Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,263 --> 00:00:04,352
- ♪ MTV ♪
2
00:00:12,708 --> 00:00:14,449
- Previously on
"Love & Hip Hop Atlanta"...
3
00:00:14,536 --> 00:00:16,538
- She was
dead-ass wrong for saying
4
00:00:16,625 --> 00:00:18,757
that you should have died
or whatever she said there.
5
00:00:18,844 --> 00:00:20,324
And that's [bleep] up.
6
00:00:20,411 --> 00:00:21,760
- She called me Black monkey.
7
00:00:21,847 --> 00:00:23,284
- Oh, Black monkey?
8
00:00:23,371 --> 00:00:24,937
- What do you mean, Sierra?
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,114
You got to understand the
type of friends you're having.
10
00:00:27,201 --> 00:00:28,898
- How come you haven't
talked to your best friend?
11
00:00:28,985 --> 00:00:30,813
- Oh, I have talked to her,
but not about that.
12
00:00:30,900 --> 00:00:32,641
- Why are you always so fake?
13
00:00:32,728 --> 00:00:34,643
- You was like, "Stop with all
this fake-ass [bleep].
14
00:00:34,730 --> 00:00:36,297
"Y'all with that
fake-ass [bleep].
15
00:00:36,384 --> 00:00:38,168
Y'all fake as [bleep]."
- No, I said fake-ass [bleep]
16
00:00:38,255 --> 00:00:41,476
when Bambi started saying,
"I haven't spoken to Erica."
17
00:00:41,563 --> 00:00:44,087
I'm like, here we go
with the fakeness.
18
00:00:44,174 --> 00:00:45,219
- How's you and Safaree?
19
00:00:45,306 --> 00:00:47,438
- You're causing
unnecessary drama,
20
00:00:47,525 --> 00:00:49,179
and I don't deserve this.
21
00:00:49,266 --> 00:00:52,704
I've let myself down in all
of this by blacking out.
22
00:00:52,791 --> 00:00:56,708
Me and Spice never had
issues up until this point.
23
00:00:56,795 --> 00:00:58,841
- I do want to tell you
that I am sorry
24
00:00:58,928 --> 00:01:01,235
that I hurt your heart.
25
00:01:01,322 --> 00:01:02,845
I apologize.
26
00:01:02,932 --> 00:01:05,369
I appreciate everything
you have done for me.
27
00:01:05,456 --> 00:01:09,069
You are a definite person
that changed my life.
28
00:01:09,156 --> 00:01:10,983
- I want to just
give you a hug.
29
00:01:15,945 --> 00:01:17,164
[funky music]
30
00:01:17,251 --> 00:01:18,687
- ♪ This is the life ♪
31
00:01:18,774 --> 00:01:19,688
- ♪ It's the life
that I'm living ♪
32
00:01:19,775 --> 00:01:21,168
- ♪ This is the life ♪
33
00:01:21,255 --> 00:01:22,212
- ♪ It's the life
that I chose ♪
34
00:01:22,299 --> 00:01:23,605
- ♪ This is the life ♪
35
00:01:23,692 --> 00:01:24,388
♪ It's the life
that I'm living ♪
36
00:01:24,475 --> 00:01:25,868
- ♪ This is the life ♪
37
00:01:25,955 --> 00:01:27,870
- ♪ It's the life
that I chose ♪
38
00:01:27,957 --> 00:01:29,263
- ♪ Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' ♪
39
00:01:33,658 --> 00:01:34,877
- ♪ Comin' in hot ♪
40
00:01:34,964 --> 00:01:37,009
♪ Always on top ♪
41
00:01:37,097 --> 00:01:39,099
♪ Baby, I'm the boss ♪
42
00:01:39,186 --> 00:01:40,665
♪ Baby, I'm the boss ♪
43
00:01:40,752 --> 00:01:42,363
♪ Yeah, yeah, yeah,
make it go ♪
44
00:01:42,450 --> 00:01:43,625
[line ringing]
45
00:01:43,712 --> 00:01:44,626
- Hello?
46
00:01:44,713 --> 00:01:45,801
- Hi.
47
00:01:45,888 --> 00:01:47,542
- Hi, my love.
48
00:01:47,629 --> 00:01:51,328
We just got
the most amazing offer.
49
00:01:51,415 --> 00:01:53,156
- OK.
50
00:01:53,243 --> 00:01:55,941
- It's going to be the movie
that changes your career.
51
00:01:56,028 --> 00:01:59,075
- D, am I an actress?
52
00:01:59,162 --> 00:02:00,772
- ♪ Gonna make it go, oh ♪
53
00:02:00,859 --> 00:02:01,860
- Ahh!
54
00:02:03,210 --> 00:02:04,733
- ♪ Gonna make it go ♪
55
00:02:04,820 --> 00:02:06,343
♪ Oh ♪
56
00:02:06,430 --> 00:02:07,736
♪ ♪
57
00:02:07,823 --> 00:02:09,477
♪ Gonna make it go ♪
58
00:02:09,564 --> 00:02:11,218
♪ ♪
59
00:02:11,305 --> 00:02:12,523
- Y'all want spinach
in your eggs?
60
00:02:12,610 --> 00:02:13,437
- I do.
- Yeah.
61
00:02:13,524 --> 00:02:14,569
- OK.
62
00:02:14,656 --> 00:02:16,223
- We're going to
make some mimosas.
63
00:02:16,310 --> 00:02:17,528
- Oh, yeah!
64
00:02:17,615 --> 00:02:20,270
[laughs]
65
00:02:22,316 --> 00:02:25,971
♪ ♪
66
00:02:26,058 --> 00:02:28,539
- They all moving.
67
00:02:28,626 --> 00:02:30,280
[gasps] Oh!
68
00:02:30,367 --> 00:02:32,413
Hey, Renni.
69
00:02:32,500 --> 00:02:34,937
Did you know that, like, it's
something inside of seashells?
70
00:02:35,024 --> 00:02:36,068
Like, pull this one right here.
71
00:02:36,156 --> 00:02:36,765
- Oh, it's a snail.
72
00:02:36,852 --> 00:02:37,809
- It's a snail.
73
00:02:37,896 --> 00:02:38,810
Oh, my God.
74
00:02:38,897 --> 00:02:40,595
I never knew that.
75
00:02:40,682 --> 00:02:43,685
[mellow Afro pop music]
76
00:02:43,772 --> 00:02:48,211
♪ ♪
77
00:02:48,298 --> 00:02:51,388
[non-English singing]
78
00:02:51,475 --> 00:02:57,177
♪ ♪
79
00:02:57,264 --> 00:02:59,091
- Spice, you look really
beautiful in that blue.
80
00:02:59,179 --> 00:03:00,658
- Thank you, sweetie!
81
00:03:00,745 --> 00:03:01,790
- Hey.
82
00:03:01,877 --> 00:03:03,139
Hey, y'all.
83
00:03:03,226 --> 00:03:04,923
Y'all ready for the pigs?
84
00:03:05,010 --> 00:03:05,794
- Hi, Shekinah.
85
00:03:05,881 --> 00:03:07,752
- Hey.
86
00:03:07,839 --> 00:03:10,581
Hey, ladies.
87
00:03:10,668 --> 00:03:11,713
- Are you on that boat?
88
00:03:11,800 --> 00:03:12,714
- Hey, girl.
89
00:03:12,801 --> 00:03:13,976
- Yep.
90
00:03:14,063 --> 00:03:14,890
I'll see you guys in a minute.
91
00:03:14,977 --> 00:03:16,283
- All right.
92
00:03:16,370 --> 00:03:19,503
We going to have
a good time today.
93
00:03:19,590 --> 00:03:21,505
[upbeat dance music]
94
00:03:21,592 --> 00:03:23,203
- Yes, sir!
95
00:03:23,290 --> 00:03:25,292
- There's been so much going
on on this trip, y'all.
96
00:03:25,379 --> 00:03:27,207
So the last time we were
all together on a boat,
97
00:03:27,294 --> 00:03:28,860
it was a whole, whole lot.
98
00:03:28,947 --> 00:03:30,732
So today we decided,
let's split the activities.
99
00:03:30,819 --> 00:03:33,125
The drama crew can
go feed the pigs.
100
00:03:33,213 --> 00:03:36,477
And the peaceful crew can
all ride jet skis together.
101
00:03:36,564 --> 00:03:38,740
And hopefully,
we all can just kick it
102
00:03:38,827 --> 00:03:40,437
and have a little bit of fun.
103
00:03:40,524 --> 00:03:42,265
- Come on!
104
00:03:42,352 --> 00:03:45,137
- ♪ All you haters, got you
right here in my Prius ♪
105
00:03:45,225 --> 00:03:47,792
♪ Putting bulls on the strip,
wasn't saving it ♪
106
00:03:47,879 --> 00:03:50,360
♪ All the fiends, they tell
you that I'm they favorite ♪
107
00:03:50,447 --> 00:03:52,536
♪ Bigger load,
bigger bank rolls ♪
108
00:03:52,623 --> 00:03:55,670
♪ I was smoking on exotic
in my state clothes ♪
109
00:03:55,757 --> 00:03:58,803
[tense music]
110
00:03:58,890 --> 00:04:00,152
- Hey, E.
111
00:04:00,240 --> 00:04:01,415
- Hey, I missed
your call earlier.
112
00:04:01,502 --> 00:04:02,546
I was shooting.
What's up?
113
00:04:02,633 --> 00:04:04,853
- Erica is finally
calling me back after
114
00:04:04,940 --> 00:04:06,855
this whole blow-up with Spice.
115
00:04:06,942 --> 00:04:09,814
This isn't the ideal place
that I want to have
116
00:04:09,901 --> 00:04:11,207
this conversation with Erica.
117
00:04:11,294 --> 00:04:12,339
We're getting on a boat.
118
00:04:12,426 --> 00:04:14,732
It's really hectic on my end,
119
00:04:14,819 --> 00:04:18,345
but I mean, since everything
is happening so fast,
120
00:04:18,432 --> 00:04:20,434
I don't really have a choice.
121
00:04:20,521 --> 00:04:22,305
I'm going to just
tell you from the top
122
00:04:22,392 --> 00:04:24,742
what really has been going on.
123
00:04:24,829 --> 00:04:28,006
So do you remember saying,
like, the monkey thing?
124
00:04:30,400 --> 00:04:34,056
- Spice made some pretty
wild accusations,
125
00:04:34,143 --> 00:04:37,189
and I understand people
blacking out when they get
126
00:04:37,277 --> 00:04:38,756
in these heated conversations.
127
00:04:38,843 --> 00:04:42,978
But I do have to let Erica
know that if she did make
128
00:04:43,065 --> 00:04:46,024
this comment about the monkey
when she blacked out,
129
00:04:46,111 --> 00:04:47,548
that's not OK.
130
00:04:47,635 --> 00:04:49,550
I just don't know
what to do with this.
131
00:04:49,637 --> 00:04:51,508
To be honest,
I don't know what to do.
132
00:04:51,595 --> 00:04:54,424
I don't know you
to be this person.
133
00:05:02,302 --> 00:05:04,260
- But you can't say that.
- You cannot say that.
134
00:05:04,347 --> 00:05:07,219
- The way that it's being
presented it in a way
135
00:05:07,307 --> 00:05:10,048
that we being drugged,
Bambi being attacked
136
00:05:10,135 --> 00:05:11,920
the other night completely.
137
00:05:12,007 --> 00:05:14,183
This [bleep] bad.
138
00:05:14,270 --> 00:05:17,099
As much as I love Erica, I'm
going to hold her accountable.
139
00:05:17,186 --> 00:05:18,666
I hope Bambi do the same.
140
00:05:18,753 --> 00:05:20,058
Calling somebody
a Black monkey,
141
00:05:20,145 --> 00:05:23,671
a blue monkey, that's really
crossing the [bleep] line.
142
00:05:23,758 --> 00:05:25,977
We already got to fight
so hard just
143
00:05:26,064 --> 00:05:27,849
to be accepted in America.
144
00:05:27,936 --> 00:05:30,678
So you can't just say
that to a Black person.
145
00:05:30,765 --> 00:05:32,680
Because once you say
it to one Black person,
146
00:05:32,767 --> 00:05:34,029
you're saying it to all.
147
00:05:36,597 --> 00:05:38,599
- Well, Erica,
I accept your apology.
