All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S07E10.The.Friendtervention.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,482 --> 00:00:03,965 [woman] Previously on "Love & Hip Hop Atlanta." 2 00:00:04,034 --> 00:00:05,379 Well, hello there. You in Atlanta? 3 00:00:05,448 --> 00:00:07,310 Where my son at is the question. 4 00:00:07,379 --> 00:00:10,103 Whatever you would have me do, Keeley, I will do it. 5 00:00:10,172 --> 00:00:11,931 Just to be with my son. 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,379 They just let me know that that's your little man. 7 00:00:14,448 --> 00:00:15,896 I had no idea. 8 00:00:15,965 --> 00:00:17,586 You mad because your friends told you the [bleep] that 9 00:00:17,655 --> 00:00:19,448 you should've asked me in the first [bleep] place. 10 00:00:19,517 --> 00:00:21,000 Whatever, we can leave each other the [bleep] alone. 11 00:00:21,068 --> 00:00:24,379 Then get the [bleep] out, I don't care, bye, bye! 12 00:00:24,448 --> 00:00:26,655 So this dude that she's seeing is cheating on her. 13 00:00:26,724 --> 00:00:28,413 What? Oh, God! 14 00:00:28,482 --> 00:00:29,931 I'm about to go meet with the girl myself 15 00:00:30,000 --> 00:00:31,482 to make sure that the receipts was true. 16 00:00:31,551 --> 00:00:33,931 She's like, yeah, they're in a cold-stone relationship. 17 00:00:34,000 --> 00:00:36,448 So, you gotta tell Sierra. 18 00:00:36,517 --> 00:00:38,310 [Rasheeda] I don't ask for much, 19 00:00:38,379 --> 00:00:41,000 but what I need Kirk to do is stop his baby mama 20 00:00:41,068 --> 00:00:43,034 from popping up and spreading my business 21 00:00:43,103 --> 00:00:45,379 to my family and my damn friends. 22 00:00:45,448 --> 00:00:46,655 You going somewhere? 23 00:00:46,724 --> 00:00:49,896 Yeah, I just got the call that my mom passed. 24 00:00:49,965 --> 00:00:51,551 Are you serious? 25 00:00:51,620 --> 00:00:54,275 It's just not fair-- I'm so sorry. 26 00:00:54,344 --> 00:00:56,206 I'm so sorry. I'm so sorry. 27 00:00:56,275 --> 00:00:57,517 [sobbing] 28 00:00:57,586 --> 00:00:59,862 ♪♪ 29 00:01:02,034 --> 00:01:04,551 ♪ This is the life this is the life ♪ 30 00:01:04,620 --> 00:01:06,896 ♪ This is the life this is the life ♪ 31 00:01:06,965 --> 00:01:09,103 ♪ This is the life this is the life ♪ 32 00:01:09,172 --> 00:01:11,482 ♪ This is the life this is the life ♪ 33 00:01:11,551 --> 00:01:14,379 ♪ This is the life this is the life ♪ 34 00:01:14,448 --> 00:01:17,448 ♪ There ain't nothing like hip hop music ♪ 35 00:01:17,517 --> 00:01:21,241 ♪ Hip hop music ♪ 36 00:01:21,310 --> 00:01:23,275 ♪ This is the life this is the life ♪ 37 00:01:23,344 --> 00:01:25,517 ♪ This is the life ♪♪ 38 00:01:31,586 --> 00:01:38,103 ♪ I think I see beautiful ♪ 39 00:01:38,172 --> 00:01:40,758 ♪ I think I see ♪ 40 00:01:40,827 --> 00:01:46,068 ♪ Beautiful ♪ 41 00:01:46,137 --> 00:01:51,620 ♪ I think I see beautiful ♪ 42 00:01:51,689 --> 00:01:53,862 Hearing the news about Kirk's mom, Gloria, 43 00:01:53,931 --> 00:01:56,172 was shocking and heartbreaking. 44 00:01:56,241 --> 00:01:59,206 And today we're here in New York to lay her to rest. 45 00:01:59,275 --> 00:02:01,655 Of course, I'm here by Kirk's side to support him. 46 00:02:01,724 --> 00:02:04,310 Gloria was like a second mom to me, too. 47 00:02:04,379 --> 00:02:05,724 Death has a crazy way 48 00:02:05,793 --> 00:02:07,413 of putting things into perspective. 49 00:02:07,482 --> 00:02:09,137 The only thing I care about right now 50 00:02:09,206 --> 00:02:11,275 is being here for Kirk and the family. 51 00:02:11,344 --> 00:02:14,310 ♪ I think I see beautiful ♪ 52 00:02:14,379 --> 00:02:20,275 ♪ And I hold on my own ♪ 53 00:02:22,689 --> 00:02:25,724 Nobody's prepared for a moment like this. 54 00:02:25,793 --> 00:02:28,379 My mom was only 68 years old. 55 00:02:28,448 --> 00:02:31,413 And it feels like it's way too soon 56 00:02:31,482 --> 00:02:32,862 to say goodbye. 57 00:02:32,931 --> 00:02:35,137 This is one of the worst days of my life, 58 00:02:35,206 --> 00:02:36,655 but I'm very thankful 59 00:02:36,724 --> 00:02:38,965 that Rasheeda put our problems aside 60 00:02:39,034 --> 00:02:41,103 to be here next to me. 61 00:02:41,172 --> 00:02:44,103 [singer harmonizing] 62 00:02:44,172 --> 00:02:47,068 ♪♪ 63 00:02:52,517 --> 00:02:55,793 ♪ I think see beautiful ♪ 64 00:02:55,862 --> 00:03:01,827 ♪ And I reach out and hold on ♪ 65 00:03:01,896 --> 00:03:04,827 ♪♪ 66 00:03:16,758 --> 00:03:19,034 [man] Here he come now. 67 00:03:20,931 --> 00:03:22,034 What's up, father? 68 00:03:22,103 --> 00:03:23,551 What's up, son? You all right?Chilling 69 00:03:23,620 --> 00:03:25,620 I'm all right. Hey, that's all right, man. 70 00:03:25,689 --> 00:03:27,103 You did a hell of a job, man, I'm real proud of you. 71 00:03:27,172 --> 00:03:29,172 Pssh, man, I don't even wanna talk about it. 72 00:03:29,241 --> 00:03:30,551 It's a sad moment. Yeah. 73 00:03:30,620 --> 00:03:32,586 We all like big babies right now. 74 00:03:32,655 --> 00:03:34,724 Yeah, yeah, definitely. 75 00:03:34,793 --> 00:03:37,793 Me and my dad's relationship has been great. 76 00:03:37,862 --> 00:03:39,413 Like, we're as close as you can get. 77 00:03:39,482 --> 00:03:41,000 That makes me love this guy more. 78 00:03:41,068 --> 00:03:43,586 He get on my goddamn nerves, but, I'm like, Lord, 79 00:03:43,655 --> 00:03:45,517 please don't let that happen to your dad. 80 00:03:45,586 --> 00:03:48,827 I ain't ready for nothing else. 81 00:03:48,896 --> 00:03:50,137 I ain't gonna put that on you, son. 82 00:03:50,206 --> 00:03:51,241 You ain't got to worry about that. 83 00:03:51,310 --> 00:03:53,448 I'm just emotionally drained. 84 00:03:53,517 --> 00:03:55,137 Thank God for Rasheeda. 85 00:03:55,206 --> 00:03:58,034 She's been here for me all day 86 00:03:58,103 --> 00:03:59,862 with everything I need. 87 00:03:59,931 --> 00:04:02,379 I'm so glad to have you here, you already know that. 88 00:04:02,448 --> 00:04:04,379 I don't know what I would do without it, 89 00:04:04,448 --> 00:04:05,724 because this is definitely 90 00:04:05,793 --> 00:04:08,000 one of the most difficult times of my life. 91 00:04:08,068 --> 00:04:09,827 I know it's gotta be so tough for you. 92 00:04:09,896 --> 00:04:11,310 I know how close y'all were, 93 00:04:11,379 --> 00:04:13,448 and I know how much she meant to me, 94 00:04:13,517 --> 00:04:15,517 so... it was only right for me to be here. 95 00:04:15,586 --> 00:04:20,862 This is the time you realize don't take life for granted. 96 00:04:20,931 --> 00:04:23,931 Family, we need to be on the right page. I know. 97 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Like, I just don't even wanna be no issue. 98 00:04:27,068 --> 00:04:28,931 All the things that Kirk and I are going through 99 00:04:29,000 --> 00:04:32,896 to me are not on my mind right now. 100 00:04:32,965 --> 00:04:36,103 Losing a mother is so much bigger 101 00:04:36,172 --> 00:04:39,172 than just the [bleep] that's going on with us. 102 00:04:39,241 --> 00:04:41,241 I love you, 103 00:04:41,310 --> 00:04:43,586 and I thank you for being here. 104 00:04:43,655 --> 00:04:47,344 This really, mmm, not only an eye-opener for you, 105 00:04:47,413 --> 00:04:49,344 but one for me as well when it comes to 106 00:04:49,413 --> 00:04:51,137 these kids and come to this family. 107 00:04:51,206 --> 00:04:54,241 Life is just tender. It's just-- It's just-- 108 00:04:54,310 --> 00:04:55,793 [snaps fingers] Just like that. 109 00:04:55,862 --> 00:04:57,241 Yeah. You know. 110 00:04:57,310 --> 00:04:58,689 I just-- You be wanting a warning, 111 00:04:58,758 --> 00:05:00,103 like, get your last-- 112 00:05:00,172 --> 00:05:01,862 You know, there ain't no warning. 113 00:05:01,931 --> 00:05:04,379 And I don't want us to be on a bag page with no warning. 114 00:05:04,448 --> 00:05:05,689 You know, like... 115 00:05:05,758 --> 00:05:08,379 That's what I-- Honestly, that's what... 116 00:05:08,448 --> 00:05:10,310 made me think about a lot of things, too, 117 00:05:10,379 --> 00:05:13,068 because you never know, you know what I mean? 118 00:05:13,137 --> 00:05:15,655 And I don't want to be in a situation where 119 00:05:15,724 --> 00:05:17,379 there's things that should've been said 120 00:05:17,448 --> 00:05:19,310 or things that should've been done, 121 00:05:19,379 --> 00:05:21,655 or, you know, things that you regret. 122 00:05:21,724 --> 00:05:25,862 You would never want to leave with regret, you know what I mean? 123 00:05:25,931 --> 00:05:27,965 I'm sorry for the embarrassment. 124 00:05:28,034 --> 00:05:30,103 I'm sorry for the hurt I caused the fam-- 125 00:05:30,172 --> 00:05:32,551 I'm just sorry about it. You already know. 126 00:05:32,620 --> 00:05:35,034 [Rasheeda] I don't know if this is gonna change our relationship, 127 00:05:35,103 --> 00:05:38,137 but I definitely know it puts a lot of things in perspective. 128 00:05:38,206 --> 00:05:39,965 You gotta figure out what's important to you 129 00:05:40,034 --> 00:05:41,448 and you gotta cherish that, 130 00:05:41,517 --> 00:05:43,034 because the minute it's gone, 131 00:05:43,103 --> 00:05:44,482 it's never coming back again. 