All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S07E09.Team.Rasheeda.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,482 --> 00:00:04,413 [woman] Previously on "Love & Hip Hop: Atlanta." 2 00:00:04,413 --> 00:00:06,344 You about to piss me the [bleep] off, bitch. 3 00:00:06,344 --> 00:00:07,896 Get out! Leave! 4 00:00:07,896 --> 00:00:09,482 I'm not an alcoholic by any means, 5 00:00:09,482 --> 00:00:11,896 but I do drink-- it's my outlet. 6 00:00:11,896 --> 00:00:14,551 I don't think drinking is the answer. 7 00:00:15,724 --> 00:00:17,758 Scrappy's down in Miami. 8 00:00:17,758 --> 00:00:20,689 Him and the Bam has gotten married. What? 9 00:00:20,689 --> 00:00:23,724 I'm back, man, and got a baby on the way. 10 00:00:23,724 --> 00:00:25,241 Does Erica know about the baby? 11 00:00:25,241 --> 00:00:27,862 You know, we're trying to keep it... on the low. 12 00:00:27,862 --> 00:00:29,275 I'll keep your secret. 13 00:00:29,275 --> 00:00:30,827 She ain't gonna say nothing. 14 00:00:30,827 --> 00:00:33,137 How much you wanna bet on that? 15 00:00:33,137 --> 00:00:36,344 The main reason why I came down here is to talk to Keely. 16 00:00:36,344 --> 00:00:38,103 We separated, and she didn't wanna let me 17 00:00:38,103 --> 00:00:39,413 see the baby since then. 18 00:00:39,413 --> 00:00:41,103 Hey, all I'm trying to do is figure out 19 00:00:41,103 --> 00:00:42,793 if we could meet somewhere else at a later date 20 00:00:42,793 --> 00:00:44,206 and try to sit down and be adults 21 00:00:44,206 --> 00:00:45,758 and talk about it for real. 22 00:00:45,758 --> 00:00:47,482 I'll think about it. 23 00:00:47,482 --> 00:00:51,310 So, do you feel like Tabius is, like, faithful? 24 00:00:51,310 --> 00:00:52,689 I feel like I don't have no reason 25 00:00:52,689 --> 00:00:54,448 to feel like he's not faithful. 26 00:00:54,448 --> 00:00:57,620 Why is it that you out enjoying tacos with some ho? 27 00:00:57,620 --> 00:00:59,448 That's my ex. Your ex?! 28 00:00:59,448 --> 00:01:01,413 And you think it's funny while you round this bitch 29 00:01:01,413 --> 00:01:03,655 and acting like I won't hit you in your [bleep]! 30 00:01:03,655 --> 00:01:05,758 I'm Jasmine. I know who you are. 31 00:01:05,758 --> 00:01:08,448 Is Rasheeda available by any chance? 32 00:01:08,448 --> 00:01:10,206 Bitch need to get in her place 33 00:01:10,206 --> 00:01:11,275 and don't be walking up in there 34 00:01:11,275 --> 00:01:12,344 talking about she looking for me. 35 00:01:12,344 --> 00:01:14,103 You ain't looking for me. 36 00:01:14,103 --> 00:01:18,448 ♪♪ 37 00:01:18,448 --> 00:01:20,758 ♪ This is the life this is the life ♪ 38 00:01:20,758 --> 00:01:23,379 ♪ This is the life this is the life ♪ 39 00:01:23,379 --> 00:01:25,586 ♪ This is the life this is the life ♪ 40 00:01:25,586 --> 00:01:28,000 ♪ This is the life this is the life ♪ 41 00:01:28,000 --> 00:01:30,448 ♪ This is the life this is the life ♪ 42 00:01:30,448 --> 00:01:33,965 ♪ There ain't nothing like hip hop music ♪ 43 00:01:33,965 --> 00:01:37,758 ♪ Hip hop music... music... music... ♪ 44 00:01:37,758 --> 00:01:39,793 ♪ This is the life this is the life ♪ 45 00:01:39,793 --> 00:01:41,000 ♪ This is the life ♪♪ 46 00:01:47,172 --> 00:01:49,206 ♪♪ 47 00:01:49,206 --> 00:01:51,931 Yeah, can I have some more Caesar dressing? 48 00:01:51,931 --> 00:01:54,724 Thank you, sir. And can I have some more Hennessy, please? 49 00:01:54,724 --> 00:01:58,103 [Sierra] Rasheeda invited me out to this girls dinner. 50 00:01:58,103 --> 00:01:59,551 We kinda bonded about 51 00:01:59,551 --> 00:02:02,068 our similar unfortunate situations 52 00:02:02,068 --> 00:02:03,448 about our husbands. 53 00:02:03,448 --> 00:02:05,000 I'm a little uncomfortable 54 00:02:05,000 --> 00:02:06,413 because Tommy's here, 55 00:02:06,413 --> 00:02:09,275 and I know that that's Karlie's enemy. 56 00:02:09,275 --> 00:02:12,103 But as long as don't nobody talk bad about Karlie, 57 00:02:12,103 --> 00:02:13,620 then I'm good. 58 00:02:13,620 --> 00:02:15,379 What's been up, ladies? 59 00:02:15,379 --> 00:02:17,517 Yeah, I been spending a lot of time with Spice. 60 00:02:17,517 --> 00:02:18,931 Oh, that's good. So we've been in the studio. 61 00:02:18,931 --> 00:02:20,931 We got a banger coming. 62 00:02:20,931 --> 00:02:22,724 ♪ I'ma get it, I'ma get it, I'ma get it ♪ ♪ I'ma get it, I'ma get it ♪ 63 00:02:22,724 --> 00:02:24,206 Okay. 64 00:02:24,206 --> 00:02:26,655 I know there's a lot of booty-popping going on there. 65 00:02:26,655 --> 00:02:28,551 So, we about to shoot the video for that song. 66 00:02:28,551 --> 00:02:31,275 Nice. That [bleep] gonna be crazy. 67 00:02:31,275 --> 00:02:32,793 Tommy and I, we been in the studio, 68 00:02:32,793 --> 00:02:34,724 and I actually think we have a hit song on our hands. 69 00:02:34,724 --> 00:02:38,310 But, to be honest, Tommy hasn't been the easiest person to work with. 70 00:02:38,310 --> 00:02:40,379 I'm not sure if she's drinking, 71 00:02:40,379 --> 00:02:42,103 but half the time, she shows up late, 72 00:02:42,103 --> 00:02:43,448 or she cancels the studio session, 73 00:02:43,448 --> 00:02:45,689 and I-- everybody know I'm a perfectionist. 74 00:02:45,689 --> 00:02:47,482 I've been trying to get her out and socializing 75 00:02:47,482 --> 00:02:49,172 with some of these men. 76 00:02:49,172 --> 00:02:50,931 'Cause she's single. 77 00:02:50,931 --> 00:02:52,275 How's that been working out? 78 00:02:52,275 --> 00:02:54,206 I'm not rushing, I wanna find the right guy. 79 00:02:54,206 --> 00:02:56,000 Mm-hmm. And especially with what's going on, 80 00:02:56,000 --> 00:02:57,689 and the last time you were telling me about, 81 00:02:57,689 --> 00:02:59,724 you know, what was happening with you and her. Child... 82 00:02:59,724 --> 00:03:02,724 How about... the baby mama girl? 83 00:03:02,724 --> 00:03:05,103 Yes. Comes up to Pressed. 84 00:03:05,103 --> 00:03:07,103 Oh, no, she didn't. I wasn't there. 85 00:03:07,103 --> 00:03:08,758 Mm-mm. But my mama... 86 00:03:08,758 --> 00:03:09,862 and my daughter were there. 87 00:03:09,862 --> 00:03:11,413 And your mama whipped her ass? 88 00:03:11,413 --> 00:03:12,965 Tell me-- I'm waiting. [laughter] 89 00:03:12,965 --> 00:03:14,551 I'm waiting. 90 00:03:14,551 --> 00:03:16,275 How is things now with you and him? 91 00:03:16,275 --> 00:03:17,482 This is the crazy [bleep]. 92 00:03:17,482 --> 00:03:18,931 Me and Karter in the house chillin', 93 00:03:18,931 --> 00:03:21,275 and I look up, and it's a U-Haul outside. 94 00:03:21,275 --> 00:03:23,517 And Kirk done pulled up like, "I'm moving back in." 95 00:03:23,517 --> 00:03:25,206 And I'm like, "What the [bleep] is wrong with you," like? 96 00:03:25,206 --> 00:03:27,620 We trying to, you know, co-parent or whatever. 97 00:03:27,620 --> 00:03:29,724 So, here was my thing, I was like, 98 00:03:29,724 --> 00:03:31,689 let's just do what's best for the kids. 99 00:03:31,689 --> 00:03:33,034 Stay your ass on your side. 100 00:03:33,034 --> 00:03:34,793 you know, the house is big enough. 101 00:03:34,793 --> 00:03:36,620 I think Rasheeda needs to... 102 00:03:36,620 --> 00:03:38,689 keep him out there a little longer 103 00:03:38,689 --> 00:03:40,931 so he can definitely learn his lesson. 104 00:03:40,931 --> 00:03:43,724 'Cause it's not just cheating. There's a baby involved. 105 00:03:43,724 --> 00:03:44,931 I understand what you're going through, girl. 106 00:03:44,931 --> 00:03:46,172 You know what, you damn good. 107 00:03:46,172 --> 00:03:48,379 You still with BK? 108 00:03:48,379 --> 00:03:50,724 That's who I'm dating now, that's my new guy. 109 00:03:50,724 --> 00:03:51,931 Are you in love with him? 110 00:03:51,931 --> 00:03:53,379 He's the perfect guy. 111 00:03:53,379 --> 00:03:55,034 Wow... 112 00:03:55,034 --> 00:03:56,275 He got a lot of babies. 113 00:03:56,275 --> 00:03:59,793 What? Tommie say he got a lot of babies. 114 00:03:59,793 --> 00:04:01,448 What? Wait, what? 115 00:04:01,448 --> 00:04:03,034 How many babies he told you he had? 116 00:04:03,034 --> 00:04:04,724 Well, he got two. 117 00:04:04,724 --> 00:04:06,103 I need a drink, please. 118 00:04:06,103 --> 00:04:08,620 I'm not trying to be shady and put Sierra on blast 119 00:04:08,620 --> 00:04:09,965 in front of all the girls, 120 00:04:09,965 --> 00:04:11,448 but I really... 121 00:04:11,448 --> 00:04:13,724 know some things that Sierra needs to know. 122 00:04:13,724 --> 00:04:16,413 I actually like Sierra, despite her poor taste in friends, 123 00:04:16,413 --> 00:04:18,758 and I just don't wanna see her get played again. 124 00:04:18,758 --> 00:04:20,586 Okay, sis, this women first, 125 00:04:20,586 --> 00:04:22,931 Brasco got four mother[bleep] kids. 126 00:04:22,931 --> 00:04:24,689 He told me he only got two. 127 00:04:24,689 --> 00:04:25,965 Well, Brasco's lying. 128 00:04:25,965 --> 00:04:27,137 Really? 129 00:04:27,137 --> 00:04:28,724 Somebody is messing with him. 130 00:04:28,724 --> 00:04:30,344 I know them, you know what I'm saying? 131 00:04:30,344 --> 00:04:31,827 Somebody who's messing with him now? 132 00:04:31,827 --> 00:04:32,896 Yeah-- like, seriously-- 133 00:04:32,896 --> 00:04:34,344 Hold on, what, no, 134 00:04:34,344 --> 00:04:36,310 give me your drink, bitch, 'cause it's getting out of hand. 135 00:04:36,310 --> 00:04:38,620 Hold on... [overlapping chatter] 136 00:04:38,620 --> 00:04:41,896 So, BK has some type of secret babies, 137 00:04:41,896 --> 00:04:44,931 and he's seeing someone behind my back? 138 00:04:44,931 --> 00:04:47,310 First of all, I'm so sick of chicks 139 00:04:47,310 --> 00:04:50,482 putting my business on blast in front of people. 140 00:04:50,482 --> 00:04:53,034 I can't even let myself get all worked up 141 00:04:53,034 --> 00:04:54,862 until I get some proof. 142 00:04:54,862 --> 00:04:57,448 Maybe this is Tommy just messing with me 143 00:04:57,448 --> 00:04:59,758 on some Karlie Redd get-back [bleep]. 144 00:04:59,758 --> 00:05:01,241 But you know what, you can always 145 00:05:01,241 --> 00:05:03,172 give a [bleep] a chance to keep it a hundred, though. 