
428
00:14:44,187 --> 00:14:47,147
We are finally here.
We got everything in the hotel.
429
00:14:47,234 --> 00:14:48,452
I just want to have
a conversation.
430
00:14:48,539 --> 00:14:50,280
I want food.
I want drinks.
431
00:14:50,367 --> 00:14:53,283
And Zell is the party starter
and I'm the party finisher.
432
00:14:53,370 --> 00:14:56,286
Are we drinking?
- Zell, Amy.
433
00:14:56,373 --> 00:14:58,506
- Yo.
- Hey, girl.
434
00:14:58,593 --> 00:15:00,160
- Mwah.
435
00:15:00,247 --> 00:15:01,683
- You trying to
play on the shots.
436
00:15:01,770 --> 00:15:03,424
- Welcome to the--
- Welcome to Canada.
437
00:15:03,511 --> 00:15:04,991
- Not the money monster jacket.
438
00:15:05,078 --> 00:15:06,818
- Baby, I'm trying
to catch a bag.
439
00:15:06,906 --> 00:15:08,385
- I want one.
440
00:15:08,472 --> 00:15:09,952
- I feel like I've been
here longer than y'all.
441
00:15:10,039 --> 00:15:12,128
Like, I feel like
I'm welcoming y'all to Canada.
442
00:15:12,215 --> 00:15:13,390
I've been here
like two minutes.
443
00:15:13,477 --> 00:15:15,305
- Oh, God.
444
00:15:15,392 --> 00:15:17,003
Wait, because you did get
here a little earlier, right?
445
00:15:17,090 --> 00:15:18,178
- Yeah, I got a little earlier.
How was y'all's trip?
446
00:15:18,265 --> 00:15:21,007
- With Rasheeda and Spice.
- Yeah, we--
447
00:15:21,094 --> 00:15:23,748
- By himself.
- Oh, what is--he ain't come?
448
00:15:23,835 --> 00:15:26,447
Santana ain't come?
- I mean, he's not here yet.
449
00:15:26,534 --> 00:15:27,709
- So y'all talked?
450
00:15:27,796 --> 00:15:28,971
- No, I just--
- Well, how you know?
451
00:15:29,058 --> 00:15:30,146
- I heard through
the grapevine.
452
00:15:30,233 --> 00:15:31,408
- You been on your
stalking [bleep]?
453
00:15:31,495 --> 00:15:32,583
- Yeah, you know. I'm watching.
454
00:15:32,670 --> 00:15:34,107
I'm still watching,
just like he is.
455
00:15:34,194 --> 00:15:36,805
- Because you miss your bae.
- Of course, I miss him.
456
00:15:36,892 --> 00:15:38,328
For one,
when we had got into it,
457
00:15:38,415 --> 00:15:40,591
I had already not spoken
to him in a week.
458
00:15:40,678 --> 00:15:42,028
- Right.
- For real?
459
00:15:42,115 --> 00:15:43,986
- Yeah, so then, like,
walking into that
460
00:15:44,073 --> 00:15:45,509
and that's what you wanted to
do is just, like--
461
00:15:45,596 --> 00:15:47,468
- Mm.
462
00:15:47,555 --> 00:15:48,773
- So it was just, like,
how when y'all see each other?
463
00:15:48,860 --> 00:15:50,297
Like, y'all--
464
00:15:50,384 --> 00:15:51,646
- I--I walked in.
I ain't gonna lie.
465
00:15:51,733 --> 00:15:53,256
I walked in, like,
kind of tough.
466
00:15:53,343 --> 00:15:54,910
But then when I sat
down and seen him--
467
00:15:54,997 --> 00:15:56,042
- You wanted to hug him?
468
00:15:56,129 --> 00:15:58,000
- Yeah, broke--
cracked a smile.
469
00:15:58,087 --> 00:16:01,003
But, like, I just feel like
he just--he wanted smoke.
470
00:16:01,090 --> 00:16:04,485
- I swear to God,
I can relate to Zell so much.
471
00:16:04,572 --> 00:16:06,966
I know his quickest thought
is to just break up,
472
00:16:07,053 --> 00:16:09,403
but I did the same thing
with my past relationships.
473
00:16:09,490 --> 00:16:10,970
He's emotionally charged
right now.
474
00:16:11,057 --> 00:16:12,623
I can tell his
feelings are hurt.
475
00:16:12,710 --> 00:16:14,364
You can cry on my shoulders
because I just went
476
00:16:14,451 --> 00:16:16,584
through the same exact thing.
477
00:16:16,671 --> 00:16:18,934
- Enough about my drama.
478
00:16:19,021 --> 00:16:21,763
How was y'all ride here?
How was y'all ride here?
479
00:16:21,850 --> 00:16:23,112
- It was good. I mean--
- Who all was it?
480
00:16:23,199 --> 00:16:24,853
Who all was it?
481
00:16:24,940 --> 00:16:26,463
- It was--I'm waiting
to see Sierra tell a lie.
482
00:16:26,550 --> 00:16:28,683
- Well, no, I mean,
it was good.
483
00:16:28,770 --> 00:16:31,642
It was good, but, you know,
484
00:16:31,729 --> 00:16:33,557
me and Bambi had
a conversation or whatever.
485
00:16:33,644 --> 00:16:35,603
And we came to a
agreement that we gonna
486
00:16:35,690 --> 00:16:37,953
just be here and just be--
be mutual.
487
00:16:38,040 --> 00:16:39,737
But when we talked about
the situation,
488
00:16:39,824 --> 00:16:41,174
I said three things to her.
489
00:16:41,261 --> 00:16:43,959
Well, if she was dead-ass
wrong and if you just
490
00:16:44,046 --> 00:16:46,483
can't reciprocate and just
show me that type of energy,
491
00:16:46,570 --> 00:16:48,616
I be like, ugh, I don't know.
492
00:16:48,703 --> 00:16:51,575
Listen, when I went and did
that "Live" and told my truth,
493
00:16:51,662 --> 00:16:52,881
oh, my God, it was--
494
00:16:52,968 --> 00:16:54,752
that was all she talked
about on the bus.
495
00:16:54,839 --> 00:16:57,233
- I just feel like we all--
496
00:16:57,320 --> 00:16:58,452
that's what we
should be here for.
497
00:16:58,539 --> 00:17:00,410
We all--to make--
let's make it right.
498
00:17:00,497 --> 00:17:01,933
Let's have fun.
- Yeah.
499
00:17:02,021 --> 00:17:03,544
- Let's make things right.
- Make the best of it.
500
00:17:03,631 --> 00:17:06,199
- And whatever right is,
like, you know what I'm saying?
501
00:17:06,286 --> 00:17:08,984
Right doesn't mean, like,
be bag besties.
502
00:17:09,071 --> 00:17:11,465
Whatever right is,
let's make it that.
503
00:17:11,552 --> 00:17:14,816
- That mean you got to come
and break the ice.
504
00:17:14,903 --> 00:17:16,861
Because you at the head of it.
505
00:17:16,948 --> 00:17:19,516
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta."
506
00:17:19,603 --> 00:17:21,997
- We got Karlie and Spice
at the same table.
507
00:17:22,084 --> 00:17:23,477
- [bleep] Zell.
508
00:17:23,564 --> 00:17:26,262
- We got the bail man glam shop
at the table.
509
00:17:26,349 --> 00:17:28,830
- I honestly feel
like y'all, like,
510
00:17:28,917 --> 00:17:30,266
was being funny at the airport
because y'all, like,
511
00:17:30,353 --> 00:17:33,313
tried to dress alike and stuff.
It was, like, weird.
512
00:17:33,400 --> 00:17:35,489
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
513
00:17:41,147 --> 00:17:41,930
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
514
00:17:42,017 --> 00:17:44,889
[funky music]
515
00:17:44,976 --> 00:17:46,587
♪ ♪
516
00:17:46,674 --> 00:17:48,154
- ♪ Ain't never tell you
when you do all right ♪
517
00:17:48,241 --> 00:17:50,199
♪ They only tell you when you
fall down [indistinct] ♪
518
00:17:50,286 --> 00:17:52,288
♪ They always saying that the
city looking good a night ♪
519
00:17:52,375 --> 00:17:53,289
♪ A chance to dream
[indistinct] ♪
520
00:17:53,376 --> 00:17:54,769
♪ Gotta get it right ♪
521
00:17:54,856 --> 00:17:56,423
♪ Yeah,
because I be feelin' myself ♪
522
00:17:56,510 --> 00:17:58,033
♪ I done seen how far I came,
but I got a lot of love ♪
523
00:17:58,120 --> 00:18:00,166
♪ Yeah, ice in my veins
like I hit a stutter step ♪
524
00:18:00,253 --> 00:18:03,256
- Hi, ladies.