132 00:05:44,551 --> 00:05:45,896 And I'm not letting anybody 133 00:05:45,965 --> 00:05:47,586 get in the way of me and my family. 134 00:05:47,655 --> 00:05:50,689 I love this man for better of for worse. 135 00:05:50,758 --> 00:05:54,310 For Glo Jo. How I roll, dawg. 136 00:05:57,931 --> 00:06:00,724 I love you. To death. 137 00:06:00,793 --> 00:06:02,448 I love you, too. 138 00:06:02,517 --> 00:06:04,137 What are we gonna do without each other? 139 00:06:08,413 --> 00:06:10,655 ♪♪ 140 00:06:12,896 --> 00:06:15,827 [knocking on door] 141 00:06:18,137 --> 00:06:19,482 Hey. Hey. 142 00:06:19,551 --> 00:06:21,413 So you ready to talk?Sure. 143 00:06:21,482 --> 00:06:23,137 All right, let's do it. 144 00:06:23,206 --> 00:06:25,241 I haven't talked to Botchey at all 145 00:06:25,310 --> 00:06:27,206 since Tokyo's release party. 146 00:06:27,275 --> 00:06:29,275 I know he's pissed about Bleu, 147 00:06:29,344 --> 00:06:31,896 but I at least thought that he would've checked on me. 148 00:06:31,965 --> 00:06:34,482 I guess he's finally ready to talk things through, 149 00:06:34,551 --> 00:06:36,724 and good, because I have some questions of my own 150 00:06:36,793 --> 00:06:38,034 for him to clear up. 151 00:06:38,103 --> 00:06:39,379 What's up? What we doing? 152 00:06:39,448 --> 00:06:41,689 I just felt like our last interaction 153 00:06:41,758 --> 00:06:43,517 wasn't the greatest.Do you? 154 00:06:43,586 --> 00:06:46,655 Yeah, um, I had advised you or suggested 155 00:06:46,724 --> 00:06:47,862 for you not to come. 156 00:06:47,931 --> 00:06:49,586 You being you, you the boss, 157 00:06:49,655 --> 00:06:50,793 you came anyway, you know what I'm saying? 158 00:06:50,862 --> 00:06:52,344 'Cause you're not my daddy. 159 00:06:52,413 --> 00:06:54,000 So things did turn out the way that they did, 160 00:06:54,068 --> 00:06:56,172 and I felt like had you not showed up 161 00:06:56,241 --> 00:06:59,034 it probably wouldn't have escalated to that extent. 162 00:06:59,103 --> 00:07:02,586 So let's talk about why my son's father was there. 163 00:07:02,655 --> 00:07:04,931 I didn't invite him, but... You didn't invite him, 164 00:07:05,000 --> 00:07:06,275 but you knew he was there, though. 165 00:07:06,344 --> 00:07:07,586 Even if I see him in there, I'm not gonna 166 00:07:07,655 --> 00:07:08,620 stop the man from coming in. 167 00:07:08,689 --> 00:07:09,931 I don't have an issue with him. 168 00:07:10,000 --> 00:07:11,655 I've known Bleu longer than I've known you. 169 00:07:11,724 --> 00:07:13,896 And congratulations on knowing 170 00:07:13,965 --> 00:07:15,655 another [bleep] boy! 171 00:07:15,724 --> 00:07:17,413 I'm proud of you! That's a relationship-- 172 00:07:17,482 --> 00:07:18,862 Why are you so hostile, though? But at the end of the day-- 173 00:07:18,931 --> 00:07:20,448 I'm hostile 'cause you're trying me. 174 00:07:20,517 --> 00:07:22,000 Like, relax, though, dawg. Don't try me. 175 00:07:22,068 --> 00:07:23,241 Don't try-- I don't have to relax. 176 00:07:23,310 --> 00:07:24,931 I'm from Detroit, so don't play me. 177 00:07:25,000 --> 00:07:26,241 It's like you thought that you could come 178 00:07:26,310 --> 00:07:27,862 and think that that [bleep] was cute 179 00:07:27,931 --> 00:07:30,689 having Crystal in a party. Whatchu-- Hold on. 180 00:07:30,758 --> 00:07:32,310 So let's just be clear. 181 00:07:32,379 --> 00:07:35,517 How long have you been with Crystal? 182 00:07:35,586 --> 00:07:37,482 The thing about Keely, she always wants to kick it 183 00:07:37,551 --> 00:07:38,965 like everybody else in the world is wrong 184 00:07:39,034 --> 00:07:40,379 and she's the only one that's right. 185 00:07:40,448 --> 00:07:42,448 I was doing my thing with Crystal behind her back, 186 00:07:42,517 --> 00:07:44,793 but at the end of the day, Keely wasn't exactly an open book, 187 00:07:44,862 --> 00:07:46,724 so at this point, I don't feel like Keely 188 00:07:46,793 --> 00:07:48,517 deserves and apology or the truth 189 00:07:48,586 --> 00:07:49,620 in regards to me and Crystal. 190 00:07:49,689 --> 00:07:50,620 To be honest with you, 191 00:07:50,689 --> 00:07:51,965 given our last interaction, 192 00:07:52,034 --> 00:07:53,655 I thought we both had an understanding 193 00:07:53,724 --> 00:07:56,931 that you and I weren't in the... best of terms. 194 00:07:57,000 --> 00:07:59,379 So you decided to embarrass me. 195 00:07:59,448 --> 00:08:00,551 You embarrassed yourself. 196 00:08:00,620 --> 00:08:01,793 This ain't gonna work. 197 00:08:01,862 --> 00:08:03,344 We need to go our separate ways. 198 00:08:03,413 --> 00:08:04,827 You out here doing you, 199 00:08:04,896 --> 00:08:06,344 and I'm not finna let no [bleep] think 200 00:08:06,413 --> 00:08:07,655 that he finishes [bleep] on me 201 00:08:07,724 --> 00:08:09,482 or think that he got one up on me. 202 00:08:09,551 --> 00:08:11,137 You got your [bleep] bottle girl. 203 00:08:11,206 --> 00:08:13,000 You go live your life and be happy, 204 00:08:13,068 --> 00:08:14,137 and I'm gonna do what the [bleep] 205 00:08:14,206 --> 00:08:15,344 I wanna do, and that's it. 206 00:08:15,413 --> 00:08:16,931 There's a big-ass hole in that wall. 207 00:08:17,000 --> 00:08:18,448 I think you should see your way through it. 208 00:08:18,517 --> 00:08:19,655 Is it? Congratulations! 209 00:08:19,724 --> 00:08:21,241 You see a [bleep] hole in the wall. 210 00:08:21,310 --> 00:08:23,379 Congratulations on that. 211 00:08:23,448 --> 00:08:26,137 Stupid-ass [bleep]-ass boy. 212 00:08:33,931 --> 00:08:36,379 I'm watching my grandson get older. 213 00:08:36,448 --> 00:08:37,689 King is a little wild. 214 00:08:37,758 --> 00:08:40,517 A savage, because of you. 215 00:08:40,586 --> 00:08:42,034 [Keely] I don't want Xavier 216 00:08:42,103 --> 00:08:44,793 to never not have you. 217 00:08:44,862 --> 00:08:46,000 I understand. 218 00:08:46,068 --> 00:08:48,448 So y'all like [bleep]? It's complicated. 219 00:08:48,517 --> 00:08:50,758 This why I'm mad at you. You don't even know me, [bleep]! 220 00:08:50,827 --> 00:08:52,310 Bitch, I'll bend on you, ho! 221 00:08:59,379 --> 00:09:01,586 ♪ Roll out in my car with the top down ♪ 222 00:09:01,655 --> 00:09:03,413 ♪ Go to Cali from here, top'll drop down ♪ 223 00:09:03,482 --> 00:09:04,586 ♪ Foom foom fighting ♪ 224 00:09:04,655 --> 00:09:05,862 ♪ All my shots like one pound ♪ 225 00:09:05,931 --> 00:09:07,241 ♪ Let me hear it ♪ 226 00:09:07,310 --> 00:09:08,724 ♪ Watch me shut this club down ♪ 227 00:09:08,793 --> 00:09:10,206 [Spice] I have no regrets in coming from Jasmine 228 00:09:10,275 --> 00:09:11,862 at Joc's grand opening. 229 00:09:11,931 --> 00:09:13,896 Rasheeda's my friend, and if you ask me, 230 00:09:13,965 --> 00:09:16,758 Jasmine been getting away with way too much. 231 00:09:16,827 --> 00:09:18,206 So now I'm back to business. 232 00:09:18,275 --> 00:09:19,551 I'm putting the little finishing touch 233 00:09:19,620 --> 00:09:22,241 on me and Tommie video. 234 00:09:22,310 --> 00:09:24,551 ♪ I'ma get it, I'ma get it, I'ma get it ♪ 235 00:09:24,620 --> 00:09:25,827 [Tommie] ♪ When you cross the state line ♪ 236 00:09:25,896 --> 00:09:28,103 ♪ Just to see my waistline... ♪ 237 00:09:28,172 --> 00:09:29,586 What's up?! 238 00:09:29,655 --> 00:09:32,000 Y'all bitch [bleep] go hard! Ahh! 239 00:09:32,068 --> 00:09:34,551 Other than seeing Tommie at Joc's salon opening, 240 00:09:34,620 --> 00:09:37,068 Tommie has been completely MIA. 241 00:09:37,137 --> 00:09:38,931 I know Tommie and Erica Mena are friends, 242 00:09:39,000 --> 00:09:41,103 so I've invited Erica to come by, 243 00:09:41,172 --> 00:09:43,517 and maybe Erica can tell me what's really wrong with Tommie. 244 00:09:43,586 --> 00:09:46,448 Y'all killed this [bleep]! You like? 245 00:09:46,517 --> 00:09:49,206 I like, and then I get flustered 246 00:09:49,275 --> 00:09:51,034 'cause my crush is in it. I love Tommie. 247 00:09:51,103 --> 00:09:54,689 Ohh, your crush? Yeah, I love me some Tommie. 248 00:09:54,758 --> 00:09:56,827 All jokes aside, this is a really good song. 249 00:09:56,896 --> 00:09:58,448 It is a good song, but, I mean, 250 00:09:58,517 --> 00:10:00,862 just working with Tommie has been hard. 251 00:10:00,931 --> 00:10:04,827 Me can't even explain, like, what I went through to make this happen. 252 00:10:04,896 --> 00:10:06,931 Really? It was just unprofessional. 253 00:10:07,000 --> 00:10:08,344 It's not what I'm used to. 254 00:10:08,413 --> 00:10:11,103 But, honestly, you also have to understand, too, 255 00:10:11,172 --> 00:10:13,034 Tommie coming into this [bleep] 256 00:10:13,103 --> 00:10:17,000 has been very deceived.I know. 257 00:10:17,068 --> 00:10:18,241 Maybe her mind state is like... I know she's been through a lot. 258 00:10:18,310 --> 00:10:20,206 "I'm not gonna give my all... Trust me... 259 00:10:20,275 --> 00:10:23,172 ...because I don't know how this bitch is gonna drag me out in the end." 260 00:10:23,241 --> 00:10:25,275 Have you spoken to her about it? She's MIA. 261 00:10:25,344 --> 00:10:27,413 We were doing the video shoot here in the "A," 262 00:10:27,482 --> 00:10:28,931 she came three hours late. 263 00:10:29,000 --> 00:10:33,172 She was like, "I was taking care of my pig." 264 00:10:33,241 --> 00:10:35,551 Her pig?Her pig! 265 00:10:35,620 --> 00:10:38,793 No. [laughing] 266 00:10:38,862 --> 00:10:41,034 So, yeah, apart with all of the drama 267 00:10:41,103 --> 00:10:42,655 with the video and the everything, 268 00:10:42,724 --> 00:10:45,413 I met a guy. 269 00:10:45,482 --> 00:10:50,000 So you found some cocoa to go in a bom-bom! 270 00:10:50,068 --> 00:10:52,379 Wait, who is it? Yes, girl. 271 00:10:52,448 --> 00:10:55,241 His name is Tabius. I met him at Joc's grand opening. 