146 00:05:03,172 --> 00:05:05,689 I definitely gotta ask him about those other kids. 147 00:05:05,689 --> 00:05:08,241 Well, Joc, he about to open up a a hair salon. 148 00:05:08,241 --> 00:05:10,241 Bitch, that what he need to be doing. 149 00:05:10,241 --> 00:05:11,896 His perm ass. 150 00:05:11,896 --> 00:05:13,103 It's grand opening. 151 00:05:13,103 --> 00:05:14,965 All these messy-ass [bleep], 152 00:05:14,965 --> 00:05:17,206 we gonna invite them. [laughter] 153 00:05:17,206 --> 00:05:19,241 All of 'em. I'll take a pass on it. 154 00:05:19,241 --> 00:05:21,344 Why? 'Cause I'm sure Kirk is probably gonna be there, 155 00:05:21,344 --> 00:05:23,724 and I'm really trying to make sure we set boundaries. 156 00:05:23,724 --> 00:05:26,000 I should come. I should come and bring my guy. 157 00:05:26,000 --> 00:05:27,275 Bring him. 158 00:05:27,275 --> 00:05:28,689 We need to get to the bottom of this [bleep] 159 00:05:28,689 --> 00:05:30,172 about these kids. 160 00:05:30,172 --> 00:05:32,724 ♪♪ 161 00:05:37,206 --> 00:05:39,344 It's been weeks since I sat down with Kirk 162 00:05:39,344 --> 00:05:41,482 and asked him to step up and be a part 163 00:05:41,482 --> 00:05:42,758 of our son's life, 164 00:05:42,758 --> 00:05:45,724 but absolutely nothing has changed. 165 00:05:45,724 --> 00:05:48,103 And I see him posting pictures and videos 166 00:05:48,103 --> 00:05:49,310 with all his other kids 167 00:05:49,310 --> 00:05:51,448 like he's just "Daddy of the Year." 168 00:05:51,448 --> 00:05:54,655 I just need a drink and a friend right now. 169 00:05:54,655 --> 00:05:56,448 Oh, hey! 170 00:05:56,448 --> 00:05:58,034 How are you? 171 00:05:58,034 --> 00:05:59,413 I'm a vet in this Atlanta club scene. 172 00:05:59,413 --> 00:06:02,965 I don't dance, but I been a bottle girl for years, 173 00:06:02,965 --> 00:06:05,551 and I know all the cute little strippers, including Jasmine. 174 00:06:05,551 --> 00:06:06,862 Do we need doubles, or.... 175 00:06:06,862 --> 00:06:08,172 Uh, we can start... With a shot, okay. 176 00:06:08,172 --> 00:06:09,344 That's good. 177 00:06:09,344 --> 00:06:10,689 A lot of people might judge her 178 00:06:10,689 --> 00:06:12,172 for sleeping with Kirk, but you know what? 179 00:06:12,172 --> 00:06:13,586 I still like her. 180 00:06:13,586 --> 00:06:16,482 And honestly, she ain't the first woman that slipped 181 00:06:16,482 --> 00:06:18,275 and land on some married [bleep]. 182 00:06:18,275 --> 00:06:19,344 Where you been, on vacation? 183 00:06:19,344 --> 00:06:20,896 I quit dancing, girl, 184 00:06:20,896 --> 00:06:22,758 which is probably why we haven't seen each other. 185 00:06:22,758 --> 00:06:25,034 I love that club money. I just can't let it go! 186 00:06:25,034 --> 00:06:26,586 I can't let it go. I know you do. 187 00:06:26,586 --> 00:06:30,068 But if that's the source of your happiness, you look amazing, 188 00:06:30,068 --> 00:06:32,103 'cause I know you had all that drama at first. 189 00:06:32,103 --> 00:06:33,482 It's still there? The drama still continues. 190 00:06:33,482 --> 00:06:36,103 Oh! He still hasn't make hisself present 191 00:06:36,103 --> 00:06:37,931 in Kannon's life. 192 00:06:37,931 --> 00:06:39,206 I don't have his number at all. 193 00:06:39,206 --> 00:06:40,827 We had a baby and I can't have your phone number? 194 00:06:40,827 --> 00:06:42,758 I had it when you was humping me. 195 00:06:42,758 --> 00:06:44,034 Let's take this shot, honey, 196 00:06:44,034 --> 00:06:45,517 'cause I'm about to tell you what I would do, 197 00:06:45,517 --> 00:06:47,344 and you gonna need a shot just in case you take my advice. 198 00:06:47,344 --> 00:06:48,689 Our first tea at this. Yes, uh-huh. 199 00:06:48,689 --> 00:06:50,689 I'm not surprised Kirk the daddy, you know? 200 00:06:50,689 --> 00:06:53,862 Jasmine told me he been knew about the baby, 201 00:06:53,862 --> 00:06:55,551 he was there when the baby was born, 202 00:06:55,551 --> 00:06:58,620 and he even named the baby. 203 00:06:58,620 --> 00:07:00,551 He only flipped the script when his wife found out. 204 00:07:00,551 --> 00:07:02,344 You know, typical cheating [bleep]. 205 00:07:02,344 --> 00:07:03,724 So this what I'd do. 206 00:07:03,724 --> 00:07:06,172 Kannon would be on his porch with Karter, first of all. 207 00:07:06,172 --> 00:07:07,827 'Cause this is not Kannon's fault. 208 00:07:07,827 --> 00:07:11,344 That is Kirk's baby, and I think you need to be vocal about it now. 209 00:07:11,344 --> 00:07:12,724 So listen to this, T. 210 00:07:12,724 --> 00:07:15,896 I went up to Pressed because I did want to 211 00:07:15,896 --> 00:07:18,206 have a conversation with Rasheeda. 212 00:07:18,206 --> 00:07:21,448 Rasheeda's mom was there. Kelsie, which is Kirk's daughter, was there. 213 00:07:21,448 --> 00:07:23,103 Her mom was drilling me. 214 00:07:23,103 --> 00:07:24,758 Oh, so who are you or why you here? 215 00:07:24,758 --> 00:07:27,586 No, on some-- I know exactly who you are and why you here. 216 00:07:27,586 --> 00:07:29,896 But when is someone gonna hold it against Kirk? 217 00:07:29,896 --> 00:07:31,310 Don't just blame me for this [bleep]. 218 00:07:31,310 --> 00:07:33,448 Like, I don't have a vagina and a ding-a-ling. 219 00:07:33,448 --> 00:07:36,206 Exactly.Sis, you gotta-- you gotta speak up. 220 00:07:36,206 --> 00:07:38,862 At this point, Kannon is suffering. 221 00:07:38,862 --> 00:07:41,758 I'm a strong believer that every boy needs his father. 222 00:07:41,758 --> 00:07:44,517 I've seen how King is affected by Scrapp's absence, 223 00:07:44,517 --> 00:07:47,344 and I really feel like Jasmine should step up 224 00:07:47,344 --> 00:07:49,586 and force Kirk to see their child 225 00:07:49,586 --> 00:07:51,931 by any means necessary. 226 00:07:51,931 --> 00:07:53,413 You and Rasheeda need to have that talk, 227 00:07:53,413 --> 00:07:55,310 and maybe it takes the time and a place, 228 00:07:55,310 --> 00:07:57,137 and I may got the place. 229 00:07:57,137 --> 00:07:59,689 Girl, Joc just invited me to his grand opening. 230 00:07:59,689 --> 00:08:01,068 Girl, he opened up a hair salon. 231 00:08:01,068 --> 00:08:03,758 He's just inspired by his perm. He's gotten into hair. 232 00:08:03,758 --> 00:08:05,896 Rasheeda will probably be there, so you should come. 233 00:08:05,896 --> 00:08:08,241 I will think about it, and I will get back to you. 234 00:08:08,241 --> 00:08:09,517 Okay, that's fair. 235 00:08:09,517 --> 00:08:11,310 Let me just tap into my Spidey senses 236 00:08:11,310 --> 00:08:12,310 and think about it. 237 00:08:12,310 --> 00:08:14,586 Pinky promise. Lock on it. 238 00:08:14,586 --> 00:08:17,103 Girl, that was a lot of tea, honey. 239 00:08:17,103 --> 00:08:21,206 ♪♪ 240 00:08:21,206 --> 00:08:23,275 [Keely] Tokyo's party the other night 241 00:08:23,275 --> 00:08:24,655 was horrible for me. 242 00:08:24,655 --> 00:08:26,448 I could deal with a bunch of hating-ass girls 243 00:08:26,448 --> 00:08:28,000 with no problem, but being ambushed 244 00:08:28,000 --> 00:08:31,931 by my son's father, that is something else. 245 00:08:31,931 --> 00:08:35,482 Bleu was beyond disrespectful the other night, 246 00:08:35,482 --> 00:08:37,758 but I think, since we've all calmed down, 247 00:08:37,758 --> 00:08:39,793 it's time for us to do what's best for our son 248 00:08:39,793 --> 00:08:41,000 and sit down and talk. 249 00:08:41,000 --> 00:08:43,034 Hey. 250 00:08:43,034 --> 00:08:44,034 What's going on? 251 00:08:44,034 --> 00:08:46,137 I think I went way too hard 252 00:08:46,137 --> 00:08:47,137 the other night. 253 00:08:47,137 --> 00:08:48,482 I apologize because I was wrong. 254 00:08:48,482 --> 00:08:49,551 You know what I'm saying? 255 00:08:49,551 --> 00:08:50,551 But I'm here, and this is something 256 00:08:50,551 --> 00:08:51,793 I should've done a long time ago. 257 00:08:51,793 --> 00:08:52,896 So why didn't you? 258 00:08:52,896 --> 00:08:54,551 I tried, I tried to call a few times, 259 00:08:54,551 --> 00:08:56,172 but we were still fresh out the fighting. 260 00:08:56,172 --> 00:08:59,482 Xavier having a consistent father figure in his life 261 00:08:59,482 --> 00:09:00,931 has always been... Mmm. 262 00:09:00,931 --> 00:09:02,758 ...my number one concern for him. 263 00:09:02,758 --> 00:09:06,379 Consistency means, "Hey, Xavier has swim lessons on Thursdays--" 264 00:09:06,379 --> 00:09:07,931 I can't be here. I don't live in the-- I don't live in the city. 265 00:09:07,931 --> 00:09:09,724 "I'm gonna pick him up. I'm gonna sit here and--" 266 00:09:09,724 --> 00:09:11,068 Then you talking about I have to move back to Atlanta-- But you have to-- 267 00:09:11,068 --> 00:09:12,413 What I'm saying is that you need to create... 268 00:09:12,413 --> 00:09:14,241 I have to move back-- I need to move back to Atlanta? 269 00:09:14,241 --> 00:09:16,000 You have to create some type of consistency with your child. 270 00:09:16,000 --> 00:09:17,379 Do you know how hurtful it is 271 00:09:17,379 --> 00:09:20,448 that your son watches other children 272 00:09:20,448 --> 00:09:21,827 get picked up by their fathers? 273 00:09:21,827 --> 00:09:24,034 Sure. How do you feel that Xavier 274 00:09:24,034 --> 00:09:26,103 will run up to a random man 275 00:09:26,103 --> 00:09:28,000 and think that that's father and say "Daddy"? 276 00:09:28,000 --> 00:09:29,793 I feel like his mama stupid as a mother[bleep]. Do you know-- 277 00:09:29,793 --> 00:09:31,517 No. No-- Because it's his mother's fault-- 278 00:09:31,517 --> 00:09:33,896 No, it's not. Because if it wasn't for you, I would be there. 279 00:09:33,896 --> 00:09:35,103 We're supposed to be able to co-parent... I can't. 280 00:09:35,103 --> 00:09:36,241 and do what we can do. How can I... 281 00:09:36,241 --> 00:09:38,137 You don't take [bleep] seriously. 282 00:09:38,137 --> 00:09:39,896 You know what you put me through. 283 00:09:39,896 --> 00:09:41,724 Bleu and I had a nasty breakup, 284 00:09:41,724 --> 00:09:45,206 and it was his decision to pack up and move to Miami. 