How are you?
525
00:18:03,343 --> 00:18:06,085
Nice to meet you. I'm Spice.
- I'm Sarah.
526
00:18:06,172 --> 00:18:07,042
- Jody.
- My pleasure.
527
00:18:07,129 --> 00:18:08,261
- Nice to meet you.
528
00:18:08,348 --> 00:18:09,479
- It's our first dinner,
so, you know,
529
00:18:09,566 --> 00:18:11,568
hopefully,
everybody's seeing each other,
530
00:18:11,655 --> 00:18:13,353
all can have a good time.
531
00:18:13,440 --> 00:18:17,487
- Party people.
- The party is here.
532
00:18:17,574 --> 00:18:18,793
- Me know I'm gonna have to
talk to Karlie eventually,
533
00:18:18,880 --> 00:18:21,448
but I just don't want to talk
to her at the first night
534
00:18:21,535 --> 00:18:23,058
after such a long day
of traveling.
535
00:18:23,145 --> 00:18:27,062
To be honest, I just want
all of us to just relax.
536
00:18:27,149 --> 00:18:29,369
- I haven't seen you
in a month of Sundays.
537
00:18:29,456 --> 00:18:30,979
- I know.
538
00:18:31,066 --> 00:18:35,288
- Amy.
- Hi, guys.
539
00:18:35,375 --> 00:18:37,246
You guys look beautiful.
[overlapping chatter]
540
00:18:37,333 --> 00:18:39,770
- How is this a healing trip
541
00:18:39,857 --> 00:18:44,253
if Spice is not even saying hi
or I apologize or nothing?
542
00:18:44,340 --> 00:18:46,386
It's just--it's weird energy.
543
00:18:46,473 --> 00:18:49,302
If Spice want to be cold
in Canada, fine.
544
00:18:49,389 --> 00:18:51,478
I'm gonna give her cold.
You just freeze.
545
00:18:51,565 --> 00:18:53,480
- So hold on, y'all.
All right, me and Spice,
546
00:18:53,567 --> 00:18:55,656
we gonna talk because
this is the trip
547
00:18:55,743 --> 00:18:57,614
that we put together
to bring everybody on.
548
00:18:57,701 --> 00:19:00,008
- Yes.
549
00:19:00,095 --> 00:19:01,488
- Yeah, so I feel like,
you know, we been through a lot
550
00:19:01,575 --> 00:19:03,272
these past couple months,
551
00:19:03,359 --> 00:19:04,795
and this trip
is about us having fun.
552
00:19:04,882 --> 00:19:06,841
- Fun.
553
00:19:06,928 --> 00:19:09,626
- Something that we
haven't had in a long time.
554
00:19:09,713 --> 00:19:10,845
- [chuckles]
555
00:19:10,932 --> 00:19:12,107
- It's been real tense
around here.
556
00:19:12,194 --> 00:19:14,501
- Been real hot.
- Yeah.
557
00:19:14,588 --> 00:19:16,590
- It's all about having fun
and bonding
558
00:19:16,677 --> 00:19:18,113
and lots of good energy.
559
00:19:18,200 --> 00:19:20,159
We have a day planned tomorrow.
560
00:19:20,246 --> 00:19:21,072
So just dress warm
for tomorrow.
561
00:19:21,160 --> 00:19:22,944
- Mm-hmm.
- OK.
562
00:19:23,031 --> 00:19:24,337
- That's it. We all just want
to have a good time
563
00:19:24,424 --> 00:19:27,122
and get back to being whatever
kind of family we can be.
564
00:19:27,209 --> 00:19:28,776
[laughter]
- Whatever kind of family.
565
00:19:28,863 --> 00:19:31,474
- What kind of family is that?
A dysfunctional one.
566
00:19:31,561 --> 00:19:32,736
- Dysfunction is all right,
though,
567
00:19:32,823 --> 00:19:34,260
as long as it's in love.
568
00:19:34,347 --> 00:19:35,913
- When I first came around,
569
00:19:36,000 --> 00:19:37,480
that is how Sierra
introduced me to everybody.
570
00:19:37,567 --> 00:19:39,482
- Did I lie?
- So far, no.
571
00:19:39,569 --> 00:19:40,918
- We dysfunctional
as a [bleep].
572
00:19:41,005 --> 00:19:42,920
- Dysfunctional, delusional.
573
00:19:43,007 --> 00:19:45,488
- Hey, Amy.
You a Canada girl?
574
00:19:45,575 --> 00:19:46,663
Welcome.
575
00:19:46,750 --> 00:19:48,012
- You know,
we used to the snow.
576
00:19:48,099 --> 00:19:49,710
- So you ain't--
is the boo here?
577
00:19:49,797 --> 00:19:50,972
- Well, um, hmm-hmm-hmm.
- You wasn't sure?
578
00:19:51,059 --> 00:19:52,452
- No, he's not here.
579
00:19:52,539 --> 00:19:54,323
- OK.
- I'm just here alone.
580
00:19:54,410 --> 00:19:56,020
- Well, my boo's
not here, either.
581
00:19:56,107 --> 00:19:57,500
- I'm still ringless,
just here.
582
00:19:57,587 --> 00:20:00,547
- Aw.
- So Mendeecees not coming?
583
00:20:00,634 --> 00:20:02,723
- He tried to come.
He left a day early.
584
00:20:02,810 --> 00:20:04,768
He had a booking in Toronto.
585
00:20:04,855 --> 00:20:06,727
When he got to the border,
586
00:20:06,814 --> 00:20:08,076
I guess they saw that
it had been promoted.
587
00:20:08,163 --> 00:20:09,643
And they was ready.
588
00:20:09,730 --> 00:20:10,948
They was like,
you cannot come in.
589
00:20:11,035 --> 00:20:12,515
- Why, because
of what happened?
590
00:20:12,602 --> 00:20:14,430
- Well, you know,
he had a criminal case.
591
00:20:14,517 --> 00:20:16,563
- Oh.
- That he got convicted of.
592
00:20:16,650 --> 00:20:18,739
They don't let anyone that
has a felony charge in Canada
593
00:20:18,826 --> 00:20:20,741
unless you go through
this big, long process.
594
00:20:20,828 --> 00:20:22,569
I think it's a few months.
595
00:20:22,656 --> 00:20:24,527
By the time we got the invite,
it wasn't enough time.
596
00:20:24,614 --> 00:20:26,573
I am bummed Mendeecees
is not here.
597
00:20:26,660 --> 00:20:29,140
He may feel like space
is good for us.
598
00:20:29,228 --> 00:20:30,794
I know that I've been
driving him crazy
599
00:20:30,881 --> 00:20:33,623
with the egg donation,
but I want him here.
600
00:20:33,710 --> 00:20:36,713
I do not subscribe to absence
makes the heart grow fonder.
601
00:20:36,800 --> 00:20:38,411
So I'm here alone, bae.
602
00:20:38,498 --> 00:20:39,325
- I didn't know
Canada is like that.
603
00:20:39,412 --> 00:20:40,630
- I know.
604
00:20:40,717 --> 00:20:42,458
- But yeah, so how
everybody doing, though?
605
00:20:42,545 --> 00:20:46,854
It's like, we got Karlie
and Spice at the same table.
606
00:20:46,941 --> 00:20:47,898
- Look at Zell.
- Mm, God.
607
00:20:47,985 --> 00:20:50,510
[laughter]
608
00:20:50,597 --> 00:20:53,817
- We got the bam and glam shop
at the table.
609
00:20:53,904 --> 00:20:55,341
- The bam and glam.
610
00:20:55,428 --> 00:20:57,256
- I feel like there's
so much love at the table.
611
00:20:57,343 --> 00:20:59,475
- I ain't gonna lie.
I did want to see Bambi.
612
00:20:59,562 --> 00:21:01,390
all: Aw.
613
00:21:01,477 --> 00:21:03,218
- When we was on the plane,
I was like, bitch.
614
00:21:03,305 --> 00:21:04,785
I was like,
go sit with your friend.
615
00:21:04,872 --> 00:21:05,960
- Mm-hmm.
- [chuckles]
616
00:21:06,047 --> 00:21:07,570
- Why it got to be that?
