Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:04,038
- * MTV *
2
00:00:04,105 --> 00:00:06,607
- Previously on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
3
00:00:06,674 --> 00:00:10,811
- Safaree gifted the Miami
girls' children Rolexes.
4
00:00:10,878 --> 00:00:12,813
- Magi had a birthday
party, didn't get a gift.
5
00:00:12,880 --> 00:00:14,014
- Oh, I know.
6
00:00:14,082 --> 00:00:16,884
- Legend's first
birthday, he forgot it.
7
00:00:16,950 --> 00:00:18,752
- She's pretty
much using the kids
8
00:00:18,819 --> 00:00:20,288
kind of making
everything seem like, "Oh,
9
00:00:20,354 --> 00:00:21,289
I don't get child support."
10
00:00:21,355 --> 00:00:22,423
- So you are paying?
11
00:00:22,490 --> 00:00:24,092
- Child support, boom, 2023.
12
00:00:24,158 --> 00:00:25,093
You're seeing all of that.
13
00:00:25,159 --> 00:00:26,460
- What?
14
00:00:26,527 --> 00:00:28,129
- That man not
making you look good.
15
00:00:28,196 --> 00:00:30,798
Got a lot of texts showing
what he paid child support.
16
00:00:30,864 --> 00:00:33,000
- He just started paying,
and that's because all
17
00:00:33,067 --> 00:00:35,002
the [bleep] hit the block.
- Shut up.
18
00:00:35,069 --> 00:00:36,370
We not doing that.
19
00:00:36,437 --> 00:00:38,005
- When I was lying
in the hospital bed,
20
00:00:38,072 --> 00:00:39,473
Safaree set me a voice note.
21
00:00:39,540 --> 00:00:41,109
And he was like,
"Spice, are you OK?"
22
00:00:41,175 --> 00:00:44,212
And Erica is like, "Why are
you crying for that bitch?"
23
00:00:44,278 --> 00:00:46,314
You're acting like you're
the first woman that's left
24
00:00:46,380 --> 00:00:48,182
with two children to fend for.
25
00:00:48,249 --> 00:00:49,417
I've been doing
it for 14 years.
26
00:00:49,483 --> 00:00:50,751
- I've been doing for 16.
27
00:00:50,818 --> 00:00:52,420
- With your son
that don't like you.
28
00:00:52,486 --> 00:00:53,687
- What do you
know about my son?
29
00:00:53,754 --> 00:00:57,258
- You said I know nothing.
30
00:00:57,325 --> 00:00:59,293
- Come on, bitch.
31
00:00:59,360 --> 00:01:00,428
- I'm gonna beat your ass.
32
00:01:00,494 --> 00:01:01,462
- You monkey!
33
00:01:01,529 --> 00:01:03,197
You [bleep] blue monkey!
34
00:01:03,264 --> 00:01:05,099
- I don't believe this [bleep].
35
00:01:09,069 --> 00:01:10,271
[funky music]
36
00:01:10,338 --> 00:01:11,672
- * This is the life *
37
00:01:11,739 --> 00:01:12,740
- * It's the life
that I'm living *
38
00:01:12,806 --> 00:01:14,108
- * This is the life *
39
00:01:14,175 --> 00:01:15,309
- * It's the life
that I chose *
40
00:01:15,376 --> 00:01:16,610
- * This is the life *
41
00:01:16,677 --> 00:01:17,711
* It's the life
that I'm living *
42
00:01:17,778 --> 00:01:19,079
- * This is the life *
43
00:01:19,147 --> 00:01:20,848
- * It's the life
that I chose *
44
00:01:20,914 --> 00:01:22,583
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
45
00:01:27,020 --> 00:01:28,289
- Glamorous life
[indistinct] *
46
00:01:28,356 --> 00:01:29,957
* Said I might give him
my number *
47
00:01:30,023 --> 00:01:31,625
* By the end of the night,
baby one double-take *
48
00:01:31,692 --> 00:01:32,960
* Came out flashing the light,
heads and nails tight *
49
00:01:33,026 --> 00:01:34,628
* The crowd hype,
we on site *
50
00:01:34,695 --> 00:01:36,029
* With my girls in the
roped-off section flexin' *
51
00:01:36,096 --> 00:01:37,798
* Toked up,
success is a blessin'*
52
00:01:37,865 --> 00:01:39,700
- So tonight is my
single release party,
53
00:01:39,767 --> 00:01:41,569
and my single is called
"Do Right By Me."
54
00:01:41,635 --> 00:01:45,105
And I'm just excited to let all
my friends and family hear it.
55
00:01:45,173 --> 00:01:47,575
[cheers and applause]
56
00:01:47,641 --> 00:01:50,244
- Your outfit is so fire.
57
00:01:50,311 --> 00:01:51,979
Fire.
58
00:01:58,486 --> 00:01:59,587
- Ooh.
59
00:01:59,653 --> 00:02:01,822
[light music]
60
00:02:01,889 --> 00:02:04,592
- * A solid bitch that
used to have your back *
61
00:02:04,658 --> 00:02:06,660
* You ain't have to
do me like that *
62
00:02:06,727 --> 00:02:08,095
* You right by me, [bleep] *
63
00:02:08,162 --> 00:02:09,029
* I'm home *
64
00:02:09,096 --> 00:02:10,298
* I'm never coming back *
65
00:02:10,364 --> 00:02:12,600
* You salty,
but the facts is facts *
66
00:02:12,666 --> 00:02:14,101
* Do right by me *
67
00:02:14,168 --> 00:02:16,604
- When Scrappy and I
met, I was an artist.
68
00:02:16,670 --> 00:02:17,938
Like, I was doing my music.
69
00:02:18,005 --> 00:02:19,773
And when we started
having kids,
70
00:02:19,840 --> 00:02:22,743
I kind of had to take a
break from doing those things
71
00:02:22,810 --> 00:02:25,746
and focus more on being
a wife and a mother.
72
00:02:25,813 --> 00:02:28,682
And now that I'm going
through this divorce,
73
00:02:28,749 --> 00:02:30,618
I'm just taking
advantage of this time
74
00:02:30,684 --> 00:02:32,920
that I have to get
back to myself.
75
00:02:32,986 --> 00:02:36,224
* I kept it G and gave you
every part of me *
76
00:02:36,290 --> 00:02:37,625
* You still cheap *
77
00:02:37,691 --> 00:02:38,759
* Well, I guess your
ass for the streets *
78
00:02:38,826 --> 00:02:41,295
[all cheering]
79
00:02:41,362 --> 00:02:43,497
* You don't have to
do me like that *
80
00:02:43,564 --> 00:02:45,199
* Do right by me *
81
00:02:45,266 --> 00:02:48,369
- This is, like, the first
time I've been on a stage
82
00:02:48,436 --> 00:02:49,970
in a very long time.
83
00:02:50,037 --> 00:02:52,940
And the energy that I'm
receiving from everybody here
84
00:02:53,006 --> 00:02:55,509
is just so encouraging.
85
00:02:55,576 --> 00:02:58,045
* Do right by me *
86
00:02:58,111 --> 00:02:59,847
[together]
* Do right by me *
87
00:02:59,913 --> 00:03:02,416
[cheers and applause]
88
00:03:02,483 --> 00:03:05,419
[hip-hop music]
89
00:03:05,486 --> 00:03:06,887
* *
90
00:03:06,954 --> 00:03:10,324
- * We're trying to survive
baby *
91
00:03:10,391 --> 00:03:12,626
* Uh, you better open
your eyes baby *
92
00:03:12,693 --> 00:03:14,328
* *
93
00:03:14,395 --> 00:03:18,031
* Uh-uh,
now don't be surprised baby *
94
00:03:18,098 --> 00:03:19,633
* *
95
00:03:19,700 --> 00:03:23,136
* Uh, uh, we 'bout to take
[indistinct] baby*
96
00:03:23,203 --> 00:03:26,674
* Uh, uh,
we finally arrived *
97
00:03:26,740 --> 00:03:28,276
- Hey.
- What's cracking?
98
00:03:28,342 --> 00:03:30,644
What you doing?
- What's going on?
99
00:03:30,711 --> 00:03:32,280
- Now, what you finna do?
- Look at.
100
00:03:32,346 --> 00:03:33,647
- With your skirt on.
101
00:03:33,714 --> 00:03:34,848
- He said-- no,
these are shorts.
102
00:03:34,915 --> 00:03:35,849
- Oh, they're shorts?
OK.
103
00:03:35,916 --> 00:03:37,351
That's cute, then.
104
00:03:37,418 --> 00:03:39,186
- Kirk and Rasheeda just
re-opened they restaurant.
105
00:03:39,253 --> 00:03:41,188
I know that they have
been stressed out,
106
00:03:41,255 --> 00:03:44,458
so me and Kirk got together
to do this mountain getaway
107
00:03:44,525 --> 00:03:46,594
an hour outside of Atlanta.
108
00:03:46,660 --> 00:03:47,595
- This is so pretty.
109
00:03:47,661 --> 00:03:49,263
Ooh, look at that.
110
00:03:49,330 --> 00:03:52,866
- When Kirk get on my
nerves, y'all will find him.
111
00:03:52,933 --> 00:03:54,368
- And just make sure y'all--
112
00:03:54,435 --> 00:03:55,803
make sure y'all don't
quit 'cause she just
113
00:03:55,869 --> 00:03:57,104
threatened to throw me away.
114
00:03:57,170 --> 00:03:58,372
- Psych, psych,
psych, psych, psych.
115
00:03:58,439 --> 00:04:00,007
Naw, I ain't gonna
get rid of you.
116
00:04:00,073 --> 00:04:01,174
- No, you've been trying.
- I love you.
117
00:04:01,241 --> 00:04:02,643
I'm not going to
get rid of you.
118
00:04:02,710 --> 00:04:03,577
- Yeah, let's take
some pictures.
119
00:04:03,644 --> 00:04:04,645
Come on.
120
00:04:04,712 --> 00:04:06,447
- Yo, look what under.
121
00:04:06,514 --> 00:04:07,448
No, I'm scared of heights.
122
00:04:07,515 --> 00:04:08,949
- [laughs]
123
00:04:09,016 --> 00:04:11,652
- You can't be a whole G
and be scared of heights.
124
00:04:11,719 --> 00:04:13,854
- Golly, look at that view.
125
00:04:13,921 --> 00:04:15,589
That's crazy.
126
00:04:15,656 --> 00:04:17,491
- We needed this, babe.
127
00:04:17,558 --> 00:04:18,992
- Yeah, we did.
128
00:04:19,059 --> 00:04:20,661
- We ain't cussing each
other out or nothing.
129
00:04:20,728 --> 00:04:22,330
both: Oh.
130
00:04:22,396 --> 00:04:24,231
- This is cute.
131
00:04:24,298 --> 00:04:27,034
This is real nice.
132
00:04:27,100 --> 00:04:27,835
- Yeah.
133
00:04:27,901 --> 00:04:29,036
Look at this.
134
00:04:29,102 --> 00:04:30,237
Look out.
135
00:04:30,304 --> 00:04:31,505
- See, this the Harlem way.
- Yeah.
136
00:04:31,572 --> 00:04:32,973
- It's the Harlem way.
137
00:04:33,040 --> 00:04:34,007
- So this is a Harlem thing.
- I'll take it.
138
00:04:34,074 --> 00:04:35,175
I like it.
- OK, OK.
139
00:04:35,242 --> 00:04:36,977
- [laughs]
140
00:04:37,044 --> 00:04:38,846
- But being that we
yinging and yanging again,
141
00:04:38,912 --> 00:04:40,013
you know,
because you was acting
142
00:04:40,080 --> 00:04:41,682
crazy a couple of months ago.
143
00:04:41,749 --> 00:04:43,751
She was acting like my arch
nemesis for a little while.
144
00:04:43,817 --> 00:04:45,218
- But we good now, dog.
145
00:04:45,285 --> 00:04:46,987
- I'm about to do her
little birthday party,
146
00:04:47,054 --> 00:04:49,256
so you know, if y'all free,
I need you all to come.
147
00:04:49,323 --> 00:04:51,124
We're doing, like,
a pajama jam joint, though.
148
00:04:51,191 --> 00:04:52,860
Trying to do something
a little different.
149
00:04:52,926 --> 00:04:54,261
- If you want me to help
you with the invite list,
150
00:04:54,328 --> 00:04:55,396
though, you got it.
151
00:04:55,463 --> 00:04:56,530
Anybody I shouldn't invite?
152
00:04:56,597 --> 00:04:59,600
- Uh, yes.
153
00:04:59,667 --> 00:05:01,001
Yeah.
154
00:05:01,068 --> 00:05:03,904
We are not doing
no crazy people.
155
00:05:03,971 --> 00:05:05,439
- The whole
situation with Spice
156
00:05:05,506 --> 00:05:06,607
and Erica was [bleep] crazy.
157
00:05:06,674 --> 00:05:08,208
- Crazy.
158
00:05:08,275 --> 00:05:10,277
- After talking to Spice,
they both can't be there.
159
00:05:10,344 --> 00:05:12,279
And, of course,
I want Spice there,
160
00:05:12,346 --> 00:05:13,280
you know what I'm saying?
161
00:05:13,347 --> 00:05:14,648
Just keeping it 1,000.
162
00:05:14,715 --> 00:05:18,185
- Spice said that table
went into her stomach.
163
00:05:18,251 --> 00:05:24,725
When I tell you her scar
is so new and so thin.
164
00:05:24,792 --> 00:05:27,761
- What threw me off, though,
was
165
00:05:27,828 --> 00:05:29,397
the things that
Erica was saying,
166
00:05:29,463 --> 00:05:30,998
like, "You Black monkey."
167
00:05:31,064 --> 00:05:33,434
- But I don't understand,
because her kids is Black, too.
168
00:05:33,501 --> 00:05:34,568
Safaree Black.
169
00:05:34,635 --> 00:05:36,537
She have to answer to that.
170
00:05:36,604 --> 00:05:38,071
- It's crazy.