148
00:05:38,686 --> 00:05:41,079
And at the end of the day,
I'm not going to crucify you.
149
00:05:41,166 --> 00:05:44,822
And yeah, I think
my service is gone.
150
00:05:44,909 --> 00:05:46,128
Put this here.
- Wow.
151
00:05:46,215 --> 00:05:47,434
So it was said?
152
00:05:47,521 --> 00:05:48,478
- She don't know.
153
00:05:48,565 --> 00:05:50,741
She said she apologizes to us,
154
00:05:50,828 --> 00:05:52,656
to everybody,
if she said anything.
155
00:05:52,743 --> 00:05:53,875
She blacked out.
156
00:05:53,962 --> 00:05:55,790
She don't know what she said.
157
00:05:55,877 --> 00:05:58,314
- Erica Mena saying that
she blacked out
158
00:05:58,401 --> 00:05:59,881
is not flying with me.
159
00:05:59,968 --> 00:06:01,796
Accountability is what's needed
right now,
160
00:06:01,883 --> 00:06:04,886
and I wanna know,
who is the real Erica Mena?
161
00:06:04,973 --> 00:06:05,930
I have questions.
162
00:06:06,017 --> 00:06:07,497
I really do have questions.
163
00:06:07,584 --> 00:06:09,325
- And as a Black woman,
I do have a responsibility
164
00:06:09,412 --> 00:06:11,371
to hold her accountable
165
00:06:11,458 --> 00:06:12,720
and shed some more light
on this situation.
166
00:06:12,807 --> 00:06:14,635
- For sure.
167
00:06:14,722 --> 00:06:17,115
- ♪ It's a brand new day
coming our way ♪
168
00:06:17,202 --> 00:06:23,034
♪ ♪
169
00:06:23,121 --> 00:06:24,732
♪ It's a brand new day
coming our way ♪
170
00:06:24,819 --> 00:06:28,039
- Honestly, I'm just happy my
life is going the direction
171
00:06:28,126 --> 00:06:29,867
it is finally with my career.
172
00:06:29,954 --> 00:06:31,826
I've been in this for so long.
173
00:06:31,913 --> 00:06:35,438
I'm still shooting season
two of "Hush" here in DC.
174
00:06:35,525 --> 00:06:37,832
Being able to have my kids here
175
00:06:37,919 --> 00:06:40,138
is just one of those things
that is, like,
176
00:06:40,225 --> 00:06:42,619
this is kind of like a
dream come true, because I get
177
00:06:42,706 --> 00:06:45,361
to be a mom and not
miss those moments
178
00:06:45,448 --> 00:06:47,276
that you can never get back.
179
00:06:47,363 --> 00:06:48,712
And I've been
doing a lot of work
180
00:06:48,799 --> 00:06:50,192
just to better myself.
181
00:06:50,279 --> 00:06:51,411
- Centering yourself.
182
00:06:51,498 --> 00:06:52,847
- Yeah, I've been in therapy.
183
00:06:52,934 --> 00:06:55,153
And I know I need it
because, honestly,
184
00:06:55,240 --> 00:06:59,070
dealing with Safaree outside
of the kids, it's complicated.
185
00:06:59,157 --> 00:07:00,985
Why start trouble for me?
186
00:07:01,072 --> 00:07:02,900
And then to even tell Spice
what she told Spice?
187
00:07:02,987 --> 00:07:05,990
So I've been dealing
with that, obviously.
188
00:07:06,077 --> 00:07:07,949
And I got to--
189
00:07:08,036 --> 00:07:09,646
I got to be honest
that I'm really, really
190
00:07:09,733 --> 00:07:11,692
disappointed in myself
just for going
191
00:07:11,779 --> 00:07:13,694
to that place with Spice.
192
00:07:13,781 --> 00:07:16,784
Could I tell you word
for word what I said?
193
00:07:16,871 --> 00:07:18,568
- When you get to that point,
you don't know what's
194
00:07:18,655 --> 00:07:20,091
coming out of your mouth.
You just black out.
195
00:07:20,178 --> 00:07:22,137
- Well, when King
was old enough
196
00:07:22,224 --> 00:07:25,793
to speak on it, him telling me
he wants his own private life.
197
00:07:25,880 --> 00:07:27,272
- And you as his mom,
you respect that.
198
00:07:27,359 --> 00:07:28,535
- Yes.
- And everybody just wants
199
00:07:28,622 --> 00:07:30,450
to push it on you.
- Yes.
200
00:07:30,537 --> 00:07:33,061
Up until that point,
I really respected Spice,
201
00:07:33,148 --> 00:07:35,716
being a single mother,
having to, you know--
202
00:07:35,803 --> 00:07:38,675
your kids be there, you got
to do this, be the hustle,
203
00:07:38,762 --> 00:07:40,155
be on the--
you know what I mean?
204
00:07:40,242 --> 00:07:41,722
The ground running.
205
00:07:41,809 --> 00:07:44,115
- And then it just
took a whole left turn.
206
00:07:44,202 --> 00:07:47,205
- Now, you know my
friends are being
207
00:07:47,292 --> 00:07:49,904
ganged up on about what I did.
208
00:07:49,991 --> 00:07:52,515
I wish I could rewind
and watch it.
209
00:07:53,864 --> 00:07:55,257
- Yeah.
210
00:07:55,344 --> 00:07:56,563
- OK. with your son,
I don't like you.
211
00:07:56,650 --> 00:07:58,347
- How do you know about my son?
212
00:07:58,434 --> 00:07:59,740
- You said [bleep], right?
213
00:07:59,827 --> 00:08:00,610
[clattering]
214
00:08:03,091 --> 00:08:06,398
- You monkey!
You [bleep] blue monkey.
215
00:08:06,486 --> 00:08:09,314
Kiss my ass, bitch!
216
00:08:09,401 --> 00:08:11,708
You should have
[bleep] died, ho!
217
00:08:11,795 --> 00:08:13,884
You [bleep] monkey!
- Erica, get in the car.
218
00:08:13,971 --> 00:08:15,364
- Oo-ah!
219
00:08:16,974 --> 00:08:18,933
Thanks.
220
00:08:19,020 --> 00:08:21,370
You could definitely...
221
00:08:23,764 --> 00:08:27,332
You could definitely see
I was just not--
222
00:08:27,419 --> 00:08:30,161
what I said in that--
223
00:08:30,248 --> 00:08:34,122
I so heartily from the
bottom of my heart apologize
224
00:08:34,209 --> 00:08:37,691
to, you know, the
incredible Black community.
225
00:08:37,778 --> 00:08:39,823
It came from just a hurt place,
226
00:08:39,910 --> 00:08:42,043
and I don't want
to justify anything.
227
00:08:42,130 --> 00:08:45,612
And I take full responsibility
for what I said.
228
00:08:45,699 --> 00:08:48,702
You know, I'm just disappointed
in myself in that.
229
00:08:48,789 --> 00:08:51,182
What I said--
there's no excuse.
230
00:08:51,269 --> 00:08:52,270
There's no justification.
231
00:08:52,357 --> 00:08:54,403
It was wrong.
232
00:08:54,490 --> 00:08:56,318
It's not something I'm proud of
because my children are Black,
233
00:08:56,405 --> 00:08:59,451
and it's something that
I don't ever want my kids
234
00:08:59,539 --> 00:09:00,888
to actually experience.
235
00:09:00,975 --> 00:09:02,803
I just want to
be better for them,
236
00:09:02,890 --> 00:09:04,500
and I'm going to do the work
to make sure that something
237
00:09:04,587 --> 00:09:05,893
like this never happens again.
238
00:09:05,980 --> 00:09:08,373
It came from an ugly place,
clearly.
239
00:09:08,460 --> 00:09:10,375
You know what I'm saying?
- Yeah, that's--
240
00:09:10,462 --> 00:09:13,640
- And it's just--
I don't know.
241
00:09:13,727 --> 00:09:15,729
I'll be apologizing
for a while.
242
00:09:15,816 --> 00:09:17,687
♪ ♪
243
00:09:17,774 --> 00:09:19,428
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta"...
244
00:09:19,515 --> 00:09:20,734
- I knew you had
over your house that had
245
00:09:20,821 --> 00:09:22,649
a big old bunch of people
over there.
246
00:09:22,736 --> 00:09:24,564
- You know, they filming
a music video.
247
00:09:24,651 --> 00:09:26,000
I got to pay the mortgage.
248
00:09:26,087 --> 00:09:27,218
- Uh-uh.
Get Big Daddy.
249
00:09:27,305 --> 00:09:28,785
Get Big Daddy out.
250
00:09:28,872 --> 00:09:30,091
- You know I'm
terrified of animals.
251
00:09:30,178 --> 00:09:32,049
- Don't be greedy.
Don't be acting like that.
252
00:09:32,136 --> 00:09:35,705
- For calling me out
and making a racial slur
253
00:09:35,792 --> 00:09:37,489
because she's your friend,
she gets to get away--
254
00:09:37,577 --> 00:09:39,187
- No, she does not.
255
00:09:39,274 --> 00:09:40,492
- She don't get no pass.
256
00:09:40,580 --> 00:09:42,625
- I'm just making it
very clear.
257
00:09:42,712 --> 00:09:44,192
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
258
00:09:49,545 --> 00:09:50,894
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
259
00:09:50,981 --> 00:09:52,679
- ♪ One, two, one, two,
on my way ♪
260
00:09:52,766 --> 00:09:54,985
♪ Shorty so fine,
yeah, come by me ♪
261
00:09:55,072 --> 00:09:57,292
♪ Can we take time?
Let's get away ♪
262
00:09:57,379 --> 00:09:58,772
♪ We can take time.
It'll be OK ♪
263
00:09:58,859 --> 00:10:00,034
- I just want
to have fun today.
264
00:10:00,121 --> 00:10:01,644
- Well, I want you to have fun.
265
00:10:01,731 --> 00:10:03,298
- So when I come up--
I said, we can't have one day
266
00:10:03,385 --> 00:10:05,343
of good energy, good vibes,
good spirit?
267
00:10:05,430 --> 00:10:06,606
- Oh, no.
268
00:10:06,693 --> 00:10:07,911
- Let's just have fun.
269
00:10:07,998 --> 00:10:09,086
- Now--
270
00:10:09,173 --> 00:10:10,392
- You ever swim with the pigs?
271
00:10:10,479 --> 00:10:12,263
- We're about to
go feed some pigs.
272
00:10:12,350 --> 00:10:14,918
I see other people feeding pigs
all the time on Instagram.
273
00:10:15,005 --> 00:10:16,398
I think this is going
to be a great day for me.
274
00:10:16,485 --> 00:10:17,617
I can't wait.
275
00:10:17,704 --> 00:10:19,053
- Hi, babies.
276
00:10:19,140 --> 00:10:21,185
Y'all ready to pool these pigs?
277
00:10:21,272 --> 00:10:22,839
- Whoo.
- Hi.
278
00:10:22,926 --> 00:10:24,711
- Hi.
- Hey.
279
00:10:24,798 --> 00:10:25,973
- Ready to feed some pigs?
280
00:10:26,060 --> 00:10:27,365
All: Yes.
- Whoo!
281
00:10:27,452 --> 00:10:30,020
- Baby, I love pig.
282
00:10:30,107 --> 00:10:31,326
- I'm not ready.
283
00:10:31,413 --> 00:10:33,067
- Right, ladies.
Welcome to the pig beach.
284
00:10:33,154 --> 00:10:34,982
Make some noise!
[cheering]
285
00:10:35,069 --> 00:10:36,113
All right, ladies.
286
00:10:49,866 --> 00:10:51,651
- No smoke.
Call, it'll be like this.
287
00:10:51,738 --> 00:10:52,826
Like this.
No smoke.
288
00:10:52,913 --> 00:10:54,262
- No smoke.
289
00:10:54,349 --> 00:10:55,872
- I'm just very anxious
because I'm like,
290
00:10:55,959 --> 00:10:57,439
are they going to be running?
291
00:10:57,526 --> 00:10:58,745
Are they going to be
fat, skinny, short?
292
00:10:58,832 --> 00:11:00,094
Are they going to be hairy?
293
00:11:00,181 --> 00:11:01,661
Am I going to be disgusted
294
00:11:01,748 --> 00:11:02,923
and don't want to eat pork
anymore?
