Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,379 --> 00:00:12,862
[woman]
Previously on
"Love & Hip-Hop: Atlanta"...
2
00:00:12,862 --> 00:00:16,448
Give it up for Karlie
finding her longtime love life
3
00:00:16,448 --> 00:00:17,896
at the age of 45.
4
00:00:17,896 --> 00:00:19,689
What?!
That's some bull[bleep].
5
00:00:21,482 --> 00:00:23,241
Did you tell how old
she was at the party?
6
00:00:23,241 --> 00:00:25,310
Yeah.
So I got you
in trouble, huh?
7
00:00:25,310 --> 00:00:26,931
Yeah, I lost my job
behind that.
8
00:00:26,931 --> 00:00:29,862
♪♪
9
00:00:29,862 --> 00:00:32,068
Hi!
10
00:00:32,068 --> 00:00:34,068
You're tardy
for the party.
11
00:00:34,068 --> 00:00:36,551
I'm supposed to be
collaborating with Tokyo.
12
00:00:36,551 --> 00:00:38,965
Both of you bitches flew here
and I grew here, sweetie.
13
00:00:38,965 --> 00:00:40,931
We flew here,
she grew here.
14
00:00:40,931 --> 00:00:42,655
A person without a plaque
15
00:00:42,655 --> 00:00:44,413
cannot go back
and fool with me.
16
00:00:45,931 --> 00:00:48,172
Girl, what the [bleep]
going on, what's wrong?
17
00:00:48,172 --> 00:00:49,965
I had a miscarriage.
18
00:00:49,965 --> 00:00:52,586
[gasps]
Karlie, no!
19
00:00:52,586 --> 00:00:55,655
Someone I've known,
she had a kid, uh--
20
00:00:55,655 --> 00:00:57,344
And the kid is yours.
21
00:00:57,344 --> 00:00:59,000
Y'all be together.
Y'all be blessed.
22
00:00:59,000 --> 00:01:01,482
It's over. Thank you.
23
00:01:01,482 --> 00:01:03,413
Get the [bleep] gone.
[overlapping voices]
24
00:01:03,413 --> 00:01:07,344
[Rasheeda]
I'm having a cabin trip,
like a couples retreat.
25
00:01:07,344 --> 00:01:09,172
Hey, y'all!
Hey!
26
00:01:09,172 --> 00:01:11,310
[overlapping greetings]
27
00:01:11,310 --> 00:01:15,586
[Karlie]
As far as I'm concerned,
my engagement with Mo is off.
28
00:01:15,586 --> 00:01:18,137
Just last year when
we was at the cabins,
29
00:01:18,137 --> 00:01:21,241
Joc and Karlie was, like...
Was messing around.
30
00:01:21,241 --> 00:01:24,034
On the way up here,
stuff was said...
31
00:01:24,034 --> 00:01:27,655
that you was [bleep]
with Karlie last year.
32
00:01:27,655 --> 00:01:31,034
I hear that you and Pooh
was flirting with each other.
33
00:01:31,034 --> 00:01:32,344
I should not be
hearing it from Karlie.
34
00:01:32,344 --> 00:01:33,827
Listen, calm down.
No.
35
00:01:33,827 --> 00:01:35,137
You need to
take you [bleep].
36
00:01:35,137 --> 00:01:36,379
Get your ass outta here.
37
00:01:36,379 --> 00:01:37,931
You gotta put
things behind you
38
00:01:37,931 --> 00:01:39,103
in order to move forward.
39
00:01:39,103 --> 00:01:40,379
We've had infidelities
40
00:01:40,379 --> 00:01:42,655
from both sides of us
in this marriage.
41
00:01:42,655 --> 00:01:43,965
Rasheeda!
42
00:01:43,965 --> 00:01:45,724
Since we all just
throwing it out there,
43
00:01:45,724 --> 00:01:48,172
you remember when you was
going through my phone
44
00:01:48,172 --> 00:01:50,413
and you seen those DMs
with the guy?
45
00:01:50,413 --> 00:01:51,724
Some things happened.
46
00:01:51,724 --> 00:01:53,517
[chuckles]
47
00:01:58,620 --> 00:02:00,551
♪♪
48
00:02:02,965 --> 00:02:05,344
♪ This is the life,
this is the life ♪
49
00:02:05,344 --> 00:02:07,689
♪ This is the life, this is
the life ♪
50
00:02:07,689 --> 00:02:10,103
♪ This is the life,
this is the life ♪
51
00:02:10,103 --> 00:02:12,689
♪ This is the life, this is
the life ♪
52
00:02:12,689 --> 00:02:15,379
♪ This is the life,
this is the life ♪
53
00:02:15,379 --> 00:02:18,586
♪ Ain't nothing
like hip-hop music, uhh ♪
54
00:02:18,586 --> 00:02:22,068
♪ Hip-hop music,
music, music ♪
55
00:02:22,068 --> 00:02:24,344
♪ This is the life,
this is the life ♪
56
00:02:24,344 --> 00:02:26,413
♪ This is the life ♪♪
57
00:02:32,137 --> 00:02:33,586
♪♪
58
00:02:35,551 --> 00:02:36,793
[Rasheeda]
BK?
59
00:02:40,862 --> 00:02:42,793
'Cause I don't wanna see her,
I don't wanna look at her.
60
00:02:42,793 --> 00:02:45,275
I don't anybody looking
at me right now.
61
00:02:45,275 --> 00:02:48,275
[BK]
From the mother, the sisters,
62
00:02:48,275 --> 00:02:50,103
she looks like
the perfect person,
63
00:02:50,103 --> 00:02:52,896
and I'm looking like,
"Yo, this [bleep] a dog."
64
00:02:55,724 --> 00:02:57,379
Let me tell you why
it's gonna balance out.
65
00:02:57,379 --> 00:02:59,586
Because we need that negative
and we need the positive.
66
00:02:59,586 --> 00:03:01,172
You know,
that's how it works.
67
00:03:01,172 --> 00:03:03,241
If y'all a team and y'all
are gonna ride together,
68
00:03:03,241 --> 00:03:05,034
it's gonna
eventually balance out.
69
00:03:05,034 --> 00:03:06,206
[Rasheeda]
And y'all gotta
take the ride--
70
00:03:06,206 --> 00:03:07,793
A good ride
and a bad ride.
71
00:03:07,793 --> 00:03:09,586
Hitting the curb
and all that [bleep].
72
00:03:09,586 --> 00:03:13,413
We both cheated,
but BK cheated again.
73
00:03:13,413 --> 00:03:16,551
I need to keep my distance
for the rest of this trip
74
00:03:16,551 --> 00:03:18,689
so that I can sort out
my feelings.
75
00:03:18,689 --> 00:03:20,379
[Rasheeda]
Okay, y'all,
all of this
76
00:03:20,379 --> 00:03:22,310
is all a part of
the forgiveness
77
00:03:22,310 --> 00:03:23,724
of everything that
we going through.
78
00:03:23,724 --> 00:03:26,862
Joc and Kendra,
now I saw y'all
79
00:03:26,862 --> 00:03:28,482
getting into it
with Karlie earlier.
80
00:03:28,482 --> 00:03:31,137
As a matter of fact,
you know what?
81
00:03:31,137 --> 00:03:34,413
Let me go get her ass
so we can get this
all squared away.
82
00:03:34,413 --> 00:03:38,310
Just like every other couple,
I'm sure Joc and Kendra
have their issues.
83
00:03:38,310 --> 00:03:40,103
Part of the problem
is Karlie
84
00:03:40,103 --> 00:03:42,965
and this information she decided
she wanted to volunteer.
85
00:03:42,965 --> 00:03:44,896
And since this is about
communication,
86
00:03:44,896 --> 00:03:47,413
Karlie should be here
to clear up the [bleep]
87
00:03:47,413 --> 00:03:50,068
she was saying about Joc
and Kendra's relationship.
88
00:03:50,068 --> 00:03:52,172
We all gonna
go through [bleep].
89
00:03:52,172 --> 00:03:53,655
We all gonna have issues.
90
00:03:53,655 --> 00:03:56,137
At the end of the day,
that's all a part of it.
91
00:03:56,137 --> 00:03:58,620
[Yung Joc]
I know, but I'd just
rather go through stuff
92
00:03:58,620 --> 00:04:01,137
with my mate without somebody
creating that drama.
93
00:04:01,137 --> 00:04:02,931
You know what I'm saying?
True.
94
00:04:02,931 --> 00:04:05,413
[Karlie]
Shut the [bleep] up.
Ain't nobody creating [bleep].
95
00:04:05,413 --> 00:04:06,896
Hey!
Karlie.
96
00:04:06,896 --> 00:04:09,172
Don't bring my name up
and don't bring my [bleep] up.
97
00:04:09,172 --> 00:04:10,655
You've been
miserable as [bleep].
98
00:04:10,655 --> 00:04:12,551
Oh, no, bitch, I'm not--
definitely not miserable.
99
00:04:12,551 --> 00:04:14,827
You're messy.
You said timeline.
100
00:04:14,827 --> 00:04:16,241
No, no, you brought
up timeline.
101
00:04:16,241 --> 00:04:17,965
And you asked a question.
You was like-- Wait, Shekinah.
102
00:04:17,965 --> 00:04:20,448
[Shekinah]
We was all in the club,
and I asked the question.
103
00:04:20,448 --> 00:04:22,172
I said, "How long have you
and Job been dating?"
104
00:04:22,172 --> 00:04:24,068
Been together.
You said four years.
105
00:04:24,068 --> 00:04:25,482
I said, "Well, Karlie,
how long y'all been dating?"
106
00:04:25,482 --> 00:04:27,206
I said almost five.
Phht!
107
00:04:27,206 --> 00:04:28,827
[Yung Joc]
At the end of the day,
I'm not gonna play
108
00:04:28,827 --> 00:04:30,827
no childish games
with nobody in this room.
109
00:04:30,827 --> 00:04:33,344
I don't have to, you know,
people say name drop.
Especially not me.
110
00:04:33,344 --> 00:04:34,482
What, what, what?
Chill.
111
00:04:34,482 --> 00:04:35,586
Heh heh!
Especially not me.
112
00:04:35,586 --> 00:04:37,482
Stop.
I don't have to name drop.
113
00:04:37,482 --> 00:04:40,103
Chill out before I [bleep]
move these two people
from in-between us.
114
00:04:40,103 --> 00:04:41,896
Okay, let's do it.
On some real [bleep].
115
00:04:41,896 --> 00:04:44,689
Real [bleep].
Hey, bitch.
Jump on, let's do it.
116
00:04:44,689 --> 00:04:46,655
Don't want
your mother[bleep] ass.
117
00:04:46,655 --> 00:04:50,551
[overlapping shouting]
118
00:04:50,551 --> 00:04:52,896
I'm letting you
all know, okay?
119
00:04:52,896 --> 00:04:55,068
I'm good, I know--
I won't be disrespected!
120
00:04:55,068 --> 00:04:56,620
[overlapping shouting]
Oh, hell [bleep]!
121
00:04:56,620 --> 00:04:58,000
You better watch
them shoes!
122
00:04:58,000 --> 00:05:00,413
I cannot believe that Karlie
just threw a shoe.
123
00:05:00,413 --> 00:05:03,241
It just went
right past my head.
124
00:05:03,241 --> 00:05:04,896
Karlie, you trippin' now.
125
00:05:04,896 --> 00:05:06,344
If that shoe
would've hit me,
126
00:05:06,344 --> 00:05:08,103
I would've whupped
your mother[bleep] ass.
127
00:05:08,103 --> 00:05:10,655
So come back over here.
You just sit down.
128
00:05:10,655 --> 00:05:12,724
You ain't finna let
nobody trick you.Period.
129
00:05:12,724 --> 00:05:14,413
Quit talking like
you ain't got no sense.
130
00:05:14,413 --> 00:05:15,724
You got a big-ass
vocabulary.
131
00:05:15,724 --> 00:05:17,758
That [bleep] that begin
and start where you start.
132
00:05:17,758 --> 00:05:19,344
Why are you defending her
attacking me?
133
00:05:19,344 --> 00:05:20,586
That's crazy.
I'm defending you
134
00:05:20,586 --> 00:05:22,689
and what the [bleep]
you got going on!
