All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S11E04.Baby.Got.Back.Up.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,263 --> 00:00:04,613 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:04,700 --> 00:00:06,223 - Previously on "Love and Hip Hop Atlanta." 3 00:00:06,310 --> 00:00:08,051 - Knock, knock. 4 00:00:08,138 --> 00:00:09,879 - I bought the house across the street! 5 00:00:09,966 --> 00:00:13,491 - No, Karlie, no, no. 6 00:00:13,578 --> 00:00:16,581 Karlie, she said, "I bought the house next-door." 7 00:00:16,668 --> 00:00:18,061 - Just giving single white female. 8 00:00:18,148 --> 00:00:19,671 - You know what I'm getting ready for? 9 00:00:19,758 --> 00:00:21,717 [bleep] South by Southwest, bitch. 10 00:00:21,804 --> 00:00:24,067 - I got something to prove, and I just feel like it's time. 11 00:00:24,154 --> 00:00:25,242 - When was the last time you performed? 12 00:00:25,329 --> 00:00:27,418 - A year ago. - I ain't do nothing. 13 00:00:27,505 --> 00:00:29,942 I was texting and flirting. - Diamond? 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,988 - Yeah. - Hey, what's going on? 15 00:00:32,075 --> 00:00:34,251 - What's up? - You looking good, bruh. 16 00:00:34,338 --> 00:00:35,948 - Thank you. 17 00:00:36,036 --> 00:00:37,646 - Diamond, she was talking about a week ago, 18 00:00:37,733 --> 00:00:39,648 she said she was waiting on her period. 19 00:00:39,735 --> 00:00:42,868 - Wait, so is Diamond pregnant? 20 00:00:42,955 --> 00:00:46,089 - Eric, he mentally abuses me. 21 00:00:46,176 --> 00:00:48,091 He don't mind calling me bitches and hoes. 22 00:00:48,178 --> 00:00:50,311 He'd be like, [bleep] my [bleep]. 23 00:00:50,398 --> 00:00:52,052 Like, I'm planning to move out, and he don't know that. 24 00:00:52,139 --> 00:00:54,054 - Oh, [bleep] 25 00:00:54,141 --> 00:00:56,273 - I have nobody to talk to you. You had my back. 26 00:00:56,360 --> 00:00:58,754 - I had your back till you [bleep] [bleep] us up. 27 00:00:58,841 --> 00:01:00,321 I used to fight for you! 28 00:01:00,408 --> 00:01:02,149 Nobody's gonna talk nothing about you. 29 00:01:02,236 --> 00:01:03,411 - You're right. - So why are you fake with me? 30 00:01:03,498 --> 00:01:04,499 Please, stop. 31 00:01:04,586 --> 00:01:05,935 - Please, I need you in my life. 32 00:01:06,022 --> 00:01:06,936 - Stop. Karlie, stop it. That's it. 33 00:01:11,071 --> 00:01:12,202 [funky music] 34 00:01:12,289 --> 00:01:13,725 - ♪ This is the life ♪ 35 00:01:13,812 --> 00:01:14,422 - ♪ It's the life that I'm living ♪ 36 00:01:14,509 --> 00:01:15,901 - ♪ This is the life ♪ 37 00:01:15,988 --> 00:01:17,120 - ♪ It's the life that I chose ♪ 38 00:01:17,207 --> 00:01:18,513 - ♪ This is the life ♪ 39 00:01:18,600 --> 00:01:19,514 ♪ It's the life that I'm living ♪ 40 00:01:19,601 --> 00:01:20,993 - ♪ This is the life ♪ 41 00:01:21,081 --> 00:01:22,995 - ♪ It's the life that I chose ♪ 42 00:01:23,083 --> 00:01:24,301 - ♪ Make my way to the top, and there ain't no stoppin' ♪ 43 00:01:29,132 --> 00:01:30,525 - ♪ All eyes on me ♪ 44 00:01:30,612 --> 00:01:32,179 ♪ All eyes, all eyes, all eyes ♪ 45 00:01:32,266 --> 00:01:34,050 ♪ All eyes on me ♪ 46 00:01:34,137 --> 00:01:36,835 - All right, ladies, so this is our Jamaican dance hall video-- 47 00:01:36,922 --> 00:01:40,100 ratchet, yeah. Ratchet, raw. 48 00:01:40,187 --> 00:01:43,059 - ♪ You better put 'em up 'cause I came here to pay ♪ 49 00:01:43,146 --> 00:01:45,496 ♪ Are you ready? ♪ 50 00:01:45,583 --> 00:01:48,064 ♪ Then get ready ♪ 51 00:01:48,151 --> 00:01:50,675 ♪ Are you ready for this? ♪ 52 00:01:50,762 --> 00:01:52,590 - ♪ Shorty, that's my cue ♪ 53 00:01:52,677 --> 00:01:54,766 ♪ Hands on my knees, eyes to the roof ♪ 54 00:01:54,853 --> 00:01:56,812 ♪ Scrubbin' on the ground, what you tryna do? ♪ 55 00:01:56,899 --> 00:01:58,901 - You like the song? 56 00:01:58,988 --> 00:02:01,425 - I love it. It sounds so good. 57 00:02:01,512 --> 00:02:03,079 I ain't gonna lie, I thought I was finna come 58 00:02:03,166 --> 00:02:07,083 into a whole ratchet situation. This is not that. 59 00:02:07,170 --> 00:02:09,433 - ♪ All eyes, all eyes on me ♪ 60 00:02:09,520 --> 00:02:10,521 ♪ Get ready ♪ 61 00:02:10,608 --> 00:02:12,436 ♪ Just you wait and see ♪ 62 00:02:12,523 --> 00:02:14,134 ♪ All eyes on me ♪ 63 00:02:14,221 --> 00:02:15,396 - You know what? 64 00:02:15,483 --> 00:02:16,875 Oh, we should do a photo shoot together! 65 00:02:16,962 --> 00:02:18,486 - OK. - Thank you. 66 00:02:18,573 --> 00:02:20,488 - How is everything with the girls? 67 00:02:20,575 --> 00:02:22,446 - Me and Spice, we going through a little something, 68 00:02:22,533 --> 00:02:24,709 but we're sisters, and I feel like we'll be fine. 69 00:02:24,796 --> 00:02:25,754 - Yeah, give it time. 70 00:02:25,841 --> 00:02:27,103 - Yeah, we'll be OK. 71 00:02:27,190 --> 00:02:30,019 - ♪ All eyes, all eyes on me ♪ 72 00:02:30,106 --> 00:02:33,153 [upbeat country music] 73 00:02:33,240 --> 00:02:40,029 ♪ ♪ 74 00:02:43,989 --> 00:02:45,165 - ♪ Yeah, come take it ♪ 75 00:02:45,252 --> 00:02:46,992 ♪ I got a big on the way ♪ 76 00:02:47,079 --> 00:02:48,298 ♪ I ain't stressing no hoe 'cause I'm up in this bitch ♪ 77 00:02:48,385 --> 00:02:49,125 ♪ I'm faded, I like a shag on my back ♪ 78 00:02:49,212 --> 00:02:50,953 ♪ I'm from Dallas ♪ 79 00:02:51,040 --> 00:02:52,476 ♪ I don't give a [bleep] about a ho because I'm famous ♪ 80 00:02:52,563 --> 00:02:53,695 ♪ He put a tag on me too 'cause he ♪ 81 00:02:53,782 --> 00:02:55,131 ♪ Love my complexion ♪ 82 00:02:55,218 --> 00:02:56,480 ♪ He love how I'm wearing his dress shirt ♪ 83 00:02:56,567 --> 00:02:58,526 ♪ Pushy, how she knows it's [bleep] ♪ 84 00:02:58,613 --> 00:03:00,528 - Yeah! - All right! 85 00:03:00,615 --> 00:03:02,356 - ♪ 45k, no bookie, ooh ♪ 86 00:03:02,443 --> 00:03:04,575 ♪ My life in the club, pressure ♪ 87 00:03:04,662 --> 00:03:08,144 ♪ [bleep], oh, how I love when they hate on a bitch ♪ 88 00:03:08,231 --> 00:03:10,233 - Just like that! - [chuckles] 89 00:03:10,320 --> 00:03:11,365 Thank you. - Why you stopping? 90 00:03:11,452 --> 00:03:13,541 - OK, now! - [screams] 91 00:03:13,628 --> 00:03:15,586 I love y'all! Y'all get on my nerves. 92 00:03:15,673 --> 00:03:16,805 What's up? 93 00:03:16,892 --> 00:03:17,762 - You look good! - Ooh, you look so good! 94 00:03:17,849 --> 00:03:19,155 - Thanks, y'all. 95 00:03:19,242 --> 00:03:20,809 So we at South by Southwest. 96 00:03:20,896 --> 00:03:21,723 It's my first time here. I'm excited. 97 00:03:21,810 --> 00:03:23,203 I got several shows. 98 00:03:23,290 --> 00:03:25,161 I'm actually so glad that Amy and Khaotic 99 00:03:25,248 --> 00:03:25,988 came out to support me because, you know, 100 00:03:26,075 --> 00:03:27,598 we all been kicking it. 101 00:03:27,685 --> 00:03:29,470 We all been getting to know each other. 102 00:03:29,557 --> 00:03:31,036 Well, I been getting to know them, rather. 103 00:03:31,123 --> 00:03:31,950 And you know, they be rocking with a bitch. 104 00:03:32,037 --> 00:03:34,605 So why not show up? 105 00:03:34,692 --> 00:03:36,085 - So, Erica, how you feeling about South by Southwest? 106 00:03:36,172 --> 00:03:37,521 You said it's your first one, too. 107 00:03:37,608 --> 00:03:39,697 - Bitch, I'm relieved now. 108 00:03:39,784 --> 00:03:41,569 - This your first one, and you from Texas? 109 00:03:41,656 --> 00:03:42,439 - Yeah, it's my first one because the world 110 00:03:42,526 --> 00:03:44,006 had shut down and [bleep], so... 111 00:03:44,093 --> 00:03:45,529 - All right, dope. 112 00:03:45,616 --> 00:03:47,357 - I knew--I was like, "It's a diverse crowd." 113 00:03:47,444 --> 00:03:48,402 I was like, "It's a little bit of everybody. 114 00:03:48,489 --> 00:03:50,404 So is they gonna like my music?" 115 00:03:50,491 --> 00:03:52,014 - And it's a good turnout. - Did you do my song tonight? 116 00:03:52,101 --> 00:03:53,494 - Which one? 117 00:03:53,581 --> 00:03:54,538 - ♪ The candle ♪ 118 00:03:54,625 --> 00:03:57,237 - No, stop. [both vocalizing] 119 00:03:57,324 --> 00:03:59,195 - But you--there's another one. 120 00:03:59,282 --> 00:04:00,370 - You doing that tonight? - I'm doing it tonight. 121 00:04:00,457 --> 00:04:01,415 I did it when I first got here. 122 00:04:01,502 --> 00:04:02,764 I've been doing that song every set, 123 00:04:02,851 --> 00:04:04,200 and they liking it. - OK. 124 00:04:04,287 --> 00:04:06,594 - I told you they were. - I love that song. 125 00:04:06,681 --> 00:04:08,378 - But I got to go get ready for my next show. 126 00:04:08,465 --> 00:04:10,032 Give me a hug. I'ma call you when I get-- 127 00:04:10,119 --> 00:04:11,686 - I know my hands cold. I'm not gonna touch you though. 128 00:04:11,773 --> 00:04:14,602 - It's all good. Give me a hug, give me a hug. 129 00:04:14,689 --> 00:04:16,386 - I ain't gonna lie. 130 00:04:16,473 --> 00:04:19,998 I hate to see Erica Banks go, but I love to watch her leave. 131 00:04:20,085 --> 00:04:21,739 - Now, seriously, listen, seriously. 132 00:04:21,826 --> 00:04:23,698 I've been really trying to focus on this, 133 00:04:23,785 --> 00:04:26,178 what we're doing right here. I'm trying to stay encouraged. 134 00:04:26,266 --> 00:04:28,093 That's why coming here was so big for me 135 00:04:28,180 --> 00:04:30,487 because I'm, like, a little bit nervous about my performance. 136 00:04:30,574 --> 00:04:33,229 - You can't let that bother you or discourage you, 137 00:04:33,316 --> 00:04:35,231 or whatever you feel with what you got going on. 138 00:04:35,318 --> 00:04:37,102 You're doing a great job, 139 00:04:37,189 --> 00:04:39,104 and we're about to continue to keep doing a great job. 140 00:04:39,191 --> 00:04:42,238 - So me being nervous, and Khaotic just stepping it up 141 00:04:42,325 --> 00:04:45,502 and just being the person in my ear saying, 142 00:04:45,589 --> 00:04:47,722 "You can do it. You're gonna rock the show." 143 00:04:47,809 --> 00:04:50,855 This is more the person that I've been trying to see 144 00:04:50,942 --> 00:04:52,857 versus this flirtatious person who is just 145 00:04:52,944 --> 00:04:53,989 talking, talking, talking. 146 00:04:54,076 --> 00:04:55,817 So this is a good start. 