272 00:10:55,310 --> 00:10:56,586 That salon, yeah. 273 00:10:56,655 --> 00:10:58,551 So, Tabius and I, we've been texting a lot, 274 00:10:58,620 --> 00:11:00,103 I like him a little bit, 275 00:11:00,172 --> 00:11:02,310 and he's been begging, begging, begging 276 00:11:02,379 --> 00:11:04,344 for me to go on a date with him, 277 00:11:04,413 --> 00:11:05,793 so I'm like, okay, let me see 278 00:11:05,862 --> 00:11:07,517 if I can get to know him a little bit better 279 00:11:07,586 --> 00:11:08,793 'cause he's trying. 280 00:11:08,862 --> 00:11:09,931 But enough about me. 281 00:11:10,000 --> 00:11:13,172 What's going on with you and your music? 282 00:11:13,241 --> 00:11:14,896 I have a song right now 283 00:11:14,965 --> 00:11:16,862 in the works with Jazze Pha. 284 00:11:16,931 --> 00:11:19,034 Okay.And then I'm meeting with producers. 285 00:11:19,103 --> 00:11:21,241 I'm meeting with people that actually make [bleep] happen. 286 00:11:21,310 --> 00:11:22,793 You know what worries me right now? 287 00:11:22,862 --> 00:11:24,689 It sounds to me like there's definitely gonna be 288 00:11:24,758 --> 00:11:25,931 some drama in Danger Zone. 289 00:11:26,000 --> 00:11:29,586 Good thing I'm not part of Danger Zone! 290 00:11:29,655 --> 00:11:30,620 You're not a part? 291 00:11:30,689 --> 00:11:32,034 At the end of the day, 292 00:11:32,103 --> 00:11:33,586 when it comes to business, 293 00:11:33,655 --> 00:11:35,103 Stevie has a pimp mentality, 294 00:11:35,172 --> 00:11:37,275 and I just wouldn't put myself in that situation. 295 00:11:37,344 --> 00:11:38,827 I've been there before. 296 00:11:38,896 --> 00:11:40,551 Well, at least you have your head screwed on. 297 00:11:40,620 --> 00:11:41,931 Tightly. 298 00:11:42,000 --> 00:11:43,137 'Cause I hate when women think they have to 299 00:11:43,206 --> 00:11:45,103 sleep their way to the top. 300 00:11:45,172 --> 00:11:47,758 Like, I've been hearing a lot of things with Estelita. 301 00:11:47,827 --> 00:11:49,655 I've had talks with Mimi, and I've been putting-- 302 00:11:49,724 --> 00:11:50,965 Spice-- No, seriously. 303 00:11:51,034 --> 00:11:53,620 Pump the tea, missy. 304 00:11:53,689 --> 00:11:58,655 I heard... that... 305 00:11:58,724 --> 00:12:02,586 Estelita is still messing around with Stevie J. 306 00:12:02,655 --> 00:12:04,862 Are you [bleep] kidding me? 307 00:12:04,931 --> 00:12:07,034 After all the tears and frustration 308 00:12:07,103 --> 00:12:09,586 that Stevie made a complete joke out of your career, 309 00:12:09,655 --> 00:12:11,103 and you're gonna still mess with him? 310 00:12:11,172 --> 00:12:13,482 This is the kind of fakeness that ruined our friendship 311 00:12:13,551 --> 00:12:14,758 the first time around. 312 00:12:14,827 --> 00:12:18,931 She cried that he's taking 30% of this and that. 313 00:12:19,000 --> 00:12:20,689 And you know what's [bleep] up about it? 314 00:12:20,758 --> 00:12:25,068 It's like I was really riding with shorty for a long time, 315 00:12:25,137 --> 00:12:27,206 but after some time, it's just like, 316 00:12:27,275 --> 00:12:28,862 "You don't even know who you are at this--" 317 00:12:28,931 --> 00:12:30,724 Like, I don't even know who she is. 318 00:12:30,793 --> 00:12:32,655 I think you and her need to have a conversation. 319 00:12:32,724 --> 00:12:33,896 Y'all now really need to talk. 320 00:12:36,241 --> 00:12:38,827 ♪♪ 321 00:12:44,931 --> 00:12:48,344 [Karlie] They say where there's smoke, there's usually fire, 322 00:12:48,413 --> 00:12:51,482 and the more I keep digging for the truth about BK, 323 00:12:51,551 --> 00:12:52,827 the smokier it's getting. 324 00:12:52,896 --> 00:12:55,172 Not only is BK smashing a chick 325 00:12:55,241 --> 00:12:57,172 that Sierra used to be friends with, 326 00:12:57,241 --> 00:13:01,413 but I also discovered another little secret. 327 00:13:01,482 --> 00:13:04,000 Let's take a shot and wait for... 328 00:13:04,068 --> 00:13:05,793 Sierra and Tokyo to show up. 329 00:13:05,862 --> 00:13:07,724 A shot of champagne? Mm-mm. 330 00:13:07,793 --> 00:13:09,137 Oh, all right. 331 00:13:09,206 --> 00:13:12,206 Word got out that I was sniffing for tea about BK, 332 00:13:12,275 --> 00:13:15,448 and Amber Priddy, a dancer who's been around Atlanta forever, 333 00:13:15,517 --> 00:13:19,793 reached out to me with some very important information. 334 00:13:19,862 --> 00:13:22,827 I know my girl Sierra is in love, 335 00:13:22,896 --> 00:13:24,758 and she not gonna believe anything I have to say 336 00:13:24,827 --> 00:13:26,034 without some proof. 337 00:13:26,103 --> 00:13:27,862 But I'm not trying to start any fights, 338 00:13:27,931 --> 00:13:29,931 So I rented out a super classy place 339 00:13:30,000 --> 00:13:31,482 where we can all sit down and talk 340 00:13:31,551 --> 00:13:35,068 and invited Mimi along just so she could keep the peace. 341 00:13:35,137 --> 00:13:37,310 Hey, boo! Hey! 342 00:13:37,379 --> 00:13:39,482 Karlie! Hey, boo. 343 00:13:39,551 --> 00:13:41,172 Hey, y'all, hey. 344 00:13:41,241 --> 00:13:43,551 Mwah! I love your hair. 345 00:13:43,620 --> 00:13:45,275 Thank you. Hello. 346 00:13:45,344 --> 00:13:46,413 I'm Sierra. 347 00:13:46,482 --> 00:13:48,793 Amber, Sierra. Sierra, Amber. 348 00:13:48,862 --> 00:13:50,758 I've seen her face before. 349 00:13:50,827 --> 00:13:54,482 I don't know why Karlie invited me out tonight, 350 00:13:54,551 --> 00:13:57,172 but I do know this chick Amber. 351 00:13:57,241 --> 00:13:59,137 That's BK old friend, 352 00:13:59,206 --> 00:14:01,241 and he has told me some 353 00:14:01,310 --> 00:14:03,827 pretty wild stories about her. 354 00:14:03,896 --> 00:14:05,000 What is all this? 355 00:14:05,068 --> 00:14:06,482 [Mimi] It's fancy. 356 00:14:06,551 --> 00:14:09,137 I brought us around today for a friend intervention. 357 00:14:09,206 --> 00:14:12,827 There's some things that one of our friend's boyfriends 358 00:14:12,896 --> 00:14:14,758 have not been honest about. 359 00:14:14,827 --> 00:14:17,275 He's been doing a lot of dirt, 360 00:14:17,344 --> 00:14:19,586 a lot of secrets, and a lot of lies. 361 00:14:19,655 --> 00:14:22,862 There's one person in here that's new to the table. 362 00:14:22,931 --> 00:14:26,068 No, but it look like I seen her before. 363 00:14:26,137 --> 00:14:28,793 BK was just showing me her picture the other night. 364 00:14:28,862 --> 00:14:30,965 What night? Like, two days ago? 365 00:14:31,034 --> 00:14:32,517 Like a couple days ago. 366 00:14:32,586 --> 00:14:35,034 Yeah, he was like, "Bae, one of my old friends is calling me' 367 00:14:35,103 --> 00:14:36,655 Bae? He was telling me. 368 00:14:36,724 --> 00:14:39,172 Oh, he calls you bae? Yeah. 369 00:14:39,241 --> 00:14:40,620 What do you mean she call-- he call her bae? 370 00:14:40,689 --> 00:14:42,344 That's her man.Her man? 371 00:14:42,413 --> 00:14:44,448 Let me tell you, though. Let me finish. You're not his best friend? 372 00:14:44,517 --> 00:14:45,965 No, we're together. 373 00:14:46,034 --> 00:14:48,034 But he was telling me that you was, like, calling him. 374 00:14:48,103 --> 00:14:50,551 He was like, "One of my old friends calling me. 375 00:14:50,620 --> 00:14:52,758 She saying she need advice and stuff like that." 376 00:14:52,827 --> 00:14:54,068 I was like, "Okay, cool." 377 00:14:54,137 --> 00:14:56,137 So you came to his house, 378 00:14:56,206 --> 00:14:58,172 but instead, you was, like, trying to come on to him. 379 00:14:58,241 --> 00:15:00,137 You were trying to give [bleep] on the couch. 380 00:15:00,206 --> 00:15:02,344 He said you was being pushy so he had to put you out. 381 00:15:02,413 --> 00:15:04,206 [laughing] 382 00:15:04,275 --> 00:15:05,551 And I was like, "A friend?" 383 00:15:05,620 --> 00:15:08,965 First of all, I've known him for about ten years. 384 00:15:09,034 --> 00:15:11,034 We have sex every time we see each other. 385 00:15:11,103 --> 00:15:14,448 ♪♪ 386 00:15:14,517 --> 00:15:16,310 No, I don't believe this. 387 00:15:16,379 --> 00:15:18,862 Oh, I got receipts. 388 00:15:18,931 --> 00:15:21,448 Well, it's tax season, so we wanna see 'em. 389 00:15:23,275 --> 00:15:25,793 This bitch gonna throw a drink on me for your ass? 390 00:15:25,862 --> 00:15:28,000 They couldn't save you this time, Karlie, sorry. 391 00:15:28,068 --> 00:15:29,586 I've never kept you from King. 392 00:15:29,655 --> 00:15:32,172 You gave him up 'cause you hated me, KK. No. 393 00:15:39,758 --> 00:15:41,413 [Sierra] Okay, so get straight to the point, 394 00:15:41,482 --> 00:15:43,413 'cause I need to know. She got receipts. 395 00:15:43,482 --> 00:15:45,344 I don't gotta lie to you. 396 00:15:45,413 --> 00:15:49,068 Brasco, so you said you had sex with him on Friday. 