135
00:05:22,689 --> 00:05:24,862
[Yung Joc]
The reason I love Kendra
the way I love Kendra
136
00:05:24,862 --> 00:05:26,241
'cause she's unlike
any other woman
137
00:05:26,241 --> 00:05:27,655
I've ever dated before.
138
00:05:27,655 --> 00:05:30,000
To see her let Karlie
get up under her skin,
139
00:05:30,000 --> 00:05:32,137
you never let nobody
see you sweat,
140
00:05:32,137 --> 00:05:33,965
especially not Karlie.
141
00:05:33,965 --> 00:05:35,551
Her man ain't even here
with her right now.
142
00:05:35,551 --> 00:05:37,965
Misery loves
a little company.
143
00:05:37,965 --> 00:05:40,758
Hey, man, I can be
good for this [bleep].
144
00:05:40,758 --> 00:05:42,517
I'm good.
I don't give a [bleep],
whichever way.
145
00:05:42,517 --> 00:05:44,275
[Rasheeda]
Wait, Joc, Joc.
Y'all, come on.
146
00:05:44,275 --> 00:05:47,586
[Kirk]
Come on, Joc.
Come on, Joc.
147
00:05:47,586 --> 00:05:48,793
Y'all letting me know
why I'm not
148
00:05:48,793 --> 00:05:50,448
in a relationship again.
149
00:05:50,448 --> 00:05:52,586
Thank y'all.
150
00:05:52,586 --> 00:05:55,517
♪♪
151
00:06:02,758 --> 00:06:04,620
[Erica]
I didn't plan on getting
pregnant right now,
152
00:06:04,620 --> 00:06:06,724
so things haven't been
so easy.
153
00:06:06,724 --> 00:06:08,379
My back aches.
My feet are swollen.
154
00:06:08,379 --> 00:06:10,275
All of those
pregnancy symptoms.
155
00:06:10,275 --> 00:06:12,931
My twins' dad is
a busy working man.
156
00:06:12,931 --> 00:06:15,448
Fortunately, my mom
has stepped up to help me out.
157
00:06:15,448 --> 00:06:19,034
Hey! Look who dropped by
to see us.
158
00:06:19,034 --> 00:06:20,827
Isn't it amazing?
Hey! Look at her!
159
00:06:20,827 --> 00:06:23,000
Have a seat.Yeah!
160
00:06:23,000 --> 00:06:25,137
Have a seat.
[Momma Dee]
How you doing?
161
00:06:25,137 --> 00:06:26,137
[whispers]
Grab a chair.
162
00:06:26,137 --> 00:06:27,379
I could be better.
Ooh!
163
00:06:27,379 --> 00:06:29,310
Make myself comfortable
right here.
164
00:06:29,310 --> 00:06:32,068
[Erica]
Thank you.
Yes, how's the girls?
165
00:06:32,068 --> 00:06:34,275
They're giving me
a run for my money.
166
00:06:34,275 --> 00:06:35,620
It was--
It's just way different.
167
00:06:35,620 --> 00:06:37,379
You know, Emani was so easy.
There's some issues?
168
00:06:37,379 --> 00:06:40,896
Yeah, you know,
the complications.
169
00:06:40,896 --> 00:06:43,586
Um, I carry mono di twins,
170
00:06:43,586 --> 00:06:46,724
and what that just means is
they share the same placenta.
171
00:06:46,724 --> 00:06:49,517
So one can possibly take
from the other,
172
00:06:49,517 --> 00:06:52,275
since they get their resources
from that one placenta.
173
00:06:52,275 --> 00:06:54,448
Mm-hmm.
So I got an appointment
coming up,
174
00:06:54,448 --> 00:06:56,310
so God is good.Mm-hmm.
175
00:06:56,310 --> 00:07:00,034
All the time.
So I'm trusting that
both of them are good.
176
00:07:00,034 --> 00:07:01,448
I can't wait
to see 'em.
177
00:07:01,448 --> 00:07:03,482
So how you been?
I've been fine.
178
00:07:03,482 --> 00:07:05,689
You know, I'm just happy
over our relationship.
179
00:07:05,689 --> 00:07:08,344
Yes, we've come so far.
Y'all been doing a good job.
180
00:07:08,344 --> 00:07:10,862
We all have been doing
a good job.
Yeah, yeah.
181
00:07:10,862 --> 00:07:12,724
Time out
for this [bleep]!
182
00:07:12,724 --> 00:07:15,586
It's a thin line,
and I'm not gonna keep
putting up with [bleep]!
183
00:07:15,586 --> 00:07:17,551
[overlapping shouting]
184
00:07:17,551 --> 00:07:21,172
So hopefully, one day,
me and your son can get there.
185
00:07:21,172 --> 00:07:23,344
Have you ever
reached out to the Bam
186
00:07:23,344 --> 00:07:26,517
to see-- could y'all
talk or anything?
187
00:07:26,517 --> 00:07:29,137
Yeah, I have. I reached out
to Scrappy, too,
188
00:07:29,137 --> 00:07:31,896
and I'm like, "Hey, like,
we all need to sit down
and have a conversation."
189
00:07:31,896 --> 00:07:33,241
Mm-hmm.And he was like,
190
00:07:33,241 --> 00:07:35,172
"You know, I asked her,
and she was like
191
00:07:35,172 --> 00:07:36,655
she don't think we need to
sit down and talk to you."
192
00:07:36,655 --> 00:07:38,275
So I was like, okay.
I was just
gonna ask you that.
193
00:07:38,275 --> 00:07:40,172
Why doesn't she wanna
sit down and talk to you?
194
00:07:40,172 --> 00:07:42,206
I think it has
a lot to do with Scrappy.
195
00:07:42,206 --> 00:07:44,758
Scrappy and I only communicate
via text message.
196
00:07:44,758 --> 00:07:46,862
Before,
if Bambi wasn't around,
197
00:07:46,862 --> 00:07:49,137
you wanted to hold
a conversation and talk.
198
00:07:49,137 --> 00:07:51,068
And then all of a sudden
when she's around,
199
00:07:51,068 --> 00:07:52,896
you don't wanna speak,
you don't wanna say nothing.
200
00:07:52,896 --> 00:07:56,379
And eventually
that turned into, like,
no communication, period.
201
00:07:56,379 --> 00:07:58,965
Everybody needs to be able
to communicate with each other
202
00:07:58,965 --> 00:08:00,931
for the better good
of Emani.
203
00:08:00,931 --> 00:08:03,172
But at the end of the day,
we all are family,
204
00:08:03,172 --> 00:08:05,793
and see, it's nothing wrong
with both of y'all talking
205
00:08:05,793 --> 00:08:08,482
because y'all two, like,
it's like overdue.
206
00:08:08,482 --> 00:08:10,241
That's true.
207
00:08:10,241 --> 00:08:13,068
[Momma Dee]
It's very important to me
that Scrappy and the Bam
208
00:08:13,068 --> 00:08:16,172
and Erica get along
because I'm the go-between.
209
00:08:16,172 --> 00:08:19,413
If Emani needs,
I gotta step in.
210
00:08:19,413 --> 00:08:22,310
So, I guess I'll extend
an olive branch.
211
00:08:22,310 --> 00:08:23,758
Yeah.
You know.
212
00:08:23,758 --> 00:08:26,413
Do that and I will
talk to Bam.
213
00:08:26,413 --> 00:08:28,758
I'm gonna try to appeal
to her better judgment.
214
00:08:28,758 --> 00:08:30,241
You okay?
Yeah, I'm good.
215
00:08:30,241 --> 00:08:31,551
I see you twitching
over there now.
216
00:08:31,551 --> 00:08:33,310
You see them?
Yeah, I see them.
217
00:08:33,310 --> 00:08:34,689
I told you, I see
you twitching.
218
00:08:34,689 --> 00:08:36,241
I think it
all down here.
219
00:08:36,241 --> 00:08:37,724
I think they're both
head down.
220
00:08:37,724 --> 00:08:40,482
Good to know,
but don't head down
right now.
221
00:08:40,482 --> 00:08:42,896
[laughing]
Please don't just come down.
222
00:08:42,896 --> 00:08:46,034
[insects chirping]
223
00:08:46,034 --> 00:08:49,068
Y'all know what?
I'm giving everybody shots.
224
00:08:49,068 --> 00:08:50,689
Free shots on me.
Let's do that [bleep].
225
00:08:50,689 --> 00:08:52,103
Y'all ain't even gotta
worry about tipping me.
226
00:08:52,103 --> 00:08:53,586
We need it.
Shoot me!
227
00:08:53,586 --> 00:08:55,034
No, for real,
somebody need to
talk to her, Rasheeda.
228
00:08:55,034 --> 00:08:56,724
That [bleep]
is [bleep] crazy.
229
00:08:56,724 --> 00:08:58,827
[Kirk]
That's the normal Karlie.
230
00:08:58,827 --> 00:09:01,586
[bleep], that's not normal.
That's not normal Karlie.
231
00:09:01,586 --> 00:09:03,379
That's possessed Karlie.
She trippin'.
232
00:09:03,379 --> 00:09:04,758
Y'all need to
fix your friend.
233
00:09:04,758 --> 00:09:07,034
Bambi.
234
00:09:07,034 --> 00:09:08,241
Karlie.
235
00:09:08,241 --> 00:09:09,689
Let's talk.
236
00:09:09,689 --> 00:09:12,379
After getting into it
with Joc and Kendra earlier,
237
00:09:12,379 --> 00:09:13,896
I went back to my room.
238
00:09:13,896 --> 00:09:16,103
But then I overheard
Bambi complaining,
239
00:09:16,103 --> 00:09:18,103
talking about she got
hurt by me.
240
00:09:18,103 --> 00:09:20,241
You threw a [bleep]
shoe in my direction.
241
00:09:20,241 --> 00:09:22,310
It wasn't in your
direction, trust me.
242
00:09:22,310 --> 00:09:24,862
But it was in the direction
of people that's
gonna disrespect me.
243
00:09:24,862 --> 00:09:26,482
How did he
disrespect you?
244
00:09:26,482 --> 00:09:29,413
Talking about,
oh, other people is
bringing in all [bleep].
245
00:09:29,413 --> 00:09:31,413
I'm being
that [bleep]-ass person
246
00:09:31,413 --> 00:09:34,000
if I said I ain't never
been in a hotel with him,
247
00:09:34,000 --> 00:09:36,137
his [bleep] ain't never
been out in my face.
248
00:09:36,137 --> 00:09:37,379
But you volunteered
all that information.
249
00:09:37,379 --> 00:09:39,344
No, no, no, no, no!
It didn't happen like that!
250
00:09:39,344 --> 00:09:41,172
Yes, you did.
[Rasheeda]
You don't have to lie,
251
00:09:41,172 --> 00:09:43,241
but you don't have to go
in detail.
252
00:09:43,241 --> 00:09:45,448
[Karlie]
I cannot believe Rasheeda
253
00:09:45,448 --> 00:09:47,448
and Bambi is over here
telling me
254
00:09:47,448 --> 00:09:49,551
I shouldn't be telling
the truth to everyone.
255
00:09:49,551 --> 00:09:51,724
Everybody's too weak
to handle it
256
00:09:51,724 --> 00:09:53,379
or don't wanna hear
the truth, so I guess
257
00:09:53,379 --> 00:09:55,586
we'll just digest it
when everybody's ready.
258
00:09:55,586 --> 00:09:58,931
Men lie to women every day.
259
00:09:58,931 --> 00:10:01,172
Right.Guess what?
260
00:10:01,172 --> 00:10:04,241
I am going to be honest!
261
00:10:04,241 --> 00:10:07,241
I'm tired of being bullied
by all these mother[bleep].
Bullied?!
262
00:10:07,241 --> 00:10:08,793
Are you serious?
I'm tired of it.
263
00:10:08,793 --> 00:10:13,689
Listen, sis, because I'm
coming at you right now
in a real--
264
00:10:13,689 --> 00:10:15,103
Okay--
No, listen!
265
00:10:15,103 --> 00:10:17,034
[overlapping shouting]
266
00:10:17,034 --> 00:10:18,689
But guess what, I'm gonna
finish it for you.
267
00:10:18,689 --> 00:10:20,586
You're right, I'm sorry.
Go ahead, take a shot.
268
00:10:20,586 --> 00:10:22,620
Dis me, dis me, dis me.
Let's go.
269
00:10:22,620 --> 00:10:25,862
[shouting continues]
Like, let's go!
