Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,482 --> 00:00:04,413
[woman]
Previously on
"Love & Hip Hop: Atlanta."
2
00:00:04,413 --> 00:00:06,344
You about to piss me
the [bleep] off, bitch.
3
00:00:06,344 --> 00:00:07,896
Get out!
Leave!
4
00:00:07,896 --> 00:00:09,482
I'm not an alcoholic
by any means,
5
00:00:09,482 --> 00:00:11,896
but I do drink--
it's my outlet.
6
00:00:11,896 --> 00:00:14,551
I don't think
drinking is the answer.
7
00:00:15,724 --> 00:00:17,758
Scrappy's down in Miami.
8
00:00:17,758 --> 00:00:20,689
Him and the Bam
has gotten married.
What?
9
00:00:20,689 --> 00:00:23,724
I'm back, man,
and got a baby
on the way.
10
00:00:23,724 --> 00:00:25,241
Does Erica know
about the baby?
11
00:00:25,241 --> 00:00:27,862
You know, we're trying
to keep it... on the low.
12
00:00:27,862 --> 00:00:29,275
I'll keep your secret.
13
00:00:29,275 --> 00:00:30,827
She ain't gonna
say nothing.
14
00:00:30,827 --> 00:00:33,137
How much
you wanna bet on that?
15
00:00:33,137 --> 00:00:36,344
The main reason why I came down
here is to talk to Keely.
16
00:00:36,344 --> 00:00:38,103
We separated,
and she didn't wanna let me
17
00:00:38,103 --> 00:00:39,413
see the baby since then.
18
00:00:39,413 --> 00:00:41,103
Hey, all I'm trying
to do is figure out
19
00:00:41,103 --> 00:00:42,793
if we could meet
somewhere else at a later date
20
00:00:42,793 --> 00:00:44,206
and try to sit down
and be adults
21
00:00:44,206 --> 00:00:45,758
and talk about it
for real.
22
00:00:45,758 --> 00:00:47,482
I'll think about it.
23
00:00:47,482 --> 00:00:51,310
So, do you feel like Tabius is,
like, faithful?
24
00:00:51,310 --> 00:00:52,689
I feel like
I don't have no reason
25
00:00:52,689 --> 00:00:54,448
to feel like
he's not faithful.
26
00:00:54,448 --> 00:00:57,620
Why is it that you out
enjoying tacos with some ho?
27
00:00:57,620 --> 00:00:59,448
That's my ex.
Your ex?!
28
00:00:59,448 --> 00:01:01,413
And you think it's funny
while you round this bitch
29
00:01:01,413 --> 00:01:03,655
and acting like I won't
hit you in your [bleep]!
30
00:01:03,655 --> 00:01:05,758
I'm Jasmine.
I know who you are.
31
00:01:05,758 --> 00:01:08,448
Is Rasheeda available
by any chance?
32
00:01:08,448 --> 00:01:10,206
Bitch need
to get in her place
33
00:01:10,206 --> 00:01:11,275
and don't be walking
up in there
34
00:01:11,275 --> 00:01:12,344
talking about
she looking for me.
35
00:01:12,344 --> 00:01:14,103
You ain't looking for me.
36
00:01:14,103 --> 00:01:18,448
♪♪
37
00:01:18,448 --> 00:01:20,758
♪ This is the life
this is the life ♪
38
00:01:20,758 --> 00:01:23,379
♪ This is the life
this is the life ♪
39
00:01:23,379 --> 00:01:25,586
♪ This is the life
this is the life ♪
40
00:01:25,586 --> 00:01:28,000
♪ This is the life
this is the life ♪
41
00:01:28,000 --> 00:01:30,448
♪ This is the life
this is the life ♪
42
00:01:30,448 --> 00:01:33,965
♪ There ain't
nothing like hip hop music ♪
43
00:01:33,965 --> 00:01:37,758
♪ Hip hop music...
music... music... ♪
44
00:01:37,758 --> 00:01:39,793
♪ This is the life
this is the life ♪
45
00:01:39,793 --> 00:01:41,000
♪ This is the life ♪♪
46
00:01:47,172 --> 00:01:49,206
♪♪
47
00:01:49,206 --> 00:01:51,931
Yeah, can I have
some more Caesar dressing?
48
00:01:51,931 --> 00:01:54,724
Thank you, sir.
And can I have some more
Hennessy, please?
49
00:01:54,724 --> 00:01:58,103
[Sierra]
Rasheeda invited me
out to this girls dinner.
50
00:01:58,103 --> 00:01:59,551
We kinda bonded about
51
00:01:59,551 --> 00:02:02,068
our similar
unfortunate situations
52
00:02:02,068 --> 00:02:03,448
about our husbands.
53
00:02:03,448 --> 00:02:05,000
I'm a little uncomfortable
54
00:02:05,000 --> 00:02:06,413
because Tommy's here,
55
00:02:06,413 --> 00:02:09,275
and I know that
that's Karlie's enemy.
56
00:02:09,275 --> 00:02:12,103
But as long as don't nobody
talk bad about Karlie,
57
00:02:12,103 --> 00:02:13,620
then I'm good.
58
00:02:13,620 --> 00:02:15,379
What's been up, ladies?
59
00:02:15,379 --> 00:02:17,517
Yeah, I been spending
a lot of time with Spice.
60
00:02:17,517 --> 00:02:18,931
Oh, that's good.
So we've been
in the studio.
61
00:02:18,931 --> 00:02:20,931
We got a banger coming.
62
00:02:20,931 --> 00:02:22,724
♪ I'ma get it, I'ma get it,
I'ma get it ♪
♪ I'ma get it, I'ma get it ♪
63
00:02:22,724 --> 00:02:24,206
Okay.
64
00:02:24,206 --> 00:02:26,655
I know there's a lot of
booty-popping going on there.
65
00:02:26,655 --> 00:02:28,551
So, we about to shoot
the video for that song.
66
00:02:28,551 --> 00:02:31,275
Nice.
That [bleep]
gonna be crazy.
67
00:02:31,275 --> 00:02:32,793
Tommy and I,
we been in the studio,
68
00:02:32,793 --> 00:02:34,724
and I actually think
we have a hit song on our hands.
69
00:02:34,724 --> 00:02:38,310
But, to be honest,
Tommy hasn't been the easiest
person to work with.
70
00:02:38,310 --> 00:02:40,379
I'm not sure
if she's drinking,
71
00:02:40,379 --> 00:02:42,103
but half the time,
she shows up late,
72
00:02:42,103 --> 00:02:43,448
or she cancels
the studio session,
73
00:02:43,448 --> 00:02:45,689
and I-- everybody know
I'm a perfectionist.
74
00:02:45,689 --> 00:02:47,482
I've been trying to get
her out and socializing
75
00:02:47,482 --> 00:02:49,172
with some of these men.
76
00:02:49,172 --> 00:02:50,931
'Cause she's single.
77
00:02:50,931 --> 00:02:52,275
How's that been
working out?
78
00:02:52,275 --> 00:02:54,206
I'm not rushing,
I wanna find the right guy.
79
00:02:54,206 --> 00:02:56,000
Mm-hmm.
And especially
with what's going on,
80
00:02:56,000 --> 00:02:57,689
and the last time
you were telling me about,
81
00:02:57,689 --> 00:02:59,724
you know, what was
happening with you and her.
Child...
82
00:02:59,724 --> 00:03:02,724
How about...
the baby mama girl?
83
00:03:02,724 --> 00:03:05,103
Yes.
Comes up to Pressed.
84
00:03:05,103 --> 00:03:07,103
Oh, no, she didn't.
I wasn't there.
85
00:03:07,103 --> 00:03:08,758
Mm-mm.
But my mama...
86
00:03:08,758 --> 00:03:09,862
and my daughter
were there.
87
00:03:09,862 --> 00:03:11,413
And your mama
whipped her ass?
88
00:03:11,413 --> 00:03:12,965
Tell me-- I'm waiting.
[laughter]
89
00:03:12,965 --> 00:03:14,551
I'm waiting.
90
00:03:14,551 --> 00:03:16,275
How is things now
with you and him?
91
00:03:16,275 --> 00:03:17,482
This is the crazy [bleep].
92
00:03:17,482 --> 00:03:18,931
Me and Karter
in the house chillin',
93
00:03:18,931 --> 00:03:21,275
and I look up,
and it's a U-Haul outside.
94
00:03:21,275 --> 00:03:23,517
And Kirk done pulled up like,
"I'm moving back in."
95
00:03:23,517 --> 00:03:25,206
And I'm like, "What the [bleep]
is wrong with you," like?
96
00:03:25,206 --> 00:03:27,620
We trying to, you know,
co-parent or whatever.
97
00:03:27,620 --> 00:03:29,724
So, here was my thing,
I was like,
98
00:03:29,724 --> 00:03:31,689
let's just do
what's best for the kids.
99
00:03:31,689 --> 00:03:33,034
Stay your ass on your side.
100
00:03:33,034 --> 00:03:34,793
you know,
the house is big enough.
101
00:03:34,793 --> 00:03:36,620
I think Rasheeda needs to...
102
00:03:36,620 --> 00:03:38,689
keep him out there
a little longer
103
00:03:38,689 --> 00:03:40,931
so he can definitely
learn his lesson.
104
00:03:40,931 --> 00:03:43,724
'Cause it's not just cheating.
There's a baby involved.
105
00:03:43,724 --> 00:03:44,931
I understand what
you're going through, girl.
106
00:03:44,931 --> 00:03:46,172
You know what,
you damn good.
107
00:03:46,172 --> 00:03:48,379
You still with BK?
108
00:03:48,379 --> 00:03:50,724
That's who I'm dating now,
that's my new guy.
109
00:03:50,724 --> 00:03:51,931
Are you in love with him?
110
00:03:51,931 --> 00:03:53,379
He's the perfect guy.
111
00:03:53,379 --> 00:03:55,034
Wow...
112
00:03:55,034 --> 00:03:56,275
He got a lot of babies.
113
00:03:56,275 --> 00:03:59,793
What? Tommie say
he got a lot of babies.
114
00:03:59,793 --> 00:04:01,448
What?
Wait, what?
115
00:04:01,448 --> 00:04:03,034
How many babies
he told you he had?
116
00:04:03,034 --> 00:04:04,724
Well, he got two.
117
00:04:04,724 --> 00:04:06,103
I need a drink,
please.
118
00:04:06,103 --> 00:04:08,620
I'm not trying to be shady
and put Sierra on blast
119
00:04:08,620 --> 00:04:09,965
in front of all the girls,
120
00:04:09,965 --> 00:04:11,448
but I really...
121
00:04:11,448 --> 00:04:13,724
know some things
that Sierra needs to know.
122
00:04:13,724 --> 00:04:16,413
I actually like Sierra, despite
her poor taste in friends,
123
00:04:16,413 --> 00:04:18,758
and I just don't wanna
see her get played again.
124
00:04:18,758 --> 00:04:20,586
Okay, sis,
this women first,
125
00:04:20,586 --> 00:04:22,931
Brasco got four
mother[bleep] kids.
126
00:04:22,931 --> 00:04:24,689
He told me
he only got two.
127
00:04:24,689 --> 00:04:25,965
Well, Brasco's lying.
128
00:04:25,965 --> 00:04:27,137
Really?
129
00:04:27,137 --> 00:04:28,724
Somebody is
messing with him.
130
00:04:28,724 --> 00:04:30,344
I know them,
you know what I'm saying?
131
00:04:30,344 --> 00:04:31,827
Somebody who's messing
with him now?
132
00:04:31,827 --> 00:04:32,896
Yeah--
like, seriously--
133
00:04:32,896 --> 00:04:34,344
Hold on, what, no,
134
00:04:34,344 --> 00:04:36,310
give me your drink, bitch,
'cause it's getting out of hand.
135
00:04:36,310 --> 00:04:38,620
Hold on...
[overlapping chatter]
136
00:04:38,620 --> 00:04:41,896
So, BK has some type
of secret babies,
137
00:04:41,896 --> 00:04:44,931
and he's seeing someone
behind my back?
138
00:04:44,931 --> 00:04:47,310
First of all,
I'm so sick of chicks
139
00:04:47,310 --> 00:04:50,482
putting my business on blast
in front of people.
140
00:04:50,482 --> 00:04:53,034
I can't even let myself
get all worked up
141
00:04:53,034 --> 00:04:54,862
until I get some proof.
142
00:04:54,862 --> 00:04:57,448
Maybe this is
Tommy just messing with me
143
00:04:57,448 --> 00:04:59,758
on some Karlie Redd
get-back [bleep].
144
00:04:59,758 --> 00:05:01,241
But you know what,
you can always
145
00:05:01,241 --> 00:05:03,172
give a [bleep] a chance to keep
it a hundred, though.