147 00:04:55,904 --> 00:04:57,471 This is something different coming from him. 148 00:04:57,558 --> 00:04:58,602 - It's cold as [bleep]. I got to go to a mall. 149 00:04:58,689 --> 00:05:00,822 - You need me to warm you up? - No, no. 150 00:05:00,909 --> 00:05:02,432 - Hey, I can warm you up! 151 00:05:02,519 --> 00:05:05,217 - Well, give me this. - I can warm you up. 152 00:05:05,305 --> 00:05:08,395 [upbeat hip-hop music] 153 00:05:08,482 --> 00:05:13,095 ♪ ♪ 154 00:05:13,182 --> 00:05:14,662 - So today, I'm heading over 155 00:05:14,749 --> 00:05:16,838 to Karlie and Karen's to talk to her 156 00:05:16,925 --> 00:05:19,754 about why the hell did she move across the street from Spice? 157 00:05:19,841 --> 00:05:21,582 [bleep] just looking a little funny. 158 00:05:21,669 --> 00:05:23,323 - I'm coming, I'm coming, I'm coming! 159 00:05:25,760 --> 00:05:28,632 - Hi. - Hi! 160 00:05:28,719 --> 00:05:30,199 - You look beautiful as always. - How are you? 161 00:05:30,286 --> 00:05:31,592 - How are you doing? - Good. 162 00:05:31,679 --> 00:05:33,028 Good to see you. - Can we talk about it? 163 00:05:33,115 --> 00:05:34,812 - Yeah, bitch! 164 00:05:34,899 --> 00:05:35,813 - Oh, you want to look around first? 165 00:05:35,900 --> 00:05:37,032 - I want to talk first. 166 00:05:37,119 --> 00:05:39,339 - OK, OK, OK, OK, OK. Let's talk. 167 00:05:39,426 --> 00:05:40,992 - Girl, I didn't expect to see you over here. 168 00:05:41,079 --> 00:05:44,605 - Yeah, we was really just into it, 169 00:05:44,692 --> 00:05:46,389 talking about the whole situation. 170 00:05:46,476 --> 00:05:49,523 - OK, so when it comes to this house situation, right, 171 00:05:49,610 --> 00:05:51,394 from my understanding, you and Spice have 172 00:05:51,481 --> 00:05:52,526 a lot going on between y'all. 173 00:05:52,613 --> 00:05:54,919 A lot has transpired in her life. 174 00:05:55,006 --> 00:05:57,139 I think too, with you, she feels 175 00:05:57,226 --> 00:05:58,401 some kind of way about y'all too. 176 00:05:58,488 --> 00:06:00,272 - I haven't been able to speak to her, 177 00:06:00,360 --> 00:06:03,275 and I don't know what that would be like. 178 00:06:03,363 --> 00:06:05,713 Her and Karlie as friends, I try to stay out of whatever 179 00:06:05,800 --> 00:06:07,541 it is that they got going on. 180 00:06:07,628 --> 00:06:09,369 When you try to talk to me about Spice, 181 00:06:09,456 --> 00:06:11,980 I say, "I don't want to talk to you about Spice." 182 00:06:12,067 --> 00:06:13,503 Talk to her. 183 00:06:13,590 --> 00:06:15,113 - Well, we don't really talk about her. 184 00:06:15,200 --> 00:06:16,332 - We don't talk about her. - We don't talk about her. 185 00:06:16,419 --> 00:06:17,464 - And vice versa, I try to keep myself out of it. 186 00:06:17,551 --> 00:06:19,379 - We don't talk about her at all. 187 00:06:19,466 --> 00:06:21,598 - She does feel some kind of way for sure 188 00:06:21,685 --> 00:06:25,123 about y'all being this close to each other. 189 00:06:25,210 --> 00:06:26,777 - All of a sudden now, Spice doesn't want me 190 00:06:26,864 --> 00:06:28,170 to be friends with Mena. 191 00:06:28,257 --> 00:06:29,998 You're the one who introduced us! 192 00:06:30,085 --> 00:06:31,478 You're mad at me, 193 00:06:31,565 --> 00:06:32,304 so we're not supposed to be friends? 194 00:06:32,392 --> 00:06:34,394 What are we, in high school? 195 00:06:34,481 --> 00:06:38,093 - She said that you were aware that she didn't want you 196 00:06:38,180 --> 00:06:40,138 to be over here. - Mm. 197 00:06:40,225 --> 00:06:42,358 When we talked, she didn't know 198 00:06:42,445 --> 00:06:44,447 that I was building in the community. 199 00:06:44,534 --> 00:06:45,927 There's, like, the empty lot, 200 00:06:46,014 --> 00:06:47,363 and I was gonna build right there, literally. 201 00:06:47,450 --> 00:06:49,931 - She thought that she was coming in the community, 202 00:06:50,018 --> 00:06:51,933 but just not right here. - Yes. 203 00:06:52,020 --> 00:06:53,630 - Well, this is the thing. 204 00:06:53,717 --> 00:06:57,112 It's like 100 quadrillion places to live in Atlanta. 205 00:06:57,199 --> 00:06:59,027 - Right, but I'm taking responsibility. 206 00:06:59,114 --> 00:07:01,333 - Well, kind of not really, kind of like, though. 207 00:07:01,421 --> 00:07:03,161 - I'm taking responsibility. - No. 208 00:07:03,248 --> 00:07:05,990 - I'm owning up that I never had a conversation with her 209 00:07:06,077 --> 00:07:08,079 about this particular house. 210 00:07:08,166 --> 00:07:10,734 - I think it's more like, if we're sitting on the phone 211 00:07:10,821 --> 00:07:12,867 and we're like, "Girl, there's a house 212 00:07:12,954 --> 00:07:14,303 down the block that you should get," 213 00:07:14,390 --> 00:07:17,393 if we planning it together and we're doing this together-- 214 00:07:17,480 --> 00:07:19,787 I think that you and her lack communication. 215 00:07:19,874 --> 00:07:21,876 - Well, let me explain something to you. 216 00:07:21,963 --> 00:07:24,400 I have tried and tried to reach out to Spice. 217 00:07:24,487 --> 00:07:26,315 But look, in the midst of everything, no excuses, 218 00:07:26,402 --> 00:07:28,491 I have to throw Jasmine 219 00:07:28,578 --> 00:07:30,406 a gender reveal party this week. 220 00:07:30,493 --> 00:07:32,756 And while all of this was going on, 221 00:07:32,843 --> 00:07:34,279 my grandmother passed away, literally. 222 00:07:34,366 --> 00:07:35,629 - Sorry to hear that. 223 00:07:35,716 --> 00:07:37,761 - I had to go home back to Trinidad 224 00:07:37,848 --> 00:07:39,763 to try to get my family members here. 225 00:07:39,850 --> 00:07:41,243 This is my mother in the hospital 226 00:07:41,330 --> 00:07:42,984 right now as we speak. 227 00:07:43,071 --> 00:07:45,203 Like, I don't know if I'm gonna lose my mother or not. 228 00:07:45,290 --> 00:07:49,077 - And, you know, I'm sorry to hear all that, 229 00:07:49,164 --> 00:07:51,732 but what does that have to do with what we're talking about? 230 00:07:51,819 --> 00:07:54,996 - What I'm saying is it's a lot I've been going through. 231 00:07:55,083 --> 00:07:59,696 - Karlie, you know I am not the one 232 00:07:59,783 --> 00:08:02,133 for these little antics you've got going on. 233 00:08:02,220 --> 00:08:04,614 So you can keep that extra [bleep] to yourself. 234 00:08:04,701 --> 00:08:06,094 I'm sorry. 235 00:08:06,181 --> 00:08:08,052 That's not a good feeling. That's not a good thing. 236 00:08:08,139 --> 00:08:09,924 OK, but all I'm saying is this. 237 00:08:10,011 --> 00:08:12,143 She told you in September she wasn't feeling it? 238 00:08:12,230 --> 00:08:13,971 [quirky music] 239 00:08:14,058 --> 00:08:15,886 You actually got real possession of this house 240 00:08:15,973 --> 00:08:17,497 in February. 241 00:08:17,584 --> 00:08:19,237 As grown-ass women, people just don't really 242 00:08:19,324 --> 00:08:21,109 move like that. Like, that's weird. 243 00:08:21,196 --> 00:08:24,678 Like, it's giving too close. It's giving no privacy. 244 00:08:24,765 --> 00:08:26,027 It's giving stalker type [bleep] 245 00:08:26,114 --> 00:08:28,072 - Girl. 246 00:08:28,159 --> 00:08:29,813 - It be, like, weird movement that just ain't cool. 247 00:08:29,900 --> 00:08:32,207 - Can I show you something? - Mm-hmm. 248 00:08:32,294 --> 00:08:34,644 - You know me and receipts, right? 249 00:08:34,731 --> 00:08:37,429 December 2020 was when I was talking about 250 00:08:37,517 --> 00:08:39,257 coming into this community. 251 00:08:39,344 --> 00:08:42,522 Before she even came into this community, right? 252 00:08:42,609 --> 00:08:44,219 I went to meet with an architect, 253 00:08:44,306 --> 00:08:45,829 did my whole specs. 254 00:08:45,916 --> 00:08:47,614 You know how you do the whole thing. 255 00:08:47,701 --> 00:08:49,920 - Honey, you didn't build a house! 256 00:08:50,007 --> 00:08:51,313 You didn't build this. This was somebody else's house. 257 00:08:51,400 --> 00:08:52,967 I know who lived here. 258 00:08:53,054 --> 00:08:55,447 - Because they gave me 100 grand to move here. 259 00:08:55,535 --> 00:08:57,624 - That just doesn't make any sense. 260 00:08:57,711 --> 00:08:59,234 If you was really building, you would have 261 00:08:59,321 --> 00:09:00,844 all the information on the build that you were doing. 262 00:09:00,931 --> 00:09:03,455 You ain't pull up where you were supposed 263 00:09:03,543 --> 00:09:05,719 to have got that plot of land for that mother [bleep] house, 264 00:09:05,806 --> 00:09:07,416 so stop with the cap. 265 00:09:07,503 --> 00:09:09,505 You went through that phone and ain't showed me [bleep]. 266 00:09:09,592 --> 00:09:10,854 So you know what I'ma do? 267 00:09:10,941 --> 00:09:12,769 I'm gonna take my Black ass on home 268 00:09:12,856 --> 00:09:14,945 because I was right like I said, 269 00:09:15,032 --> 00:09:17,905 and hope that this girl can heal because she tripping. 270 00:09:17,992 --> 00:09:19,471 - But hold on, this is my realtor right here. 271 00:09:19,559 --> 00:09:20,734 Hey... - No, no, no. 272 00:09:20,821 --> 00:09:21,909 You don't got to tell your realtor. 273 00:09:21,996 --> 00:09:23,171 - So they're saying I didn't try 274 00:09:23,258 --> 00:09:24,346 to build a house next door. - Karlie, Karlie, Karlie. 275 00:09:24,433 --> 00:09:25,652 - Girl. - No. 276 00:09:25,739 --> 00:09:27,088 - Hang up from the realtor, my God. 277 00:09:27,175 --> 00:09:28,350 We'll call you back. We'll call you back. 278 00:09:28,437 --> 00:09:30,744 - Oh, OK, oh, OK, oh, OK. - Honey, honey. 279 00:09:30,831 --> 00:09:32,528 - 'Cause I got receipts. I love me some receipts! 280 00:09:32,615 --> 00:09:34,138 - Honey! 281 00:09:34,225 --> 00:09:36,097 - I'm getting upset because I have been getting 282 00:09:36,184 --> 00:09:39,143 lied on since before Puma. 283 00:09:39,230 --> 00:09:40,710 Rasheeda, don't ever say I wasn't gonna build a house. 284 00:09:40,797 --> 00:09:43,974 Like, no, I'm the receipt queen. 285 00:09:44,061 --> 00:09:47,499 I do everything that I say I'm gonna do, and do it good. 286 00:09:47,587 --> 00:09:48,936 - I'm not mad at you. 287 00:09:49,023 --> 00:09:51,068 It's just, the movement don't move 288 00:09:51,155 --> 00:09:52,896 like the way you're moving. 289 00:09:52,983 --> 00:09:54,985 When you start moving all weird and [bleep], 290 00:09:55,072 --> 00:09:57,292 it doesn't make any sense, Karlie. 291 00:09:57,379 --> 00:09:59,555 I think you need to figure out something. 