295
00:11:03,010 --> 00:11:04,533
And then pork
is my favorite meat.
296
00:11:04,620 --> 00:11:06,622
When I see them pigs,
God forbid,
297
00:11:06,709 --> 00:11:10,278
but I like them to be
packaged up and ready to fry.
298
00:11:10,365 --> 00:11:11,845
- Are you ready?
299
00:11:11,932 --> 00:11:13,063
- Uh-uh.
300
00:11:13,150 --> 00:11:14,282
When are they coming?
301
00:11:14,369 --> 00:11:15,805
- Hey!
302
00:11:15,892 --> 00:11:17,067
- I'm terrified of animals.
303
00:11:17,154 --> 00:11:19,809
- One, two, three!
304
00:11:19,896 --> 00:11:21,289
- Thank you, Lord,
for blessing me.
305
00:11:21,376 --> 00:11:22,594
[whistle blows]
306
00:11:22,682 --> 00:11:24,074
Thank you, Lord,
for blessing me.
307
00:11:24,161 --> 00:11:25,902
[pigs snorting]
308
00:11:25,989 --> 00:11:27,599
- Uh-uh. Get Big Daddy.
309
00:11:27,687 --> 00:11:28,513
Get Big Daddy out.
310
00:11:28,600 --> 00:11:30,037
- [laughs]
311
00:11:30,124 --> 00:11:31,603
- OK, he's standing
next to you.
312
00:11:31,691 --> 00:11:33,083
- I don't got no more [bleep].
313
00:11:33,170 --> 00:11:34,955
[upbeat music]
314
00:11:35,042 --> 00:11:37,131
- Oh, these pigs
are very aggressive.
315
00:11:37,218 --> 00:11:38,698
They're aggressive.
316
00:11:38,785 --> 00:11:40,743
They're giving me
more dogs than pigs,
317
00:11:40,830 --> 00:11:42,092
but they are so cute.
318
00:11:42,179 --> 00:11:43,659
I'm in love with them.
319
00:11:43,746 --> 00:11:46,401
- Why are you so--ooh!
320
00:11:46,488 --> 00:11:49,273
[chattering]
321
00:11:49,360 --> 00:11:50,927
- Oh!
322
00:11:51,014 --> 00:11:52,363
- They so big. Wait.
323
00:11:52,450 --> 00:11:54,148
They don't stink either.
324
00:11:54,235 --> 00:11:56,106
Big boy.
325
00:11:56,193 --> 00:11:57,629
- You brought your food.
- Yeah.
326
00:11:57,717 --> 00:11:59,022
- Yeah. Give them the food.
327
00:11:59,109 --> 00:12:00,284
Don't even make
them work for it.
328
00:12:00,371 --> 00:12:01,938
They haven't eaten.
329
00:12:02,025 --> 00:12:04,158
You can tell by the fact
that they're running out.
330
00:12:04,245 --> 00:12:06,856
- What gives me my reservations
about the swine shore
331
00:12:06,943 --> 00:12:08,336
are the pigs.
332
00:12:08,423 --> 00:12:09,554
And they're like, oh, no.
333
00:12:09,641 --> 00:12:10,686
They're on this island.
334
00:12:10,773 --> 00:12:11,905
They're really happy.
335
00:12:11,992 --> 00:12:13,689
Really? They're happy?
336
00:12:13,776 --> 00:12:16,039
I don't [bleep] think
these pigs are [bleep] happy.
337
00:12:16,126 --> 00:12:18,302
Look at how he's holding
the [bleep] fruit there.
338
00:12:18,389 --> 00:12:20,609
Why does he have
to work for that?
339
00:12:20,696 --> 00:12:22,437
I'm an animal lover,
and I have a problem
340
00:12:22,524 --> 00:12:23,917
with stuff like this.
341
00:12:24,004 --> 00:12:25,048
- Well, what do you
want me to do about it?
342
00:12:25,135 --> 00:12:27,747
- I need a drink.
343
00:12:27,834 --> 00:12:29,792
♪ Girl, let's dip and wine ♪
344
00:12:29,879 --> 00:12:32,229
♪ Work it,
but take your time ♪
345
00:12:32,316 --> 00:12:34,449
♪ Bring your tight body
over here ♪
346
00:12:34,536 --> 00:12:37,495
♪ You know that it's mine,
all mine ♪
347
00:12:37,582 --> 00:12:39,323
♪ Girl, let's go
dip and wine ♪
348
00:12:39,410 --> 00:12:41,456
♪ Work it, but take
your time ♪
349
00:12:43,632 --> 00:12:44,807
- Hell no.
350
00:12:44,894 --> 00:12:45,982
- You ain't getting back on?
351
00:12:46,069 --> 00:12:47,810
- Not with Khaotic.
- I got you.
352
00:12:47,897 --> 00:12:49,812
I got you. Come on.
353
00:12:49,899 --> 00:12:51,640
- You got this.
354
00:12:51,727 --> 00:12:53,685
- I want to take her on
the ride of a lifetime.
355
00:12:53,773 --> 00:12:55,383
I know she can't swim.
356
00:12:55,470 --> 00:12:57,820
But come on, Karlie,
you got to live a little!
357
00:12:57,907 --> 00:13:01,302
And we're about to live life
to the fullest.
358
00:13:01,389 --> 00:13:04,261
[upbeat music]
359
00:13:04,348 --> 00:13:08,831
♪ ♪
360
00:13:08,918 --> 00:13:10,441
- Spice, come into the office.
361
00:13:10,528 --> 00:13:12,487
Sit down.
362
00:13:12,574 --> 00:13:14,576
You know, everybody is just
having fun, feeding the pigs,
363
00:13:14,663 --> 00:13:16,883
running around, and just
really enjoying theyself.
364
00:13:16,970 --> 00:13:19,711
But I feel like it was
awkward a little bit
365
00:13:19,799 --> 00:13:22,236
because Bambi was kind of
standoffish,
366
00:13:22,323 --> 00:13:23,846
and then Spice was
on the other side.
367
00:13:23,933 --> 00:13:25,630
So I'm like, all right.
368
00:13:25,717 --> 00:13:27,545
I'm going to try to see if
Bambi and Spice can talk.
369
00:13:27,632 --> 00:13:29,896
Damn, top model.
370
00:13:31,506 --> 00:13:34,378
- Sierra pulls Spice
and me together
371
00:13:34,465 --> 00:13:35,989
to have a little conversation.
372
00:13:36,076 --> 00:13:38,992
And at this point,
I'm like, whatever.
373
00:13:39,079 --> 00:13:41,429
I'm just going to see what
type of time she on today.
374
00:13:41,516 --> 00:13:43,344
- So y'all know the other
night, it was crazy.
375
00:13:43,431 --> 00:13:45,955
And I feel like Spice
came to the table,
376
00:13:46,042 --> 00:13:48,262
and she called us
a fake or whatever.
377
00:13:48,349 --> 00:13:49,872
I feel like it was
a trigger towards you.
378
00:13:49,959 --> 00:13:51,961
- Yeah, no.
- It wasn't in a--fake.
379
00:13:52,048 --> 00:13:53,484
- I said, who are
you talking to?
380
00:13:53,571 --> 00:13:54,834
- So when you were
at the table making
381
00:13:54,921 --> 00:13:56,705
it seem like you
don't know nothing
382
00:13:56,792 --> 00:13:58,925
about the whole situation,
that's why I gave off,
383
00:13:59,012 --> 00:14:00,317
"Oh my God, this is so fake."
384
00:14:00,404 --> 00:14:01,928
- What I said was
that I have not
385
00:14:02,015 --> 00:14:03,973
spoken to Erica about that.
386
00:14:04,060 --> 00:14:06,019
I didn't interrogate her
about what happened.
387
00:14:06,106 --> 00:14:07,498
She told me what she
wanted me to know.
388
00:14:07,585 --> 00:14:08,978
- Yes, she did.
She really did.
389
00:14:09,065 --> 00:14:11,024
She called me back
before we came here.
390
00:14:11,111 --> 00:14:12,503
- She said she don't
know what she said.
391
00:14:12,590 --> 00:14:14,114
She said she blacked out.
392
00:14:14,201 --> 00:14:15,550
She said she knows she
said some horrible things
393
00:14:15,637 --> 00:14:17,204
and truly don't feel like--
394
00:14:17,291 --> 00:14:18,858
you know--
395
00:14:18,945 --> 00:14:22,296
- So for calling me out
and making a racial slur,
396
00:14:22,383 --> 00:14:24,559
because she's your friend,
she gets to get away with it?
397
00:14:24,646 --> 00:14:26,343
- No, she don't get no pass.
398
00:14:26,430 --> 00:14:28,606
- That's why I'm just
making it very clear.
399
00:14:30,173 --> 00:14:31,696
I just felt like Bambi
was lying that
400
00:14:31,783 --> 00:14:33,133
she never talked to Erica Mena.
401
00:14:33,220 --> 00:14:35,222
But, no, they say
they talked to Erica.
402
00:14:35,309 --> 00:14:37,137
Them say them have a
conversation with her right
403
00:14:37,224 --> 00:14:38,834
before they go on the boat,
and she don't remember nothing.
404
00:14:38,921 --> 00:14:41,315
OK, now she has amnesia.
405
00:14:41,402 --> 00:14:43,926
I heard what she said,
and the cameras did too.
406
00:14:44,013 --> 00:14:46,233
So if they want to pick up
for her, then that's on them.
407
00:14:46,320 --> 00:14:47,712
I'll just let it go.
408
00:14:47,799 --> 00:14:49,105
We'll leave it at
that, and it's cool.
409
00:14:49,192 --> 00:14:50,411
- Spice, I feel like
you owe me an apology.
410
00:14:50,498 --> 00:14:51,934
I was truly--
- Why? And you were the one
411
00:14:52,021 --> 00:14:54,241
who said, "What the [bleep]
you talking to?"
412
00:14:54,328 --> 00:14:55,677
And you were talking--
- No, you talking--
413
00:14:55,764 --> 00:14:58,158
no, sit down. Spice.
414
00:14:58,245 --> 00:14:59,333
- When I get angry
and I give you--
415
00:14:59,420 --> 00:15:00,856
- You not doing right.
416
00:15:00,943 --> 00:15:01,944
You not doing right.
417
00:15:02,031 --> 00:15:03,511
- I don't want to
be the angry one.
418
00:15:03,598 --> 00:15:04,904
No, I'm tired of this.
419
00:15:04,991 --> 00:15:06,383
- It's OK.
420
00:15:06,470 --> 00:15:07,950
- Bambi, I'm tired of
them triggering me.
421
00:15:08,037 --> 00:15:09,560
And then when they
come out to something,
422
00:15:09,647 --> 00:15:11,214
I'm going to be angry.
- It's OK. It's OK.
423
00:15:11,301 --> 00:15:12,737
- I'm going to go.
- All right.
424
00:15:12,824 --> 00:15:14,696
- You know, a Black woman
coming out of Jamaica,
425
00:15:14,783 --> 00:15:17,351
struggling through poverty,
and making it big in the US,
426
00:15:17,438 --> 00:15:21,050
the racial slurs are something
I've lived with all my life.
427
00:15:21,137 --> 00:15:22,834
So everything was a trigger.
428
00:15:22,922 --> 00:15:24,967
And if they don't want to
support me, it is what it is.
429
00:15:25,054 --> 00:15:26,534
But I love myself.
430
00:15:26,621 --> 00:15:28,449
I love my color, my complexion.
431
00:15:28,536 --> 00:15:31,104
I love who I am, and I'm
always going to embrace.
432
00:15:31,191 --> 00:15:34,281
I'm proud for the Black,
proud of my color.
433
00:15:34,368 --> 00:15:35,935
- You can't just
walk away, though.
434
00:15:36,022 --> 00:15:38,415
Because I ain't do
that last night.
435
00:15:38,502 --> 00:15:41,462
Spice wants me
to just disown Erica,
436
00:15:41,549 --> 00:15:44,247
And I haven't even had a real
face-to-face conversation
437
00:15:44,334 --> 00:15:45,422
with Erica yet.
438
00:15:45,509 --> 00:15:46,728
Erica's not here.
439
00:15:46,815 --> 00:15:47,947
I didn't make the comment.
440
00:15:48,034 --> 00:15:49,035
I didn't hear the comment.