146
00:05:03,172 --> 00:05:05,689
I definitely gotta ask him
about those other kids.
147
00:05:05,689 --> 00:05:08,241
Well, Joc, he about to
open up a a hair salon.
148
00:05:08,241 --> 00:05:10,241
Bitch, that what he need
to be doing.
149
00:05:10,241 --> 00:05:11,896
His perm ass.
150
00:05:11,896 --> 00:05:13,103
It's grand opening.
151
00:05:13,103 --> 00:05:14,965
All these
messy-ass [bleep],
152
00:05:14,965 --> 00:05:17,206
we gonna invite them.
[laughter]
153
00:05:17,206 --> 00:05:19,241
All of 'em.
I'll take a pass on it.
154
00:05:19,241 --> 00:05:21,344
Why?
'Cause I'm sure Kirk
is probably gonna be there,
155
00:05:21,344 --> 00:05:23,724
and I'm really trying to make
sure we set boundaries.
156
00:05:23,724 --> 00:05:26,000
I should come.
I should come and bring my guy.
157
00:05:26,000 --> 00:05:27,275
Bring him.
158
00:05:27,275 --> 00:05:28,689
We need to get to the bottom
of this [bleep]
159
00:05:28,689 --> 00:05:30,172
about these kids.
160
00:05:30,172 --> 00:05:32,724
♪♪
161
00:05:37,206 --> 00:05:39,344
It's been weeks
since I sat down with Kirk
162
00:05:39,344 --> 00:05:41,482
and asked him to step up
and be a part
163
00:05:41,482 --> 00:05:42,758
of our son's life,
164
00:05:42,758 --> 00:05:45,724
but absolutely nothing
has changed.
165
00:05:45,724 --> 00:05:48,103
And I see him posting
pictures and videos
166
00:05:48,103 --> 00:05:49,310
with all his other kids
167
00:05:49,310 --> 00:05:51,448
like he's just
"Daddy of the Year."
168
00:05:51,448 --> 00:05:54,655
I just need a drink
and a friend right now.
169
00:05:54,655 --> 00:05:56,448
Oh, hey!
170
00:05:56,448 --> 00:05:58,034
How are you?
171
00:05:58,034 --> 00:05:59,413
I'm a vet in this
Atlanta club scene.
172
00:05:59,413 --> 00:06:02,965
I don't dance, but I been
a bottle girl for years,
173
00:06:02,965 --> 00:06:05,551
and I know all the cute
little strippers,
including Jasmine.
174
00:06:05,551 --> 00:06:06,862
Do we need
doubles, or....
175
00:06:06,862 --> 00:06:08,172
Uh, we can start...
With a shot, okay.
176
00:06:08,172 --> 00:06:09,344
That's good.
177
00:06:09,344 --> 00:06:10,689
A lot of people
might judge her
178
00:06:10,689 --> 00:06:12,172
for sleeping with Kirk,
but you know what?
179
00:06:12,172 --> 00:06:13,586
I still like her.
180
00:06:13,586 --> 00:06:16,482
And honestly, she ain't
the first woman that slipped
181
00:06:16,482 --> 00:06:18,275
and land on
some married [bleep].
182
00:06:18,275 --> 00:06:19,344
Where you been,
on vacation?
183
00:06:19,344 --> 00:06:20,896
I quit dancing, girl,
184
00:06:20,896 --> 00:06:22,758
which is probably
why we haven't
seen each other.
185
00:06:22,758 --> 00:06:25,034
I love that club money.
I just can't let it go!
186
00:06:25,034 --> 00:06:26,586
I can't let it go.
I know you do.
187
00:06:26,586 --> 00:06:30,068
But if that's the source
of your happiness,
you look amazing,
188
00:06:30,068 --> 00:06:32,103
'cause I know you had
all that drama at first.
189
00:06:32,103 --> 00:06:33,482
It's still there?
The drama still continues.
190
00:06:33,482 --> 00:06:36,103
Oh!
He still hasn't make
hisself present
191
00:06:36,103 --> 00:06:37,931
in Kannon's life.
192
00:06:37,931 --> 00:06:39,206
I don't have
his number at all.
193
00:06:39,206 --> 00:06:40,827
We had a baby and I can't
have your phone number?
194
00:06:40,827 --> 00:06:42,758
I had it
when you was humping me.
195
00:06:42,758 --> 00:06:44,034
Let's take
this shot, honey,
196
00:06:44,034 --> 00:06:45,517
'cause I'm about to
tell you what I would do,
197
00:06:45,517 --> 00:06:47,344
and you gonna need a shot
just in case
you take my advice.
198
00:06:47,344 --> 00:06:48,689
Our first tea at this.
Yes, uh-huh.
199
00:06:48,689 --> 00:06:50,689
I'm not surprised
Kirk the daddy, you know?
200
00:06:50,689 --> 00:06:53,862
Jasmine told me
he been knew about the baby,
201
00:06:53,862 --> 00:06:55,551
he was there
when the baby was born,
202
00:06:55,551 --> 00:06:58,620
and he even named the baby.
203
00:06:58,620 --> 00:07:00,551
He only flipped the script
when his wife found out.
204
00:07:00,551 --> 00:07:02,344
You know,
typical cheating [bleep].
205
00:07:02,344 --> 00:07:03,724
So this
what I'd do.
206
00:07:03,724 --> 00:07:06,172
Kannon would be on his porch
with Karter, first of all.
207
00:07:06,172 --> 00:07:07,827
'Cause this is not
Kannon's fault.
208
00:07:07,827 --> 00:07:11,344
That is Kirk's baby,
and I think you need
to be vocal about it now.
209
00:07:11,344 --> 00:07:12,724
So listen to this, T.
210
00:07:12,724 --> 00:07:15,896
I went up to Pressed
because I did want to
211
00:07:15,896 --> 00:07:18,206
have a conversation
with Rasheeda.
212
00:07:18,206 --> 00:07:21,448
Rasheeda's mom was there.
Kelsie, which is Kirk's
daughter, was there.
213
00:07:21,448 --> 00:07:23,103
Her mom was drilling me.
214
00:07:23,103 --> 00:07:24,758
Oh, so who are you
or why you here?
215
00:07:24,758 --> 00:07:27,586
No, on some-- I know
exactly who you are
and why you here.
216
00:07:27,586 --> 00:07:29,896
But when is someone
gonna hold it against Kirk?
217
00:07:29,896 --> 00:07:31,310
Don't just blame me
for this [bleep].
218
00:07:31,310 --> 00:07:33,448
Like, I don't have
a vagina and a ding-a-ling.
219
00:07:33,448 --> 00:07:36,206
Exactly.Sis, you gotta--
you gotta speak up.
220
00:07:36,206 --> 00:07:38,862
At this point,
Kannon is suffering.
221
00:07:38,862 --> 00:07:41,758
I'm a strong believer that
every boy needs his father.
222
00:07:41,758 --> 00:07:44,517
I've seen how King is affected
by Scrapp's absence,
223
00:07:44,517 --> 00:07:47,344
and I really feel like
Jasmine should step up
224
00:07:47,344 --> 00:07:49,586
and force Kirk
to see their child
225
00:07:49,586 --> 00:07:51,931
by any means necessary.
226
00:07:51,931 --> 00:07:53,413
You and Rasheeda
need to have that talk,
227
00:07:53,413 --> 00:07:55,310
and maybe it takes
the time and a place,
228
00:07:55,310 --> 00:07:57,137
and I may got the place.
229
00:07:57,137 --> 00:07:59,689
Girl, Joc just invited me
to his grand opening.
230
00:07:59,689 --> 00:08:01,068
Girl, he opened up
a hair salon.
231
00:08:01,068 --> 00:08:03,758
He's just inspired by his perm.
He's gotten into hair.
232
00:08:03,758 --> 00:08:05,896
Rasheeda will
probably be there,
so you should come.
233
00:08:05,896 --> 00:08:08,241
I will think about it,
and I will get back to you.
234
00:08:08,241 --> 00:08:09,517
Okay, that's fair.
235
00:08:09,517 --> 00:08:11,310
Let me just tap
into my Spidey senses
236
00:08:11,310 --> 00:08:12,310
and think about it.
237
00:08:12,310 --> 00:08:14,586
Pinky promise.
Lock on it.
238
00:08:14,586 --> 00:08:17,103
Girl, that was
a lot of tea, honey.
239
00:08:17,103 --> 00:08:21,206
♪♪
240
00:08:21,206 --> 00:08:23,275
[Keely]
Tokyo's party
the other night
241
00:08:23,275 --> 00:08:24,655
was horrible for me.
242
00:08:24,655 --> 00:08:26,448
I could deal with a bunch
of hating-ass girls
243
00:08:26,448 --> 00:08:28,000
with no problem,
but being ambushed
244
00:08:28,000 --> 00:08:31,931
by my son's father,
that is something else.
245
00:08:31,931 --> 00:08:35,482
Bleu was beyond
disrespectful the other night,
246
00:08:35,482 --> 00:08:37,758
but I think, since we've
all calmed down,
247
00:08:37,758 --> 00:08:39,793
it's time for us to do
what's best for our son
248
00:08:39,793 --> 00:08:41,000
and sit down and talk.
249
00:08:41,000 --> 00:08:43,034
Hey.
250
00:08:43,034 --> 00:08:44,034
What's going on?
251
00:08:44,034 --> 00:08:46,137
I think I went
way too hard
252
00:08:46,137 --> 00:08:47,137
the other night.
253
00:08:47,137 --> 00:08:48,482
I apologize
because I was wrong.
254
00:08:48,482 --> 00:08:49,551
You know what I'm saying?
255
00:08:49,551 --> 00:08:50,551
But I'm here,
and this is something
256
00:08:50,551 --> 00:08:51,793
I should've done
a long time ago.
257
00:08:51,793 --> 00:08:52,896
So why didn't you?
258
00:08:52,896 --> 00:08:54,551
I tried, I tried
to call a few times,
259
00:08:54,551 --> 00:08:56,172
but we were still
fresh out the fighting.
260
00:08:56,172 --> 00:08:59,482
Xavier having a consistent
father figure in his life
261
00:08:59,482 --> 00:09:00,931
has always been...
Mmm.
262
00:09:00,931 --> 00:09:02,758
...my number one
concern for him.
263
00:09:02,758 --> 00:09:06,379
Consistency means,
"Hey, Xavier has swim
lessons on Thursdays--"
264
00:09:06,379 --> 00:09:07,931
I can't be here.
I don't live in the--
I don't live in the city.
265
00:09:07,931 --> 00:09:09,724
"I'm gonna pick him up.
I'm gonna sit here and--"
266
00:09:09,724 --> 00:09:11,068
Then you talking about I have to
move back to Atlanta--
But you have to--
267
00:09:11,068 --> 00:09:12,413
What I'm saying is
that you need to create...
268
00:09:12,413 --> 00:09:14,241
I have to move back--
I need to move back to Atlanta?
269
00:09:14,241 --> 00:09:16,000
You have to create
some type of consistency
with your child.
270
00:09:16,000 --> 00:09:17,379
Do you know
how hurtful it is
271
00:09:17,379 --> 00:09:20,448
that your son watches
other children
272
00:09:20,448 --> 00:09:21,827
get picked up
by their fathers?
273
00:09:21,827 --> 00:09:24,034
Sure.
How do you feel
that Xavier
274
00:09:24,034 --> 00:09:26,103
will run up
to a random man
275
00:09:26,103 --> 00:09:28,000
and think that
that's father
and say "Daddy"?
276
00:09:28,000 --> 00:09:29,793
I feel like his mama
stupid as a mother[bleep].
Do you know--
277
00:09:29,793 --> 00:09:31,517
No. No--
Because it's
his mother's fault--
278
00:09:31,517 --> 00:09:33,896
No, it's not.
Because if it wasn't for you,
I would be there.
279
00:09:33,896 --> 00:09:35,103
We're supposed to
be able to co-parent...
I can't.
280
00:09:35,103 --> 00:09:36,241
and do what we can do.
How can I...
281
00:09:36,241 --> 00:09:38,137
You don't take
[bleep] seriously.
282
00:09:38,137 --> 00:09:39,896
You know what
you put me through.
283
00:09:39,896 --> 00:09:41,724
Bleu and I had
a nasty breakup,
284
00:09:41,724 --> 00:09:45,206
and it was his decision
to pack up and move to Miami.
285
00:09:45,206 --> 00:09:47,827
If you're gonna live 600 miles
away from our son,
286
00:09:47,827 --> 00:09:50,241
then you have to go
out of your way to FaceTime,
287
00:09:50,241 --> 00:09:51,655
text message and visit.
288
00:09:51,655 --> 00:09:53,965
Bleu doesn't do
any of this.
289
00:09:53,965 --> 00:09:56,827
He's all talk
and no action.