397 00:15:49,137 --> 00:15:50,655 You had sex with him on Friday? 398 00:15:50,724 --> 00:15:52,896 That's what she told me. 399 00:15:52,965 --> 00:15:55,482 I am getting really tired of all of these randoms 400 00:15:55,551 --> 00:15:59,551 coming up to me with information about my man, 401 00:15:59,620 --> 00:16:01,965 so I'm not so sure if I should believe this chick 402 00:16:02,034 --> 00:16:04,620 who got all of this lipstick all over her teeth. 403 00:16:04,689 --> 00:16:07,137 This is Monday at 10:23pm. 404 00:16:07,206 --> 00:16:08,517 He said, "I'm in the crib." 405 00:16:08,586 --> 00:16:10,448 I said, "Get up. Let's go out, have a drink." 406 00:16:10,517 --> 00:16:13,068 He said, "There's fake [bleep] going on outside. 407 00:16:13,137 --> 00:16:14,206 "That's why I stay at my crib. 408 00:16:14,275 --> 00:16:16,172 Pull up on me." 409 00:16:16,241 --> 00:16:17,517 Mm-hmm. 410 00:16:17,586 --> 00:16:18,827 "I need advice"? 411 00:16:18,896 --> 00:16:20,862 I mean, I know people make up fake texts, too. 412 00:16:20,931 --> 00:16:23,413 Fake texts? Girl! Mm-hmm. 413 00:16:23,482 --> 00:16:24,896 Okay, so did you have sex? 414 00:16:24,965 --> 00:16:27,586 Yes, we had sex. 415 00:16:27,655 --> 00:16:30,000 BK is a dog-ass ho! 416 00:16:30,068 --> 00:16:32,689 Arf arf arf arf arf! [laughing] 417 00:16:32,758 --> 00:16:35,551 But this whole set up, a little messy for my taste, 418 00:16:35,620 --> 00:16:38,689 and I'm side-eyeing Karlie for bringing Sierra 419 00:16:38,758 --> 00:16:40,931 face to face with her dude's side chick. 420 00:16:41,000 --> 00:16:43,344 All right, let's-- let's get to something better. 421 00:16:43,413 --> 00:16:46,724 You [bleep] him, and this his old lady, so now what? 422 00:16:46,793 --> 00:16:48,034 He says that that's not his girlfriend. 423 00:16:48,103 --> 00:16:49,517 We just told you that is his girlfriend. 424 00:16:49,586 --> 00:16:50,620 So now what? 425 00:16:50,689 --> 00:16:53,275 ♪♪ 426 00:16:53,344 --> 00:16:55,241 Hey, Joy! 427 00:16:55,310 --> 00:16:58,103 I am so confused right now, 428 00:16:58,172 --> 00:17:00,689 but then Joy walks in. 429 00:17:00,758 --> 00:17:02,724 I do her eyebrows and we cool, 430 00:17:02,793 --> 00:17:05,413 but I just don't get how she fits 431 00:17:05,482 --> 00:17:07,172 into this friend-tervention. 432 00:17:07,241 --> 00:17:08,517 Y'all, this is Joy. 433 00:17:08,586 --> 00:17:09,896 I actually do her eyebrows, 434 00:17:09,965 --> 00:17:11,517 and she's actually BK's artist. 435 00:17:11,586 --> 00:17:13,517 They work together doing music and stuff like that. 436 00:17:13,586 --> 00:17:15,551 Hold on, he told me that he messes with you, too. 437 00:17:15,620 --> 00:17:17,206 Excuse me, who? Brasco. 438 00:17:17,275 --> 00:17:19,172 And what? I thought you said she was his artist? 439 00:17:19,241 --> 00:17:20,310 Yeah, it is his artist. 440 00:17:20,379 --> 00:17:22,551 He just told me about her on the phone. 441 00:17:22,620 --> 00:17:24,448 Yeah, that's his artist. They been working together. Who are you? 442 00:17:24,517 --> 00:17:25,551 I'm Amber. Nice to meet you. 443 00:17:25,620 --> 00:17:26,827 I don't handshake. Okay. 444 00:17:26,896 --> 00:17:28,275 But he told me that he messes with her. 445 00:17:28,344 --> 00:17:30,103 No, they don't mess around, sweetie, I'm sorry. 446 00:17:30,172 --> 00:17:33,206 This-- This the conversation you and I need to have. 447 00:17:33,275 --> 00:17:35,620 I respect you. I like you. 448 00:17:35,689 --> 00:17:36,793 You and I are cool. 449 00:17:36,862 --> 00:17:39,344 We have no drama, no beef. 450 00:17:39,413 --> 00:17:41,241 Oh, so y'all are like [bleep]? 451 00:17:41,310 --> 00:17:44,275 It's-- It's-- It's complicated. 452 00:17:47,034 --> 00:17:49,000 Is it complicated or y'all [bleep]? 453 00:17:49,068 --> 00:17:51,068 Which one? I need you sum it up real quick. 454 00:17:51,137 --> 00:17:53,034 So, Joy, you see him post me all the time. 455 00:17:53,103 --> 00:17:55,517 You wanna felt the way, like, "Oh, he always with Sierra." 456 00:17:55,586 --> 00:17:57,275 We've had these conversations. 457 00:17:57,344 --> 00:17:58,896 He said that you're his best friend. 458 00:17:58,965 --> 00:18:00,413 You do business together. 459 00:18:00,482 --> 00:18:02,620 [Mimi] I'm dead. 460 00:18:02,689 --> 00:18:05,206 I'm so [bleep] dead. 461 00:18:05,275 --> 00:18:06,689 Y'all best friends. Y'all do business. 462 00:18:06,758 --> 00:18:08,586 We're in the process of making it official. 463 00:18:08,655 --> 00:18:10,448 We're dating, but we're serious. 464 00:18:10,517 --> 00:18:11,965 I know his mama, I know his kids, 465 00:18:12,034 --> 00:18:13,965 we travel together, we do everything together. 466 00:18:14,034 --> 00:18:15,586 You wanna heat that your his best friend? 467 00:18:15,655 --> 00:18:17,172 'Cause I have that, too. I-- Okay. 468 00:18:17,241 --> 00:18:19,275 You taped a conversation? 469 00:18:19,344 --> 00:18:20,724 'Cause I knew this was gonna happen. 470 00:18:20,793 --> 00:18:22,758 I'm not-- Karlie, come on. Oh, [bleep]. 471 00:18:26,517 --> 00:18:27,896 "That's my real best friend." 472 00:18:27,965 --> 00:18:29,758 I mean, he didn't say it like they was friends, though. 473 00:18:37,000 --> 00:18:38,724 So now you see where I get the best... 474 00:18:38,793 --> 00:18:40,344 No, I still don't see where you coming from. 475 00:18:40,413 --> 00:18:42,310 I still don't see where-- who she is. 476 00:18:42,379 --> 00:18:43,965 Been [bleep] him for ten years. They're [bleep], too. 477 00:18:44,034 --> 00:18:46,310 You lying right now. They're [bleep], too. 478 00:18:46,379 --> 00:18:47,344 All right, now Joy [bleep] him. 479 00:18:47,413 --> 00:18:48,551 Like, it's too much going on. 480 00:18:48,620 --> 00:18:50,103 You set it up, though. 481 00:18:50,172 --> 00:18:53,103 But you my friend and you set all this bull[bleep]. 482 00:18:53,172 --> 00:18:56,137 It's so funny to me how nobody ever thinks 483 00:18:56,206 --> 00:18:59,241 to just come to me and have a private 484 00:18:59,310 --> 00:19:01,793 one-on-one conversation. 485 00:19:01,862 --> 00:19:03,758 Did Karlie really believe 486 00:19:03,827 --> 00:19:06,275 that I wanted to hear that my man was cheating 487 00:19:06,344 --> 00:19:07,965 from his side chicks? 488 00:19:08,034 --> 00:19:10,206 [bleep] all y'all. [bleep] what y'all saying. 489 00:19:10,275 --> 00:19:12,137 I don't give a [bleep]. I'm gonna go check him myself. 490 00:19:12,206 --> 00:19:13,448 Joy, you should've came to her. 491 00:19:13,517 --> 00:19:14,724 You-- She do your eyebrows. 492 00:19:14,793 --> 00:19:16,172 You don't even know me! 493 00:19:16,241 --> 00:19:17,172 You don't have no reason to get mad at me! 494 00:19:17,241 --> 00:19:18,896 Bitch, I don't give a [bleep]! 495 00:19:18,965 --> 00:19:20,068 This is why I'm mad a you. Let me tell you why. 496 00:19:20,137 --> 00:19:22,068 Because you-- She do your eyebrows. 497 00:19:22,137 --> 00:19:23,689 'Cause you don't know me. 498 00:19:23,758 --> 00:19:25,620 This right here is a whole hot mess, 499 00:19:25,689 --> 00:19:27,896 and Karlie must be feeling a little guilty, 500 00:19:27,965 --> 00:19:30,241 because now she's trying to flip on Joy. 501 00:19:30,310 --> 00:19:32,275 I know Karlie had good intentions, 502 00:19:32,344 --> 00:19:35,068 but sometimes a little direct one on one 503 00:19:35,137 --> 00:19:36,413 might do the trick. 504 00:19:36,482 --> 00:19:39,862 The crazy part is even with all these receipts, 505 00:19:39,931 --> 00:19:42,862 Sierra is still ready to stand by her man. 506 00:19:42,931 --> 00:19:44,793 Guess Karlie ain't so crazy after all. 507 00:19:44,862 --> 00:19:45,965 [Joy] Y'all don't want this smoke. 508 00:19:46,034 --> 00:19:47,896 Ain't no smoke. It's a lot of smoke. 509 00:19:47,965 --> 00:19:49,379 Ain't no smeh! 510 00:19:49,448 --> 00:19:51,758 I've seen you all the last times that you've seen me. 511 00:19:51,827 --> 00:19:52,965 Oh, so you threatening me? 512 00:19:53,034 --> 00:19:54,206 Bitch, I'll bend on you, ho! 513 00:19:54,275 --> 00:19:55,931 Bitch, I'll bend on you, ho! 514 00:19:56,000 --> 00:19:57,827 Bitch, I'll bend on you, ho! 515 00:19:57,896 --> 00:20:00,862 Bitch! Karlie! Karlie, Karlie, Karlie! 516 00:20:00,931 --> 00:20:03,206 She lucky. She lucky today, boy. 517 00:20:03,275 --> 00:20:05,034 Really, Sierra? 518 00:20:05,103 --> 00:20:07,344 This bitch gonna throw a drink on me for your ass? 519 00:20:07,413 --> 00:20:09,000 And I'm having your back? 520 00:20:09,068 --> 00:20:10,862 Come on, now, for real? 521 00:20:10,931 --> 00:20:14,310 Man, that's all on you. You was turning up and all that [bleep]. 522 00:20:14,379 --> 00:20:16,965 If someone talk crazy and cross my friend, I'ma have her back. 523 00:20:17,034 --> 00:20:19,448 [Tokyo] Dang, you so used to these people saving you. 524 00:20:19,517 --> 00:20:21,068 They couldn't save you this time, Karlie, sorry. 525 00:20:21,137 --> 00:20:23,344 Oh, yeah, Tokyo? Okay, thank you. 526 00:20:23,413 --> 00:20:24,758 They couldn't save you this time. 527 00:20:24,827 --> 00:20:27,000 Come on, 'cause you drunk and you talking crazy. 