171
00:05:38,138 --> 00:05:39,807
- I'm the darkest guy in
the room most of the time.
172
00:05:39,873 --> 00:05:42,610
So for someone who you
thought was a friend
173
00:05:42,676 --> 00:05:45,979
and can say hurtful
things to Spice like that,
174
00:05:46,046 --> 00:05:48,248
it just hurts to hear that
Erica feels like,
175
00:05:48,315 --> 00:05:50,150
you know, we're Black monkeys
and Black apes
176
00:05:50,217 --> 00:05:53,020
and you feel it's
OK for you to say it,
177
00:05:53,086 --> 00:05:55,355
because you got
kids that's fathered
178
00:05:55,423 --> 00:05:56,990
by a guy that's Black.
179
00:05:57,057 --> 00:05:58,526
So you got a pass?
180
00:05:58,592 --> 00:06:00,060
No, you don't.
181
00:06:00,127 --> 00:06:01,395
- That's, like, some
other deep hate somewhere.
182
00:06:01,462 --> 00:06:02,596
- That's some deep hate.
- Yeah, it is.
183
00:06:02,663 --> 00:06:04,231
That's deep-rooted.
184
00:06:04,297 --> 00:06:05,833
And it almost be like, you
be like, so wait a minute.
185
00:06:05,899 --> 00:06:06,800
So that's how you
feel, like, for real?
186
00:06:06,867 --> 00:06:08,201
- This whole time?
187
00:06:08,268 --> 00:06:09,269
When you start blurting
out racial terms--
188
00:06:09,336 --> 00:06:10,604
- Yeah.
189
00:06:10,671 --> 00:06:12,773
- --and you mentioning
death, that's a different
190
00:06:12,840 --> 00:06:14,341
type of evil.
- It is.
191
00:06:14,408 --> 00:06:16,376
- If she's a Black monkey,
am I a Black monkey?
192
00:06:16,444 --> 00:06:17,445
- Yeah.
193
00:06:17,511 --> 00:06:18,946
- No, we all Black monkeys.
194
00:06:19,012 --> 00:06:21,014
- I wonder if Sierra and
Bambi know about this.
195
00:06:21,081 --> 00:06:23,016
- I would have to hold my
friend accountable for that.
196
00:06:23,083 --> 00:06:24,718
I'm going to have to pull
my friend to the side
197
00:06:24,785 --> 00:06:26,420
and say, "Sis, what's up?"
198
00:06:26,487 --> 00:06:31,124
To hear that Erica is
spitting out racial slurs
199
00:06:31,191 --> 00:06:34,094
and insults,
that is really disheartening
200
00:06:34,161 --> 00:06:37,731
because of the violent
history associating
201
00:06:37,798 --> 00:06:39,800
Black people with monkeys.
202
00:06:39,867 --> 00:06:42,202
Do you know that
this was why they
203
00:06:42,269 --> 00:06:43,971
were accepting to slavery?
204
00:06:44,037 --> 00:06:46,273
Because they said,
"If we make them slaves,
205
00:06:46,339 --> 00:06:49,209
"it's not as bad, because
they're closer to animals
206
00:06:49,276 --> 00:06:51,044
than people of other races."
207
00:06:51,111 --> 00:06:55,048
That is a very violent thing
to do to people of color.
208
00:06:55,115 --> 00:06:56,316
I think I need
to have a conversation
209
00:06:56,383 --> 00:06:57,518
with Erica,
because at this point,
210
00:06:57,585 --> 00:06:59,186
I consider you a friend.
211
00:06:59,252 --> 00:07:01,154
And I don't want to consider
you a friend out of turn.
212
00:07:01,221 --> 00:07:03,457
- After all of that, they can't
be in the same room anyway.
213
00:07:03,524 --> 00:07:04,858
- I know.
214
00:07:04,925 --> 00:07:05,893
- They could tear
your party up and out.
215
00:07:05,959 --> 00:07:07,060
- And we ain't doing that.
216
00:07:07,127 --> 00:07:09,530
The point is to have fun.
217
00:07:09,597 --> 00:07:11,865
[hip-hop music]
218
00:07:11,932 --> 00:07:13,233
- * We can't do it over here *
219
00:07:13,300 --> 00:07:15,035
* We can't do it *
220
00:07:15,102 --> 00:07:17,070
* Got the whole squad living
like a movie, just saying *
221
00:07:17,137 --> 00:07:18,371
* You got to live this way *
222
00:07:18,438 --> 00:07:20,073
* But you messed around *
223
00:07:20,140 --> 00:07:21,208
* Bet you're feeling
like you blew it *
224
00:07:21,274 --> 00:07:22,209
* We get into it over here *
225
00:07:22,275 --> 00:07:23,376
* We get into it *
226
00:07:23,443 --> 00:07:24,578
* We get into over here *
227
00:07:24,645 --> 00:07:25,579
* We get into it *
228
00:07:25,646 --> 00:07:26,914
* Why you capping? *
229
00:07:26,980 --> 00:07:28,682
* By the way your
people moving *
230
00:07:28,749 --> 00:07:30,484
* Talk big on the internet *
- I'm going to need makeup.
231
00:07:30,551 --> 00:07:32,152
I just need my lip, and my
hand needs to be covered.
232
00:07:32,219 --> 00:07:34,588
I am in the middle
of shooting season two
233
00:07:34,655 --> 00:07:36,156
of "Hush," which is on ALLBLK.
234
00:07:36,223 --> 00:07:39,292
My main focus right now
is my kids and my career,
235
00:07:39,359 --> 00:07:41,729
but I can't lie
and act like I'm
236
00:07:41,795 --> 00:07:43,731
not disappointed
in what transpired
237
00:07:43,797 --> 00:07:45,298
between me and Spice.
238
00:07:45,365 --> 00:07:48,301
Ever since then, she's been
subbing me, going live.
239
00:07:48,368 --> 00:07:50,003
- Whatever you have
going on in there,
240
00:07:50,070 --> 00:07:51,204
it has nothing to
do with me, Erica.
241
00:07:51,271 --> 00:07:52,706
Whatever Safaree
is doing to you,
242
00:07:52,773 --> 00:07:54,107
it don't have nothing
to do with me.
243
00:07:54,174 --> 00:07:55,609
But now [bleep] Safaree.
244
00:07:55,676 --> 00:07:57,611
But now [bleep] him, baby.
245
00:07:57,678 --> 00:07:59,713
- But it doesn't bother me.
246
00:07:59,780 --> 00:08:02,916
What bothers me is her
thinking she had the right
247
00:08:02,983 --> 00:08:04,685
to speak on my son in any way.
248
00:08:04,752 --> 00:08:06,554
- [shouting]
249
00:08:06,620 --> 00:08:07,588
- I'm right here.
250
00:08:07,655 --> 00:08:09,256
He's such a mama's boy.
251
00:08:09,322 --> 00:08:11,592
He's very clingy, like how
Safaree used to be with me.
252
00:08:11,659 --> 00:08:12,660
- How is you and Safaree?
253
00:08:12,726 --> 00:08:13,894
- Mmm.
254
00:08:13,961 --> 00:08:15,228
- [chuckles]
255
00:08:15,295 --> 00:08:16,530
- I'll take what
I can get from him.
256
00:08:16,597 --> 00:08:18,431
But what I'm not
going to keep taking
257
00:08:18,498 --> 00:08:20,467
is, like, these
unnecessary issues.
258
00:08:20,534 --> 00:08:24,905
To know that he's sending
voice notes to Spice about me
259
00:08:24,972 --> 00:08:26,206
was not surprising.
260
00:08:26,273 --> 00:08:27,374
But at this point, it's like,
261
00:08:27,440 --> 00:08:29,076
you're causing
unnecessary drama.
262
00:08:29,142 --> 00:08:30,611
And I don't deserve this.
263
00:08:30,678 --> 00:08:32,746
- And you guys never had
issues up until this.
264
00:08:32,813 --> 00:08:35,783
- Me and Spice never had
issues up until this point.
265
00:08:35,849 --> 00:08:37,250
She said something
to the effect of,
266
00:08:37,317 --> 00:08:38,586
"Your son don't like you."
267
00:08:38,652 --> 00:08:40,253
- Where would you
even get that from?
268
00:08:40,320 --> 00:08:44,091
- Safaree, because when
we argue and he gets mad
269
00:08:44,157 --> 00:08:45,959
that people call him
a "deadbeat,"
270
00:08:46,026 --> 00:08:47,394
that's his first thing he says.
271
00:08:47,460 --> 00:08:48,796
"Well, you're a deadbeat, too.
272
00:08:48,862 --> 00:08:50,397
Your son don't like you."
273
00:08:50,463 --> 00:08:52,465
That's Safaree's favorite
thing to throw in my face
274
00:08:52,532 --> 00:08:53,667
when we get into it.
275
00:08:53,734 --> 00:08:55,268
- When you talk
about someone's kid,
276
00:08:55,335 --> 00:08:57,537
it's a different type
of violation, disrespect.
277
00:08:57,605 --> 00:08:59,773
And if my kid does not want
to be in the limelight,
278
00:08:59,840 --> 00:09:01,909
I'm going to do
whatever the [bleep] it takes
279
00:09:01,975 --> 00:09:03,376
to keep him
out of the limelight.
280
00:09:03,443 --> 00:09:07,815
My kid has every right
to have a private life.
281
00:09:07,881 --> 00:09:11,451
She crossed the line that
shouldn't have been crossed.
282
00:09:11,518 --> 00:09:14,788
- You know, I've let
myself down in all of this
283
00:09:14,855 --> 00:09:19,292
by blacking out, saying
things that, honestly,
284
00:09:19,359 --> 00:09:22,195
I feel like was not OK.
285
00:09:22,262 --> 00:09:24,632
But it came from a really
hurt, ugly, dark place.
286
00:09:24,698 --> 00:09:25,799
- Yeah.
287
00:09:25,866 --> 00:09:27,334
- I have to take
accountability.
288
00:09:27,400 --> 00:09:29,536
- I'm going to be
honest with you.
289
00:09:29,603 --> 00:09:32,405
It happened all so fast.
290
00:09:32,472 --> 00:09:34,341
Even now,
when I look back on it,
291
00:09:34,407 --> 00:09:36,243
I don't remember what
I said, for real.
292
00:09:36,309 --> 00:09:37,945
All I know is,
it was in a moment of
293
00:09:38,011 --> 00:09:39,212
I didn't give a [bleep].
294
00:09:39,279 --> 00:09:40,547
It's like,
we're not together,
295
00:09:40,614 --> 00:09:42,282
and you're still
causing drama in my life
296
00:09:42,349 --> 00:09:43,651
that I shouldn't
be dealing with.
297
00:09:43,717 --> 00:09:45,418
You should actually
be wanting me
298
00:09:45,485 --> 00:09:48,155
to have a stress-free,
drama-free life,
299
00:09:48,221 --> 00:09:50,123
because then I could pour more
into our kids.
300
00:09:50,190 --> 00:09:51,391
- Right.
You know I'm always here
301
00:09:51,458 --> 00:09:53,827
for you when you need me.
- I love you.
302
00:09:53,894 --> 00:09:55,963
You have been such a great
help for me, like, honestly.
303
00:09:56,029 --> 00:09:57,430
Like, wow.
- You know I got you.
304
00:09:57,497 --> 00:09:59,166
- Like, I owe you a half
a kidney at this point.
305
00:09:59,232 --> 00:10:00,267
- [laughs]
Not half a kidney.
306
00:10:00,333 --> 00:10:01,969
- No, for real.
- Well, come on.
307
00:10:02,035 --> 00:10:02,936
Let's get ready.
308
00:10:03,003 --> 00:10:03,971
- OK.
309
00:10:04,037 --> 00:10:05,773
He's tired, too.
310
00:10:05,839 --> 00:10:08,475
- Coming up on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
311
00:10:08,541 --> 00:10:10,210
- I had surgery today.
- Oh my god.
312
00:10:10,277 --> 00:10:12,012
- You had surgery?
- It's got the gauze.
313
00:10:12,079 --> 00:10:13,146
You want to see?
314
00:10:13,213 --> 00:10:14,447
[together]
No!
315
00:10:14,514 --> 00:10:16,116
- I'm not taking sides,
because I
316
00:10:16,183 --> 00:10:17,350
genuinely love both of y'all.
317
00:10:17,417 --> 00:10:20,220
- She called me Black monkeys.
318
00:10:20,287 --> 00:10:21,855
- Oh, Black monkey?
319
00:10:21,922 --> 00:10:23,791
- Why come you haven't
talked to your best friend?
320
00:10:23,857 --> 00:10:25,926
- Oh, I have talked to
her but not about that.
321
00:10:25,993 --> 00:10:27,728
She's been working,
like I said.
322
00:10:27,795 --> 00:10:29,196
- Why are you always so fake?
323
00:10:29,262 --> 00:10:30,964
- Who are you talking to?
324
00:10:31,031 --> 00:10:33,500
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
325
00:10:38,238 --> 00:10:39,172
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
326
00:10:39,239 --> 00:10:42,175
[funky music]
327
00:10:42,242 --> 00:10:45,245
* *
328
00:10:45,312 --> 00:10:47,280
- * You know we unstoppable *
329
00:10:47,347 --> 00:10:49,482
* Take the win,
it's probable *
330
00:10:49,549 --> 00:10:51,752
* Level level level level up *
331
00:10:51,819 --> 00:10:53,586
* Rebel hot *
332
00:10:53,653 --> 00:10:54,955
* Five six seven eight *
333
00:10:55,022 --> 00:10:56,056
* All eyes on me *
334
00:10:56,123 --> 00:10:57,424
* This is something great *
335
00:10:57,490 --> 00:10:59,126
* Five six seven eight *
336
00:10:59,192 --> 00:11:01,561
* We rise, we rise,
are you ready for the game? *
337
00:11:01,628 --> 00:11:02,529
- Now, this is a pajama party.
338
00:11:02,595 --> 00:11:04,597
Ahh, not the bed.