270
00:10:25,862 --> 00:10:27,931
[Rasheeda]
I think if you listen
to what people say,
271
00:10:27,931 --> 00:10:29,103
you won't be feeling
the way you're feeling
272
00:10:29,103 --> 00:10:31,103
and acting the way you are.
273
00:10:31,103 --> 00:10:32,379
Because you don't wanna
listen to nobody
274
00:10:32,379 --> 00:10:34,034
and people are trying
to tell you.
275
00:10:34,034 --> 00:10:35,275
I've never seen you
ask like this, friend.
276
00:10:35,275 --> 00:10:36,827
For real, you scaring me.
277
00:10:36,827 --> 00:10:38,241
You keep up this [bleep],
278
00:10:38,241 --> 00:10:40,000
can't nobody call you out
on your [bleep], you go crazy.
279
00:10:40,000 --> 00:10:43,310
[Rasheeda]
I know Karlie is, like,
reeling over this miscarriage,
280
00:10:43,310 --> 00:10:44,896
and her whole situation
with Mo
281
00:10:44,896 --> 00:10:46,931
I know is only
making things worse.
282
00:10:46,931 --> 00:10:48,931
Karlie's mood swings
got me think like,
283
00:10:48,931 --> 00:10:50,620
"Boo, are you okay?"
284
00:10:50,620 --> 00:10:52,448
Because something
doesn't seem right.
285
00:10:52,448 --> 00:10:53,517
Okay, good.
Everybody, done?
286
00:10:53,517 --> 00:10:56,689
Everybody done.
Okay, thank you.
287
00:10:56,689 --> 00:11:00,413
God is good. Jesus is real.
God is so [bleep] good.
288
00:11:00,413 --> 00:11:01,931
Oh, you gonna
get cursed, girl.
289
00:11:03,241 --> 00:11:05,310
[woman]
Coming up...
290
00:11:05,310 --> 00:11:08,000
Karlie is going through
a rough [bleep] time right now.
291
00:11:08,000 --> 00:11:10,275
I did 'em both a favor
letting him know
292
00:11:10,275 --> 00:11:11,896
how old she was 'cause
he wanna have kids
293
00:11:11,896 --> 00:11:14,275
with her and stuff,
so, you know...
294
00:11:14,275 --> 00:11:17,793
You don't think Mo knows?
Let him know she was
too old to have a baby.
295
00:11:17,793 --> 00:11:20,758
With a relationship
comes compromise.
296
00:11:20,758 --> 00:11:22,482
If y'all gonna
work on it, do it.
297
00:11:22,482 --> 00:11:25,758
If y'all ain't,
keep it [bleep] moving.
298
00:11:25,758 --> 00:11:27,724
I'm just as shocked
that she showed up
299
00:11:27,724 --> 00:11:29,310
because I've been
trying to reach out.
300
00:11:29,310 --> 00:11:30,482
Yes, duck lips.
301
00:11:30,482 --> 00:11:31,551
I'm not here
for the bull[bleep].
302
00:11:31,551 --> 00:11:33,586
[laughing]
I'm only here to--
303
00:11:33,586 --> 00:11:35,206
I'm only here
to support--
304
00:11:43,862 --> 00:11:45,068
[birds chirping]
305
00:11:45,068 --> 00:11:47,137
[knock on door]
306
00:11:47,137 --> 00:11:48,689
[Karlie]
Come in
307
00:11:49,827 --> 00:11:52,379
Good morning.
Hey!
308
00:11:52,379 --> 00:11:54,620
How are you?
Hey, you look so cute.
309
00:11:54,620 --> 00:11:56,551
I know Karlie's been
going through a lot lately,
310
00:11:56,551 --> 00:11:58,000
but the drama she's causing
311
00:11:58,000 --> 00:11:59,793
between Joc and Kendra
right now
312
00:11:59,793 --> 00:12:01,310
is doing the most.
313
00:12:01,310 --> 00:12:03,586
I wanted to check on you,
because last night, girl.
314
00:12:03,586 --> 00:12:06,724
Thank you.
'Cause all I saw was
your ass storming
315
00:12:06,724 --> 00:12:08,275
with a-- look like
a new pocketbook.
316
00:12:08,275 --> 00:12:09,586
[laughing]
You done got a new gift!
317
00:12:09,586 --> 00:12:12,862
I know, he, um--
Another gift.
318
00:12:12,862 --> 00:12:14,931
You know, because
he was wrong.
Right.
319
00:12:14,931 --> 00:12:16,551
But, of course, I'm gonna
take my gift first.
320
00:12:16,551 --> 00:12:18,965
Oh, you better
have stormed in
with [bleep] with you.
321
00:12:18,965 --> 00:12:20,758
Right, I'm gonna
take my gift first!
322
00:12:20,758 --> 00:12:23,172
But, um,
I don't want that.
323
00:12:23,172 --> 00:12:24,344
I just want you
to do right.
324
00:12:24,344 --> 00:12:26,103
I was so pissed
and just--
325
00:12:26,103 --> 00:12:27,620
Because you know
he had to call Kirk
326
00:12:27,620 --> 00:12:29,413
to figure out where
the hell we was at, right?
327
00:12:29,413 --> 00:12:31,586
He did put a little
plan into it, you know?
For real?
328
00:12:31,586 --> 00:12:34,310
Yeah, man!
I was wondering
how he found out.
329
00:12:34,310 --> 00:12:36,448
[laughing]
Hmm.
330
00:12:36,448 --> 00:12:38,482
What I want you
to understand is
331
00:12:38,482 --> 00:12:41,724
with a relationship
comes compromise,
332
00:12:41,724 --> 00:12:44,448
comes forgiveness,
comes trust.
333
00:12:44,448 --> 00:12:45,931
If y'all gonna
work on it, do it.
334
00:12:45,931 --> 00:12:48,034
If y'all ain't,
keep it [bleep] moving.
335
00:12:48,034 --> 00:12:51,482
I also feel like
the whole Joc situation.
336
00:12:51,482 --> 00:12:53,827
Like, the whole situation
could've just been...
337
00:12:53,827 --> 00:12:55,103
I was just really
trying to clear it up,
338
00:12:55,103 --> 00:12:57,034
because I didn't
want her thinking, like,
339
00:12:57,034 --> 00:12:58,931
"Karlie and Joc
been messing around."
340
00:12:58,931 --> 00:13:00,448
So I was trying to basically
trying to clear it up
341
00:13:00,448 --> 00:13:02,482
saying, "We've kicked it,
but I haven't had
sex with him."
342
00:13:02,482 --> 00:13:04,724
So why did you try
to throw the shoe at 'em?
343
00:13:04,724 --> 00:13:07,482
Because Joc was
being disrespectful.
344
00:13:07,482 --> 00:13:08,965
Well, it's understandable
345
00:13:08,965 --> 00:13:10,379
that any woman
is gonna react
346
00:13:10,379 --> 00:13:11,655
when you talk to
their man like that.
347
00:13:11,655 --> 00:13:12,896
So that was a trigger.
348
00:13:12,896 --> 00:13:14,448
Well, he was taking
a shot a me indirectly,
349
00:13:14,448 --> 00:13:16,103
and he knows I'm smart.
350
00:13:16,103 --> 00:13:18,103
And the whole thing just
came out the wrong way.
351
00:13:18,103 --> 00:13:19,620
And, you know,
it is what it is.It did.
352
00:13:19,620 --> 00:13:21,448
And I want you
to understand, like,
353
00:13:21,448 --> 00:13:24,068
nobody was trying
to attack you
or anything like that.
354
00:13:24,068 --> 00:13:27,206
But as friends,
sometimes you do have to
355
00:13:27,206 --> 00:13:28,931
understand when somebody
is coming to you
356
00:13:28,931 --> 00:13:31,068
trying to give you
real advice.
357
00:13:31,068 --> 00:13:33,620
And I appreciate you
now coming, you know,
358
00:13:33,620 --> 00:13:35,379
to help my relationship.
359
00:13:35,379 --> 00:13:38,275
This makes me
feel special.Aww...
360
00:13:38,275 --> 00:13:40,103
Thank you.
Give me some love, girl.
361
00:13:40,103 --> 00:13:42,620
Don't spill
that coffee on me.
That [bleep] hot.
362
00:13:42,620 --> 00:13:45,758
♪♪
363
00:13:54,103 --> 00:13:56,034
Pooh's been reaching
out to catch up,
364
00:13:56,034 --> 00:13:57,724
but I've been giving her
the cold shoulder
365
00:13:57,724 --> 00:14:00,034
ever since she commissioned
Che Mack
366
00:14:00,034 --> 00:14:02,862
for Karlie's engagement party
with this bull[bleep].
367
00:14:02,862 --> 00:14:04,551
But I've had
some time to think,
368
00:14:04,551 --> 00:14:06,448
and I'm ready
to confront Pooh.
369
00:14:06,448 --> 00:14:10,413
I accepted her invite
to meet at a Botox clinic.
370
00:14:10,413 --> 00:14:13,241
Of all places.
Go figure.
371
00:14:13,241 --> 00:14:16,068
[Pooh]
Oh, my God! Hey, girl.
372
00:14:16,068 --> 00:14:18,206
Hi, beautiful!
You're late.
373
00:14:18,206 --> 00:14:20,551
Oh, my God. Mwah!
You missed it.
How you doing?
374
00:14:20,551 --> 00:14:23,206
Oh...Oh, my God, girl, yes.
375
00:14:23,206 --> 00:14:25,413
I didn't come here
for this stuff.
376
00:14:25,413 --> 00:14:27,310
I came here
so we could chat.
377
00:14:27,310 --> 00:14:28,793
No, you gotta get
something done.
378
00:14:28,793 --> 00:14:31,206
You gotta get some
Botox, fillers.
379
00:14:31,206 --> 00:14:33,965
I need Botox?
Uh...
380
00:14:33,965 --> 00:14:35,655
You can use
a little bit in-between,
381
00:14:35,655 --> 00:14:37,620
but you don't need nothing
'cause you're beautiful.
382
00:14:37,620 --> 00:14:40,241
[Mimi]
Things with Karlie and Pooh
are out of control,
383
00:14:40,241 --> 00:14:43,862
and I can't stand being
caught in the middle
of this war.
384
00:14:43,862 --> 00:14:46,827
Our circle of friends
goes back almost a decade,
385
00:14:46,827 --> 00:14:48,965
and I don't want all of this
thrown away
386
00:14:48,965 --> 00:14:50,655
just because Karlie and Pooh
387
00:14:50,655 --> 00:14:53,655
can't figure out who [bleep]
each other's ass or not.
388
00:14:53,655 --> 00:14:56,931
Girl, I came here
'cause I wanted
to talk to you.
389
00:14:56,931 --> 00:14:59,172
What? What happened?
Like what the [bleep]?
390
00:14:59,172 --> 00:15:02,172
Oh, the party.
Don't "Oh, the party," Pooh.
391
00:15:02,172 --> 00:15:04,137
Oh, girl.
That was [bleep] rude.
392
00:15:04,137 --> 00:15:06,620
It was, Mimi.
Yes!
393
00:15:06,620 --> 00:15:09,551
Karlie is going
through a rough
[bleep] time right now.
394
00:15:09,551 --> 00:15:14,724
This was the worst time
to do something like that
395
00:15:14,724 --> 00:15:17,206
at her engagement party.
396
00:15:17,206 --> 00:15:19,758
But, Pooh, what is the whole
thing with the age?
397
00:15:19,758 --> 00:15:21,758
Like, we all
around the same age.
398
00:15:21,758 --> 00:15:23,896
Because she's lying about it.
Just own it.
399
00:15:23,896 --> 00:15:27,068
I did 'em both a favor
letting him know how old she was
400
00:15:27,068 --> 00:15:28,931
'cause he wanna have kids
with her and stuff,
401
00:15:28,931 --> 00:15:30,862
so, you know...
You don't think Mo knows?
402
00:15:30,862 --> 00:15:32,413
Let him know she was
too old to have a baby.
403
00:15:32,413 --> 00:15:35,344
Pooh.[laughing]
404
00:15:35,344 --> 00:15:37,137
You are terrible.
405
00:15:37,137 --> 00:15:39,103
What started
all of this?
406
00:15:39,103 --> 00:15:41,413
Y'all were friends
for way too long.