292 00:09:59,642 --> 00:10:01,862 I think y'all need to-- - Yeah. 293 00:10:01,949 --> 00:10:04,908 - But yeah, all right, I'll see y'all later, ladies. 294 00:10:04,995 --> 00:10:06,693 - All right, thank you. - OK. 295 00:10:06,780 --> 00:10:09,304 - Coming up on "Love and Hip Hop Atlanta"... 296 00:10:09,391 --> 00:10:10,958 - Let me finish! 297 00:10:11,045 --> 00:10:12,133 - You're no different from the guys I ever been with. 298 00:10:12,220 --> 00:10:13,917 - You been [bleep] with rapping [bleep] out here, 299 00:10:14,004 --> 00:10:15,092 and you said you would never [bleep] with a rapper. 300 00:10:15,179 --> 00:10:16,746 You [bleep] him. 301 00:10:16,833 --> 00:10:18,269 - Diamond is supposed to be pregnant from Scrappy. 302 00:10:18,356 --> 00:10:19,836 - She don't deserve that. 303 00:10:19,923 --> 00:10:21,533 - You're gonna give up a loyal friend for a party. 304 00:10:21,621 --> 00:10:23,231 What [bleep] are you doing? 305 00:10:23,318 --> 00:10:24,188 - But how do I know this if you're not saying-- 306 00:10:24,275 --> 00:10:26,103 - What are you saying? 307 00:10:26,190 --> 00:10:27,757 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 308 00:10:33,241 --> 00:10:34,242 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 309 00:10:34,329 --> 00:10:36,679 [upbeat hip-hop music] 310 00:10:36,766 --> 00:10:43,512 ♪ ♪ 311 00:10:44,992 --> 00:10:46,863 - Let's go! Let's go! 312 00:10:46,950 --> 00:10:49,170 Let's go! 313 00:10:49,257 --> 00:10:52,434 - [singing indistinctly] 314 00:10:52,521 --> 00:10:55,393 - So I just got to South by Southwest. 315 00:10:55,480 --> 00:10:57,308 And let me tell you, I'm kind of feeling the vibe 316 00:10:57,395 --> 00:11:00,790 because I have not been outside in a very long time. 317 00:11:00,877 --> 00:11:02,836 - ♪ But it ain't that time ♪ 318 00:11:02,923 --> 00:11:05,665 ♪ It ain't your shine ♪ 319 00:11:05,752 --> 00:11:07,623 Y'all [...] with us, huh? 320 00:11:07,710 --> 00:11:10,408 ♪ ♪ 321 00:11:10,495 --> 00:11:14,195 - I'm so flattered 322 00:11:14,282 --> 00:11:15,849 to see Ms. Erica Mena pull up to my event 323 00:11:15,936 --> 00:11:17,459 because she did not have to come, 324 00:11:17,546 --> 00:11:18,939 but the fact that she came and supported me 325 00:11:19,026 --> 00:11:23,073 in another state, I like that. 326 00:11:23,160 --> 00:11:23,987 - You've been all over the place. 327 00:11:24,074 --> 00:11:25,554 - I have been moving around a lot. 328 00:11:25,641 --> 00:11:27,730 - I'm so proud of you! Let's have a shot together. 329 00:11:27,817 --> 00:11:29,427 We're gonna have one for you, Khaotic! 330 00:11:29,514 --> 00:11:30,385 - You better have a shot for me. 331 00:11:30,472 --> 00:11:32,256 I don't drink! - I know. 332 00:11:32,343 --> 00:11:33,040 That's why I said we're gonna have one for you. 333 00:11:33,127 --> 00:11:34,694 - OK, I got you. 334 00:11:34,781 --> 00:11:36,565 Hold on, let me get a cup. Wait, wait, wait, wait. 335 00:11:36,652 --> 00:11:38,088 - Come on, come on, come on. - Let me get a cup, at least. 336 00:11:38,175 --> 00:11:40,090 - Everything big in Texas. - Everything big, bigger. 337 00:11:40,177 --> 00:11:42,440 - Everything big. - Massive, just everything. 338 00:11:42,527 --> 00:11:44,878 - [laughs] - The biggest. 339 00:11:44,965 --> 00:11:45,879 - I ain't gonna lie. 340 00:11:45,966 --> 00:11:48,142 Everything is big in Texas. 341 00:11:48,229 --> 00:11:50,666 Even the asses is big in Texas. 342 00:11:50,753 --> 00:11:52,233 - What time you perform? 343 00:11:52,320 --> 00:11:54,409 - I perform after you tonight. 344 00:11:54,496 --> 00:11:55,627 - Oh, you're gonna come to see me perform later on? 345 00:11:55,715 --> 00:11:57,194 - Of course! 346 00:11:57,281 --> 00:11:59,501 - And tomorrow, I'll go see Scrappy perform. 347 00:11:59,588 --> 00:12:01,285 - Speaking of Scrappy... - You gonna do the honors? 348 00:12:01,372 --> 00:12:03,157 - What you talking about? - The baby. 349 00:12:03,244 --> 00:12:06,116 So with Amy dropping the bomb on me 350 00:12:06,203 --> 00:12:08,031 you know, about the Diamond allegations 351 00:12:08,118 --> 00:12:09,859 that Momma Dee was speaking about-- 352 00:12:09,946 --> 00:12:11,687 - Momma Dee was fueling off some [bleep]. 353 00:12:11,774 --> 00:12:13,123 It was like, "Diamond is pregnant." 354 00:12:13,210 --> 00:12:14,516 - Wow. 355 00:12:14,603 --> 00:12:15,778 - And you know everybody know 356 00:12:15,865 --> 00:12:17,388 that Erica Mena's best friend is Bambi, 357 00:12:17,475 --> 00:12:18,955 so if we all right here, you know, 358 00:12:19,042 --> 00:12:20,609 I'ma feel like a fake ass bitch 359 00:12:20,696 --> 00:12:22,176 if I don't say nothing to her, you know, 360 00:12:22,263 --> 00:12:23,830 and let her know what's going on. 361 00:12:23,917 --> 00:12:26,702 - Momma Dee says somebody is supposed to be pregnant. 362 00:12:26,789 --> 00:12:28,051 I don't-- That's what Momma Dee says. 363 00:12:28,138 --> 00:12:29,574 - What Momma Dee lying about today? 364 00:12:29,661 --> 00:12:32,099 - OK, so Momma Dee told Amy, then Amy told Erica, 365 00:12:32,186 --> 00:12:34,318 then Erica told me. Now I'm telling you. 366 00:12:34,405 --> 00:12:36,364 So look how it came, that Diamond is supposed 367 00:12:36,451 --> 00:12:38,758 to be pregnant from Scrappy. 368 00:12:38,845 --> 00:12:40,890 Don't tell Scrappy I told you. 369 00:12:40,977 --> 00:12:43,893 [tense music] 370 00:12:43,980 --> 00:12:46,548 - You know Momma Dee lies. 371 00:12:46,635 --> 00:12:48,289 Sometimes these days, she don't take her meds, 372 00:12:48,376 --> 00:12:50,204 and she wakes up, and she lies. 373 00:12:50,291 --> 00:12:52,684 Yet again, the lie of the year from Momma Dee. 374 00:12:52,772 --> 00:12:55,470 It's things like this that I just wish 375 00:12:55,557 --> 00:12:58,299 weren't in their equation because it would make 376 00:12:58,386 --> 00:13:00,301 their relationship and how they have to deal 377 00:13:00,388 --> 00:13:01,998 with things so much easier. 378 00:13:02,085 --> 00:13:05,132 All I know is that Bambi right now, 379 00:13:05,219 --> 00:13:07,787 she's fed up because there's only so much 380 00:13:07,874 --> 00:13:10,311 a woman could take, especially when a man does what he does. 381 00:13:10,398 --> 00:13:11,921 And here, she got to deal with the Momma. 382 00:13:12,008 --> 00:13:13,488 And it just gets me so upset 383 00:13:13,575 --> 00:13:15,055 because she don't deserve that [bleep]. 384 00:13:15,142 --> 00:13:16,621 She's a really good woman. 385 00:13:16,708 --> 00:13:19,842 It's just not fair, especially not to a woman like Bam. 386 00:13:19,929 --> 00:13:21,452 Now I don't even know how I'm gonna tell my friend this 387 00:13:21,539 --> 00:13:22,932 because I-- - Wait, wait, wait. 388 00:13:23,019 --> 00:13:24,760 - Honestly, I don't even-- 389 00:13:24,847 --> 00:13:27,676 - Wait, wait, wait, but Erica, when you tell her, like, 390 00:13:27,763 --> 00:13:30,635 Momma Dee told Amy. Amy told Erica. 391 00:13:30,722 --> 00:13:31,941 Erica told me. 392 00:13:32,028 --> 00:13:33,813 Tell her that I'm not one of the people-- 393 00:13:33,900 --> 00:13:36,337 - I'm not with the who told me [bleep] because I never-- 394 00:13:36,424 --> 00:13:39,514 - I don't want no smoke. I don't want no smoke. 395 00:13:39,601 --> 00:13:41,864 Listen, I'm already in hot water with Bambi. 396 00:13:41,951 --> 00:13:44,258 - Why wouldn't you support a bro's family? 397 00:13:44,345 --> 00:13:46,521 - Because-- - Well, wait a minute. 398 00:13:46,608 --> 00:13:49,350 I didn't--I'm not encouraging him to leave his family. 399 00:13:49,437 --> 00:13:51,656 No, I apologize. I didn't mean it like that. 400 00:13:51,743 --> 00:13:55,443 If Bambi find out that Erica got this information from me, 401 00:13:55,530 --> 00:13:57,793 I'm gonna have to move back to Miami. 402 00:13:57,880 --> 00:13:59,926 - So I need to do my homework because at the end of day, 403 00:14:00,013 --> 00:14:01,449 Scrap is my friend, too, 404 00:14:01,536 --> 00:14:04,191 so I'm gonna have a one-on-one with him. 405 00:14:04,278 --> 00:14:06,236 I think it starts there. I owe him that as my friend. 406 00:14:06,323 --> 00:14:07,847 - Yes, you do. - Yeah. 407 00:14:07,934 --> 00:14:09,152 - Because even though Bambi is my friend, 408 00:14:09,239 --> 00:14:10,719 I have to do this right, 409 00:14:10,806 --> 00:14:12,329 and I feel like going to the source 410 00:14:12,416 --> 00:14:14,505 will cut all of this [bleep] before it gets back 411 00:14:14,592 --> 00:14:15,985 to Bambi the wrong way. - Yeah. 412 00:14:16,072 --> 00:14:18,814 - And if it's not true, then honestly, 413 00:14:18,901 --> 00:14:21,077 none of us needs to repeat this to Bambi if it's not true. 414 00:14:21,164 --> 00:14:22,557 - OK. 415 00:14:22,644 --> 00:14:23,775 - Yeah. 416 00:14:23,863 --> 00:14:26,822 [upbeat music] 417 00:14:26,909 --> 00:14:28,519 - ♪ Hey ♪ 418 00:14:28,606 --> 00:14:31,174 ♪ I live for the night blinded by lights ♪ 419 00:14:31,261 --> 00:14:32,654 ♪ Time after time, yeah ♪ 420 00:14:32,741 --> 00:14:35,700 ♪ I want your bad love, baby ♪ 421 00:14:35,787 --> 00:14:37,964 ♪ Bet I should've known you were trouble ♪ 422 00:14:38,051 --> 00:14:39,661 - What y'all down here doing? 423 00:14:39,748 --> 00:14:41,445 - Girl, we trying to get this house together. 424 00:14:41,532 --> 00:14:43,143 It's a lot. 425 00:14:43,230 --> 00:14:45,493 I have my best friend Jodi and my mom here 426 00:14:45,580 --> 00:14:48,452 helping me pack up. I am sneaky moving out today. 427 00:14:48,539 --> 00:14:50,280 My mom don't know the full intent 428 00:14:50,367 --> 00:14:52,195 on what's going on in my relationship, 429 00:14:52,282 --> 00:14:53,849 and she just think that I got a new house, 430 00:14:53,936 --> 00:14:55,372 but I know my mom know 431 00:14:55,459 --> 00:14:57,157 that it's something going on with me, 432 00:14:57,244 --> 00:14:59,420 and I'm just not saying it because my mama know me. 433 00:14:59,507 --> 00:15:01,422 Today's the day because I'm tired 434 00:15:01,509 --> 00:15:02,510 of keeping this [bleep] a secret. 435 00:15:02,597 --> 00:15:03,903 This [bleep] is hell. 436 00:15:03,990 --> 00:15:05,817 - Come on, what's really going on? 437 00:15:05,905 --> 00:15:08,211 There's something you ain't telling us, Sierra. 