290
00:09:56,827 --> 00:09:59,655
I can't fix the [bleep]
that I did before.
291
00:09:59,655 --> 00:10:01,172
There's nothing
we can do about that.
292
00:10:01,172 --> 00:10:02,758
All I can do is apologize,
and you don't care.
293
00:10:02,758 --> 00:10:04,896
[tearfully]
You don't even realize
what you put me through.
294
00:10:04,896 --> 00:10:06,862
Whatever you would
have me do, Keely,
295
00:10:06,862 --> 00:10:10,586
I promise you that I will do it
just to be with my son.
296
00:10:10,586 --> 00:10:12,827
At the end of the day,
what's important to me
is Xavier.
297
00:10:12,827 --> 00:10:14,793
Can I see him
before I leave?
298
00:10:14,793 --> 00:10:16,137
I'll think about it.
Let's do it.
299
00:10:16,137 --> 00:10:17,482
Put it together.
I'll think about it.
300
00:10:17,482 --> 00:10:20,206
You gonna think about it?
Boom! I got it. Thank you.
301
00:10:20,206 --> 00:10:24,206
Could you call him and let me
hear his voice right quick?
302
00:10:24,206 --> 00:10:26,724
Please, please, I need--
303
00:10:26,724 --> 00:10:28,241
I just need to hear
his little voice.
304
00:10:28,241 --> 00:10:31,344
I want to trust Bleu,
but it's hard.
305
00:10:31,344 --> 00:10:33,482
Xavier needs more
than a phone call
306
00:10:33,482 --> 00:10:34,896
every now and again.
307
00:10:34,896 --> 00:10:37,344
But at the same time,
I don't want to be the one
308
00:10:37,344 --> 00:10:39,517
that's keeping them apart.
309
00:10:39,517 --> 00:10:42,482
I don't know if I'm ready
to let Bleu see Xavier,
310
00:10:42,482 --> 00:10:46,655
but I do want him to know
the sound of his father's voice.
311
00:10:46,655 --> 00:10:49,827
[call ringing through]
312
00:10:49,827 --> 00:10:50,827
[Xavier]
Hi, Mom.
313
00:10:50,827 --> 00:10:53,620
[indistinct chatter]
314
00:10:53,620 --> 00:10:57,655
Xavier, it's Daddy.
Say, "Hi, Dada."
315
00:10:57,655 --> 00:11:01,241
Hi!
Hey, baby, what you doing?
316
00:11:01,241 --> 00:11:04,689
[indistinct]
317
00:11:06,551 --> 00:11:08,482
[chuckling]
318
00:11:11,586 --> 00:11:12,931
Hey, Xavier.
319
00:11:12,931 --> 00:11:15,689
Hi, Mommy.
Hi, baby.
320
00:11:15,689 --> 00:11:17,724
I came up here
to watch TV.
321
00:11:17,724 --> 00:11:20,551
You watching TV?
Yeah.
322
00:11:20,551 --> 00:11:22,448
[Keely]
My baby needs his father,
323
00:11:22,448 --> 00:11:24,931
and I know that Bleu
loves his son,
324
00:11:24,931 --> 00:11:28,137
but I have to do what I know
is best for my child.
325
00:11:28,137 --> 00:11:30,310
Is a little bit
of a relationship
326
00:11:30,310 --> 00:11:32,793
better than no relationship
at all?
327
00:11:32,793 --> 00:11:35,137
It's a really tough choice
to make.
328
00:11:35,137 --> 00:11:37,137
I love you!
I'm gonna see you soon.
329
00:11:37,137 --> 00:11:38,862
I'ma--
I love you!
330
00:11:38,862 --> 00:11:42,862
[chortling]
331
00:11:42,862 --> 00:11:44,689
[imitating]
I love you!
332
00:11:44,689 --> 00:11:47,068
[Keely]
Watching the two of them
talk to each other
333
00:11:47,068 --> 00:11:49,137
melts my heart.
334
00:11:49,137 --> 00:11:51,448
Bleu is gonna be in Atlanta
for a few more days,
335
00:11:51,448 --> 00:11:54,758
so I'm gonna take the time
to see what's in my heart
336
00:11:54,758 --> 00:11:58,827
because the only person,
the only person that matters
337
00:11:58,827 --> 00:12:01,620
in all of this is Xavier.
338
00:12:01,620 --> 00:12:03,551
All right,
that's my big dawg.
339
00:12:03,551 --> 00:12:05,862
I love you!
340
00:12:07,034 --> 00:12:09,551
[emotionally]
All right, talk to you soon.
341
00:12:12,275 --> 00:12:13,896
Wow.
342
00:12:15,413 --> 00:12:16,620
Thank you.
343
00:12:18,206 --> 00:12:20,344
Come here.
344
00:12:22,793 --> 00:12:25,620
It's gonna be all right.
It is.
345
00:12:25,620 --> 00:12:27,517
What the hell going on?
346
00:12:27,517 --> 00:12:28,931
I'm really mad.
Why?
347
00:12:28,931 --> 00:12:30,655
Stop-- Give me
this [bleep] drink.
348
00:12:30,655 --> 00:12:31,896
What I--
Give me this [bleep] drink.
349
00:12:31,896 --> 00:12:33,137
You need to stop drinking
350
00:12:33,137 --> 00:12:34,344
and you need to
sit the [bleep] down
351
00:12:34,344 --> 00:12:35,413
and get yourself together.
352
00:12:35,413 --> 00:12:36,758
[Momma Dee]
I wanna give a shout out
353
00:12:36,758 --> 00:12:39,344
to the mother
of my granddaughter.
354
00:12:39,344 --> 00:12:41,482
Are you still supposed
to be making announcements?
355
00:12:41,482 --> 00:12:44,482
You just need to stop
popping up, like--
Do you know me?
356
00:12:44,482 --> 00:12:46,896
Me, no wanna know ya--
[imitating]
Me no care,
bitch!
357
00:12:46,896 --> 00:12:48,413
Who ya [bleep]
call bitch?!
358
00:12:55,448 --> 00:12:57,379
♪ Bitch, sit back
watch me get that money ♪
359
00:12:57,379 --> 00:12:59,862
♪ Yeah, no Bonnie and Clyde,
it's Spice and Tommie ♪
360
00:12:59,862 --> 00:13:01,793
♪ Bitch, stop living
on my time line ♪
361
00:13:01,793 --> 00:13:03,793
♪ I'm all about the letter "B"
with a dollar sign ♪
362
00:13:03,793 --> 00:13:06,172
♪ Like war we are in,
why the warrior defy?
363
00:13:06,172 --> 00:13:08,068
So today, I'm actually
shooting a music video
364
00:13:08,068 --> 00:13:10,344
for a big banger
with Tommie and I.
365
00:13:10,344 --> 00:13:12,448
But guess what?
Tommie isn't here.
366
00:13:12,448 --> 00:13:14,137
♪ I'ma get it, I'ma get it,
I'ma get it ♪
367
00:13:14,137 --> 00:13:16,344
♪ Pop that ass,
drop down if you wit' it ♪
368
00:13:16,344 --> 00:13:18,448
I've been doing this
by myself.
369
00:13:18,448 --> 00:13:19,931
I'm not even sure
if she's gonna come.
370
00:13:19,931 --> 00:13:21,551
I don't even know
what's going on.
371
00:13:21,551 --> 00:13:24,000
What I do know is that she not
answer the phone and I'm pissed.
372
00:13:24,000 --> 00:13:27,068
Oh, hey!
Gonna make billions.
373
00:13:27,068 --> 00:13:28,344
What up?Yeah.
374
00:13:28,344 --> 00:13:29,586
You late.
How you doing?
375
00:13:29,586 --> 00:13:31,137
Hey, how you doing?
You late.
376
00:13:31,137 --> 00:13:33,103
I know.
Cut the music, cut the music,
cut the music.
377
00:13:33,103 --> 00:13:35,206
Where you been?
Oh, getting ready.
378
00:13:35,206 --> 00:13:38,137
What, this on pause or this how
she looking for real?
379
00:13:38,137 --> 00:13:39,655
She look like she looking
for real.
She mad?
380
00:13:39,655 --> 00:13:42,275
Come on with it.
What the hell going on?
381
00:13:42,275 --> 00:13:43,482
I'm really mad.
Why?
382
00:13:43,482 --> 00:13:45,551
Three hours.
You can't be so late.
383
00:13:45,551 --> 00:13:47,724
Come on, that's [bleep] up.
That's real [bleep] up.
384
00:13:47,724 --> 00:13:50,586
I'm so mad right now.
Three hours.
385
00:13:50,586 --> 00:13:52,689
That's a long time.
My bad, man.
386
00:13:52,689 --> 00:13:54,620
I was-- I had to get ready,
you know what I'm saying?
387
00:13:54,620 --> 00:13:56,413
Y'all getting ready
for three hours,
missing the bell?
388
00:13:56,413 --> 00:13:58,103
Three hours!
389
00:13:58,103 --> 00:14:00,655
For my pig, everything,
like, you know what I'm saying?
390
00:14:00,655 --> 00:14:02,931
You have to go what?
You have time to say
391
00:14:02,931 --> 00:14:04,517
"I'm late"
for a [bleep] pig?
392
00:14:04,517 --> 00:14:07,000
I don't know what's
going on with the pig.
He like... [cawing]
393
00:14:07,000 --> 00:14:09,137
This mother[bleep]
going crazy!
394
00:14:09,137 --> 00:14:11,068
My pig was sick.
I don't want to hear
about your pig!
395
00:14:11,068 --> 00:14:13,068
That's my son,
that's my son.
No!
396
00:14:13,068 --> 00:14:15,241
Worse when you walk in
three to four hours late
397
00:14:15,241 --> 00:14:18,000
and you're like:
[slurring]
"What's going on, Spice?"
398
00:14:18,000 --> 00:14:20,137
Seems drunk to me.
399
00:14:20,137 --> 00:14:22,931
You better have a better excuse
than a [bleep] pig.
400
00:14:22,931 --> 00:14:24,103
That's a pig!
I have a pig, bitch!
401
00:14:24,103 --> 00:14:26,482
A pig is a pig.
You [bleep] crazy?
402
00:14:26,482 --> 00:14:28,275
You're supposed to
come here from 10:00.
403
00:14:28,275 --> 00:14:31,517
I got about 8:00,
and you're home with a pig?
404
00:14:31,517 --> 00:14:33,448
[laughing]
405
00:14:33,448 --> 00:14:35,068
I don't mean to laugh
in Spice face,
406
00:14:35,068 --> 00:14:36,862
but she freaking out
over my pig.
407
00:14:36,862 --> 00:14:40,000
I woke up this morning
and my pig was sick
and he was throwing up,
408
00:14:40,000 --> 00:14:41,931
so I thought he might be
having a [bleep] heart attack,
409
00:14:41,931 --> 00:14:43,689
so I wanted to make sure
he was good.
410
00:14:43,689 --> 00:14:46,482
I got here as soon as I could,
and Spice really
needs to chill.
411
00:14:46,482 --> 00:14:47,827
I'm not doing a video!
412
00:14:47,827 --> 00:14:49,827
I'm not doing nothing.
You can call off the video.
413
00:14:49,827 --> 00:14:52,620
Wait, I know, I'm late,
so you gonna ruin
the whole song?
414
00:14:52,620 --> 00:14:55,620
You're late.
You're gonna apologize
for being late.
415
00:14:55,620 --> 00:14:57,448
I've got mad love for Tommie,
416
00:14:57,448 --> 00:14:59,310
and I think she has
a lot of talent,
417
00:14:59,310 --> 00:15:01,482
but she's gonna make
the love for alcohol
418
00:15:01,482 --> 00:15:03,344
get in the way of the love
for the music.
419
00:15:03,344 --> 00:15:04,965
All right,
I apologize, dawg.
420
00:15:04,965 --> 00:15:07,310
No, no, no,
you can't apologize so.
421
00:15:07,310 --> 00:15:09,758
And your [bleep] drink.
Why you keep drinking?
422
00:15:09,758 --> 00:15:11,310
I'm always drinking.
That piss me off.
423
00:15:11,310 --> 00:15:12,448
And then you tell me
stupidness.
424
00:15:12,448 --> 00:15:15,034
God damn, bro, I can't
do nothing right!
425
00:15:15,034 --> 00:15:16,827
I had fake friends
try to accuse me
426
00:15:16,827 --> 00:15:18,241
of being an alcoholic
in the past,
427
00:15:18,241 --> 00:15:20,000
and this is just
what that feels like.
428
00:15:20,000 --> 00:15:22,862
I am not
a [bleep] alcoholic.
429
00:15:22,862 --> 00:15:25,620
Give me this [bleep] drink.
Give me this [bleep] drink.
430
00:15:25,620 --> 00:15:27,931
You need to stop drinking
and you need to sit
the [bleep] down
431
00:15:27,931 --> 00:15:28,931
and get yourself together.