339
00:11:04,664 --> 00:11:05,866
- Happy birthday, Rasheeda.
340
00:11:05,933 --> 00:11:09,336
- Hey, Spicy ricey.
341
00:11:09,402 --> 00:11:11,739
- My bookie.
342
00:11:11,805 --> 00:11:13,540
- This is so pretty!
343
00:11:13,606 --> 00:11:14,842
- Man, you know what?
344
00:11:14,908 --> 00:11:16,209
Tonight is a special night.
345
00:11:16,276 --> 00:11:18,746
It is my baby
Rasheeda's birthday.
346
00:11:18,812 --> 00:11:20,714
So this is a special one,
because she
347
00:11:20,781 --> 00:11:21,749
had a few requests.
348
00:11:21,815 --> 00:11:23,016
It's a pajama jam.
349
00:11:23,083 --> 00:11:24,684
And then,
at the end of the night,
350
00:11:24,752 --> 00:11:26,386
you know I got a surprise
gift for Rasheeda.
351
00:11:26,453 --> 00:11:28,521
You know I got to kind of
set it out and make it happen.
352
00:11:28,588 --> 00:11:31,725
- We have to get on the bed
and do, like, a pillow fight.
353
00:11:31,792 --> 00:11:32,926
- Oh, if we going to
have a pillow fight,
354
00:11:32,993 --> 00:11:34,694
we should have
invited somebody else.
355
00:11:34,762 --> 00:11:36,296
- Uh-uh.
356
00:11:36,363 --> 00:11:37,464
- And we could have all--
357
00:11:37,530 --> 00:11:38,665
- [laughter]
358
00:11:38,732 --> 00:11:41,268
- I just talking [bleep].
359
00:11:41,334 --> 00:11:42,602
- I got to talk to you.
360
00:11:42,669 --> 00:11:44,137
I ain't get enough tea.
361
00:11:44,204 --> 00:11:45,873
- Now, I'll sit anywhere
and talk, as long as there's
362
00:11:45,939 --> 00:11:47,707
no table in front of me.
363
00:11:47,775 --> 00:11:50,911
We ain't doing that, bitch,
no, no.
364
00:11:50,978 --> 00:11:52,579
- Erica flipping that
table on me,
365
00:11:52,645 --> 00:11:54,314
that's the least of what
I overcame.
366
00:11:54,381 --> 00:11:56,750
And I have jumped over
bigger hurdles than that.
367
00:11:56,817 --> 00:11:58,385
So that's not going
to get me down.
368
00:11:58,451 --> 00:12:00,020
Today is Rasheeda's birthday.
369
00:12:00,087 --> 00:12:01,654
And I want Rasheeda's
party to be a good night,
370
00:12:01,721 --> 00:12:02,655
because at the
end of the day,
371
00:12:02,722 --> 00:12:04,024
I just don't want no bad vibes.
372
00:12:04,091 --> 00:12:05,893
I'm tired of it.
- Come here.
373
00:12:05,959 --> 00:12:07,360
It's the left leg, y'all.
- Which leg?
374
00:12:07,427 --> 00:12:08,595
- It's the left leg.
375
00:12:08,661 --> 00:12:09,696
Happy birthday.
376
00:12:09,763 --> 00:12:10,798
- What the hell is going on?
377
00:12:10,864 --> 00:12:11,899
Are you OK?
378
00:12:11,965 --> 00:12:13,934
What is going on?
379
00:12:14,001 --> 00:12:15,302
- I had surgery today.
- Oh my god.
380
00:12:15,368 --> 00:12:16,804
- You had surgery?
- Where was it at?
381
00:12:16,870 --> 00:12:18,205
Where was it at?
- It's right here.
382
00:12:18,271 --> 00:12:19,039
- On your hips?
383
00:12:19,106 --> 00:12:20,207
- It's got the gauze.
384
00:12:20,273 --> 00:12:21,341
You want to see?
385
00:12:21,408 --> 00:12:22,542
[together] No!
- I got the video.
386
00:12:22,609 --> 00:12:23,610
I can show you.
387
00:12:23,676 --> 00:12:26,246
[together]
No!
388
00:12:26,313 --> 00:12:29,216
[hip-hop music]
389
00:12:29,282 --> 00:12:30,851
* *
390
00:12:30,918 --> 00:12:32,052
- Hey, y'all.
- Hey.
391
00:12:32,119 --> 00:12:33,753
- Hey.
What's up, Sierra?
392
00:12:33,821 --> 00:12:34,721
How you doing?
393
00:12:34,788 --> 00:12:35,755
- Hey.
394
00:12:35,823 --> 00:12:36,790
- Long time no see.
395
00:12:36,857 --> 00:12:38,091
- What's up, porcupine?
396
00:12:38,158 --> 00:12:39,592
- How you feeling?
- Good.
397
00:12:39,659 --> 00:12:40,627
You look cute.
- So do you.
398
00:12:40,693 --> 00:12:42,362
- Hey, Spicy.
399
00:12:42,429 --> 00:12:43,363
- Hi.
400
00:12:43,430 --> 00:12:45,098
- Yes.
401
00:12:45,165 --> 00:12:46,900
- Y'all know my birthday
was yesterday, right?
402
00:12:46,967 --> 00:12:48,301
- Oh, happy--
- I didn't know that.
403
00:12:48,368 --> 00:12:49,636
- Happy belated birthday.
Why you didn't do nothing?
404
00:12:49,702 --> 00:12:50,871
- I didn't get a "happy
birthday" from you--
405
00:12:50,938 --> 00:12:51,872
- I didn't know.
406
00:12:51,939 --> 00:12:52,940
- --you, or you.
407
00:12:53,006 --> 00:12:54,241
- Happy belated birthday.
408
00:12:54,307 --> 00:12:55,876
- Especially you.
409
00:12:55,943 --> 00:12:57,177
- I just really never know what
kind of temperature you're on.
410
00:12:57,244 --> 00:12:58,445
Like, in real life, for real.
411
00:12:58,511 --> 00:13:00,080
- Are you for real, Spice?
412
00:13:00,147 --> 00:13:01,481
- I'm telling you the
truth that I see your face.
413
00:13:01,548 --> 00:13:02,782
- I don't believe it.
414
00:13:02,850 --> 00:13:04,217
Me and Spice,
we always give each
415
00:13:04,284 --> 00:13:05,618
other birthday shout-outs.
416
00:13:05,685 --> 00:13:08,121
I feel like Spice is
giving me this weird energy
417
00:13:08,188 --> 00:13:11,691
because of the whole situation
with her and Erica Mena.
418
00:13:11,758 --> 00:13:13,426
She know that Erica is my girl.
419
00:13:13,493 --> 00:13:14,661
She like my sister.
420
00:13:14,727 --> 00:13:17,764
And she just was
like, "OK, bitch.
421
00:13:17,831 --> 00:13:20,167
You team Erica,
and that's just it."
422
00:13:20,233 --> 00:13:23,603
And honestly, I hate
that Spice do that to me.
423
00:13:23,670 --> 00:13:24,637
- What did we miss?
424
00:13:24,704 --> 00:13:26,339
What did I miss?
- What?
425
00:13:26,406 --> 00:13:27,975
What y'all talking about?
- She over here being funny.
426
00:13:28,041 --> 00:13:29,042
She ain't tell me happy
birthday yesterday.
427
00:13:29,109 --> 00:13:30,543
- You didn't?
- No.
428
00:13:30,610 --> 00:13:32,779
- Being petty because
of [bleep] Erica ass.
429
00:13:32,846 --> 00:13:34,247
I already know
that's what it is.
430
00:13:34,314 --> 00:13:37,017
Don't do me like that.
Don't do me like that.
431
00:13:37,084 --> 00:13:38,485
But I understand that it did
get, like, really heated.
432
00:13:38,551 --> 00:13:40,287
- It wasn't a no small,
little thing.
433
00:13:40,353 --> 00:13:41,521
- I know.
434
00:13:41,588 --> 00:13:43,456
Erica called me as
soon as it happened.
435
00:13:43,523 --> 00:13:45,893
I'm not taking sides because I
genuinely love both of y'all.
436
00:13:45,959 --> 00:13:47,527
And, like I told her,
I feel like
437
00:13:47,594 --> 00:13:49,329
the whole situation was crazy,
438
00:13:49,396 --> 00:13:51,464
and both of y'all
played a part in it.
439
00:13:51,531 --> 00:13:52,933
- But if I can't have
a conversation with you,
440
00:13:53,000 --> 00:13:54,234
and then you're
going to try to get
441
00:13:54,301 --> 00:13:55,735
physical and hurt
me to the point
442
00:13:55,802 --> 00:13:57,270
where you ever
wish death upon me.
443
00:13:57,337 --> 00:13:58,638
- She was really devastated
that it happened.
444
00:13:58,705 --> 00:14:00,440
- What's Erica's perspective?
445
00:14:00,507 --> 00:14:03,476
- I guess Spice must have said
something about her parenting
446
00:14:03,543 --> 00:14:04,978
not being good.
447
00:14:05,045 --> 00:14:06,179
- She's saying I said
something about the kid.
448
00:14:06,246 --> 00:14:07,480
- No.
449
00:14:07,547 --> 00:14:09,149
- No, let me just say
this about the kid.
450
00:14:09,216 --> 00:14:10,850
I want to clear this up.
- That's not the question.
451
00:14:10,918 --> 00:14:12,319
- No, I want to clear
this up real quick.
452
00:14:12,385 --> 00:14:13,987
No, I did not say anything
bad about her son.
453
00:14:14,054 --> 00:14:15,822
- You said her son
don't like her.
454
00:14:15,889 --> 00:14:17,590
- Yeah, I said her
son don't like her.
455
00:14:17,657 --> 00:14:18,691
And I only said that--
456
00:14:18,758 --> 00:14:19,826
- And that's hurtful, Spice.
457
00:14:19,893 --> 00:14:21,494
- She was angry with me before.
458
00:14:21,561 --> 00:14:23,897
This is what I want to tell her
because she loves talking--
459
00:14:23,964 --> 00:14:25,565
- OK.
Let me--
460
00:14:25,632 --> 00:14:26,666
- --to her best friend, so I
want to tell you the truth.
461
00:14:26,733 --> 00:14:28,468
- Oh, god.
Don't do that.
462
00:14:28,535 --> 00:14:30,037
- I know what it was.
463
00:14:30,103 --> 00:14:31,939
So I know Erica feels some
kind of way, because she see me
464
00:14:32,005 --> 00:14:34,541
and Amara and Safaree
when I went to Miami.
465
00:14:34,607 --> 00:14:35,842
- Why is she angry with you?
466
00:14:35,909 --> 00:14:37,510
Because of the Amara thing?
467
00:14:37,577 --> 00:14:39,512
- She was deadass wrong for
saying that you should have
468
00:14:39,579 --> 00:14:40,680
died or whatever she said.
469
00:14:40,747 --> 00:14:42,249
Now, I rebuke that [bleep].
470
00:14:42,315 --> 00:14:43,917
- She said more than that.
471
00:14:43,984 --> 00:14:44,884
She said I should have
died on the table.
472
00:14:44,952 --> 00:14:46,019
- And that's [bleep] up.
473
00:14:46,086 --> 00:14:49,389
- She called me Black monkey.
474
00:14:49,456 --> 00:14:50,924
- Oh, Black monkey?
475
00:14:50,991 --> 00:14:52,659
- What do you mean, Sierra?
476
00:14:52,725 --> 00:14:55,095
You got to understand the
type of friends you're having.
477
00:14:55,162 --> 00:14:56,496
- You know,
I spoke to Erica,
478
00:14:56,563 --> 00:14:59,032
but she
did not tell me that part.
479
00:14:59,099 --> 00:15:02,102
Like, Black monkey
and racist slurs, no.
480
00:15:02,169 --> 00:15:03,703
You got Black-ass friends.
481
00:15:03,770 --> 00:15:06,073
You got a Black-ass
daughter, a Black-ass son.
482
00:15:06,139 --> 00:15:07,640
And you can't do that.
483
00:15:07,707 --> 00:15:10,177
- That's what's so mindboggling
about this situation,
484
00:15:10,243 --> 00:15:14,014
because I promise you, Spice,
I mean, Erica literally
485
00:15:14,081 --> 00:15:15,415
speaks so high of you.
486
00:15:15,482 --> 00:15:17,084
- To you.
487
00:15:17,150 --> 00:15:19,652
- I've experienced racism
multiple times in my life
488
00:15:19,719 --> 00:15:21,088
as a Black woman.
489
00:15:21,154 --> 00:15:24,757
And I think
what really hurts even more
490
00:15:24,824 --> 00:15:27,360
is when it
comes from someone
491
00:15:27,427 --> 00:15:29,396
that you thought was a friend.
492
00:15:29,462 --> 00:15:32,732
- Honestly, y'all, this [bleep]
done went too [bleep] far.
493
00:15:32,799 --> 00:15:35,035
[dramatic music]
494
00:15:35,102 --> 00:15:38,005
[low-key hip-hop music]
495
00:15:38,071 --> 00:15:41,708
* *
496
00:15:41,774 --> 00:15:44,244
- The last time I saw everyone
was at the Frost restaurant.
497
00:15:44,311 --> 00:15:46,980
I know Spice will be here,
and as much as I love her,
498
00:15:47,047 --> 00:15:48,681
I can also love her
from a distance.
499
00:15:48,748 --> 00:15:51,518
I would love to mend our
friendship, but at this point,
500
00:15:51,584 --> 00:15:52,685
I'm going with the flow.
501
00:15:52,752 --> 00:15:54,221
If she doesn't
want to mend it,
502
00:15:54,287 --> 00:15:56,256
I can't keep doing the begging.
503
00:15:56,323 --> 00:15:58,625
I can't keep apologizing.
504
00:15:58,691 --> 00:16:00,827
I can't, like-- it's OK.
505
00:16:00,893 --> 00:16:02,895
* *
506
00:16:02,962 --> 00:16:04,497
- What's cracking?