441
00:15:49,122 --> 00:15:50,471
I don't know about the comment.
442
00:15:50,558 --> 00:15:54,649
So why are you inserting me
into this mess?
443
00:15:54,736 --> 00:15:55,955
- She said what she said.
444
00:15:56,042 --> 00:15:57,391
I said what I said.
445
00:15:57,478 --> 00:15:59,175
Then Bambi is telling
me to apologize,
446
00:15:59,262 --> 00:16:01,656
and I'm like, why do I need to
apologize when you started it?
447
00:16:01,743 --> 00:16:04,746
You can't hold me accountable
for stuff, for the reaction.
448
00:16:04,833 --> 00:16:05,921
And you, you get action.
449
00:16:06,008 --> 00:16:07,575
- She felt attacked.
450
00:16:07,662 --> 00:16:08,968
- Because I'm a Jamaican.
- No, no, no.
451
00:16:09,055 --> 00:16:10,273
And I do understand.
452
00:16:10,360 --> 00:16:11,622
- Because I'm a
darker skin tone.
453
00:16:11,709 --> 00:16:13,581
- No, it's not about that.
Don't do that.
454
00:16:13,668 --> 00:16:14,886
Don't do that, Spice.
455
00:16:14,974 --> 00:16:16,323
I swear, do not do that.
456
00:16:16,410 --> 00:16:17,846
- No, because--
- No, no, no, because--
457
00:16:17,933 --> 00:16:19,195
- Because it was
because I felt attacked.
458
00:16:19,282 --> 00:16:20,544
That's why I reacted.
459
00:16:20,631 --> 00:16:22,546
But you said Bambi
felt attacked.
460
00:16:22,633 --> 00:16:24,113
- Bambi said that
she felt attacked.
461
00:16:24,200 --> 00:16:25,985
This is my first time
hearing from you.
462
00:16:26,072 --> 00:16:27,725
- And the trigger words
at that table
463
00:16:27,812 --> 00:16:29,989
was when Bambi said, "Who the
[bleep] are you talking to?"
464
00:16:30,076 --> 00:16:31,468
And I'm sticking by it.
465
00:16:31,555 --> 00:16:32,730
I said what I said.
- But--
466
00:16:32,817 --> 00:16:34,297
- That was the trigger
at the table.
467
00:16:34,384 --> 00:16:35,995
And everybody is talking
about what happened
468
00:16:36,082 --> 00:16:37,518
after the trigger word.
469
00:16:37,605 --> 00:16:38,780
You take care.
470
00:16:38,867 --> 00:16:39,868
It was nice meeting you.
- See y'all.
471
00:16:39,955 --> 00:16:41,565
- I met you before.
472
00:16:41,652 --> 00:16:43,828
Over the last few days,
I have watched Spice.
473
00:16:43,915 --> 00:16:45,482
I can read her.
474
00:16:45,569 --> 00:16:47,223
She's a [bleep]
complicated human being.
475
00:16:47,310 --> 00:16:49,617
And it's OK to be complex.
476
00:16:49,704 --> 00:16:51,706
It's OK to be a
complicated human being.
477
00:16:51,793 --> 00:16:53,838
I know she's been
through a lot,
478
00:16:53,925 --> 00:16:55,840
especially after
a near-death experience.
479
00:16:55,927 --> 00:16:57,146
[tense music]
480
00:16:57,233 --> 00:16:58,843
I need some sage.
481
00:16:58,930 --> 00:17:00,236
- ♪ Oh, please ♪
482
00:17:00,323 --> 00:17:01,455
♪ I am the realest one ♪
483
00:17:01,542 --> 00:17:03,109
♪ That's what you call it ♪
484
00:17:03,196 --> 00:17:05,589
- Oh!
485
00:17:05,676 --> 00:17:07,243
I'll try everything once.
486
00:17:07,330 --> 00:17:08,940
After the one time--
487
00:17:09,028 --> 00:17:10,507
Oh!
- Whoa.
488
00:17:10,594 --> 00:17:11,987
- Oh, my God.
489
00:17:12,074 --> 00:17:14,294
[indistinct conversation]
490
00:17:14,381 --> 00:17:15,730
Yo.
491
00:17:15,817 --> 00:17:18,602
- Karlie looked like
she's scared [bleep],
492
00:17:18,689 --> 00:17:20,952
like she shouldn't have
took her ass out there.
493
00:17:21,040 --> 00:17:23,825
- Yo, I cannot believe
I convinced her.
494
00:17:23,912 --> 00:17:25,479
- I'm about to go back out.
495
00:17:25,566 --> 00:17:28,047
- Khaotic, you're going
to give her a heart attack!
496
00:17:28,134 --> 00:17:29,961
[laughing]
497
00:17:30,049 --> 00:17:31,963
- Whoo!
- Yeah!
498
00:17:32,051 --> 00:17:33,748
- Yay!
499
00:17:33,835 --> 00:17:36,490
[cheering]
500
00:17:38,492 --> 00:17:41,625
- Karlie is from Trinidad,
and she's terrified of water.
501
00:17:41,712 --> 00:17:44,628
If you want to get you one of
them rich-ass billionaires,
502
00:17:44,715 --> 00:17:46,848
you have to know how
to sit cute on the yacht
503
00:17:46,935 --> 00:17:48,371
just in case you got
to dive your ass in.
504
00:17:48,458 --> 00:17:50,243
Bitch, you got to
know how to swim.
505
00:17:50,330 --> 00:17:52,506
So Karlie, what's
going on with Spice?
506
00:17:52,593 --> 00:17:54,247
- You know I love that lady.
507
00:17:54,334 --> 00:17:55,857
I have not moved in the house.
508
00:17:55,944 --> 00:17:58,251
I'm trying to do
everything to make up,
509
00:17:58,338 --> 00:18:00,557
but everything she
has an issue with.
510
00:18:00,644 --> 00:18:02,603
And her energy lately
has been off.
511
00:18:02,690 --> 00:18:04,518
- It is, but just
taking consideration--
512
00:18:04,605 --> 00:18:05,997
- So I'm not tripping?
513
00:18:06,085 --> 00:18:07,564
- --of what she's
been going through.
514
00:18:07,651 --> 00:18:08,913
- I know, but you would
think that somebody that's
515
00:18:09,000 --> 00:18:10,654
going through that
will be a little bit more--
516
00:18:10,741 --> 00:18:12,526
- I think different
people react differently.
517
00:18:12,613 --> 00:18:14,049
- Yeah.
People take things different.
518
00:18:14,136 --> 00:18:15,746
People deal with things
in a different way.
519
00:18:15,833 --> 00:18:19,272
- I mean, listen, we are
in a beautiful ambiance.
520
00:18:19,359 --> 00:18:21,752
Right?
Maybe it's time to try again.
521
00:18:21,839 --> 00:18:23,276
But let me just give
you some advice.
522
00:18:23,363 --> 00:18:24,886
- I'm scared.
- Just come as real as you can.
523
00:18:24,973 --> 00:18:26,105
- Yeah.
- That's it.
524
00:18:26,192 --> 00:18:27,671
That's what I would just say.
525
00:18:27,758 --> 00:18:29,325
Just come as real as you can,
and put it on the table.
526
00:18:29,412 --> 00:18:30,892
- Spice has been on edge
this whole trip,
527
00:18:30,979 --> 00:18:33,024
and things between us
has not been friendly.
528
00:18:33,112 --> 00:18:36,245
I know I'll be taking
a risk in approaching Spice,
529
00:18:36,332 --> 00:18:38,769
but this relationship
means a lot to me.
530
00:18:38,856 --> 00:18:40,075
I didn't want to
go back to Atlanta
531
00:18:40,162 --> 00:18:42,599
with this bad blood between us.
532
00:18:42,686 --> 00:18:44,427
I still got love for her.
She's my sister.
533
00:18:44,514 --> 00:18:46,037
That will never go away.
534
00:18:46,125 --> 00:18:48,127
- No screaming, no yelling,
no theatrics,
535
00:18:48,214 --> 00:18:49,563
just heart to heart.
536
00:18:49,650 --> 00:18:51,042
- I went to her so many times,
537
00:18:51,130 --> 00:18:53,001
and I'm scared
of rejection now.
538
00:18:53,088 --> 00:18:54,829
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta"...
539
00:18:54,916 --> 00:18:56,700
- No. See, I knew.
540
00:18:56,787 --> 00:18:58,267
- Oh!
541
00:18:58,354 --> 00:18:59,616
- And I knew you was
about to do that.
542
00:18:59,703 --> 00:19:01,531
- I just wanna tell my brother,
543
00:19:01,618 --> 00:19:03,142
it hurting me arguing with you.
544
00:19:03,229 --> 00:19:04,752
It hurting me that
we even was standing
545
00:19:04,839 --> 00:19:06,841
going toe to toe like that.
546
00:19:06,928 --> 00:19:08,495
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
547
00:19:13,239 --> 00:19:14,283
- ♪ On my way to the top ♪
548
00:19:14,370 --> 00:19:15,937
♪ There ain't no stopping ♪
549
00:19:16,024 --> 00:19:17,678
- ♪ May be temporary,
but it's long-lasting ♪
550
00:19:17,765 --> 00:19:19,593
♪ Nobody gon' know
dey broadcast it ♪
551
00:19:19,680 --> 00:19:21,116
♪ When I'm feeling lost,
you be my compass ♪
552
00:19:21,203 --> 00:19:22,683
♪ My compass ♪
553
00:19:22,770 --> 00:19:24,424
♪ When it rain,
you change the forecast ♪
554
00:19:24,511 --> 00:19:26,469
♪ All them other women
no dey contest you ♪
555
00:19:26,556 --> 00:19:28,645
- So it's our last night
in Bahamas.
556
00:19:28,732 --> 00:19:30,169
We are doing something
extremely special
557
00:19:30,256 --> 00:19:31,474
to close out the trip.
558
00:19:31,561 --> 00:19:33,650
I love to be able to go
to other places,
559
00:19:33,737 --> 00:19:35,957
other countries,
and indulge in their culture.
560
00:19:36,044 --> 00:19:39,003
We had to make sure we
experienced the Junkanoo.
561
00:19:39,090 --> 00:19:40,962
[lively music playing]
562
00:19:41,049 --> 00:19:42,790
- Amy, come on.
563
00:19:42,877 --> 00:19:47,534
♪ ♪
564
00:19:47,621 --> 00:19:48,926
- No. See I knew--
565
00:19:49,013 --> 00:19:50,754
- Oh!
566
00:19:50,841 --> 00:19:52,016
- And I knew you were
about to do that.
567
00:19:52,103 --> 00:19:58,762
♪ ♪
568
00:19:58,849 --> 00:20:00,590
- Oh, my God.
569
00:20:00,677 --> 00:20:04,507
The Junkanoo band came in,
y'all--dancing instruments.
570
00:20:04,594 --> 00:20:05,552
And we're sitting here
trying to learn some
571
00:20:05,639 --> 00:20:07,554
of the dance moves,
and everybody
572
00:20:07,641 --> 00:20:10,034
is smiling for the first time.
573
00:20:10,121 --> 00:20:11,819
- I'm having fun, man.
574
00:20:11,906 --> 00:20:13,908
And it set the tone
for positive energy, man.
575
00:20:13,995 --> 00:20:16,432
It's really doing something
for the mental health
576
00:20:16,519 --> 00:20:18,042
of our little tribe right here.
577
00:20:18,129 --> 00:20:20,958
[cheering]
578
00:20:21,045 --> 00:20:23,178
- It is called Junkanoo.
579
00:20:23,265 --> 00:20:24,658
- Junkanoo.
- Yeah!
580
00:20:24,745 --> 00:20:25,963
- Junkanoo!
581
00:20:26,050 --> 00:20:27,661
- Junkanoo is a festival.
582
00:20:27,748 --> 00:20:30,229
It goes all the way back
to slavery times,
583
00:20:30,316 --> 00:20:32,143
and a lot of the
Caribbean nations
584
00:20:32,231 --> 00:20:33,623
all have their
different celebrations
585
00:20:33,710 --> 00:20:37,061
expressing their
original heritage
586
00:20:37,148 --> 00:20:38,454
against their oppressors.
587
00:20:38,541 --> 00:20:39,673
- Junkanoo!
588
00:20:39,760 --> 00:20:40,978
- Junkanoo!