438 00:15:08,298 --> 00:15:11,475 [dramatic music] 439 00:15:11,562 --> 00:15:13,173 - All right, [bleep] it, y'all. 440 00:15:13,260 --> 00:15:14,696 I'm married. 441 00:15:14,783 --> 00:15:16,480 - You married? 442 00:15:16,567 --> 00:15:18,961 - What? - I'm married. 443 00:15:19,048 --> 00:15:20,223 - How long? 444 00:15:20,310 --> 00:15:22,051 - It's been a couple months. 445 00:15:22,138 --> 00:15:24,662 - You didn't tell your mom? 446 00:15:24,749 --> 00:15:25,750 Jodi know? 447 00:15:25,837 --> 00:15:27,709 - Y'all know Jodi know everything. 448 00:15:27,796 --> 00:15:31,626 - Oh my gosh, so when? When, what, where? 449 00:15:31,713 --> 00:15:35,021 - When we got into that bad argument in Tulum 450 00:15:35,108 --> 00:15:37,893 and everything went left, 451 00:15:37,980 --> 00:15:39,460 I kind of felt like I was by myself. 452 00:15:39,547 --> 00:15:41,070 I wasn't talking to none of y'all, 453 00:15:41,157 --> 00:15:43,551 and I kind of feel like I was isolated. 454 00:15:43,638 --> 00:15:46,336 Last year, I got into a really bad altercation 455 00:15:46,423 --> 00:15:47,990 with my family. 456 00:15:48,077 --> 00:15:52,081 And that situation did push me closer to Eric. 457 00:15:52,168 --> 00:15:55,128 I felt like it was us against the world. 458 00:15:55,215 --> 00:15:57,304 - This is so depressing. 459 00:15:57,391 --> 00:16:00,481 Like, I just can't believe you did this. 460 00:16:00,568 --> 00:16:02,962 - I felt alone. I really did feel alone. 461 00:16:03,049 --> 00:16:04,050 Like-- 462 00:16:04,137 --> 00:16:05,834 - You've been married once. 463 00:16:05,921 --> 00:16:07,270 - He was doing what y'all wasn't doing. 464 00:16:07,357 --> 00:16:08,750 Like, he was there for me. 465 00:16:08,837 --> 00:16:11,274 He was in my corner. 466 00:16:11,361 --> 00:16:13,494 - So are y'all separating, or what's going on? 467 00:16:13,581 --> 00:16:15,017 I'm still kind of like-- 468 00:16:15,104 --> 00:16:18,325 - Mom, I'm leaving, and I'm gonna get a divorce. 469 00:16:18,412 --> 00:16:21,067 - Oh, my. - I want my life back. 470 00:16:21,154 --> 00:16:25,549 ♪ ♪ 471 00:16:25,636 --> 00:16:27,203 - We've got a lot to talk about. 472 00:16:27,290 --> 00:16:31,120 ♪ ♪ 473 00:16:31,207 --> 00:16:33,122 What the hell is going on? 474 00:16:33,209 --> 00:16:35,516 - [bleep], what's up, Sie? 475 00:16:35,603 --> 00:16:36,908 What's going on? 476 00:16:36,996 --> 00:16:38,954 ♪ ♪ 477 00:16:39,041 --> 00:16:40,477 - Coming up on "Love and Hip Hop Atlanta"... 478 00:16:40,564 --> 00:16:42,349 - You're a woman of God. You cheated! 479 00:16:42,436 --> 00:16:44,568 - Eric, you cheated! - I didn't cheat! 480 00:16:44,655 --> 00:16:46,309 - You started it! 481 00:16:46,396 --> 00:16:48,964 - I need a woman with, like, your personality 482 00:16:49,051 --> 00:16:51,706 and your understanding. 483 00:16:51,793 --> 00:16:53,708 - I'll be your friend. I'll hold space. 484 00:16:53,795 --> 00:16:56,406 - Wow, thank you! 485 00:16:56,493 --> 00:16:57,799 - ♪ On my way to the top, there ain't no stopping ♪ 486 00:17:03,544 --> 00:17:04,806 ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 487 00:17:04,893 --> 00:17:06,025 - I'm leaving, 488 00:17:06,112 --> 00:17:08,810 and I'm gonna get a divorce. - Oh, my. 489 00:17:08,897 --> 00:17:09,941 - I want my life back. 490 00:17:10,029 --> 00:17:13,162 [tense music] 491 00:17:13,249 --> 00:17:14,729 - We've got a lot to talk about. 492 00:17:14,816 --> 00:17:18,950 ♪ ♪ 493 00:17:19,038 --> 00:17:21,040 What the hell is going on? 494 00:17:21,127 --> 00:17:22,737 - [bleep], what's up, Sie? 495 00:17:22,824 --> 00:17:24,826 What's going on? 496 00:17:24,913 --> 00:17:28,264 ♪ ♪ 497 00:17:28,351 --> 00:17:29,874 - How did you even know I was here? 498 00:17:29,961 --> 00:17:31,050 I thought you was in the dealership. 499 00:17:31,137 --> 00:17:33,400 - Yes, but this is our house. 500 00:17:33,487 --> 00:17:34,618 I got keys. 501 00:17:34,705 --> 00:17:37,056 - When I told you that I was leaving, 502 00:17:37,143 --> 00:17:38,405 did you think it was a joke? 503 00:17:38,492 --> 00:17:41,234 - Honestly, I should be the one leaving. 504 00:17:41,321 --> 00:17:42,539 You know what you did. It ain't about me. 505 00:17:42,626 --> 00:17:44,628 It's about you. 506 00:17:44,715 --> 00:17:46,848 She really blindsided me. 507 00:17:46,935 --> 00:17:49,242 First of all, you're packing your stuff out of this house. 508 00:17:49,329 --> 00:17:51,592 I have a $10,000 note on this house 509 00:17:51,679 --> 00:17:53,159 that I didn't even want that you forced me to get. 510 00:17:53,246 --> 00:17:54,551 And now, you're leaving me? 511 00:17:54,638 --> 00:17:56,640 Everyone else warned me about Sierra. 512 00:17:56,727 --> 00:17:58,773 She's a runaway bride. 513 00:17:58,860 --> 00:18:02,777 And I feel so crazy because I ignored all the red flags. 514 00:18:02,864 --> 00:18:05,127 You led me spiritually when I first got with you. 515 00:18:05,214 --> 00:18:06,433 You used to pray with me. You used to pray for me. 516 00:18:06,520 --> 00:18:07,695 You used to cover me, right? - Oh, my God. 517 00:18:07,782 --> 00:18:09,349 You come bitching with the long sermon. 518 00:18:09,436 --> 00:18:11,612 - OK. 519 00:18:11,699 --> 00:18:14,180 You're no different from any girl I've ever been with. 520 00:18:14,267 --> 00:18:15,398 And when I was single and moving around-- 521 00:18:15,485 --> 00:18:16,791 - And you no different... - Let me finish! 522 00:18:16,878 --> 00:18:18,271 - From them guys I ever been with. 523 00:18:18,358 --> 00:18:19,837 - You been [bleep] with rapping [bleep] out here, 524 00:18:19,924 --> 00:18:21,012 and you said you would never [bleep] with a rapper. 525 00:18:21,100 --> 00:18:22,188 You [bleep] him. You lied. 526 00:18:22,275 --> 00:18:23,798 And I found out from your sister. 527 00:18:23,885 --> 00:18:25,713 Now, I don't even know how long Sierra's been talking 528 00:18:25,800 --> 00:18:28,107 to this rapper for, and to see the messages 529 00:18:28,194 --> 00:18:30,239 of you sending pictures of how you look 530 00:18:30,326 --> 00:18:31,675 and what you're about to do when he's telling you 531 00:18:31,762 --> 00:18:33,764 how to leave your husband, the one you begged 532 00:18:33,851 --> 00:18:36,506 to get married to, is crazy! 533 00:18:36,593 --> 00:18:37,855 You need to be real. You're a woman of God. 534 00:18:37,942 --> 00:18:40,336 You cheated! - Eric, you cheated! 535 00:18:40,423 --> 00:18:41,990 - I didn't cheat! - You started it! 536 00:18:42,077 --> 00:18:43,339 What about the [bleep] pictures? 537 00:18:43,426 --> 00:18:45,167 - That was-- we just got together. 538 00:18:45,254 --> 00:18:46,647 - It don't [bleep] matter! 539 00:18:46,734 --> 00:18:48,562 - Talking about the [bleep] pictures-- 540 00:18:48,649 --> 00:18:49,824 it was the [bleep] pictures. - It was with-- 541 00:18:49,911 --> 00:18:51,042 talking about goddamn 542 00:18:51,130 --> 00:18:52,566 a whole bunch of [bleep] she was doing. 543 00:18:52,653 --> 00:18:55,003 - You just mad because I found out the truth. 544 00:18:55,090 --> 00:18:56,657 - Eric, how many times did you hurt me? 545 00:18:56,744 --> 00:18:58,572 My one time to your [bleep] 20 times-- 546 00:18:58,659 --> 00:19:00,617 - It ain't one time. You've been lying, Sierra. 547 00:19:00,704 --> 00:19:02,445 - Eric! 548 00:19:02,532 --> 00:19:03,881 - I cannot believe I fell for Eric's lies. 549 00:19:03,968 --> 00:19:06,928 He lied about his business. He lied about his women. 550 00:19:07,015 --> 00:19:09,017 I was blinded by love. 551 00:19:09,104 --> 00:19:10,497 - Just go. Just go! 552 00:19:10,584 --> 00:19:11,846 - All right, later. God bless you. 553 00:19:11,933 --> 00:19:13,195 - [bleep]. - Go ahead, take it. 554 00:19:13,282 --> 00:19:13,978 Take it all. - And do what you gotta do. 555 00:19:14,065 --> 00:19:15,458 - God bless you, baby. 556 00:19:15,545 --> 00:19:16,416 - Go on, now, looking like an 80-year-old man. 557 00:19:16,503 --> 00:19:17,808 Go on, now. 558 00:19:17,895 --> 00:19:22,248 ♪ ♪ 559 00:19:22,335 --> 00:19:25,338 - ♪ Riding through the city, all my women pretty ♪ 560 00:19:25,425 --> 00:19:28,776 ♪ We can do it light, but I really prefer the Henne ♪ 561 00:19:28,863 --> 00:19:31,431 ♪ Bank account's are silly, need the bigger piggy ♪ 562 00:19:34,738 --> 00:19:36,523 - What party? 563 00:19:36,610 --> 00:19:38,525 ♪ ♪ 564 00:19:38,612 --> 00:19:42,616 Hello, Karlie, is anybody else here? 565 00:19:42,703 --> 00:19:45,445 Karlie invited me to Jasmine's gender reveal. 566 00:19:45,532 --> 00:19:46,663 A bunch of Erica's friends are gonna be here. 567 00:19:46,750 --> 00:19:49,144 But you know what? I'ma take it on the chin. 568 00:19:49,231 --> 00:19:50,972 Hi. - Hi, how are you? 569 00:19:51,059 --> 00:19:52,713 - What's up? How you doing? - Safaree, I'm Jessica. 570 00:19:52,800 --> 00:19:54,671 I'm new in Atlanta. 571 00:19:54,758 --> 00:19:56,673 So being around new people is something 572 00:19:56,760 --> 00:19:58,719 that I've been opening up myself to be. 573 00:19:58,806 --> 00:20:00,895 I'm kind of just winging it. 574 00:20:00,982 --> 00:20:02,375 - Jessica, nice to meet you. - Nice to meet you. 575 00:20:02,462 --> 00:20:04,333 I'm friends with your wife. - With who? 576 00:20:04,420 --> 00:20:07,467 - Your wife? - I'm not married. 577 00:20:07,554 --> 00:20:09,338 Wife? 578 00:20:09,425 --> 00:20:11,906 First of all, I'm not married anymore. 579 00:20:11,993 --> 00:20:15,736 Second of all, I never saw you a day in my life with her. 580 00:20:15,823 --> 00:20:18,129 Are you here for this? - Yeah, I'm waiting for Bambi. 581 00:20:18,217 --> 00:20:20,349 - Yeah, this is horrible. 582 00:20:20,436 --> 00:20:22,830 - It's just us two, right? 583 00:20:22,917 --> 00:20:24,701 - You look tall. How tall are you? 584 00:20:24,788 --> 00:20:27,400 - With the heels, I'm probably, like, 6 feet. 585 00:20:27,487 --> 00:20:28,705 - Oh, you're taller than any guy you ever dated then. 586 00:20:28,792 --> 00:20:30,620 - No. 587 00:20:30,707 --> 00:20:32,709 Why would that even be our topic of conversation? 588 00:20:32,796 --> 00:20:34,189 - I'm just saying you're tall. That's all. 589 00:20:34,276 --> 00:20:36,409 - How tall are you? - 6' 4". 590 00:20:36,496 --> 00:20:38,541 - You're definitely not 6' 4", Safaree. 