528 00:20:27,068 --> 00:20:28,413 I don't give a [bleep]. 529 00:20:28,482 --> 00:20:30,379 And I would hate to go there 'cause we partners. 530 00:20:30,448 --> 00:20:31,482 I don't give a [bleep]. 531 00:20:31,551 --> 00:20:32,862 I'm saying it is what it is! 532 00:20:32,931 --> 00:20:34,275 She hit you with a [bleep] drink. 533 00:20:34,344 --> 00:20:36,068 Sorry [bleep] couldn't save you this time, [bleep]! 534 00:20:36,137 --> 00:20:38,000 That's what you're supposed to do, mind your partner. 535 00:20:38,068 --> 00:20:40,172 Okay, Tokyo, I see how you roll. 536 00:20:47,689 --> 00:20:50,965 [Tiarra] KK been blowing up my phone trying to link up, 537 00:20:51,034 --> 00:20:52,137 and I've been ignoring her. 538 00:20:52,206 --> 00:20:54,275 This is a woman that hates my guts. 539 00:20:54,344 --> 00:20:56,655 I was gonna be petty and keep ignoring her, 540 00:20:56,724 --> 00:20:59,241 but my curiosity got the best of me. 541 00:20:59,310 --> 00:21:02,275 KK! 542 00:21:02,344 --> 00:21:03,965 I'll sit over here. 543 00:21:04,034 --> 00:21:05,758 I thought you had me come to a dungeon. 544 00:21:05,827 --> 00:21:08,862 Ain't not one person been in the damn place since I been here. 545 00:21:08,931 --> 00:21:10,517 [KK] Everybody's telling me 546 00:21:10,586 --> 00:21:12,068 that Scrapp is still on the books 547 00:21:12,137 --> 00:21:14,241 for a release in 2019. 548 00:21:14,310 --> 00:21:15,551 I'm not going with that. 549 00:21:15,620 --> 00:21:17,689 My son believe he coming home early, 550 00:21:17,758 --> 00:21:19,448 and while I'm waiting, 551 00:21:19,517 --> 00:21:21,896 I know there's some things he wants me to do, 552 00:21:21,965 --> 00:21:24,137 and number one first priority 553 00:21:24,206 --> 00:21:25,793 is to be checking on King. 554 00:21:25,862 --> 00:21:27,689 Let me tell you about Scrapp. 555 00:21:27,758 --> 00:21:30,551 I've talked to Jerry, my bondsman, 556 00:21:30,620 --> 00:21:33,862 He done said, "You know, Scrapp not gonna get out 557 00:21:33,931 --> 00:21:37,724 till 2019, July." 558 00:21:37,793 --> 00:21:39,172 Scrapp's not gonna get home till when? 559 00:21:39,241 --> 00:21:41,896 That's what he said? I just talked to Scrapp. 560 00:21:41,965 --> 00:21:43,827 Scrapp was like, "I got good news." 561 00:21:43,896 --> 00:21:45,862 I don't believe it. 562 00:21:45,931 --> 00:21:48,344 KK ain't the most trustworthy source, 563 00:21:48,413 --> 00:21:50,620 so I wonder if she just trying to mess with me. 564 00:21:50,689 --> 00:21:52,448 And I'm wondering why she wanna meet with me. 565 00:21:52,517 --> 00:21:53,931 If Scrapp ain't finna get out, 566 00:21:54,000 --> 00:21:55,310 what's there to talk about? 567 00:21:55,379 --> 00:21:58,068 Now that my son is gone and I miss him, 568 00:21:58,137 --> 00:22:00,689 and I'm watching my grandson get older, 569 00:22:00,758 --> 00:22:02,448 I say, you know what? 570 00:22:02,517 --> 00:22:04,103 It don't matter what me and your problem is. 571 00:22:04,172 --> 00:22:06,103 We should come together.Exactly. 572 00:22:06,172 --> 00:22:07,344 Yeah. For the kids. 573 00:22:07,413 --> 00:22:09,310 We both should've been the bigger woman 574 00:22:09,379 --> 00:22:10,620 and put King first. 575 00:22:10,689 --> 00:22:13,551 You should've been seeing King, because how... 576 00:22:13,620 --> 00:22:16,793 I can't see King either unless you tie you up... 577 00:22:16,862 --> 00:22:19,517 Well, KK, you had-- ...or take you to court. 578 00:22:19,586 --> 00:22:20,896 I never kept you from King. 579 00:22:20,965 --> 00:22:23,206 You gave him up because you hated me, KK. No. 580 00:22:23,275 --> 00:22:25,379 So the last time that KK saw King 581 00:22:25,448 --> 00:22:28,068 was at King's fourth birthday party. 582 00:22:28,137 --> 00:22:29,862 And to be honest, I'm kind of disappointed, 583 00:22:29,931 --> 00:22:31,379 because I thought she would've stepped in 584 00:22:31,448 --> 00:22:34,103 and at least been that grandmother-father figure 585 00:22:34,172 --> 00:22:36,206 for King since Scrapp been away, 586 00:22:36,275 --> 00:22:38,172 but I haven't had any support with King. 587 00:22:38,241 --> 00:22:39,517 Let me tell you something, I love King. 588 00:22:39,586 --> 00:22:41,620 But I don't wanna fight with their mom 589 00:22:41,689 --> 00:22:43,379 to have to have my position. 590 00:22:43,448 --> 00:22:45,551 We was on our way to something, 591 00:22:45,620 --> 00:22:47,931 and I gave that King that birthday party. 592 00:22:48,000 --> 00:22:49,758 It's now that I'm realizing, you know, 593 00:22:49,827 --> 00:22:51,724 your presence was so important, and now... 594 00:22:51,793 --> 00:22:54,551 Absolutely, I'm glad you realize it, mm-hmm. 595 00:22:54,620 --> 00:22:58,379 King is a little wild. A savage, because of you. 596 00:22:58,448 --> 00:23:00,965 Really, I wanna see King. 597 00:23:01,034 --> 00:23:03,793 I wanna be the best grandmother I can be, 598 00:23:03,862 --> 00:23:05,241 'cause let me tell you something. 599 00:23:05,310 --> 00:23:07,517 One day I'm gonna be dead and I ain't gonna be here. 600 00:23:07,586 --> 00:23:09,793 I know that King needs all the support that he can get, 601 00:23:09,862 --> 00:23:11,827 but I also know that KK has not been 602 00:23:11,896 --> 00:23:14,551 the type of role model that my son needs in his life. 603 00:23:14,620 --> 00:23:16,068 She's been mean and hateful, 604 00:23:16,137 --> 00:23:17,862 and now all of a sudden she wanna fix [bleep]? 605 00:23:17,931 --> 00:23:19,206 I'ma consider it. 606 00:23:19,275 --> 00:23:21,482 You hit a lot of key points. You gonna consider? 607 00:23:21,551 --> 00:23:24,724 That's the part that's gonna keep a bow and arrow up my ass. 608 00:23:24,793 --> 00:23:28,172 I know, but arrow's always up... The word "consider". 609 00:23:28,241 --> 00:23:30,482 I feel like I'm starting to be kissing your ass now. 610 00:23:30,551 --> 00:23:33,620 See, that's the problem. Karen King. 611 00:23:33,689 --> 00:23:34,689 No, I'm serious. It always gotta be-- 612 00:23:34,758 --> 00:23:35,724 I don't want you to walk away. 613 00:23:35,793 --> 00:23:37,344 KK, can I consider? 614 00:23:37,413 --> 00:23:39,103 Okay, go on, [bleep] consider. 615 00:23:39,172 --> 00:23:40,896 Okay, let's go, 'cause I'm sick of talking about [bleep]. 616 00:23:40,965 --> 00:23:42,896 I ain't go no money. I'm just gonna dine and dash. I got you. 617 00:23:42,965 --> 00:23:45,413 You got it. All right. Okay, [bleep] it. 618 00:23:48,413 --> 00:23:50,862 Firs the the four kids, now I'm having sex with Amber. 619 00:23:50,931 --> 00:23:52,862 So what about Joy? 620 00:23:52,931 --> 00:23:55,413 I signed a lease in Houston for Pressed at the Galleria. 621 00:23:55,482 --> 00:23:56,793 Why? 622 00:24:04,034 --> 00:24:06,965 ♪♪ 623 00:24:16,448 --> 00:24:18,896 [Sierra] My head is still spinning 624 00:24:18,965 --> 00:24:21,000 from hearing all of those accusations 625 00:24:21,068 --> 00:24:22,551 about my man. 626 00:24:22,620 --> 00:24:25,896 Has BK really been lying to me this whole time, 627 00:24:25,965 --> 00:24:28,068 or these girls are just thirsty? 628 00:24:30,551 --> 00:24:32,482 What's up? 629 00:24:36,689 --> 00:24:38,482 No greeting? What's up? 630 00:24:38,551 --> 00:24:41,689 Uh, we need to talk. Sit down. 631 00:24:41,758 --> 00:24:45,482 So, I just messin' with Karlie, 632 00:24:45,551 --> 00:24:48,310 and Mimi, and Tokyo, 633 00:24:48,379 --> 00:24:49,448 and some bitch named Amber 634 00:24:49,517 --> 00:24:51,344 that you're supposed to be [bleep] with 635 00:24:51,413 --> 00:24:53,586 said that y'all was just here two days ago, 636 00:24:53,655 --> 00:24:55,103 like, having sex on the couch. 637 00:24:55,172 --> 00:24:56,310 What's going on? 638 00:24:56,379 --> 00:24:58,275 Um... ahem. 639 00:24:58,344 --> 00:25:00,689 If you talking about Amber, like, the stripper Amber? 640 00:25:00,758 --> 00:25:02,896 Yeah. I told you about Amber. 641 00:25:02,965 --> 00:25:04,586 Amber hit me, like, 642 00:25:04,655 --> 00:25:06,241 two or three days ago, right? Uh-huh. 643 00:25:06,310 --> 00:25:07,931 I thought she was a friend of mine, 644 00:25:08,000 --> 00:25:10,275 so I let her in my crib to have a conversation with her. 645 00:25:10,344 --> 00:25:11,862 But Amber is saying more stuff 646 00:25:11,931 --> 00:25:13,241 and she got, like, proofs. 647 00:25:13,310 --> 00:25:14,310 What's the proof she have? 648 00:25:14,379 --> 00:25:15,862 Romeo, she showing me text messages. 649 00:25:15,931 --> 00:25:17,034 Text message of what? 650 00:25:17,103 --> 00:25:18,344 What is this text message saying? 651 00:25:18,413 --> 00:25:20,137 "You coming over here? What you doing?" 652 00:25:20,206 --> 00:25:21,931 Okay, yeah, but I told you 653 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 that she was coming to see me. Okay. 654 00:25:24,068 --> 00:25:25,344 And nothing happened with me and this woman. 655 00:25:25,413 --> 00:25:26,689 Okay.Nothing! 656 00:25:26,758 --> 00:25:28,724 People lie every day to get what they want, 657 00:25:28,793 --> 00:25:30,517 but I don't know what Amber want right now 658 00:25:30,586 --> 00:25:32,965 because we didn't smash no time recently. 