407
00:15:41,413 --> 00:15:43,068
Y'all done been
through so much.
408
00:15:43,068 --> 00:15:45,827
You right. We was
[bleep] ride or die.
409
00:15:45,827 --> 00:15:47,965
But she started
messing with me first,
410
00:15:47,965 --> 00:15:49,931
saying all kind of
crazy things about me.
411
00:15:49,931 --> 00:15:51,896
And she didn't want to
invite me to the party.
412
00:15:51,896 --> 00:15:54,379
So, I said, "Okay,
well, y'all don't
wanna invite me?
413
00:15:54,379 --> 00:15:56,034
I'm gonna send
a little gift."
414
00:15:56,034 --> 00:15:59,068
But it's-- it's done.
Like, what am I supposed
to do about it now?
415
00:15:59,068 --> 00:16:00,896
I mean...
416
00:16:00,896 --> 00:16:03,000
What, I'm supposed
to apologize?
417
00:16:03,000 --> 00:16:05,689
I would say
I would apologize,
418
00:16:05,689 --> 00:16:08,068
but I don't mind
talking to her
419
00:16:08,068 --> 00:16:10,965
and us coming together
and at least..
420
00:16:10,965 --> 00:16:13,379
Trying to get a resolution.
Trying to get a resolution.
421
00:16:13,379 --> 00:16:14,965
Like, I really--
At this point,
422
00:16:14,965 --> 00:16:16,724
I would like to
talk to the girls,
423
00:16:16,724 --> 00:16:18,275
let them see
a side of me.
424
00:16:18,275 --> 00:16:19,896
I think that would be
good for the girls
425
00:16:19,896 --> 00:16:21,827
to get to know you
outside of the bull[bleep].
426
00:16:21,827 --> 00:16:24,724
So maybe I should just,
like, put together
427
00:16:24,724 --> 00:16:26,931
a little cocktail party or
something for all the girls.
428
00:16:26,931 --> 00:16:29,206
And, you know,
see that I'm a good person.
429
00:16:29,206 --> 00:16:32,413
I don't need to be losing
all my girlfriends
to this little stunt.
430
00:16:32,413 --> 00:16:34,896
A lavish cocktail party
will get all these girls
431
00:16:34,896 --> 00:16:37,413
back on my side,
you'll see.
432
00:16:37,413 --> 00:16:38,965
You decide about
this party,
433
00:16:38,965 --> 00:16:40,551
this little
cocktail situation.
434
00:16:40,551 --> 00:16:43,620
I'm gonna see
who I can talk to.
Okay.
435
00:16:44,862 --> 00:16:47,793
♪♪
436
00:16:52,000 --> 00:16:54,655
[Rasheeda]
Okay, guys, I know
y'all sick of me,
437
00:16:54,655 --> 00:16:56,310
but got one more
thing to do.
438
00:16:56,310 --> 00:16:58,827
Can everybody come over
please with your mate
439
00:16:58,827 --> 00:17:00,827
and joint me at the table?
440
00:17:00,827 --> 00:17:03,034
[Kendra]
Jasiel was right
to call me out last night,
441
00:17:03,034 --> 00:17:05,137
'cause I did
get out of character.
442
00:17:05,137 --> 00:17:06,344
When we got back to the room,
443
00:17:06,344 --> 00:17:08,517
I told Jasiel
my side of the story.
444
00:17:08,517 --> 00:17:11,379
There's a lot of stuff
that's just been coming out.
445
00:17:11,379 --> 00:17:12,827
That's not a good feeling.
446
00:17:12,827 --> 00:17:15,310
So, you know, you gotta
understand that, period.
447
00:17:15,310 --> 00:17:18,379
Like, that pisses me off
and that's embarrassing.
448
00:17:18,379 --> 00:17:21,034
At the end of the day,
I'm gonna take Rasheeda's advice
449
00:17:21,034 --> 00:17:23,034
and I'm not gonna dwell
on the past.
450
00:17:23,034 --> 00:17:25,517
So, this last exercise
I wanted to do
451
00:17:25,517 --> 00:17:28,379
is about us putting
everything behind us.
452
00:17:28,379 --> 00:17:30,896
Oh.
And we're gonna get crafty
for two seconds.
453
00:17:30,896 --> 00:17:33,689
I wanted us to make
some little paper boats.
454
00:17:33,689 --> 00:17:36,655
We're gonna write
what we're letting go
455
00:17:36,655 --> 00:17:38,448
on that little boat,
and then we're gonna
456
00:17:38,448 --> 00:17:40,241
set it a-sail,
and we're gonna leave it here
457
00:17:40,241 --> 00:17:41,413
and let it go.
458
00:17:41,413 --> 00:17:42,689
All right.
Let's do it.
459
00:17:42,689 --> 00:17:44,000
Y'all down with that?
Okay.
460
00:17:44,000 --> 00:17:46,586
Okay, so you fold it--
You fold it in half.
461
00:17:46,586 --> 00:17:48,482
I've endured
some of the craziest things
462
00:17:48,482 --> 00:17:51,551
that I never even through
would happen in my life.
463
00:17:51,551 --> 00:17:53,482
But I'm still here
and I'm still standing.
464
00:17:53,482 --> 00:17:55,586
So I've let go
of all of my anger,
465
00:17:55,586 --> 00:17:58,448
and I've also let go of
the ridiculous expectations
466
00:17:58,448 --> 00:18:00,241
that I can't control
in my life.
467
00:18:00,241 --> 00:18:02,448
And that's what I want for
all these couples here today.
468
00:18:02,448 --> 00:18:04,310
To understand
what's in front of them
469
00:18:04,310 --> 00:18:06,896
and not think that the grass
is greener on the other side.
470
00:18:06,896 --> 00:18:08,689
Everybody finish?
Yep.
471
00:18:08,689 --> 00:18:11,448
All right, let's
get our jackets on
and let's go outside.
472
00:18:11,448 --> 00:18:12,793
Okay.
473
00:18:12,793 --> 00:18:15,724
♪♪
474
00:18:19,793 --> 00:18:22,862
Okay, y'all,
so my message is
475
00:18:22,862 --> 00:18:25,482
bad communication
and hurt.
476
00:18:25,482 --> 00:18:28,793
[Kirk]
Mine is...
477
00:18:28,793 --> 00:18:31,137
"being lazy
and then causing pain."
478
00:18:31,137 --> 00:18:33,172
I don't wanna cause
anymore pain.
479
00:18:33,172 --> 00:18:35,448
[women]
Aww...
480
00:18:35,448 --> 00:18:38,344
[couples cheering]
481
00:18:38,344 --> 00:18:39,655
[Karlie]
Hallelujah!
482
00:18:39,655 --> 00:18:41,241
[cheering continues]
483
00:18:41,241 --> 00:18:42,827
[Rasheeda]
Next up, come on, Karlie.
484
00:18:42,827 --> 00:18:46,241
I wanna let go of the hurt,
the pain, the distrust,
485
00:18:46,241 --> 00:18:47,724
and I wanna
add one, lateness,
486
00:18:47,724 --> 00:18:49,137
'cause y'all know
I'm always late.
487
00:18:49,137 --> 00:18:50,206
[Bambi]
Yes, ma'am! You better know.
[laughter]
488
00:18:50,206 --> 00:18:53,137
[Rasheeda]
Come on! Let it go.
489
00:18:53,137 --> 00:18:55,758
[Karlie]
I know that this is just
a silly little paper,
490
00:18:55,758 --> 00:18:58,241
but I'm gonna let
this meaning weigh heavy.
491
00:18:58,241 --> 00:19:00,310
We just gonna call
this little paper boat
492
00:19:00,310 --> 00:19:02,551
the first step
to getting back to me.
493
00:19:02,551 --> 00:19:04,655
What I'm gonna
let go of is
494
00:19:04,655 --> 00:19:07,241
procrastination and anger.
495
00:19:07,241 --> 00:19:08,413
I'm gonna
let go of fear.
496
00:19:08,413 --> 00:19:10,172
I'm gonna let go
of temptation.
497
00:19:10,172 --> 00:19:13,482
The drama this weekend
could've put an end
to me and Kendra,
498
00:19:13,482 --> 00:19:15,413
but we just had to come
to an agreement
499
00:19:15,413 --> 00:19:17,896
that we would never, ever let
other people get the best of us.
500
00:19:17,896 --> 00:19:19,241
So right here, this is
where I'm letting go
501
00:19:19,241 --> 00:19:20,965
of my fear
that this relationship
502
00:19:20,965 --> 00:19:22,586
is gonna end
like all the others.
503
00:19:22,586 --> 00:19:24,586
[scattered applause]
[Rasheeda]
All right! BK?
504
00:19:24,586 --> 00:19:25,517
Come on!
505
00:19:28,000 --> 00:19:30,827
I'm just gonna let go
of the unfaithfulness.
506
00:19:30,827 --> 00:19:33,517
'Cause you ain't got
a drop of faithfulness
in your body.
507
00:19:33,517 --> 00:19:35,689
You know what?
Sierra, come on.
508
00:19:35,689 --> 00:19:37,137
All right, y'all.
509
00:19:37,137 --> 00:19:39,344
Y'all came together.
Y'all leave together.
510
00:19:39,344 --> 00:19:42,172
Exactly.What I'm letting go is--
511
00:19:42,172 --> 00:19:45,724
I just-- I really wanna
let go of not knowing
how to forgive.
512
00:19:45,724 --> 00:19:47,275
That's what happening.
[all cheering]
513
00:19:47,275 --> 00:19:51,655
I need to figure out
if I can forgive BK for Pooh
514
00:19:51,655 --> 00:19:54,379
and everything else
in the past.
515
00:19:54,379 --> 00:19:56,965
But even if
I learn to forgive,
516
00:19:56,965 --> 00:19:59,103
I don't know
if we can get through this.
517
00:19:59,103 --> 00:20:02,206
I'm gonna let go
of my anxiety.
518
00:20:02,206 --> 00:20:03,758
[Rasheeda]
Okay.
519
00:20:03,758 --> 00:20:05,103
And also
this baby weight.
520
00:20:05,103 --> 00:20:06,724
[laughing]
I heard that!
521
00:20:06,724 --> 00:20:09,275
Even though I don't see that.
I don't see none of that.
522
00:20:09,275 --> 00:20:11,586
I'm letting go
of negativity...
523
00:20:11,586 --> 00:20:13,137
Yes.
And the crumbs in the bed.
524
00:20:13,137 --> 00:20:14,965
Eating in the bed.
[Kirk]
All right, Scrap.
525
00:20:14,965 --> 00:20:16,413
That's what
I'm talking about.
526
00:20:16,413 --> 00:20:19,724
[laughing]
All right, and last
but not least...
527
00:20:19,724 --> 00:20:21,793
Me.
Shekinah.
528
00:20:21,793 --> 00:20:24,758
Come on, boo.
Yeah, so...
529
00:20:24,758 --> 00:20:26,896
I am letting go
not being able
530
00:20:26,896 --> 00:20:28,862
to forgive myself
for dumbass decisions
531
00:20:28,862 --> 00:20:30,275
that I have made
in my life.
532
00:20:30,275 --> 00:20:32,103
[overlapping affirmations]
Yes.
533
00:20:32,103 --> 00:20:33,931
Because I've been holding
a lot of anger with myself.
534
00:20:33,931 --> 00:20:36,620
So, I'm forgiving
myself today.
535
00:20:36,620 --> 00:20:38,931
See ya later.
[Yung Joc]
God bless you, baby.
536
00:20:38,931 --> 00:20:40,620
[overlapping cheering]
537
00:20:40,620 --> 00:20:43,103
Whoo, yes!
Let those go!
538
00:20:43,103 --> 00:20:44,413
Okay, y'all feel
good about that?
539
00:20:44,413 --> 00:20:46,034
Yeah!
Like real talking
do feel good.
540
00:20:46,034 --> 00:20:47,103
It does.
It do feel good.
541
00:20:47,103 --> 00:20:48,413
Well, I just wanna say
542
00:20:48,413 --> 00:20:49,931
thank y'all for coming,
543
00:20:49,931 --> 00:20:52,448
spending this time with us
on our 19-year anniversary.
544
00:20:52,448 --> 00:20:55,103
You know,
it was a little tough.
545
00:20:55,103 --> 00:20:56,965
but at the end of the day,
look at everybody.