591 00:20:38,628 --> 00:20:39,499 - Stand up. 592 00:20:42,110 --> 00:20:43,372 Exactly. - Hmm, OK. 593 00:20:43,459 --> 00:20:44,504 [laughs] - Exactly, exactly. 594 00:20:44,591 --> 00:20:46,070 - OK, you tall. - All right. 595 00:20:46,157 --> 00:20:48,334 Are you married? 596 00:20:48,421 --> 00:20:50,161 - I was in an eight-year relationship, 597 00:20:50,249 --> 00:20:52,512 so I'm kind of getting out of that. 598 00:20:52,599 --> 00:20:55,079 - Cheating, not cheating, loving, not loving? 599 00:20:55,166 --> 00:20:56,429 - No, plural, like polyamorous. 600 00:20:58,169 --> 00:20:59,954 I wasn't allowed to have other partners, 601 00:21:00,041 --> 00:21:01,042 but he was. 602 00:21:01,129 --> 00:21:02,435 - Are you Muslim? 603 00:21:02,522 --> 00:21:05,002 - No, I'm just very submissive. 604 00:21:07,788 --> 00:21:09,355 - If you don't mind me asking, or-- 605 00:21:09,442 --> 00:21:10,704 I'm nosy. Who's your ex? 606 00:21:10,791 --> 00:21:11,748 Who were you with? 607 00:21:11,835 --> 00:21:14,316 - He's famous. 608 00:21:14,403 --> 00:21:15,491 - Who? 609 00:21:15,578 --> 00:21:18,233 - I won't say it, but I'll show you. 610 00:21:21,889 --> 00:21:23,543 - Nick Cannon? 611 00:21:23,630 --> 00:21:24,848 Oh. 612 00:21:24,935 --> 00:21:26,937 That's my boy! 613 00:21:27,024 --> 00:21:28,635 He's a great guy. 614 00:21:28,722 --> 00:21:30,332 - I'm not surprised. 615 00:21:30,419 --> 00:21:32,291 Everybody acts that way when they see a picture of Nick. 616 00:21:32,378 --> 00:21:34,031 Nick, he is an icon. 617 00:21:34,118 --> 00:21:36,947 It's just I know him to be somebody different. 618 00:21:42,344 --> 00:21:44,825 - I don't know. You have to ask Nick. 619 00:21:44,912 --> 00:21:47,610 - I need a woman with like, your personality 620 00:21:47,697 --> 00:21:50,831 and your understanding. - [chuckles] 621 00:21:50,918 --> 00:21:54,095 - What I think you should do is keep women around you 622 00:21:54,182 --> 00:21:55,705 that you can trust 623 00:21:55,792 --> 00:21:57,751 and that are gonna be your friends 624 00:21:57,838 --> 00:22:00,797 and that you can learn from and talk to. 625 00:22:00,884 --> 00:22:02,495 - Where they at, though? 626 00:22:02,582 --> 00:22:04,323 - Well, you're sitting in front of one. 627 00:22:04,410 --> 00:22:06,020 I'll be your friend. I'll hold space. 628 00:22:06,107 --> 00:22:07,848 - Wow, thank you. 629 00:22:07,935 --> 00:22:09,371 - ♪ It's all right, it's so nice ♪ 630 00:22:09,458 --> 00:22:10,981 ♪ It's all right, it's all right ♪ 631 00:22:11,068 --> 00:22:12,809 ♪ ♪ 632 00:22:12,896 --> 00:22:15,464 ♪ I just can't wait to feel it ♪ 633 00:22:15,551 --> 00:22:18,337 - Hey, baby! - You look good. 634 00:22:18,424 --> 00:22:20,817 - I really miss you! - You too, baby. 635 00:22:20,904 --> 00:22:23,864 - I have not spoken to Mena since last year. 636 00:22:23,951 --> 00:22:25,561 - We just talked to this lady on the phone. 637 00:22:25,648 --> 00:22:26,780 She said she [bleep] with y'all. 638 00:22:26,867 --> 00:22:28,564 - First of all, my vagina does not 639 00:22:28,651 --> 00:22:31,437 need a timeline for anybody. - We didn't say that! 640 00:22:31,524 --> 00:22:33,656 - But right now, my energy is just different. 641 00:22:33,743 --> 00:22:36,093 I feel freer. I feel lighter. 642 00:22:36,180 --> 00:22:38,269 So I'm just like, "Hey, what's up?" 643 00:22:38,357 --> 00:22:40,010 You was talking to Safaree. 644 00:22:40,097 --> 00:22:41,838 - Yeah, I just met him. 645 00:22:41,925 --> 00:22:43,274 - Oh, OK. How was that? 646 00:22:43,362 --> 00:22:45,059 - He was cool! - OK. 647 00:22:45,146 --> 00:22:46,147 Y'all still friends, too? 648 00:22:46,234 --> 00:22:50,325 - We try to talk positive 649 00:22:50,412 --> 00:22:51,370 into him. - OK. 650 00:22:51,457 --> 00:22:53,546 He has PTSD. - Yeah, OK. 651 00:22:53,633 --> 00:22:54,503 - We all do, girl. - You notice that? 652 00:22:54,590 --> 00:22:55,983 Yeah, we all do. 653 00:22:56,070 --> 00:22:57,419 - I hate that these men be trying to use that 654 00:22:57,506 --> 00:23:01,554 over and over and over. 655 00:23:01,641 --> 00:23:04,470 A lot of men, including Scrappy and Safaree, 656 00:23:04,557 --> 00:23:06,515 they just like to play the victim. 657 00:23:06,602 --> 00:23:08,865 We've all suffered. We've all gone through things. 658 00:23:08,952 --> 00:23:10,476 You need to get your [bleep] together. 659 00:23:10,563 --> 00:23:13,087 - What's up, girls? What's going on, ladies? 660 00:23:13,174 --> 00:23:14,697 How is everybody? 661 00:23:14,784 --> 00:23:15,611 - Hey, Safaree. How you doing? 662 00:23:15,698 --> 00:23:16,438 - What's up? 663 00:23:16,525 --> 00:23:17,918 What y'all talking about? 664 00:23:18,005 --> 00:23:18,962 - We was talking about you. - You and [bleep]. 665 00:23:19,049 --> 00:23:20,573 - What about me? 666 00:23:20,660 --> 00:23:21,878 - We were just saying, we got to find 667 00:23:21,965 --> 00:23:24,098 a lighter approach when talking to you 668 00:23:24,185 --> 00:23:27,231 because you be thinking we'd be on your head real hard. 669 00:23:27,318 --> 00:23:29,059 - I just don't take aggression, especially, like, from women. 670 00:23:29,146 --> 00:23:30,757 I'm not gonna-- - So let me ask you something. 671 00:23:30,844 --> 00:23:33,629 How did you choose your wife? - Yeah. 672 00:23:33,716 --> 00:23:36,850 - It's not like she's just a aggressive, crazy lady. 673 00:23:36,937 --> 00:23:38,504 - I'm not saying it like that. She's a dominant woman. 674 00:23:38,591 --> 00:23:40,331 She's very dominant. - Yeah. 675 00:23:40,419 --> 00:23:41,855 - When me and her first got together... 676 00:23:41,942 --> 00:23:43,683 - It was different. - She was softer. 677 00:23:43,770 --> 00:23:45,772 She had something to be soft for. 678 00:23:45,859 --> 00:23:47,034 - Let me tell y'all what it be because I feel like 679 00:23:47,121 --> 00:23:48,339 I'm going through the same [bleep] 680 00:23:48,427 --> 00:23:49,993 because you start showing your real self. 681 00:23:50,080 --> 00:23:52,213 Like, you start DM-ing and texting bitches. 682 00:23:52,300 --> 00:23:53,910 You start getting naked pictures 683 00:23:53,997 --> 00:23:55,999 from other [bleep], and then you wonder why 684 00:23:56,086 --> 00:23:58,088 we ain't nice no mo'. 685 00:23:58,175 --> 00:24:01,962 - It's like I'm a lightning rod for these women's anger. 686 00:24:02,049 --> 00:24:05,008 Mean girls, y'all mean. That's what y'all are. 687 00:24:05,095 --> 00:24:07,707 - How are you gonna be nice after circumstances change? 688 00:24:07,794 --> 00:24:10,405 Like, if somebody is doing flowers and roses 689 00:24:10,492 --> 00:24:12,625 and diamonds and jewelry and then they start 690 00:24:12,712 --> 00:24:15,454 being on some bull [bleep], what you supposed to do? 691 00:24:15,541 --> 00:24:16,977 - I understand, you know? 692 00:24:17,064 --> 00:24:19,022 They're all just trying to protect Erica 693 00:24:19,109 --> 00:24:22,286 because I've seen her pain and her hurt firsthand. 694 00:24:22,373 --> 00:24:24,288 But I don't know this man. 695 00:24:24,375 --> 00:24:26,160 I know what I've heard, 696 00:24:26,247 --> 00:24:28,815 but that's not enough for me to throw stones at him. 697 00:24:28,902 --> 00:24:31,470 I want to give everyone a chance as a friend. 698 00:24:31,557 --> 00:24:32,819 - A mother [bleep] would have you, like-- 699 00:24:32,906 --> 00:24:34,603 - Why we got to be a mother-effer? 700 00:24:34,690 --> 00:24:35,909 - Hey, you know I'm a little rowdy, 701 00:24:35,996 --> 00:24:37,911 but a person, when you meet them, 702 00:24:37,998 --> 00:24:40,827 they have this whole mask on, like they this certain person, 703 00:24:40,914 --> 00:24:43,003 and then once you meet them, it change. 704 00:24:43,090 --> 00:24:44,961 - How you gonna be nice after that, Safaree? 705 00:24:45,048 --> 00:24:45,919 - I'm gonna go back to watching your purse. 706 00:24:46,006 --> 00:24:47,703 - Thank you. 707 00:24:47,790 --> 00:24:49,270 - Don't come trying to gang up on me, 708 00:24:49,357 --> 00:24:52,229 gang up on the guys. Let me be me. 709 00:24:52,316 --> 00:24:55,145 Let the guys be the guys, OK? Thank you, all right? 710 00:24:55,232 --> 00:24:57,583 - Coming up on "Love and Hip Hop Atlanta"... 711 00:24:57,670 --> 00:24:58,758 - You either love her or you don't. 712 00:24:58,845 --> 00:25:00,237 - I love her! 713 00:25:00,324 --> 00:25:01,500 - Are you willing to save it, or are you not? 714 00:25:01,587 --> 00:25:02,805 - Save it? - That's it! 715 00:25:02,892 --> 00:25:04,720 Don't play with me! 716 00:25:04,807 --> 00:25:05,808 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 717 00:25:11,379 --> 00:25:12,772 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 718 00:25:12,859 --> 00:25:15,731 [soft dramatic music] 719 00:25:15,818 --> 00:25:17,820 ♪ ♪ 720 00:25:17,907 --> 00:25:20,301 - Ooh, I see some cuties! Hi, girls. 721 00:25:20,388 --> 00:25:22,085 - Hey. - Hello. 722 00:25:22,172 --> 00:25:24,740 - You guys look beautiful. How are you? 723 00:25:24,827 --> 00:25:26,133 How are y'all? How's it going? 724 00:25:26,220 --> 00:25:27,613 - Girl, you look so good. 725 00:25:27,700 --> 00:25:29,092 - So y'all just glowing and all that. 726 00:25:29,179 --> 00:25:31,094 Are you all excited to be here? 727 00:25:31,181 --> 00:25:33,662 - We're just waiting on Karlie and Jas. 728 00:25:33,749 --> 00:25:35,098 - I'm team boy too. That's crazy with a period. 729 00:25:35,185 --> 00:25:35,969 You already know. - I know it's a boy. 730 00:25:36,056 --> 00:25:37,884 - Boy mom. 731 00:25:37,971 --> 00:25:39,712 - I know I've been going hard on Karlie, 732 00:25:39,799 --> 00:25:41,583 but I still got a show face at Jas's gender reveal 733 00:25:41,670 --> 00:25:44,630 because I love Jas. She's such a sweetheart. 734 00:25:44,717 --> 00:25:46,240 And I'm really, really genuinely happy for her. 735 00:25:46,327 --> 00:25:47,328 So I'm gonna be good, 736 00:25:47,415 --> 00:25:48,938 and I'm gonna be nice. 737 00:25:49,025 --> 00:25:51,637 And let me see what's going on up in here. 738 00:25:51,724 --> 00:25:56,598 - Yes, yes, yes, yes! 739 00:25:56,685 --> 00:25:59,688 - You're so dramatic! 740 00:25:59,775 --> 00:26:01,516 - Yes! - You're so dramatic! 