659 00:25:33,034 --> 00:25:34,862 Yo, I'm starting to really get annoyed 660 00:25:34,931 --> 00:25:38,034 that Sierra keep listening to the "he say, she say" stuff 661 00:25:38,103 --> 00:25:40,000 from people she barely even knows. 662 00:25:40,068 --> 00:25:41,413 Since we starting dealing with each other... 663 00:25:41,482 --> 00:25:43,206 Uh-huh. It's been so much rumors about me. 664 00:25:43,275 --> 00:25:44,413 These people are crazy. 665 00:25:44,482 --> 00:25:45,862 First, the four kids, 666 00:25:45,931 --> 00:25:47,965 now I'm having sex with Amber. 667 00:25:48,034 --> 00:25:50,793 So what about Joy? Joy was also there, 668 00:25:50,862 --> 00:25:53,586 and she said that you and her has been sleeping around with each other. 669 00:25:53,655 --> 00:25:56,758 I mean, Joy-- So, you and Joy, what's going on? 670 00:25:56,827 --> 00:25:58,310 What y'all doing? 671 00:25:58,379 --> 00:26:02,000 Well... 672 00:26:02,068 --> 00:26:04,896 The Joy situation, um, 673 00:26:04,965 --> 00:26:07,241 you know, I mean, it's-- it's-- 674 00:26:07,310 --> 00:26:09,379 When I first came down here, you know what I mean, 675 00:26:09,448 --> 00:26:13,172 Joy was a person that I would, um, hang out with. 676 00:26:13,241 --> 00:26:15,000 She always, you know, was around, 677 00:26:15,068 --> 00:26:17,034 and, um, we had relations. 678 00:26:17,103 --> 00:26:19,275 But you never told me you and Joy had relations. 679 00:26:19,344 --> 00:26:20,758 Yeah, I mean, but, you know, 680 00:26:20,827 --> 00:26:22,620 you-- you were married 681 00:26:22,689 --> 00:26:23,931 and you was getting out of that. 682 00:26:24,000 --> 00:26:26,758 Okay. And I didn't want to spoil what we had, 683 00:26:26,827 --> 00:26:28,862 and we was-- It was going so good for us. 684 00:26:28,931 --> 00:26:31,103 So, that's-- that's all Joy is. 685 00:26:31,172 --> 00:26:32,620 So, since we been together, 686 00:26:32,689 --> 00:26:36,517 have you been dealing with Joy? 687 00:26:36,586 --> 00:26:37,965 No. Okay. 688 00:26:38,034 --> 00:26:40,137 Was there overlap between Joy and Sierra? 689 00:26:40,206 --> 00:26:41,275 Yeah, a little. 690 00:26:41,344 --> 00:26:43,068 But Sierra's mad right now, 691 00:26:43,137 --> 00:26:45,517 so what's the point of messing up my future 692 00:26:45,586 --> 00:26:46,931 dwelling on the past? 693 00:26:47,000 --> 00:26:47,965 Let me tell you something. 694 00:26:48,034 --> 00:26:49,793 I do not wanna be 695 00:26:49,862 --> 00:26:51,758 dealing with no [bleep], with no bitches. 696 00:26:51,827 --> 00:26:53,862 I was with Rod for eight years. 697 00:26:53,931 --> 00:26:56,206 He was a liar, all this bull[bleep] 698 00:26:56,275 --> 00:26:57,620 I don't go back through that. 699 00:26:57,689 --> 00:26:59,103 Do I make you happy? 700 00:26:59,172 --> 00:27:00,448 You do make me happy. 701 00:27:00,517 --> 00:27:02,413 Sierra, you know I love you. Okay. 702 00:27:02,482 --> 00:27:04,517 Like, I love you more than anything in this world. 703 00:27:04,586 --> 00:27:06,310 I just-- I don't know. 704 00:27:06,379 --> 00:27:07,793 Man... give me your hand. 705 00:27:07,862 --> 00:27:09,379 Please? Please? 706 00:27:09,448 --> 00:27:11,068 Mm-hmm. No, come here. 707 00:27:11,137 --> 00:27:12,448 Give me a hug. I'm mad, un-huh. 708 00:27:12,517 --> 00:27:14,586 Stand up and give me a hug. No, no, no, no. 709 00:27:14,655 --> 00:27:15,689 Stand up and give me a hug. 710 00:27:15,758 --> 00:27:16,793 I love you for real. 711 00:27:16,862 --> 00:27:19,275 I really do. 712 00:27:22,931 --> 00:27:24,206 I love you. Mmm. 713 00:27:24,275 --> 00:27:26,068 You done swivel me back in. 714 00:27:26,137 --> 00:27:28,310 Every time, every time. No, you stop it. 715 00:27:28,379 --> 00:27:31,241 All right, okay. You the devil. 716 00:27:31,310 --> 00:27:34,379 ♪♪ 717 00:27:34,448 --> 00:27:36,034 [Rasheeda] Okay, guys, this one's gonna be tough, 718 00:27:36,103 --> 00:27:37,551 but we're gonna make it through it, you ready? 719 00:27:37,620 --> 00:27:39,793 Squat jumps. And one. 720 00:27:39,862 --> 00:27:41,413 Come on! Two! 721 00:27:41,482 --> 00:27:42,793 Lift! Three! 722 00:27:42,862 --> 00:27:44,275 Come on! Four! 723 00:27:44,344 --> 00:27:45,586 Squat low, five. 724 00:27:45,655 --> 00:27:47,344 Right after we laid Kirk's mom to rest, 725 00:27:47,413 --> 00:27:49,068 we had to hop right back on the plane 726 00:27:49,137 --> 00:27:50,379 and shoot out to L.A. 727 00:27:50,448 --> 00:27:52,517 so we can knock out this workout video. 728 00:27:52,586 --> 00:27:54,551 I was planning on having my trainer Donnell 729 00:27:54,620 --> 00:27:56,034 here with me for support, 730 00:27:56,103 --> 00:27:57,862 but that's a sensitive topic for Kirk, 731 00:27:57,931 --> 00:27:59,206 and I'm not trying to be petty 732 00:27:59,275 --> 00:28:01,206 being that he's going through so much. 733 00:28:01,275 --> 00:28:02,344 Eight! Come on! 734 00:28:02,413 --> 00:28:03,689 Nine! One more! 735 00:28:03,758 --> 00:28:06,655 Ten! Whoo! Do you feel it? 736 00:28:06,724 --> 00:28:10,724 Yes, that's why it's called "Power Booty 10," baby. 737 00:28:10,793 --> 00:28:12,241 Great job, guys. 738 00:28:12,310 --> 00:28:13,551 [director] All right, cut. 739 00:28:13,620 --> 00:28:14,862 [exhales] 740 00:28:14,931 --> 00:28:16,793 Hey, good job, though. Oh, my legs. 741 00:28:16,862 --> 00:28:18,965 Very good job. I shouldn't have listened to you. 742 00:28:19,034 --> 00:28:21,482 No, I'm just kidding! Yes, you should. 743 00:28:21,551 --> 00:28:22,758 Rasheeda is looking great, 744 00:28:22,827 --> 00:28:25,000 and I'm really thinking this workout video 745 00:28:25,068 --> 00:28:27,034 is gonna be a very good way for me 746 00:28:27,103 --> 00:28:30,689 to get my mind off of losing my mom just for a minute. 747 00:28:30,758 --> 00:28:33,344 Glad to be working with your again there, business partner. 748 00:28:33,413 --> 00:28:34,758 [laughing] It's working out. 749 00:28:34,827 --> 00:28:36,862 Well, yeah, we gotta stay busy. 750 00:28:36,931 --> 00:28:39,344 With everything going on, work is key. 751 00:28:39,413 --> 00:28:42,931 I feel like it at least keeps my mind off of the sad times 752 00:28:43,000 --> 00:28:44,413 and the bad times. 753 00:28:44,482 --> 00:28:46,103 As far as business is concerned.... 754 00:28:46,172 --> 00:28:47,482 Mm-hmm. ...you know... 755 00:28:47,551 --> 00:28:50,413 Atlanta's on lock. Mm-hmm. 756 00:28:50,482 --> 00:28:52,655 Now it's time to move to Houston. 757 00:28:52,724 --> 00:28:55,000 What do you mean when you say "move to Houston"? 758 00:28:55,068 --> 00:28:57,655 I signed a lease in Houston for Pressed at the Galleria. 759 00:28:57,724 --> 00:29:00,000 Why? What you mean why? 760 00:29:00,068 --> 00:29:01,689 Wait a minute, so you just jump up 761 00:29:01,758 --> 00:29:04,586 and you go sign a lease for Pressed in Houston 762 00:29:04,655 --> 00:29:05,896 and you don't say nothing to me? 763 00:29:05,965 --> 00:29:07,206 That's just putting everything on the line... 764 00:29:07,275 --> 00:29:09,413 I mean, that's just like you pulled this together 765 00:29:09,482 --> 00:29:10,896 and told me at the last minute. 766 00:29:10,965 --> 00:29:12,413 This is income. 767 00:29:12,482 --> 00:29:14,551 I don't understand why you acting like it's such a big deal 768 00:29:14,620 --> 00:29:16,172 because you know Pressed is the moneymaker. 769 00:29:16,241 --> 00:29:18,310 Expanding out wings, ain't nothing wrong with that. 770 00:29:18,379 --> 00:29:20,724 So at the end of the day, I need you to get on your damn job... 771 00:29:20,793 --> 00:29:22,448 I'm on my job. Let's make this grand opening. 772 00:29:22,517 --> 00:29:23,758 Don't act like you don't need the extra money 773 00:29:23,827 --> 00:29:25,551 'cause you got extra bills. 774 00:29:25,620 --> 00:29:27,655 [Rasheeda] I've been handling Kirk real gently, 775 00:29:27,724 --> 00:29:29,241 but what he has to remember 776 00:29:29,310 --> 00:29:31,310 is his opinion don't mean [bleep]. 777 00:29:31,379 --> 00:29:32,758 And if he's smart, 778 00:29:32,827 --> 00:29:35,586 he'd put all his energy into making me happy, 779 00:29:35,655 --> 00:29:37,827 and Pressed Houston and all the money it's gonna make 780 00:29:37,896 --> 00:29:40,206 is definitely gonna make me happy. 781 00:29:40,275 --> 00:29:42,137 You gotta be down. I'm planning the grand opening. 782 00:29:42,206 --> 00:29:44,379 I'm sending all my peeps from Atlanta, 783 00:29:44,448 --> 00:29:45,965 all my friends. 784 00:29:46,034 --> 00:29:48,620 This week-long whole situation I got going, 785 00:29:48,689 --> 00:29:50,655 I need the whole city of Houston to be out, 786 00:29:50,724 --> 00:29:52,068 and that's gonna take some work. 787 00:29:52,137 --> 00:29:53,448 So I'm gonna need you to get [bleep] together. 788 00:29:53,517 --> 00:29:55,068 So you want me just to build out the store 789 00:29:55,137 --> 00:29:58,103 and the grand opening, and you want all this done just overnight? 790 00:29:58,172 --> 00:30:00,241 Yeah, I do. Okay. 791 00:30:00,310 --> 00:30:02,551 I got you, but let's finish the workout, I mean... 792 00:30:02,620 --> 00:30:04,068 If you ever think you gonna get these workouts 793 00:30:04,137 --> 00:30:06,103 in the bedroom, which is probably 794 00:30:06,172 --> 00:30:07,551 not gonna happen no time soon. 795 00:30:07,620 --> 00:30:09,793 [laughing] But if it did... 796 00:30:09,862 --> 00:30:11,793 I got a mean squat. 