432
00:15:28,931 --> 00:15:30,344
I know we here to work,
433
00:15:30,344 --> 00:15:32,068
but I was expecting
this video to be fun.
434
00:15:32,068 --> 00:15:33,689
I don't give a damn
what her concerns is.
435
00:15:33,689 --> 00:15:36,068
This ho done threw
my mother[bleep] drink.
436
00:15:36,068 --> 00:15:38,275
I thought I was
coming here with
Bob Marley people.
437
00:15:38,275 --> 00:15:40,103
Stop saying
Bob Marley people.
438
00:15:40,103 --> 00:15:42,000
Bob Marley people
don't roll this way, okay?
439
00:15:42,000 --> 00:15:44,724
I know, they cool,
calm, and collected.
440
00:15:44,724 --> 00:15:46,137
May I talk to you
straight up?
441
00:15:46,137 --> 00:15:47,758
Me and you been in
at the studio
442
00:15:47,758 --> 00:15:49,241
and I've seen
what you're doing.
443
00:15:49,241 --> 00:15:52,172
I believe in this song.
I can see the song
going places.
444
00:15:52,172 --> 00:15:54,517
But everything'll go [bleep] up
if this is what you're gonna do.Yeah.
445
00:15:54,517 --> 00:15:57,275
Not everybody gonna
stand up and wait for you
for three hours, Tommie,
446
00:15:57,275 --> 00:15:58,896
so you have to
get your [bleep] together.
Yeah, you right.
447
00:15:58,896 --> 00:16:01,034
You right,
right, right, right.
448
00:16:01,034 --> 00:16:03,586
♪♪
449
00:16:05,896 --> 00:16:07,689
[Karlie]
Yes!
450
00:16:07,689 --> 00:16:09,310
Ooh, thank you, girl.
Mm-hmm.
451
00:16:09,310 --> 00:16:10,965
Ooh, [bleep], girl!
452
00:16:10,965 --> 00:16:12,275
I know you got a man,
453
00:16:12,275 --> 00:16:13,931
'cause the way
you massaging my feet.
454
00:16:13,931 --> 00:16:15,275
I know you be like...
455
00:16:16,724 --> 00:16:18,620
[inhales through teeth]
456
00:16:18,620 --> 00:16:20,931
Karlie's doing her best
to keep the mood light,
457
00:16:20,931 --> 00:16:23,724
but I just broke up
with my lyin'-ass
458
00:16:23,724 --> 00:16:25,413
cheating boyfriend Tabius.
459
00:16:25,413 --> 00:16:27,068
Bitch, I'd just rather
be home in my bed.
460
00:16:27,068 --> 00:16:28,724
We got so much
catching up to do.
461
00:16:28,724 --> 00:16:31,241
I gotta fill y'all in.
I know y'all gotta
fill me in.
462
00:16:31,241 --> 00:16:32,931
Come on, let's go.
Yeah.
463
00:16:32,931 --> 00:16:34,241
This was good.
Thank you!
Thank you!
464
00:16:34,241 --> 00:16:37,517
That's all y'all wanna do
is know people's business.
465
00:16:37,517 --> 00:16:40,724
We basically had to drag
Tokyo out the house today.
466
00:16:40,724 --> 00:16:44,137
Who has to be dragged out
to get a mani and a pedi?
467
00:16:44,137 --> 00:16:46,965
This is right up
my alley!
468
00:16:46,965 --> 00:16:48,137
Y'all know we be
on that red.
469
00:16:48,137 --> 00:16:50,206
I'll take white, red,
red, white.
470
00:16:50,206 --> 00:16:51,655
I'm like [bleep] [bleep].
471
00:16:51,655 --> 00:16:52,862
Oh, I'm sorry.
472
00:16:52,862 --> 00:16:55,413
If y'all wanted to
know people's business,
473
00:16:55,413 --> 00:16:57,344
y'all could've
just called me.
474
00:16:57,344 --> 00:16:59,275
What is this attitude
about, baby?
475
00:16:59,275 --> 00:17:01,310
Girl, I don't have
no attitude.
476
00:17:01,310 --> 00:17:03,758
Yes, you do.
Even your nose ring talking.
477
00:17:03,758 --> 00:17:06,344
[laughing]
You got like this,
"Everything just coming... "
478
00:17:06,344 --> 00:17:08,517
I just had to get
out with the old,
in with the new.
479
00:17:08,517 --> 00:17:10,758
Girl, I had to get
rid of Tabius' ass.
480
00:17:10,758 --> 00:17:12,586
What happened?
What happened?
481
00:17:12,586 --> 00:17:14,413
Girl, when I had
the show in Dallas,
482
00:17:14,413 --> 00:17:17,862
he out and about in Atlanta
out on full-fledged dates.
483
00:17:17,862 --> 00:17:19,655
Bitch, I ain't had a date
in I don't know how long.
484
00:17:19,655 --> 00:17:21,793
On a date?
Girl on a whole date?
How you know?
485
00:17:21,793 --> 00:17:23,241
My homegirl called me.
486
00:17:23,241 --> 00:17:24,413
So then what happened?
487
00:17:24,413 --> 00:17:26,068
We met up to talk about it
and stuff.
488
00:17:26,068 --> 00:17:28,241
He was just like,
"Oh, I was just consoling her.
489
00:17:28,241 --> 00:17:30,000
That's my ex.
Her grandfather died."
490
00:17:30,000 --> 00:17:31,413
Bitch, I don't give
a [bleep] who died.
491
00:17:31,413 --> 00:17:33,000
They don't have
no children together,
492
00:17:33,000 --> 00:17:35,379
so what y'all...
Need to keep in touch for?
493
00:17:35,379 --> 00:17:36,586
What y'all keeping
in touch for?Period.
494
00:17:36,586 --> 00:17:38,172
So I told the bitch,
"Go about your business.
495
00:17:38,172 --> 00:17:40,206
"If this not what you wanna do,
you don't have to do this.
496
00:17:40,206 --> 00:17:42,551
There's a million [bleep]
out here wanna be with me."
497
00:17:42,551 --> 00:17:45,793
Obviously, it's gonna take
a very special man
498
00:17:45,793 --> 00:17:47,758
to deal with all
the temptations out there
499
00:17:47,758 --> 00:17:49,586
and that's gonna be there
for me and respect me.
500
00:17:49,586 --> 00:17:52,793
From what I see, baby Tabius
ain't it, so bye, ho!
501
00:17:52,793 --> 00:17:55,241
I got my own
whole situation.
502
00:17:55,241 --> 00:17:58,551
So, Rasheeda invited me
out to dinner.
503
00:17:58,551 --> 00:18:00,413
It was a big dinner,
so I'm telling them
504
00:18:00,413 --> 00:18:04,206
how happy I am
and how I just been
in la-la land lately,
505
00:18:04,206 --> 00:18:07,689
And then boom!
Tommie tell me, like,
506
00:18:07,689 --> 00:18:10,068
oh, she heard all
this stuff about BK.
507
00:18:10,068 --> 00:18:12,241
She heard that BK
got all these babies.
508
00:18:12,241 --> 00:18:14,206
these other kids that
I don't know nothing about.
509
00:18:14,206 --> 00:18:16,758
I wish you'd stop picking
all these fertile-ass [bleep].
510
00:18:16,758 --> 00:18:19,241
I'm-- I'm just saying,
like what's up?
511
00:18:19,241 --> 00:18:21,241
Don't do me like that.
I don't know if it's true.
512
00:18:21,241 --> 00:18:22,448
I don't know
if it's true or not.
513
00:18:22,448 --> 00:18:23,827
This isn't the first time
514
00:18:23,827 --> 00:18:26,482
I heard some questionable
info about BK.
515
00:18:26,482 --> 00:18:28,068
Sierra's own mom
doesn't like him.
516
00:18:28,068 --> 00:18:31,379
But my girl has been so happy,
and she deserves it
517
00:18:31,379 --> 00:18:33,310
after dealing with
all that mess with Shooter.
518
00:18:33,310 --> 00:18:36,344
I just been hoping, wishing
and praying
519
00:18:36,344 --> 00:18:38,172
that none
of those rumors are true.
520
00:18:38,172 --> 00:18:40,689
So, anyway, so, Joc is
having his grand opening
521
00:18:40,689 --> 00:18:41,931
for his hair salon
or whatever.
522
00:18:41,931 --> 00:18:43,517
What?
523
00:18:43,517 --> 00:18:45,241
They invited me,
so I said, okay, cool.
524
00:18:45,241 --> 00:18:46,827
I got a shop.
Let me go show my love.
525
00:18:46,827 --> 00:18:49,758
In my head, I'm thinking,
"Let me invite BK
526
00:18:49,758 --> 00:18:51,068
'cause I know Tommie
is gonna be there."
527
00:18:51,068 --> 00:18:52,620
So I'm definitely gonna
get to the bottom
528
00:18:52,620 --> 00:18:55,931
of these extra kids that
I know nothing about.
Oh...
529
00:18:55,931 --> 00:18:58,965
Listen, I will not be
at the freakin' grand opening,
530
00:18:58,965 --> 00:19:01,655
but while you go
to the grand opening...
531
00:19:01,655 --> 00:19:03,034
Check, I'll be there.
532
00:19:03,034 --> 00:19:05,896
I will be finding out
what BK is up to.
533
00:19:05,896 --> 00:19:08,206
I'm gonna get
my magnifiers on
534
00:19:08,206 --> 00:19:10,413
and I'ma go and figure out
535
00:19:10,413 --> 00:19:12,482
if BK, what the [bleep]
he got going on.
536
00:19:12,482 --> 00:19:15,206
I got you.
537
00:19:15,206 --> 00:19:16,827
♪♪
538
00:19:16,827 --> 00:19:19,413
♪ So official,
so official ♪
539
00:19:19,413 --> 00:19:24,793
[cheers and applause]
540
00:19:24,793 --> 00:19:28,413
[music continues, no dialogue]
541
00:19:28,413 --> 00:19:30,965
♪ Hush, thinking,
yeah, you got potential ♪
542
00:19:30,965 --> 00:19:33,965
♪ Swag always 100 ♪
543
00:19:33,965 --> 00:19:36,310
♪ And I always
keep it coming ♪
544
00:19:36,310 --> 00:19:39,034
So tonight is the night
that I debut
545
00:19:39,034 --> 00:19:43,206
my single as well
as my new bo...dy.
546
00:19:43,206 --> 00:19:45,068
So I asked
everybody to come out.
547
00:19:45,068 --> 00:19:47,862
I have family and friends,
they're all here tonight
548
00:19:47,862 --> 00:19:51,172
to show their love
and support to the dynasty.
549
00:19:51,172 --> 00:19:54,689
♪ Ain't no doubt about it,
boy, you keep it workin' ♪
550
00:19:54,689 --> 00:19:57,034
♪ All night
we keep it poppin' ♪
551
00:19:57,034 --> 00:19:59,586
♪ I can see
you started watchin' ♪
552
00:19:59,586 --> 00:20:02,137
♪ Just like I like it ♪
553
00:20:02,137 --> 00:20:03,448
♪♪
554
00:20:03,448 --> 00:20:06,655
Yeah!
DJ, turn that down!
555
00:20:06,655 --> 00:20:08,000
[cheers and applause]
556
00:20:08,000 --> 00:20:10,034
Momma Dee is still
breathing, baby.
557
00:20:10,034 --> 00:20:11,862
And with a new
grandbaby on the way?
558
00:20:11,862 --> 00:20:13,896
Yaaas!
Watch Momma Dee bring it.
559
00:20:13,896 --> 00:20:16,655
Shout out to the mothers
and grandmothers
560
00:20:16,655 --> 00:20:18,827
all around the world,
send 'em love.
561
00:20:18,827 --> 00:20:20,620
[cheers and applause]
[laughing]
562
00:20:20,620 --> 00:20:22,620
I wanna give a shout out
563
00:20:22,620 --> 00:20:25,206
to the mother
of my granddaughter.
564
00:20:25,206 --> 00:20:26,482
Okay.
Okay.
565
00:20:26,482 --> 00:20:28,034
Now, Momma Dee know damn well
566
00:20:28,034 --> 00:20:29,896
she is not supposed to be
telling anybody
567
00:20:29,896 --> 00:20:32,517
about Bambi and Scrappy
expecting a baby.
568
00:20:32,517 --> 00:20:34,793
And did she just spill
that they having a girl?
569
00:20:34,793 --> 00:20:36,724
Child, she is a whole mess.
570
00:20:36,724 --> 00:20:38,517
Shout to Erica Dixon.
571
00:20:38,517 --> 00:20:42,310
[cheers and applause]
Yes!
572
00:20:42,310 --> 00:20:45,551
You let him back in?
You did!