741 00:26:01,603 --> 00:26:04,301 - So good! - Yes! Yes! 742 00:26:04,388 --> 00:26:06,086 - Safaree is definitely one of my besties. 743 00:26:06,173 --> 00:26:07,740 He needs to be front, row, and center 744 00:26:07,827 --> 00:26:09,524 at any one of my concerts because he definitely 745 00:26:09,611 --> 00:26:11,352 know how to hype me up. 746 00:26:11,439 --> 00:26:12,962 I didn't even know you miss me that much. 747 00:26:13,049 --> 00:26:15,182 - It's my first time seeing you! 748 00:26:15,269 --> 00:26:16,444 I wore blue for you! 749 00:26:16,531 --> 00:26:18,185 This is not for the gender reveal. 750 00:26:18,272 --> 00:26:19,752 - Stop, you're wearing blue because you think it's a boy. 751 00:26:19,839 --> 00:26:22,711 - Right. - Boy, you wear blue for me? 752 00:26:22,798 --> 00:26:24,191 And even though me and Karlie 753 00:26:24,278 --> 00:26:25,322 not friends again, me and Jasmine, 754 00:26:25,409 --> 00:26:26,802 we have a great relationship. 755 00:26:26,889 --> 00:26:28,282 I really love and care for her, 756 00:26:28,369 --> 00:26:30,197 despite, you know, how I feel about the mother. 757 00:26:31,851 --> 00:26:34,331 - Hey! - Hi, babe. 758 00:26:34,418 --> 00:26:36,899 - You look so pretty! - Thank you for coming. 759 00:26:36,986 --> 00:26:39,380 Thank you so much for coming. - I was dying at that time. 760 00:26:39,467 --> 00:26:40,729 But now, I'm outside. 761 00:26:40,816 --> 00:26:43,079 Now I'm back now. 762 00:26:43,166 --> 00:26:45,865 - Girl, I'm glad I got to see you before I left 763 00:26:45,952 --> 00:26:48,476 because I got a show tonight, so I got to leave. 764 00:26:48,563 --> 00:26:50,217 - Are you OK? 765 00:26:50,304 --> 00:26:52,567 - As soon as I walk in, I see all of the girls. 766 00:26:52,654 --> 00:26:54,177 - Stop crying. Today's a good day. 767 00:26:54,264 --> 00:26:56,832 - Yeah, I'm sorry, I'm sorry. - Today is a good day. 768 00:26:56,919 --> 00:26:57,833 - I'm sorry. I'm trying. I'm trying. 769 00:26:57,920 --> 00:27:00,053 - It's OK. 770 00:27:00,140 --> 00:27:02,229 - It's just a lot, and it's overwhelming. 771 00:27:02,316 --> 00:27:03,883 Everybody's mad at me. 772 00:27:03,970 --> 00:27:05,362 It just hurts so bad 773 00:27:05,449 --> 00:27:07,234 'cause nobody give a [bleep] about me. 774 00:27:07,321 --> 00:27:09,149 Nobody checks on me. 775 00:27:09,236 --> 00:27:11,281 Nobody says, "OK, what you going through, Karlie?" 776 00:27:11,368 --> 00:27:12,718 - She crying already? 777 00:27:12,805 --> 00:27:15,808 - Who? - Hey, Karlie. 778 00:27:15,895 --> 00:27:18,811 - Karlie finally shows up to Jasmine's gender reveal, 779 00:27:18,898 --> 00:27:21,770 and as soon as I see her, she literally starts crying. 780 00:27:21,857 --> 00:27:24,338 But I could tell something was wrong. 781 00:27:24,425 --> 00:27:26,645 I could feel how heavy she was walking up. 782 00:27:26,732 --> 00:27:28,603 I feel so bad for Karlie. 783 00:27:28,690 --> 00:27:29,865 - I don't-- 784 00:27:29,952 --> 00:27:31,519 - How rude. 785 00:27:31,606 --> 00:27:32,999 - [bleep] wrong with this bitch over there? 786 00:27:33,086 --> 00:27:35,871 - What's going on? - [laughs] 787 00:27:35,958 --> 00:27:39,092 - Every time we see Karlie, she walks by us on Beyoncé. 788 00:27:39,179 --> 00:27:41,094 - Stop. 789 00:27:41,181 --> 00:27:44,184 - Karlie is sitting over here crying her eyes out, 790 00:27:44,271 --> 00:27:47,404 and Bambi and Sierra are kind of, like, laughing at it. 791 00:27:47,491 --> 00:27:50,538 I don't think that's OK. It's not OK. 792 00:27:50,625 --> 00:27:52,671 I feel like if everybody was gonna come 793 00:27:52,758 --> 00:27:55,978 and still have the attention on Karlie and not Jasmine, 794 00:27:56,065 --> 00:27:57,066 they should have just stayed home, 795 00:27:57,153 --> 00:27:58,807 not accepted the invite. 796 00:27:58,894 --> 00:28:02,202 - Excuse me, ma'am? - Oh, hi. 797 00:28:02,289 --> 00:28:04,683 - Hey, how you doing? - Hi. 798 00:28:04,770 --> 00:28:06,206 - We need to have a conversation. 799 00:28:06,293 --> 00:28:07,294 - Yes, y'all do. 800 00:28:07,381 --> 00:28:09,078 - Yes, can we? 801 00:28:09,165 --> 00:28:10,427 - Just so you know. 802 00:28:12,560 --> 00:28:14,170 - I've been calling you and texting you 803 00:28:14,257 --> 00:28:18,784 since I got back, and I feel like something is going on. 804 00:28:18,871 --> 00:28:20,481 - We are friends, 805 00:28:20,568 --> 00:28:24,180 and when I'm sick or at home, and you are outside 806 00:28:24,267 --> 00:28:29,098 with Karlie even when you know that she has offended me, 807 00:28:29,185 --> 00:28:30,839 I tell you everything that she has done to me, 808 00:28:30,926 --> 00:28:32,275 and then you are acting like you don't care. 809 00:28:32,362 --> 00:28:33,799 So that's why I was like, "You know what? 810 00:28:33,886 --> 00:28:35,452 "I'm just gonna leave Mena to Karlie 811 00:28:35,539 --> 00:28:38,673 because now it seems like you know, you are her friend." 812 00:28:38,760 --> 00:28:41,284 I'm looking at Mena sideways because so many people 813 00:28:41,371 --> 00:28:43,417 was telling me things of how she was handling 814 00:28:43,504 --> 00:28:44,592 the situation in there. 815 00:28:44,679 --> 00:28:47,029 It kind of feel like Mena blocked her 816 00:28:47,116 --> 00:28:51,077 from coming because Karlie was there 817 00:28:51,164 --> 00:28:52,469 'cause, you know, Karlie and Mena 818 00:28:52,556 --> 00:28:54,254 turned best friend all of a sudden. 819 00:28:54,341 --> 00:28:56,952 I don't know, they just become best friend overnight, crazy. 820 00:28:57,039 --> 00:28:58,780 And it never sit well with me 821 00:28:58,867 --> 00:29:01,217 when missy, she buddy-buddy up with Karlie, 822 00:29:01,304 --> 00:29:03,045 knowing what Karlie did to me. 823 00:29:03,132 --> 00:29:05,744 All of a sudden, she fly down to Africa with Karlie. 824 00:29:05,831 --> 00:29:08,355 She's all over every club in Atlanta with Karlie. 825 00:29:08,442 --> 00:29:10,487 Like, what the [bleep]? I'm here, sick. 826 00:29:10,574 --> 00:29:12,272 I'm supposed to be your best friend. 827 00:29:12,359 --> 00:29:14,840 You're supposed to be with me, not Karlie's stupid ass. 828 00:29:14,927 --> 00:29:17,059 - I thought you and Karlie made way 829 00:29:17,146 --> 00:29:18,757 and y'all were back to speaking. 830 00:29:18,844 --> 00:29:20,280 Before you got sick, you wasn't really 831 00:29:20,367 --> 00:29:22,064 [bleep] with her, but after, when she came, 832 00:29:22,151 --> 00:29:23,326 y'all seemed like y'all was-- 833 00:29:23,413 --> 00:29:24,371 - No, wait, wait, wait, wait, wait. 834 00:29:24,458 --> 00:29:25,938 No, Mena, let's level up. 835 00:29:26,025 --> 00:29:28,070 You said before I got sick, I wasn't really [bleep]-- 836 00:29:28,157 --> 00:29:30,203 - You wasn't [bleep] with her. - I wasn't, period, at all. 837 00:29:30,290 --> 00:29:31,508 - Right, right. - And you knew that. 838 00:29:31,595 --> 00:29:34,207 - OK, yes. - OK, and you're my friend. 839 00:29:34,294 --> 00:29:36,165 And I feel like you're trying to stay out of it. 840 00:29:36,252 --> 00:29:37,688 - I am. - You're being like-- 841 00:29:37,776 --> 00:29:39,429 Why? Why are you trying to stay out of it? 842 00:29:39,516 --> 00:29:40,779 You're supposed to be my friend. 843 00:29:40,866 --> 00:29:42,911 I need someone that's gonna have my back. 844 00:29:42,998 --> 00:29:44,652 Just as how I would have your back, that's what I need! 845 00:29:44,739 --> 00:29:46,567 - But I've had your back! - No, you don't! 846 00:29:46,654 --> 00:29:48,569 - How have I not had your back when I was right with you? 847 00:29:48,656 --> 00:29:50,223 - Why do you keep talking about, "Oh, I was there 848 00:29:50,310 --> 00:29:51,224 in DR" like that's the case? 849 00:29:51,311 --> 00:29:52,791 That's not the case. 850 00:29:52,878 --> 00:29:56,098 The case is when I needed you, you was all over Atlanta 851 00:29:56,185 --> 00:29:58,579 with Karlie, even after you came from Africa. 852 00:29:58,666 --> 00:30:00,146 - That's not true, though. - Yes, it is! 853 00:30:00,233 --> 00:30:01,538 - I didn't know you-- 854 00:30:01,625 --> 00:30:02,452 - And you just said, I'm staying out of it. 855 00:30:02,539 --> 00:30:04,019 - Listen, I am-- 856 00:30:04,106 --> 00:30:06,805 - Like, you choose to be with Karlie. 857 00:30:06,892 --> 00:30:09,198 - Why even come to the party if you hate me so much? 858 00:30:09,285 --> 00:30:10,896 You could have did that from home. 859 00:30:10,983 --> 00:30:12,114 Y'all gonna be speaking in two months, 860 00:30:12,201 --> 00:30:13,333 and then where does that leave me? 861 00:30:13,420 --> 00:30:14,900 - No, but when I speak with her, 862 00:30:14,987 --> 00:30:16,336 when I speak to her in two months, 863 00:30:16,423 --> 00:30:18,207 then you start speaking to her in two months. 864 00:30:18,294 --> 00:30:20,122 I need a genuine friend that's gonna be loyal to me 865 00:30:20,209 --> 00:30:22,081 the way I'm loyal to them. - I have been nothing-- 866 00:30:22,168 --> 00:30:23,865 - No, you're not! - How? 867 00:30:23,952 --> 00:30:25,693 Because I went to a party with Karlie? 868 00:30:25,780 --> 00:30:27,564 - It's more than once. It's all over. 869 00:30:27,651 --> 00:30:30,045 It's every night. - I am confused, honey. 870 00:30:30,132 --> 00:30:32,787 Mena and Spice, the Spice Girls, 871 00:30:32,874 --> 00:30:34,920 the twins, they fighting? 872 00:30:35,007 --> 00:30:37,096 - You're gonna give up a loyal friend for a party 873 00:30:37,183 --> 00:30:38,401 for one night? - Grace-- 874 00:30:38,488 --> 00:30:40,447 - What are you saying? 875 00:30:40,534 --> 00:30:42,666 What the [bleep] are you saying to me? 876 00:30:42,753 --> 00:30:45,191 - Coming up on "Love and Hip Hop Atlanta"... 877 00:30:45,278 --> 00:30:47,367 - I want to ask you-- 878 00:30:47,454 --> 00:30:49,064 and you know I don't like messy stuff. 879 00:30:50,674 --> 00:30:52,981 - What are you trying to say? 880 00:30:53,068 --> 00:30:55,288 - I go in a neighborhood. She want my neighborhood. 881 00:30:55,375 --> 00:30:57,725 I have my friends. She wants my friends. 