How are you?
507
00:16:04,564 --> 00:16:05,532
- Oh, good.
508
00:16:05,598 --> 00:16:06,733
Oh, this is so nice.
509
00:16:06,799 --> 00:16:08,968
- Me try, me try.
510
00:16:09,036 --> 00:16:10,170
- Happy birthday.
511
00:16:10,237 --> 00:16:11,871
- Thank you, darling.
512
00:16:11,938 --> 00:16:12,905
- Thank you for inviting me.
513
00:16:12,972 --> 00:16:14,341
Where do I put your gift?
514
00:16:14,407 --> 00:16:15,542
- I'll take it and
set it to the side.
515
00:16:15,608 --> 00:16:16,543
- [laughs]
516
00:16:16,609 --> 00:16:21,014
- Hey, hey, hey.
517
00:16:21,081 --> 00:16:22,849
- [laughs]
518
00:16:22,915 --> 00:16:25,985
- Oh, come on y'all.
519
00:16:26,053 --> 00:16:29,722
Go get a picture.
520
00:16:29,789 --> 00:16:31,991
- I'm getting in.
521
00:16:32,059 --> 00:16:33,960
- Spice, come on.
522
00:16:34,027 --> 00:16:36,129
Get your ass in this picture.
523
00:16:36,196 --> 00:16:37,664
- I mean, after this
whole thing this week,
524
00:16:37,730 --> 00:16:40,300
I'm just trying to
distance myself from drama.
525
00:16:40,367 --> 00:16:41,601
Karlie's Karlie,
and she's always
526
00:16:41,668 --> 00:16:42,802
going to be Karlie,
so I'm just going
527
00:16:42,869 --> 00:16:43,970
to leave her to be Karlie.
528
00:16:44,037 --> 00:16:46,173
I just don't want
to be in her energy.
529
00:16:46,239 --> 00:16:47,607
- She said, no fake
[bleep] over there.
530
00:16:47,674 --> 00:16:48,608
- It was like, no, bitch.
531
00:16:48,675 --> 00:16:50,810
I ain't doing it.
532
00:16:50,877 --> 00:16:51,844
[upbeat music]
533
00:16:51,911 --> 00:16:53,146
- * Turn it up *
534
00:16:53,213 --> 00:16:57,184
* Yeah,
we're gonna celebrate *
535
00:16:57,250 --> 00:16:59,852
- I was just going
to say a few things.
536
00:16:59,919 --> 00:17:02,755
Happy birthday. Crazy.
537
00:17:02,822 --> 00:17:05,725
This is part one
of your birthday.
538
00:17:05,792 --> 00:17:08,595
And then after this,
I got some special surprises.
539
00:17:08,661 --> 00:17:10,830
I'm taking the whole
crew to the Bahamas.
540
00:17:10,897 --> 00:17:15,235
[all cheering]
541
00:17:15,302 --> 00:17:17,604
The crew meaning the ladies,
or what about the fellas?
542
00:17:17,670 --> 00:17:18,838
- The crew, the crew,
the whole group.
543
00:17:18,905 --> 00:17:19,872
- Oh, OK.
We out.
544
00:17:19,939 --> 00:17:21,608
We out.
- The team.
545
00:17:21,674 --> 00:17:23,176
- So we're going to have a
little bit of partying tonight
546
00:17:23,243 --> 00:17:24,344
for your birthday,
and then we're
547
00:17:24,411 --> 00:17:26,045
going to go to the Bahamas.
548
00:17:26,113 --> 00:17:27,847
But tonight, we're about to
turn this mother[bleep] up.
549
00:17:27,914 --> 00:17:29,816
[all cheering]
- All right?
550
00:17:29,882 --> 00:17:31,084
Gemini season.
551
00:17:31,151 --> 00:17:32,819
- Gemini season.
552
00:17:32,885 --> 00:17:35,021
- Honestly, after all the drama
we went through at the bistro,
553
00:17:35,088 --> 00:17:36,489
I feel like I got
to make it up.
554
00:17:36,556 --> 00:17:38,491
We got a house in the Bahamas,
and everybody can have
555
00:17:38,558 --> 00:17:40,260
a plus one,
and we're going to continue
556
00:17:40,327 --> 00:17:43,196
the party for Rasheeda's
birthday, so let's go.
557
00:17:43,263 --> 00:17:44,664
- We love you, baby.
558
00:17:44,731 --> 00:17:46,065
What?
559
00:17:46,133 --> 00:17:48,168
My hubby taking
everybody to the Bahamas.
560
00:17:48,235 --> 00:17:51,204
We are about to turn up.
561
00:17:51,271 --> 00:17:52,539
- The Bahamas, baby?
562
00:17:52,605 --> 00:17:54,474
Taking everybody
to the Bahamas?
563
00:17:54,541 --> 00:17:55,842
This is so sweet.
564
00:17:55,908 --> 00:17:56,809
- But no drama, though.
565
00:17:56,876 --> 00:17:58,511
No [bleep].
566
00:17:58,578 --> 00:18:00,480
- Well, what about, like,
you know, Bambi and Scrappy?
567
00:18:00,547 --> 00:18:02,382
Like, I definitely
want them both there,
568
00:18:02,449 --> 00:18:04,784
but I do not want either one
of them thinking that we're
569
00:18:04,851 --> 00:18:06,085
trying to set them up.
570
00:18:06,153 --> 00:18:07,420
So you need to
tell her before--
571
00:18:07,487 --> 00:18:08,888
- Well, call her.
I'll tell her.
572
00:18:08,955 --> 00:18:09,956
- --somebody--
- Call her.
573
00:18:10,022 --> 00:18:11,424
- Oh my god.
574
00:18:11,491 --> 00:18:12,659
- If she had been here,
we could have told her.
575
00:18:12,725 --> 00:18:13,693
- She couldn't come.
576
00:18:13,760 --> 00:18:14,694
She had to keep the--
577
00:18:14,761 --> 00:18:15,762
hey.
578
00:18:15,828 --> 00:18:16,996
- Happy birthday.
579
00:18:17,063 --> 00:18:18,030
- Ahh!
580
00:18:18,097 --> 00:18:19,199
Thank you.
581
00:18:19,266 --> 00:18:20,733
Oh my goodness,
they're so cute.
582
00:18:20,800 --> 00:18:22,169
- Look at you.
583
00:18:22,235 --> 00:18:23,770
- We miss you.
584
00:18:23,836 --> 00:18:25,938
Look, Kirk just made an
announcement that he's taking
585
00:18:26,005 --> 00:18:27,707
everybody to the Bahamas.
586
00:18:27,774 --> 00:18:29,976
So he has something
he wants to tell you.
587
00:18:30,042 --> 00:18:31,178
- OK, so listen.
588
00:18:31,244 --> 00:18:32,179
No, they crazy.
589
00:18:32,245 --> 00:18:33,980
What's up, bab?
590
00:18:34,046 --> 00:18:35,948
Listen, I know y'all been kind
of having a little more drama
591
00:18:36,015 --> 00:18:39,419
since my birthday, so I didn't
tell him about Rasheeda's his
592
00:18:39,486 --> 00:18:41,688
party, because I
figured you was coming,
593
00:18:41,754 --> 00:18:45,425
but I was going to tell him
he can come to the Bahamas.
594
00:18:45,492 --> 00:18:48,561
So I'm like, I'm just telling
you I don't want there to be
595
00:18:48,628 --> 00:18:49,962
no awkward [bleep],
and I don't want
596
00:18:50,029 --> 00:18:51,664
you to blame me, but, I mean--
597
00:18:51,731 --> 00:18:55,668
- But look, listen, I mean,
it's Rasheeda's birthday.
598
00:18:55,735 --> 00:18:57,670
And y'all know I
ain't really finna
599
00:18:57,737 --> 00:19:00,340
come with no type
of vibes in the Bahama,
600
00:19:00,407 --> 00:19:02,108
no type of bad energy.
601
00:19:02,175 --> 00:19:04,677
- And if we have it, we can
have an A-team and a B-team.
602
00:19:04,744 --> 00:19:06,112
- [laughs]
603
00:19:06,179 --> 00:19:07,214
- You know, we can
have the A-team team
604
00:19:07,280 --> 00:19:08,215
go left and B-team go right.
605
00:19:08,281 --> 00:19:09,916
- Go right.
606
00:19:09,982 --> 00:19:12,219
- So in the case that
the group has to split up,
607
00:19:12,285 --> 00:19:13,920
do y'all mind
if I invite Jessica?
608
00:19:13,986 --> 00:19:14,921
- Of course.
609
00:19:14,987 --> 00:19:16,022
That's cool.
610
00:19:16,088 --> 00:19:17,424
- You never know.
611
00:19:17,490 --> 00:19:19,292
This trip could be
exactly what they need,
612
00:19:19,359 --> 00:19:21,361
and everything could
be great, or this trip
613
00:19:21,428 --> 00:19:23,663
could manifest nothing.
614
00:19:23,730 --> 00:19:27,634
Hopefully, what does come out
of it is that they can coexist
615
00:19:27,700 --> 00:19:31,304
and really just work on, you
know, being bigger people,
616
00:19:31,371 --> 00:19:33,306
picking up the pieces,
and moving forward.
617
00:19:33,373 --> 00:19:34,707
- I appreciate it so much.
- Yup.
618
00:19:34,774 --> 00:19:36,042
- I love y'all.
619
00:19:36,108 --> 00:19:37,176
Wish I could be there tonight,
but I
620
00:19:37,244 --> 00:19:38,144
will see y'all in the Bahamas.
621
00:19:38,211 --> 00:19:39,145
- All right.
622
00:19:39,212 --> 00:19:40,613
All good.
623
00:19:40,680 --> 00:19:42,249
- Yes, we're going
to be in the Bahamas.
624
00:19:42,315 --> 00:19:43,216
Bitch, you're going
to have your two-piece on
625
00:19:43,283 --> 00:19:45,685
with the fine ass, all right.
626
00:19:45,752 --> 00:19:47,954
[laughs]
Turn up.
627
00:19:48,020 --> 00:19:50,723
- Coming up on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
628
00:19:50,790 --> 00:19:51,758
- Hell, naw.
629
00:19:51,824 --> 00:19:53,059
- [gasps] He alive.
630
00:19:53,125 --> 00:19:54,160
- Yeah.
631
00:19:54,227 --> 00:19:55,762
- Look at his big-ass [bleep].
632
00:19:55,828 --> 00:19:57,129
- She said Black monkey?
633
00:19:57,196 --> 00:19:59,165
You crossing the line now.
634
00:19:59,232 --> 00:20:00,367
- Who she called
a Black monkey?
635
00:20:00,433 --> 00:20:02,134
- You.
- Me.
636
00:20:02,201 --> 00:20:04,637
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
637
00:20:09,376 --> 00:20:10,743
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
638
00:20:10,810 --> 00:20:14,614
- * I left my inhibitions
unchecked *
639
00:20:14,681 --> 00:20:16,082
* No I ain't finished *
640
00:20:16,148 --> 00:20:17,584
* I ain't done yet *
641
00:20:17,650 --> 00:20:18,585
[line trilling]
642
00:20:18,651 --> 00:20:19,786
- Hey.
643
00:20:19,852 --> 00:20:21,788
- Hey, girl, hey.
644
00:20:21,854 --> 00:20:24,023
- Hey, boo, hey.
645
00:20:24,090 --> 00:20:26,626
- So listen, remember Rasheeda,
when we were at the spa
646
00:20:26,693 --> 00:20:27,594
day, one of my friends?
647
00:20:27,660 --> 00:20:28,828
You met her?
648
00:20:28,895 --> 00:20:29,862
- Yes, I remember Rasheeda.
649
00:20:29,929 --> 00:20:30,830
She was sweet.
650
00:20:30,897 --> 00:20:32,665
- Yes.
651
00:20:32,732 --> 00:20:34,166
Rasheeda wanted me
to reach out
652
00:20:34,233 --> 00:20:35,602
and invite you to the Bahamas
for her birthday party.
653
00:20:35,668 --> 00:20:37,136
They have a house out there.
654
00:20:37,203 --> 00:20:38,905
I was thinking it would
be cool to have you there,
655
00:20:38,971 --> 00:20:40,640
get you looped in
with the girls.
656
00:20:40,707 --> 00:20:41,708
- Yes.
657
00:20:41,774 --> 00:20:42,842
And it's the Bahamas.
658
00:20:42,909 --> 00:20:44,043
You know 'I'm--
659
00:20:44,110 --> 00:20:45,345
- And it's the Bahamas, OK?
660
00:20:45,412 --> 00:20:46,746
- Well, hell yeah.
661
00:20:46,813 --> 00:20:47,947
I'm glad you picked me
for your plus one.
662
00:20:48,014 --> 00:20:49,516
- Yes, boo.
663
00:20:49,582 --> 00:20:50,817
- What's up, Renni?
664
00:20:50,883 --> 00:20:53,520
I wanted to invite you
to the Bahamas.
665
00:20:53,586 --> 00:20:56,723
You know, I'm going
through a divorce process.
666
00:20:56,789 --> 00:20:57,857
So I want to invite you.
667
00:20:57,924 --> 00:20:59,426
I want you to be my plus one.
668
00:20:59,492 --> 00:21:01,260
And plus, you've been
giving me mom vibes lately.
669
00:21:01,328 --> 00:21:03,330
Bitch, I need you to bust
out with a two-piece.
670
00:21:03,396 --> 00:21:05,398
- [laughs]
I'm excited.
671
00:21:05,465 --> 00:21:07,233
You know, I be the friend with
the ass out all the time.
672
00:21:07,300 --> 00:21:09,969
- Shaped like a Coke
bottle, yes, girl.
673
00:21:10,036 --> 00:21:11,304
- Who all going out
of town with y'all?
674
00:21:11,371 --> 00:21:12,839
- I don't know.
675
00:21:12,905 --> 00:21:14,374
I know Sierra's supposed
to be going, Bambi.
676
00:21:14,441 --> 00:21:15,575
I think Jessica.