797 00:30:11,862 --> 00:30:13,793 You crazy. [laughing] 798 00:30:16,379 --> 00:30:18,620 Girl, what the world?! 799 00:30:18,689 --> 00:30:20,379 [KK] This is all for you, boo. 800 00:30:20,448 --> 00:30:22,620 Oh, Heaven waits for nobody. 801 00:30:22,689 --> 00:30:26,034 It's important for Xavier to grow up with his father. 802 00:30:26,103 --> 00:30:27,689 [Xavier] Hug hug! 803 00:30:35,172 --> 00:30:38,068 ♪♪ 804 00:30:42,620 --> 00:30:45,344 [Momma Dee] KK called me and told me 805 00:30:45,413 --> 00:30:46,965 she some surprises for me. 806 00:30:47,034 --> 00:30:49,620 Lord knows I love me some KK surprises. 807 00:30:49,689 --> 00:30:52,655 So, you know, of course I got some live updates 808 00:30:52,724 --> 00:30:55,965 I want to share with her, too. 809 00:30:56,034 --> 00:30:58,379 Girl, what the world?! 810 00:30:58,448 --> 00:31:00,137 [KK] This is all for you, boo. 811 00:31:00,206 --> 00:31:01,689 All for me? 812 00:31:01,758 --> 00:31:03,275 Your wish is their command, boo. 813 00:31:03,344 --> 00:31:05,241 Mmm. 814 00:31:07,896 --> 00:31:10,000 Ohh, I could feel a little nibble. 815 00:31:10,068 --> 00:31:13,551 Girrrlll! 816 00:31:13,620 --> 00:31:16,931 Oh, Heaven waits for nobody! 817 00:31:17,000 --> 00:31:19,793 Ooh... girl, how you been doing? 818 00:31:19,862 --> 00:31:22,448 I wanna get up and hug. Let me see, help me. 819 00:31:22,517 --> 00:31:25,620 Oh, you're tired. No, bitch, I'm drunk. 820 00:31:25,689 --> 00:31:27,655 Momma Dee got this tight new body. 821 00:31:27,724 --> 00:31:29,275 She done changed her hair. 822 00:31:29,344 --> 00:31:32,448 She looking 25 years old. She fabulous! 823 00:31:32,517 --> 00:31:34,448 But she ain't doing a damn thing with it. 824 00:31:34,517 --> 00:31:37,620 I have the gentlemen here because you told me 825 00:31:37,689 --> 00:31:39,896 about all the stuff you and Ernest was going through. 826 00:31:39,965 --> 00:31:42,206 I know. So I just wanted to give you something 827 00:31:42,275 --> 00:31:43,965 to make you feel better. 828 00:31:44,034 --> 00:31:47,379 So, I mean, they're at your disposal, whatever you wanna do. 829 00:31:47,448 --> 00:31:49,379 Sing, dance, squat, 830 00:31:49,448 --> 00:31:52,068 push-ups, get naked. 831 00:31:52,137 --> 00:31:54,034 How low can they go? I don't know. 832 00:31:54,103 --> 00:31:56,068 My God. 833 00:31:56,137 --> 00:31:58,758 I got news for you. What is it? 834 00:31:58,827 --> 00:32:00,862 The Bam is pregnant! 835 00:32:00,931 --> 00:32:02,241 Bambi's pregnant? 836 00:32:02,310 --> 00:32:03,586 Yes. I'm excited. 837 00:32:03,655 --> 00:32:04,620 Let me tell you this. 838 00:32:04,689 --> 00:32:06,758 Do everything you can 839 00:32:06,827 --> 00:32:08,655 while Bambi is carrying 840 00:32:08,724 --> 00:32:10,965 to be on good terms. 841 00:32:11,034 --> 00:32:14,068 Just smile and go along with the bull[bleep]. 842 00:32:14,137 --> 00:32:16,724 Mm-hmm. Because at the end of the day, 843 00:32:16,793 --> 00:32:19,724 you really don't want anything to interfere 844 00:32:19,793 --> 00:32:22,103 with your and your grandchild's relationship. 845 00:32:22,172 --> 00:32:25,241 I haven't seen King in two years. 846 00:32:25,310 --> 00:32:28,965 I spoke to Tiarra the other day-- You did? 847 00:32:29,034 --> 00:32:33,137 Yes, because I have the desire to see my grandson. 848 00:32:33,206 --> 00:32:35,862 Is she gonna allow? She will think about it. 849 00:32:35,931 --> 00:32:38,482 But I don't wanna talk about that. Okay. 850 00:32:38,551 --> 00:32:40,551 So I wanted to be in, like, happy mode. Yeah. 851 00:32:40,620 --> 00:32:42,172 Tonight is for you. 852 00:32:42,241 --> 00:32:45,310 I got the guys, they're fabulous. Yeah! 853 00:32:45,379 --> 00:32:47,137 Tonight is your night. 854 00:32:47,206 --> 00:32:49,310 I want you to enjoy your night. 855 00:32:49,379 --> 00:32:51,344 Mmm. 856 00:32:51,413 --> 00:32:54,344 ♪♪ 857 00:32:57,310 --> 00:32:58,517 [knock on door] 858 00:32:58,586 --> 00:32:59,931 [Keely] I'm disappointed 859 00:33:00,000 --> 00:33:01,344 that things didn't work out with me and Botchey, 860 00:33:01,413 --> 00:33:03,310 but at the end of the day, maybe right now 861 00:33:03,379 --> 00:33:04,586 isn't the best time for me 862 00:33:04,655 --> 00:33:06,620 to be in a relationship with anyone. 863 00:33:06,689 --> 00:33:09,241 Before I'm ready to let someone new into my life, 864 00:33:09,310 --> 00:33:11,275 I have some repairing to do at home. 865 00:33:11,344 --> 00:33:13,413 Hey. Hi. 866 00:33:13,482 --> 00:33:15,000 Come on in. 867 00:33:15,068 --> 00:33:16,448 I gave it a lot of thought 868 00:33:16,517 --> 00:33:18,931 on whether I should let Bleu and Xavier 869 00:33:19,000 --> 00:33:22,137 see each other before he headed back home to Miami. 870 00:33:22,206 --> 00:33:25,586 I just need for Bleu and I to get on the same page 871 00:33:25,655 --> 00:33:27,310 regarding a couple of things. 872 00:33:27,379 --> 00:33:29,344 So I wanted to talk to you, you know. 873 00:33:29,413 --> 00:33:31,689 I think it's important in order for us to move forward 874 00:33:31,758 --> 00:33:34,206 to put the past in the past 875 00:33:34,275 --> 00:33:37,068 and focus on raising Xavier 876 00:33:37,137 --> 00:33:38,689 so that we can do what's best for him. 877 00:33:38,758 --> 00:33:42,862 I want him to have a consistent father in his life. 878 00:33:42,931 --> 00:33:44,137 I do. I understand. 879 00:33:44,206 --> 00:33:47,034 I want you to never walk out 880 00:33:47,103 --> 00:33:48,586 the way you did no matter 881 00:33:48,655 --> 00:33:50,862 how frustrating things get, 882 00:33:50,931 --> 00:33:53,482 because that's not what he deserves. 883 00:33:53,551 --> 00:33:55,551 I'm with it. I told you I'm with it. 884 00:33:55,620 --> 00:33:57,137 I ain't gonna fight you. 885 00:33:57,206 --> 00:33:59,275 You know I ain't gonna fight you on that, and I'm done fighting. 886 00:33:59,344 --> 00:34:01,344 How did you feel when I talked to him 887 00:34:01,413 --> 00:34:02,689 on the phone and you sat there? 888 00:34:02,758 --> 00:34:04,551 It hurt. 889 00:34:04,620 --> 00:34:05,827 It really hurt. 890 00:34:05,896 --> 00:34:08,551 'Cause I know how much he misses you. 891 00:34:08,620 --> 00:34:10,482 You haven't seen him walk before. 892 00:34:10,551 --> 00:34:11,620 Never. In person. 893 00:34:11,689 --> 00:34:13,413 In person, never. 894 00:34:13,482 --> 00:34:15,137 You know, it hurts me as his mother 895 00:34:15,206 --> 00:34:17,862 because I wanted you to be there 896 00:34:17,931 --> 00:34:19,034 for those first steps. 897 00:34:19,103 --> 00:34:21,310 I wanted you to experience that. 898 00:34:21,379 --> 00:34:23,000 Like, it hurt me. 899 00:34:23,068 --> 00:34:26,000 Do you remember when I got the call 900 00:34:26,068 --> 00:34:28,793 from, um... 901 00:34:28,862 --> 00:34:31,310 You remember when I got the call 902 00:34:31,379 --> 00:34:33,241 when my dad had... 903 00:34:33,310 --> 00:34:35,586 committed suicide, right? 904 00:34:40,310 --> 00:34:42,000 And they called and told me 905 00:34:42,068 --> 00:34:43,448 that he had shot himself in the head 906 00:34:43,517 --> 00:34:45,586 with a .45 in our house. 907 00:34:45,655 --> 00:34:48,137 [sobbing] It hurts me 908 00:34:48,206 --> 00:34:49,413 that I can't pick up the phone 909 00:34:49,482 --> 00:34:51,413 and call my father. 910 00:34:51,482 --> 00:34:53,517 I wanted to call my dad so many times, 911 00:34:53,586 --> 00:34:55,517 and I could never do it. 912 00:34:55,586 --> 00:35:00,551 I don't want Xavier to never not have you. 913 00:35:00,620 --> 00:35:01,793 I understand. 914 00:35:01,862 --> 00:35:03,448 Up until I lost my father, 915 00:35:03,517 --> 00:35:06,103 we had a great relationship our whole lives, 916 00:35:06,172 --> 00:35:08,413 and that's all I ever wanted for my son. 917 00:35:08,482 --> 00:35:10,103 Like, I want you to take stuff serious... I got you. 918 00:35:10,172 --> 00:35:11,551 ...when it comes to Xavier. 919 00:35:11,620 --> 00:35:13,655 I never not took stuff seriously. I understand that. 920 00:35:13,724 --> 00:35:15,827 Them few years that I spent locked up, 921 00:35:15,896 --> 00:35:17,655 when I came home, I had a clean slate. 922 00:35:17,724 --> 00:35:18,827 I had a choice. 923 00:35:18,896 --> 00:35:21,344 I could [bleep] up... 924 00:35:21,413 --> 00:35:22,586 or I could try to shape up. 925 00:35:22,655 --> 00:35:24,137 Shaped up. 926 00:35:24,206 --> 00:35:25,413 And that's the only way to tell 927 00:35:25,482 --> 00:35:26,655 if somebody being serious. 928 00:35:26,724 --> 00:35:27,965 You ain't be able to tell if I'm being serious 929 00:35:28,034 --> 00:35:30,000 by nothing else but action. 