882 00:30:57,812 --> 00:30:59,335 That's why I don't let her know 883 00:30:59,422 --> 00:31:02,730 who my [bleep] man is 'cause she gonna want him too. 884 00:31:02,817 --> 00:31:04,079 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 885 00:31:10,085 --> 00:31:10,564 - ♪ On the way to the top, there ain't no stopping ♪ 886 00:31:10,651 --> 00:31:12,348 [dramatic music] 887 00:31:12,435 --> 00:31:14,307 - You gonna give up a loyal friend 888 00:31:14,394 --> 00:31:16,048 for a party for one night? - Grace-- 889 00:31:16,135 --> 00:31:17,745 - What the [bleep] are you saying to me? 890 00:31:17,832 --> 00:31:19,268 - But how do I know this if you're not saying it to me? 891 00:31:19,355 --> 00:31:20,574 - What are you saying? You're not available! 892 00:31:20,661 --> 00:31:23,011 - I am available! - You're not available. 893 00:31:23,098 --> 00:31:24,360 What do you say to me? - OK! 894 00:31:24,447 --> 00:31:25,884 - No! 895 00:31:25,971 --> 00:31:28,103 - I didn't think that this was gonna go this way, 896 00:31:28,190 --> 00:31:31,150 but I feel like Mena, as a friend, 897 00:31:31,237 --> 00:31:32,760 you moving a little funny, 898 00:31:32,847 --> 00:31:34,893 so that's why Spice is acting the way she's acting. 899 00:31:34,980 --> 00:31:36,633 - What are you saying to my face? 900 00:31:36,720 --> 00:31:39,854 - But unfortunately, you got two people shouting, 901 00:31:39,941 --> 00:31:41,029 nobody really listening, 902 00:31:41,116 --> 00:31:42,552 and nothing's getting resolved, 903 00:31:42,639 --> 00:31:44,641 and we're at Jasmine's gender reveal 904 00:31:44,728 --> 00:31:47,818 and looking a little ghetto in front of everybody. 905 00:31:47,906 --> 00:31:49,168 - I have always been your friend, 906 00:31:49,255 --> 00:31:50,778 and I have always been there. - No! 907 00:31:50,865 --> 00:31:52,649 - How you feel about Karlie, 908 00:31:52,736 --> 00:31:54,390 you've taken it out on me at this point. 909 00:31:54,477 --> 00:31:56,262 - She want everything that I have. 910 00:31:56,349 --> 00:31:58,133 I go in the neighborhood, she want my neighborhood. 911 00:31:58,220 --> 00:32:00,701 I have my friend, she want my friend. 912 00:32:00,788 --> 00:32:02,311 That's why I don't let her know 913 00:32:02,398 --> 00:32:04,966 who my [bleep] man is 'cause she gonna want him too. 914 00:32:05,053 --> 00:32:06,750 I'm not having this conversation. 915 00:32:06,837 --> 00:32:08,970 You were supposed to be at my first event in Cayman, 916 00:32:09,057 --> 00:32:10,580 and I don't even hear nothing. 917 00:32:10,667 --> 00:32:12,104 I didn't even know that I was gonna get 918 00:32:12,191 --> 00:32:13,583 so worked up talking to Mena. 919 00:32:13,670 --> 00:32:15,542 She's supposed to be my best friend, 920 00:32:15,629 --> 00:32:18,414 but now that I see where her loyalty lies, 921 00:32:18,501 --> 00:32:19,546 I'm just gonna leave her to be with Karlie. 922 00:32:19,633 --> 00:32:21,374 So bye, Mena. 923 00:32:21,461 --> 00:32:22,201 - And I already bought my ticket to Cayman. 924 00:32:22,288 --> 00:32:24,246 - Yo, she's here? That's her. 925 00:32:24,333 --> 00:32:26,640 - You could feel how you feel because I know how I am. 926 00:32:26,727 --> 00:32:28,511 I know I love you, and I know I'm your friend, 927 00:32:28,598 --> 00:32:31,253 and I'm still gonna be there. - I don't care. 928 00:32:31,340 --> 00:32:33,255 - Girl. Hey, cutie. 929 00:32:33,342 --> 00:32:35,605 - Hi. What is going on? - Girl, the wrong thing-- 930 00:32:35,692 --> 00:32:37,738 - Oh, you look so cute! - You look amazing. 931 00:32:37,825 --> 00:32:39,958 I'm so happy for you. 932 00:32:40,045 --> 00:32:42,612 Well, enjoy. Everybody's here. 933 00:32:42,699 --> 00:32:44,005 It's a little drama. Spice is going through it. 934 00:32:44,092 --> 00:32:46,138 It's just a lot going on. 935 00:32:46,225 --> 00:32:47,617 - Not today! I want everybody to be happy! 936 00:32:47,704 --> 00:32:49,097 - Sorry. 937 00:32:49,184 --> 00:32:50,490 You know... - How it is. 938 00:32:50,577 --> 00:32:52,057 - Everybody get together and... - I know. 939 00:32:52,144 --> 00:32:54,755 - A lot be happening. 940 00:32:54,842 --> 00:32:58,454 - Listen, at least Jas ain't get the most of the argument. 941 00:32:58,541 --> 00:33:01,283 Everybody has to respect her and bring it down 942 00:33:01,370 --> 00:33:03,894 so we can celebrate this gender reveal. 943 00:33:03,982 --> 00:33:06,071 - Congratulations! 944 00:33:06,158 --> 00:33:07,420 - Thank you! - Nice to meet you. 945 00:33:07,507 --> 00:33:08,464 - This is Tony. - Nice to meet you. 946 00:33:08,551 --> 00:33:09,857 - So what do you think she's having? 947 00:33:09,944 --> 00:33:11,250 - A boy. - Oh. 948 00:33:11,337 --> 00:33:12,425 - It's a boy. I already know it's a boy. 949 00:33:12,512 --> 00:33:16,690 - Hi, guys. - Oh, my God! 950 00:33:16,777 --> 00:33:21,216 - Hi, lucky man. I'm Spice, Jasmine's aunt. 951 00:33:21,303 --> 00:33:23,305 I'm glad you came in a little late 952 00:33:23,392 --> 00:33:25,916 so you missed all me, auntie screaming at your-- 953 00:33:26,004 --> 00:33:28,571 - Oh, my God! 954 00:33:28,658 --> 00:33:32,575 - I wish that Spice and I were on good terms. 955 00:33:32,662 --> 00:33:34,751 Her calling Jasmine her aunt does hurt my feelings 956 00:33:34,838 --> 00:33:36,623 because Jasmine looks at Spice as her mom as well, 957 00:33:36,710 --> 00:33:38,538 her second mom. 958 00:33:38,625 --> 00:33:40,975 So it just feels weird that, you know, 959 00:33:41,062 --> 00:33:42,455 we're not celebrating her together. 960 00:33:42,542 --> 00:33:44,587 - How's she gonna see what color comes out? 961 00:33:44,674 --> 00:33:46,763 - We're not, until y'all let us. 962 00:33:46,850 --> 00:33:48,548 - OK, put the blindfold on. 963 00:33:48,635 --> 00:33:50,854 - Make sure you really blindfold it because he slick. 964 00:33:50,941 --> 00:33:52,682 - One, two, three! 965 00:33:52,769 --> 00:33:53,944 - Yes, keep going! 966 00:33:54,032 --> 00:33:55,729 - Get it! Get it, Jas! 967 00:33:55,816 --> 00:33:56,556 Hit it far. - Hit it. 968 00:33:56,643 --> 00:33:58,036 - Whoo! 969 00:33:58,123 --> 00:33:58,906 - Watch your hand, Safaree. 970 00:33:58,993 --> 00:34:00,690 [all screaming] 971 00:34:00,777 --> 00:34:01,952 - It's a girl! 972 00:34:02,040 --> 00:34:03,693 It's a girl! 973 00:34:03,780 --> 00:34:06,696 - It's a girl! 974 00:34:06,783 --> 00:34:10,483 [all screaming and laughing] 975 00:34:11,223 --> 00:34:13,268 - It's a girl! - I love y'all. 976 00:34:13,355 --> 00:34:16,576 - Gotta make a pink room, pink everything. 977 00:34:16,663 --> 00:34:18,621 - When I saw the pink coins drop out, I said... 978 00:34:18,708 --> 00:34:21,233 [chuckles] 979 00:34:21,320 --> 00:34:23,800 Jasmine is gonna have another her. 980 00:34:23,887 --> 00:34:27,195 She gonna understand exactly what I went through. 981 00:34:27,282 --> 00:34:29,241 I'm so excited I'm gonna be a glamma. 982 00:34:29,328 --> 00:34:32,983 But I'm emotionally exhausted. I need to sleep for a week. 983 00:34:33,071 --> 00:34:34,768 - Congratulations! 984 00:34:34,855 --> 00:34:37,466 [all cheering] 985 00:34:40,121 --> 00:34:42,123 - [laughs] 986 00:34:44,647 --> 00:34:47,520 - ♪ Yo, is this what you want to do, yeah? ♪ 987 00:34:47,607 --> 00:34:50,827 ♪ Get me going, get me, oh, yeah ♪ 988 00:34:50,914 --> 00:34:52,699 ♪ I got yo, gassing up ♪ 989 00:34:52,786 --> 00:34:55,005 ♪ No, ay ♪ 990 00:34:55,093 --> 00:34:56,398 - Yeah, that's it right here. 991 00:34:56,485 --> 00:34:57,530 Hands right back where they was. 992 00:34:57,617 --> 00:34:59,401 Put them back. 993 00:34:59,488 --> 00:35:01,577 - You can put your hands in my pants if you want. 994 00:35:01,664 --> 00:35:03,797 - So me being nervous at South by Southwest, 995 00:35:03,884 --> 00:35:05,799 I'm definitely glad that Khaotic 996 00:35:05,886 --> 00:35:06,843 is here to keep me warm. 997 00:35:06,930 --> 00:35:08,193 It is cold as hell in Texas. 998 00:35:08,280 --> 00:35:09,672 I was not prepared. 999 00:35:09,759 --> 00:35:11,674 And at this point, it's like, step it up. 1000 00:35:11,761 --> 00:35:13,546 It's giving middle school at this point. 1001 00:35:13,633 --> 00:35:14,503 I don't want to keep hearing all the flirting 1002 00:35:14,590 --> 00:35:15,896 and whispering in my damn ear. 1003 00:35:15,983 --> 00:35:17,071 Step it up. 1004 00:35:17,158 --> 00:35:18,725 - They're here. They're on it. 1005 00:35:18,812 --> 00:35:20,030 - Oh, hey! 1006 00:35:20,118 --> 00:35:21,989 Hey, Erica! 1007 00:35:22,076 --> 00:35:23,773 - You must be Amy. 1008 00:35:23,860 --> 00:35:25,210 I'ma be honest with you. 1009 00:35:25,297 --> 00:35:27,864 All I see is Khaotic flirting with somebody. 1010 00:35:27,951 --> 00:35:31,303 So I made the initiative to go right ahead and be nosy. 1011 00:35:31,390 --> 00:35:33,087 - It's nice to formally, for real, meet you. 1012 00:35:33,174 --> 00:35:34,610 - Outside of social media, hey! 1013 00:35:34,697 --> 00:35:36,830 - Because we talked so highly of you. 1014 00:35:36,917 --> 00:35:38,484 - Cheers, bitch! 1015 00:35:38,571 --> 00:35:40,442 - You chug it and I'll chug it. - It's warmer in here. 1016 00:35:40,529 --> 00:35:41,313 - Girl, are you trying to get me drunk 1017 00:35:41,400 --> 00:35:43,402 before my performance? 1018 00:35:43,489 --> 00:35:44,490 - Chug-a-lug, chug-a-lug, chug-a-lug, 1019 00:35:44,577 --> 00:35:45,969 chug-a-lug, chug-a-lug, chug-a-lug, 1020 00:35:46,056 --> 00:35:47,014 chug-a-lug, chug-a-lug. 1021 00:35:47,101 --> 00:35:48,450 - Let's go. 1022 00:35:48,537 --> 00:35:49,625 - If y'all go, y'all can put it-- 1023 00:35:49,712 --> 00:35:50,931 [indistinct chatter] 1024 00:35:51,018 --> 00:35:54,587 ♪ ♪ 1025 00:35:54,674 --> 00:35:57,633 - ♪ No one would be dead in the streets ♪ 1026 00:35:57,720 --> 00:36:00,506 ♪ I'm full of blood and you so full of heat ♪ 1027 00:36:00,593 --> 00:36:02,247 ♪ They don't even know how I'm stepping ♪ 1028 00:36:02,334 --> 00:36:04,031 ♪ Automatic, automatic weapon ♪ 1029 00:36:04,118 --> 00:36:06,033 [indistinct rapping] 1030 00:36:06,120 --> 00:36:09,689 - Scrappy was literally one of my male friends 1031 00:36:09,776 --> 00:36:11,473 that I was able to go to when I was going through 1032 00:36:11,560 --> 00:36:13,040 all the stuff with Safaree. 1033 00:36:13,127 --> 00:36:15,651 And I don't want our friendship to be ruined. 1034 00:36:15,738 --> 00:36:17,914 So I really want to get it out the way 1035 00:36:18,001 --> 00:36:20,003 and find out if this rumor is true or not 1036 00:36:20,090 --> 00:36:21,614 because, either way, 1037 00:36:21,701 --> 00:36:23,311 I have to tell my friend at some point. 