285 00:09:45,206 --> 00:09:47,827 If you're gonna live 600 miles away from our son, 286 00:09:47,827 --> 00:09:50,241 then you have to go out of your way to FaceTime, 287 00:09:50,241 --> 00:09:51,655 text message and visit. 288 00:09:51,655 --> 00:09:53,965 Bleu doesn't do any of this. 289 00:09:53,965 --> 00:09:56,827 He's all talk and no action. 290 00:09:56,827 --> 00:09:59,655 I can't fix the [bleep] that I did before. 291 00:09:59,655 --> 00:10:01,172 There's nothing we can do about that. 292 00:10:01,172 --> 00:10:02,758 All I can do is apologize, and you don't care. 293 00:10:02,758 --> 00:10:04,896 [tearfully] You don't even realize what you put me through. 294 00:10:04,896 --> 00:10:06,862 Whatever you would have me do, Keely, 295 00:10:06,862 --> 00:10:10,586 I promise you that I will do it just to be with my son. 296 00:10:10,586 --> 00:10:12,827 At the end of the day, what's important to me is Xavier. 297 00:10:12,827 --> 00:10:14,793 Can I see him before I leave? 298 00:10:14,793 --> 00:10:16,137 I'll think about it. Let's do it. 299 00:10:16,137 --> 00:10:17,482 Put it together. I'll think about it. 300 00:10:17,482 --> 00:10:20,206 You gonna think about it? Boom! I got it. Thank you. 301 00:10:20,206 --> 00:10:24,206 Could you call him and let me hear his voice right quick? 302 00:10:24,206 --> 00:10:26,724 Please, please, I need-- 303 00:10:26,724 --> 00:10:28,241 I just need to hear his little voice. 304 00:10:28,241 --> 00:10:31,344 I want to trust Bleu, but it's hard. 305 00:10:31,344 --> 00:10:33,482 Xavier needs more than a phone call 306 00:10:33,482 --> 00:10:34,896 every now and again. 307 00:10:34,896 --> 00:10:37,344 But at the same time, I don't want to be the one 308 00:10:37,344 --> 00:10:39,517 that's keeping them apart. 309 00:10:39,517 --> 00:10:42,482 I don't know if I'm ready to let Bleu see Xavier, 310 00:10:42,482 --> 00:10:46,655 but I do want him to know the sound of his father's voice. 311 00:10:46,655 --> 00:10:49,827 [call ringing through] 312 00:10:49,827 --> 00:10:50,827 [Xavier] Hi, Mom. 313 00:10:50,827 --> 00:10:53,620 [indistinct chatter] 314 00:10:53,620 --> 00:10:57,655 Xavier, it's Daddy. Say, "Hi, Dada." 315 00:10:57,655 --> 00:11:01,241 Hi! Hey, baby, what you doing? 316 00:11:01,241 --> 00:11:04,689 [indistinct] 317 00:11:06,551 --> 00:11:08,482 [chuckling] 318 00:11:11,586 --> 00:11:12,931 Hey, Xavier. 319 00:11:12,931 --> 00:11:15,689 Hi, Mommy. Hi, baby. 320 00:11:15,689 --> 00:11:17,724 I came up here to watch TV. 321 00:11:17,724 --> 00:11:20,551 You watching TV? Yeah. 322 00:11:20,551 --> 00:11:22,448 [Keely] My baby needs his father, 323 00:11:22,448 --> 00:11:24,931 and I know that Bleu loves his son, 324 00:11:24,931 --> 00:11:28,137 but I have to do what I know is best for my child. 325 00:11:28,137 --> 00:11:30,310 Is a little bit of a relationship 326 00:11:30,310 --> 00:11:32,793 better than no relationship at all? 327 00:11:32,793 --> 00:11:35,137 It's a really tough choice to make. 328 00:11:35,137 --> 00:11:37,137 I love you! I'm gonna see you soon. 329 00:11:37,137 --> 00:11:38,862 I'ma-- I love you! 330 00:11:38,862 --> 00:11:42,862 [chortling] 331 00:11:42,862 --> 00:11:44,689 [imitating] I love you! 332 00:11:44,689 --> 00:11:47,068 [Keely] Watching the two of them talk to each other 333 00:11:47,068 --> 00:11:49,137 melts my heart. 334 00:11:49,137 --> 00:11:51,448 Bleu is gonna be in Atlanta for a few more days, 335 00:11:51,448 --> 00:11:54,758 so I'm gonna take the time to see what's in my heart 336 00:11:54,758 --> 00:11:58,827 because the only person, the only person that matters 337 00:11:58,827 --> 00:12:01,620 in all of this is Xavier. 338 00:12:01,620 --> 00:12:03,551 All right, that's my big dawg. 339 00:12:03,551 --> 00:12:05,862 I love you! 340 00:12:07,034 --> 00:12:09,551 [emotionally] All right, talk to you soon. 341 00:12:12,275 --> 00:12:13,896 Wow. 342 00:12:15,413 --> 00:12:16,620 Thank you. 343 00:12:18,206 --> 00:12:20,344 Come here. 344 00:12:22,793 --> 00:12:25,620 It's gonna be all right. It is. 345 00:12:25,620 --> 00:12:27,517 What the hell going on? 346 00:12:27,517 --> 00:12:28,931 I'm really mad. Why? 347 00:12:28,931 --> 00:12:30,655 Stop-- Give me this [bleep] drink. 348 00:12:30,655 --> 00:12:31,896 What I-- Give me this [bleep] drink. 349 00:12:31,896 --> 00:12:33,137 You need to stop drinking 350 00:12:33,137 --> 00:12:34,344 and you need to sit the [bleep] down 351 00:12:34,344 --> 00:12:35,413 and get yourself together. 352 00:12:35,413 --> 00:12:36,758 [Momma Dee] I wanna give a shout out 353 00:12:36,758 --> 00:12:39,344 to the mother of my granddaughter. 354 00:12:39,344 --> 00:12:41,482 Are you still supposed to be making announcements? 355 00:12:41,482 --> 00:12:44,482 You just need to stop popping up, like-- Do you know me? 356 00:12:44,482 --> 00:12:46,896 Me, no wanna know ya-- [imitating] Me no care, bitch! 357 00:12:46,896 --> 00:12:48,413 Who ya [bleep] call bitch?! 358 00:12:55,448 --> 00:12:57,379 ♪ Bitch, sit back watch me get that money ♪ 359 00:12:57,379 --> 00:12:59,862 ♪ Yeah, no Bonnie and Clyde, it's Spice and Tommie ♪ 360 00:12:59,862 --> 00:13:01,793 ♪ Bitch, stop living on my time line ♪ 361 00:13:01,793 --> 00:13:03,793 ♪ I'm all about the letter "B" with a dollar sign ♪ 362 00:13:03,793 --> 00:13:06,172 ♪ Like war we are in, why the warrior defy? 363 00:13:06,172 --> 00:13:08,068 So today, I'm actually shooting a music video 364 00:13:08,068 --> 00:13:10,344 for a big banger with Tommie and I. 365 00:13:10,344 --> 00:13:12,448 But guess what? Tommie isn't here. 366 00:13:12,448 --> 00:13:14,137 ♪ I'ma get it, I'ma get it, I'ma get it ♪ 367 00:13:14,137 --> 00:13:16,344 ♪ Pop that ass, drop down if you wit' it ♪ 368 00:13:16,344 --> 00:13:18,448 I've been doing this by myself. 369 00:13:18,448 --> 00:13:19,931 I'm not even sure if she's gonna come. 370 00:13:19,931 --> 00:13:21,551 I don't even know what's going on. 371 00:13:21,551 --> 00:13:24,000 What I do know is that she not answer the phone and I'm pissed. 372 00:13:24,000 --> 00:13:27,068 Oh, hey! Gonna make billions. 373 00:13:27,068 --> 00:13:28,344 What up?Yeah. 374 00:13:28,344 --> 00:13:29,586 You late. How you doing? 375 00:13:29,586 --> 00:13:31,137 Hey, how you doing? You late. 376 00:13:31,137 --> 00:13:33,103 I know. Cut the music, cut the music, cut the music. 377 00:13:33,103 --> 00:13:35,206 Where you been? Oh, getting ready. 378 00:13:35,206 --> 00:13:38,137 What, this on pause or this how she looking for real? 379 00:13:38,137 --> 00:13:39,655 She look like she looking for real. She mad? 380 00:13:39,655 --> 00:13:42,275 Come on with it. What the hell going on? 381 00:13:42,275 --> 00:13:43,482 I'm really mad. Why? 382 00:13:43,482 --> 00:13:45,551 Three hours. You can't be so late. 383 00:13:45,551 --> 00:13:47,724 Come on, that's [bleep] up. That's real [bleep] up. 384 00:13:47,724 --> 00:13:50,586 I'm so mad right now. Three hours. 385 00:13:50,586 --> 00:13:52,689 That's a long time. My bad, man. 386 00:13:52,689 --> 00:13:54,620 I was-- I had to get ready, you know what I'm saying? 387 00:13:54,620 --> 00:13:56,413 Y'all getting ready for three hours, missing the bell? 388 00:13:56,413 --> 00:13:58,103 Three hours! 389 00:13:58,103 --> 00:14:00,655 For my pig, everything, like, you know what I'm saying? 390 00:14:00,655 --> 00:14:02,931 You have to go what? You have time to say 391 00:14:02,931 --> 00:14:04,517 "I'm late" for a [bleep] pig? 392 00:14:04,517 --> 00:14:07,000 I don't know what's going on with the pig. He like... [cawing] 393 00:14:07,000 --> 00:14:09,137 This mother[bleep] going crazy! 394 00:14:09,137 --> 00:14:11,068 My pig was sick. I don't want to hear about your pig! 395 00:14:11,068 --> 00:14:13,068 That's my son, that's my son. No! 396 00:14:13,068 --> 00:14:15,241 Worse when you walk in three to four hours late 397 00:14:15,241 --> 00:14:18,000 and you're like: [slurring] "What's going on, Spice?" 398 00:14:18,000 --> 00:14:20,137 Seems drunk to me. 399 00:14:20,137 --> 00:14:22,931 You better have a better excuse than a [bleep] pig. 400 00:14:22,931 --> 00:14:24,103 That's a pig! I have a pig, bitch! 401 00:14:24,103 --> 00:14:26,482 A pig is a pig. You [bleep] crazy? 402 00:14:26,482 --> 00:14:28,275 You're supposed to come here from 10:00. 403 00:14:28,275 --> 00:14:31,517 I got about 8:00, and you're home with a pig? 404 00:14:31,517 --> 00:14:33,448 [laughing] 405 00:14:33,448 --> 00:14:35,068 I don't mean to laugh in Spice face, 406 00:14:35,068 --> 00:14:36,862 but she freaking out over my pig. 407 00:14:36,862 --> 00:14:40,000 I woke up this morning and my pig was sick and he was throwing up, 408 00:14:40,000 --> 00:14:41,931 so I thought he might be having a [bleep] heart attack, 409 00:14:41,931 --> 00:14:43,689 so I wanted to make sure he was good. 410 00:14:43,689 --> 00:14:46,482 I got here as soon as I could, and Spice really needs to chill. 411 00:14:46,482 --> 00:14:47,827 I'm not doing a video! 412 00:14:47,827 --> 00:14:49,827 I'm not doing nothing. You can call off the video. 413 00:14:49,827 --> 00:14:52,620 Wait, I know, I'm late, so you gonna ruin the whole song? 414 00:14:52,620 --> 00:14:55,620 You're late. You're gonna apologize for being late. 415 00:14:55,620 --> 00:14:57,448 I've got mad love for Tommie, 416 00:14:57,448 --> 00:14:59,310 and I think she has a lot of talent, 417 00:14:59,310 --> 00:15:01,482 but she's gonna make the love for alcohol 418 00:15:01,482 --> 00:15:03,344 get in the way of the love for the music. 419 00:15:03,344 --> 00:15:04,965 All right, I apologize, dawg. 420 00:15:04,965 --> 00:15:07,310 No, no, no, you can't apologize so. 421 00:15:07,310 --> 00:15:09,758 And your [bleep] drink. Why you keep drinking? 422 00:15:09,758 --> 00:15:11,310 I'm always drinking. That piss me off. 423 00:15:11,310 --> 00:15:12,448 And then you tell me stupidness. 424 00:15:12,448 --> 00:15:15,034 God damn, bro, I can't do nothing right! 425 00:15:15,034 --> 00:15:16,827 I had fake friends try to accuse me 426 00:15:16,827 --> 00:15:18,241 of being an alcoholic in the past, 427 00:15:18,241 --> 00:15:20,000 and this is just what that feels like. 428 00:15:20,000 --> 00:15:22,862 I am not a [bleep] alcoholic. 