546
00:20:56,965 --> 00:20:59,517
Like, this right here
is right where it need to be.
547
00:20:59,517 --> 00:21:01,000
Y'all together right here.
548
00:21:01,000 --> 00:21:02,862
We're not
together, but...
549
00:21:02,862 --> 00:21:03,896
[BK]
We together.
550
00:21:03,896 --> 00:21:05,344
And we together,
right here.
551
00:21:05,344 --> 00:21:06,620
Happy anniversary!
552
00:21:06,620 --> 00:21:08,793
So, I love you guys,
I wish you all the best,
553
00:21:08,793 --> 00:21:11,034
and thank you!
Thank you.
554
00:21:11,034 --> 00:21:12,689
Now let's all
get some champagne!
555
00:21:12,689 --> 00:21:15,655
♪♪
556
00:21:18,724 --> 00:21:25,137
♪ Is one step at a time ♪
557
00:21:25,137 --> 00:21:27,862
It's time I let go of the pain
from the past.
558
00:21:27,862 --> 00:21:29,517
It didn't do me good then,
559
00:21:29,517 --> 00:21:31,689
and it's not doing me
any good now.
560
00:21:31,689 --> 00:21:33,758
I came on this trip
angry and hurt.
561
00:21:33,758 --> 00:21:35,655
I don't wanna
leave the same way.
562
00:21:35,655 --> 00:21:40,931
♪ Wake up ♪
563
00:21:40,931 --> 00:21:44,482
♪ A storm is rising ♪
564
00:21:44,482 --> 00:21:48,655
♪♪
565
00:21:48,655 --> 00:21:53,517
♪ Don't step into ♪
566
00:21:53,517 --> 00:21:55,724
♪ The silence ♪
567
00:21:55,724 --> 00:21:57,827
♪♪
568
00:21:57,827 --> 00:22:00,034
[woman]
Coming up...
569
00:22:00,034 --> 00:22:02,586
I wanna... forgive, but--
570
00:22:02,586 --> 00:22:04,379
I won't put you
through this again.
571
00:22:04,379 --> 00:22:06,758
[sighs] It's so hard
for me to trust you now.
572
00:22:08,103 --> 00:22:09,482
[Rasheeda]
The cabin been real,
573
00:22:09,482 --> 00:22:12,551
and we is out of this thing.
574
00:22:12,551 --> 00:22:13,793
You can act like
you not listening,
575
00:22:13,793 --> 00:22:15,655
but...
576
00:22:26,000 --> 00:22:28,310
♪♪
577
00:22:36,620 --> 00:22:39,448
I know I made mistakes.
578
00:22:39,448 --> 00:22:41,448
I was looking
at the situation all wrong.
579
00:22:41,448 --> 00:22:43,827
But I didn't put myself
in your shoes to realize
580
00:22:43,827 --> 00:22:46,448
that if you was
talking to somebody,
581
00:22:46,448 --> 00:22:47,965
if you was doing something,
how I would feel,
582
00:22:47,965 --> 00:22:49,517
no matter how
innocent it was,
583
00:22:49,517 --> 00:22:52,034
no matter if you trying
to get back with that
person or not.
584
00:22:52,034 --> 00:22:53,448
And I'm sorry.
585
00:22:55,206 --> 00:22:57,655
I'm truly sorry.
586
00:22:57,655 --> 00:22:59,931
Well, how do I know you
not gonna lie to me again?
587
00:22:59,931 --> 00:23:01,862
It won't be no next time.
588
00:23:01,862 --> 00:23:03,896
I can assure you that
any communication,
589
00:23:03,896 --> 00:23:06,862
I'll tell you ahead,
no matter what it is.
590
00:23:06,862 --> 00:23:08,758
I'm tried of the lies.
591
00:23:08,758 --> 00:23:11,724
I wanna... forgive, but--
592
00:23:11,724 --> 00:23:13,965
I won't put you
through this again.
593
00:23:13,965 --> 00:23:16,758
[sighs]
It's so hard for me
to trust you now.
594
00:23:16,758 --> 00:23:19,551
♪♪
595
00:23:19,551 --> 00:23:24,448
But... I'm willing to
give us a fresh start.
596
00:23:24,448 --> 00:23:25,724
I'm just gonna
let you love me.
597
00:23:25,724 --> 00:23:27,137
That's what's
gonna be different.
598
00:23:27,137 --> 00:23:30,068
And I'm gonna love you back,
just as much as you love me.
599
00:23:30,068 --> 00:23:31,965
Where your ring at,
anyway?
600
00:23:31,965 --> 00:23:33,275
In the bathroom.
601
00:23:33,275 --> 00:23:36,172
I'm finna go get that.
602
00:23:36,172 --> 00:23:38,896
I'm gonna try to look past
all this baby mama drama,
603
00:23:38,896 --> 00:23:41,000
just like Rasheeda and I
talked this morning.
604
00:23:41,000 --> 00:23:43,758
If he does have another child
with another woman,
605
00:23:43,758 --> 00:23:45,413
it's just something
we gonna have to deal with.
606
00:23:45,413 --> 00:23:47,586
Fighting with everyone
and fighting with Mo
607
00:23:47,586 --> 00:23:49,896
is just not making me happy,
and at this point,
608
00:23:49,896 --> 00:23:51,482
I just wanna be happy.
609
00:23:51,482 --> 00:23:52,931
This don't need
to come off
610
00:23:52,931 --> 00:23:55,413
ever, ever again.
611
00:23:55,413 --> 00:23:56,724
I love you.
612
00:23:57,448 --> 00:23:58,896
Forever.
613
00:23:59,965 --> 00:24:00,896
Mmm.
614
00:24:03,896 --> 00:24:05,758
I love you, too.
615
00:24:05,758 --> 00:24:07,620
[tearful laughter]
616
00:24:07,620 --> 00:24:09,137
Always.
617
00:24:09,137 --> 00:24:11,034
Why you love me
so much?
618
00:24:11,034 --> 00:24:13,655
You may have your faults,
but deep down inside,
619
00:24:13,655 --> 00:24:15,793
you're a good man.
620
00:24:15,793 --> 00:24:17,241
But you make me better.
621
00:24:17,241 --> 00:24:19,586
Make me
a better father.
622
00:24:19,586 --> 00:24:20,827
Aww, look at you.
623
00:24:20,827 --> 00:24:22,758
[giggles]
624
00:24:22,758 --> 00:24:26,034
♪ Why won't you realize ♪
625
00:24:26,034 --> 00:24:28,344
♪ You've got me
ten miles high ♪
626
00:24:28,344 --> 00:24:32,000
♪ Got me up on Cloud 9 ♪
627
00:24:32,000 --> 00:24:33,793
Well, I'm glad we did it.
628
00:24:33,793 --> 00:24:36,034
A lot transpired,
I will say.
629
00:24:36,034 --> 00:24:38,379
It's a little bit of good things
that come out of it, too.
630
00:24:38,379 --> 00:24:40,344
[Rasheeda]
Joc and Kendra are good.
631
00:24:40,344 --> 00:24:43,172
Mo came and saved Karlie's day.
632
00:24:43,172 --> 00:24:46,068
And BK and Sierra might be
leaving this trip
633
00:24:46,068 --> 00:24:48,137
on a different page,
but at the end of the day,
634
00:24:48,137 --> 00:24:50,000
I would have to say, Rasheeda...
635
00:24:50,000 --> 00:24:51,448
[chuckling]
636
00:24:51,448 --> 00:24:53,344
...your trip was a success.
637
00:24:53,344 --> 00:24:56,344
I guess we need to do this
every now and then.
638
00:24:56,344 --> 00:24:57,862
Yeah, gotta get away.
Mmm.
639
00:24:57,862 --> 00:24:59,413
I'm gonna get
some more love now, right?
640
00:24:59,413 --> 00:25:00,413
That's the deal.
641
00:25:00,413 --> 00:25:02,551
Sure. I got you.
642
00:25:05,206 --> 00:25:06,103
Give me that perfume.
643
00:25:08,034 --> 00:25:09,689
D-Don't throw my [bleep].
644
00:25:09,689 --> 00:25:11,827
[Kendra]
Did you have fun?
645
00:25:11,827 --> 00:25:13,517
Ain't gonna necessarily
say I had fun.
646
00:25:13,517 --> 00:25:16,310
We had some...
cool moments.
647
00:25:16,310 --> 00:25:17,517
Yeah.
648
00:25:17,517 --> 00:25:19,000
[Rasheeda]
Well, the cabin been real,
649
00:25:19,000 --> 00:25:21,620
and we is out of this thing.
650
00:25:21,620 --> 00:25:22,793
You can act like
you're not listening,
651
00:25:22,793 --> 00:25:25,448
but...
652
00:25:25,448 --> 00:25:26,827
♪♪
653
00:25:26,827 --> 00:25:29,103
For real, babe.
I love you, too.
654
00:25:29,103 --> 00:25:30,586
♪ Outta my mind ♪
655
00:25:30,586 --> 00:25:33,551
♪ Got me walking
on sunshine ♪
656
00:25:33,551 --> 00:25:36,137
♪ Why won't you realize ♪
657
00:25:36,137 --> 00:25:38,724
♪ You've got me
ten miles high ♪
658
00:25:38,724 --> 00:25:41,896
♪ Got me up on Cloud 9 ♪
659
00:25:41,896 --> 00:25:43,241
♪♪
660
00:25:43,241 --> 00:25:44,793
[Rasheeda]
Hop in the van,
let's get the hell on.
661
00:25:44,793 --> 00:25:46,448
Everybody, just hop in
wherever you want to
662
00:25:46,448 --> 00:25:47,862
and let's go.
663
00:25:47,862 --> 00:25:50,344
I came on this couples' retreat
to be with Karlie.
664
00:25:50,344 --> 00:25:52,103
And now this bitch
done left me for dead
665
00:25:52,103 --> 00:25:53,586
and gone with him?
666
00:25:53,586 --> 00:25:56,275
I better have front row
in that mother[bleep] wedding.
667
00:25:56,275 --> 00:25:59,275
♪ On Cloud 9 ♪♪
668
00:26:01,689 --> 00:26:03,068
[woman]
Coming up...
669
00:26:03,068 --> 00:26:04,965
♪ Which one? Pick one ♪
670
00:26:04,965 --> 00:26:06,344
♪ I don't
[bleep] around, bitches ♪
671
00:26:06,344 --> 00:26:08,068
♪ I body them,
don't miss one ♪
672
00:26:08,068 --> 00:26:10,551
First of all, bitch,
put a name on it, ho!
673
00:26:10,551 --> 00:26:12,517
I be talkin' to you,
punk-ass ho!
674
00:26:12,517 --> 00:26:13,965
Just put a name
on it, ho!
675
00:26:13,965 --> 00:26:16,068
[bleep]!
You come on, bitch!
676
00:26:23,310 --> 00:26:26,172
♪♪
677
00:26:26,172 --> 00:26:28,965
[Lil Bankhead]
What's happenin',
everybody make some noise!
678
00:26:28,965 --> 00:26:31,344
[cheering and applause]
679
00:26:31,344 --> 00:26:33,379
That's how I like it, man.
Welcome to the Talk to Me
showcase, man.
680
00:26:33,379 --> 00:26:35,413
Say Talk to Me!
681
00:26:35,413 --> 00:26:37,206
[audience]
Talk to Me!
682
00:26:37,206 --> 00:26:39,103
Here we go, man.
I go by Lil Bankhead.
683
00:26:39,103 --> 00:26:40,344
Man, I'm in the building, man.
684
00:26:40,344 --> 00:26:41,724
I got the biggest
damn showcase ever.
685
00:26:41,724 --> 00:26:43,655
I'm talking about people
all over the world.
686
00:26:43,655 --> 00:26:46,448
I got one from New Orleans, man.
Always straight to the A-Town.
687
00:26:46,448 --> 00:26:48,413
Talkin' about she
the hottest thing right now.
688
00:26:48,413 --> 00:26:50,310
Y'all make some noise
for Tokyo Vanity!
689
00:26:50,310 --> 00:26:51,827
What's up?!
690
00:26:51,827 --> 00:26:53,724
[cheering and applause]
Yeah!