617
00:21:07,657 --> 00:21:09,050
Why it got to be go
sit with your friend?
618
00:21:09,137 --> 00:21:11,008
- Because you her friend, girl.
- Well, you her friend, too.
619
00:21:11,095 --> 00:21:13,010
- I honestly feel
like y'all, like,
620
00:21:13,097 --> 00:21:15,056
was being funny at the airport
because y'all, like,
621
00:21:15,143 --> 00:21:17,276
tried to dress alike and stuff.
It was, like, weird.
622
00:21:17,363 --> 00:21:18,799
- Who?
- Who tried to dress alike?
623
00:21:18,886 --> 00:21:20,148
- Y'all two.
624
00:21:20,235 --> 00:21:22,411
[dramatic music]
625
00:21:22,498 --> 00:21:24,892
- Oh, it's not that cold.
- I love it.
626
00:21:24,979 --> 00:21:29,636
- Y'all both had on long furs.
It was, like, real Missy.
627
00:21:29,723 --> 00:21:32,987
- I don't know why
Sierra brought this up.
628
00:21:33,074 --> 00:21:34,467
I mean, it's Canada.
629
00:21:34,554 --> 00:21:36,382
Everybody brought furs
on the trip.
630
00:21:36,469 --> 00:21:39,428
It's giving a little petty.
631
00:21:39,515 --> 00:21:42,605
[quirky suspenseful music]
632
00:21:42,692 --> 00:21:45,956
♪ ♪
633
00:21:46,043 --> 00:21:50,091
- This dinner is very
uncomfortable to say the least.
634
00:21:50,178 --> 00:21:55,009
So this may be my window of
opportunity to talk to Spice.
635
00:21:55,096 --> 00:21:57,316
So let's just see where
she is in her healing journey.
636
00:21:57,403 --> 00:21:59,666
And if she's really healing,
637
00:21:59,753 --> 00:22:01,972
maybe this will open up
some time and space for her
638
00:22:02,059 --> 00:22:03,452
to work things out with Karlie.
639
00:22:03,539 --> 00:22:05,280
I really want to get
to know everybody.
640
00:22:05,367 --> 00:22:06,716
Like, I've loved
every single person
641
00:22:06,803 --> 00:22:08,457
and even you, Spice.
Like, I know--
642
00:22:08,544 --> 00:22:10,416
- Say what?
[laughter]
643
00:22:10,503 --> 00:22:12,374
- She loves
every single person.
644
00:22:12,461 --> 00:22:14,289
- I said I love every--
and Spice knows this.
645
00:22:14,376 --> 00:22:17,248
So cut the [bleep], Spice.
- What are you talking about?
646
00:22:17,336 --> 00:22:19,120
- The first moment I met you,
we got off to a good start.
647
00:22:19,207 --> 00:22:21,035
And then you started
being a little--
648
00:22:21,122 --> 00:22:23,167
you didn't even want to sit
next to me in the Bahamas.
649
00:22:23,254 --> 00:22:25,996
- I don't even know you.
650
00:22:26,083 --> 00:22:28,042
- Oh, Lord.
651
00:22:28,129 --> 00:22:30,349
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta."
652
00:22:30,436 --> 00:22:32,046
- If you say you're
on a healing journey
653
00:22:32,133 --> 00:22:34,135
and then you can't
acknowledge that
654
00:22:34,222 --> 00:22:35,789
you treated me like [bleep]--
655
00:22:35,876 --> 00:22:37,834
- I want to know why
everybody's kissing ass
656
00:22:37,921 --> 00:22:40,271
and not holding
their friends accountable.
657
00:22:40,359 --> 00:22:42,404
- This [bleep] is fake.
658
00:22:42,491 --> 00:22:44,624
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
659
00:22:50,238 --> 00:22:51,282
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
660
00:22:51,370 --> 00:22:53,284
[suspenseful music]
661
00:22:53,372 --> 00:22:54,373
- You didn't even want to sit
next to me in the Bahamas.
662
00:22:54,460 --> 00:22:56,070
- Oh, Lord.
- What are you talking about?
663
00:22:56,157 --> 00:22:57,767
- Maybe I took it
the wrong way,
664
00:22:57,854 --> 00:23:00,248
but I just thought you were
acting cold in the Bahamas.
665
00:23:00,335 --> 00:23:01,815
- You take it the wrong way...
- OK.
666
00:23:01,902 --> 00:23:03,556
- Maybe because I don't know
what's in your ear
667
00:23:03,643 --> 00:23:05,035
or what you're hearing.
668
00:23:05,122 --> 00:23:08,256
But I don't even know you.
669
00:23:08,343 --> 00:23:10,737
You can see that Jessica
is trying to provoke me
670
00:23:10,824 --> 00:23:13,261
to get something out of me,
and I know she's doing that
671
00:23:13,348 --> 00:23:15,089
because of Karlie
and her is friends.
672
00:23:15,176 --> 00:23:17,091
So she's trying to
listen to Karlie.
673
00:23:17,178 --> 00:23:19,223
But this is so random
because at the end of the day,
674
00:23:19,310 --> 00:23:21,051
I hardly even know
Jessica White.
675
00:23:21,138 --> 00:23:23,445
- Yeah, and I don't
know you, either.
676
00:23:23,532 --> 00:23:25,229
So I was taken
aback by the fact
677
00:23:25,316 --> 00:23:28,145
that you were acting like you
didn't want to get to know me.
678
00:23:28,232 --> 00:23:31,279
We'll just chalk it up to we--
neither one of us remember.
679
00:23:31,366 --> 00:23:32,976
- Oh, OK.
680
00:23:33,063 --> 00:23:34,413
- I wanted to bring it up
681
00:23:34,500 --> 00:23:35,544
and just, you know,
kind of just clear it.
682
00:23:35,631 --> 00:23:37,067
- OK.
- All right.
683
00:23:37,154 --> 00:23:39,679
- It's very clear.
Spice is not gonna say sorry.
684
00:23:39,766 --> 00:23:41,332
Spice, she does know me,
685
00:23:41,420 --> 00:23:43,204
but she's doing everything
to avoid that.
686
00:23:43,291 --> 00:23:44,858
That's no accountability.
687
00:23:44,945 --> 00:23:47,251
- It really is too much divide
in this group.
688
00:23:47,338 --> 00:23:48,992
At the end of the day,
everybody here got history.
689
00:23:49,079 --> 00:23:50,603
Everybody here got different
relationships with each other,
690
00:23:50,690 --> 00:23:51,952
whatever the case is.
- Mm.
691
00:23:52,039 --> 00:23:53,736
- But at some point,
we all should
692
00:23:53,823 --> 00:23:54,694
be able to come together and
put everything to the side
693
00:23:54,781 --> 00:23:56,217
and still be a family.
694
00:23:56,304 --> 00:23:57,784
If something going
wrong with anybody here,
695
00:23:57,871 --> 00:23:59,438
we all should be able
to come together,
696
00:23:59,525 --> 00:24:00,569
and that's what this
is about--having fun,
697
00:24:00,656 --> 00:24:02,310
putting differences aside.
698
00:24:02,397 --> 00:24:04,704
This stuff here
is, like, minute
699
00:24:04,791 --> 00:24:06,619
compared to things
that really matter.
700
00:24:06,706 --> 00:24:08,142
And we all supposed
to pull together
701
00:24:08,229 --> 00:24:09,491
and be there for each other.
702
00:24:09,578 --> 00:24:11,319
- Cheers to that.
- Cheers to that.
703
00:24:11,406 --> 00:24:13,408
- Cheers to that.
704
00:24:13,495 --> 00:24:15,497
- I think putting healing out
on the table is great.
705
00:24:15,584 --> 00:24:18,326
But we cannot heal
and come together
706
00:24:18,413 --> 00:24:21,111
unless we approach things
in an honest way.
707
00:24:21,198 --> 00:24:23,418
Or else this trip will be shot
straight to hell.
708
00:24:23,505 --> 00:24:25,333
- Friendship is important.
709
00:24:25,420 --> 00:24:29,076
[bleep] is needed, too,
especially real friendships.
710
00:24:29,163 --> 00:24:30,730
Like, I don't want
to fight with my friends.
711
00:24:30,817 --> 00:24:32,601
I want to fix it.
712
00:24:32,688 --> 00:24:35,386
This whole thing with Bambi,
713
00:24:35,474 --> 00:24:37,388
I don't want to be
in a weird space with you.
714
00:24:37,476 --> 00:24:39,303
Like, I don't.