1038 00:36:23,398 --> 00:36:26,140 And I just don't want to relay false information. 1039 00:36:26,227 --> 00:36:27,881 This could kind of end bad. 1040 00:36:27,968 --> 00:36:29,622 - Y'all, I need y'all to make some noise. 1041 00:36:29,709 --> 00:36:33,800 [yelling] 1042 00:36:33,887 --> 00:36:35,541 - ♪ All my bitches gonna beat my face ♪ 1043 00:36:35,628 --> 00:36:36,759 ♪ Send that bill, that [bleep] gon' pay ♪ 1044 00:36:36,846 --> 00:36:38,587 ♪ Send it now, [bleep] don't play ♪ 1045 00:36:38,674 --> 00:36:40,589 ♪ Don't fall in love my [bleep] ♪ 1046 00:36:40,676 --> 00:36:42,374 ♪ Here for the night, but I'm gone for the-- ♪ 1047 00:36:42,461 --> 00:36:43,723 ♪ Told y'all [bleep], we [bleep] ♪ 1048 00:36:43,810 --> 00:36:47,030 ♪ ♪ 1049 00:36:47,117 --> 00:36:48,510 Let's do it. 1050 00:36:52,819 --> 00:36:54,168 - Man, Erica been talking about 1051 00:36:54,255 --> 00:36:55,474 she want to talk to me outside. 1052 00:36:55,561 --> 00:36:57,215 I don't know what this here. [chuckles] 1053 00:36:57,302 --> 00:36:58,955 But in my life experience, 1054 00:36:59,042 --> 00:37:00,827 normally when a woman asks you to come talk to her 1055 00:37:00,914 --> 00:37:03,569 and she wants to talk to you about something, man, 1056 00:37:03,656 --> 00:37:05,527 it ain't on the positive side, man. 1057 00:37:05,614 --> 00:37:07,225 It be on some negative extra shiz now here. 1058 00:37:07,312 --> 00:37:09,009 You feel me? - How you doing? 1059 00:37:09,096 --> 00:37:10,140 - What's going on, Erica? 1060 00:37:10,228 --> 00:37:12,447 - Why you looking like that? 1061 00:37:12,534 --> 00:37:14,754 - I want to talk to you about something. 1062 00:37:14,841 --> 00:37:16,408 - What's going on? Holla at me. 1063 00:37:16,495 --> 00:37:18,845 - I want to ask you. 1064 00:37:18,932 --> 00:37:22,327 You know I don't like the messy stuff. 1065 00:37:22,414 --> 00:37:25,243 - What are you trying to say? 1066 00:37:25,330 --> 00:37:28,681 - ♪ My way to the top, there ain't no stopping ♪ 1067 00:37:28,768 --> 00:37:30,030 - ♪ Back outside, it's a good-ass day ♪ 1068 00:37:30,117 --> 00:37:32,075 ♪ We're going up like [indistinct] ♪ 1069 00:37:32,162 --> 00:37:32,728 ♪ Don't want him, but I might take yours ♪ 1070 00:37:37,994 --> 00:37:39,344 - ♪ My way to the top, there ain't no stopping ♪ 1071 00:37:39,431 --> 00:37:42,216 [dramatic music] 1072 00:37:42,303 --> 00:37:44,740 ♪ ♪ 1073 00:37:44,827 --> 00:37:45,654 - You know how I always tell you like, 1074 00:37:45,741 --> 00:37:47,482 I have faith in you and Bam. 1075 00:37:47,569 --> 00:37:48,918 I have faith. I have faith. 1076 00:37:49,005 --> 00:37:50,224 I have-- - Yeah, you have faith in us. 1077 00:37:50,311 --> 00:37:51,486 But you're on Bam's side. I already get it. 1078 00:37:51,573 --> 00:37:53,096 Like, I know. 1079 00:37:53,183 --> 00:37:55,925 Listen, man, I done been in there with Safaree, right, 1080 00:37:56,012 --> 00:37:57,884 telling him how wrong he was. 1081 00:37:57,971 --> 00:38:00,626 And I was actually on Erica's side for a long time. 1082 00:38:00,713 --> 00:38:05,500 And the fact that she just takes Bam's side over me, 1083 00:38:05,587 --> 00:38:08,416 and I know you for the longest, way before you knew her, 1084 00:38:08,503 --> 00:38:10,984 I feel like Erica is thinking of her own life 1085 00:38:11,071 --> 00:38:12,986 and projecting it on Bam. 1086 00:38:13,073 --> 00:38:14,074 - Well, guess what? 1087 00:38:14,161 --> 00:38:15,945 I love her. 1088 00:38:16,032 --> 00:38:18,557 She's an immaculate woman, you know what I'm saying? 1089 00:38:18,644 --> 00:38:20,559 Like, she's a good mother. 1090 00:38:20,646 --> 00:38:23,213 But she's just not a good wife. 1091 00:38:23,301 --> 00:38:24,519 You feel me? 1092 00:38:24,606 --> 00:38:26,042 - Clearly, you're in denial. 1093 00:38:26,129 --> 00:38:28,218 This same time last year in Vegas, 1094 00:38:28,306 --> 00:38:31,004 I remember him glorifying her. 1095 00:38:31,091 --> 00:38:32,788 How can you say these things about a woman 1096 00:38:32,875 --> 00:38:35,878 that we all know has been ride or die and beyond for you? 1097 00:38:35,965 --> 00:38:39,186 I feel like he just wants someone or something to blame 1098 00:38:39,273 --> 00:38:41,623 instead of him taking accountability for his [bleep]. 1099 00:38:41,710 --> 00:38:43,495 - And what'd she say? - Nobody's gonna wife-- 1100 00:38:43,582 --> 00:38:44,800 - And what she say? - Nobody's gonna parent-- 1101 00:38:44,887 --> 00:38:46,672 From what she say? And what she say? 1102 00:38:46,759 --> 00:38:48,717 And what she say? And what she say? 1103 00:38:48,804 --> 00:38:51,285 I'm not a good husband either. 1104 00:38:51,372 --> 00:38:52,895 - You look cold, girl. 1105 00:38:52,982 --> 00:38:54,549 You look cold, girl. 1106 00:38:54,636 --> 00:38:57,552 - Yes, queen treatment. Queen treatment. 1107 00:38:57,639 --> 00:38:59,293 - Thank you, Shawn. - That's queen treatment. 1108 00:38:59,380 --> 00:39:01,600 Amen, amen, amen. 1109 00:39:01,687 --> 00:39:03,166 - Hold on, shut up. If y'all saw that, 1110 00:39:03,253 --> 00:39:05,386 why do you be saying you miss it? 1111 00:39:05,473 --> 00:39:06,779 - I miss her. 1112 00:39:06,866 --> 00:39:08,607 - Exactly! - The old her. 1113 00:39:08,694 --> 00:39:09,651 - Either you love her or you don't. 1114 00:39:09,738 --> 00:39:11,087 - I love her. 1115 00:39:11,174 --> 00:39:12,262 - Are you willing to save it or are you not? 1116 00:39:12,350 --> 00:39:13,612 - Save it? - That's it. 1117 00:39:13,699 --> 00:39:14,961 - You don't hear how she talk to me. 1118 00:39:15,048 --> 00:39:16,179 - Y'all don't take accountability 1119 00:39:16,266 --> 00:39:17,398 for y'all [bleep]. 1120 00:39:17,485 --> 00:39:19,269 - [bleep] woman. And you for women. 1121 00:39:19,357 --> 00:39:21,489 - I'm a woman, and I'm your sister. 1122 00:39:21,576 --> 00:39:23,752 - No, [bleep], she never did no wife [bleep]. 1123 00:39:23,839 --> 00:39:25,014 - What? 1124 00:39:25,101 --> 00:39:28,496 Is that why you got Diamond pregnant? 1125 00:39:28,583 --> 00:39:29,802 - Are you serious? 1126 00:39:29,889 --> 00:39:31,369 You believe everything? 1127 00:39:31,456 --> 00:39:32,935 Oh, my God! 1128 00:39:33,022 --> 00:39:35,111 I mean, this is typical. [laughs] 1129 00:39:35,198 --> 00:39:36,722 This is typical, you know what I'm saying? 1130 00:39:36,809 --> 00:39:38,898 Like, first of all, you gotta have sexual relations 1131 00:39:38,985 --> 00:39:42,249 with somebody for the pregnancy [bleep] to even happen. 1132 00:39:42,336 --> 00:39:44,686 - I love you too much. Don't play with me. 1133 00:39:44,773 --> 00:39:46,775 - [bleep]. - Don't play with me! 1134 00:39:46,862 --> 00:39:48,603 Don't play with me! 1135 00:39:48,690 --> 00:39:49,996 Get out of my face. I love you. 1136 00:39:50,083 --> 00:39:51,345 - Don't do that. 1137 00:39:51,432 --> 00:39:52,738 - I would like to say I believe. 1138 00:39:52,825 --> 00:39:56,089 But I know Scrappy is delusional. 1139 00:39:56,176 --> 00:39:59,527 The pride of these men just gets the best of them. 1140 00:39:59,614 --> 00:40:01,311 And that's all they care about. 1141 00:40:01,399 --> 00:40:04,010 They literally go harder for their homies 1142 00:40:04,097 --> 00:40:06,229 than they do to keep their home. 1143 00:40:06,316 --> 00:40:07,709 - Erica, Erica! 1144 00:40:07,796 --> 00:40:10,669 Listen. Erica, Erica, Erica. 1145 00:40:10,756 --> 00:40:12,018 You trying to do me like that right now? 1146 00:40:12,105 --> 00:40:13,672 I will go hard. 1147 00:40:13,759 --> 00:40:15,978 Don't do me that. 'Cause I'm a real [bleep], 1148 00:40:16,065 --> 00:40:18,720 and all this [bleep] she's telling you, that's her side. 1149 00:40:18,807 --> 00:40:20,069 I got my side. 1150 00:40:20,156 --> 00:40:21,375 And I'm gonna live with my [bleep]. 1151 00:40:21,462 --> 00:40:22,550 And I'm gonna stand on my [bleep]. 1152 00:40:22,637 --> 00:40:24,726 Forever my [bleep], for real. 1153 00:40:24,813 --> 00:40:26,598 Believe that. 1154 00:40:26,685 --> 00:40:28,817 And you can ride with your friend all day. 1155 00:40:28,904 --> 00:40:30,210 Believe that. 1156 00:40:30,297 --> 00:40:34,170 ♪ ♪ 1157 00:40:39,132 --> 00:40:40,525 - Next time on "Love and Hip Hop Atlanta"... 1158 00:40:40,612 --> 00:40:42,962 - Normally, I give it to mom like, you got an option. 1159 00:40:43,049 --> 00:40:44,311 This time, it's not an option, mom. 1160 00:40:44,398 --> 00:40:46,226 I brought on a manager. You're retired. 1161 00:40:46,313 --> 00:40:50,883 - I'm not gonna fall back the way that you want me to. 1162 00:40:50,970 --> 00:40:52,711 - Ugh! 1163 00:40:52,798 --> 00:40:54,408 - I'm sweating, like, profusely. 1164 00:40:54,495 --> 00:40:56,062 - Oh, my God, darling. 1165 00:40:56,149 --> 00:40:58,107 - That's when my body kind of went into shock. 1166 00:40:58,194 --> 00:40:59,239 I've come to find out I have two fibroids 1167 00:40:59,326 --> 00:41:00,806 inside of my uterus. 1168 00:41:00,893 --> 00:41:03,461 - Stop masking and hiding and pretending 1169 00:41:03,548 --> 00:41:06,333 you're OK because you're not. 1170 00:41:06,420 --> 00:41:09,118 - Cayman, the queen is here! 1171 00:41:09,205 --> 00:41:11,164 [all cheering] 1172 00:41:11,251 --> 00:41:12,861 - Mena calling you. 1173 00:41:12,948 --> 00:41:15,298 - Guess where I'm at? Cayman Islands. 1174 00:41:15,385 --> 00:41:16,561 [dramatic music] 1175 00:41:16,648 --> 00:41:18,345 - Hi. - [smooches] 1176 00:41:18,432 --> 00:41:20,956 - Did I not call you trying to get information to get me out? 1177 00:41:21,043 --> 00:41:22,262 They said Karlie was there. And I didn't even know-- 1178 00:41:22,349 --> 00:41:23,785 - Karlie was not there. 1179 00:41:23,872 --> 00:41:25,308 - And that's [bleep] up 1180 00:41:25,395 --> 00:41:26,396 because you gave Karlie the address and not me. 1181 00:41:26,484 --> 00:41:27,789 - Can we just stop? 1182 00:41:27,876 --> 00:41:29,530 You both are here now and I'm living, 1183 00:41:29,617 --> 00:41:31,053 when a couple months ago, 1184 00:41:31,140 --> 00:41:34,143 I was ported in a [bleep] hospital and I was dying! 1185 00:41:34,230 --> 00:41:36,450 ♪ ♪ 89322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.