930 00:35:30,068 --> 00:35:32,551 Bleu removed himself from Xavier's life 931 00:35:32,620 --> 00:35:33,827 when he walked out on us. 932 00:35:33,896 --> 00:35:35,206 But it's a new day, 933 00:35:35,275 --> 00:35:37,965 and it's time to see if Bleu can keep his word. 934 00:35:38,034 --> 00:35:39,689 I think that it's important 935 00:35:39,758 --> 00:35:41,620 for Xavier to grow up with his father, 936 00:35:41,689 --> 00:35:43,275 because I want what's best for him. 937 00:35:43,344 --> 00:35:45,517 I want him to have you in his life. 938 00:35:45,586 --> 00:35:46,965 [Xavier] Open! 939 00:35:47,034 --> 00:35:49,793 I think that is Xavier, excuse me. 940 00:35:49,862 --> 00:35:51,448 Hug hug! 941 00:35:51,517 --> 00:35:52,931 That's Daddy! 942 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 What's up, baby? Dada! 943 00:35:55,068 --> 00:35:56,827 Xavier, do you see your daddy? 944 00:35:56,896 --> 00:35:58,206 That's my baby! 945 00:35:58,275 --> 00:36:00,862 That's Daddy! What's up, baby? 946 00:36:00,931 --> 00:36:02,862 On the car! What car is that? 947 00:36:02,931 --> 00:36:05,379 Look at your hair. You see your daddy? 948 00:36:05,448 --> 00:36:08,793 Seeing Xavier reunite with his dad, 949 00:36:08,862 --> 00:36:11,482 it's been a long time coming. 950 00:36:11,551 --> 00:36:12,689 [Bleu humming] 951 00:36:12,758 --> 00:36:13,758 [Xavier giggling] 952 00:36:13,827 --> 00:36:15,931 Rowr! 953 00:36:16,000 --> 00:36:18,344 [Xavier yelling] 954 00:36:18,413 --> 00:36:19,793 I'm happy that he's here. 955 00:36:19,862 --> 00:36:21,758 I just really, really hope 956 00:36:21,827 --> 00:36:24,137 that Bleu doesn't let his son down. 957 00:36:24,206 --> 00:36:27,620 Oh, I got you, aah! 958 00:36:27,689 --> 00:36:30,689 [cooing, laughing] 959 00:36:30,758 --> 00:36:32,379 Ahh! 960 00:36:32,448 --> 00:36:33,965 [laughing] 961 00:36:34,034 --> 00:36:38,172 I love that smile on my son's face. 962 00:36:38,241 --> 00:36:40,448 This is a smile my son hasn't had 963 00:36:40,517 --> 00:36:42,862 in over a year and a half. 964 00:36:42,931 --> 00:36:45,344 And as much as I can't stand 965 00:36:45,413 --> 00:36:49,206 what Bleu has done not just to my child but to myself, 966 00:36:49,275 --> 00:36:51,482 at this moment, I'm happy. 967 00:36:51,551 --> 00:36:54,137 So for now, we celebrate the good. 968 00:36:54,206 --> 00:36:56,034 But if Bleu does anything 969 00:36:56,103 --> 00:36:59,103 to take that smile away from my son again, 970 00:36:59,172 --> 00:37:00,206 so help him. 971 00:37:00,275 --> 00:37:01,862 Thank you. You're welcome. 972 00:37:04,310 --> 00:37:06,068 Stop crying wolf to everybody about what... 973 00:37:06,137 --> 00:37:07,655 I don't cry wolf to everybody! Yes, you do! 974 00:37:07,724 --> 00:37:09,344 Do the [bleep] what you gotta do, 975 00:37:09,413 --> 00:37:10,931 but just keep in mind... 976 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 you're looking stupid out here. 977 00:37:20,068 --> 00:37:23,000 [Estelita singing in Spanish] 978 00:37:27,344 --> 00:37:30,241 [singing along to playback] 979 00:37:37,862 --> 00:37:39,413 [Erica] After my last meeting with Spice, 980 00:37:39,482 --> 00:37:41,241 I'm definitely a bit confused. 981 00:37:41,310 --> 00:37:44,137 Last time I checked, Estelita wanted no parts with Stevie. 982 00:37:44,206 --> 00:37:46,551 I'm really confused as to how you can cry 983 00:37:46,620 --> 00:37:47,965 about a man mistreating you 984 00:37:48,034 --> 00:37:49,517 but then jump right in bed with him. 985 00:37:49,586 --> 00:37:52,482 [playback continues] 986 00:37:58,448 --> 00:38:01,413 [playback stops] I see mami, I see! 987 00:38:01,482 --> 00:38:04,275 Oh, yeah? 988 00:38:04,344 --> 00:38:05,586 Okay, bitch. 989 00:38:05,655 --> 00:38:06,793 One thing I gotta give Estelita 990 00:38:06,862 --> 00:38:08,172 is she's working her butt off, 991 00:38:08,241 --> 00:38:10,310 and this record definitely has a good vibe. 992 00:38:10,379 --> 00:38:11,517 Being back with the good guy 993 00:38:11,586 --> 00:38:13,379 is obviously working for Estelita, 994 00:38:13,448 --> 00:38:15,551 but we've all met guys like Stevie, 995 00:38:15,620 --> 00:38:16,655 and one thing's for sure 996 00:38:16,724 --> 00:38:18,413 is they are fast to turn on you. 997 00:38:18,482 --> 00:38:20,103 So I hope Estelita knows that this is 998 00:38:20,172 --> 00:38:22,379 a very dangerous game she's playing right now. 999 00:38:22,448 --> 00:38:24,275 You look good. You like? 1000 00:38:24,344 --> 00:38:26,310 I love the song. Thank you. 1001 00:38:26,379 --> 00:38:28,965 I feel like I have to put so much. 1002 00:38:29,034 --> 00:38:31,655 You know, Stevie's been putting in the work, 1003 00:38:31,724 --> 00:38:34,275 so he's been doing what he's supposed to, you know. 1004 00:38:34,344 --> 00:38:37,068 When you become his girlfriend? 1005 00:38:37,137 --> 00:38:39,655 Girlfriend? Where did you hear that from? 1006 00:38:39,724 --> 00:38:41,275 Girl, you know I'm Erica Mena, right, 1007 00:38:41,344 --> 00:38:43,034 and I find out everything, right? 1008 00:38:43,103 --> 00:38:45,068 [Estelita] I mean, I wasn't exactly 1009 00:38:45,137 --> 00:38:47,896 trying to keep my relationship with Stevie a secret, 1010 00:38:47,965 --> 00:38:50,413 but I wasn't trying to hear Erica's opinions either. 1011 00:38:50,482 --> 00:38:52,344 She can be very judgmental, 1012 00:38:52,413 --> 00:38:55,448 and I don't need that from somebody's who's supposed to be my friend, 1013 00:38:55,517 --> 00:38:58,068 and I'm gonna let her shame me for my choices. 1014 00:38:58,137 --> 00:38:59,517 I'm not his girlfriend. 1015 00:38:59,586 --> 00:39:01,482 Stevie and I have been hanging out, 1016 00:39:01,551 --> 00:39:04,241 but at the end of the day, business come first with me. 1017 00:39:04,310 --> 00:39:05,482 Listen, that's your business, 1018 00:39:05,551 --> 00:39:07,310 but at the end of the day, what you need to do 1019 00:39:07,379 --> 00:39:09,551 is stop crying wolf to everybody about-- 1020 00:39:09,620 --> 00:39:11,068 I don't cry wolf to everybody! Yes, you do! 1021 00:39:11,137 --> 00:39:12,931 You have to stop doing that 1022 00:39:13,000 --> 00:39:14,931 because what you're doing is [bleep] up your reputation... 1023 00:39:15,000 --> 00:39:16,379 I think it's crazy, because... 1024 00:39:16,448 --> 00:39:19,310 ...as to how people could believe you. 1025 00:39:19,379 --> 00:39:21,310 You guys are supposed to be my friends, so when I call you... 1026 00:39:21,379 --> 00:39:24,103 I am you friend, but at the same time 1027 00:39:24,172 --> 00:39:26,172 you had me thinking 1028 00:39:26,241 --> 00:39:27,862 and even talking about this man 1029 00:39:27,931 --> 00:39:31,068 off of what you telling me a certain way. 1030 00:39:31,137 --> 00:39:32,586 Okay, so I'm not gonna tell you no more. 1031 00:39:32,655 --> 00:39:34,379 Don't. That's it. 1032 00:39:34,448 --> 00:39:36,206 As someone who's definitely been in Estelita's shoes before, 1033 00:39:36,275 --> 00:39:38,241 I guarantee you she's gonna be toyed with. 1034 00:39:38,310 --> 00:39:39,482 I've done by my part 1035 00:39:39,551 --> 00:39:40,758 and I've definitely warned her, 1036 00:39:40,827 --> 00:39:42,344 so the next time Stevie J 1037 00:39:42,413 --> 00:39:45,241 decides to screw her over, I hope she has a new friend 1038 00:39:45,310 --> 00:39:46,344 that she can go cry on. 1039 00:39:46,413 --> 00:39:47,931 Do what the [bleep] you gotta do, 1040 00:39:48,000 --> 00:39:49,896 but just keep in mind... 1041 00:39:49,965 --> 00:39:51,172 you're looking stupid out here. 1042 00:39:51,241 --> 00:39:53,655 Calm down with the insults. 1043 00:39:53,724 --> 00:39:56,137 Listen, I'm being honest. 1044 00:39:56,206 --> 00:39:58,206 Okay, but I ain't no stupid. 1045 00:39:58,275 --> 00:40:00,551 I'm just focusing on this music. 1046 00:40:00,620 --> 00:40:03,517 Stevie don't really love you, okay? 1047 00:40:03,586 --> 00:40:05,241 She crazy. 1048 00:40:11,310 --> 00:40:13,241 [Spice] Next time on "Love & Hip Hop Atlanta". 1049 00:40:13,310 --> 00:40:15,689 Oh, my God! 1050 00:40:15,758 --> 00:40:16,689 We gonna tell you your gender 1051 00:40:16,758 --> 00:40:17,931 of the baby you have. 1052 00:40:18,000 --> 00:40:22,034 It's gonna explode, it's gonna do something. 1053 00:40:22,103 --> 00:40:25,413 [all cheering] 1054 00:40:25,482 --> 00:40:27,275 She always turn up. Man, she's turn up everywhere we [bleep] roll. 1055 00:40:27,344 --> 00:40:29,620 That's right, I turn up. I'm the turn up queen. 1056 00:40:29,689 --> 00:40:30,896 I don't wannna have to deal with this. 1057 00:40:30,965 --> 00:40:32,137 Y'all can't do this [bleep] right here. 1058 00:40:32,206 --> 00:40:34,206 Why you two sound like you breaking up? 1059 00:40:34,275 --> 00:40:35,310 Man, I'm out of here, man. 1060 00:40:35,379 --> 00:40:37,551 He'll be back. 1061 00:40:37,620 --> 00:40:39,103 [Tommie] I'm gonna shut you're whole house down. 1062 00:40:39,172 --> 00:40:40,344 You know I know where y'all live at. 1063 00:40:40,413 --> 00:40:41,758 Tommie. Who is she talking to? 1064 00:40:41,827 --> 00:40:43,896 I know where you live at! Tommie! 1065 00:40:43,965 --> 00:40:45,172 It's gonna be a real situation. 1066 00:40:45,241 --> 00:40:46,586 [man] Whoa whoa whoa! 1067 00:40:46,655 --> 00:40:48,137 Get your [bleep] ass off me! 1068 00:40:48,206 --> 00:40:50,137 Tommie, let go! Get the [bleep] off of me! 1069 00:40:50,206 --> 00:40:51,448 [overlapping shouting] 79793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.