429 00:15:22,862 --> 00:15:25,620 Give me this [bleep] drink. Give me this [bleep] drink. 430 00:15:25,620 --> 00:15:27,931 You need to stop drinking and you need to sit the [bleep] down 431 00:15:27,931 --> 00:15:28,931 and get yourself together. 432 00:15:28,931 --> 00:15:30,344 I know we here to work, 433 00:15:30,344 --> 00:15:32,068 but I was expecting this video to be fun. 434 00:15:32,068 --> 00:15:33,689 I don't give a damn what her concerns is. 435 00:15:33,689 --> 00:15:36,068 This ho done threw my mother[bleep] drink. 436 00:15:36,068 --> 00:15:38,275 I thought I was coming here with Bob Marley people. 437 00:15:38,275 --> 00:15:40,103 Stop saying Bob Marley people. 438 00:15:40,103 --> 00:15:42,000 Bob Marley people don't roll this way, okay? 439 00:15:42,000 --> 00:15:44,724 I know, they cool, calm, and collected. 440 00:15:44,724 --> 00:15:46,137 May I talk to you straight up? 441 00:15:46,137 --> 00:15:47,758 Me and you been in at the studio 442 00:15:47,758 --> 00:15:49,241 and I've seen what you're doing. 443 00:15:49,241 --> 00:15:52,172 I believe in this song. I can see the song going places. 444 00:15:52,172 --> 00:15:54,517 But everything'll go [bleep] up if this is what you're gonna do.Yeah. 445 00:15:54,517 --> 00:15:57,275 Not everybody gonna stand up and wait for you for three hours, Tommie, 446 00:15:57,275 --> 00:15:58,896 so you have to get your [bleep] together. Yeah, you right. 447 00:15:58,896 --> 00:16:01,034 You right, right, right, right. 448 00:16:01,034 --> 00:16:03,586 ♪♪ 449 00:16:05,896 --> 00:16:07,689 [Karlie] Yes! 450 00:16:07,689 --> 00:16:09,310 Ooh, thank you, girl. Mm-hmm. 451 00:16:09,310 --> 00:16:10,965 Ooh, [bleep], girl! 452 00:16:10,965 --> 00:16:12,275 I know you got a man, 453 00:16:12,275 --> 00:16:13,931 'cause the way you massaging my feet. 454 00:16:13,931 --> 00:16:15,275 I know you be like... 455 00:16:16,724 --> 00:16:18,620 [inhales through teeth] 456 00:16:18,620 --> 00:16:20,931 Karlie's doing her best to keep the mood light, 457 00:16:20,931 --> 00:16:23,724 but I just broke up with my lyin'-ass 458 00:16:23,724 --> 00:16:25,413 cheating boyfriend Tabius. 459 00:16:25,413 --> 00:16:27,068 Bitch, I'd just rather be home in my bed. 460 00:16:27,068 --> 00:16:28,724 We got so much catching up to do. 461 00:16:28,724 --> 00:16:31,241 I gotta fill y'all in. I know y'all gotta fill me in. 462 00:16:31,241 --> 00:16:32,931 Come on, let's go. Yeah. 463 00:16:32,931 --> 00:16:34,241 This was good. Thank you! Thank you! 464 00:16:34,241 --> 00:16:37,517 That's all y'all wanna do is know people's business. 465 00:16:37,517 --> 00:16:40,724 We basically had to drag Tokyo out the house today. 466 00:16:40,724 --> 00:16:44,137 Who has to be dragged out to get a mani and a pedi? 467 00:16:44,137 --> 00:16:46,965 This is right up my alley! 468 00:16:46,965 --> 00:16:48,137 Y'all know we be on that red. 469 00:16:48,137 --> 00:16:50,206 I'll take white, red, red, white. 470 00:16:50,206 --> 00:16:51,655 I'm like [bleep] [bleep]. 471 00:16:51,655 --> 00:16:52,862 Oh, I'm sorry. 472 00:16:52,862 --> 00:16:55,413 If y'all wanted to know people's business, 473 00:16:55,413 --> 00:16:57,344 y'all could've just called me. 474 00:16:57,344 --> 00:16:59,275 What is this attitude about, baby? 475 00:16:59,275 --> 00:17:01,310 Girl, I don't have no attitude. 476 00:17:01,310 --> 00:17:03,758 Yes, you do. Even your nose ring talking. 477 00:17:03,758 --> 00:17:06,344 [laughing] You got like this, "Everything just coming... " 478 00:17:06,344 --> 00:17:08,517 I just had to get out with the old, in with the new. 479 00:17:08,517 --> 00:17:10,758 Girl, I had to get rid of Tabius' ass. 480 00:17:10,758 --> 00:17:12,586 What happened? What happened? 481 00:17:12,586 --> 00:17:14,413 Girl, when I had the show in Dallas, 482 00:17:14,413 --> 00:17:17,862 he out and about in Atlanta out on full-fledged dates. 483 00:17:17,862 --> 00:17:19,655 Bitch, I ain't had a date in I don't know how long. 484 00:17:19,655 --> 00:17:21,793 On a date? Girl on a whole date? How you know? 485 00:17:21,793 --> 00:17:23,241 My homegirl called me. 486 00:17:23,241 --> 00:17:24,413 So then what happened? 487 00:17:24,413 --> 00:17:26,068 We met up to talk about it and stuff. 488 00:17:26,068 --> 00:17:28,241 He was just like, "Oh, I was just consoling her. 489 00:17:28,241 --> 00:17:30,000 That's my ex. Her grandfather died." 490 00:17:30,000 --> 00:17:31,413 Bitch, I don't give a [bleep] who died. 491 00:17:31,413 --> 00:17:33,000 They don't have no children together, 492 00:17:33,000 --> 00:17:35,379 so what y'all... Need to keep in touch for? 493 00:17:35,379 --> 00:17:36,586 What y'all keeping in touch for?Period. 494 00:17:36,586 --> 00:17:38,172 So I told the bitch, "Go about your business. 495 00:17:38,172 --> 00:17:40,206 "If this not what you wanna do, you don't have to do this. 496 00:17:40,206 --> 00:17:42,551 There's a million [bleep] out here wanna be with me." 497 00:17:42,551 --> 00:17:45,793 Obviously, it's gonna take a very special man 498 00:17:45,793 --> 00:17:47,758 to deal with all the temptations out there 499 00:17:47,758 --> 00:17:49,586 and that's gonna be there for me and respect me. 500 00:17:49,586 --> 00:17:52,793 From what I see, baby Tabius ain't it, so bye, ho! 501 00:17:52,793 --> 00:17:55,241 I got my own whole situation. 502 00:17:55,241 --> 00:17:58,551 So, Rasheeda invited me out to dinner. 503 00:17:58,551 --> 00:18:00,413 It was a big dinner, so I'm telling them 504 00:18:00,413 --> 00:18:04,206 how happy I am and how I just been in la-la land lately, 505 00:18:04,206 --> 00:18:07,689 And then boom! Tommie tell me, like, 506 00:18:07,689 --> 00:18:10,068 oh, she heard all this stuff about BK. 507 00:18:10,068 --> 00:18:12,241 She heard that BK got all these babies. 508 00:18:12,241 --> 00:18:14,206 these other kids that I don't know nothing about. 509 00:18:14,206 --> 00:18:16,758 I wish you'd stop picking all these fertile-ass [bleep]. 510 00:18:16,758 --> 00:18:19,241 I'm-- I'm just saying, like what's up? 511 00:18:19,241 --> 00:18:21,241 Don't do me like that. I don't know if it's true. 512 00:18:21,241 --> 00:18:22,448 I don't know if it's true or not. 513 00:18:22,448 --> 00:18:23,827 This isn't the first time 514 00:18:23,827 --> 00:18:26,482 I heard some questionable info about BK. 515 00:18:26,482 --> 00:18:28,068 Sierra's own mom doesn't like him. 516 00:18:28,068 --> 00:18:31,379 But my girl has been so happy, and she deserves it 517 00:18:31,379 --> 00:18:33,310 after dealing with all that mess with Shooter. 518 00:18:33,310 --> 00:18:36,344 I just been hoping, wishing and praying 519 00:18:36,344 --> 00:18:38,172 that none of those rumors are true. 520 00:18:38,172 --> 00:18:40,689 So, anyway, so, Joc is having his grand opening 521 00:18:40,689 --> 00:18:41,931 for his hair salon or whatever. 522 00:18:41,931 --> 00:18:43,517 What? 523 00:18:43,517 --> 00:18:45,241 They invited me, so I said, okay, cool. 524 00:18:45,241 --> 00:18:46,827 I got a shop. Let me go show my love. 525 00:18:46,827 --> 00:18:49,758 In my head, I'm thinking, "Let me invite BK 526 00:18:49,758 --> 00:18:51,068 'cause I know Tommie is gonna be there." 527 00:18:51,068 --> 00:18:52,620 So I'm definitely gonna get to the bottom 528 00:18:52,620 --> 00:18:55,931 of these extra kids that I know nothing about. Oh... 529 00:18:55,931 --> 00:18:58,965 Listen, I will not be at the freakin' grand opening, 530 00:18:58,965 --> 00:19:01,655 but while you go to the grand opening... 531 00:19:01,655 --> 00:19:03,034 Check, I'll be there. 532 00:19:03,034 --> 00:19:05,896 I will be finding out what BK is up to. 533 00:19:05,896 --> 00:19:08,206 I'm gonna get my magnifiers on 534 00:19:08,206 --> 00:19:10,413 and I'ma go and figure out 535 00:19:10,413 --> 00:19:12,482 if BK, what the [bleep] he got going on. 536 00:19:12,482 --> 00:19:15,206 I got you. 537 00:19:15,206 --> 00:19:16,827 ♪♪ 538 00:19:16,827 --> 00:19:19,413 ♪ So official, so official ♪ 539 00:19:19,413 --> 00:19:24,793 [cheers and applause] 540 00:19:24,793 --> 00:19:28,413 [music continues, no dialogue] 541 00:19:28,413 --> 00:19:30,965 ♪ Hush, thinking, yeah, you got potential ♪ 542 00:19:30,965 --> 00:19:33,965 ♪ Swag always 100 ♪ 543 00:19:33,965 --> 00:19:36,310 ♪ And I always keep it coming ♪ 544 00:19:36,310 --> 00:19:39,034 So tonight is the night that I debut 545 00:19:39,034 --> 00:19:43,206 my single as well as my new bo...dy. 546 00:19:43,206 --> 00:19:45,068 So I asked everybody to come out. 547 00:19:45,068 --> 00:19:47,862 I have family and friends, they're all here tonight 548 00:19:47,862 --> 00:19:51,172 to show their love and support to the dynasty. 549 00:19:51,172 --> 00:19:54,689 ♪ Ain't no doubt about it, boy, you keep it workin' ♪ 550 00:19:54,689 --> 00:19:57,034 ♪ All night we keep it poppin' ♪ 551 00:19:57,034 --> 00:19:59,586 ♪ I can see you started watchin' ♪ 552 00:19:59,586 --> 00:20:02,137 ♪ Just like I like it ♪ 553 00:20:02,137 --> 00:20:03,448 ♪♪ 554 00:20:03,448 --> 00:20:06,655 Yeah! DJ, turn that down! 555 00:20:06,655 --> 00:20:08,000 [cheers and applause] 556 00:20:08,000 --> 00:20:10,034 Momma Dee is still breathing, baby. 557 00:20:10,034 --> 00:20:11,862 And with a new grandbaby on the way? 558 00:20:11,862 --> 00:20:13,896 Yaaas! Watch Momma Dee bring it. 559 00:20:13,896 --> 00:20:16,655 Shout out to the mothers and grandmothers 560 00:20:16,655 --> 00:20:18,827 all around the world, send 'em love. 561 00:20:18,827 --> 00:20:20,620 [cheers and applause] [laughing] 562 00:20:20,620 --> 00:20:22,620 I wanna give a shout out 563 00:20:22,620 --> 00:20:25,206 to the mother of my granddaughter. 564 00:20:25,206 --> 00:20:26,482 Okay. Okay. 565 00:20:26,482 --> 00:20:28,034 Now, Momma Dee know damn well 566 00:20:28,034 --> 00:20:29,896 she is not supposed to be telling anybody 567 00:20:29,896 --> 00:20:32,517 about Bambi and Scrappy expecting a baby. 568 00:20:32,517 --> 00:20:34,793 And did she just spill that they having a girl? 569 00:20:34,793 --> 00:20:36,724 Child, she is a whole mess. 570 00:20:36,724 --> 00:20:38,517 Shout to Erica Dixon. 