589
00:20:41,065 --> 00:20:44,286
[cheering]
590
00:20:46,332 --> 00:20:48,856
- So it's the last night
in Bahamas.
591
00:20:48,943 --> 00:20:50,684
As I've been on
my healing journey
592
00:20:50,771 --> 00:20:52,729
and seeing how I
can move forward,
593
00:20:52,816 --> 00:20:54,514
I thought that tonight would
be the perfect night
594
00:20:54,601 --> 00:20:57,212
for me to actually apologize
to Scrapp.
595
00:20:57,299 --> 00:21:01,521
All right, so I just want to
tell my brother that, you know,
596
00:21:01,608 --> 00:21:04,654
it's been a long,
rocky ride with us,
597
00:21:04,741 --> 00:21:06,787
and I hate us being
at odds like this,
598
00:21:06,874 --> 00:21:09,703
just like I hate it for you
and Bam to be at odds.
599
00:21:09,790 --> 00:21:12,271
That's my girl,
and I'ma ride for her.
600
00:21:12,358 --> 00:21:14,360
But it hurting me
arguing with you.
601
00:21:14,447 --> 00:21:16,100
It hurting me that we
even was standing
602
00:21:16,187 --> 00:21:17,754
going toe-to-toe like that.
603
00:21:17,841 --> 00:21:19,060
- I don't give a [bleep]
about none of that [bleep].
604
00:21:19,147 --> 00:21:20,540
- [bleep], go--
605
00:21:20,627 --> 00:21:21,192
- Go ahead on
with that [bleep].
606
00:21:21,280 --> 00:21:22,803
- Put it on the Bible.
607
00:21:22,890 --> 00:21:24,152
You want [bleep] diamonds.
- I'll put it on Bible.
608
00:21:24,239 --> 00:21:25,327
I'll put it on the Bible.
609
00:21:25,414 --> 00:21:26,154
I'll do that [bleep] right now.
610
00:21:26,241 --> 00:21:27,982
- I want to say I apologize
611
00:21:28,069 --> 00:21:30,027
for just doing too much.
612
00:21:30,114 --> 00:21:32,029
I had no business being
in y'all business like that.
613
00:21:32,116 --> 00:21:33,074
You know what I'm saying?
614
00:21:33,161 --> 00:21:34,728
- I love you for that.
615
00:21:34,815 --> 00:21:36,425
- Scrappy is really like
my brother for real.
616
00:21:36,512 --> 00:21:38,645
And even though I felt like,
617
00:21:38,732 --> 00:21:39,950
why are you doing Bambi
like that,
618
00:21:40,037 --> 00:21:41,256
I should have totally stayed
out of that.
619
00:21:41,343 --> 00:21:42,779
And I recognize that.
620
00:21:42,866 --> 00:21:45,304
I miss my brother,
and I'm like--
621
00:21:45,391 --> 00:21:47,393
- I apologize, myself,
for all that.
622
00:21:47,480 --> 00:21:48,872
- Yeah.
[applause]
623
00:21:48,959 --> 00:21:50,047
- I apologize.
624
00:21:50,134 --> 00:21:50,918
- I love you, bro.
625
00:21:51,005 --> 00:21:52,136
- Love you too.
626
00:21:52,223 --> 00:21:54,051
Sierra, I appreciate that.
627
00:21:54,138 --> 00:21:55,879
You know what I'm saying,
when everybody calm down
628
00:21:55,966 --> 00:21:58,578
and we able to chop it up,
we let [bleep] go, man.
629
00:21:58,665 --> 00:22:00,623
Life's too short to keep
riding on that bull-[bleep].
630
00:22:00,710 --> 00:22:03,670
- Let's not leave
Bahamas with bad blood.
631
00:22:03,757 --> 00:22:07,151
So is there anybody else
that got something to say
632
00:22:07,238 --> 00:22:09,763
before we go back to Atlanta?
633
00:22:09,850 --> 00:22:12,243
[tense music]
634
00:22:12,331 --> 00:22:13,419
♪ ♪
635
00:22:13,506 --> 00:22:16,509
Spice, do you got
something to say?
636
00:22:16,596 --> 00:22:17,945
- OK.
637
00:22:18,032 --> 00:22:22,123
Bambi, we had
a conversation earlier,
638
00:22:22,210 --> 00:22:24,865
and you apologized.
639
00:22:24,952 --> 00:22:26,910
I should have
in return apologized, too,
640
00:22:26,997 --> 00:22:28,956
because of the things that
I was saying at the table.
641
00:22:29,043 --> 00:22:30,436
I don't remember everything
and word for word.
642
00:22:30,523 --> 00:22:32,916
I know I was angry, and that's
just how I get when I'm angry.
643
00:22:33,003 --> 00:22:34,396
I just go from 0 to 100.
644
00:22:34,483 --> 00:22:36,224
But I'm working on myself.
645
00:22:36,311 --> 00:22:38,008
After everything what just
happened at the beach today,
646
00:22:38,095 --> 00:22:39,445
it kind of made me reflect.
647
00:22:39,532 --> 00:22:40,707
I feel like
I probably overreacted.
648
00:22:40,794 --> 00:22:42,752
Bambi was trying to apologize.
649
00:22:42,839 --> 00:22:44,754
I honestly did feel bad,
because at the end of the day,
650
00:22:44,841 --> 00:22:46,234
I know she's going
through her divorce,
651
00:22:46,321 --> 00:22:47,844
and that must be a lot.
652
00:22:47,931 --> 00:22:50,020
I feel like I'm too
triggered with hurt,
653
00:22:50,107 --> 00:22:51,544
and I've been
going about things
654
00:22:51,631 --> 00:22:52,936
and my emotions the wrong way.
655
00:22:53,023 --> 00:22:56,026
I want to change
and be a better person.
656
00:22:56,113 --> 00:22:59,203
And I just want to apologize
if I came at you a certain way.
657
00:22:59,290 --> 00:23:01,380
And I feel like me coming
at you, it came from a place
658
00:23:01,467 --> 00:23:04,948
where I feel like you were
already picking up for Erica
659
00:23:05,035 --> 00:23:06,559
because I already put
you and Sierra in a box
660
00:23:06,646 --> 00:23:08,256
to say that's your friend.
661
00:23:08,343 --> 00:23:10,737
So you're going to rock with
her regardless of the facts.
662
00:23:10,824 --> 00:23:12,869
So I was already coming to
the table looking at you guys
663
00:23:12,956 --> 00:23:14,218
sideways to see
what's the approach,
664
00:23:14,305 --> 00:23:16,307
you know what I'm saying?
665
00:23:16,395 --> 00:23:17,961
And that's where the anger came
from, because it was already
666
00:23:18,048 --> 00:23:20,050
built up like, OK,
me go watch Sierra
667
00:23:20,137 --> 00:23:22,966
and Bambi to see if them
gonna go pick up for Erica.
668
00:23:23,053 --> 00:23:24,446
And it was wrong of me.
669
00:23:24,533 --> 00:23:26,492
And so I just want
to say I apologize
670
00:23:26,579 --> 00:23:29,582
for all the hurtful
things that I said.
671
00:23:29,669 --> 00:23:32,280
- I'm just super proud
of Spice
672
00:23:32,367 --> 00:23:35,283
for apologizing after
all she's been through.
673
00:23:35,370 --> 00:23:38,417
But I also feel bad that
Bambi's going through this.
674
00:23:38,504 --> 00:23:39,374
- Maybe Erica wasn't
so forthright
675
00:23:39,461 --> 00:23:41,028
in the information.
676
00:23:41,115 --> 00:23:44,031
I don't know how I would feel
telling my Black friend
677
00:23:44,118 --> 00:23:47,034
that I called another
Black female a monkey.
678
00:23:47,121 --> 00:23:49,297
So I'm going to just hug you,
because at the beach
679
00:23:49,384 --> 00:23:51,038
I never returned the hug.
680
00:23:51,125 --> 00:23:53,127
[applause]
- Yes!
681
00:23:53,214 --> 00:23:55,042
- Thank you so much.
682
00:23:55,129 --> 00:23:56,478
- I love you guys.
683
00:23:56,565 --> 00:23:57,958
- I appreciate Spice's apology.
684
00:23:58,045 --> 00:24:00,526
But at the end of the day,
I feel like she came
685
00:24:00,613 --> 00:24:02,876
out of nowhere with
the insults towards me,
686
00:24:02,963 --> 00:24:05,226
and I had never, ever
done anything to her.
687
00:24:05,313 --> 00:24:07,141
- You crybaby!
688
00:24:07,228 --> 00:24:08,142
Give me a hug.
689
00:24:08,229 --> 00:24:10,187
[laughs]
690
00:24:10,274 --> 00:24:12,320
The crybaby!
691
00:24:12,407 --> 00:24:14,931
- So again,
I accept her apology.
692
00:24:15,018 --> 00:24:18,021
But I'm going to have to
keep her at a safe distance.
693
00:24:18,108 --> 00:24:20,371
- I'm so happy to be here.
694
00:24:20,459 --> 00:24:21,851
- See, that's that Bahamas.
695
00:24:21,938 --> 00:24:23,853
That's that water,
that breeze, that just--
696
00:24:23,940 --> 00:24:26,160
the love, you know,
begins to take over.
697
00:24:26,247 --> 00:24:27,378
And that's what I wanted.
698
00:24:27,466 --> 00:24:29,337
- We about to party some more.
699
00:24:29,424 --> 00:24:31,948
Let's get this music going.
700
00:24:32,035 --> 00:24:33,341
Let's go.
701
00:24:33,428 --> 00:24:34,516
- Come dance with me.
702
00:24:34,603 --> 00:24:35,909
- I see you, big booty bitch.
703
00:24:35,996 --> 00:24:38,172
♪ ♪
704
00:24:38,259 --> 00:24:39,042
- You look beautiful.
705
00:24:39,129 --> 00:24:40,174
- You do too.
706
00:24:40,261 --> 00:24:43,307
♪ ♪
707
00:24:43,394 --> 00:24:46,310
- I'm fighting with my inner
self, like I need to just--
708
00:24:46,397 --> 00:24:48,138
but I'm going to work on it.
709
00:24:48,225 --> 00:24:50,053
- But look at the steps
you're taking so far.
710
00:24:50,140 --> 00:24:51,490
I'm super proud of you.
711
00:24:51,577 --> 00:24:52,534
- I try hard.
- It's just going to be--
712
00:24:52,621 --> 00:24:54,405
- I have to be with people.
713
00:24:54,493 --> 00:24:56,103
- It's going to be a process,
for real.
714
00:24:56,190 --> 00:24:57,626
- That was good.
715
00:24:57,713 --> 00:25:00,150
I'm glad I was
able to just, whoo.
716
00:25:00,237 --> 00:25:01,804
Woosah, and just let it go.
717
00:25:01,891 --> 00:25:03,502
Because it's not really me
at the end of the day.
718
00:25:03,589 --> 00:25:05,025
So I hate when people
bring me there,
719
00:25:05,112 --> 00:25:05,982
because I'm trying to come
from there.
720
00:25:06,069 --> 00:25:07,723
- Exactly.
721
00:25:07,810 --> 00:25:09,769
Earlier when we rode
the jet skis and stuff,
722
00:25:09,856 --> 00:25:11,814
Karlie was kind of confessing.
723
00:25:11,901 --> 00:25:13,555
- Oh, Lord.
724
00:25:13,642 --> 00:25:15,252
Here we go.
- Am I pushing it?
725
00:25:15,339 --> 00:25:16,776
Am I pushing it too far?
726
00:25:16,863 --> 00:25:18,995
- Rasheeda!
727
00:25:19,082 --> 00:25:21,084
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta"...
728
00:25:21,171 --> 00:25:24,261
- There were cars and strangers
and men outside.
729
00:25:25,306 --> 00:25:26,916
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
730
00:25:32,182 --> 00:25:33,532
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
731
00:25:33,619 --> 00:25:35,925
- Earlier,
Karlie was kind of confessing.
732
00:25:36,012 --> 00:25:37,318
- Oh, Lord!
733
00:25:37,405 --> 00:25:38,580
Here we go.
734
00:25:38,667 --> 00:25:39,625
- Am I pushing it?
735
00:25:39,712 --> 00:25:40,887
Am I pushing it too far?
736
00:25:40,974 --> 00:25:42,366
What am I doing?