677
00:21:15,642 --> 00:21:16,976
- Who is Jessica?
678
00:21:17,043 --> 00:21:18,277
- I don't know.
679
00:21:18,345 --> 00:21:19,612
Isn't it a girl,
like you were saying,
680
00:21:19,679 --> 00:21:20,680
she was [bleep] Nick Cannon?
681
00:21:20,747 --> 00:21:21,948
- Oh, that's Jessica White.
682
00:21:22,014 --> 00:21:23,550
OK, I did say it.
I said it.
683
00:21:23,616 --> 00:21:25,117
- That girl probably
don't like you by now,
684
00:21:25,184 --> 00:21:26,218
because you
embarrassed the girl
685
00:21:26,285 --> 00:21:27,420
the first time you met her.
686
00:21:27,487 --> 00:21:28,688
- Oh, what?
687
00:21:28,755 --> 00:21:30,022
- You going by yourself
to the Bahamas,
688
00:21:30,089 --> 00:21:31,558
and I'm going by
myself to the Bahamas.
689
00:21:31,624 --> 00:21:33,292
And I'll see your bitch
when you get there.
690
00:21:33,360 --> 00:21:35,061
But we're not
going as a couple.
691
00:21:35,127 --> 00:21:37,997
- [singing in Spanish]
692
00:21:38,064 --> 00:21:45,204
* *
693
00:21:54,381 --> 00:21:56,783
- The name of the trip is,
I don't want to be sober.
694
00:21:56,849 --> 00:21:57,917
- That's it.
695
00:21:57,984 --> 00:21:58,918
- I don't want to be sober.
696
00:21:58,985 --> 00:22:00,186
- I refuse to be sober.
697
00:22:00,252 --> 00:22:01,754
- I love the Bahamas.
698
00:22:01,821 --> 00:22:03,923
I'm going to come in here
with a positive light,
699
00:22:03,990 --> 00:22:05,324
positive thinking.
700
00:22:05,392 --> 00:22:09,261
And I'm excited to be on
a very relaxed vacation.
701
00:22:09,328 --> 00:22:10,530
- [squeals]
702
00:22:10,597 --> 00:22:11,831
- We just saying,
we ain't about to be--
703
00:22:11,898 --> 00:22:12,832
- We ain't about to be sober.
704
00:22:12,899 --> 00:22:16,936
- Ooh, Amy.
705
00:22:17,003 --> 00:22:18,438
Whoa.
706
00:22:18,505 --> 00:22:21,474
[upbeat music]
707
00:22:21,541 --> 00:22:22,809
- Come on, here.
708
00:22:22,875 --> 00:22:23,843
- You stop telling
me like that.
709
00:22:23,910 --> 00:22:24,877
I'm going to beat your--
710
00:22:24,944 --> 00:22:25,878
- These two arguing already.
711
00:22:25,945 --> 00:22:27,313
- Hey, this is not fair.
712
00:22:27,380 --> 00:22:28,615
I don't want to be
walking up out of here
713
00:22:28,681 --> 00:22:30,216
looking like she's with you.
714
00:22:30,282 --> 00:22:31,918
- You walking on the side
of me, you seem like this.
715
00:22:31,984 --> 00:22:33,219
- I don't want to walk
like this with you.
716
00:22:33,285 --> 00:22:34,621
That thing is [bleep].
- Look, dog.
717
00:22:34,687 --> 00:22:35,688
- Are you here already?
- Here's my girl.
718
00:22:35,755 --> 00:22:37,123
- Please.
719
00:22:37,189 --> 00:22:37,990
I'm just letting you
know I don't like it.
720
00:22:38,057 --> 00:22:39,492
- Come on, wife.
721
00:22:39,559 --> 00:22:41,260
- Why don't you understand
I hate this [bleep]?
722
00:22:41,327 --> 00:22:42,429
- So we are in the Bahamas
for Rasheeda's birthday.
723
00:22:42,495 --> 00:22:44,230
Kirk and Rasheeda
invited all of us
724
00:22:44,296 --> 00:22:45,632
to come down to have a ball.
725
00:22:45,698 --> 00:22:48,401
So finally, I get to relax.
726
00:22:48,468 --> 00:22:49,436
There is sun.
727
00:22:49,502 --> 00:22:50,603
There is palm trees.
728
00:22:50,670 --> 00:22:52,038
There are good
coco locos, I hope.
729
00:22:52,104 --> 00:22:55,007
[relaxed hip-hop]
730
00:22:55,074 --> 00:22:57,176
[knock at door]
731
00:22:57,243 --> 00:22:58,711
- It's our blue-haired friend.
732
00:22:58,778 --> 00:23:00,312
[laughs]
733
00:23:00,379 --> 00:23:02,114
Hello.
734
00:23:02,181 --> 00:23:04,116
- Ah, you're here.
735
00:23:04,183 --> 00:23:06,385
Yes. You made it.
736
00:23:06,453 --> 00:23:09,188
- Hey.
- [indistinct].
737
00:23:09,255 --> 00:23:10,690
[laughs]
738
00:23:10,757 --> 00:23:11,991
- Look at you.
739
00:23:12,058 --> 00:23:13,760
- Welcome to Bahama Mama.
- This is beautiful.
740
00:23:13,826 --> 00:23:15,662
- I'm just going to use
this trip as a reset,
741
00:23:15,728 --> 00:23:18,130
and I hope that it's just
good vibes, good energy.
742
00:23:18,197 --> 00:23:19,699
We in the Caribbean island.
743
00:23:19,766 --> 00:23:21,534
Even though I know that,
obviously, Sierra and Bambi
744
00:23:21,601 --> 00:23:24,136
will pick sides with
Erica, I hope that everybody
745
00:23:24,203 --> 00:23:26,506
is just on a good vibe.
746
00:23:26,573 --> 00:23:28,374
- So Kirk and
Rasheeda, they called.
747
00:23:28,441 --> 00:23:30,677
And they did tell me that
Scrap was going to be here.
748
00:23:30,743 --> 00:23:33,946
And a part of me was like,
"Ooh, maybe
749
00:23:34,013 --> 00:23:35,682
I should sit that one out."
750
00:23:35,748 --> 00:23:37,584
But at the end of the day,
it's like, I got to see him--
751
00:23:37,650 --> 00:23:38,685
- With your kids.
752
00:23:38,751 --> 00:23:40,119
- --like, in passing anyway.
753
00:23:40,186 --> 00:23:42,188
But I can be in the
same place with him,
754
00:23:42,254 --> 00:23:43,856
which is why I'm here.
755
00:23:43,923 --> 00:23:47,126
- This divorce process has
been very draining and tiring.
756
00:23:47,193 --> 00:23:49,228
And now, he's going
to be on this trip.
757
00:23:49,295 --> 00:23:51,030
We don't talk to each other.
758
00:23:51,097 --> 00:23:53,399
It may be a little
awkward, but if we
759
00:23:53,466 --> 00:23:57,136
can both be here and
coexist, that will be fine,
760
00:23:57,203 --> 00:23:58,170
but I don't know.
761
00:23:58,237 --> 00:23:59,539
We'll see what happens.
762
00:23:59,606 --> 00:24:01,407
I will never spin
that block again, ever.
763
00:24:01,474 --> 00:24:03,042
- No, I think she's for block.
764
00:24:03,109 --> 00:24:04,410
- You would never get
back with your ex.
765
00:24:04,477 --> 00:24:05,878
- Girl, you was in
a Jacuzzi with him.
766
00:24:05,945 --> 00:24:07,547
- You would never
spin the block.
767
00:24:07,614 --> 00:24:09,716
- He's not even attractive
to me anymore, like, at all.
768
00:24:09,782 --> 00:24:12,084
Once I'm done, I'm done.
769
00:24:12,151 --> 00:24:13,419
[upbeat funky music]
770
00:24:13,486 --> 00:24:15,121
- Look at the pool, Shekinah.
771
00:24:15,187 --> 00:24:16,956
- Oh my god.
- Come on, let's get in here.
772
00:24:17,023 --> 00:24:17,957
- This is beautiful.
773
00:24:18,024 --> 00:24:19,091
- This is balling.
774
00:24:19,158 --> 00:24:20,459
- Let's skinny-dip.
Come on.
775
00:24:20,527 --> 00:24:21,661
- Why are you doing all that?
776
00:24:21,728 --> 00:24:22,862
They have a nice home.
777
00:24:22,929 --> 00:24:24,030
- Let me baptize
you in this pool.
778
00:24:24,096 --> 00:24:25,031
- It's a nice, beautiful house.
779
00:24:25,097 --> 00:24:26,232
- Yo.
780
00:24:26,298 --> 00:24:28,701
It's open,
it's open, it's open.
781
00:24:28,768 --> 00:24:30,069
- Go ahead.
- Go.
782
00:24:30,136 --> 00:24:31,137
- You go.
783
00:24:31,203 --> 00:24:32,739
- I'm a [bleep] man.
784
00:24:32,805 --> 00:24:33,940
I'm a man.
Go.
785
00:24:34,006 --> 00:24:35,374
- You say whatever.
786
00:24:35,441 --> 00:24:36,843
You go ahead in there, bro.
- I am a man.
787
00:24:36,909 --> 00:24:37,810
- What's up, girl?
788
00:24:37,877 --> 00:24:38,945
- Oh, no.
789
00:24:39,011 --> 00:24:39,912
Me and Spice can come together.
790
00:24:39,979 --> 00:24:42,649
[all cheering]
791
00:24:42,715 --> 00:24:48,054
- It's a party,
it's a party, it's a party.
792
00:24:48,120 --> 00:24:51,357
[laughs]
793
00:24:51,423 --> 00:24:53,059
- I am super excited, y'all.
794
00:24:53,125 --> 00:24:54,460
This is going to
be the first time
795
00:24:54,527 --> 00:24:57,396
everybody's been to our
vacation home of Bahamas.
796
00:24:57,463 --> 00:24:59,398
But I know there's still
tension in the group.
797
00:24:59,465 --> 00:25:04,303
So I decided to set up a
hotel situation for everybody
798
00:25:04,370 --> 00:25:06,405
down the street just
because I do not want
799
00:25:06,472 --> 00:25:08,074
no drama in my damn house.
800
00:25:08,140 --> 00:25:09,075
[bottle pops]
801
00:25:09,141 --> 00:25:10,810
[all cheering]
802
00:25:10,877 --> 00:25:11,911
- It's a party.
803
00:25:11,978 --> 00:25:13,345
- You can have one like this.
804
00:25:13,412 --> 00:25:15,548
- So, Shekinah,
you wanted a hug from me?
805
00:25:15,615 --> 00:25:16,549
- No.
806
00:25:16,616 --> 00:25:17,984
- OK.
807
00:25:18,050 --> 00:25:23,956
This bitch forced me to
go talk to the evil witch.
808
00:25:24,023 --> 00:25:25,592
- Now can I talk?
809
00:25:25,658 --> 00:25:26,626
Hold up.
810
00:25:26,693 --> 00:25:27,660
Can I talk?
811
00:25:27,727 --> 00:25:31,397
Can I [bleep] talk?
812
00:25:31,463 --> 00:25:34,066
- You and you was there
with me when this girl
813
00:25:34,133 --> 00:25:35,101
got the keys to the region.
814
00:25:35,167 --> 00:25:36,135
- Of course.
815
00:25:36,202 --> 00:25:37,503
- And I was Team Erica.
816
00:25:37,570 --> 00:25:39,772
- Now, y'all seen
when Spice come out.
817
00:25:39,839 --> 00:25:41,741
She tried to get her
to tell Spice about it.
818
00:25:41,808 --> 00:25:44,611
Spice thought, "Girl, I just
got the keys to the region."
819
00:25:44,677 --> 00:25:46,112
- I don't to talk
about that right now.
820
00:25:46,178 --> 00:25:47,580
- She did that.
And I didn't blame her.
821
00:25:47,647 --> 00:25:49,782
Now, Erica calls me the
next morning and say,
822
00:25:49,849 --> 00:25:51,483
"Your friend must have
a problem with me,
823
00:25:51,550 --> 00:25:53,419
'cause she have a meeting
with Spice."
824
00:25:53,485 --> 00:25:54,654
Whatever [bleep]
going on because she
825
00:25:54,721 --> 00:25:56,222
says Safaree told
Spice something
826
00:25:56,288 --> 00:25:57,489
she wanted to get
to the bottom.
827
00:25:57,556 --> 00:25:59,158
- OK.
- I called Spice.
828
00:25:59,225 --> 00:26:00,259
I said, "Spice, this girl
really want to meet you.
829
00:26:00,326 --> 00:26:01,928
She says she wants
to talk to you."
830
00:26:01,994 --> 00:26:03,162
When we were sitting at
the table-- whatever,
831
00:26:03,229 --> 00:26:04,563
you know that I'm saying--
832
00:26:04,631 --> 00:26:06,432
Spice and her were
going back and forth.
833
00:26:06,498 --> 00:26:08,334
- She got upset because I
said the son don't like you.
834
00:26:08,400 --> 00:26:09,602
So when I told her the truth,
and she pushed the table,
835
00:26:09,669 --> 00:26:13,072
this ho was just,
"What's going on?
836
00:26:13,139 --> 00:26:14,540
What happened?"
837
00:26:14,607 --> 00:26:16,442
- Keep on blaming everything.
It's always me.
838
00:26:16,508 --> 00:26:17,977
- She never tell me that she
and Erica was best friends,
839
00:26:18,044 --> 00:26:19,045
and they talk on
the phone every day.
840
00:26:19,111 --> 00:26:20,579
- I never told you I was--
841
00:26:20,647 --> 00:26:21,881
- And she forced me to go
talk to her, telling me,
842
00:26:21,948 --> 00:26:22,849
"This girl want to apologize.
843
00:26:22,915 --> 00:26:23,916
"She loves you so much.
844
00:26:23,983 --> 00:26:25,417
She just want to talk."