715
00:24:39,390 --> 00:24:40,957
- I don't know how many
lemon drops my girl done had
716
00:24:41,044 --> 00:24:43,612
tonight, but she's
a little all over the place.
717
00:24:43,699 --> 00:24:45,614
First, she was mad in the van,
718
00:24:45,701 --> 00:24:47,573
then she was hating
on the matching fur coats,
719
00:24:47,660 --> 00:24:49,096
and now she wants
to make peace.
720
00:24:49,183 --> 00:24:51,228
I'm just like, sis, pick one.
721
00:24:51,315 --> 00:24:53,492
- Do y'all just ever just
go in and just be like,
722
00:24:53,579 --> 00:24:56,451
hey, I apologize for whatever
I did that affected you?
723
00:24:56,538 --> 00:24:59,106
[suspenseful music]
724
00:24:59,193 --> 00:25:01,195
♪ ♪
725
00:25:01,282 --> 00:25:02,283
- Yeah, we did that.
726
00:25:02,370 --> 00:25:03,545
- Yeah.
- Yeah.
727
00:25:03,632 --> 00:25:05,373
- I mean I definitely feel like
728
00:25:05,460 --> 00:25:08,637
we have been in those
situations where we both
729
00:25:08,724 --> 00:25:13,599
have apologized to each other
and agree to move forward.
730
00:25:13,686 --> 00:25:15,557
- And then it just don't
get there for some reason.
731
00:25:15,644 --> 00:25:17,254
- I don't know why.
732
00:25:17,341 --> 00:25:20,214
We both kind of, like,
didn't show up
733
00:25:20,301 --> 00:25:23,086
for each other in a way that
the other person wanted to.
734
00:25:23,173 --> 00:25:26,263
And I think sometimes
with other people's,
735
00:25:26,350 --> 00:25:28,614
like, influence and opinions,
736
00:25:28,701 --> 00:25:32,095
it just kind of
reopen up certain wounds.
737
00:25:32,182 --> 00:25:33,227
You know what I'm saying?
738
00:25:33,314 --> 00:25:34,576
- Maybe me and Bambi
739
00:25:34,663 --> 00:25:35,838
do need to have
a private conversation.
740
00:25:35,925 --> 00:25:37,274
I don't know.
741
00:25:37,361 --> 00:25:38,493
But then again,
I just feel like Bambi
742
00:25:38,580 --> 00:25:39,973
know she dead-ass wrong.
743
00:25:40,060 --> 00:25:41,496
So she's gonna always say,
744
00:25:41,583 --> 00:25:43,324
oh, it's other people,
it's other people.
745
00:25:43,411 --> 00:25:46,240
So I just feel like
I have a lot of mixed emotions
746
00:25:46,327 --> 00:25:47,937
when it comes
to this situation.
747
00:25:48,024 --> 00:25:52,638
- I know her issue was
748
00:25:52,725 --> 00:25:56,119
I'm showing up for you
like this.
749
00:25:56,206 --> 00:25:57,817
You're not showing up for me
like this,
750
00:25:57,904 --> 00:26:00,167
but I'm watching you show up
for somebody else like this.
751
00:26:00,254 --> 00:26:04,388
- At the same time, like,
we definitely got to,
752
00:26:04,475 --> 00:26:07,348
you know, understand people
being in different spaces
753
00:26:07,435 --> 00:26:10,960
all the time, just like when we
were in Bahamas and, you know,
754
00:26:11,047 --> 00:26:14,398
the whole situation was
going on,
755
00:26:14,485 --> 00:26:17,358
didn't nobody stand up and say,
wait, wait, whoa, whoa, whoa.
756
00:26:17,445 --> 00:26:18,751
[overlapping screaming]
757
00:26:18,838 --> 00:26:20,013
- What are
you gonna [bleep] do?
758
00:26:20,100 --> 00:26:21,405
- Sit down, Spice.
759
00:26:21,492 --> 00:26:23,756
Sit down.
- Make me! Make me!
760
00:26:23,843 --> 00:26:25,061
- Sit down!
[overlapping shouting]
761
00:26:25,148 --> 00:26:26,715
- Neither one of y'all
are gonna do [bleep].
762
00:26:26,802 --> 00:26:27,934
- Bye, wig.
763
00:26:28,021 --> 00:26:29,196
- Get the [bleep]
out of here, bitch.
764
00:26:29,283 --> 00:26:30,937
- So you know what I'm saying?
So I do--
765
00:26:31,024 --> 00:26:33,243
- But--but I was still
going through something.
766
00:26:33,330 --> 00:26:35,506
But that next day,
I went and had a talk with her
767
00:26:35,594 --> 00:26:36,943
and I told her exactly.
768
00:26:37,030 --> 00:26:38,118
I said you was dead-ass wrong.
769
00:26:38,205 --> 00:26:39,206
- Oh, what are you
talking about?
770
00:26:39,293 --> 00:26:41,034
- Did I, or did I not?
771
00:26:41,121 --> 00:26:43,166
- We have an early
start tomorrow, guys.
772
00:26:43,253 --> 00:26:44,341
- Yeah.
773
00:26:44,428 --> 00:26:45,821
- One thing about Spice,
774
00:26:45,908 --> 00:26:46,953
Spice don't want to talk
about Spice.
775
00:26:47,040 --> 00:26:48,563
- [laughs] No, because I was--
776
00:26:48,650 --> 00:26:50,913
- One thing about Spice--
- We got--we got a 6:00 a.m.--
777
00:26:51,000 --> 00:26:52,349
- Why would you just
do that now?
778
00:26:52,436 --> 00:26:54,438
- We gonna miss
the snow tomorrow
779
00:26:54,525 --> 00:26:56,527
and the fun activities.
- [laughs]
780
00:26:56,615 --> 00:26:58,007
- We have a whole day planned
and scheduled.
781
00:26:58,094 --> 00:26:59,618
- You said 6:00 a.m.
- We not gonna wake up.
782
00:26:59,705 --> 00:27:01,663
We got to be up at 6:00 a.m.
783
00:27:01,750 --> 00:27:03,839
- When it comes to Spice
784
00:27:03,926 --> 00:27:06,537
dealing with her own [bleep]
that she has done,
785
00:27:06,625 --> 00:27:08,104
I don't feel like she wants
to talk about it.
786
00:27:08,191 --> 00:27:09,540
We all human.
787
00:27:09,628 --> 00:27:11,107
Sometimes, Spice,
you got to, like,
788
00:27:11,194 --> 00:27:12,805
stand up and be like,
you know what? I was wrong.
789
00:27:12,892 --> 00:27:14,763
They was bringing you up,
Spice.
790
00:27:14,850 --> 00:27:15,851
- [laughs]
791
00:27:15,938 --> 00:27:16,809
- ♪ What's wrong? ♪
792
00:27:16,896 --> 00:27:18,462
♪ What's wrong? ♪
793
00:27:18,549 --> 00:27:20,334
♪ I don't know about
what you been on ♪
794
00:27:20,421 --> 00:27:21,596
♪ What's wrong? ♪
795
00:27:21,683 --> 00:27:22,553
♪ What's wrong? ♪
796
00:27:22,641 --> 00:27:24,425
- Dinner was so weird.
797
00:27:24,512 --> 00:27:27,123
It was like Bambi couldn't
get what she had to say out.
798
00:27:27,210 --> 00:27:29,560
Sierra really just
wanted to talk.
799
00:27:29,648 --> 00:27:31,606
And then Spice was
just looking like--
800
00:27:31,693 --> 00:27:34,391
I'm just sitting there like,
is it over yet?
801
00:27:34,478 --> 00:27:35,523
What y'all think
about that dinner?
802
00:27:35,610 --> 00:27:37,003
You know what? I--it--
803
00:27:37,090 --> 00:27:39,005
- I want to ask you guys
a question.
804
00:27:39,092 --> 00:27:41,703
Why, when
I was talking to Spice,
805
00:27:41,790 --> 00:27:45,751
didn't y'all stand up and say
like, yeah, you did shade her?
806
00:27:45,838 --> 00:27:47,230
- Because I knew she
was gonna act like...
807
00:27:47,317 --> 00:27:50,320
- But I know you don't, though.
- Huh? What? Huh?
808
00:27:50,407 --> 00:27:51,887
- And I'm sorry
I didn't stand up for you.
809
00:27:51,974 --> 00:27:54,107
It's only because
we already have our beef.