737
00:25:42,453 --> 00:25:44,891
- Can I have fun?
[laughter]
738
00:25:44,978 --> 00:25:48,634
I've been trying to
avoid Karlie for a while.
739
00:25:48,721 --> 00:25:51,158
I just need genuine
people around me
740
00:25:51,245 --> 00:25:53,247
who I know that I can trust,
741
00:25:53,334 --> 00:25:54,988
and I don't feel like Karlie
is one of them.
742
00:25:55,075 --> 00:25:56,859
I hate the fact that this
whole Karlie situation
743
00:25:56,946 --> 00:25:58,252
keeps following me,
744
00:25:58,339 --> 00:25:59,819
and I really just want
to forget about it.
745
00:25:59,906 --> 00:26:02,604
- You know, she was confessing
about how she misses you
746
00:26:02,691 --> 00:26:04,345
and she loves you.
747
00:26:04,432 --> 00:26:06,216
- She had access to me 24/7,
748
00:26:06,303 --> 00:26:08,001
and she was the one who ruined
that, so I don't know why
749
00:26:08,088 --> 00:26:09,655
now she said she missed me.
750
00:26:09,742 --> 00:26:12,614
Yesterday, I went to another
state of just,
751
00:26:12,701 --> 00:26:15,530
me can't fathom was happening
because I worry
752
00:26:15,617 --> 00:26:17,097
about my kids when I'm away,
right?
753
00:26:17,184 --> 00:26:18,794
I checked the cameras
to my house.
754
00:26:18,881 --> 00:26:22,145
There was cars and strangers
and men outside--
755
00:26:22,232 --> 00:26:23,756
- What?
- Who were smoking
756
00:26:23,843 --> 00:26:25,540
and all kinds of stuff.
So I send my friend.
757
00:26:25,627 --> 00:26:27,194
I said, what's going
on at my house?
758
00:26:27,281 --> 00:26:28,804
She said it's not your house.
759
00:26:28,891 --> 00:26:30,632
She said Karlie
probably rented out
760
00:26:30,719 --> 00:26:32,155
the house to some production.
761
00:26:32,242 --> 00:26:34,375
There's video crews over
there and strange men.
762
00:26:34,462 --> 00:26:35,811
My kids would have been home.
- Oh, right.
763
00:26:35,898 --> 00:26:37,247
- And that's the same
thing me tell her.
764
00:26:37,334 --> 00:26:38,988
I moved away from you
because I'm
765
00:26:39,075 --> 00:26:42,165
trying to find a safe place
for my kids and my family.
766
00:26:42,252 --> 00:26:44,080
Being here in the Bahamas,
and my kids are home,
767
00:26:44,167 --> 00:26:45,778
and I'm checking
my security camera
768
00:26:45,865 --> 00:26:48,563
and seeing all these
strange men outside
769
00:26:48,650 --> 00:26:51,566
and jeopardizing
my daughter's privacy.
770
00:26:51,653 --> 00:26:53,437
So yes, I'm in my feelings.
771
00:26:53,524 --> 00:26:56,266
My anger--I can feel it
getting the best of me.
772
00:26:56,353 --> 00:26:59,661
- She was saying, "I haven't
moved into the house.
773
00:26:59,748 --> 00:27:01,707
I've done everything
that Spice has asked."
774
00:27:01,794 --> 00:27:04,579
That's the only reason
why I was wondering.
775
00:27:04,666 --> 00:27:06,059
- So I ask her to turn
our house into
776
00:27:06,146 --> 00:27:08,061
a [bleep] commercial thing?
777
00:27:08,148 --> 00:27:10,367
Honestly, I can't even
be dealing with Karlie
778
00:27:10,454 --> 00:27:13,066
and her drama, but I'm tired
of people provoking me
779
00:27:13,153 --> 00:27:14,937
and then playing the victim.
780
00:27:15,024 --> 00:27:17,461
I don't know if me and Karlie's
situation can be fixed.
781
00:27:17,548 --> 00:27:21,117
You know, I just feel like
she invaded my privacy,
782
00:27:21,204 --> 00:27:25,252
and it's hard to digest,
783
00:27:25,339 --> 00:27:27,994
knowing that it came
from a friend
784
00:27:28,081 --> 00:27:30,518
or someone who I used
to consider a friend.
785
00:27:30,605 --> 00:27:32,955
- Ma'am, ma'am, come here.
786
00:27:33,042 --> 00:27:34,217
Come.
- Mm-mm.
787
00:27:34,304 --> 00:27:35,523
- Come here.
- Mm-mm.
788
00:27:35,610 --> 00:27:37,525
- Come here.
- Mm-mm.
789
00:27:37,612 --> 00:27:41,181
I was ready to talk to Spice,
but now I'm feeling reluctant.
790
00:27:41,268 --> 00:27:42,573
Everyone's apologizing.
791
00:27:42,661 --> 00:27:43,923
Everyone seems to be nice.
792
00:27:44,010 --> 00:27:45,664
I don't want to start anything.
793
00:27:45,751 --> 00:27:46,752
I'm just trying
to end this trip
794
00:27:46,839 --> 00:27:49,276
on a peaceful, great note.
795
00:27:49,363 --> 00:27:53,062
I want to go back to
Atlanta chilling and happy.
796
00:27:53,149 --> 00:27:54,455
- Remember we were
having this conversation?
797
00:27:54,542 --> 00:27:55,891
- Mm-hmm.
- And you really,
798
00:27:55,978 --> 00:27:58,024
really want your friend back?
- Mm-hmm.
799
00:27:58,111 --> 00:28:00,809
- I just don't want you
to leave here
800
00:28:00,896 --> 00:28:03,682
with regrets, feeling
like you missed an opportunity.
801
00:28:03,769 --> 00:28:05,727
- Rasheeda, come here.
802
00:28:05,814 --> 00:28:07,816
- What's up?
- Hey.
803
00:28:07,903 --> 00:28:09,470
So you know that conversation
we were having at the beach?
804
00:28:09,557 --> 00:28:10,776
- Yes.
805
00:28:10,863 --> 00:28:12,603
- And Spice rejected it, right?
806
00:28:12,691 --> 00:28:14,780
- Yes.
- See?
807
00:28:14,867 --> 00:28:16,346
- Right now is not a good time.
808
00:28:16,433 --> 00:28:18,261
Karlie, you done
rented the house out
809
00:28:18,348 --> 00:28:19,698
to some random people.
810
00:28:19,785 --> 00:28:22,091
I got to be honest,
I totally feel
811
00:28:22,178 --> 00:28:23,963
Spice being mad about that.
812
00:28:24,050 --> 00:28:26,835
When it comes to your home,
that should be the place
813
00:28:26,922 --> 00:28:29,142
where you feel most safe.
814
00:28:29,229 --> 00:28:32,014
If I was Karlie, I would stay
away from her, to be honest.
815
00:28:32,101 --> 00:28:33,450
- And who you had
over your house that
816
00:28:33,537 --> 00:28:35,148
had a big old bunch
of people over there?
817
00:28:35,235 --> 00:28:37,498
- You know,
they filmed a music video.
818
00:28:37,585 --> 00:28:40,893
But nobody said anything
about her,
819
00:28:40,980 --> 00:28:42,982
and nobody--
I mean, I got to pay the rent.
820
00:28:43,069 --> 00:28:44,766
I got to pay the mortgage.
821
00:28:44,853 --> 00:28:46,507
So first Spice didn't want
me living next to her.
822
00:28:46,594 --> 00:28:47,856
I respected her wishes.
823
00:28:47,943 --> 00:28:49,597
I didn't move in.
824
00:28:49,684 --> 00:28:53,601
Now I can't even rent my own
house out to pay the bills?
825
00:28:53,688 --> 00:28:56,169
I feel like she's just using
any excuse to stay mad at me.
826
00:28:56,256 --> 00:28:58,301
It just doesn't make any sense.
827
00:29:00,913 --> 00:29:02,697
- You better not, fool.
828
00:29:09,051 --> 00:29:10,661
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
829
00:29:15,884 --> 00:29:17,277
- ♪ On my way to the top,
there ain't no stopping ♪
830
00:29:17,364 --> 00:29:19,801
- ♪ It's gonna be
a better day ♪
831
00:29:19,888 --> 00:29:21,542
♪ It's getting better ♪
832
00:29:21,629 --> 00:29:22,848
♪ Getting better ♪
833
00:29:22,935 --> 00:29:24,719
♪ A better day ♪
834
00:29:24,806 --> 00:29:26,155
- Life is crazy right now.
835
00:29:26,242 --> 00:29:29,463
If all goes according to plan,
836
00:29:29,550 --> 00:29:33,075
next year the bistro will
be slamming, jamming.
837
00:29:33,162 --> 00:29:35,164
More than anything,
I really want
838
00:29:35,251 --> 00:29:37,950
to enjoy the healthy
relationships with people
839
00:29:38,037 --> 00:29:39,603
who I have in my life.
840
00:29:39,690 --> 00:29:41,344
I told everybody, y'all
want to come to Nassau,
841
00:29:41,431 --> 00:29:42,737
holler at your peoples?
You know.
842
00:29:42,824 --> 00:29:44,260
We right here. Pull up.
843
00:29:44,347 --> 00:29:46,697
- ♪ Grabbing the wheel,
taking control ♪
844
00:29:46,785 --> 00:29:49,178
♪ Love is the medicine
we're looking for ♪
845
00:29:49,265 --> 00:29:51,398
- This year has been a reset.
846
00:29:51,485 --> 00:29:53,661
The restaurant made it
past its first year.
847
00:29:53,748 --> 00:29:56,446
My husband and I made it past
our seventh year of marriage.
848
00:29:56,533 --> 00:30:00,189
So I think things should be
smooth sailing from here,
849
00:30:00,276 --> 00:30:01,843
and I'm really, really
looking forward to that.
850
00:30:01,930 --> 00:30:03,671
- ♪ It's getting better ♪
851
00:30:03,758 --> 00:30:06,456
- This Bahamas trip really
opened my heart, my mind,
852
00:30:06,543 --> 00:30:09,372
my soul, because being married
to being divorced,
853
00:30:09,459 --> 00:30:12,462
it was one of the most
challenging years for me.
854
00:30:12,549 --> 00:30:15,639
And I just thank God that I
made it through, because whoo!
855
00:30:15,726 --> 00:30:18,164
- ♪ Lean on each other
like never before ♪
856
00:30:18,251 --> 00:30:20,644
♪ 'Cause I don't think
we've ever needed it more ♪
857
00:30:20,731 --> 00:30:22,690
- I've really been
through hell and back.
858
00:30:22,777 --> 00:30:25,040
My second life gave me
a spirit of like,
859
00:30:25,127 --> 00:30:27,347
I can't deal with the fakeness.
860
00:30:27,434 --> 00:30:28,827
And that's why I'm
on a healing journey,
861
00:30:28,914 --> 00:30:32,743
because I need to relearn who
I am and be a better person.
862
00:30:32,831 --> 00:30:34,354
Because I'm not perfect.
863
00:30:34,441 --> 00:30:37,444
I'm still, you know--
I'm still a work in progress.
864
00:30:37,531 --> 00:30:40,316
- This year, I've had
so many highs, so many lows.
865
00:30:40,403 --> 00:30:42,971
I need to focus on
getting back to Karlie,
866
00:30:43,058 --> 00:30:45,713
getting back to my music,
and getting back to my family.
867
00:30:45,800 --> 00:30:47,933
Spice and I have been friends
for over six years,
868
00:30:48,020 --> 00:30:50,849
but right now I'm just
giving her her space.
869
00:30:50,936 --> 00:30:52,241
I'm just going
to let time tell,
870
00:30:52,328 --> 00:30:53,068
and hopefully
she'll come around.
871
00:30:53,155 --> 00:30:55,114
- ♪ It's a better day ♪
872
00:30:55,201 --> 00:30:57,551
- What's next for me
is my career.
873
00:30:57,638 --> 00:30:59,422
Anybody's going to be pimping,
it will always be me.
874
00:30:59,509 --> 00:31:01,816
I'm not letting anything
stop me
875
00:31:01,903 --> 00:31:04,427
from focusing on my music.