[laughing]
573
00:20:45,551 --> 00:20:47,172
No...!
574
00:20:47,172 --> 00:20:48,586
It came up
in our girls talk
575
00:20:48,586 --> 00:20:52,482
that you got two older kids
that I know nothing about.
576
00:20:52,482 --> 00:20:54,103
What?
577
00:21:00,137 --> 00:21:01,793
♪♪
578
00:21:01,793 --> 00:21:03,379
[Momma Dee]
Shout to Erica Dickson.
579
00:21:03,379 --> 00:21:05,896
[cheers and applause]
Yes!
580
00:21:05,896 --> 00:21:08,068
There she is!
Erica!
581
00:21:08,068 --> 00:21:10,586
Hey, girl!
Oh, my God!
582
00:21:10,586 --> 00:21:12,000
Oh, my God.
583
00:21:12,000 --> 00:21:13,448
Let me hit ya, Momma Dee!
584
00:21:13,448 --> 00:21:15,758
[both laughing]
585
00:21:15,758 --> 00:21:17,931
I ain't see my girl
Erica Dixon in forever,
586
00:21:17,931 --> 00:21:20,413
and we must have a lot
of catching up to do,
587
00:21:20,413 --> 00:21:21,620
because last time
I checked,
588
00:21:21,620 --> 00:21:23,758
her and Momma Dee
hated each other.
589
00:21:23,758 --> 00:21:26,206
You did such
an amazing job.
Thank you.
590
00:21:26,206 --> 00:21:28,448
This lady right here.
I see a new body.
591
00:21:28,448 --> 00:21:30,344
Yeah!
Boobies!
592
00:21:30,344 --> 00:21:31,620
Thicker
than a Snickers!
593
00:21:31,620 --> 00:21:33,793
Sittin' up!
Yaaas!
594
00:21:33,793 --> 00:21:35,344
Since when did y'all
become so cool?
595
00:21:35,344 --> 00:21:36,931
Because, you know,
at one point--
It just kinda happened.
596
00:21:36,931 --> 00:21:39,310
I never woulda thought.
I'm so proud of you.
597
00:21:39,310 --> 00:21:41,068
Thank you.
598
00:21:41,068 --> 00:21:43,034
[Shirleen]
Aww, look
at them, girl.
599
00:21:43,034 --> 00:21:45,103
I'm so proud of you.
Thank you, my baby.
600
00:21:45,103 --> 00:21:46,689
They have a new
lease on life.
601
00:21:46,689 --> 00:21:48,241
Me and Erica
back in the day
602
00:21:48,241 --> 00:21:50,551
used to not agree
on anything, bump heads,
603
00:21:50,551 --> 00:21:51,655
but you know what?
604
00:21:51,655 --> 00:21:53,482
I don't need to be wasting
any time
605
00:21:53,482 --> 00:21:55,965
beefing with
Princess Emani's mother.
606
00:21:55,965 --> 00:21:58,172
And the same goes
for the Bam.
607
00:21:58,172 --> 00:22:01,103
I definitely don't want to
get the Bam mad
608
00:22:01,103 --> 00:22:05,068
'cause I don't want her
to put her hoofs into my heart.
609
00:22:05,068 --> 00:22:06,896
We are all family now.
610
00:22:06,896 --> 00:22:09,034
I have an announcement.
Another one?
611
00:22:09,034 --> 00:22:11,896
You know Bam and Scrappy
have gotten married.
612
00:22:11,896 --> 00:22:14,862
Are you still supposed to be
making announcements about...
613
00:22:14,862 --> 00:22:16,620
But I don't know
if Erica knows.
You know she can't
hold water,
614
00:22:16,620 --> 00:22:18,551
so let her make her
announcement.
Go ahead.
615
00:22:18,551 --> 00:22:20,448
I can't hold water.Okay.
616
00:22:20,448 --> 00:22:22,551
She's expecting.
617
00:22:22,551 --> 00:22:23,965
That's awesome.
618
00:22:23,965 --> 00:22:25,068
I know.
619
00:22:25,068 --> 00:22:26,448
Scrappy and I talk
a little bit
620
00:22:26,448 --> 00:22:28,482
strictly about
co-parenting.
621
00:22:28,482 --> 00:22:32,034
Of course, I know him
and Adi, AKA the Bam,
622
00:22:32,034 --> 00:22:34,448
are expecting,
but it is what it is.
623
00:22:34,448 --> 00:22:37,034
No grudges on my end,
but I must say
624
00:22:37,034 --> 00:22:39,275
the petty part of me
does love the fact
625
00:22:39,275 --> 00:22:41,379
that Bambi now has to deal
with Momma Dee
626
00:22:41,379 --> 00:22:44,275
and her big-ass mouth
for the rest of her life.
627
00:22:44,275 --> 00:22:48,103
Shirleen, let them talk.
Let me and you mingle
with the guests.
All right.
628
00:22:48,103 --> 00:22:51,034
Rasheeda is my girl
and always will be,
629
00:22:51,034 --> 00:22:52,965
but our schedules
have been so crazy
630
00:22:52,965 --> 00:22:54,758
we haven't been able
to catch up.
631
00:22:54,758 --> 00:22:57,344
I've been hearing all types
of crazy stories
632
00:22:57,344 --> 00:22:59,137
about Rasheeda's marriage,
633
00:22:59,137 --> 00:23:02,344
and I've been
dying to find out
what's really going on.
634
00:23:02,344 --> 00:23:05,137
Word on the street,
you know, I'm hearing
all type of stuff.
635
00:23:05,137 --> 00:23:07,517
Oh, God.So, you know,
you my girl.
636
00:23:07,517 --> 00:23:08,827
What's up, Sheeda?
637
00:23:08,827 --> 00:23:11,689
Girl, we have
been separated
for a long time.
638
00:23:11,689 --> 00:23:13,517
Like, once I found out,
639
00:23:13,517 --> 00:23:15,827
I was like,
"Get the [bleep]
away from me."
640
00:23:15,827 --> 00:23:17,413
Wait, what the girl
name is again?
641
00:23:17,413 --> 00:23:19,724
Oh, so her name is Jasmine.
642
00:23:19,724 --> 00:23:21,586
So do you see
you guys reconciling?
643
00:23:21,586 --> 00:23:23,758
I don't really know.
It's a hard--
644
00:23:23,758 --> 00:23:25,413
It's a hard,
hard pill to swallow.
645
00:23:25,413 --> 00:23:27,413
You know, he just been
backin' and forthin'
646
00:23:27,413 --> 00:23:31,172
with trying to get
his relationship
together with me,
647
00:23:31,172 --> 00:23:34,000
and the fact
that you over here,
done packed up
all your [bleep]
648
00:23:34,000 --> 00:23:36,344
out of the place
you was living
649
00:23:36,344 --> 00:23:39,172
and just deebo-ing your way
back in the door,
650
00:23:39,172 --> 00:23:40,896
just talking about,
"Just let me be
with my kids,
651
00:23:40,896 --> 00:23:42,103
just let me be
with my kids."
652
00:23:42,103 --> 00:23:44,000
I mean, the house
is big as [bleep].
653
00:23:44,000 --> 00:23:45,586
I'm never
on the other side.
654
00:23:45,586 --> 00:23:48,551
You let him back in?So...
655
00:23:48,551 --> 00:23:51,655
You did! No...!
[laughing]
656
00:23:51,655 --> 00:23:54,034
You don't think
you being too nice?Well...
657
00:23:54,034 --> 00:23:56,413
Finish him, sis!
But-- I, I need to
defend myself.
658
00:23:56,413 --> 00:23:57,689
You do, you do--
you need--
659
00:23:57,689 --> 00:23:59,103
But you know what,
on some real [bleep],
660
00:23:59,103 --> 00:24:01,586
we built this family,
we built these businesses.
661
00:24:01,586 --> 00:24:02,793
We did all of this
[bleep] together.
662
00:24:02,793 --> 00:24:05,000
We or you?
We.
663
00:24:05,000 --> 00:24:06,827
Look, I know how
a dude think.
Here's the thing.
664
00:24:06,827 --> 00:24:08,862
"I can't have her here--
First of all--
665
00:24:08,862 --> 00:24:10,724
but I can still be
with her over here."
it ain't no,
ain't no relationship now.
666
00:24:10,724 --> 00:24:12,827
He still got access
to you, though.
There ain't no letting nobody--
667
00:24:12,827 --> 00:24:14,206
He's gonna have
access to me
668
00:24:14,206 --> 00:24:16,275
just like Scrappy's
gonna have access to you.
669
00:24:16,275 --> 00:24:18,068
Eh...!
Thank you very much.
670
00:24:18,068 --> 00:24:19,724
Ah...!
Just like that.
671
00:24:19,724 --> 00:24:22,034
[Erica]
Rasheeda's trying to compare
her situation with Kirk
672
00:24:22,034 --> 00:24:24,793
to my relationship
with my baby daddy.
673
00:24:24,793 --> 00:24:26,206
No, sweetheart.
674
00:24:26,206 --> 00:24:28,551
Not if Kirk is still
living with you.
675
00:24:28,551 --> 00:24:31,379
I know how hard it is
to let a man go
676
00:24:31,379 --> 00:24:34,310
that you love and have built
a whole life with,
677
00:24:34,310 --> 00:24:38,103
but to honest... Rasheeda's
going way too easy on Kirk.
678
00:24:38,103 --> 00:24:40,896
It hurts my feelings to know
that Rasheeda's just constantly
679
00:24:40,896 --> 00:24:44,482
dealing with the same thing
over and over again with Kirk.
680
00:24:44,482 --> 00:24:47,275
Back in the days, Rasheeda
would've kicked Kirk's ass.
681
00:24:47,275 --> 00:24:49,137
Miss Shirleen would've
gave him the business,
682
00:24:49,137 --> 00:24:51,448
and we would've
been pulled up on Jasmine.
683
00:24:51,448 --> 00:24:53,862
Jasmine, we need
to pull up on her
like we did Ashley Nicole.
684
00:24:53,862 --> 00:24:55,689
[laughing]
What's up?
You know I'm ready.
685
00:24:55,689 --> 00:24:57,586
You know I'm TTG!
Oh, my God!
686
00:24:57,586 --> 00:24:59,551
Hey, listen.
I ain't even
gonna go there yet
687
00:24:59,551 --> 00:25:01,206
'cause I'm not giving
the bitch the pleasure.
688
00:25:01,206 --> 00:25:02,896
You don't want to
sit down and talk?
I sure do not.
689
00:25:02,896 --> 00:25:04,310
You know why?
Why not?
690
00:25:04,310 --> 00:25:05,551
We should all have
a conversation.
You think so?
691
00:25:05,551 --> 00:25:07,931
We should, Sheeda.
It's really good.
692
00:25:07,931 --> 00:25:09,758
When you ready, call me.
693
00:25:09,758 --> 00:25:11,931
No, you know,
[bleep], ahh!
694
00:25:11,931 --> 00:25:13,344
[laughter]
695
00:25:13,344 --> 00:25:14,793
♪ Sing it to me now ♪
696
00:25:14,793 --> 00:25:16,896
♪ There ain't no place
like Alphabet City ♪
697
00:25:16,896 --> 00:25:19,000
♪ Looks so fine
and shines so pretty ♪
698
00:25:19,000 --> 00:25:21,413
♪ Ain't no place
I'd rather get with it ♪
699
00:25:21,413 --> 00:25:23,172
♪♪
700
00:25:23,172 --> 00:25:26,000
What's up?
♪ Ain't no place
like Alphabet City ♪
701
00:25:26,000 --> 00:25:27,655
♪ Looks so fine
and shines so pretty ♪
702
00:25:27,655 --> 00:25:30,620
♪ Ain't no place
I'd rather get with it ♪
703
00:25:30,620 --> 00:25:31,965
Proud of you, my brother.
Thank you, my brother.
704
00:25:31,965 --> 00:25:34,655
[music and chatter]
705
00:25:34,655 --> 00:25:38,724
♪♪
706
00:25:38,724 --> 00:25:43,620
Man, tonight is the night
that I open Salon Eshelon.
707
00:25:43,620 --> 00:25:45,068
I mean, it feels unreal
708
00:25:45,068 --> 00:25:46,931
to finally see this little
dream come true, man.
709
00:25:46,931 --> 00:25:48,482
Everybody,
good people,
good people.
710
00:25:48,482 --> 00:25:50,344
Here's the man.
What's up, baby?
711
00:25:50,344 --> 00:25:52,068
Congratulations.
How you doing?
What's going on, player?
712
00:25:52,068 --> 00:25:53,586
Joc, this is awesome.
713
00:25:53,586 --> 00:25:55,137
Most definitely is.
Appreciate it.
714
00:25:55,137 --> 00:25:57,241
Congratulations.
You did your thing.