810
00:27:54,194 --> 00:27:56,109
- Mm-hmm. You can't be
on a healing journey
811
00:27:56,196 --> 00:27:57,501
if you don't
take accountability.
812
00:27:57,588 --> 00:27:58,807
- Can't acknowledge.
Yeah, [bleep].
813
00:27:58,894 --> 00:28:00,330
- And you can't--
- That [bleep] is fake.
814
00:28:00,417 --> 00:28:02,593
- Jessica is clearly upset
because she feels like
815
00:28:02,681 --> 00:28:04,987
nobody stands up to Spice
and I agree with her.
816
00:28:05,074 --> 00:28:06,336
Nobody stands up to Spice.
817
00:28:06,423 --> 00:28:09,470
Everybody's just,
oh, Spice, it's OK.
818
00:28:09,557 --> 00:28:11,124
All right, you're going
through something.
819
00:28:11,211 --> 00:28:12,865
What's the problem?
What's going on?
820
00:28:12,952 --> 00:28:15,171
- I am trying
here because we're
821
00:28:15,258 --> 00:28:17,086
all in a situation
822
00:28:17,173 --> 00:28:18,653
where we have to get
to know each other.
823
00:28:18,740 --> 00:28:20,220
And I want to.
824
00:28:20,307 --> 00:28:22,091
I am not a person
that's confrontational at all.
825
00:28:22,178 --> 00:28:23,919
I'd rather just
silence you out.
826
00:28:24,006 --> 00:28:26,705
Like, the fact of the matter
is if you then say that
827
00:28:26,792 --> 00:28:29,316
you're on a healing journey
and then you can't acknowledge
828
00:28:29,403 --> 00:28:32,449
that you treated me
like [bleep], that's fine, too.
829
00:28:32,536 --> 00:28:33,320
So you ignore.
- Yeah.
830
00:28:33,407 --> 00:28:35,104
- I'll ignore.
831
00:28:35,191 --> 00:28:37,019
And then we can just
[bleep] move on.
832
00:28:37,106 --> 00:28:39,065
I'm tipsy and annoyed.
833
00:28:39,152 --> 00:28:42,068
Like, I just feel like,
why the [bleep] am I here?
834
00:28:42,155 --> 00:28:44,548
Because it just didn't go well.
835
00:28:44,635 --> 00:28:47,203
- I want to know why
everybody's kissing ass
836
00:28:47,290 --> 00:28:49,336
and not holding their friends
accountable.
837
00:28:49,423 --> 00:28:51,904
- Everybody was saying
I didn't show up for Sierra.
838
00:28:51,991 --> 00:28:54,341
And I was saying that when
839
00:28:54,428 --> 00:28:57,300
everybody
in the [bleep] Bahamas, like,
840
00:28:57,387 --> 00:28:59,999
when Spice had that energy
towards me,
841
00:29:00,086 --> 00:29:02,697
didn't too many people stand up
and be like, whoa, whoa, whoa,
842
00:29:02,784 --> 00:29:06,135
whoa, whoa, and really,
like, make her pipe down,
843
00:29:06,222 --> 00:29:07,615
including Sierra.
844
00:29:07,702 --> 00:29:09,269
- The thing about Sierra,
I believe her
845
00:29:09,356 --> 00:29:11,227
when she says that she doesn't
want to fight with you.
846
00:29:11,314 --> 00:29:13,316
- Right. I know, but my--
- But I do also believe--
847
00:29:13,403 --> 00:29:15,405
I do believe that Sierra has
other people in her ear...
848
00:29:15,492 --> 00:29:17,407
- Right.
849
00:29:17,494 --> 00:29:18,757
- And I do believe that Sierra
has this thing in her mind
850
00:29:18,844 --> 00:29:21,237
where she wants people
to show up for her...
851
00:29:21,324 --> 00:29:23,022
- Listen, though.
- The way that she shows up.
852
00:29:23,109 --> 00:29:24,371
She loves you.
853
00:29:24,458 --> 00:29:25,851
- Yeah, she loves you.
- She really does.
854
00:29:25,938 --> 00:29:27,853
I appreciate what she's saying
855
00:29:27,940 --> 00:29:29,376
and even though
I'm not harboring
856
00:29:29,463 --> 00:29:33,119
any type of ill feelings
or anything towards Sierra,
857
00:29:33,206 --> 00:29:34,729
it feels like
we're beating a dead horse.
858
00:29:34,816 --> 00:29:39,038
But I mean, who knows what
will happen in Canada?
859
00:29:39,125 --> 00:29:40,126
- I'm out of here.
I gotta go to sleep.
860
00:29:40,213 --> 00:29:41,475
- Well,
let's have fun tomorrow.
861
00:29:41,562 --> 00:29:43,346
- I think Bambi's trying
not to say something
862
00:29:43,433 --> 00:29:45,696
because she's afraid that it's
gonna become confrontational.
863
00:29:45,784 --> 00:29:48,569
- No, it's gonna be me
ruining the [bleep] trip.
864
00:29:48,656 --> 00:29:51,920
Oh, Bambi came here with
that poor-ass [bleep] attitude.
865
00:29:52,007 --> 00:29:54,140
- Why we always got
to be fake, though?
866
00:29:54,227 --> 00:29:57,186
- Because that's
what we do, OK?
867
00:29:57,273 --> 00:30:01,974
This is the fake bitch crew.
[laughter]
868
00:30:02,061 --> 00:30:04,541
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta."
869
00:30:04,628 --> 00:30:06,413
- They're so cute.
870
00:30:06,500 --> 00:30:08,154
- They say Black women
don't do this. We doing it.
871
00:30:08,241 --> 00:30:10,330
- Ah!
- Bye!
872
00:30:10,417 --> 00:30:11,810
- Whoo!
873
00:30:11,897 --> 00:30:14,595
- Oh!
Oh, my goodness.
874
00:30:14,682 --> 00:30:16,075
- Where are we going?
875
00:30:16,162 --> 00:30:18,381
- [bleep].
I think we stuck out here.
876
00:30:18,468 --> 00:30:20,819
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
877
00:30:26,085 --> 00:30:27,216
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
878
00:30:27,303 --> 00:30:28,478
- ♪ It's cold in this bitch ♪
879
00:30:28,565 --> 00:30:30,393
♪ But I make it hot ♪
880
00:30:30,480 --> 00:30:32,047
♪ I'm catching these bodies,
I'm flowing on beats ♪
881
00:30:32,134 --> 00:30:34,180
♪ And I take the block from
everything that they not ♪
882
00:30:34,267 --> 00:30:35,921
♪ 'Cause you know the drill ♪
883
00:30:36,008 --> 00:30:38,445
♪ Yeah, you know the drill ♪
884
00:30:38,532 --> 00:30:40,882
- Hey, Mama. Are you enjoying
that warm ATL weather
885
00:30:40,969 --> 00:30:43,667
while I am in cold Canada?
886
00:30:43,754 --> 00:30:45,669
- I don't know why you think
it's warm out here.
887
00:30:45,756 --> 00:30:46,801
It's 58 degrees.
That ain't warm.
888
00:30:46,888 --> 00:30:48,237
I got a coat on.
889
00:30:48,324 --> 00:30:50,239
- For real?
- I'm in Detroit, all of us.
890
00:30:50,326 --> 00:30:52,198
Yeah.
891
00:30:52,285 --> 00:30:54,896
- There's so many
unresolved little issues
892
00:30:54,983 --> 00:30:56,593
that's happened in this group.
893
00:30:56,680 --> 00:31:00,467
I'ma just smile and just
play nice with the kumbaya.
894
00:31:00,554 --> 00:31:02,077
I got to go.
Love you.
895
00:31:02,164 --> 00:31:04,036
We about to do
a whole day of sledding.
896
00:31:04,123 --> 00:31:05,864
Whole snow day planned.
897
00:31:05,951 --> 00:31:07,604
- ♪ You know the drill,
you know the drill ♪
898
00:31:07,691 --> 00:31:10,477
♪ You know the drill ♪
899
00:31:10,564 --> 00:31:12,131
- ♪ Icy on my neck ♪
900
00:31:12,218 --> 00:31:13,480
♪ Icy on my wrist ♪
901
00:31:13,567 --> 00:31:15,134
♪ Icy ♪
902
00:31:15,221 --> 00:31:17,005
- Oh, we with the dog.
- Look at the dog.
903
00:31:17,092 --> 00:31:20,487
- I can't see it.
- Oh, my God! They're so cute.