845
00:26:25,484 --> 00:26:27,687
- Well, this trip is about
to get real interesting,
846
00:26:27,754 --> 00:26:31,057
bitch, because the
last I seen Spice,
847
00:26:31,123 --> 00:26:32,959
she told me I needed
to draw the line
848
00:26:33,025 --> 00:26:35,227
and pick a side between
her and Erica because--
849
00:26:35,294 --> 00:26:36,729
- No, she didn't.
850
00:26:36,796 --> 00:26:38,798
- --Erica was making
some type of "racial slurs"
851
00:26:38,865 --> 00:26:41,533
on her and all this, calling
her a monkey and Black bitch.
852
00:26:41,600 --> 00:26:43,335
- I would know about that.
853
00:26:43,402 --> 00:26:44,303
- I want to hear about that,
'cause I heard that.
854
00:26:44,370 --> 00:26:45,604
- Well, who said that?
855
00:26:45,672 --> 00:26:47,339
- Erica was really
emotional when
856
00:26:47,406 --> 00:26:49,809
I had talked to her about
it, but we didn't really
857
00:26:49,876 --> 00:26:51,577
go into a lot of detail.
858
00:26:51,644 --> 00:26:54,080
And she definitely
didn't mention
859
00:26:54,146 --> 00:26:55,514
calling Spice a monkey.
860
00:26:55,581 --> 00:26:57,850
It's just hard
for me to believe
861
00:26:57,917 --> 00:26:59,719
that she has said this.
862
00:26:59,786 --> 00:27:01,788
And I just hope that
that's not the case.
863
00:27:01,854 --> 00:27:04,824
- I don't believe that
Erica would say some [bleep]
864
00:27:04,891 --> 00:27:06,158
racist [bleep] like that.
865
00:27:06,225 --> 00:27:08,127
I am going to ask
Erica for myself.
866
00:27:08,194 --> 00:27:09,796
- Oh, I'm absolutely
going to ask her.
867
00:27:09,862 --> 00:27:12,331
- But I personally don't
believe that, because Erica
868
00:27:12,398 --> 00:27:13,700
have Black babies.
869
00:27:13,766 --> 00:27:15,467
Both of them are in
the wrong, to me.
870
00:27:15,534 --> 00:27:17,704
- What [bleep] me up,
I'm going to keep it 100.
871
00:27:17,770 --> 00:27:19,105
I'm a dark-skinned
mother[bleep]
872
00:27:19,171 --> 00:27:21,841
who always get mother[bleep]
racist thrown at me.
873
00:27:21,908 --> 00:27:23,342
We some Black monkeys?
874
00:27:23,409 --> 00:27:25,411
You crossing the line now, dog.
875
00:27:25,477 --> 00:27:26,679
- Who she called
a Black monkey?
876
00:27:26,746 --> 00:27:27,880
- You.
- Well, what you gonna do?
877
00:27:27,947 --> 00:27:28,915
- Me.
- Her.
878
00:27:28,981 --> 00:27:30,016
- Yes.
- Everybody.
879
00:27:30,082 --> 00:27:31,017
- What if she called me that?
880
00:27:31,083 --> 00:27:32,218
- Well, that's crazy.
881
00:27:32,284 --> 00:27:33,319
- Oh my gosh.
882
00:27:33,385 --> 00:27:35,321
She called us Black monkeys?
883
00:27:35,387 --> 00:27:38,157
- Being a Black
man, I always was
884
00:27:38,224 --> 00:27:41,794
subject to racism
and racial slurs
885
00:27:41,861 --> 00:27:43,696
being in and out of jail,
dealing with the law
886
00:27:43,763 --> 00:27:45,264
all the time.
887
00:27:45,331 --> 00:27:46,899
So for me, it's like,
that definitely hit hard,
888
00:27:46,966 --> 00:27:48,735
and it hit home.
889
00:27:48,801 --> 00:27:53,039
For you to just say something
that takes us 500 steps back,
890
00:27:53,105 --> 00:27:54,273
it's like, come on, Erica.
891
00:27:54,340 --> 00:27:55,574
Tighten up, baby.
892
00:27:55,641 --> 00:27:58,310
- By the time you
go to the hotel,
893
00:27:58,377 --> 00:27:59,979
freshen up,
get a little bit of rest,
894
00:28:00,046 --> 00:28:03,249
tonight, I have a special
dinner planned for all of us
895
00:28:03,315 --> 00:28:04,516
to sit down and eat.
896
00:28:04,583 --> 00:28:06,085
The other guests
will be joining us.
897
00:28:06,152 --> 00:28:07,987
We'll be by the beach,
so it'll be nice and sexy.
898
00:28:08,054 --> 00:28:09,155
We're in the Bahamas.
899
00:28:09,221 --> 00:28:10,156
The sun is out.
900
00:28:10,222 --> 00:28:11,590
- Who invited Shekinah?
901
00:28:11,657 --> 00:28:12,892
- I did.
902
00:28:12,959 --> 00:28:15,327
- You know she was going
to cause some [bleep].
903
00:28:15,394 --> 00:28:16,528
- Oh my god.
904
00:28:16,595 --> 00:28:17,897
What is the trip
going to be like?
905
00:28:17,964 --> 00:28:18,965
And it's just us right now.
906
00:28:19,031 --> 00:28:20,399
- I can't with you and her.
907
00:28:20,466 --> 00:28:21,667
- When the rest of
the people join us?
908
00:28:21,734 --> 00:28:22,769
- You just got here.
- Hold up.
909
00:28:22,835 --> 00:28:24,236
Can I talk?
910
00:28:24,303 --> 00:28:26,572
- Coming up on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
911
00:28:26,638 --> 00:28:29,308
- Do you think Spice is
going to try to, like,
912
00:28:29,375 --> 00:28:32,244
revisit that
conversation about Erica?
913
00:28:32,311 --> 00:28:33,479
- Negatively trying to come.
914
00:28:33,545 --> 00:28:34,847
We're just going
to be like, uh-uh.
915
00:28:34,914 --> 00:28:36,215
- Yeah.
- I want to avoid that [bleep].
916
00:28:36,282 --> 00:28:38,050
- Are you talking
to me now, bitch?
917
00:28:38,117 --> 00:28:39,618
- I'm talking to you.
918
00:28:39,685 --> 00:28:41,053
- Yes, I'm talking to you.
- You want to talk now, bitch?
919
00:28:41,120 --> 00:28:42,354
- Yes, I'm talking to you.
- OK, so let's go talk.
920
00:28:42,421 --> 00:28:44,190
- Let's talk.
921
00:28:44,256 --> 00:28:45,724
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
922
00:28:50,462 --> 00:28:51,730
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
923
00:28:51,798 --> 00:28:54,433
- * I love the way your love *
924
00:28:54,500 --> 00:28:56,468
* Make it hard not to stare *
925
00:28:56,535 --> 00:28:59,105
* I love the way your dress *
926
00:28:59,171 --> 00:29:02,174
* Always dressed up for me *
927
00:29:02,241 --> 00:29:04,977
* If you want to,
I will come *
928
00:29:05,044 --> 00:29:07,379
* Caress you, adore you *
929
00:29:07,446 --> 00:29:09,782
* If you want to,
I will come *
930
00:29:09,849 --> 00:29:11,117
- Everybody love conch, right?
931
00:29:11,183 --> 00:29:12,518
Y'all bitches
love conch, right?
932
00:29:12,584 --> 00:29:14,420
- Is that it, right there?
- Oh, yeah.
933
00:29:14,486 --> 00:29:15,521
- It's big like that?
934
00:29:15,587 --> 00:29:16,655
- Don't be scared now.
935
00:29:16,722 --> 00:29:17,689
- We like 'em big.
936
00:29:17,756 --> 00:29:19,091
We ain't scared.
937
00:29:19,158 --> 00:29:20,259
- So what happens after that?
938
00:29:20,326 --> 00:29:22,394
- Oh, look at that, in there.
939
00:29:22,461 --> 00:29:24,063
[all gasping]
940
00:29:24,130 --> 00:29:26,065
- Hell, naw, uh-uh.
941
00:29:26,132 --> 00:29:27,533
I'm not touching it.
942
00:29:27,599 --> 00:29:28,935
- He said, "Pull it."
- I'll pull it.
943
00:29:29,001 --> 00:29:30,469
- Can it bite you?
- No.
944
00:29:30,536 --> 00:29:31,470
- It ain't got no teeth?
945
00:29:31,537 --> 00:29:32,738
[gasps]
946
00:29:32,805 --> 00:29:34,206
- Oh god.
947
00:29:34,273 --> 00:29:35,241
- Uh-uh.
948
00:29:35,307 --> 00:29:36,242
- Ah!
949
00:29:36,308 --> 00:29:37,576
- He alive?
- Yeah.
950
00:29:37,643 --> 00:29:39,979
- Look at his big-ass [bleep].
Look at that.
951
00:29:40,046 --> 00:29:41,213
- Oh, Amy.
952
00:29:41,280 --> 00:29:42,081
Ew.
953
00:29:42,148 --> 00:29:43,515
It's slimy.
Oh.
954
00:29:43,582 --> 00:29:44,550
- Oh god.
955
00:29:44,616 --> 00:29:46,318
- What is that?
956
00:29:46,385 --> 00:29:47,553
- Oh, it's spinal.
- No!
957
00:29:47,619 --> 00:29:48,587
- Hell, naw.
958
00:29:48,654 --> 00:29:51,257
- Is that good for you?
959
00:29:51,323 --> 00:29:53,192
- Huh?
960
00:29:53,259 --> 00:29:54,961
- You can't sleep
for the night?
961
00:29:55,027 --> 00:29:56,395
It give you a little boost in
the night, like a Viagra pill?
962
00:29:56,462 --> 00:29:58,130
- Yeah.
- You got a girlfriend?
963
00:29:58,197 --> 00:29:59,665
- He's finna get
that conch [bleep].
964
00:29:59,731 --> 00:30:01,167
- I feel bad for her.
965
00:30:01,233 --> 00:30:02,334
- We're headed to the
hotel, and everybody's
966
00:30:02,401 --> 00:30:03,769
talking about they're hungry.
967
00:30:03,836 --> 00:30:05,304
So, of course,
we're in Bahamas.
968
00:30:05,371 --> 00:30:07,073
And the popular thing
in Bahamas is conch.
969
00:30:07,139 --> 00:30:08,941
- I'd never even
seen a conch before.
970
00:30:09,008 --> 00:30:10,142
I didn't know what
it looked like.
971
00:30:10,209 --> 00:30:11,810
I didn't know it
came out of this
972
00:30:11,878 --> 00:30:13,212
weird-looking little shell.
973
00:30:13,279 --> 00:30:14,981
It's too much for
me at this point.
974
00:30:15,047 --> 00:30:16,883
- The guy preparing
this raw conch,
975
00:30:16,949 --> 00:30:18,985
y'all, puts the [bleep]--
976
00:30:19,051 --> 00:30:20,619
was it the intestine?
977
00:30:20,686 --> 00:30:22,254
Was it the-- what was it?
978
00:30:22,321 --> 00:30:24,223
He slurped it up like
a spaghetti noodle
979
00:30:24,290 --> 00:30:26,092
and said it's going
to give him a hard.
980
00:30:26,158 --> 00:30:27,526
We just got here.
981
00:30:27,593 --> 00:30:29,828
This is not the hard
that we are looking for,
982
00:30:29,896 --> 00:30:31,097
Mr. Conch Man.
983
00:30:31,163 --> 00:30:32,831
- Try the [bleep]!
Try the [bleep]!
984
00:30:32,899 --> 00:30:34,033
Try the [bleep]!
Try the [bleep]!
985
00:30:34,100 --> 00:30:35,734
- I'm about one if
you can feed me.
986
00:30:35,801 --> 00:30:37,103
- Just try it.
- Try it.
987
00:30:37,169 --> 00:30:38,404
- Yeah, with a tongue.
988
00:30:38,470 --> 00:30:39,972
- Oh, it's so hard when man--
989
00:30:40,039 --> 00:30:41,007
- Ooh.
990
00:30:41,073 --> 00:30:42,008
- Girl.
991
00:30:42,074 --> 00:30:43,709
- Yeah!
992
00:30:43,775 --> 00:30:44,710
- It ain't bad.
993
00:30:44,776 --> 00:30:46,545
- You like it.
994
00:30:46,612 --> 00:30:48,314
- Bye.
995
00:30:48,380 --> 00:30:50,382
Yeah, I don't know if
y'all thought I tried it,
996
00:30:50,449 --> 00:30:51,417
but I didn't.
997
00:30:51,483 --> 00:30:52,418
I fake tried it.
998
00:30:52,484 --> 00:30:53,819
Like, I didn't eat that at all.
999
00:30:53,886 --> 00:30:55,554
I wasn't going to eat it.
1000
00:30:55,621 --> 00:30:58,057
I didn't want to be a party
pooper, so I did a little--
1001
00:30:58,124 --> 00:30:59,391
I don't eat conch.
1002
00:30:59,458 --> 00:31:00,826
It sounds too
much like [bleep],
1003
00:31:00,893 --> 00:31:02,161
and I don't eat [bleep] either.
1004
00:31:02,228 --> 00:31:05,131
[light upbeat music]
1005
00:31:05,197 --> 00:31:11,203
* *
1006
00:31:11,270 --> 00:31:13,039
- Oh, this is so beautiful.
1007
00:31:13,105 --> 00:31:14,473
- Thank you.
1008
00:31:14,540 --> 00:31:15,607
Look at all the mens
fighting over me.
1009
00:31:15,674 --> 00:31:16,943
- OK, OK.
1010
00:31:17,009 --> 00:31:18,477
This is so beautiful.
1011
00:31:18,544 --> 00:31:19,778
I love this.
1012
00:31:19,845 --> 00:31:21,413
Aw.
1013
00:31:21,480 --> 00:31:22,314
- Oh, wow.
1014
00:31:22,381 --> 00:31:24,883
- Hey, hey, hey, hey, hey.
1015
00:31:24,951 --> 00:31:25,918
- I love it.