571 00:20:38,517 --> 00:20:42,310 [cheers and applause] Yes! 572 00:20:42,310 --> 00:20:45,551 You let him back in? You did! [laughing] 573 00:20:45,551 --> 00:20:47,172 No...! 574 00:20:47,172 --> 00:20:48,586 It came up in our girls talk 575 00:20:48,586 --> 00:20:52,482 that you got two older kids that I know nothing about. 576 00:20:52,482 --> 00:20:54,103 What? 577 00:21:00,137 --> 00:21:01,793 ♪♪ 578 00:21:01,793 --> 00:21:03,379 [Momma Dee] Shout to Erica Dickson. 579 00:21:03,379 --> 00:21:05,896 [cheers and applause] Yes! 580 00:21:05,896 --> 00:21:08,068 There she is! Erica! 581 00:21:08,068 --> 00:21:10,586 Hey, girl! Oh, my God! 582 00:21:10,586 --> 00:21:12,000 Oh, my God. 583 00:21:12,000 --> 00:21:13,448 Let me hit ya, Momma Dee! 584 00:21:13,448 --> 00:21:15,758 [both laughing] 585 00:21:15,758 --> 00:21:17,931 I ain't see my girl Erica Dixon in forever, 586 00:21:17,931 --> 00:21:20,413 and we must have a lot of catching up to do, 587 00:21:20,413 --> 00:21:21,620 because last time I checked, 588 00:21:21,620 --> 00:21:23,758 her and Momma Dee hated each other. 589 00:21:23,758 --> 00:21:26,206 You did such an amazing job. Thank you. 590 00:21:26,206 --> 00:21:28,448 This lady right here. I see a new body. 591 00:21:28,448 --> 00:21:30,344 Yeah! Boobies! 592 00:21:30,344 --> 00:21:31,620 Thicker than a Snickers! 593 00:21:31,620 --> 00:21:33,793 Sittin' up! Yaaas! 594 00:21:33,793 --> 00:21:35,344 Since when did y'all become so cool? 595 00:21:35,344 --> 00:21:36,931 Because, you know, at one point-- It just kinda happened. 596 00:21:36,931 --> 00:21:39,310 I never woulda thought. I'm so proud of you. 597 00:21:39,310 --> 00:21:41,068 Thank you. 598 00:21:41,068 --> 00:21:43,034 [Shirleen] Aww, look at them, girl. 599 00:21:43,034 --> 00:21:45,103 I'm so proud of you. Thank you, my baby. 600 00:21:45,103 --> 00:21:46,689 They have a new lease on life. 601 00:21:46,689 --> 00:21:48,241 Me and Erica back in the day 602 00:21:48,241 --> 00:21:50,551 used to not agree on anything, bump heads, 603 00:21:50,551 --> 00:21:51,655 but you know what? 604 00:21:51,655 --> 00:21:53,482 I don't need to be wasting any time 605 00:21:53,482 --> 00:21:55,965 beefing with Princess Emani's mother. 606 00:21:55,965 --> 00:21:58,172 And the same goes for the Bam. 607 00:21:58,172 --> 00:22:01,103 I definitely don't want to get the Bam mad 608 00:22:01,103 --> 00:22:05,068 'cause I don't want her to put her hoofs into my heart. 609 00:22:05,068 --> 00:22:06,896 We are all family now. 610 00:22:06,896 --> 00:22:09,034 I have an announcement. Another one? 611 00:22:09,034 --> 00:22:11,896 You know Bam and Scrappy have gotten married. 612 00:22:11,896 --> 00:22:14,862 Are you still supposed to be making announcements about... 613 00:22:14,862 --> 00:22:16,620 But I don't know if Erica knows. You know she can't hold water, 614 00:22:16,620 --> 00:22:18,551 so let her make her announcement. Go ahead. 615 00:22:18,551 --> 00:22:20,448 I can't hold water.Okay. 616 00:22:20,448 --> 00:22:22,551 She's expecting. 617 00:22:22,551 --> 00:22:23,965 That's awesome. 618 00:22:23,965 --> 00:22:25,068 I know. 619 00:22:25,068 --> 00:22:26,448 Scrappy and I talk a little bit 620 00:22:26,448 --> 00:22:28,482 strictly about co-parenting. 621 00:22:28,482 --> 00:22:32,034 Of course, I know him and Adi, AKA the Bam, 622 00:22:32,034 --> 00:22:34,448 are expecting, but it is what it is. 623 00:22:34,448 --> 00:22:37,034 No grudges on my end, but I must say 624 00:22:37,034 --> 00:22:39,275 the petty part of me does love the fact 625 00:22:39,275 --> 00:22:41,379 that Bambi now has to deal with Momma Dee 626 00:22:41,379 --> 00:22:44,275 and her big-ass mouth for the rest of her life. 627 00:22:44,275 --> 00:22:48,103 Shirleen, let them talk. Let me and you mingle with the guests. All right. 628 00:22:48,103 --> 00:22:51,034 Rasheeda is my girl and always will be, 629 00:22:51,034 --> 00:22:52,965 but our schedules have been so crazy 630 00:22:52,965 --> 00:22:54,758 we haven't been able to catch up. 631 00:22:54,758 --> 00:22:57,344 I've been hearing all types of crazy stories 632 00:22:57,344 --> 00:22:59,137 about Rasheeda's marriage, 633 00:22:59,137 --> 00:23:02,344 and I've been dying to find out what's really going on. 634 00:23:02,344 --> 00:23:05,137 Word on the street, you know, I'm hearing all type of stuff. 635 00:23:05,137 --> 00:23:07,517 Oh, God.So, you know, you my girl. 636 00:23:07,517 --> 00:23:08,827 What's up, Sheeda? 637 00:23:08,827 --> 00:23:11,689 Girl, we have been separated for a long time. 638 00:23:11,689 --> 00:23:13,517 Like, once I found out, 639 00:23:13,517 --> 00:23:15,827 I was like, "Get the [bleep] away from me." 640 00:23:15,827 --> 00:23:17,413 Wait, what the girl name is again? 641 00:23:17,413 --> 00:23:19,724 Oh, so her name is Jasmine. 642 00:23:19,724 --> 00:23:21,586 So do you see you guys reconciling? 643 00:23:21,586 --> 00:23:23,758 I don't really know. It's a hard-- 644 00:23:23,758 --> 00:23:25,413 It's a hard, hard pill to swallow. 645 00:23:25,413 --> 00:23:27,413 You know, he just been backin' and forthin' 646 00:23:27,413 --> 00:23:31,172 with trying to get his relationship together with me, 647 00:23:31,172 --> 00:23:34,000 and the fact that you over here, done packed up all your [bleep] 648 00:23:34,000 --> 00:23:36,344 out of the place you was living 649 00:23:36,344 --> 00:23:39,172 and just deebo-ing your way back in the door, 650 00:23:39,172 --> 00:23:40,896 just talking about, "Just let me be with my kids, 651 00:23:40,896 --> 00:23:42,103 just let me be with my kids." 652 00:23:42,103 --> 00:23:44,000 I mean, the house is big as [bleep]. 653 00:23:44,000 --> 00:23:45,586 I'm never on the other side. 654 00:23:45,586 --> 00:23:48,551 You let him back in?So... 655 00:23:48,551 --> 00:23:51,655 You did! No...! [laughing] 656 00:23:51,655 --> 00:23:54,034 You don't think you being too nice?Well... 657 00:23:54,034 --> 00:23:56,413 Finish him, sis! But-- I, I need to defend myself. 658 00:23:56,413 --> 00:23:57,689 You do, you do-- you need-- 659 00:23:57,689 --> 00:23:59,103 But you know what, on some real [bleep], 660 00:23:59,103 --> 00:24:01,586 we built this family, we built these businesses. 661 00:24:01,586 --> 00:24:02,793 We did all of this [bleep] together. 662 00:24:02,793 --> 00:24:05,000 We or you? We. 663 00:24:05,000 --> 00:24:06,827 Look, I know how a dude think. Here's the thing. 664 00:24:06,827 --> 00:24:08,862 "I can't have her here-- First of all-- 665 00:24:08,862 --> 00:24:10,724 but I can still be with her over here." it ain't no, ain't no relationship now. 666 00:24:10,724 --> 00:24:12,827 He still got access to you, though. There ain't no letting nobody-- 667 00:24:12,827 --> 00:24:14,206 He's gonna have access to me 668 00:24:14,206 --> 00:24:16,275 just like Scrappy's gonna have access to you. 669 00:24:16,275 --> 00:24:18,068 Eh...! Thank you very much. 670 00:24:18,068 --> 00:24:19,724 Ah...! Just like that. 671 00:24:19,724 --> 00:24:22,034 [Erica] Rasheeda's trying to compare her situation with Kirk 672 00:24:22,034 --> 00:24:24,793 to my relationship with my baby daddy. 673 00:24:24,793 --> 00:24:26,206 No, sweetheart. 674 00:24:26,206 --> 00:24:28,551 Not if Kirk is still living with you. 675 00:24:28,551 --> 00:24:31,379 I know how hard it is to let a man go 676 00:24:31,379 --> 00:24:34,310 that you love and have built a whole life with, 677 00:24:34,310 --> 00:24:38,103 but to honest... Rasheeda's going way too easy on Kirk. 678 00:24:38,103 --> 00:24:40,896 It hurts my feelings to know that Rasheeda's just constantly 679 00:24:40,896 --> 00:24:44,482 dealing with the same thing over and over again with Kirk. 680 00:24:44,482 --> 00:24:47,275 Back in the days, Rasheeda would've kicked Kirk's ass. 681 00:24:47,275 --> 00:24:49,137 Miss Shirleen would've gave him the business, 682 00:24:49,137 --> 00:24:51,448 and we would've been pulled up on Jasmine. 683 00:24:51,448 --> 00:24:53,862 Jasmine, we need to pull up on her like we did Ashley Nicole. 684 00:24:53,862 --> 00:24:55,689 [laughing] What's up? You know I'm ready. 685 00:24:55,689 --> 00:24:57,586 You know I'm TTG! Oh, my God! 686 00:24:57,586 --> 00:24:59,551 Hey, listen. I ain't even gonna go there yet 687 00:24:59,551 --> 00:25:01,206 'cause I'm not giving the bitch the pleasure. 688 00:25:01,206 --> 00:25:02,896 You don't want to sit down and talk? I sure do not. 689 00:25:02,896 --> 00:25:04,310 You know why? Why not? 690 00:25:04,310 --> 00:25:05,551 We should all have a conversation. You think so? 691 00:25:05,551 --> 00:25:07,931 We should, Sheeda. It's really good. 692 00:25:07,931 --> 00:25:09,758 When you ready, call me. 693 00:25:09,758 --> 00:25:11,931 No, you know, [bleep], ahh! 694 00:25:11,931 --> 00:25:13,344 [laughter] 695 00:25:13,344 --> 00:25:14,793 ♪ Sing it to me now ♪ 696 00:25:14,793 --> 00:25:16,896 ♪ There ain't no place like Alphabet City ♪ 697 00:25:16,896 --> 00:25:19,000 ♪ Looks so fine and shines so pretty ♪ 698 00:25:19,000 --> 00:25:21,413 ♪ Ain't no place I'd rather get with it ♪ 699 00:25:21,413 --> 00:25:23,172 ♪♪ 700 00:25:23,172 --> 00:25:26,000 What's up? ♪ Ain't no place like Alphabet City ♪ 701 00:25:26,000 --> 00:25:27,655 ♪ Looks so fine and shines so pretty ♪ 702 00:25:27,655 --> 00:25:30,620 ♪ Ain't no place I'd rather get with it ♪ 703 00:25:30,620 --> 00:25:31,965 Proud of you, my brother. Thank you, my brother. 704 00:25:31,965 --> 00:25:34,655 [music and chatter] 705 00:25:34,655 --> 00:25:38,724 ♪♪ 706 00:25:38,724 --> 00:25:43,620 Man, tonight is the night that I open Salon Eshelon. 707 00:25:43,620 --> 00:25:45,068 I mean, it feels unreal 708 00:25:45,068 --> 00:25:46,931 to finally see this little dream come true, man. 709 00:25:46,931 --> 00:25:48,482 Everybody, good people, good people. 710 00:25:48,482 --> 00:25:50,344 Here's the man. What's up, baby? 711 00:25:50,344 --> 00:25:52,068 Congratulations. How you doing? What's going on, player? 