715
00:25:57,241 --> 00:25:59,034
Quick, que... you got,
you got security in here?
716
00:25:59,034 --> 00:26:00,172
Oh, hell, yeah.
717
00:26:00,172 --> 00:26:01,724
Last time my buddy
had a little...
718
00:26:01,724 --> 00:26:03,137
[Joc]
Oh, we ain't gonna
talk about that.
719
00:26:03,137 --> 00:26:04,241
...razzle dazzle.
720
00:26:04,241 --> 00:26:06,137
I just want to say
I apologize.
721
00:26:06,137 --> 00:26:07,482
That's so not me.
722
00:26:07,482 --> 00:26:09,758
How is you
and your girl?
Y'all good?
723
00:26:09,758 --> 00:26:11,068
Things happen,
people grow apart.
724
00:26:11,068 --> 00:26:12,482
People move apart.
It's not longer a situation?
725
00:26:12,482 --> 00:26:13,827
Nah.
726
00:26:13,827 --> 00:26:15,620
Keely and I haven't
officially broken up,
727
00:26:15,620 --> 00:26:17,241
but, honestly,
I haven't spoken to her
728
00:26:17,241 --> 00:26:18,655
since the whole
situation happened
729
00:26:18,655 --> 00:26:20,310
with the whole
album release party.
730
00:26:20,310 --> 00:26:21,586
I've been pretty much
done with her
731
00:26:21,586 --> 00:26:23,000
ever since I found out
about Bleu.
732
00:26:23,000 --> 00:26:24,482
And now that the whole
Crystal situation
733
00:26:24,482 --> 00:26:26,241
is kind of out in the open,
she knows about it,
734
00:26:26,241 --> 00:26:28,034
I really don't see how we can
bounce back from that.
735
00:26:28,034 --> 00:26:29,482
Hey, T-T-Tab!
736
00:26:29,482 --> 00:26:31,344
What's up, man? Joc.
What's up, buddy?
737
00:26:31,344 --> 00:26:32,482
What's up?
738
00:26:32,482 --> 00:26:34,862
What's up, man?
How are you?
739
00:26:34,862 --> 00:26:36,586
Hello!
Hey.
740
00:26:36,586 --> 00:26:38,137
Nice meeting you.
Nice to meet you.
741
00:26:38,137 --> 00:26:39,793
What's your name?
You look nice.
I'm Spice.
742
00:26:39,793 --> 00:26:41,068
Where my girl at?
Where's Tok?
743
00:26:41,068 --> 00:26:42,206
We ain't together
right now.
744
00:26:47,103 --> 00:26:48,724
That sound like an intro
to an R&B record.
745
00:26:48,724 --> 00:26:51,068
Exactly. That [bleep]
so politically correct.
746
00:26:51,068 --> 00:26:52,448
Excuse me, I don't
wanna be rude,
747
00:26:52,448 --> 00:26:53,931
but that outfit you got on,
it's pretty nice,
748
00:26:53,931 --> 00:26:56,137
Oh, thank you.
Let me talk to you
real quick.
749
00:26:56,137 --> 00:26:57,724
Can y'all excuse me,
please, real quick?
750
00:26:57,724 --> 00:27:00,206
You are excused.
751
00:27:00,206 --> 00:27:02,310
That boy don't waste
no time, do he?
752
00:27:02,310 --> 00:27:04,000
You say you from Jamaica?
Yeah, I'm from Jamaica.
753
00:27:04,000 --> 00:27:05,206
[with accent]
We gotta go out there, man.
754
00:27:05,206 --> 00:27:06,827
Hmm?
We gonna go to Jamaica.
755
00:27:06,827 --> 00:27:09,758
[laughing]
That don't sound good.
756
00:27:09,758 --> 00:27:12,137
Keep your accent,
'cause that don't
sound good at all.
757
00:27:12,137 --> 00:27:13,241
I'm from Alabama.
You know, I'm country.
758
00:27:13,241 --> 00:27:14,275
Okay.
You feel me?
759
00:27:14,275 --> 00:27:15,724
Where is your boo?
760
00:27:15,724 --> 00:27:17,586
Girl, I need to call
and see where he at.
761
00:27:17,586 --> 00:27:19,000
You gonna
confront him here?
762
00:27:19,000 --> 00:27:20,965
I mean, I'm not
trying to be messy,
763
00:27:20,965 --> 00:27:22,620
but I need to
just see what's what.
764
00:27:22,620 --> 00:27:24,068
Okay.
What you think?
765
00:27:24,068 --> 00:27:26,931
I think it's gonna happen,
so let's let it happen.
766
00:27:26,931 --> 00:27:28,586
All right.
And let's get to
the bottom of this [bleep].
767
00:27:28,586 --> 00:27:29,896
We gotta get
to the bottom.
768
00:27:29,896 --> 00:27:31,724
I gotta get to
the bottom.
769
00:27:31,724 --> 00:27:33,724
Hey!
Ow!
770
00:27:33,724 --> 00:27:35,068
Hey, girl,
you look cute.
771
00:27:35,068 --> 00:27:37,620
Hey, Sean!
What's up?
772
00:27:37,620 --> 00:27:39,482
So, Spice isn't the only
person I've been working with.
773
00:27:39,482 --> 00:27:41,965
I've been in the studio with
super producer Sean Garrett.
774
00:27:41,965 --> 00:27:43,620
We just been working.
It's just business.
775
00:27:43,620 --> 00:27:44,827
But I won't lie.
776
00:27:44,827 --> 00:27:46,344
A petty part of me
does want the word
777
00:27:46,344 --> 00:27:48,931
to get back to Karlie that
I'm with her man yet again.
778
00:27:48,931 --> 00:27:50,965
So where is Karlie?
779
00:27:50,965 --> 00:27:52,896
Her and Joc kind of--
you know what I'm saying?
780
00:27:52,896 --> 00:27:54,896
I didn't want that energy
here, you know what I mean?
781
00:27:54,896 --> 00:27:56,655
You know me and Tommie
get busy.
782
00:27:56,655 --> 00:27:58,206
Get busy how?
783
00:27:58,206 --> 00:27:59,448
We work, we work.We work.
784
00:27:59,448 --> 00:28:00,758
Y'all know how this go.
Yes.
785
00:28:00,758 --> 00:28:02,413
You know what I mean?
We don't wanna get--
786
00:28:02,413 --> 00:28:05,103
Business is business
and personal is personal
and it's separate.
787
00:28:05,103 --> 00:28:06,620
You know what I mean?
Yeah.
Got it.
788
00:28:06,620 --> 00:28:08,000
We know how to do that.
You get it.
That's what's up.
789
00:28:08,000 --> 00:28:10,448
[Spice]
Oh, hi, I didn't see you
when you get here.
790
00:28:10,448 --> 00:28:11,862
Hey.
Mmm, hi.
791
00:28:11,862 --> 00:28:13,206
Hey, what's up?
How you doing?
792
00:28:13,206 --> 00:28:14,655
Sean, nice to meet you.
Spice.
793
00:28:14,655 --> 00:28:16,000
This is Spice.Sean.
Nice to meet you.
794
00:28:16,000 --> 00:28:17,551
Oh, so that's Sean.
I'm working with Spice too.
795
00:28:17,551 --> 00:28:19,379
This is what
I was telling you about.
This is Karlie's man.
796
00:28:19,379 --> 00:28:23,034
Oh... okay.
Interesting.
797
00:28:23,034 --> 00:28:24,068
[laughter]
798
00:28:24,068 --> 00:28:26,034
Baby, oh, my God!
799
00:28:26,034 --> 00:28:27,758
He's here, y'all.
What's up, boy?
800
00:28:27,758 --> 00:28:30,931
What's up?
Hey, baby,
I'm glad you made it.
801
00:28:30,931 --> 00:28:33,241
With all this
other stuff going on,
802
00:28:33,241 --> 00:28:36,586
I still feel like tonight
is the right night
803
00:28:36,586 --> 00:28:38,172
that I need to check BK
804
00:28:38,172 --> 00:28:40,482
on these two other kids
that I know nothing about.
805
00:28:40,482 --> 00:28:42,034
I'm so glad we're all here.
806
00:28:42,034 --> 00:28:44,827
When we was eating
the other night,
807
00:28:44,827 --> 00:28:47,103
we was having, like,
our regular girls night out,
808
00:28:47,103 --> 00:28:49,241
and then, you know,
it came up in our girls talk
809
00:28:49,241 --> 00:28:53,965
that you got two older kids
that I know nothing about.
810
00:28:53,965 --> 00:28:56,689
What?
811
00:28:56,689 --> 00:28:58,344
Hi, guys!
812
00:28:58,344 --> 00:29:00,000
You need to stop
popping up.
813
00:29:00,000 --> 00:29:02,068
Do you know me?
No, I don't know you,
814
00:29:02,068 --> 00:29:04,068
and I don't wanna
[bleep] know you.
Do you know-- bitch!
815
00:29:11,241 --> 00:29:12,482
[BK]
What are you talking about?
816
00:29:12,482 --> 00:29:13,793
[Sierra]
They said you got
two older kids.
817
00:29:13,793 --> 00:29:15,379
Who told--
Who told you that?
818
00:29:15,379 --> 00:29:16,551
I got a ten-year-old
and a one-year-old.
819
00:29:16,551 --> 00:29:18,275
You know that.
Don't play with me.
820
00:29:18,275 --> 00:29:21,000
Tommie, do he have
two older kids?
You said
Tommie told you?
821
00:29:21,000 --> 00:29:22,724
I don't even know Tommie
822
00:29:22,724 --> 00:29:24,965
and I don't understand why
she getting in Sierra ear
823
00:29:24,965 --> 00:29:26,758
and lying about
how many kids I got.
824
00:29:26,758 --> 00:29:29,137
I may not be completely
honest with Sierra
825
00:29:29,137 --> 00:29:30,931
about everything
I got going on,
826
00:29:30,931 --> 00:29:33,034
but I definitely don't got
no two other kids.
827
00:29:33,034 --> 00:29:35,827
You have any proof of what
you're saying, Tommie?
They sent me the DM.
828
00:29:35,827 --> 00:29:38,448
That's you with your kids
that you posted.
Yeah, uh-huh, yeah.
829
00:29:38,448 --> 00:29:41,413
And then she's like,
"But there are two more
that's not posted--"
830
00:29:41,413 --> 00:29:43,655
Well, where they at?
"--and I'll try to find it
and send it to you.
831
00:29:43,655 --> 00:29:44,758
Otherwise,
I check my [bleep]."
832
00:29:44,758 --> 00:29:46,172
You see that girl
right here?
833
00:29:46,172 --> 00:29:48,172
She be in my DM sending me
things that she want me.
834
00:29:48,172 --> 00:29:49,586
Clearly, 'cause
this y'all DM.
835
00:29:49,586 --> 00:29:51,689
Yeah, that's lies.
That's fabrication.
836
00:29:51,689 --> 00:29:53,275
There's a girl
that went crazy
837
00:29:53,275 --> 00:29:54,896
after I stopped
dealing with her,
838
00:29:54,896 --> 00:29:56,620
and now she talking about
she got receipts
839
00:29:56,620 --> 00:29:58,827
trying to stalk me,
and Sierra knows better
840
00:29:58,827 --> 00:30:01,000
than to entertain
this nonsense.
841
00:30:01,000 --> 00:30:03,620
So she was lying on you?
Yeah, we believe facts.
842
00:30:03,620 --> 00:30:05,689
The truth is, I have
a son and a daughter.
843
00:30:05,689 --> 00:30:08,310
And this is
your only boo?
Ain't no other women
844
00:30:08,310 --> 00:30:11,862
you got [bleep] around with?
Any other bitches out there?
Come on, man,
this is my boo!
845
00:30:11,862 --> 00:30:14,241
I mean, they can say it,
it's the past.
Throw 'em away.
846
00:30:14,241 --> 00:30:16,172
Past is past.
The past is the past.
847
00:30:16,172 --> 00:30:18,724
We pass 'em off.
This is the future.
I'm talking about,
ain't nobody...
848
00:30:18,724 --> 00:30:21,344
I'm choosing to trust BK
on this one.
849
00:30:21,344 --> 00:30:24,310
He's my best friend,
and I seen him with his kids.
850
00:30:24,310 --> 00:30:28,931
BK is a great dad,
and if he had more kids,
he would not deny 'em.
851
00:30:28,931 --> 00:30:30,206
Well...
[clears throat]
852
00:30:30,206 --> 00:30:32,068
Anything else?
We got any more questions?
853
00:30:32,068 --> 00:30:34,344
Hey, ladies and gentlemen,
if I can, uh...
854
00:30:34,344 --> 00:30:36,068
I would like to give
a little speech.