1016
00:31:25,985 --> 00:31:26,953
- Hey.
1017
00:31:27,019 --> 00:31:28,354
- Who you know?
1018
00:31:28,420 --> 00:31:29,388
You know.
1019
00:31:29,455 --> 00:31:30,456
- You know what?
1020
00:31:30,522 --> 00:31:31,823
In order for me
to pay for this,
1021
00:31:31,890 --> 00:31:34,326
I'm going to need a
little bit more liquor.
1022
00:31:34,393 --> 00:31:36,762
Because I don't
understand what I'm doing.
1023
00:31:36,828 --> 00:31:38,197
- We need more rum, not punch.
1024
00:31:38,264 --> 00:31:41,167
[upbeat music]
1025
00:31:41,233 --> 00:31:45,871
* *
1026
00:31:45,938 --> 00:31:48,407
- Ooh.
1027
00:31:48,474 --> 00:31:54,313
I feel like it's going
to be a long vacation.
1028
00:31:54,380 --> 00:31:56,682
- It's too nice to
be some bull[bleep].
1029
00:31:56,748 --> 00:31:58,750
Let's just keep some
good energy out here,
1030
00:31:58,817 --> 00:32:02,154
because I'm sure some
people need some good energy
1031
00:32:02,221 --> 00:32:03,455
to rub off on them.
1032
00:32:03,522 --> 00:32:05,257
- And even if
negativity try to come,
1033
00:32:05,324 --> 00:32:06,925
we're just going to be
like, uh-uh, go on with
1034
00:32:06,993 --> 00:32:08,460
the bull[bleep] over her.
1035
00:32:08,527 --> 00:32:10,562
- But do you think Spice
is going to try to, like,
1036
00:32:10,629 --> 00:32:14,533
revisit that conversation
about Erica and all that stuff?
1037
00:32:14,600 --> 00:32:15,667
- I don't know.
1038
00:32:15,734 --> 00:32:16,835
Probably because
she hasn't seen you.
1039
00:32:16,902 --> 00:32:18,370
Like, we talked about it.
1040
00:32:18,437 --> 00:32:20,106
And like I told you and
Erica in a group message,
1041
00:32:20,172 --> 00:32:22,641
I said, honestly,
when I spoke to Spice,
1042
00:32:22,708 --> 00:32:24,010
she wasn't aggressive.
1043
00:32:24,076 --> 00:32:25,177
She just spoke her piece.
1044
00:32:25,244 --> 00:32:26,912
Like, I said what I said.
1045
00:32:26,979 --> 00:32:28,514
And we could have
hashed it out.
1046
00:32:28,580 --> 00:32:31,150
It could have been solved
if she didn't, you know,
1047
00:32:31,217 --> 00:32:32,618
do the table situation.
1048
00:32:32,684 --> 00:32:35,221
What she said about
Erica's son was wrong,
1049
00:32:35,287 --> 00:32:38,290
and I understood why it
may have triggered Erica.
1050
00:32:38,357 --> 00:32:40,626
And I really-- on some
real [bleep] between us--
1051
00:32:40,692 --> 00:32:42,561
I really, really want
to ask, like, Erica,
1052
00:32:42,628 --> 00:32:44,430
like, "What's up with this
whole monkey [bleep]?"
1053
00:32:44,496 --> 00:32:47,533
- Oh no, we absolutely have to
have a conversation with her
1054
00:32:47,599 --> 00:32:50,936
about that, because if,
in fact, that was said,
1055
00:32:51,003 --> 00:32:55,174
she needs to know how damaging
that is, how hurtful it is,
1056
00:32:55,241 --> 00:32:56,508
how serious it is.
1057
00:32:56,575 --> 00:32:59,345
You can't let anything
bring that type
1058
00:32:59,411 --> 00:33:00,646
of, like, response out of you.
1059
00:33:00,712 --> 00:33:02,414
- Yeah.
- You know what I'm saying?
1060
00:33:02,481 --> 00:33:03,682
- You shouldn't even be
thinking nothing like that.
1061
00:33:03,749 --> 00:33:05,251
- Yeah.
1062
00:33:05,317 --> 00:33:06,485
- But honestly, I don't even
want to believe that she
1063
00:33:06,552 --> 00:33:08,120
said some [bleep] like that.
1064
00:33:08,187 --> 00:33:10,189
- That's why I'm,
like, really treading
1065
00:33:10,256 --> 00:33:11,557
lightly when it comes to this.
1066
00:33:11,623 --> 00:33:13,325
- We don't really
know the full story.
1067
00:33:13,392 --> 00:33:14,660
And at the end of the day,
Erica is still our girl,
1068
00:33:14,726 --> 00:33:16,228
you know what I'm saying?
- She is.
1069
00:33:16,295 --> 00:33:18,030
- So I'm like,
can we please just
1070
00:33:18,097 --> 00:33:19,531
get the off [bleep] along?
1071
00:33:19,598 --> 00:33:21,467
- It's like, every time
we tackle one thing, here
1072
00:33:21,533 --> 00:33:24,303
comes something else, like,
you know what I'm saying?
1073
00:33:24,370 --> 00:33:26,638
- You know we dysfunctional
as a mother[bleep].
1074
00:33:26,705 --> 00:33:27,673
- Dysfunctional.
1075
00:33:27,739 --> 00:33:28,640
And this is your family.
1076
00:33:28,707 --> 00:33:30,109
It's not mine.
1077
00:33:30,176 --> 00:33:32,811
- Coming up on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
1078
00:33:32,878 --> 00:33:34,713
- Welcome to the 40.
1079
00:33:34,780 --> 00:33:35,847
- Hey!
1080
00:33:35,914 --> 00:33:36,848
- Let her talk, Spice.
1081
00:33:36,915 --> 00:33:38,450
- You just jump on me.
1082
00:33:38,517 --> 00:33:39,685
Who the [bleep] you talking to?
- Please, let's go talk.
1083
00:33:39,751 --> 00:33:41,053
- I know you want
to talk to me.
1084
00:33:41,120 --> 00:33:43,355
- Let's go talk.
- Yeah.
1085
00:33:43,422 --> 00:33:44,790
- You have something
to say to me?
1086
00:33:44,856 --> 00:33:46,625
- Yeah. Let's talk.
- You want to talk now, bitch?
1087
00:33:46,692 --> 00:33:49,161
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
1088
00:33:53,832 --> 00:33:55,101
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
1089
00:33:55,167 --> 00:33:59,071
- * Celebration
in the air now *
1090
00:33:59,138 --> 00:34:03,109
* Don't be less
than everywhere oh *
1091
00:34:03,175 --> 00:34:05,411
* Y'all know I don't
really care now *
1092
00:34:05,477 --> 00:34:06,712
* Oh no no no *
1093
00:34:06,778 --> 00:34:07,746
- I feel like a model.
1094
00:34:07,813 --> 00:34:08,747
- I know.
1095
00:34:08,814 --> 00:34:10,282
- Me too.
1096
00:34:10,349 --> 00:34:12,651
- I feel beautiful.
1097
00:34:12,718 --> 00:34:13,985
- Maybe we should
take our shoes off.
1098
00:34:14,052 --> 00:34:15,587
- Definitely.
- Yeah.
1099
00:34:15,654 --> 00:34:18,224
- We got the beautiful
dinner set up on the sand,
1100
00:34:18,290 --> 00:34:19,191
on the ocean.
1101
00:34:19,258 --> 00:34:20,359
I'm fly.
1102
00:34:20,426 --> 00:34:21,427
I'm fresh.
1103
00:34:21,493 --> 00:34:22,894
I'm looking like that guy.
1104
00:34:22,961 --> 00:34:25,164
- Friend,
let me tell you something.
1105
00:34:25,231 --> 00:34:27,133
The way you looking right now.
1106
00:34:27,199 --> 00:34:30,536
- I'm monogamous to Erica, but
right now, I'm in the Bahamas.
1107
00:34:30,602 --> 00:34:32,971
So what happens in the
Bahamas stays in the Bahamas.
1108
00:34:37,676 --> 00:34:38,810
- Hell, no.
1109
00:34:38,877 --> 00:34:40,279
No, no, no.
1110
00:34:40,346 --> 00:34:42,114
Khaotic has officially
been friend-zoned.
1111
00:34:42,181 --> 00:34:45,551
Parked him right in the
friend zone like Auto Zone.
1112
00:34:45,617 --> 00:34:46,652
[upbeat music]
1113
00:34:46,718 --> 00:34:48,254
- Hey.
1114
00:34:48,320 --> 00:34:49,488
- Hey.
1115
00:34:49,555 --> 00:34:50,922
- Hey.
1116
00:34:50,989 --> 00:34:52,424
- I just say we keep
straight on for this.
1117
00:34:52,491 --> 00:34:54,426
- Uh-huh.
- [laughs]
1118
00:34:54,493 --> 00:34:56,595
- Beautiful, hey, y'all.
1119
00:34:56,662 --> 00:34:57,729
- Karlita.
1120
00:34:57,796 --> 00:34:59,265
- Karlie, you look good.
1121
00:34:59,331 --> 00:35:00,732
- Karlie, give me
a turn around, babe.
1122
00:35:00,799 --> 00:35:02,734
Oh, goodness gracious.
1123
00:35:02,801 --> 00:35:05,036
- [laughs]
1124
00:35:05,103 --> 00:35:07,139
- Welcome to the party.
1125
00:35:07,206 --> 00:35:08,140
- Hey!
1126
00:35:08,207 --> 00:35:09,175
- Hi.
1127
00:35:09,241 --> 00:35:10,309
- Damn.
1128
00:35:10,376 --> 00:35:11,543
Damn!
1129
00:35:11,610 --> 00:35:14,313
- Bam came to this
dinner showing out.
1130
00:35:14,380 --> 00:35:15,581
That's right, girl.
1131
00:35:15,647 --> 00:35:17,583
Let Scrap know what
he's about to lose.
1132
00:35:17,649 --> 00:35:19,551
- Damn.
1133
00:35:19,618 --> 00:35:21,287
OK.
1134
00:35:21,353 --> 00:35:23,322
- Hey, Renni.
1135
00:35:23,389 --> 00:35:25,624
- I'll give this
bitch one dish.
1136
00:35:25,691 --> 00:35:27,493
- [laughs]
- Hey.
1137
00:35:27,559 --> 00:35:28,660
- How you doing?
1138
00:35:28,727 --> 00:35:30,329
- Good.
1139
00:35:30,396 --> 00:35:31,997
- So I just got here to the
Bahamas, and I'm so excited.
1140
00:35:32,063 --> 00:35:33,499
It's my first time here.
1141
00:35:33,565 --> 00:35:35,767
See, Erica told me that
Amy is going to be here,
1142
00:35:35,834 --> 00:35:37,436
but I'm going to keep it cute.
1143
00:35:37,503 --> 00:35:38,770
I'm working on me.
1144
00:35:38,837 --> 00:35:39,871
I came to eat and
have a good time.
1145
00:35:39,938 --> 00:35:41,039
I didn't come to argue.
1146
00:35:41,106 --> 00:35:42,241
We do enough
of that in Atlanta.
1147
00:35:42,308 --> 00:35:43,609
- Hi, everybody.
1148
00:35:43,675 --> 00:35:45,544
Mwah!
Hey, everybody.
1149
00:35:45,611 --> 00:35:46,578
- Hi, boo.
1150
00:35:46,645 --> 00:35:47,546
- Everybody's here.
1151
00:35:47,613 --> 00:35:48,914
- Look at y'all.
1152
00:35:48,980 --> 00:35:50,816
- Girl, you split
the [bleep] pole.
1153
00:35:50,882 --> 00:35:52,684
- Is this a table?
Or is this a table?
1154
00:35:52,751 --> 00:35:53,752
- Hey.
How you all doing?
1155
00:35:53,819 --> 00:35:55,321
- Hi, everyone.
1156
00:35:55,387 --> 00:35:56,722
- Ooh.
1157
00:35:56,788 --> 00:35:58,490
- While I'm super
excited to be here,
1158
00:35:58,557 --> 00:36:00,259
on the island in the Bahamas, I
don't know what kind of energy
1159
00:36:00,326 --> 00:36:02,328
Sierra and Bambi is
going to have towards me.
1160
00:36:02,394 --> 00:36:04,530
After talking to Sierra
at Rasheeda's party,
1161
00:36:04,596 --> 00:36:06,432
I know that her heart
is in the right place.
1162
00:36:06,498 --> 00:36:09,235
But my thing is, when Sierra
is around her other friends,
1163
00:36:09,301 --> 00:36:11,703
like Bambi, you know she
act completely different.
1164
00:36:11,770 --> 00:36:13,772
So I'm going to still have
to watch out for the energy.
1165
00:36:13,839 --> 00:36:16,942
So tonight, it's supposed to be
just dinner, fun, us enjoying
1166
00:36:17,008 --> 00:36:18,244
each other, and all that.
1167
00:36:18,310 --> 00:36:20,412
Then tomorrow,
we're going to get up,
1168
00:36:20,479 --> 00:36:21,880
and we're going to
get on a catamaran--
1169
00:36:21,947 --> 00:36:23,349
- Oh, yeah.
1170
00:36:23,415 --> 00:36:24,983
- --and ride around the
island and do fun stuff.
1171
00:36:25,050 --> 00:36:26,518
So everybody, be ready.
1172
00:36:26,585 --> 00:36:27,553
It's going to be fun.
1173
00:36:27,619 --> 00:36:28,854
- OK, K, K.
1174
00:36:28,920 --> 00:36:31,523
- So everybody,
get your plates.
1175
00:36:31,590 --> 00:36:32,691
Let's eat.
1176
00:36:32,758 --> 00:36:35,694
[upbeat music]
1177
00:36:35,761 --> 00:36:40,832
* *
1178
00:36:40,899 --> 00:36:42,000
- What have you
been up to, Renni?
1179
00:36:42,067 --> 00:36:43,134
- Nothing.
1180
00:36:43,201 --> 00:36:44,770
- I haven't seen
you in a while.