904
00:31:20,574 --> 00:31:23,620
So it's a new day and we
are going up in the mountains
905
00:31:23,707 --> 00:31:25,709
to go dog sledding,
snowmobiling,
906
00:31:25,796 --> 00:31:29,757
and disclaimer: we really
got to drive in a Sprinter
907
00:31:29,844 --> 00:31:32,020
on a [bleep] snowy mountain.
908
00:31:32,107 --> 00:31:33,152
I guess it's too late for me
909
00:31:33,239 --> 00:31:34,936
to try to renege
on the [bleep]
910
00:31:35,023 --> 00:31:36,416
and go back to the hotel, huh?
911
00:31:36,503 --> 00:31:39,506
So I just got to suck it up
and pray for the best.
912
00:31:39,593 --> 00:31:41,377
- Welcome.
913
00:31:41,464 --> 00:31:42,509
- [screams]
914
00:31:42,596 --> 00:31:43,771
- Look.
915
00:31:43,858 --> 00:31:45,120
- Hey.
Hey, puppies.
916
00:31:45,207 --> 00:31:47,383
- Hey!
- Yo, yo, yo.
917
00:31:47,470 --> 00:31:49,429
- Yeah, yeah, yeah!
- We outside.
918
00:31:49,516 --> 00:31:51,431
- Y'all ain't never
seen a snow angel thot.
919
00:31:51,518 --> 00:31:53,476
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
920
00:31:53,563 --> 00:31:55,609
[dogs barking]
921
00:31:55,696 --> 00:31:58,568
- It's a new day in Canada.
I'ma not lie, I'ma feel good.
922
00:31:58,655 --> 00:32:00,570
I'm super excited to be
going up in the mountains
923
00:32:00,657 --> 00:32:02,094
to do dog sledding.
924
00:32:02,181 --> 00:32:04,009
And I feel like this is
just what my group needs
925
00:32:04,096 --> 00:32:05,445
to kind of just break the ice
and loosen up.
926
00:32:05,532 --> 00:32:08,274
And after all that awkwardness
the night before,
927
00:32:08,361 --> 00:32:09,666
it was too much.
928
00:32:09,753 --> 00:32:11,755
I'm so excited
to just be having fun today.
929
00:32:11,842 --> 00:32:13,757
- They say Black women
don't do this. We doing it.
930
00:32:13,844 --> 00:32:16,195
- Fam, these dogs got you.
931
00:32:16,282 --> 00:32:18,893
We done dealt with
worse dogs than this.
932
00:32:18,980 --> 00:32:20,416
- Sit your ass down.
933
00:32:20,503 --> 00:32:22,418
- These are like jet skis
but on snow, right?
934
00:32:22,505 --> 00:32:23,724
- It's very similar
to a jet ski,
935
00:32:23,811 --> 00:32:24,943
but the throttles are
very sensitive.
936
00:32:25,030 --> 00:32:26,596
- Sensitive.
- OK?
937
00:32:26,683 --> 00:32:28,947
- Orange button.
- So just a little feel for it.
938
00:32:29,034 --> 00:32:30,992
- Y'all see what I got on.
939
00:32:31,079 --> 00:32:33,168
I'm definitely giving,
like, Ozempic Claus
940
00:32:33,255 --> 00:32:34,996
with all my ho-ho-hos lined up.
941
00:32:35,083 --> 00:32:37,651
I chose to do snowmobiling
942
00:32:37,738 --> 00:32:40,480
because I felt sorry for the
dogs because I'm a dog, too.
943
00:32:40,567 --> 00:32:42,221
One of them might try
to bite me or something.
944
00:32:42,308 --> 00:32:44,353
One of them might
be Santana's friend.
945
00:32:44,440 --> 00:32:45,876
[laughter]
946
00:32:45,964 --> 00:32:46,747
- I'm leading the sled, y'all.
947
00:32:46,834 --> 00:32:49,706
- Whoo!
948
00:32:49,793 --> 00:32:51,839
- [bleep]
[all screaming]
949
00:32:51,926 --> 00:32:53,536
- Ah!
- Bye.
950
00:32:53,623 --> 00:32:56,583
- Oh, [bleep].
- They're going! [laughs]
951
00:32:56,670 --> 00:32:57,976
- Look at my lashes.
952
00:32:58,063 --> 00:32:59,978
- Solo trip with the dogs.
953
00:33:00,065 --> 00:33:01,588
[upbeat music]
954
00:33:01,675 --> 00:33:02,545
[laughter]
- Whoo!
955
00:33:02,632 --> 00:33:04,199
- Hold on, Yandy!
956
00:33:04,286 --> 00:33:05,722
- Don't you worry.
I ain't letting go.
957
00:33:05,809 --> 00:33:08,421
- For me, the dog sledding,
it went from fun to terrifying.
958
00:33:08,508 --> 00:33:09,944
It started out so nice.
I was excited.
959
00:33:10,031 --> 00:33:11,424
I was like, yeah.
960
00:33:11,511 --> 00:33:13,992
The dogs was making noise
and I was there singing.
961
00:33:14,079 --> 00:33:15,254
But then I started to get cold.
962
00:33:15,341 --> 00:33:16,733
Everything started
to get cold.
963
00:33:16,820 --> 00:33:18,822
My organs, my butt, my [bleep].
964
00:33:18,909 --> 00:33:21,173
- I'm having so much fun
with this dog sledding,
965
00:33:21,260 --> 00:33:23,392
but I cannot feel my face.
966
00:33:23,479 --> 00:33:26,308
And these dogs--
one second, they pull.
967
00:33:26,395 --> 00:33:28,049
Next they're sitting down
like,
968
00:33:28,136 --> 00:33:31,009
bitch,
pull y'all own rich selves.
969
00:33:31,096 --> 00:33:34,142
[upbeat music]
970
00:33:34,229 --> 00:33:36,188
- Yeah, come get on with me.
971
00:33:36,275 --> 00:33:39,060
Yeah.
We out here.
972
00:33:39,147 --> 00:33:40,844
- Karlie, I got you.
Just trust me.
973
00:33:40,931 --> 00:33:45,023
- Everyone knows I had no fun
with Khaotic on the water.
974
00:33:45,110 --> 00:33:46,633
- Oh!
- Whoa!
975
00:33:46,720 --> 00:33:48,635
- It felt so good
to be back on land,
976
00:33:48,722 --> 00:33:51,899
but now behind a woman
in a snowmobile, I can do that.
977
00:33:51,986 --> 00:33:53,553
- ♪ I let it go ♪
978
00:33:53,640 --> 00:33:55,729
- OK, you're good to go.
979
00:33:55,816 --> 00:33:57,818
- ♪ I don't have time for
any haters, yeah, you know ♪
980
00:33:57,905 --> 00:33:58,949
♪ Already know ♪
981
00:33:59,037 --> 00:34:00,821
♪ Already know ♪
982
00:34:00,908 --> 00:34:02,866
♪ I don't have time for
any haters, yeah, you know ♪
983
00:34:02,953 --> 00:34:04,477
[indistinct chatter]
984
00:34:04,564 --> 00:34:06,435
- Whee!
985
00:34:06,522 --> 00:34:09,395
♪ ♪
986
00:34:09,482 --> 00:34:11,484
Whoo!
987
00:34:11,571 --> 00:34:12,920
- This part is, like,
the part you gotta
988
00:34:13,007 --> 00:34:15,575
keep having to, like, just--
989
00:34:15,662 --> 00:34:17,403
ooh.
990
00:34:17,490 --> 00:34:19,057
Oh, oh!
- Where are we going?
991
00:34:19,144 --> 00:34:21,276
- Oh, my goodness.
992
00:34:21,363 --> 00:34:24,627
[bleep].
I think we stuck out here.
993
00:34:24,714 --> 00:34:26,542
Hello?
Drake?
994
00:34:26,629 --> 00:34:28,979
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta."
995
00:34:29,067 --> 00:34:30,416
- But wait.
996
00:34:30,503 --> 00:34:31,678
Jessica, I just realized
you're traveling with us.
997
00:34:31,765 --> 00:34:33,375
What's going on?
998
00:34:33,462 --> 00:34:35,116
Because last night,
I felt like you were
999
00:34:35,203 --> 00:34:36,900
trying to pull something
out of me.
1000
00:34:36,987 --> 00:34:39,164
[tense music]
1001
00:34:39,251 --> 00:34:41,122
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
1002
00:34:46,649 --> 00:34:48,956
- ♪ Make my way to the top
and it ain't no stoppin' ♪
1003
00:34:49,043 --> 00:34:50,958
- Oh, are you ready?