876
00:31:04,514 --> 00:31:06,516
- ♪ I know together that
we can be ♪
877
00:31:06,603 --> 00:31:08,344
- So the trip has been
actually refreshing,
878
00:31:08,431 --> 00:31:10,216
and I'm optimistic
about how things will be
879
00:31:10,303 --> 00:31:11,870
when we get back to Atlanta.
880
00:31:11,957 --> 00:31:14,220
I need to face my feelings
and not run from them.
881
00:31:14,307 --> 00:31:16,048
You've got to embrace that,
882
00:31:16,135 --> 00:31:17,266
just like you embrace
all the good.
883
00:31:17,353 --> 00:31:18,789
And I'm learning
how to do that.
884
00:31:18,877 --> 00:31:21,749
♪ ♪
885
00:31:21,836 --> 00:31:25,361
- After everything that I
went through, I've grown.
886
00:31:25,448 --> 00:31:28,016
When it comes to love,
when it comes to health,
887
00:31:28,103 --> 00:31:29,757
when it comes
to mental health,
888
00:31:29,844 --> 00:31:31,585
I've never felt better.
889
00:31:31,672 --> 00:31:35,763
And I'm praying and fasting
and hoping that God will bring
890
00:31:35,850 --> 00:31:38,418
that man in my life so that I
can get married in three weeks
891
00:31:38,505 --> 00:31:40,072
and I'm pregnant in two months.
892
00:31:40,159 --> 00:31:42,248
Maybe that's going
to be my story.
893
00:31:42,335 --> 00:31:43,727
[laughs]
894
00:31:43,814 --> 00:31:45,512
- I have a lot
of preparing to do.
895
00:31:45,599 --> 00:31:48,515
This divorce case
is coming up very soon,
896
00:31:48,602 --> 00:31:51,779
and I'm just hoping that Scrapp
and I can be able
897
00:31:51,866 --> 00:31:54,825
to just be peaceful
and co-parent.
898
00:31:54,913 --> 00:31:57,741
Listen, goodbye, Bahamas.
899
00:31:57,828 --> 00:32:02,877
The Bam is on the first thing
up out of here in the morning.
900
00:32:02,964 --> 00:32:04,618
- ♪ Better days ♪
901
00:32:04,705 --> 00:32:08,187
♪ ♪
902
00:32:08,274 --> 00:32:10,493
♪ Better days ♪
903
00:32:10,580 --> 00:32:12,278
♪ ♪
904
00:32:12,365 --> 00:32:14,280
♪ Better, better days ♪
905
00:32:16,064 --> 00:32:18,240
- Ahh!
- What the--?
906
00:32:18,327 --> 00:32:20,373
- Get your--get up!
907
00:32:20,460 --> 00:32:22,288
Get up!
908
00:32:22,375 --> 00:32:23,767
- Let me tell you something.
Stop talking.
909
00:32:23,854 --> 00:32:24,943
Let me tell you something.
910
00:32:25,030 --> 00:32:26,901
- What the hell just happened?
911
00:32:26,988 --> 00:32:28,076
- [indistinct] [bleep].
912
00:32:28,163 --> 00:32:29,512
Me, mother[bleep]!
913
00:32:29,599 --> 00:32:31,123
Wait till the
cameras stop rolling.
914
00:32:31,210 --> 00:32:32,559
- No. No, Spice. No.
915
00:32:32,646 --> 00:32:33,995
- I'm beating that [bleep].
Watch me.
916
00:32:34,082 --> 00:32:35,475
- No, no, no. Spice.
917
00:32:35,562 --> 00:32:37,303
- I'll grab you back.
[indistinct shouting]
918
00:32:37,390 --> 00:32:39,522
[bleep].
- You see how she attacked me?
919
00:32:39,609 --> 00:32:41,481
She attacked me.
920
00:32:41,568 --> 00:32:43,526
The fact that someone
I look at as my sister
921
00:32:43,613 --> 00:32:46,094
would even try
to do that to me?
922
00:32:46,181 --> 00:32:48,140
I said nothing to you.
923
00:32:48,227 --> 00:32:49,837
I didn't even talk to you.
924
00:32:49,924 --> 00:32:51,708
None of this makes any sense.
925
00:32:51,795 --> 00:32:53,362
I don't know who she is.
926
00:32:53,449 --> 00:32:55,495
- Stop rolling
the camera on me, man.
927
00:32:55,582 --> 00:32:57,323
I don't want to talk
about Karlie.
928
00:32:57,410 --> 00:32:58,759
No one will ever understand.
929
00:32:58,846 --> 00:33:00,543
I don't think people
will ever understand
930
00:33:00,630 --> 00:33:02,763
that every time
I love a friend,
931
00:33:02,850 --> 00:33:04,504
they just betray me.
932
00:33:09,291 --> 00:33:10,423
- I don't want
to talk about it.
933
00:33:10,510 --> 00:33:12,381
I'll leave her
to play the victim.
934
00:33:12,468 --> 00:33:15,776
You moved from your house
just to what, spite me?
935
00:33:15,863 --> 00:33:18,126
I've been so [bleep] good
to Karlie Redd!
936
00:33:18,213 --> 00:33:19,519
- Don't make me cry, though.
937
00:33:19,606 --> 00:33:21,260
- I've been so good to her.
- You have been.
938
00:33:21,347 --> 00:33:23,001
- And this is how you repay me?
939
00:33:23,088 --> 00:33:24,828
- We cool with Spice
and friends with Spice.
940
00:33:24,915 --> 00:33:27,396
I'm also cool with Karlie,
but I know that Spice
941
00:33:27,483 --> 00:33:28,963
has been going through [bleep].
942
00:33:29,050 --> 00:33:31,487
But you're touching
another place when, you know,
943
00:33:31,574 --> 00:33:33,359
you open your front door
and there's guys
944
00:33:33,446 --> 00:33:34,490
smoking straight across
the street
945
00:33:34,577 --> 00:33:36,623
from where my kids gotta
be living, playing--no.
946
00:33:36,710 --> 00:33:38,277
I don't think
she's out of pocket.
947
00:33:38,364 --> 00:33:40,801
- You're a [bleep]-up
individual, Karlie Redd.
948
00:33:40,888 --> 00:33:42,498
You're [bleep] [bleep]-up.
949
00:33:42,585 --> 00:33:45,501
I never did nothing
but good to you, bitch!
950
00:33:45,588 --> 00:33:47,764
- The reason Spice went off
on Karlie Redd like that--
951
00:33:47,851 --> 00:33:50,419
because Karlie Redd like to do
[bleep] behind people back.
952
00:33:50,506 --> 00:33:53,422
She like to antagonize you
and provoke you
953
00:33:53,509 --> 00:33:55,163
and then when you go
the [bleep] off,
954
00:33:55,250 --> 00:33:56,295
she likes to play the victim.
955
00:33:56,382 --> 00:34:00,168
She's good at hiding
her [bleep] hand.
956
00:34:00,255 --> 00:34:01,952
That's Karlie Redd.
957
00:34:02,040 --> 00:34:03,606
- When everyone hated you,
958
00:34:03,693 --> 00:34:06,087
when people said you can't sing
and you can't rap,
959
00:34:06,174 --> 00:34:07,654
I was the one
who gave you a song!
960
00:34:07,741 --> 00:34:09,438
Everyone told me
you were messy!
961
00:34:09,525 --> 00:34:11,788
Everyone was asking,
why am I your friend?
962
00:34:11,875 --> 00:34:15,401
I was so [bleep] good to you,
and this is how you repay me?
963
00:34:18,360 --> 00:34:20,319
- My little daughter
can't go outside
964
00:34:20,406 --> 00:34:22,060
because you come by
your house and rent
965
00:34:22,147 --> 00:34:23,974
it out with [bleep] strangers.
966
00:34:28,153 --> 00:34:32,722
- I go over to Karlie, and I
just put my arms around her.
967
00:34:32,809 --> 00:34:34,985
I felt like she needed
someone to stand behind her.
968
00:34:35,073 --> 00:34:38,467
Why are we Black women
attacking each other?
969
00:34:38,554 --> 00:34:40,382
We all need to support
each other.
970
00:34:40,469 --> 00:34:41,905
- Y'all get the cameras
off of me!
971
00:34:41,992 --> 00:34:44,343
I keep on telling you
to turn off the camera.
972
00:34:45,387 --> 00:34:47,433
- No, that's horrible.
973
00:34:47,520 --> 00:34:49,478
- Wait.
- No, you Karlie--
974
00:34:52,307 --> 00:34:54,440
- You're an evil witch!
975
00:34:57,834 --> 00:34:59,793
I don't think anyone will
ever understand
976
00:34:59,880 --> 00:35:03,971
going to a friend and sharing
the joy of buying a home--
977
00:35:04,058 --> 00:35:06,669
they go behind your back
and buy the house next door
978
00:35:06,756 --> 00:35:08,280
and not tell me.
979
00:35:08,367 --> 00:35:09,281
I wanted her to look me
in the face
980
00:35:09,368 --> 00:35:10,978
and tell me that
she did not care.
981
00:35:11,065 --> 00:35:12,458
That's just what I wanted--
982
00:35:12,545 --> 00:35:14,112
to look me in the eyes
and tell me,
983
00:35:14,199 --> 00:35:15,722
why is she doing this to me?
984
00:35:15,809 --> 00:35:18,725
Kirk, tell me the truth.
You think I'm crazy?
985
00:35:18,812 --> 00:35:20,161
- You're headed up.
986
00:35:20,248 --> 00:35:21,771
- Yes.
- You gotta stay away
987
00:35:21,858 --> 00:35:23,773
from things that's gonna
pull you down.
988
00:35:23,860 --> 00:35:25,297
It will [bleep] you.
989
00:35:25,384 --> 00:35:27,125
What I'm trying to get Spice
to understand--
990
00:35:27,212 --> 00:35:28,778
you gotta be very careful.
991
00:35:28,865 --> 00:35:31,564
The old Spice, you know,
the whoop-your-ass Spice,
992
00:35:31,651 --> 00:35:33,043
you're gonna have to park her
for a little while
993
00:35:33,131 --> 00:35:34,349
and enjoy the ride to the top.
994
00:35:34,436 --> 00:35:36,003
- I'ma leave it to God.
I'ma let go,
995
00:35:36,090 --> 00:35:37,918
'cause this [bleep] crazy.
996
00:35:38,005 --> 00:35:41,487
I promise, I'm gonna try to not
let anything trigger me.
997
00:35:41,574 --> 00:35:43,402
I'm gonna just leave it to God.
998
00:35:43,489 --> 00:35:48,058
I need to find a way to stop
going from 0 to 100 real quick.
999
00:35:48,146 --> 00:35:50,887
I'm gonna work on myself,
because I can't be doing this.
1000
00:35:50,974 --> 00:35:52,498
- Let's pray. Let's pray.
1001
00:35:52,585 --> 00:35:54,804
- Our Father,
who art in heaven,
1002
00:35:54,891 --> 00:35:56,937
I decree and I declare
in the mighty name of Jesus
1003
00:35:57,024 --> 00:35:59,113
that you'll take out the anger
that is within me.
1004
00:35:59,200 --> 00:36:00,288
In Jesus' name, I pray.
1005
00:36:02,943 --> 00:36:05,467
- Coming up on
"Love & Hip Hop Atlanta"...
1006
00:36:14,259 --> 00:36:15,390
- I don't want
to get emotional.
1007
00:36:15,477 --> 00:36:17,305
Why did I have to do this?
1008
00:36:17,392 --> 00:36:19,264
- ♪ On the way to the top,
there ain't no stopping ♪
1009
00:36:24,530 --> 00:36:25,574
- ♪ On the way to the top,
there ain't no stopping ♪
1010
00:36:25,661 --> 00:36:28,534
[soft dramatic music]
1011
00:36:28,621 --> 00:36:34,148
♪ ♪
1012
00:36:44,114 --> 00:36:45,725
- [sighs]
1013
00:36:45,812 --> 00:36:49,032
- You know, seeing it live,
seeing the scene,
1014
00:36:49,119 --> 00:36:50,991
hearing the sounds,
1015
00:36:51,078 --> 00:36:53,341
it was like you felt it.
1016
00:36:53,428 --> 00:36:57,563
- Watching that--[sighs]
1017
00:36:57,650 --> 00:36:59,478
It was really upsetting to me.
1018
00:36:59,565 --> 00:37:02,916
- To me, it turned from,
like, a one-on-one
1019
00:37:03,003 --> 00:37:07,225
to a one-on-the culture.