712 00:25:52,068 --> 00:25:53,586 Joc, this is awesome. 713 00:25:53,586 --> 00:25:55,137 Most definitely is. Appreciate it. 714 00:25:55,137 --> 00:25:57,241 Congratulations. You did your thing. 715 00:25:57,241 --> 00:25:59,034 Quick, que... you got, you got security in here? 716 00:25:59,034 --> 00:26:00,172 Oh, hell, yeah. 717 00:26:00,172 --> 00:26:01,724 Last time my buddy had a little... 718 00:26:01,724 --> 00:26:03,137 [Joc] Oh, we ain't gonna talk about that. 719 00:26:03,137 --> 00:26:04,241 ...razzle dazzle. 720 00:26:04,241 --> 00:26:06,137 I just want to say I apologize. 721 00:26:06,137 --> 00:26:07,482 That's so not me. 722 00:26:07,482 --> 00:26:09,758 How is you and your girl? Y'all good? 723 00:26:09,758 --> 00:26:11,068 Things happen, people grow apart. 724 00:26:11,068 --> 00:26:12,482 People move apart. It's not longer a situation? 725 00:26:12,482 --> 00:26:13,827 Nah. 726 00:26:13,827 --> 00:26:15,620 Keely and I haven't officially broken up, 727 00:26:15,620 --> 00:26:17,241 but, honestly, I haven't spoken to her 728 00:26:17,241 --> 00:26:18,655 since the whole situation happened 729 00:26:18,655 --> 00:26:20,310 with the whole album release party. 730 00:26:20,310 --> 00:26:21,586 I've been pretty much done with her 731 00:26:21,586 --> 00:26:23,000 ever since I found out about Bleu. 732 00:26:23,000 --> 00:26:24,482 And now that the whole Crystal situation 733 00:26:24,482 --> 00:26:26,241 is kind of out in the open, she knows about it, 734 00:26:26,241 --> 00:26:28,034 I really don't see how we can bounce back from that. 735 00:26:28,034 --> 00:26:29,482 Hey, T-T-Tab! 736 00:26:29,482 --> 00:26:31,344 What's up, man? Joc. What's up, buddy? 737 00:26:31,344 --> 00:26:32,482 What's up? 738 00:26:32,482 --> 00:26:34,862 What's up, man? How are you? 739 00:26:34,862 --> 00:26:36,586 Hello! Hey. 740 00:26:36,586 --> 00:26:38,137 Nice meeting you. Nice to meet you. 741 00:26:38,137 --> 00:26:39,793 What's your name? You look nice. I'm Spice. 742 00:26:39,793 --> 00:26:41,068 Where my girl at? Where's Tok? 743 00:26:41,068 --> 00:26:42,206 We ain't together right now. 744 00:26:47,103 --> 00:26:48,724 That sound like an intro to an R&B record. 745 00:26:48,724 --> 00:26:51,068 Exactly. That [bleep] so politically correct. 746 00:26:51,068 --> 00:26:52,448 Excuse me, I don't wanna be rude, 747 00:26:52,448 --> 00:26:53,931 but that outfit you got on, it's pretty nice, 748 00:26:53,931 --> 00:26:56,137 Oh, thank you. Let me talk to you real quick. 749 00:26:56,137 --> 00:26:57,724 Can y'all excuse me, please, real quick? 750 00:26:57,724 --> 00:27:00,206 You are excused. 751 00:27:00,206 --> 00:27:02,310 That boy don't waste no time, do he? 752 00:27:02,310 --> 00:27:04,000 You say you from Jamaica? Yeah, I'm from Jamaica. 753 00:27:04,000 --> 00:27:05,206 [with accent] We gotta go out there, man. 754 00:27:05,206 --> 00:27:06,827 Hmm? We gonna go to Jamaica. 755 00:27:06,827 --> 00:27:09,758 [laughing] That don't sound good. 756 00:27:09,758 --> 00:27:12,137 Keep your accent, 'cause that don't sound good at all. 757 00:27:12,137 --> 00:27:13,241 I'm from Alabama. You know, I'm country. 758 00:27:13,241 --> 00:27:14,275 Okay. You feel me? 759 00:27:14,275 --> 00:27:15,724 Where is your boo? 760 00:27:15,724 --> 00:27:17,586 Girl, I need to call and see where he at. 761 00:27:17,586 --> 00:27:19,000 You gonna confront him here? 762 00:27:19,000 --> 00:27:20,965 I mean, I'm not trying to be messy, 763 00:27:20,965 --> 00:27:22,620 but I need to just see what's what. 764 00:27:22,620 --> 00:27:24,068 Okay. What you think? 765 00:27:24,068 --> 00:27:26,931 I think it's gonna happen, so let's let it happen. 766 00:27:26,931 --> 00:27:28,586 All right. And let's get to the bottom of this [bleep]. 767 00:27:28,586 --> 00:27:29,896 We gotta get to the bottom. 768 00:27:29,896 --> 00:27:31,724 I gotta get to the bottom. 769 00:27:31,724 --> 00:27:33,724 Hey! Ow! 770 00:27:33,724 --> 00:27:35,068 Hey, girl, you look cute. 771 00:27:35,068 --> 00:27:37,620 Hey, Sean! What's up? 772 00:27:37,620 --> 00:27:39,482 So, Spice isn't the only person I've been working with. 773 00:27:39,482 --> 00:27:41,965 I've been in the studio with super producer Sean Garrett. 774 00:27:41,965 --> 00:27:43,620 We just been working. It's just business. 775 00:27:43,620 --> 00:27:44,827 But I won't lie. 776 00:27:44,827 --> 00:27:46,344 A petty part of me does want the word 777 00:27:46,344 --> 00:27:48,931 to get back to Karlie that I'm with her man yet again. 778 00:27:48,931 --> 00:27:50,965 So where is Karlie? 779 00:27:50,965 --> 00:27:52,896 Her and Joc kind of-- you know what I'm saying? 780 00:27:52,896 --> 00:27:54,896 I didn't want that energy here, you know what I mean? 781 00:27:54,896 --> 00:27:56,655 You know me and Tommie get busy. 782 00:27:56,655 --> 00:27:58,206 Get busy how? 783 00:27:58,206 --> 00:27:59,448 We work, we work.We work. 784 00:27:59,448 --> 00:28:00,758 Y'all know how this go. Yes. 785 00:28:00,758 --> 00:28:02,413 You know what I mean? We don't wanna get-- 786 00:28:02,413 --> 00:28:05,103 Business is business and personal is personal and it's separate. 787 00:28:05,103 --> 00:28:06,620 You know what I mean? Yeah. Got it. 788 00:28:06,620 --> 00:28:08,000 We know how to do that. You get it. That's what's up. 789 00:28:08,000 --> 00:28:10,448 [Spice] Oh, hi, I didn't see you when you get here. 790 00:28:10,448 --> 00:28:11,862 Hey. Mmm, hi. 791 00:28:11,862 --> 00:28:13,206 Hey, what's up? How you doing? 792 00:28:13,206 --> 00:28:14,655 Sean, nice to meet you. Spice. 793 00:28:14,655 --> 00:28:16,000 This is Spice.Sean. Nice to meet you. 794 00:28:16,000 --> 00:28:17,551 Oh, so that's Sean. I'm working with Spice too. 795 00:28:17,551 --> 00:28:19,379 This is what I was telling you about. This is Karlie's man. 796 00:28:19,379 --> 00:28:23,034 Oh... okay. Interesting. 797 00:28:23,034 --> 00:28:24,068 [laughter] 798 00:28:24,068 --> 00:28:26,034 Baby, oh, my God! 799 00:28:26,034 --> 00:28:27,758 He's here, y'all. What's up, boy? 800 00:28:27,758 --> 00:28:30,931 What's up? Hey, baby, I'm glad you made it. 801 00:28:30,931 --> 00:28:33,241 With all this other stuff going on, 802 00:28:33,241 --> 00:28:36,586 I still feel like tonight is the right night 803 00:28:36,586 --> 00:28:38,172 that I need to check BK 804 00:28:38,172 --> 00:28:40,482 on these two other kids that I know nothing about. 805 00:28:40,482 --> 00:28:42,034 I'm so glad we're all here. 806 00:28:42,034 --> 00:28:44,827 When we was eating the other night, 807 00:28:44,827 --> 00:28:47,103 we was having, like, our regular girls night out, 808 00:28:47,103 --> 00:28:49,241 and then, you know, it came up in our girls talk 809 00:28:49,241 --> 00:28:53,965 that you got two older kids that I know nothing about. 810 00:28:53,965 --> 00:28:56,689 What? 811 00:28:56,689 --> 00:28:58,344 Hi, guys! 812 00:28:58,344 --> 00:29:00,000 You need to stop popping up. 813 00:29:00,000 --> 00:29:02,068 Do you know me? No, I don't know you, 814 00:29:02,068 --> 00:29:04,068 and I don't wanna [bleep] know you. Do you know-- bitch! 815 00:29:11,241 --> 00:29:12,482 [BK] What are you talking about? 816 00:29:12,482 --> 00:29:13,793 [Sierra] They said you got two older kids. 817 00:29:13,793 --> 00:29:15,379 Who told-- Who told you that? 818 00:29:15,379 --> 00:29:16,551 I got a ten-year-old and a one-year-old. 819 00:29:16,551 --> 00:29:18,275 You know that. Don't play with me. 820 00:29:18,275 --> 00:29:21,000 Tommie, do he have two older kids? You said Tommie told you? 821 00:29:21,000 --> 00:29:22,724 I don't even know Tommie 822 00:29:22,724 --> 00:29:24,965 and I don't understand why she getting in Sierra ear 823 00:29:24,965 --> 00:29:26,758 and lying about how many kids I got. 824 00:29:26,758 --> 00:29:29,137 I may not be completely honest with Sierra 825 00:29:29,137 --> 00:29:30,931 about everything I got going on, 826 00:29:30,931 --> 00:29:33,034 but I definitely don't got no two other kids. 827 00:29:33,034 --> 00:29:35,827 You have any proof of what you're saying, Tommie? They sent me the DM. 828 00:29:35,827 --> 00:29:38,448 That's you with your kids that you posted. Yeah, uh-huh, yeah. 829 00:29:38,448 --> 00:29:41,413 And then she's like, "But there are two more that's not posted--" 830 00:29:41,413 --> 00:29:43,655 Well, where they at? "--and I'll try to find it and send it to you. 831 00:29:43,655 --> 00:29:44,758 Otherwise, I check my [bleep]." 832 00:29:44,758 --> 00:29:46,172 You see that girl right here? 833 00:29:46,172 --> 00:29:48,172 She be in my DM sending me things that she want me. 834 00:29:48,172 --> 00:29:49,586 Clearly, 'cause this y'all DM. 835 00:29:49,586 --> 00:29:51,689 Yeah, that's lies. That's fabrication. 836 00:29:51,689 --> 00:29:53,275 There's a girl that went crazy 837 00:29:53,275 --> 00:29:54,896 after I stopped dealing with her, 838 00:29:54,896 --> 00:29:56,620 and now she talking about she got receipts 839 00:29:56,620 --> 00:29:58,827 trying to stalk me, and Sierra knows better 840 00:29:58,827 --> 00:30:01,000 than to entertain this nonsense. 841 00:30:01,000 --> 00:30:03,620 So she was lying on you? Yeah, we believe facts. 842 00:30:03,620 --> 00:30:05,689 The truth is, I have a son and a daughter. 843 00:30:05,689 --> 00:30:08,310 And this is your only boo? Ain't no other women 844 00:30:08,310 --> 00:30:11,862 you got [bleep] around with? Any other bitches out there? Come on, man, this is my boo! 845 00:30:11,862 --> 00:30:14,241 I mean, they can say it, it's the past. Throw 'em away. 846 00:30:14,241 --> 00:30:16,172 Past is past. The past is the past. 847 00:30:16,172 --> 00:30:18,724 We pass 'em off. This is the future. I'm talking about, ain't nobody... 848 00:30:18,724 --> 00:30:21,344 I'm choosing to trust BK on this one. 849 00:30:21,344 --> 00:30:24,310 He's my best friend, and I seen him with his kids. 850 00:30:24,310 --> 00:30:28,931 BK is a great dad, and if he had more kids, he would not deny 'em. 851 00:30:28,931 --> 00:30:30,206 Well... [clears throat] 852 00:30:30,206 --> 00:30:32,068 Anything else? We got any more questions? 