855
00:30:36,068 --> 00:30:39,034
I had a dream that one day
856
00:30:39,034 --> 00:30:40,965
all of these seats
will be filled
857
00:30:40,965 --> 00:30:42,965
with beautiful women
who need to get her hair done.
858
00:30:42,965 --> 00:30:44,965
[laughter]
859
00:30:44,965 --> 00:30:46,275
No, I'm just
talking [bleep].
860
00:30:46,275 --> 00:30:47,724
Hey, but, yo, I appreciate
everybody, man.
861
00:30:47,724 --> 00:30:49,034
Please have a good time.
862
00:30:49,034 --> 00:30:50,724
Yo, give a round
of applause
for my boy Joc!
863
00:30:50,724 --> 00:30:52,482
So proud of you!
Thank you, baby.
864
00:30:52,482 --> 00:30:54,793
My brother. Hey, man,
you look amazing, man.
You did it, bro.
865
00:30:54,793 --> 00:30:56,413
Thank you, brother.
You did it, my [bleep].
866
00:30:56,413 --> 00:30:57,965
♪♪
867
00:30:57,965 --> 00:31:01,310
Oh, [bleep].
868
00:31:01,310 --> 00:31:02,413
Hi, guys.
869
00:31:05,137 --> 00:31:07,275
So, everybody,
this is Jasmine.
870
00:31:07,275 --> 00:31:08,413
That's...
871
00:31:08,413 --> 00:31:10,379
Rasheeda's Jasmine?
872
00:31:10,379 --> 00:31:11,586
Yes.
Okay.
873
00:31:11,586 --> 00:31:13,172
Hi, Joc.
874
00:31:13,172 --> 00:31:14,655
Hey, Jasmine,
how you doing?
875
00:31:14,655 --> 00:31:16,000
[Joc]
Me and Tiarra are cool.
I ain't gonna lie.
876
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
I invited her,
but I didn't know
877
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
Tiarra was gonna
bring Jasmine.
878
00:31:20,000 --> 00:31:23,137
Why Jasmine gotta use
my party to pop up?
879
00:31:23,137 --> 00:31:25,482
Damn, I feel like
this is déjà vu.
880
00:31:25,482 --> 00:31:26,689
You don't know me?
881
00:31:26,689 --> 00:31:29,241
Do I?
Bro, I'm out of here, bro.
882
00:31:29,241 --> 00:31:32,931
I already knew you was
gonna do that [bleep].
883
00:31:32,931 --> 00:31:34,655
Yo, what-- what, um--
884
00:31:34,655 --> 00:31:36,103
Who else
coming in here next?
885
00:31:36,103 --> 00:31:39,103
Is KD finna walk in this
mother[bleep], man?
886
00:31:39,103 --> 00:31:41,758
[overlapping chatter, bleeping]
887
00:31:41,758 --> 00:31:43,862
[Tiarra]
Nobody wants
to talk about it?
888
00:31:43,862 --> 00:31:45,689
I'm feeling a vibe.
I'm feeling a vibe.
889
00:31:45,689 --> 00:31:47,172
I'm not gonna
play that [bleep],
890
00:31:47,172 --> 00:31:49,206
so I'm not gonna stand here
and act like it's okay.
891
00:31:49,206 --> 00:31:50,586
I don't think it's okay.
Ain't [bleep] okay.
892
00:31:50,586 --> 00:31:52,620
I came here to talk
to Rasheeda woman to woman
893
00:31:52,620 --> 00:31:55,620
so that my son's father
can finally step up
894
00:31:55,620 --> 00:31:57,172
and be a part of his life,
895
00:31:57,172 --> 00:31:59,172
but... she's nowhere
to be found.
896
00:31:59,172 --> 00:32:01,413
And as usual, her friends
want to attack me.
897
00:32:01,413 --> 00:32:03,965
I don't think
neither one of us knew
that Kirk was gonna be here.
898
00:32:03,965 --> 00:32:06,862
Kirk and Joc are friends,
so obviously you know
Kirk is gonna be here.
899
00:32:06,862 --> 00:32:08,724
Honestly,
we didn't, though.
900
00:32:08,724 --> 00:32:10,689
You just need to stop
poppin' up, like...
901
00:32:10,689 --> 00:32:13,793
Do you know me?
No, I don't know you, and I
don't wanna [bleep] know you.
902
00:32:13,793 --> 00:32:15,620
Bitch, get the [bleep]
out of my face, ho!
903
00:32:15,620 --> 00:32:17,000
I don't wanna
[bleep] know you.
904
00:32:17,000 --> 00:32:18,862
She doing
too much, dude.
905
00:32:18,862 --> 00:32:21,241
Me no wanna know you...
Me no care, bitch!
906
00:32:21,241 --> 00:32:22,758
Who ya [bleep]
call bitch?
907
00:32:22,758 --> 00:32:25,241
Hey, time out, listen,
I done came about this salon
908
00:32:25,241 --> 00:32:27,275
up here in Cobb County
with these white folks,
909
00:32:27,275 --> 00:32:28,793
and y'all ain't about
to do this [bleep]!
910
00:32:28,793 --> 00:32:30,758
All right, yo,
they are out here
ready for this [bleep].
911
00:32:30,758 --> 00:32:32,793
I ain't want none of y'all
to go to jail tonight, a'ight?
912
00:32:32,793 --> 00:32:34,620
[Kirk]
I don't have nothing
to say to Jasmine.
913
00:32:34,620 --> 00:32:36,655
I've been sending
my child support checks,
914
00:32:36,655 --> 00:32:38,551
so I don't know why
she felt the need
915
00:32:38,551 --> 00:32:41,517
to pop up here, and I'm not
sticking around to find out.
916
00:32:41,517 --> 00:32:44,068
I just got back
in the house.
917
00:32:44,068 --> 00:32:46,724
I'm not trying to do
anything to mess that up.
918
00:32:46,724 --> 00:32:49,517
Tia, bringing Jasmine
into the fold right now,
919
00:32:49,517 --> 00:32:51,103
everybody feel
some type of way.
920
00:32:51,103 --> 00:32:52,724
But why would you have
a problem with me
921
00:32:52,724 --> 00:32:54,034
but you don't have
a problem with him?
922
00:32:54,034 --> 00:32:55,655
'Cause I'm just ready
to [bleep] go.
923
00:32:55,655 --> 00:32:57,068
Kirk was like Houdini.
924
00:32:57,068 --> 00:32:58,344
He didn't just [bleep] roll.
925
00:32:58,344 --> 00:33:00,034
He up here,
duck-and-rolled, too.
926
00:33:00,034 --> 00:33:02,103
Got the [bleep] out of there.
Ain't nobody see him, whoo!
927
00:33:02,103 --> 00:33:04,000
But I don't blame Kirk, though.
He felt that he--
928
00:33:04,000 --> 00:33:06,068
I felt that he--
nobody wanted
929
00:33:06,068 --> 00:33:07,724
none of that Spice
that was doing on.
930
00:33:07,724 --> 00:33:10,689
I'm sorry, I did not mean to
mess up your grand opening.
931
00:33:10,689 --> 00:33:12,724
I apologize.
Thank you for the invite.
932
00:33:12,724 --> 00:33:14,586
I just want it to be cool,
I promise you.
933
00:33:14,586 --> 00:33:16,827
All right, bye, y'all.
Thank you.
934
00:33:16,827 --> 00:33:17,827
Have a good night.
935
00:33:17,827 --> 00:33:19,482
[Spice]
Bye ya, gal!
936
00:33:19,482 --> 00:33:21,827
Bye, bitch.
937
00:33:21,827 --> 00:33:24,793
Nobody gives a [bleep],
little skinny bitch.
938
00:33:24,793 --> 00:33:27,310
I need some advice
from you guys.
Okay.
939
00:33:27,310 --> 00:33:29,137
Sierra's dude that she's
seeing is cheating on her.
940
00:33:29,137 --> 00:33:32,482
What?!
The girl and Sierra
know each other.
941
00:33:32,482 --> 00:33:33,965
Oh, God!
942
00:33:40,931 --> 00:33:43,655
♪♪
943
00:33:48,241 --> 00:33:50,206
[Karlie]
Hey, mama.
944
00:33:50,206 --> 00:33:51,827
Hey!Mwah!
945
00:33:51,827 --> 00:33:53,034
How are you?
Looking gorgeous
as always.
946
00:33:53,034 --> 00:33:54,586
Thank you.
You too.
947
00:33:54,586 --> 00:33:55,862
I haven't seen Karlie
948
00:33:55,862 --> 00:33:57,965
since she sent the damn
trainer over to Pressed.
949
00:33:57,965 --> 00:33:59,965
but I'm not even gonna get
on her ass about that today
950
00:33:59,965 --> 00:34:01,965
because I am too excited
951
00:34:01,965 --> 00:34:04,448
about the grand opening
of the new Pressed
952
00:34:04,448 --> 00:34:05,724
in Houston, Texas.
953
00:34:05,724 --> 00:34:07,275
Yes, baby, it's going down.
954
00:34:07,275 --> 00:34:09,310
I just got back
from a quick trip
955
00:34:09,310 --> 00:34:11,034
and I just found
the perfect spot
956
00:34:11,034 --> 00:34:12,413
in the best mall.
957
00:34:12,413 --> 00:34:14,275
I missed out
on Joc's grand opening,
958
00:34:14,275 --> 00:34:17,172
but, damn, it must be
some super tea going on
959
00:34:17,172 --> 00:34:19,379
because Mimi and Spice
is like, "Girl, we need to
960
00:34:19,379 --> 00:34:21,586
link up, like, ASAP.
Let's talk."
961
00:34:21,586 --> 00:34:24,413
Did you go to, um,
Joc's hair salon?
962
00:34:24,413 --> 00:34:26,241
I wouldn't
be caught dead.
963
00:34:26,241 --> 00:34:27,862
[laughing]
Did you go?
964
00:34:27,862 --> 00:34:30,137
I was in Houston
signing my lease
for Pressed Houston.
965
00:34:30,137 --> 00:34:33,379
Yes!
I'm super excited,
so I'm happy.
966
00:34:33,379 --> 00:34:35,310
Hey, girls.
Hi!
967
00:34:35,310 --> 00:34:37,793
Hi, ladies...
y'all made it. Mwah!
968
00:34:37,793 --> 00:34:39,379
[Karlie]
I did some investigating
969
00:34:39,379 --> 00:34:40,965
like I said
I was gonna do on BK.
970
00:34:40,965 --> 00:34:43,413
I learned some things
I didn't wanna hear.
971
00:34:43,413 --> 00:34:44,724
I need some advice
from you guys.
972
00:34:44,724 --> 00:34:46,413
Okay.
Sierra's dude
that she's seeing
973
00:34:46,413 --> 00:34:48,620
is cheating on her.
What?!
974
00:34:48,620 --> 00:34:51,517
Sierra told me the rumor
about BK's kids,
975
00:34:51,517 --> 00:34:53,275
so I did some digging.
976
00:34:53,275 --> 00:34:54,827
First of all,
the girl's name is Joy.
977
00:34:54,827 --> 00:34:56,103
I went to go meet
with the girl myself
978
00:34:56,103 --> 00:34:57,896
to make sure that
the receipts was true.
979
00:34:57,896 --> 00:34:59,517
So you would just meet
with a girl?
980
00:34:59,517 --> 00:35:00,827
Oh, she notorious
for that [bleep].
981
00:35:00,827 --> 00:35:02,034
Now, don't get me wrong.
982
00:35:02,034 --> 00:35:03,275
Karlie and this meddling
she be doing,
983
00:35:03,275 --> 00:35:04,758
that [bleep] can
get on your goddamn nerves,
984
00:35:04,758 --> 00:35:07,448
but she do
do a lot of inspecting
985
00:35:07,448 --> 00:35:09,517
and she will get
some information.
986
00:35:09,517 --> 00:35:11,827
She's like, yeah, they're
in cold stone relationship.
987
00:35:11,827 --> 00:35:13,620
So how about this?
988
00:35:13,620 --> 00:35:15,965
The girl and Sierra
know each other.
989
00:35:15,965 --> 00:35:18,620
Oh, God!
So you gotta tell Sierra.
990
00:35:18,620 --> 00:35:19,965
Like, no question
about it.
991
00:35:19,965 --> 00:35:22,068
'Cause that's your friend,
you have to tell her.
992
00:35:22,068 --> 00:35:25,620
Girl, you know Sierra confronted
BK about his alleged kids.
993
00:35:25,620 --> 00:35:27,310
Girl, shut up.
See, I didn't talk to her.
994
00:35:27,310 --> 00:35:29,620
They did that
at the grand opening.
995
00:35:29,620 --> 00:35:31,448
Joc's grand opening?
When Tommie came in,
996
00:35:31,448 --> 00:35:32,931
she was like,
"What's going on?
997
00:35:32,931 --> 00:35:34,344
I heard you have
four kids."