691
00:26:53,724 --> 00:26:56,068
[Spice]
I'm so happy that my girl Tokyo
692
00:26:56,068 --> 00:26:57,482
is definitely
making some rounds,
693
00:26:57,482 --> 00:26:59,310
and now at one of the biggest
shows in Atlanta.
694
00:26:59,310 --> 00:27:01,275
And it's only a matter of time
she start hit some
695
00:27:01,275 --> 00:27:03,310
international stage with me.
696
00:27:03,310 --> 00:27:04,379
Okay, bitch!
697
00:27:04,379 --> 00:27:05,689
[cheering and applause]
698
00:27:05,689 --> 00:27:07,655
♪♪
699
00:27:07,655 --> 00:27:09,344
♪ Okay, bitch ♪
700
00:27:09,344 --> 00:27:11,034
♪♪
701
00:27:11,034 --> 00:27:13,068
♪ [bleep] LightSkinKeisha
ain't 'bout that life ♪
702
00:27:13,068 --> 00:27:14,965
♪ Ho, I got a gun,
you got a mother[bleep] knife ♪
703
00:27:14,965 --> 00:27:17,068
♪ Said you wanna fight, I'll
make you fight for your life ♪
704
00:27:17,068 --> 00:27:18,655
♪ Money on your head,
tell your people guess a price ♪
705
00:27:18,655 --> 00:27:20,586
♪ Lil' bitty bitch,
sit down, get back ♪
706
00:27:20,586 --> 00:27:22,379
♪ Before you get whacked,
push your [bleep] back ♪
707
00:27:22,379 --> 00:27:23,724
♪ Ass get tapped ♪
708
00:27:23,724 --> 00:27:25,172
♪ Put you in a bag,
all facts, no cap ♪
709
00:27:25,172 --> 00:27:26,344
♪ Hold up ♪
710
00:27:26,344 --> 00:27:27,724
The hottest thing out, baby.
711
00:27:27,724 --> 00:27:29,413
You heard it from
the horse's mouth.
712
00:27:29,413 --> 00:27:32,103
I'm really so excited
to be performing
at this event tonight.
713
00:27:32,103 --> 00:27:34,034
Shout-out to Atlanta
and Lil Bankhead
714
00:27:34,034 --> 00:27:35,896
for having me
come and rock out tonight.
715
00:27:35,896 --> 00:27:39,310
And I'm also happy to see my
girl Spice and my girl Che Mack.
716
00:27:39,310 --> 00:27:41,344
I wanna thank y'all.
You know what I'm saying?
717
00:27:41,344 --> 00:27:42,965
[cheering and applause]
718
00:27:42,965 --> 00:27:45,586
Hey! Y'all mix it up
one more time, man!
719
00:27:45,586 --> 00:27:47,034
[cheering and applause]
720
00:27:47,034 --> 00:27:49,206
Yes, sir!
721
00:27:49,206 --> 00:27:51,103
Y'all say, "Okay, bitch."
722
00:27:51,103 --> 00:27:52,517
[audience]
Okay, bitch!
723
00:27:52,517 --> 00:27:54,517
[cheering and applause]
724
00:27:54,517 --> 00:27:56,620
Girl, they love
you perform on stage.
725
00:27:56,620 --> 00:27:57,620
They like me!
They love it.
726
00:27:57,620 --> 00:27:59,827
That was fire,
fire, fire.
727
00:27:59,827 --> 00:28:01,620
Razzle dazzle.
728
00:28:01,620 --> 00:28:03,655
Yeah, that was really good.
I love it.
729
00:28:03,655 --> 00:28:05,103
[cheering and applause]
730
00:28:05,103 --> 00:28:07,137
What's up?
731
00:28:07,137 --> 00:28:08,965
Excuse me.
Can I have a drink, please?
732
00:28:08,965 --> 00:28:10,724
Hi, Che!
733
00:28:10,724 --> 00:28:12,827
Hey, [bleep].
Hey, all right.
734
00:28:12,827 --> 00:28:14,586
Damn, you lookin' moist.
735
00:28:14,586 --> 00:28:16,551
You lookin' thicker
than a Snicker.
736
00:28:16,551 --> 00:28:17,931
How's the baby?
737
00:28:17,931 --> 00:28:19,931
She good.
How you been?
738
00:28:19,931 --> 00:28:21,758
I'm good. What the hell
you doin' here?
739
00:28:21,758 --> 00:28:23,724
[Che]
Oh, I came to see Tokyo.
740
00:28:23,724 --> 00:28:25,758
I didn't even know you
was gonna perform here.
741
00:28:25,758 --> 00:28:27,275
Yeah, I mean,
this my whole thing.
742
00:28:27,275 --> 00:28:28,724
How you coming to my city
743
00:28:28,724 --> 00:28:30,344
and thinking you
running [bleep]?
744
00:28:30,344 --> 00:28:32,586
This my city, and I
put in work in this city.
745
00:28:32,586 --> 00:28:34,103
You put in work back there.
746
00:28:34,103 --> 00:28:35,620
[Akbar V]
Che met my girl and I,
747
00:28:35,620 --> 00:28:36,896
but she needs
some new friends,
748
00:28:36,896 --> 00:28:38,310
'cause you can't be
[bleep] with the opp
749
00:28:38,310 --> 00:28:39,862
and sayin'
you my bitch, too.
750
00:28:39,862 --> 00:28:42,620
Tokyo cannot just come here
and think I'm just gonna
751
00:28:42,620 --> 00:28:44,896
embrace her overnight...
no, baby girl.
752
00:28:44,896 --> 00:28:46,724
I gotta check
your temperature.
753
00:28:46,724 --> 00:28:49,689
[shouting indistinctly]
754
00:28:49,689 --> 00:28:52,310
[cheering and applause]
Thank you!
755
00:28:52,310 --> 00:28:53,586
Thank you!
756
00:28:53,586 --> 00:28:56,689
Bitch, yo' album
is out of here.
757
00:28:56,689 --> 00:28:58,413
Number one.
Oh, my God.
758
00:28:58,413 --> 00:28:59,655
I'm so excited.
That [bleep] was crazy.
759
00:28:59,655 --> 00:29:01,758
Number one on the record
"Billboard" charts.
760
00:29:01,758 --> 00:29:03,241
I said, "This ho Spice
know what she was doing.
761
00:29:03,241 --> 00:29:05,379
She was out here looking
like an unfinished pancake."
762
00:29:05,379 --> 00:29:07,655
[laughing]
763
00:29:07,655 --> 00:29:08,862
Yeah!
764
00:29:08,862 --> 00:29:10,827
[overlapping chatter
and laughter]
765
00:29:10,827 --> 00:29:13,206
After me drop my single
"Black Hypocrisy,"
766
00:29:13,206 --> 00:29:16,206
which I look lighter skin
and all of that,
767
00:29:16,206 --> 00:29:18,827
I released "Captured" mixtape,
and it went to the top.
768
00:29:18,827 --> 00:29:20,413
[Lil Bankhead]
Talk to Me showcase.
769
00:29:20,413 --> 00:29:24,344
Y'all make some noise
for Akbar V!
770
00:29:24,344 --> 00:29:26,103
[cheering and applause]
771
00:29:26,103 --> 00:29:27,896
This is my [bleep].
I don't give a [bleep]
772
00:29:27,896 --> 00:29:29,724
where you come from.
773
00:29:29,724 --> 00:29:32,896
And everybody coming to Atlanta,
trying to get on.
774
00:29:32,896 --> 00:29:35,482
This is my [bleep].
775
00:29:35,482 --> 00:29:38,034
♪ Uhh, uhh,
turn me up a notch ♪
776
00:29:38,034 --> 00:29:39,379
♪ I'm from
that real A-town ♪
777
00:29:39,379 --> 00:29:41,310
♪ Where bitches had
that hard-knock livin' ♪
778
00:29:41,310 --> 00:29:43,620
♪ If you didn't come up
on Goodie Mob ♪
779
00:29:43,620 --> 00:29:45,206
♪ You wouldn't know
the difference ♪
780
00:29:45,206 --> 00:29:47,758
Let me show y'all how these
boss metaphors and punch line
781
00:29:47,758 --> 00:29:49,620
work in the ATL,
you know what I mean?
782
00:29:49,620 --> 00:29:50,965
♪ You blue hair,
you think you here ♪
783
00:29:50,965 --> 00:29:53,620
♪ Every time I spit a bar,
these [bleep] ♪
784
00:29:53,620 --> 00:29:55,482
♪ Y'all in this
mother[bleep] with me? ♪
785
00:29:55,482 --> 00:29:58,448
Cut that, cut that [bleep],
cut that, cut that.
786
00:29:58,448 --> 00:30:00,931
[music stops]
787
00:30:00,931 --> 00:30:02,931
♪ Which one?
Pick one ♪
788
00:30:02,931 --> 00:30:04,689
♪ This one, that one ♪
789
00:30:04,689 --> 00:30:06,310
♪ I don't [bleep] around,
bitches ♪
790
00:30:06,310 --> 00:30:07,862
♪ I body them,
don't miss one ♪
791
00:30:07,862 --> 00:30:09,448
♪ Bitch, you not
half of me ♪
792
00:30:09,448 --> 00:30:11,206
♪ I birthed
these young bitches ♪
793
00:30:11,206 --> 00:30:13,103
♪ I'm your mother,
you're my daughter ♪
794
00:30:13,103 --> 00:30:16,241
♪ Go away,
it's curfew, bitches ♪
795
00:30:16,241 --> 00:30:18,000
[cheering and applause]
796
00:30:18,000 --> 00:30:20,068
First of all, bitch,
put a name on it, ho.
797
00:30:20,068 --> 00:30:22,310
I be talkin' to you,
punk-ass ho.
798
00:30:22,310 --> 00:30:23,448
Put a name on it, ho!
799
00:30:23,448 --> 00:30:26,034
Tokyo, Japan,
you heard me say.
800
00:30:26,034 --> 00:30:27,206
[overlapping shouting
and bleeps]
801
00:30:27,206 --> 00:30:29,172
A-B-C, anybody get it.
802
00:30:29,172 --> 00:30:31,206
What's up, bitch?!
You don't want
no smoke!
803
00:30:31,206 --> 00:30:32,965
[overlapping shouting
and bleeps]
804
00:30:32,965 --> 00:30:34,689
[bleep] you,
come on, bitch!
805
00:30:34,689 --> 00:30:36,896
Why you mad,
sucker-ass ho?
806
00:30:36,896 --> 00:30:37,896
You wanna...
807
00:30:37,896 --> 00:30:40,448
[overlapping shouting]
808
00:30:43,103 --> 00:30:44,586
[indistinct shouting]
809
00:30:44,586 --> 00:30:46,517
Don't do that [bleep]!
Get off me!
810
00:30:46,517 --> 00:30:47,793
I'm gonna black
your eye, bitch!
811
00:30:47,793 --> 00:30:50,586
Don't [bleep]
do that [bleep bleep]!
812
00:30:50,586 --> 00:30:52,241
Bitch, you [bleep]!
813
00:30:52,241 --> 00:30:53,551
[overlapping shouting
and bleeps]
814
00:30:53,551 --> 00:30:55,448
Punk-ass ho!
815
00:30:55,448 --> 00:30:57,103
I don't give a [bleep]
if I flew here!
816
00:30:57,103 --> 00:31:00,344
[indistinct shouting
and bleeps]
817
00:31:00,344 --> 00:31:02,310
I got you.
Fly out, bitch!
818
00:31:04,724 --> 00:31:06,103
[woman]
Coming up...
819
00:31:06,103 --> 00:31:08,206
I went to go see Erica.
820
00:31:08,206 --> 00:31:11,793
And wondering why
you don't wanna, like,
821
00:31:11,793 --> 00:31:13,758
have a,
like a co-parenting...
822
00:31:13,758 --> 00:31:16,068
That ain't gonna
probably happen.
823
00:31:16,068 --> 00:31:19,517
I'm not gonna apologize for
being a competitive rapper.
824
00:31:19,517 --> 00:31:22,103
When I see these
bitches, it's on sight.
825
00:31:22,103 --> 00:31:24,448
♪♪
826
00:31:29,620 --> 00:31:31,620
♪♪
827
00:31:35,034 --> 00:31:38,068
Hey! Hey there,
grandma's baby.
828
00:31:38,068 --> 00:31:40,103
Prince Breland.
829
00:31:40,103 --> 00:31:43,275
Prince Breland...
How you doing?