1181
00:36:44,836 --> 00:36:48,274
- You know, I just been
trying to get myself together.
1182
00:36:48,340 --> 00:36:49,641
- But you've been doing music.
1183
00:36:49,708 --> 00:36:50,676
- Of course.
1184
00:36:50,742 --> 00:36:51,977
- A little.
1185
00:36:52,043 --> 00:36:53,612
No, I actually
just started back.
1186
00:36:53,679 --> 00:36:55,847
Like, you know how, like,
you got to be in that space,
1187
00:36:55,914 --> 00:36:56,915
and nothing got to be, like--
1188
00:36:56,982 --> 00:36:57,916
- Bothering the mind.
1189
00:36:57,983 --> 00:36:59,217
- Yeah, yeah.
1190
00:36:59,285 --> 00:37:00,552
- In order to make
music, you have
1191
00:37:00,619 --> 00:37:02,020
to have a right state of mind.
- Yeah.
1192
00:37:02,087 --> 00:37:03,121
Nothing can be--
1193
00:37:03,188 --> 00:37:04,756
- So I get what you're saying.
1194
00:37:04,823 --> 00:37:05,857
But we'll have a conversation.
1195
00:37:05,924 --> 00:37:06,892
I'll get you there.
1196
00:37:06,958 --> 00:37:07,926
- Yeah, we have to.
1197
00:37:07,993 --> 00:37:09,194
- We got to.
1198
00:37:09,261 --> 00:37:10,729
We need to go to
anger management.
1199
00:37:10,796 --> 00:37:12,230
- She said we got to
go to anger management.
1200
00:37:12,298 --> 00:37:13,732
[laughs]
- That's not what she needs.
1201
00:37:13,799 --> 00:37:15,033
She needs healing.
- That too.
1202
00:37:15,100 --> 00:37:17,869
- It's a different thing.
- But that could be fun.
1203
00:37:17,936 --> 00:37:19,705
- Bambi, have you
spoken to Erica?
1204
00:37:19,771 --> 00:37:21,340
- I have spoken to her.
1205
00:37:21,407 --> 00:37:23,575
Like, she's been working a
lot, so we haven't really
1206
00:37:23,642 --> 00:37:26,745
been able to have, like,
the normal conversations
1207
00:37:26,812 --> 00:37:29,080
that we have, like, extensive.
1208
00:37:29,147 --> 00:37:30,982
But just briefly.
1209
00:37:31,049 --> 00:37:34,320
- I'm so interested to
know what she said to you
1210
00:37:34,386 --> 00:37:35,987
about that whole situation.
1211
00:37:36,054 --> 00:37:38,056
- We didn't really
go into it that much,
1212
00:37:38,123 --> 00:37:40,326
but when I was talking
to Sierra earlier,
1213
00:37:40,392 --> 00:37:41,527
when we were on
our way here,
1214
00:37:41,593 --> 00:37:43,895
she told me that Erica
said something
1215
00:37:43,962 --> 00:37:46,131
that was way out the way.
1216
00:37:46,197 --> 00:37:50,268
And I haven't talked to her.
1217
00:37:50,336 --> 00:37:52,638
- You haven't talked
to your best friend?
1218
00:37:52,704 --> 00:37:55,173
- I'm at a place right
now where I just cannot
1219
00:37:55,240 --> 00:37:57,275
take a lot of bull[bleep].
1220
00:37:57,343 --> 00:37:59,645
I know damn well that
Erica went straight
1221
00:37:59,711 --> 00:38:01,447
to Bambi after the argument.
1222
00:38:01,513 --> 00:38:05,751
And here Bambi is at the table,
"Oh, I didn't talk to Erica."
1223
00:38:05,817 --> 00:38:06,818
Oh.
1224
00:38:06,885 --> 00:38:09,521
These girls are so lie.
1225
00:38:09,588 --> 00:38:11,357
- How come you haven't
talked to your best friend?
1226
00:38:11,423 --> 00:38:13,325
- Oh, I have talked to
her, but not about that.
1227
00:38:13,392 --> 00:38:14,726
She's been working,
like I said.
1228
00:38:14,793 --> 00:38:16,161
- Oh, she told you to say that?
1229
00:38:16,227 --> 00:38:17,729
- She's been doing
her movies and stuff.
1230
00:38:17,796 --> 00:38:19,631
So yeah.
1231
00:38:19,698 --> 00:38:21,867
- No, she really ain't told us
about them crazy-ass comments.
1232
00:38:21,933 --> 00:38:23,001
- She really haven't.
1233
00:38:23,068 --> 00:38:23,935
- I was like, what the [bleep]?
1234
00:38:24,002 --> 00:38:25,003
You told me--
1235
00:38:25,070 --> 00:38:26,672
- Why you always so fake?
1236
00:38:26,738 --> 00:38:27,839
- Who's [bleep] fake?
1237
00:38:27,906 --> 00:38:29,140
Who are you talking to?
1238
00:38:29,207 --> 00:38:30,241
Who the [bleep]
are you talking to?
1239
00:38:30,308 --> 00:38:31,276
- I'm talking to you, bitch.
1240
00:38:31,343 --> 00:38:32,711
- I'm not talking to you.
1241
00:38:32,778 --> 00:38:34,279
- OK, well who the
[bleep] you cussing at?
1242
00:38:34,346 --> 00:38:35,881
- Who are you talking to?
1243
00:38:35,947 --> 00:38:37,082
- Who the [bleep] you
cussing bad words to, bitch?
1244
00:38:37,148 --> 00:38:38,417
- What? where's-- what--
1245
00:38:38,484 --> 00:38:42,488
- I'm not even
talking to you, bitch.
1246
00:38:42,554 --> 00:38:45,023
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
1247
00:38:49,695 --> 00:38:51,730
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
1248
00:38:51,797 --> 00:38:53,799
- Why are you always so fake?
1249
00:38:53,865 --> 00:38:54,833
- Who's so [bleep] fake?
1250
00:38:54,900 --> 00:38:56,067
Who are you talking to?
1251
00:38:56,134 --> 00:38:57,168
- Bitch,
I'm not talking to you.
1252
00:38:57,235 --> 00:38:58,470
- OK.
1253
00:38:58,537 --> 00:38:59,805
Well, who are you
talking to, then?
1254
00:38:59,871 --> 00:39:02,741
Who are you talking to?
I'm talking to you.
1255
00:39:02,808 --> 00:39:05,544
- Bitch, who are you
[bleep] talking to?
1256
00:39:05,611 --> 00:39:07,579
I'm not even
talking to you, bitch.
1257
00:39:07,646 --> 00:39:08,847
I'm talking to Sierra.
1258
00:39:08,914 --> 00:39:10,516
I don't see a giraffe.
- OK, OK.
1259
00:39:10,582 --> 00:39:11,750
Talk to Sierra.
1260
00:39:11,817 --> 00:39:13,218
- Giraffe,
I don't [bleep] see you.
1261
00:39:13,284 --> 00:39:14,686
Who the [bleep] you talking to?
- Calm down.
1262
00:39:14,753 --> 00:39:16,321
Calm down.
Talk to Sierra, then.
1263
00:39:16,388 --> 00:39:17,623
- You loud-ass bitch.
Who the [bleep] you talking to?
1264
00:39:17,689 --> 00:39:19,024
I don't see you.
- Come on.
1265
00:39:19,090 --> 00:39:20,358
- Bitch, you're the
one who said,
1266
00:39:20,426 --> 00:39:21,727
"Who the [bleep]
you talking to?"
1267
00:39:21,793 --> 00:39:23,061
And now I'm defensive
because I get up.
1268
00:39:23,128 --> 00:39:24,896
I just can't be at
that table with her
1269
00:39:24,963 --> 00:39:26,031
doing the two-face
thing and saying,
1270
00:39:26,097 --> 00:39:28,333
"Oh, I
haven't spoken to Erica."
1271
00:39:28,400 --> 00:39:30,368
Why does it matter when I told
you straight to your face,
1272
00:39:30,436 --> 00:39:33,271
all the way she said no.
I still do not believe it.
1273
00:39:33,338 --> 00:39:34,673
This just not makes sense.
1274
00:39:34,740 --> 00:39:36,608
- Why are you so mad?
1275
00:39:36,675 --> 00:39:37,776
- Like, come on, y'all.
1276
00:39:37,843 --> 00:39:39,044
- Why are you so upset, Spice?
1277
00:39:39,110 --> 00:39:40,479
Speak on it.
What's your issue?
1278
00:39:40,546 --> 00:39:42,414
- Because at the end of
the day, y'all, listen.
1279
00:39:42,481 --> 00:39:45,417
We being mad about some [bleep]
that Safaree actually started.
1280
00:39:45,484 --> 00:39:47,052
Like, this some bull[bleep].
1281
00:39:47,118 --> 00:39:49,788
- Safaree never said
[bleep] or started [bleep].
1282
00:39:49,855 --> 00:39:51,890
Y'all always have tried
to find a reason for blame
1283
00:39:51,957 --> 00:39:53,224
somebody but your damn self.
1284
00:39:53,291 --> 00:39:55,226
- No, I'm saying
the reason why-- no.
1285
00:39:55,293 --> 00:39:56,895
- This have nothing
to do with Safaree.
1286
00:39:56,962 --> 00:39:58,630
- What Erica did was wrong.
1287
00:39:58,697 --> 00:40:00,365
The stuff she was
saying, I told Bambi,
1288
00:40:00,432 --> 00:40:01,767
she was deadass wrong.
1289
00:40:01,833 --> 00:40:04,069
I'm a Black woman,
a Black [bleep] woman.
1290
00:40:04,135 --> 00:40:05,937
- Yeah, but you're
her best friend.
1291
00:40:06,004 --> 00:40:09,107
And now some major out,
"Oh, I never talked to her."
1292
00:40:09,174 --> 00:40:11,777
- I did not talk to her
about whatever situation
1293
00:40:11,843 --> 00:40:13,144
y'all saying that she said.
1294
00:40:13,211 --> 00:40:14,946
- Are you talking
to me now, bitch?
1295
00:40:15,013 --> 00:40:16,448
- I'm talking to you.
- Bitch, you talking to me now?
1296
00:40:16,515 --> 00:40:17,649
You want to talk now, bitch?
- Yes, I'm talking to you.
1297
00:40:17,716 --> 00:40:19,384
- OK, so let's go talk.
- Let's go.
1298
00:40:19,451 --> 00:40:21,987
- Let's go talk, Spice.
- You just jump on.
1299
00:40:22,053 --> 00:40:23,789
Who the [bleep] you talking to?
- Please, let's go talk.
1300
00:40:23,855 --> 00:40:25,457
- And now you want
to talk to me.
1301
00:40:25,524 --> 00:40:27,559
- No, we're going to talk.
1302
00:40:27,626 --> 00:40:29,427
- You have something
to say to me?
1303
00:40:29,495 --> 00:40:31,329
- Yeah, let's talk.
- You want to talk now, bitch?
1304
00:40:35,834 --> 00:40:37,302
- Next on
"Love and Hip Hop Atlanta..."
1305
00:40:37,368 --> 00:40:39,070
- Everybody want to [bleep]
attack me because I'm going
1306
00:40:39,137 --> 00:40:40,305
through a divorce.
1307
00:40:40,371 --> 00:40:41,940
Attack a-[bleep] way.
1308
00:40:42,007 --> 00:40:43,775
- It takes two to get married,
1309
00:40:43,842 --> 00:40:45,877
and it takes two
to get a divorce.
1310
00:40:45,944 --> 00:40:47,212
[upbeat music]
1311
00:40:47,278 --> 00:40:48,346
- Oh, that was a good idea.
1312
00:40:48,413 --> 00:40:51,883
- [screams]
Don't do that!
1313
00:40:51,950 --> 00:40:54,620
No!
[sobbing]
1314
00:40:54,686 --> 00:40:56,221
- Karlie, stop [bleep] crying.
1315
00:40:56,287 --> 00:40:57,723
- Who they said?
1316
00:40:57,789 --> 00:40:59,257
- Well, I said it.
I did say it.
1317
00:40:59,324 --> 00:41:00,759
- We don't need that--
1318
00:41:00,826 --> 00:41:02,393
- Because she said a lot
last night, but I did say.
1319
00:41:02,460 --> 00:41:04,295
- But she checked me off
of what you said to her.
1320
00:41:04,362 --> 00:41:05,964
And now, it might be
time for me to check you.
1321
00:41:06,031 --> 00:41:06,965
- You can't check [bleep].
1322
00:41:07,032 --> 00:41:08,099
- I can check you.
1323
00:41:08,166 --> 00:41:09,067
- We're not doing this again.
1324
00:41:09,134 --> 00:41:10,368
- And you a lazy--
1325
00:41:10,435 --> 00:41:12,771
bitch, I'm not still sitting.
1326
00:41:12,838 --> 00:41:14,039
- Hey, bitch.
1327
00:41:14,105 --> 00:41:15,140
- Come and sit.
1328
00:41:15,206 --> 00:41:16,642
- I'm so happy you're here.
1329
00:41:16,708 --> 00:41:18,944
They were attacking me for
my marriage not lasting.
1330
00:41:19,010 --> 00:41:20,345
And I was like,
"Well, he cheated.
1331
00:41:20,411 --> 00:41:22,581
Like, how is that my fault?"
1332
00:41:22,648 --> 00:41:24,516
- And I think y'all should
sit aside and have,
1333
00:41:24,583 --> 00:41:25,884
like, a one-on-one.
- Hey.
1334
00:41:25,951 --> 00:41:27,185
- Hey.
- Hey.
1335
00:41:27,252 --> 00:41:28,554
- Come on, Kirk.
Let's go right here.
1336
00:41:28,620 --> 00:41:31,056
- All right.
Well, we gonna let y'all talk.
1337
00:41:31,122 --> 00:41:33,992
[tense music]
1338
00:41:34,059 --> 00:41:36,327
- * Make my way to the top,
and there ain't no stoppin' *
95473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.