- No.
1004
00:34:51,045 --> 00:34:52,829
That--the snow is deep.
1005
00:34:52,916 --> 00:34:55,093
It's like--
it's all in the knees.
1006
00:34:55,180 --> 00:34:58,487
[engine revving]
1007
00:34:58,574 --> 00:35:00,794
Ah!
1008
00:35:00,881 --> 00:35:03,057
- What happened?
1009
00:35:03,144 --> 00:35:07,192
- [indistinct] Oh, they gotta--
1010
00:35:07,279 --> 00:35:09,498
wait, that's them.
Are y'all OK?
1011
00:35:09,585 --> 00:35:11,413
- And you ain't want
to ride with me?
1012
00:35:11,500 --> 00:35:13,807
- Wait, hold on.
I'm gonna reach y'all now, OK?
1013
00:35:13,894 --> 00:35:16,114
OK, hold on!
- You are?
1014
00:35:16,201 --> 00:35:18,507
- Ah! Y'all OK?
1015
00:35:18,594 --> 00:35:20,814
Ah!
- Girl, just--girl!
1016
00:35:20,901 --> 00:35:23,556
- I'm gonna reach you.
- Girl, we gone.
1017
00:35:23,643 --> 00:35:24,644
- OK!
1018
00:35:24,731 --> 00:35:27,299
They're OK. They're OK.
1019
00:35:27,386 --> 00:35:28,561
They're OK.
1020
00:35:28,648 --> 00:35:30,998
[wind howling]
1021
00:35:31,085 --> 00:35:32,347
How I'm gonna get back?
1022
00:35:32,434 --> 00:35:34,132
[quirky suspenseful music]
1023
00:35:34,219 --> 00:35:36,221
- I don't know what
Karlie got going on.
1024
00:35:36,308 --> 00:35:37,657
I don't know why she thinks
she can come over and save us.
1025
00:35:37,744 --> 00:35:40,225
She running. Them boobies
hitting her in her face.
1026
00:35:40,312 --> 00:35:42,923
She getting stuck in the snow.
It's like, girl, stay there.
1027
00:35:43,010 --> 00:35:44,968
We got this.
1028
00:35:45,055 --> 00:35:46,840
We had a little spill,
and we back up on this thing.
1029
00:35:46,927 --> 00:35:48,494
I'm about to show 'em
how to roll.
1030
00:35:48,581 --> 00:35:50,060
[upbeat music]
1031
00:35:50,148 --> 00:35:51,671
- Ah!
1032
00:35:51,758 --> 00:35:53,542
Yes!
1033
00:35:53,629 --> 00:35:55,283
Yes!
1034
00:35:55,370 --> 00:35:57,242
Whoo!
1035
00:35:57,329 --> 00:35:59,157
- Easy work.
1036
00:35:59,244 --> 00:36:01,985
- Really calm,
really time, and we good.
1037
00:36:02,072 --> 00:36:04,292
We had a little spill, but,
like, yeah, it's all right.
1038
00:36:04,379 --> 00:36:07,687
We uh-uh.
We ready to go.
1039
00:36:07,774 --> 00:36:10,603
[upbeat music]
1040
00:36:10,690 --> 00:36:15,085
♪ ♪
1041
00:36:15,173 --> 00:36:17,479
- So are y'all loving the cold?
1042
00:36:17,566 --> 00:36:18,698
♪ ♪
1043
00:36:18,785 --> 00:36:21,483
[laughter]
1044
00:36:21,570 --> 00:36:24,007
- But, you know, I do--
I'm enjoying the experience.
1045
00:36:24,094 --> 00:36:25,226
I'll say that.
1046
00:36:25,313 --> 00:36:27,533
Second day, first activity.
1047
00:36:27,620 --> 00:36:29,796
We did it!
Ding-ding-ding-ding-ding-ding!
1048
00:36:29,883 --> 00:36:32,015
I really enjoyed snowmobiling.
1049
00:36:32,102 --> 00:36:34,627
But honey, we got to get
down this darn mountain.
1050
00:36:34,714 --> 00:36:36,281
We need to go.
1051
00:36:36,368 --> 00:36:38,413
- So what about that dinner
last night, guys?
1052
00:36:38,500 --> 00:36:40,415
- I just have to look
at Spice and read her eyes.
1053
00:36:40,502 --> 00:36:41,851
I just look.
1054
00:36:41,938 --> 00:36:43,549
And I just be like, oh, Lord.
[laughter]
1055
00:36:43,636 --> 00:36:44,811
- I didn't say much.
1056
00:36:44,898 --> 00:36:46,508
I didn't say nothing.
- That was good.
1057
00:36:46,595 --> 00:36:47,944
- You didn't even want to sit
next to me in the Bahamas.
1058
00:36:48,031 --> 00:36:49,816
- Oh, Lord.
- What are you talking about?
1059
00:36:49,903 --> 00:36:51,774
- You were acting cold
in the Bahamas.
1060
00:36:51,861 --> 00:36:54,777
- You take it the wrong way.
I don't even know you.
1061
00:36:54,864 --> 00:36:57,563
Now that Jessica White
is alone with us in the car,
1062
00:36:57,650 --> 00:36:59,782
it's a perfect time to have
a conversation with her
1063
00:36:59,869 --> 00:37:01,523
because there's a time
and place for everything,
1064
00:37:01,610 --> 00:37:03,482
and that dinner table
was not it, baby.
1065
00:37:03,569 --> 00:37:05,048
But wait.
1066
00:37:05,135 --> 00:37:06,485
Jessica, I just realized
you're traveling with us.
1067
00:37:06,572 --> 00:37:08,226
What's going on?
1068
00:37:08,313 --> 00:37:09,792
Because last night,
I felt like you were trying
1069
00:37:09,879 --> 00:37:11,359
to pull something out of me.
1070
00:37:11,446 --> 00:37:13,143
- Well, no, I wanted
you to acknowledge
1071
00:37:13,231 --> 00:37:15,015
that you did hurt my feelings.
1072
00:37:15,102 --> 00:37:16,799
And when you wouldn't do that,
then, for me, it's like, OK,
1073
00:37:16,886 --> 00:37:18,410
conversation is over.
1074
00:37:18,497 --> 00:37:19,976
It's never a joke when
you hurt someone's feelings,
1075
00:37:20,063 --> 00:37:21,978
especially if you
don't have the ability
1076
00:37:22,065 --> 00:37:23,589
to have acknowledgment of it.
1077
00:37:23,676 --> 00:37:24,677
- But you have hurt
my feelings before, too.
1078
00:37:24,764 --> 00:37:26,461
- OK, so how?
1079
00:37:26,548 --> 00:37:29,551
- When me and Bambi had our
differences, Bambi and I, we--
1080
00:37:29,638 --> 00:37:31,161
see, we know each other
before you.
1081
00:37:31,249 --> 00:37:32,685
- Yeah.
1082
00:37:32,772 --> 00:37:34,164
- And I feel like
you just came along,
1083
00:37:34,252 --> 00:37:36,341
and then you started saying to
me, oh, why are you like this?
1084
00:37:36,428 --> 00:37:37,907
- When have I ever
said that to you?
1085
00:37:37,994 --> 00:37:39,735
I've never--
I don't recall that.
1086
00:37:39,822 --> 00:37:41,302
- Yes, you have.
Well, I'm gonna remind you.
1087
00:37:41,389 --> 00:37:43,391
Just before I stepped through
the gate in the Bahamas,
1088
00:37:43,478 --> 00:37:44,871
you stopped me.
1089
00:37:44,958 --> 00:37:46,525
Bambi is telling me
to apologize.
1090
00:37:46,612 --> 00:37:48,048
- She felt attacked
with the person.
1091
00:37:48,135 --> 00:37:49,528
- No, because I'm a Jamaican.
1092
00:37:49,615 --> 00:37:50,616
- No, no, no,
and I do understand that.
1093
00:37:50,703 --> 00:37:51,965
- Because I'm
a darker skin tone.
1094
00:37:52,052 --> 00:37:53,662
- No, it's not about that.
Don't do that.
1095
00:37:53,749 --> 00:37:56,143
I didn't realize
that I offended her,
1096
00:37:56,230 --> 00:37:58,232
but we've got contact.
1097
00:37:58,319 --> 00:38:00,843
So let's just get over
our pride and our ego
1098
00:38:00,930 --> 00:38:03,890
and make this conversation
work for the best of us
1099
00:38:03,977 --> 00:38:05,631
and move the [bleep] on.