830
00:31:43,275 --> 00:31:45,103
How you doin'?
[baby talk]
831
00:31:45,103 --> 00:31:47,655
"I'ma get you, Grandma.
Where you been, Grandma?
832
00:31:47,655 --> 00:31:50,448
Where you been, Granny?"
Yeah. Yeah.
833
00:31:50,448 --> 00:31:53,724
[Momma Dee]
My grandkids
are the greatest thing
834
00:31:53,724 --> 00:31:56,379
since the loaf of bread,
and it kills me
835
00:31:56,379 --> 00:32:00,275
that my son and his new family
put up this giant brick wall
836
00:32:00,275 --> 00:32:01,482
up against Erica.
837
00:32:01,482 --> 00:32:03,793
If I can make up with CeCe,
838
00:32:03,793 --> 00:32:05,310
they can make up
with Erica too.
839
00:32:05,310 --> 00:32:07,068
Y'all seem like
y'all tired.
840
00:32:07,068 --> 00:32:08,482
[Scrappy]
Yeah.
Yes, we are.
841
00:32:08,482 --> 00:32:10,724
Just come back
from that cabin trip.
842
00:32:10,724 --> 00:32:12,206
[Bambi]
Yeah, it was crazy.
843
00:32:12,206 --> 00:32:14,241
Karlie just blowing up
everybody's spot
844
00:32:14,241 --> 00:32:17,758
before people
even got to the cabin.
845
00:32:17,758 --> 00:32:19,551
What you been doing?
846
00:32:19,551 --> 00:32:22,379
I went to go see Erica.
847
00:32:22,379 --> 00:32:25,172
And found out a whole
bunch of things.
848
00:32:25,172 --> 00:32:27,206
You know, she's
pregnant with twins.
849
00:32:27,206 --> 00:32:29,103
So, clearly, she moved on.
850
00:32:29,103 --> 00:32:31,068
[Scrappy]
If Ma wants to be
friends with Erica,
851
00:32:31,068 --> 00:32:32,103
that's great.
852
00:32:32,103 --> 00:32:34,482
But over here
with me and Bam,
853
00:32:34,482 --> 00:32:36,275
hey, man, we straight.
854
00:32:36,275 --> 00:32:39,137
And I'm just wondering
why you don't wanna,
855
00:32:39,137 --> 00:32:40,413
like, have a, like, a--
856
00:32:40,413 --> 00:32:41,862
I don't know
how to word it.
857
00:32:41,862 --> 00:32:44,965
Like not a friendship,
but... co-parenting.
858
00:32:44,965 --> 00:32:46,517
We definitely co-parent.
859
00:32:46,517 --> 00:32:48,586
The situation...Mm-hmm.
860
00:32:48,586 --> 00:32:51,551
...that is
currently in place
861
00:32:51,551 --> 00:32:53,000
works for everybody.
862
00:32:53,000 --> 00:32:55,344
Yeah, I mean, 'cause,
that's Emani's mom,
863
00:32:55,344 --> 00:32:57,620
and I try to just take care
of my daughter, man.
864
00:32:57,620 --> 00:32:59,137
But you know, I just wanted
to come get a clear indication.
865
00:32:59,137 --> 00:33:01,379
Not to get in y'all
business or nothin'.
Yeah.
866
00:33:01,379 --> 00:33:02,896
But I wanted to plea,
make a plea,
867
00:33:02,896 --> 00:33:04,103
because, you know,
I believe in family
868
00:33:04,103 --> 00:33:05,551
and stuff like that.
869
00:33:05,551 --> 00:33:08,344
[Scrappy]
So Ma Duke love family.
I know that.
870
00:33:08,344 --> 00:33:11,379
But what the hell took so long
for you to get cool with CeCe?
871
00:33:11,379 --> 00:33:14,620
There's nothing that I have
to say to Erica.
872
00:33:14,620 --> 00:33:16,034
There's nothing
she have to say to me.
873
00:33:16,034 --> 00:33:18,827
I pay the state,
the state pay her.
874
00:33:18,827 --> 00:33:19,896
What else do you need?
875
00:33:21,206 --> 00:33:22,724
Anyway...
Oh, my God!
876
00:33:22,724 --> 00:33:24,827
Bambi, what you got in
your breast milk, girl?
877
00:33:24,827 --> 00:33:26,310
I don't know.
Sugar.
878
00:33:26,310 --> 00:33:28,137
Ooh!
You would think.
879
00:33:28,137 --> 00:33:29,689
I know.
880
00:33:29,689 --> 00:33:30,689
Oh, excuse me!
881
00:33:30,689 --> 00:33:31,724
You're disgusting.
882
00:33:31,724 --> 00:33:33,000
[all laughing]
883
00:33:33,000 --> 00:33:35,931
♪♪
884
00:33:41,724 --> 00:33:44,000
[Akbar V]
I feel real goddamn cocky
885
00:33:44,000 --> 00:33:47,310
after this Bankhead
Talk to Me Takeover event.
886
00:33:47,310 --> 00:33:51,275
But now my girl Sierra is back
from gallivanting in the woods,
887
00:33:51,275 --> 00:33:54,000
I need my [bleep] brows done
and talk my [bleep].
888
00:33:54,000 --> 00:33:56,310
Hey, sis!
Valerie...
889
00:33:56,310 --> 00:33:58,000
Or should I say Akbar?
890
00:33:58,000 --> 00:34:00,482
'Cause you been acting
like damn Akbar lately.
891
00:34:00,482 --> 00:34:01,620
What's up?
892
00:34:01,620 --> 00:34:03,241
When I got back from
the cabin,
893
00:34:03,241 --> 00:34:05,034
I got a phone call from Spice
894
00:34:05,034 --> 00:34:07,241
telling me about
Akbar's performance
895
00:34:07,241 --> 00:34:08,827
and fight last night.
896
00:34:08,827 --> 00:34:11,310
Akbar said that she
wanted to change her ways,
897
00:34:11,310 --> 00:34:13,827
but she keep
taking steps backwards.
898
00:34:13,827 --> 00:34:15,965
What's up?
I got a bone to pick
with yo' ass.
899
00:34:15,965 --> 00:34:17,034
For what? What'd I do?
900
00:34:17,034 --> 00:34:18,034
'Cause you been
on some bull[bleep].
901
00:34:18,034 --> 00:34:19,482
Like what?
902
00:34:19,482 --> 00:34:22,758
What happened at the, um,
Talk to Me Takeover?
903
00:34:22,758 --> 00:34:24,379
Your friends tried me.
904
00:34:24,379 --> 00:34:27,344
I was being professional.
Rappin', you know,
905
00:34:27,344 --> 00:34:28,758
spittin' bars.
906
00:34:28,758 --> 00:34:31,827
I'm not gonna apologize
for being a competitive rapper.
907
00:34:31,827 --> 00:34:33,517
If I'm onstage,
and I'm rapping,
908
00:34:33,517 --> 00:34:35,413
and I'm saying I don't
give a [bleep] where you from.
909
00:34:35,413 --> 00:34:37,655
I was spitting my bars.
A bitch did not even--
910
00:34:37,655 --> 00:34:38,724
They wanted to throw hands.
911
00:34:38,724 --> 00:34:40,068
Throw your bars,
912
00:34:40,068 --> 00:34:41,758
throw your punch lines,
throw your metaphors.
913
00:34:41,758 --> 00:34:44,137
Instead, I got bitches
throwin' mics at me,
914
00:34:44,137 --> 00:34:46,172
and one of 'em jumped off
the mother[bleep] sofa
915
00:34:46,172 --> 00:34:48,103
like she Superman.
916
00:34:48,103 --> 00:34:50,482
Like, damn,
why is security holding me?
917
00:34:50,482 --> 00:34:52,586
That's not Bible, sissy,
you know that.
918
00:34:52,586 --> 00:34:54,620
When I see these bitches,
it's on sight.
919
00:34:54,620 --> 00:34:56,655
But you see how that put me
in a [bleep]-up situation?
920
00:34:56,655 --> 00:34:58,206
How?Because!
921
00:34:58,206 --> 00:35:00,068
I'm cool with them.
I'm cool with you.
922
00:35:00,068 --> 00:35:01,931
I [bleep] with both of y'all.
You need to pick a side.
923
00:35:01,931 --> 00:35:03,344
No, it's not about
picking a side.
924
00:35:03,344 --> 00:35:05,310
I think you do.
It's about you
doing too much.
925
00:35:05,310 --> 00:35:06,379
You starting [bleep].
926
00:35:06,379 --> 00:35:07,655
First off,
I never even knew
927
00:35:07,655 --> 00:35:09,000
your friend was a rapper,
I thought she was just
928
00:35:09,000 --> 00:35:10,965
was one of them
comedian Instagram girls.
929
00:35:10,965 --> 00:35:12,034
So I didn't even know--Who?!
930
00:35:12,034 --> 00:35:13,482
Your friend Tokyo.
Come on, man.
931
00:35:13,482 --> 00:35:14,620
That's some bull[bleep].
932
00:35:14,620 --> 00:35:16,586
Both of y'all
are very talented.
933
00:35:16,586 --> 00:35:18,586
Atlanta is my city.
I am the queen--
934
00:35:18,586 --> 00:35:20,827
So you own-- so you
own Atlanta?
935
00:35:20,827 --> 00:35:22,344
I don't care-- yeah!
So you own Atlanta?
936
00:35:22,344 --> 00:35:24,931
I'm just waiting on my key
from the mayor.
You sound crazy.
937
00:35:24,931 --> 00:35:26,724
I just need you to get
your [bleep] together.
938
00:35:26,724 --> 00:35:28,103
You gotta do better.
939
00:35:28,103 --> 00:35:30,103
[Sierra]
Akbar always
calling out somebody
940
00:35:30,103 --> 00:35:31,724
if they ain't
from Atlanta.
941
00:35:31,724 --> 00:35:35,068
But for some reason, she loves
to keep calling out Tokyo.
942
00:35:35,068 --> 00:35:37,724
Maybe Akbar feels
competition or something.
943
00:35:37,724 --> 00:35:38,724
I don't know.
944
00:35:38,724 --> 00:35:40,620
I just want her
to stop.
945
00:35:40,620 --> 00:35:42,034
Hey...Karlie!
946
00:35:42,034 --> 00:35:43,586
Hey!
You look cute, friend.
Hey, friend!
947
00:35:43,586 --> 00:35:45,896
I'm glad you here.
What's wrong with y'all?
948
00:35:45,896 --> 00:35:47,758
This bitch right here
trying to take up our friends.
949
00:35:47,758 --> 00:35:51,068
Enough with me and her with
this rah-rah bull[bleep].
950
00:35:51,068 --> 00:35:53,413
You know what, friend?
We've been so distant
951
00:35:53,413 --> 00:35:55,586
since the camping
trip, but--
What happened?
952
00:35:55,586 --> 00:35:56,931
So what happened,
y'all?
953
00:35:56,931 --> 00:35:59,793
On the bus, Karlie
told me some deep [bleep].
954
00:35:59,793 --> 00:36:00,862
How deep was [bleep]?
955
00:36:00,862 --> 00:36:01,931
Hold on, let me
get the chair
956
00:36:01,931 --> 00:36:03,310
so we can really
give you the tea.
957
00:36:03,310 --> 00:36:04,827
It real all started
with Pooh.
958
00:36:04,827 --> 00:36:05,965
Who the hell is Pooh?
959
00:36:05,965 --> 00:36:07,068
She a snake
in the grass.
960
00:36:07,068 --> 00:36:08,689
And what she do?
Girl...
961
00:36:08,689 --> 00:36:10,655
She put the message
in the text thread
962
00:36:10,655 --> 00:36:12,758
saying how, you know,
she [bleep] BK
963
00:36:12,758 --> 00:36:14,655
on some camping trip.
Oh, damn.
964
00:36:14,655 --> 00:36:17,620
And so she got into it
with BK on the camping trip.
965
00:36:17,620 --> 00:36:19,310
Listen, I cut BK off
and I cut Pooh off.
966
00:36:19,310 --> 00:36:20,827
You left them!
Yes, the [bleep]
I do, bitch.
967
00:36:20,827 --> 00:36:21,931
Because of
the situation.
968
00:36:21,931 --> 00:36:23,482
Yes, the [bleep]
I did.