998
00:35:34,344 --> 00:35:36,137
BK shut it down
real quick.
999
00:35:36,137 --> 00:35:37,586
"Why would I hide
two of my kids?"
1000
00:35:37,586 --> 00:35:38,931
He got her together
real quick.
1001
00:35:38,931 --> 00:35:39,793
It was like-- errk!
He got Sierra together?
1002
00:35:39,793 --> 00:35:40,793
Yeah!
Yes.
1003
00:35:40,793 --> 00:35:43,103
Oh!
Oh, yes, he did.
1004
00:35:43,103 --> 00:35:45,413
Sierra, I really felt
sorry for her.
1005
00:35:45,413 --> 00:35:47,758
She's now looking
like a puppet on a string.
1006
00:35:47,758 --> 00:35:50,620
Like... but she needs
to hear the truth.
1007
00:35:50,620 --> 00:35:53,724
Did you know
Kirk was there?
No.
1008
00:35:53,724 --> 00:35:55,620
I'm not surprised, though,
'cause him and Joc cool.
1009
00:35:55,620 --> 00:35:57,689
After the whole
Brasco situation,
1010
00:35:57,689 --> 00:35:59,827
Tiarra...
Scrapp baby mother.
1011
00:35:59,827 --> 00:36:03,206
Yes, she comes
walking in with Jasmine.
1012
00:36:03,206 --> 00:36:08,482
She just comes smiling
like she about to be
received well--
Yeah.
1013
00:36:08,482 --> 00:36:10,827
--and we's like,
"What the [bleep]
are you doing here?"
1014
00:36:10,827 --> 00:36:12,896
[Rasheeda]
Ugh! This bitch.
1015
00:36:12,896 --> 00:36:15,482
So you mean to tell me
Miss Pop-Up's still popping up?
1016
00:36:15,482 --> 00:36:17,965
I'm trying to figure out
what the hell does she
want from me.
1017
00:36:17,965 --> 00:36:19,241
Like, she's so adamant
about it.
1018
00:36:19,241 --> 00:36:21,172
It's like, "We ain't had
no baby together.
1019
00:36:21,172 --> 00:36:22,551
What the hell
you looking for me for?"
1020
00:36:22,551 --> 00:36:24,827
Kirk was standing there,
and when I tell you
1021
00:36:24,827 --> 00:36:27,000
that man threw up
the deuces
1022
00:36:27,000 --> 00:36:30,448
and he got the [bleep] on
in 2.5 seconds.
1023
00:36:30,448 --> 00:36:32,034
Kirk was not having it!
1024
00:36:32,034 --> 00:36:33,758
I looked around,
Kirk was gone.
1025
00:36:33,758 --> 00:36:35,379
He knew it was better
for his life.
1026
00:36:35,379 --> 00:36:37,000
[laughter]
He was outta there!
1027
00:36:37,000 --> 00:36:40,448
So after Kirk left,
we all like,
"Why are you here?"
1028
00:36:40,448 --> 00:36:41,655
I was like,
"Why you keep poppin' up?"
1029
00:36:41,655 --> 00:36:44,103
She was like,
"Bitch, I don't know you."
1030
00:36:44,103 --> 00:36:45,586
Whatever.
I was like...
1031
00:36:45,586 --> 00:36:46,793
Are you kidding me?
1032
00:36:46,793 --> 00:36:49,379
I say, "You a [bleep]."
Me way of thinking.
1033
00:36:49,379 --> 00:36:51,137
Girl, I don't even know
what she's saying, but yeah!
1034
00:36:51,137 --> 00:36:52,379
[laughing]
That's my girl right now!
1035
00:36:52,379 --> 00:36:53,931
[Rasheeda]
For real, for real,
1036
00:36:53,931 --> 00:36:55,517
I love Spice
for defending me.
1037
00:36:55,517 --> 00:36:57,379
Girl, that's real talk,
that's real [bleep].
1038
00:36:57,379 --> 00:36:59,758
But I'm sitting here like,
"Well, what the hell
was Kirk doing?"
1039
00:36:59,758 --> 00:37:01,448
Instead of running out,
1040
00:37:01,448 --> 00:37:03,413
Kirk should have been
running over to Jasmine
1041
00:37:03,413 --> 00:37:04,620
and telling her,
"You know what?
1042
00:37:04,620 --> 00:37:06,172
"You need to chill
with the pop-ups.
1043
00:37:06,172 --> 00:37:07,413
They're unacceptable."
1044
00:37:07,413 --> 00:37:08,965
I'm gonna have to
talk to Kirk's ass.
1045
00:37:08,965 --> 00:37:10,689
I'm gonna be like, "Look,
you need to talk to this bitch
1046
00:37:10,689 --> 00:37:12,241
"and you need to tell her,
1047
00:37:12,241 --> 00:37:13,655
"don't be popping up
at [bleep] places
1048
00:37:13,655 --> 00:37:15,862
"trying to show out,
talking to people sideways.
1049
00:37:15,862 --> 00:37:17,896
"You damn right people gonna
feel some kind of way.
1050
00:37:17,896 --> 00:37:19,689
You're
a homewreckin'-ass bitch."
1051
00:37:19,689 --> 00:37:21,827
She needs to know
that Spice is here,
1052
00:37:21,827 --> 00:37:23,413
so you need to stop
pop up.
1053
00:37:32,206 --> 00:37:34,344
♪♪
1054
00:37:37,206 --> 00:37:38,965
[Rasheeda]
I don't ask for much,
1055
00:37:38,965 --> 00:37:41,896
but what I need Kirk to do
is stop his baba mama
1056
00:37:41,896 --> 00:37:44,448
from popping up
and spreading my business
1057
00:37:44,448 --> 00:37:46,517
to my family
and my damn friends.
1058
00:37:46,517 --> 00:37:47,965
Kirk!
1059
00:37:47,965 --> 00:37:51,413
It's unacceptable,
and I'm sick and tired of it.
1060
00:37:51,413 --> 00:37:53,689
Kirk!
1061
00:37:53,689 --> 00:37:58,482
♪♪
1062
00:37:58,482 --> 00:38:00,103
Kirk.
1063
00:38:03,517 --> 00:38:05,724
I know you heard me
calling you, right?
1064
00:38:05,724 --> 00:38:08,310
You going somewhere?
Yeah.
1065
00:38:08,310 --> 00:38:10,448
Yeah what?
1066
00:38:10,448 --> 00:38:14,413
I just got the call
that my mom passed.
1067
00:38:14,413 --> 00:38:16,379
Are you serious?
1068
00:38:18,758 --> 00:38:21,206
Oh... I'm so sorry.
1069
00:38:21,206 --> 00:38:23,689
I'm so sorry,
I'm so sorry.
1070
00:38:23,689 --> 00:38:26,241
Mm-hmm.
I'm so sorry.
1071
00:38:26,241 --> 00:38:29,206
What happened?
1072
00:38:29,206 --> 00:38:32,689
I don't know.
They just said they went
over there, and...
1073
00:38:32,689 --> 00:38:34,103
Who is they?
1074
00:38:34,103 --> 00:38:35,517
Like, little Kevin
went over there
1075
00:38:35,517 --> 00:38:38,241
and he was knocking
on the door,
and she didn't answer.
1076
00:38:38,241 --> 00:38:39,827
You know how he go
over there, like...Yeah.
1077
00:38:39,827 --> 00:38:41,586
...all of the time.
Of course, yeah.
1078
00:38:41,586 --> 00:38:45,000
He was like she didn't--
she didn't answer the door,
1079
00:38:45,000 --> 00:38:47,517
so he heard the TV,
like static,
1080
00:38:47,517 --> 00:38:50,275
and he called 911,
and they kicked the door in,
1081
00:38:50,275 --> 00:38:51,620
and then when
he went in there
1082
00:38:51,620 --> 00:38:53,965
she was laying
in the bed unresponsive.
1083
00:38:53,965 --> 00:38:55,965
Are you serious?
1084
00:38:55,965 --> 00:38:58,482
I just talked to her
two days ago.
1085
00:38:58,482 --> 00:38:59,896
Like, "When you coming back?
1086
00:38:59,896 --> 00:39:01,448
"When you coming
to see Karter?
1087
00:39:01,448 --> 00:39:03,655
When you coming?"
It was just like...
1088
00:39:03,655 --> 00:39:05,896
[whispering]
I'm so sorry.
1089
00:39:08,068 --> 00:39:11,034
Like, man, Ma, how you--
1090
00:39:11,034 --> 00:39:13,827
Why you do that?
How did this happen?
1091
00:39:13,827 --> 00:39:15,413
[voice breaking]
This is not fair.
1092
00:39:15,413 --> 00:39:16,758
I'm so sorry,
I'm so sorry.
1093
00:39:16,758 --> 00:39:19,827
[sobbing]
I'm so sorry.
1094
00:39:19,827 --> 00:39:23,379
I'm so sorry.
It's not fair.
1095
00:39:23,379 --> 00:39:26,379
[sobbing]
I don't even know
what to say.
1096
00:39:29,103 --> 00:39:31,413
But I'm here.
I'm here for you.
1097
00:39:31,413 --> 00:39:34,448
You know.
I know, I know.
1098
00:39:34,448 --> 00:39:36,068
I'm just sad
for Karter.
1099
00:39:36,068 --> 00:39:40,206
He's just like,
"Grandma, when you
coming back to your room?"
1100
00:39:40,206 --> 00:39:42,103
Just, like,
I don't know what to say.
1101
00:39:42,103 --> 00:39:44,724
It's like,
what do you tell him?
1102
00:39:44,724 --> 00:39:47,551
It's just awful, like...
my mom is gone.
1103
00:39:47,551 --> 00:39:48,896
What am I gonna do?
1104
00:39:48,896 --> 00:39:51,137
I'm so sorry.
1105
00:39:51,137 --> 00:39:53,068
But I'm here for you.
1106
00:39:53,068 --> 00:39:55,241
I'm here to help you.
I know.
1107
00:40:04,103 --> 00:40:05,310
[woman]
Next time
on "Love & Hip Hop: Atlanta."
1108
00:40:05,310 --> 00:40:08,655
She cried, "He's taking
30% of this and that."
1109
00:40:08,655 --> 00:40:11,241
I was really riding
with shorty.
1110
00:40:11,241 --> 00:40:13,310
I think you and I need
to have a conversation.
1111
00:40:13,310 --> 00:40:15,275
Enough crying about Stevie
1112
00:40:15,275 --> 00:40:17,758
when at the end of the day
you become his girlfriend.
1113
00:40:17,758 --> 00:40:20,172
Just keep in mind
you looking stupid out here.
1114
00:40:20,172 --> 00:40:23,448
I have the desire
to see my grandson.
1115
00:40:23,448 --> 00:40:26,206
I haven't seen King
in two years.
1116
00:40:26,206 --> 00:40:28,551
I'ma consider it.
You gonna consider?
1117
00:40:28,551 --> 00:40:32,413
That's the part that's
gonna keep a bow
and arrow up my ass.
1118
00:40:32,413 --> 00:40:34,655
See, that's the problem,
Karen King.
1119
00:40:34,655 --> 00:40:36,931
At the end of the day,
I need you to get
on your damn job.
1120
00:40:36,931 --> 00:40:38,551
Let's make this grand opening.
I'm on my job.
1121
00:40:38,551 --> 00:40:39,896
Don't act like you don't
need the extra money
1122
00:40:39,896 --> 00:40:41,827
'cause you got extra bills.
1123
00:40:41,827 --> 00:40:44,000
You got your
[bleep] bottle girl.
1124
00:40:44,000 --> 00:40:45,620
You go live your life
and be happy,
1125
00:40:45,620 --> 00:40:46,793
and I'm gonna do
what the [bleep]
1126
00:40:46,793 --> 00:40:47,931
I wanna do,
and that's it.
1127
00:40:50,344 --> 00:40:54,758
I don't want Xavier
to never not have you.
1128
00:40:54,758 --> 00:40:55,896
These people are crazy.
1129
00:40:55,896 --> 00:40:57,000
First, the four kids,
1130
00:40:57,000 --> 00:40:58,413
now I'm having sex
with Amber.
1131
00:40:58,413 --> 00:41:00,103
So what about Joy?
1132
00:41:00,103 --> 00:41:01,413
He told me
that he messes with her.
1133
00:41:01,413 --> 00:41:03,310
So y'all like [bleep]?
1134
00:41:03,310 --> 00:41:04,758
It's complicated.
1135
00:41:04,758 --> 00:41:06,482
I've known him
for about ten years.
1136
00:41:06,482 --> 00:41:08,965
We have sex every time
we see each other.
1137
00:41:08,965 --> 00:41:10,931
Oh, so you don't like me?
Bitch, I...
1138
00:41:10,931 --> 00:41:12,275
Bitch!
87561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.