1100
00:38:05,718 --> 00:38:07,067
- That's where it started.
1101
00:38:07,154 --> 00:38:09,852
I feel like
you just immediately was saying
1102
00:38:09,939 --> 00:38:13,552
I was doing something that you
did not have the full story on.
1103
00:38:13,639 --> 00:38:15,945
I feel like you didn't come
to me and say, hey, Spice,
1104
00:38:16,032 --> 00:38:17,860
what's the situation?
1105
00:38:17,947 --> 00:38:19,819
So now you can get
to know me for yourself
1106
00:38:19,906 --> 00:38:21,429
because I know you've been
hanging out with Karlie,
1107
00:38:21,516 --> 00:38:23,170
and I know she probably
told you a lot of things.
1108
00:38:23,257 --> 00:38:24,476
But you got to remember
1109
00:38:24,563 --> 00:38:26,173
she was my friend
for almost a decade.
1110
00:38:26,260 --> 00:38:27,957
Five years is a long time.
1111
00:38:28,044 --> 00:38:30,308
So I must have been a good
person for her to be around.
1112
00:38:30,395 --> 00:38:32,005
- You're right.
1113
00:38:32,092 --> 00:38:34,747
I know you and Karlie have
been friends for a long time,
1114
00:38:34,834 --> 00:38:36,401
and it's a whole
history that I'm
1115
00:38:36,488 --> 00:38:38,707
completely uninformed about.
- Yeah.
1116
00:38:38,794 --> 00:38:41,493
- But I will say and take
full responsibility
1117
00:38:41,580 --> 00:38:45,105
for having preconceived ideas
about you, for sure.
1118
00:38:45,192 --> 00:38:46,454
- Thank you.
I appreciate that.
1119
00:38:46,541 --> 00:38:47,542
- Absolutely,
because it's the truth.
1120
00:38:47,629 --> 00:38:49,327
And I do apologize for that.
1121
00:38:49,414 --> 00:38:51,981
I'm happy that we're
talking now, and that's it.
1122
00:38:52,068 --> 00:38:54,070
Like, let's just [bleep]
get over this [bleep].
1123
00:38:54,157 --> 00:38:55,594
I don't have time for it.
1124
00:38:55,681 --> 00:38:57,291
Do you realize
what the government
1125
00:38:57,378 --> 00:38:59,162
has planned for us all?
1126
00:39:01,600 --> 00:39:06,256
- We're all going to have
a rude awakening in 2024.
1127
00:39:06,344 --> 00:39:08,911
I don't have time
for this [bleep].
1128
00:39:08,998 --> 00:39:11,827
What I'm trying to do
is just make peace
1129
00:39:11,914 --> 00:39:14,003
with people
and keep it [bleep] moving.
1130
00:39:14,090 --> 00:39:17,267
I'm gonna go and get my farm,
get my own livestock,
1131
00:39:17,355 --> 00:39:21,968
have my baby, possibly
if God permits for me
1132
00:39:22,055 --> 00:39:24,579
to find a man that
I can stomach, you know,
1133
00:39:24,666 --> 00:39:27,800
have that guy a part of
the house to get out there
1134
00:39:27,887 --> 00:39:29,279
and, I don't know,
[bleep] do something
1135
00:39:29,367 --> 00:39:30,368
with the horses and [bleep].
1136
00:39:30,455 --> 00:39:32,152
I don't [bleep] know.
1137
00:39:32,239 --> 00:39:34,502
But what I do know is
I don't have time to be
1138
00:39:34,589 --> 00:39:36,504
[bleep] sitting here
and fighting with Spice.
1139
00:39:36,591 --> 00:39:38,332
- Now that you acknowledge
that you judged me--
1140
00:39:38,419 --> 00:39:39,768
- I love how
you turned this around.
1141
00:39:39,855 --> 00:39:42,205
You such a narcissist.
[laughter]
1142
00:39:42,292 --> 00:39:44,338
- Let me finish, though,
because you said I hurt you,
1143
00:39:44,425 --> 00:39:46,079
and I want to apologize.
1144
00:39:46,166 --> 00:39:47,602
So now that you acknowledge
that you did something--
1145
00:39:47,689 --> 00:39:50,823
all: Aw.
1146
00:39:50,910 --> 00:39:53,913
- Yes, yes!
[laughter]
1147
00:39:54,000 --> 00:39:56,655
- All right, now that
you remember, I remember, too.
1148
00:39:56,742 --> 00:39:59,266
[laughter]
1149
00:39:59,353 --> 00:40:01,660
You know, Jessica say,
oh, I hurt her feelings
1150
00:40:01,747 --> 00:40:03,357
or I've made her feel some way.
1151
00:40:03,444 --> 00:40:05,577
I had to share with her
that she hurt me, too.
1152
00:40:05,664 --> 00:40:08,144
But I'm probably--I don't
know if I should say
1153
00:40:08,231 --> 00:40:09,798
I'm more aggressive or my tone.
1154
00:40:09,885 --> 00:40:11,278
I just deliver
things differently
1155
00:40:11,365 --> 00:40:12,888
than everyone else.
1156
00:40:12,975 --> 00:40:14,150
And so that's why
I just apologize to her
1157
00:40:14,237 --> 00:40:15,761
so we can just move forward
1158
00:40:15,848 --> 00:40:19,068
because I genuinely don't even
have a problem with her.
1159
00:40:19,155 --> 00:40:20,896
So we can start our friendship
from here.
1160
00:40:20,983 --> 00:40:22,898
- Yes. And I would love--
- I'm Spice, and you are?
1161
00:40:22,985 --> 00:40:25,466
- I'm Jessica, Spice.
I love your music.
1162
00:40:25,553 --> 00:40:27,033
- Thank you so much.
- You're welcome.
1163
00:40:27,120 --> 00:40:28,600
[laughter]
1164
00:40:35,737 --> 00:40:37,739
- Next on
"Love & Hip Hop Atlanta."
1165
00:40:37,826 --> 00:40:40,176
[all cheering]
1166
00:40:40,263 --> 00:40:41,961
- OK, OK, OK.
1167
00:40:42,048 --> 00:40:43,658
[laughter]
1168
00:40:43,745 --> 00:40:45,921
- There's a kickball game.
1169
00:40:46,008 --> 00:40:47,662
Gloria can bring [indistinct]
Everybody can meet up.
1170
00:40:47,749 --> 00:40:49,708
- The kickball game is great,
1171
00:40:49,795 --> 00:40:52,232
but I'm not open to meeting
with her--I'm not.
1172
00:40:52,319 --> 00:40:53,276
- Oh.
1173
00:40:53,363 --> 00:40:55,365
[all exclaiming]
1174
00:40:55,453 --> 00:40:56,671
- They got two out.
1175
00:40:56,758 --> 00:40:59,761
- Hold on. Gloria outside.
1176
00:40:59,848 --> 00:41:01,937
- Me and Mendeecees, girl,
we been going through it.
1177
00:41:02,024 --> 00:41:03,983
Too many people around us
breaking up.
1178
00:41:04,070 --> 00:41:05,158
- It's like break-up season
around here.
1179
00:41:05,245 --> 00:41:06,246
- I don't want it.
1180
00:41:06,333 --> 00:41:08,074
Are you still mad at me?
1181
00:41:08,161 --> 00:41:10,511
- Of course.
1182
00:41:10,598 --> 00:41:12,513
- I have nobody,
like literally, y'all,
1183
00:41:12,600 --> 00:41:13,949
I don't have nobody.
1184
00:41:14,036 --> 00:41:15,211
[tense music]
1185
00:41:15,298 --> 00:41:16,865
[crying]
1186
00:41:20,521 --> 00:41:21,957
- Why is Karlie
saying she's scared?
1187
00:41:22,044 --> 00:41:23,785
- Because you yelling
and you being loud.
1188
00:41:23,872 --> 00:41:25,091
- No, because
that's how I talk.
1189
00:41:25,178 --> 00:41:26,527
- No.
1190
00:41:26,614 --> 00:41:27,963
- Back off of me.
I'm leaving.
1191
00:41:28,050 --> 00:41:29,791
I'm not gonna let them
do this to me again.
1192
00:41:29,878 --> 00:41:31,793
- This is the type
of [bleep] she do.
1193
00:41:31,880 --> 00:41:32,925
That's the type
of [bleep] she do.
1194
00:41:33,012 --> 00:41:33,621
- Let's--let's--
90818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.