969
00:36:23,482 --> 00:36:25,827
I've decided,
no matter how many times
970
00:36:25,827 --> 00:36:28,448
I forgive myself
for my indiscretions,
971
00:36:28,448 --> 00:36:30,965
and no matter if I can
forgive BK for his,
972
00:36:30,965 --> 00:36:34,482
I don't need to be in
a relationship with him anymore.
973
00:36:34,482 --> 00:36:36,103
But if I see that ho,
974
00:36:36,103 --> 00:36:37,689
then I'm gonna slap
the dog [bleep]
out that bitch.
975
00:36:37,689 --> 00:36:39,620
And that's gonna be it,
and we gonna counsel it,
976
00:36:39,620 --> 00:36:41,379
but the bitch had the nerve
977
00:36:41,379 --> 00:36:44,448
to invite me to
a mother[bleep]
cocktail party, bitch.
978
00:36:44,448 --> 00:36:45,827
That's how she do.
979
00:36:45,827 --> 00:36:47,137
I don't wanna
see the bitch.
980
00:36:47,137 --> 00:36:49,068
I'ma go, 'cause I love
confrontin' bitches.
981
00:36:49,068 --> 00:36:50,896
Thank you, because that's
what I wanted you to do.
982
00:36:50,896 --> 00:36:53,206
I done got a little messy
like my friend, bitch.
983
00:36:53,206 --> 00:36:55,586
♪♪
984
00:36:55,586 --> 00:36:57,241
[woman]
Coming up...
985
00:36:57,241 --> 00:36:59,275
Bitch, you [bleep] up
my mother [bleep]sheets!
986
00:36:59,275 --> 00:37:01,896
You owe me $750, ho!
987
00:37:01,896 --> 00:37:03,827
You out my mother[bleep]
life, bitch!
988
00:37:12,586 --> 00:37:15,724
♪♪
989
00:37:19,586 --> 00:37:20,862
Oh! Hey, girl!
990
00:37:20,862 --> 00:37:22,655
How you doing?Finally.
991
00:37:22,655 --> 00:37:23,965
[both]
Mwah!
992
00:37:23,965 --> 00:37:26,241
I took Mimi's advice
and invited everyone
993
00:37:26,241 --> 00:37:28,275
to this fabulous
cocktail party--
994
00:37:28,275 --> 00:37:31,931
Mimi, Rasheeda, Sierra,
and I invited even Karlie,
995
00:37:31,931 --> 00:37:33,517
so we could hash out
all the nonsense
996
00:37:33,517 --> 00:37:35,034
and they could
see the real me.
997
00:37:35,034 --> 00:37:36,724
Where's all the rest
of the girls at?
998
00:37:36,724 --> 00:37:38,275
I told you I wanted
Karlie to come.
999
00:37:38,275 --> 00:37:39,793
Did you reach out to her
for me at least?
1000
00:37:39,793 --> 00:37:40,862
I reached out
to Karlie, yes.
1001
00:37:40,862 --> 00:37:42,137
I'm trying to be
the bigger person,
1002
00:37:42,137 --> 00:37:43,655
you know
what I'm saying?
1003
00:37:43,655 --> 00:37:46,172
I feel like we both
have really stooped
really low, and--
1004
00:37:46,172 --> 00:37:48,517
You have.
I feel a little
bad about it.
1005
00:37:48,517 --> 00:37:49,862
'Cause, really,
that's not me.
1006
00:37:49,862 --> 00:37:52,241
Oh, wow!
Look who's here!
1007
00:37:52,241 --> 00:37:54,758
She showed up!
Can you believe this?
1008
00:37:54,758 --> 00:37:56,517
Look who shows up!
Hey, boo. Mmm!
1009
00:37:56,517 --> 00:37:58,724
[Pooh]
I can't believe she came.
1010
00:37:58,724 --> 00:38:00,068
Thank you for coming.
1011
00:38:00,068 --> 00:38:02,482
Mm, that tone, that tone.
I can't believe it.
1012
00:38:02,482 --> 00:38:04,275
The tone?
The tone.
1013
00:38:04,275 --> 00:38:05,862
I don't mean to have
no bad tone or anything.
1014
00:38:05,862 --> 00:38:07,344
It's a bad tone.
I'm just in shock
1015
00:38:07,344 --> 00:38:08,413
that she show up,
1016
00:38:08,413 --> 00:38:10,034
because I been trying
to reach out.
1017
00:38:10,034 --> 00:38:11,758
Yes, duck lips.
1018
00:38:11,758 --> 00:38:13,000
What?
1019
00:38:13,000 --> 00:38:14,379
What?
What'd she say?
1020
00:38:14,379 --> 00:38:15,620
Listen, Pooh.
1021
00:38:15,620 --> 00:38:18,206
We know the whole setup
you did in Cancun.
1022
00:38:18,206 --> 00:38:19,448
You tried
to [bleep] with BK.
1023
00:38:19,448 --> 00:38:21,137
Everybody knows now.
1024
00:38:21,137 --> 00:38:23,758
That's why no one showed up
to your little shindig.
1025
00:38:23,758 --> 00:38:25,413
[Pooh]
Karlie was not in Cancun.
1026
00:38:25,413 --> 00:38:27,620
Karlie is not
BK or Sierra.
1027
00:38:27,620 --> 00:38:29,758
So why is these names
even coming up at all?
1028
00:38:29,758 --> 00:38:32,655
First of all, Karlie...
So you need to handle
your [bleep] on your own.
1029
00:38:32,655 --> 00:38:34,724
I feel like you should
mind your own business.
1030
00:38:34,724 --> 00:38:36,137
Let me and Sierra
handle that.
1031
00:38:36,137 --> 00:38:39,034
I'll talk to Sierra
and straighten all that out.
1032
00:38:39,034 --> 00:38:41,896
I didn't try to talk to BK.
BK tried to talk to me.
1033
00:38:41,896 --> 00:38:44,758
And he knows that!
I told BK I was married.
You put a--
1034
00:38:44,758 --> 00:38:47,068
And I'm not here
for the bull[bleep]!
1035
00:38:47,068 --> 00:38:50,034
[laughing uproariously]
I'm only here to support--
1036
00:38:50,034 --> 00:38:51,931
[Karlie]
So wait a minute,
you're owning up
1037
00:38:51,931 --> 00:38:53,931
to being in an open
relationship,
1038
00:38:53,931 --> 00:38:57,586
but you're only doing it
when you're not sleeping around
1039
00:38:57,586 --> 00:38:59,482
with your friends' men?
1040
00:38:59,482 --> 00:39:01,379
Do you even know
what you're saying?
1041
00:39:01,379 --> 00:39:03,241
And that's why [bleep]
was left at her store,
1042
00:39:03,241 --> 00:39:04,793
and I exposed her ass
at her store,
1043
00:39:04,793 --> 00:39:06,275
because this is
the [bleep] she do.
1044
00:39:06,275 --> 00:39:07,551
You exposed me?
Exposed me of what?
1045
00:39:07,551 --> 00:39:09,206
Yes, I exposed you
[bleep] Hiriam's [bleep].
1046
00:39:09,206 --> 00:39:10,482
I [bleep] Hiriam?
1047
00:39:10,482 --> 00:39:12,310
Yes, he [bleep]
you in the [bleep].
1048
00:39:12,310 --> 00:39:14,482
Bitch, you [bleep]
on my mother[bleep] sheets!
1049
00:39:14,482 --> 00:39:17,137
You owe me $750, ho!
1050
00:39:17,137 --> 00:39:19,344
I sleep on the best
thread count, bitch!
1051
00:39:19,344 --> 00:39:21,379
How 'bout that?
How 'bout that, ho?!
1052
00:39:21,379 --> 00:39:23,310
[Karlie]
She's so delusional!
1053
00:39:23,310 --> 00:39:25,068
Oh, my God.
You want [bleep] life!
1054
00:39:25,068 --> 00:39:27,137
You want my
mother[bleep] life, ho!
1055
00:39:27,137 --> 00:39:28,586
I want your life.
Aww...
1056
00:39:28,586 --> 00:39:30,724
You want my
mother[bleep] life, bitch!
1057
00:39:30,724 --> 00:39:33,931
You owe me $750,
you [bleep] ho!
1058
00:39:33,931 --> 00:39:37,172
You trying to start [bleep]
with and goddamn Sierra, bitch!
1059
00:39:37,172 --> 00:39:38,931
You trying to start [bleep] with
me and goddamn Sierra!
1060
00:39:38,931 --> 00:39:40,758
[Karlie]
Oh, my God,
I'm so scared!
1061
00:39:40,758 --> 00:39:42,310
I'll catch yo' ass
on the street, bitch!
1062
00:39:42,310 --> 00:39:44,517
You dusty-ass bitch!
1063
00:39:44,517 --> 00:39:46,517
♪♪
1064
00:39:53,379 --> 00:39:54,931
[woman]
Next time on
"Love & Hip Hop: Atlanta"...
1065
00:39:54,931 --> 00:39:56,827
You done called me at 3:00
in the morning, girl.
1066
00:39:56,827 --> 00:39:58,344
What in the [bleep] going on?
1067
00:39:58,344 --> 00:40:00,724
I found these in
the mother[bleep] bedroom.
1068
00:40:00,724 --> 00:40:02,517
We don't even use condoms.
1069
00:40:02,517 --> 00:40:04,379
If I was you,
I'd get all my [bleep]
1070
00:40:04,379 --> 00:40:05,965
and get the hell on.
1071
00:40:05,965 --> 00:40:07,827
I know you ain't been [bleep]
no bitch at my friend house.
1072
00:40:07,827 --> 00:40:09,000
This [bleep]-up.
You done been--
1073
00:40:09,000 --> 00:40:10,448
Man, I need to be
talking to her.
1074
00:40:10,448 --> 00:40:12,655
I don't need to be
talking to you.
She movin' out!
1075
00:40:12,655 --> 00:40:16,034
I just came from trying
to get Kannon, but look.
1076
00:40:16,034 --> 00:40:17,482
I shouldn't be
the middle person!
1077
00:40:17,482 --> 00:40:18,517
You know, like,
y'all should just...
1078
00:40:18,517 --> 00:40:19,827
[Kurt]
It's part of life.
1079
00:40:19,827 --> 00:40:21,344
This is what
you need to do.
1080
00:40:21,344 --> 00:40:25,931
You gotta have some type
of direct contact somehow.
1081
00:40:25,931 --> 00:40:29,068
I got you invited to perform
on my show Mondays in Trinidad.
1082
00:40:29,068 --> 00:40:31,275
They're paying for the trip,
not just for me,
1083
00:40:31,275 --> 00:40:33,862
but for all of us!
1084
00:40:33,862 --> 00:40:36,655
I'm just not trying
to be dealing with
nobody, and they miss.
1085
00:40:36,655 --> 00:40:40,103
I would like to go,
and I would hope that you
would want me to go.
1086
00:40:40,103 --> 00:40:42,482
This situation
with you and Karlie
1087
00:40:42,482 --> 00:40:44,793
is on 10,000.
1088
00:40:44,793 --> 00:40:45,931
If you wanna make it right,
1089
00:40:45,931 --> 00:40:47,379
I think this
would be the time.
1090
00:40:47,379 --> 00:40:49,793
[Hiriam]
Hold on, check this out.
She called me crying.
1091
00:40:49,793 --> 00:40:51,896
Wanting me to confess
that it ain't true,
1092
00:40:51,896 --> 00:40:53,310
the stuff that we did.
1093
00:40:53,310 --> 00:40:55,137
I'm tired of her.
1094
00:40:56,620 --> 00:40:59,620
This meeting today was
to get everybody on one accord.
1095
00:40:59,620 --> 00:41:02,172
Why I felt offended
'cause of that one night,
like you said.
1096
00:41:02,172 --> 00:41:03,862
"You never grew here,
you flew here."
1097
00:41:03,862 --> 00:41:05,586
And I flew here.
And that's fine.
1098
00:41:05,586 --> 00:41:07,000
Bitch, I be--
I'm in between--
1099
00:41:07,000 --> 00:41:08,551
I don't like
that bitch word!
1100
00:41:08,551 --> 00:41:09,586
Are y'all--
1101
00:41:09,586 --> 00:41:11,103
What are you gonna
do about it?
1102
00:41:11,103 --> 00:41:12,137
Bitch,
I don't got no...
83335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.