853 00:30:32,068 --> 00:30:34,344 Hey, ladies and gentlemen, if I can, uh... 854 00:30:34,344 --> 00:30:36,068 I would like to give a little speech. 855 00:30:36,068 --> 00:30:39,034 I had a dream that one day 856 00:30:39,034 --> 00:30:40,965 all of these seats will be filled 857 00:30:40,965 --> 00:30:42,965 with beautiful women who need to get her hair done. 858 00:30:42,965 --> 00:30:44,965 [laughter] 859 00:30:44,965 --> 00:30:46,275 No, I'm just talking [bleep]. 860 00:30:46,275 --> 00:30:47,724 Hey, but, yo, I appreciate everybody, man. 861 00:30:47,724 --> 00:30:49,034 Please have a good time. 862 00:30:49,034 --> 00:30:50,724 Yo, give a round of applause for my boy Joc! 863 00:30:50,724 --> 00:30:52,482 So proud of you! Thank you, baby. 864 00:30:52,482 --> 00:30:54,793 My brother. Hey, man, you look amazing, man. You did it, bro. 865 00:30:54,793 --> 00:30:56,413 Thank you, brother. You did it, my [bleep]. 866 00:30:56,413 --> 00:30:57,965 ♪♪ 867 00:30:57,965 --> 00:31:01,310 Oh, [bleep]. 868 00:31:01,310 --> 00:31:02,413 Hi, guys. 869 00:31:05,137 --> 00:31:07,275 So, everybody, this is Jasmine. 870 00:31:07,275 --> 00:31:08,413 That's... 871 00:31:08,413 --> 00:31:10,379 Rasheeda's Jasmine? 872 00:31:10,379 --> 00:31:11,586 Yes. Okay. 873 00:31:11,586 --> 00:31:13,172 Hi, Joc. 874 00:31:13,172 --> 00:31:14,655 Hey, Jasmine, how you doing? 875 00:31:14,655 --> 00:31:16,000 [Joc] Me and Tiarra are cool. I ain't gonna lie. 876 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 I invited her, but I didn't know 877 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 Tiarra was gonna bring Jasmine. 878 00:31:20,000 --> 00:31:23,137 Why Jasmine gotta use my party to pop up? 879 00:31:23,137 --> 00:31:25,482 Damn, I feel like this is déjà vu. 880 00:31:25,482 --> 00:31:26,689 You don't know me? 881 00:31:26,689 --> 00:31:29,241 Do I? Bro, I'm out of here, bro. 882 00:31:29,241 --> 00:31:32,931 I already knew you was gonna do that [bleep]. 883 00:31:32,931 --> 00:31:34,655 Yo, what-- what, um-- 884 00:31:34,655 --> 00:31:36,103 Who else coming in here next? 885 00:31:36,103 --> 00:31:39,103 Is KD finna walk in this mother[bleep], man? 886 00:31:39,103 --> 00:31:41,758 [overlapping chatter, bleeping] 887 00:31:41,758 --> 00:31:43,862 [Tiarra] Nobody wants to talk about it? 888 00:31:43,862 --> 00:31:45,689 I'm feeling a vibe. I'm feeling a vibe. 889 00:31:45,689 --> 00:31:47,172 I'm not gonna play that [bleep], 890 00:31:47,172 --> 00:31:49,206 so I'm not gonna stand here and act like it's okay. 891 00:31:49,206 --> 00:31:50,586 I don't think it's okay. Ain't [bleep] okay. 892 00:31:50,586 --> 00:31:52,620 I came here to talk to Rasheeda woman to woman 893 00:31:52,620 --> 00:31:55,620 so that my son's father can finally step up 894 00:31:55,620 --> 00:31:57,172 and be a part of his life, 895 00:31:57,172 --> 00:31:59,172 but... she's nowhere to be found. 896 00:31:59,172 --> 00:32:01,413 And as usual, her friends want to attack me. 897 00:32:01,413 --> 00:32:03,965 I don't think neither one of us knew that Kirk was gonna be here. 898 00:32:03,965 --> 00:32:06,862 Kirk and Joc are friends, so obviously you know Kirk is gonna be here. 899 00:32:06,862 --> 00:32:08,724 Honestly, we didn't, though. 900 00:32:08,724 --> 00:32:10,689 You just need to stop poppin' up, like... 901 00:32:10,689 --> 00:32:13,793 Do you know me? No, I don't know you, and I don't wanna [bleep] know you. 902 00:32:13,793 --> 00:32:15,620 Bitch, get the [bleep] out of my face, ho! 903 00:32:15,620 --> 00:32:17,000 I don't wanna [bleep] know you. 904 00:32:17,000 --> 00:32:18,862 She doing too much, dude. 905 00:32:18,862 --> 00:32:21,241 Me no wanna know you... Me no care, bitch! 906 00:32:21,241 --> 00:32:22,758 Who ya [bleep] call bitch? 907 00:32:22,758 --> 00:32:25,241 Hey, time out, listen, I done came about this salon 908 00:32:25,241 --> 00:32:27,275 up here in Cobb County with these white folks, 909 00:32:27,275 --> 00:32:28,793 and y'all ain't about to do this [bleep]! 910 00:32:28,793 --> 00:32:30,758 All right, yo, they are out here ready for this [bleep]. 911 00:32:30,758 --> 00:32:32,793 I ain't want none of y'all to go to jail tonight, a'ight? 912 00:32:32,793 --> 00:32:34,620 [Kirk] I don't have nothing to say to Jasmine. 913 00:32:34,620 --> 00:32:36,655 I've been sending my child support checks, 914 00:32:36,655 --> 00:32:38,551 so I don't know why she felt the need 915 00:32:38,551 --> 00:32:41,517 to pop up here, and I'm not sticking around to find out. 916 00:32:41,517 --> 00:32:44,068 I just got back in the house. 917 00:32:44,068 --> 00:32:46,724 I'm not trying to do anything to mess that up. 918 00:32:46,724 --> 00:32:49,517 Tia, bringing Jasmine into the fold right now, 919 00:32:49,517 --> 00:32:51,103 everybody feel some type of way. 920 00:32:51,103 --> 00:32:52,724 But why would you have a problem with me 921 00:32:52,724 --> 00:32:54,034 but you don't have a problem with him? 922 00:32:54,034 --> 00:32:55,655 'Cause I'm just ready to [bleep] go. 923 00:32:55,655 --> 00:32:57,068 Kirk was like Houdini. 924 00:32:57,068 --> 00:32:58,344 He didn't just [bleep] roll. 925 00:32:58,344 --> 00:33:00,034 He up here, duck-and-rolled, too. 926 00:33:00,034 --> 00:33:02,103 Got the [bleep] out of there. Ain't nobody see him, whoo! 927 00:33:02,103 --> 00:33:04,000 But I don't blame Kirk, though. He felt that he-- 928 00:33:04,000 --> 00:33:06,068 I felt that he-- nobody wanted 929 00:33:06,068 --> 00:33:07,724 none of that Spice that was doing on. 930 00:33:07,724 --> 00:33:10,689 I'm sorry, I did not mean to mess up your grand opening. 931 00:33:10,689 --> 00:33:12,724 I apologize. Thank you for the invite. 932 00:33:12,724 --> 00:33:14,586 I just want it to be cool, I promise you. 933 00:33:14,586 --> 00:33:16,827 All right, bye, y'all. Thank you. 934 00:33:16,827 --> 00:33:17,827 Have a good night. 935 00:33:17,827 --> 00:33:19,482 [Spice] Bye ya, gal! 936 00:33:19,482 --> 00:33:21,827 Bye, bitch. 937 00:33:21,827 --> 00:33:24,793 Nobody gives a [bleep], little skinny bitch. 938 00:33:24,793 --> 00:33:27,310 I need some advice from you guys. Okay. 939 00:33:27,310 --> 00:33:29,137 Sierra's dude that she's seeing is cheating on her. 940 00:33:29,137 --> 00:33:32,482 What?! The girl and Sierra know each other. 941 00:33:32,482 --> 00:33:33,965 Oh, God! 942 00:33:40,931 --> 00:33:43,655 ♪♪ 943 00:33:48,241 --> 00:33:50,206 [Karlie] Hey, mama. 944 00:33:50,206 --> 00:33:51,827 Hey!Mwah! 945 00:33:51,827 --> 00:33:53,034 How are you? Looking gorgeous as always. 946 00:33:53,034 --> 00:33:54,586 Thank you. You too. 947 00:33:54,586 --> 00:33:55,862 I haven't seen Karlie 948 00:33:55,862 --> 00:33:57,965 since she sent the damn trainer over to Pressed. 949 00:33:57,965 --> 00:33:59,965 but I'm not even gonna get on her ass about that today 950 00:33:59,965 --> 00:34:01,965 because I am too excited 951 00:34:01,965 --> 00:34:04,448 about the grand opening of the new Pressed 952 00:34:04,448 --> 00:34:05,724 in Houston, Texas. 953 00:34:05,724 --> 00:34:07,275 Yes, baby, it's going down. 954 00:34:07,275 --> 00:34:09,310 I just got back from a quick trip 955 00:34:09,310 --> 00:34:11,034 and I just found the perfect spot 956 00:34:11,034 --> 00:34:12,413 in the best mall. 957 00:34:12,413 --> 00:34:14,275 I missed out on Joc's grand opening, 958 00:34:14,275 --> 00:34:17,172 but, damn, it must be some super tea going on 959 00:34:17,172 --> 00:34:19,379 because Mimi and Spice is like, "Girl, we need to 960 00:34:19,379 --> 00:34:21,586 link up, like, ASAP. Let's talk." 961 00:34:21,586 --> 00:34:24,413 Did you go to, um, Joc's hair salon? 962 00:34:24,413 --> 00:34:26,241 I wouldn't be caught dead. 963 00:34:26,241 --> 00:34:27,862 [laughing] Did you go? 964 00:34:27,862 --> 00:34:30,137 I was in Houston signing my lease for Pressed Houston. 965 00:34:30,137 --> 00:34:33,379 Yes! I'm super excited, so I'm happy. 966 00:34:33,379 --> 00:34:35,310 Hey, girls. Hi! 967 00:34:35,310 --> 00:34:37,793 Hi, ladies... y'all made it. Mwah! 968 00:34:37,793 --> 00:34:39,379 [Karlie] I did some investigating 969 00:34:39,379 --> 00:34:40,965 like I said I was gonna do on BK. 970 00:34:40,965 --> 00:34:43,413 I learned some things I didn't wanna hear. 971 00:34:43,413 --> 00:34:44,724 I need some advice from you guys. 972 00:34:44,724 --> 00:34:46,413 Okay. Sierra's dude that she's seeing 973 00:34:46,413 --> 00:34:48,620 is cheating on her. What?! 974 00:34:48,620 --> 00:34:51,517 Sierra told me the rumor about BK's kids, 975 00:34:51,517 --> 00:34:53,275 so I did some digging. 976 00:34:53,275 --> 00:34:54,827 First of all, the girl's name is Joy. 977 00:34:54,827 --> 00:34:56,103 I went to go meet with the girl myself 978 00:34:56,103 --> 00:34:57,896 to make sure that the receipts was true. 979 00:34:57,896 --> 00:34:59,517 So you would just meet with a girl? 980 00:34:59,517 --> 00:35:00,827 Oh, she notorious for that [bleep]. 981 00:35:00,827 --> 00:35:02,034 Now, don't get me wrong. 982 00:35:02,034 --> 00:35:03,275 Karlie and this meddling she be doing, 983 00:35:03,275 --> 00:35:04,758 that [bleep] can get on your goddamn nerves, 984 00:35:04,758 --> 00:35:07,448 but she do do a lot of inspecting 985 00:35:07,448 --> 00:35:09,517 and she will get some information. 986 00:35:09,517 --> 00:35:11,827 She's like, yeah, they're in cold stone relationship. 987 00:35:11,827 --> 00:35:13,620 So how about this? 988 00:35:13,620 --> 00:35:15,965 The girl and Sierra know each other. 989 00:35:15,965 --> 00:35:18,620 Oh, God! So you gotta tell Sierra. 990 00:35:18,620 --> 00:35:19,965 Like, no question about it. 991 00:35:19,965 --> 00:35:22,068 'Cause that's your friend, you have to tell her. 992 00:35:22,068 --> 00:35:25,620 Girl, you know Sierra confronted BK about his alleged kids. 993 00:35:25,620 --> 00:35:27,310 Girl, shut up. See, I didn't talk to her. 994 00:35:27,310 --> 00:35:29,620 They did that at the grand opening. 