1020
00:37:07,312 --> 00:37:10,489
- My first go-to in anger
or in outrage
1021
00:37:10,576 --> 00:37:11,925
is not a racial slur.
1022
00:37:21,021 --> 00:37:22,327
- I don't want to get
emotional.
1023
00:37:22,414 --> 00:37:24,111
Why did I have to do this?
1024
00:37:26,548 --> 00:37:28,855
I don't know. Whoo.
1025
00:37:28,942 --> 00:37:30,726
It's a lot. I don't wanna--
1026
00:37:34,252 --> 00:37:35,427
[tense music]
1027
00:37:35,514 --> 00:37:37,211
It's not just about me.
1028
00:37:37,298 --> 00:37:40,780
Erica came for an entire race.
1029
00:37:40,867 --> 00:37:43,652
This racial slur
1030
00:37:43,739 --> 00:37:47,221
is over 100 years older
than me.
1031
00:37:47,308 --> 00:37:51,269
It's deeply rooted
into Black history
1032
00:37:51,356 --> 00:37:54,184
of how they used
to dehumanize us.
1033
00:37:54,272 --> 00:37:57,710
How they used to sell us
1034
00:37:57,797 --> 00:38:00,843
and consider us animals.
1035
00:38:00,930 --> 00:38:03,759
It's okay to say,
oh, Spice was wrong
1036
00:38:03,846 --> 00:38:06,327
for saying whatever I said,
1037
00:38:06,414 --> 00:38:08,460
but it's a whole
different thing
1038
00:38:08,547 --> 00:38:11,201
when someone's response
is to be a racist
1039
00:38:11,289 --> 00:38:14,596
or someone's response is
to come for Black women
1040
00:38:14,683 --> 00:38:16,206
and dehumanize them.
1041
00:38:16,294 --> 00:38:18,339
- We've all seen the comment,
"Spice went low,
1042
00:38:18,426 --> 00:38:19,993
and Erica went to hell."
1043
00:38:20,080 --> 00:38:22,648
I think that was the best way
to describe it.
1044
00:38:22,735 --> 00:38:24,258
Just because you go low,
1045
00:38:24,345 --> 00:38:26,695
that doesn't mean
you should go to hell.
1046
00:38:26,782 --> 00:38:28,567
It kinda make you feel, like,
disgusted.
1047
00:38:28,654 --> 00:38:30,220
So you gotta make amends.
1048
00:38:30,308 --> 00:38:31,831
You need to do some history.
1049
00:38:31,918 --> 00:38:33,485
You need to understand
what you're saying,
1050
00:38:33,572 --> 00:38:35,530
because it's bad.
1051
00:38:35,617 --> 00:38:36,966
- I don't feel that there's
a difference between
1052
00:38:37,053 --> 00:38:38,707
using a racial slur
and being racist.
1053
00:38:38,794 --> 00:38:40,274
It's the same thing.
1054
00:38:40,361 --> 00:38:42,320
- I've listened to my
great-grandparents
1055
00:38:42,407 --> 00:38:44,670
tell me stories about
how they picked cotton,
1056
00:38:44,757 --> 00:38:46,889
and they were called monkeys,
monkey,
1057
00:38:46,976 --> 00:38:48,369
get your monkey ass.
1058
00:38:48,456 --> 00:38:51,416
It was very offensive.
It wasn't right.
1059
00:38:51,503 --> 00:38:53,331
- So after the Bahamas,
1060
00:38:53,418 --> 00:38:55,724
I personally wanted
to speak to Erica
1061
00:38:55,811 --> 00:38:59,902
to, in my mind, educate her
on the history
1062
00:38:59,989 --> 00:39:04,080
behind calling a person
of African descent a monkey.
1063
00:39:04,167 --> 00:39:05,691
♪ ♪
1064
00:39:05,778 --> 00:39:06,735
- Hi.
- Hi.
1065
00:39:08,694 --> 00:39:10,260
The first time I saw Erica
1066
00:39:10,348 --> 00:39:12,567
was at Bambi's divorce party.
1067
00:39:12,654 --> 00:39:13,873
I wanted to talk to you.
1068
00:39:13,960 --> 00:39:16,745
If Erica would have a real,
1069
00:39:16,832 --> 00:39:19,661
sincere, remorseful apology,
1070
00:39:19,748 --> 00:39:23,361
I would have went to bat
to fight for her
1071
00:39:23,448 --> 00:39:25,363
because I think there could
have been
1072
00:39:25,450 --> 00:39:26,973
a teaching moment for Erica.
1073
00:39:27,060 --> 00:39:30,019
Calling a Black person
a monkey--listen.
1074
00:39:30,106 --> 00:39:31,673
I was offended.
- You was offended--
1075
00:39:31,760 --> 00:39:32,979
- And let me tell you--
- Because you chose
1076
00:39:33,066 --> 00:39:34,197
to be offended.
- No, no, no.
1077
00:39:34,284 --> 00:39:35,590
I was offended--
- Because you know me.
1078
00:39:35,677 --> 00:39:37,418
No one's going to violate me
using my child--
1079
00:39:37,505 --> 00:39:39,072
- It's not about--
1080
00:39:39,159 --> 00:39:40,682
- There's no boundaries
at that point.
1081
00:39:40,769 --> 00:39:43,946
- Erica was not very receptive
to what I had to say.
1082
00:39:44,033 --> 00:39:46,122
You called her a monkey--
- But what she said to me--
1083
00:39:46,209 --> 00:39:48,081
- You insulted every person
of African descent.
1084
00:39:48,168 --> 00:39:51,693
I just wanted that moment
of, like, "I am sorry."
1085
00:39:51,780 --> 00:39:53,173
- Was it wrong? Yes.
1086
00:39:53,260 --> 00:39:55,480
But at the same time,
how [bleep] dare she?
1087
00:39:55,567 --> 00:39:57,046
The bitch crossed a line.
1088
00:39:57,133 --> 00:39:59,353
She violated me by coming
for my son.
1089
00:39:59,440 --> 00:40:01,007
And I would do it all over
a-[bleep]-gain
1090
00:40:01,094 --> 00:40:02,965
if she does it again. Period.
1091
00:40:03,052 --> 00:40:04,924
- So you're saying you would
say the same thing
1092
00:40:05,011 --> 00:40:06,360
all over again?
1093
00:40:06,447 --> 00:40:07,796
- I didn't say I would say
the same thing.
1094
00:40:07,883 --> 00:40:09,363
If I have to violate
this bitch
1095
00:40:09,450 --> 00:40:10,799
for talking about my kid,
I will.
1096
00:40:10,886 --> 00:40:11,844
- OK.
- OK?
1097
00:40:11,931 --> 00:40:14,455
- Erica was on defense.
1098
00:40:14,542 --> 00:40:15,935
She was just like,
1099
00:40:16,022 --> 00:40:17,850
I said what I said,
and that's it.
1100
00:40:17,937 --> 00:40:20,287
This is another sister that
just wasn't educated.
1101
00:40:20,374 --> 00:40:21,767
She doesn't know.
1102
00:40:21,854 --> 00:40:22,985
- I'm Puerto Rican
and Dominican.
1103
00:40:23,072 --> 00:40:24,857
I have Black in my family.
I have Black children.
1104
00:40:24,944 --> 00:40:26,336
I married a Black man.
1105
00:40:26,424 --> 00:40:27,773
My sister's the same color
as you.
1106
00:40:27,860 --> 00:40:29,296
We came out the same [bleep].
1107
00:40:29,383 --> 00:40:31,385
There's not a racist bone
in my [bleep] body.
1108
00:40:31,472 --> 00:40:32,865
I'm just as Black
as probably all of you.
1109
00:40:32,952 --> 00:40:34,910
- I was super disturbed.
1110
00:40:36,085 --> 00:40:38,392
Erica, being a mother
of two Black children,
1111
00:40:38,479 --> 00:40:41,613
will quickly learn
how this world
1112
00:40:41,700 --> 00:40:44,442
treats people of color
with a darker skin.
1113
00:40:44,529 --> 00:40:46,182
Colorism is a real thing,
1114
00:40:46,269 --> 00:40:49,055
and I never want to be a person
that furthers that divide.
1115
00:40:49,142 --> 00:40:52,188
I would more so prefer
to bring us all together.
1116
00:40:52,275 --> 00:40:54,974
- "Love & Hip Hop Atlanta" star
Erica Mena won't appear--
1117
00:40:55,061 --> 00:40:56,671
- Erica Mena will not appear
in the next season
1118
00:40:56,758 --> 00:40:58,368
of "Love & Hip Hop Atlanta"
1119
00:40:58,456 --> 00:41:01,110
after hurling a racial slur
at her castmate, Spice.
1120
00:41:01,197 --> 00:41:03,156
- Announced today that
Erica Mena will not appear
1121
00:41:03,243 --> 00:41:04,984
in future seasons
of their show, "Hush."
1122
00:41:05,071 --> 00:41:06,594
- When you step across
that line,
1123
00:41:06,681 --> 00:41:08,117
you have to deal with that.
1124
00:41:08,204 --> 00:41:10,032
- You're saying racist words.
1125
00:41:10,119 --> 00:41:12,513
And the way the world is today,
they cancel you.
1126
00:41:12,600 --> 00:41:15,255
It's only fair, and it would
happen to anybody.
1127
00:41:15,342 --> 00:41:16,604
- She shouldn't have been
making no damn monkey sounds
1128
00:41:16,691 --> 00:41:18,867
at no Black person--
bottom line.
1129
00:41:18,954 --> 00:41:20,826
- I know my ancestry
really well.
1130
00:41:20,913 --> 00:41:22,349
So that's why I'm hurt.
1131
00:41:22,436 --> 00:41:23,872
- We're not going to accept it.
1132
00:41:23,959 --> 00:41:25,526
And it's just wrong.
1133
00:41:25,613 --> 00:41:27,310
- We need to start having
these conversations
1134
00:41:27,397 --> 00:41:28,921
so that the lines
aren't blurred
1135
00:41:29,008 --> 00:41:30,009
and people aren't confused.
1136
00:41:34,666 --> 00:41:37,930
- Slave masters would call us
monkeys to dehumanize us.
1137
00:41:38,017 --> 00:41:41,020
The history, the burden,
the blood,
1138
00:41:41,107 --> 00:41:43,152
and everything is attached
to this word.
1139
00:41:43,239 --> 00:41:44,414
- Yes.
1140
00:41:44,502 --> 00:41:45,720
- We are here with some
of the cast
1141
00:41:45,807 --> 00:41:47,983
of "Love & Hip Hop Atlanta"
1142
00:41:48,070 --> 00:41:51,683
for a candid conversation
about racism and colorism.
1143
00:41:51,770 --> 00:41:53,946
- I walk into the bank,
and I'm not respected
1144
00:41:54,033 --> 00:41:55,904
until they log into my account.
1145
00:41:55,991 --> 00:41:59,125
- It makes my head hurt
and my blood boil.
1146
00:41:59,212 --> 00:42:00,822
- It's different shades
of Black.
1147
00:42:00,909 --> 00:42:01,736
- Yeah.
-You know what I'm saying?
1148
00:42:01,823 --> 00:42:03,172
And they matter.
1149
00:42:03,259 --> 00:42:05,697
- My nickname growing up
as a child was Blacky.
1150
00:42:05,784 --> 00:42:08,177
Every time I love someone,
1151
00:42:08,264 --> 00:42:12,051
they all hurt me or betray me.
1152
00:42:12,138 --> 00:42:14,183
- That's the go-to for someone
that is a racist.
1153
00:42:14,270 --> 00:42:16,403
"I've got Black friends.
How can I be a racist?"
1154
00:42:16,490 --> 00:42:19,058
You can like a Black person.
- Yes.
1155
00:42:19,145 --> 00:42:21,539
- It doesn't mean that you
won't use your power
1156
00:42:21,626 --> 00:42:23,541
to degrade the race.
1157
00:42:23,628 --> 00:42:25,891
- But that's why these
conversations are so important.
1158
00:42:25,978 --> 00:42:28,502
This is needed
because we gotta shake up
1159
00:42:28,589 --> 00:42:29,721
the Black community.
1160
00:42:29,808 --> 00:42:32,941
♪ ♪
85709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.