995 00:35:29,620 --> 00:35:31,448 Joc's grand opening? When Tommie came in, 996 00:35:31,448 --> 00:35:32,931 she was like, "What's going on? 997 00:35:32,931 --> 00:35:34,344 I heard you have four kids." 998 00:35:34,344 --> 00:35:36,137 BK shut it down real quick. 999 00:35:36,137 --> 00:35:37,586 "Why would I hide two of my kids?" 1000 00:35:37,586 --> 00:35:38,931 He got her together real quick. 1001 00:35:38,931 --> 00:35:39,793 It was like-- errk! He got Sierra together? 1002 00:35:39,793 --> 00:35:40,793 Yeah! Yes. 1003 00:35:40,793 --> 00:35:43,103 Oh! Oh, yes, he did. 1004 00:35:43,103 --> 00:35:45,413 Sierra, I really felt sorry for her. 1005 00:35:45,413 --> 00:35:47,758 She's now looking like a puppet on a string. 1006 00:35:47,758 --> 00:35:50,620 Like... but she needs to hear the truth. 1007 00:35:50,620 --> 00:35:53,724 Did you know Kirk was there? No. 1008 00:35:53,724 --> 00:35:55,620 I'm not surprised, though, 'cause him and Joc cool. 1009 00:35:55,620 --> 00:35:57,689 After the whole Brasco situation, 1010 00:35:57,689 --> 00:35:59,827 Tiarra... Scrapp baby mother. 1011 00:35:59,827 --> 00:36:03,206 Yes, she comes walking in with Jasmine. 1012 00:36:03,206 --> 00:36:08,482 She just comes smiling like she about to be received well-- Yeah. 1013 00:36:08,482 --> 00:36:10,827 --and we's like, "What the [bleep] are you doing here?" 1014 00:36:10,827 --> 00:36:12,896 [Rasheeda] Ugh! This bitch. 1015 00:36:12,896 --> 00:36:15,482 So you mean to tell me Miss Pop-Up's still popping up? 1016 00:36:15,482 --> 00:36:17,965 I'm trying to figure out what the hell does she want from me. 1017 00:36:17,965 --> 00:36:19,241 Like, she's so adamant about it. 1018 00:36:19,241 --> 00:36:21,172 It's like, "We ain't had no baby together. 1019 00:36:21,172 --> 00:36:22,551 What the hell you looking for me for?" 1020 00:36:22,551 --> 00:36:24,827 Kirk was standing there, and when I tell you 1021 00:36:24,827 --> 00:36:27,000 that man threw up the deuces 1022 00:36:27,000 --> 00:36:30,448 and he got the [bleep] on in 2.5 seconds. 1023 00:36:30,448 --> 00:36:32,034 Kirk was not having it! 1024 00:36:32,034 --> 00:36:33,758 I looked around, Kirk was gone. 1025 00:36:33,758 --> 00:36:35,379 He knew it was better for his life. 1026 00:36:35,379 --> 00:36:37,000 [laughter] He was outta there! 1027 00:36:37,000 --> 00:36:40,448 So after Kirk left, we all like, "Why are you here?" 1028 00:36:40,448 --> 00:36:41,655 I was like, "Why you keep poppin' up?" 1029 00:36:41,655 --> 00:36:44,103 She was like, "Bitch, I don't know you." 1030 00:36:44,103 --> 00:36:45,586 Whatever. I was like... 1031 00:36:45,586 --> 00:36:46,793 Are you kidding me? 1032 00:36:46,793 --> 00:36:49,379 I say, "You a [bleep]." Me way of thinking. 1033 00:36:49,379 --> 00:36:51,137 Girl, I don't even know what she's saying, but yeah! 1034 00:36:51,137 --> 00:36:52,379 [laughing] That's my girl right now! 1035 00:36:52,379 --> 00:36:53,931 [Rasheeda] For real, for real, 1036 00:36:53,931 --> 00:36:55,517 I love Spice for defending me. 1037 00:36:55,517 --> 00:36:57,379 Girl, that's real talk, that's real [bleep]. 1038 00:36:57,379 --> 00:36:59,758 But I'm sitting here like, "Well, what the hell was Kirk doing?" 1039 00:36:59,758 --> 00:37:01,448 Instead of running out, 1040 00:37:01,448 --> 00:37:03,413 Kirk should have been running over to Jasmine 1041 00:37:03,413 --> 00:37:04,620 and telling her, "You know what? 1042 00:37:04,620 --> 00:37:06,172 "You need to chill with the pop-ups. 1043 00:37:06,172 --> 00:37:07,413 They're unacceptable." 1044 00:37:07,413 --> 00:37:08,965 I'm gonna have to talk to Kirk's ass. 1045 00:37:08,965 --> 00:37:10,689 I'm gonna be like, "Look, you need to talk to this bitch 1046 00:37:10,689 --> 00:37:12,241 "and you need to tell her, 1047 00:37:12,241 --> 00:37:13,655 "don't be popping up at [bleep] places 1048 00:37:13,655 --> 00:37:15,862 "trying to show out, talking to people sideways. 1049 00:37:15,862 --> 00:37:17,896 "You damn right people gonna feel some kind of way. 1050 00:37:17,896 --> 00:37:19,689 You're a homewreckin'-ass bitch." 1051 00:37:19,689 --> 00:37:21,827 She needs to know that Spice is here, 1052 00:37:21,827 --> 00:37:23,413 so you need to stop pop up. 1053 00:37:32,206 --> 00:37:34,344 ♪♪ 1054 00:37:37,206 --> 00:37:38,965 [Rasheeda] I don't ask for much, 1055 00:37:38,965 --> 00:37:41,896 but what I need Kirk to do is stop his baba mama 1056 00:37:41,896 --> 00:37:44,448 from popping up and spreading my business 1057 00:37:44,448 --> 00:37:46,517 to my family and my damn friends. 1058 00:37:46,517 --> 00:37:47,965 Kirk! 1059 00:37:47,965 --> 00:37:51,413 It's unacceptable, and I'm sick and tired of it. 1060 00:37:51,413 --> 00:37:53,689 Kirk! 1061 00:37:53,689 --> 00:37:58,482 ♪♪ 1062 00:37:58,482 --> 00:38:00,103 Kirk. 1063 00:38:03,517 --> 00:38:05,724 I know you heard me calling you, right? 1064 00:38:05,724 --> 00:38:08,310 You going somewhere? Yeah. 1065 00:38:08,310 --> 00:38:10,448 Yeah what? 1066 00:38:10,448 --> 00:38:14,413 I just got the call that my mom passed. 1067 00:38:14,413 --> 00:38:16,379 Are you serious? 1068 00:38:18,758 --> 00:38:21,206 Oh... I'm so sorry. 1069 00:38:21,206 --> 00:38:23,689 I'm so sorry, I'm so sorry. 1070 00:38:23,689 --> 00:38:26,241 Mm-hmm. I'm so sorry. 1071 00:38:26,241 --> 00:38:29,206 What happened? 1072 00:38:29,206 --> 00:38:32,689 I don't know. They just said they went over there, and... 1073 00:38:32,689 --> 00:38:34,103 Who is they? 1074 00:38:34,103 --> 00:38:35,517 Like, little Kevin went over there 1075 00:38:35,517 --> 00:38:38,241 and he was knocking on the door, and she didn't answer. 1076 00:38:38,241 --> 00:38:39,827 You know how he go over there, like...Yeah. 1077 00:38:39,827 --> 00:38:41,586 ...all of the time. Of course, yeah. 1078 00:38:41,586 --> 00:38:45,000 He was like she didn't-- she didn't answer the door, 1079 00:38:45,000 --> 00:38:47,517 so he heard the TV, like static, 1080 00:38:47,517 --> 00:38:50,275 and he called 911, and they kicked the door in, 1081 00:38:50,275 --> 00:38:51,620 and then when he went in there 1082 00:38:51,620 --> 00:38:53,965 she was laying in the bed unresponsive. 1083 00:38:53,965 --> 00:38:55,965 Are you serious? 1084 00:38:55,965 --> 00:38:58,482 I just talked to her two days ago. 1085 00:38:58,482 --> 00:38:59,896 Like, "When you coming back? 1086 00:38:59,896 --> 00:39:01,448 "When you coming to see Karter? 1087 00:39:01,448 --> 00:39:03,655 When you coming?" It was just like... 1088 00:39:03,655 --> 00:39:05,896 [whispering] I'm so sorry. 1089 00:39:08,068 --> 00:39:11,034 Like, man, Ma, how you-- 1090 00:39:11,034 --> 00:39:13,827 Why you do that? How did this happen? 1091 00:39:13,827 --> 00:39:15,413 [voice breaking] This is not fair. 1092 00:39:15,413 --> 00:39:16,758 I'm so sorry, I'm so sorry. 1093 00:39:16,758 --> 00:39:19,827 [sobbing] I'm so sorry. 1094 00:39:19,827 --> 00:39:23,379 I'm so sorry. It's not fair. 1095 00:39:23,379 --> 00:39:26,379 [sobbing] I don't even know what to say. 1096 00:39:29,103 --> 00:39:31,413 But I'm here. I'm here for you. 1097 00:39:31,413 --> 00:39:34,448 You know. I know, I know. 1098 00:39:34,448 --> 00:39:36,068 I'm just sad for Karter. 1099 00:39:36,068 --> 00:39:40,206 He's just like, "Grandma, when you coming back to your room?" 1100 00:39:40,206 --> 00:39:42,103 Just, like, I don't know what to say. 1101 00:39:42,103 --> 00:39:44,724 It's like, what do you tell him? 1102 00:39:44,724 --> 00:39:47,551 It's just awful, like... my mom is gone. 1103 00:39:47,551 --> 00:39:48,896 What am I gonna do? 1104 00:39:48,896 --> 00:39:51,137 I'm so sorry. 1105 00:39:51,137 --> 00:39:53,068 But I'm here for you. 1106 00:39:53,068 --> 00:39:55,241 I'm here to help you. I know. 1107 00:40:04,103 --> 00:40:05,310 [woman] Next time on "Love & Hip Hop: Atlanta." 1108 00:40:05,310 --> 00:40:08,655 She cried, "He's taking 30% of this and that." 1109 00:40:08,655 --> 00:40:11,241 I was really riding with shorty. 1110 00:40:11,241 --> 00:40:13,310 I think you and I need to have a conversation. 1111 00:40:13,310 --> 00:40:15,275 Enough crying about Stevie 1112 00:40:15,275 --> 00:40:17,758 when at the end of the day you become his girlfriend. 1113 00:40:17,758 --> 00:40:20,172 Just keep in mind you looking stupid out here. 1114 00:40:20,172 --> 00:40:23,448 I have the desire to see my grandson. 1115 00:40:23,448 --> 00:40:26,206 I haven't seen King in two years. 1116 00:40:26,206 --> 00:40:28,551 I'ma consider it. You gonna consider? 1117 00:40:28,551 --> 00:40:32,413 That's the part that's gonna keep a bow and arrow up my ass. 1118 00:40:32,413 --> 00:40:34,655 See, that's the problem, Karen King. 1119 00:40:34,655 --> 00:40:36,931 At the end of the day, I need you to get on your damn job. 1120 00:40:36,931 --> 00:40:38,551 Let's make this grand opening. I'm on my job. 1121 00:40:38,551 --> 00:40:39,896 Don't act like you don't need the extra money 1122 00:40:39,896 --> 00:40:41,827 'cause you got extra bills. 1123 00:40:41,827 --> 00:40:44,000 You got your [bleep] bottle girl. 1124 00:40:44,000 --> 00:40:45,620 You go live your life and be happy, 1125 00:40:45,620 --> 00:40:46,793 and I'm gonna do what the [bleep] 1126 00:40:46,793 --> 00:40:47,931 I wanna do, and that's it. 1127 00:40:50,344 --> 00:40:54,758 I don't want Xavier to never not have you. 1128 00:40:54,758 --> 00:40:55,896 These people are crazy. 1129 00:40:55,896 --> 00:40:57,000 First, the four kids, 1130 00:40:57,000 --> 00:40:58,413 now I'm having sex with Amber. 1131 00:40:58,413 --> 00:41:00,103 So what about Joy? 1132 00:41:00,103 --> 00:41:01,413 He told me that he messes with her. 1133 00:41:01,413 --> 00:41:03,310 So y'all like [bleep]? 1134 00:41:03,310 --> 00:41:04,758 It's complicated. 1135 00:41:04,758 --> 00:41:06,482 I've known him for about ten years. 1136 00:41:06,482 --> 00:41:08,965 We have sex every time we see each other. 1137 00:41:08,965 --> 00:41:10,931 Oh, so you don't like me? Bitch, I... 1138 00:41:10,931 --> 00:41:12,275 Bitch! 87561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.