Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,344 --> 00:00:03,655
[woman]
Previously
on "Love & Hip-Hop: Atlanta"...
2
00:00:03,655 --> 00:00:05,068
Scrappy's down in Miami.
3
00:00:05,068 --> 00:00:07,379
Him and the Bam
has gotten married.
4
00:00:07,379 --> 00:00:10,413
What?
Momma Dee?
We're ready for you.
5
00:00:10,413 --> 00:00:12,551
I'm getting a boob job,
a tummy tuck,
6
00:00:12,551 --> 00:00:14,344
a Momma Dee makeover.
7
00:00:14,344 --> 00:00:17,758
This is Nurse Bae, boo.
Hey, Nurse Bae.
8
00:00:17,758 --> 00:00:19,172
How you doing?
Ooh.
9
00:00:19,172 --> 00:00:21,620
I don't have nobody
helping me with the baby,
10
00:00:21,620 --> 00:00:23,034
with the wedding, nothing.
11
00:00:23,034 --> 00:00:24,068
Your mama.
12
00:00:24,068 --> 00:00:25,655
It take a village
to raise a kid.
13
00:00:25,655 --> 00:00:27,206
That village crazy.
14
00:00:27,206 --> 00:00:28,793
What you on,
a double date?
Chill out.
15
00:00:28,793 --> 00:00:30,758
Ooh!
That's my brother.
16
00:00:30,758 --> 00:00:32,103
You act like I
smashed her, though.
17
00:00:32,103 --> 00:00:34,206
We went out a couple times
and that was it.
18
00:00:34,206 --> 00:00:36,758
Anyways, this ho Keely
playing with me, like...
19
00:00:36,758 --> 00:00:37,862
You know she bitter.
20
00:00:37,862 --> 00:00:39,482
Bitter about what?Bleu.
21
00:00:39,482 --> 00:00:41,620
You know
that's his baby mama.
22
00:00:41,620 --> 00:00:44,758
I came to talk to you
23
00:00:44,758 --> 00:00:46,965
about my album
release party.
24
00:00:46,965 --> 00:00:49,137
You gonna be able to put
a muzzle on your bitch?
25
00:00:49,137 --> 00:00:51,793
I don't even think I want to
bring Keely anywhere.
26
00:00:51,793 --> 00:00:54,896
So you don't know nothing about
Bleu being her baby daddy?
27
00:00:54,896 --> 00:00:56,689
[Botchey]
Bleu DaVinci
is her baby daddy?
28
00:00:56,689 --> 00:00:57,862
[bleep] yeah.
29
00:00:57,862 --> 00:00:59,275
[Tokyo]
They don't get along.
30
00:00:59,275 --> 00:01:01,034
She be holding the little boy
hostage or whatever.
31
00:01:01,034 --> 00:01:04,000
Bleu is going to be
my plus-one to the party.
32
00:01:04,000 --> 00:01:06,206
Botchey got a whole
other bitch.
33
00:01:06,206 --> 00:01:07,482
A girl named Crystal.
34
00:01:07,482 --> 00:01:09,517
So is Crystal gonna be
at the event?
35
00:01:09,517 --> 00:01:10,689
I can make that happen.
36
00:01:10,689 --> 00:01:12,413
If Keely [bleep] up
my event,
37
00:01:12,413 --> 00:01:16,034
that ho is leaving
out of here on a stretcher.
38
00:01:16,034 --> 00:01:20,379
♪♪
39
00:01:20,379 --> 00:01:21,862
♪ This is the life ♪
40
00:01:21,862 --> 00:01:22,965
♪ This is the life ♪
41
00:01:22,965 --> 00:01:24,068
♪ This is the life ♪
42
00:01:24,068 --> 00:01:25,310
♪ This is the life ♪
43
00:01:25,310 --> 00:01:26,448
♪ This is the life ♪
44
00:01:26,448 --> 00:01:27,517
♪ This is the life ♪
45
00:01:27,517 --> 00:01:29,034
♪ This is the life ♪
46
00:01:29,034 --> 00:01:30,034
♪ This is the life ♪
47
00:01:30,034 --> 00:01:31,517
♪ This is the life ♪
48
00:01:31,517 --> 00:01:32,896
♪ This is the life ♪
49
00:01:32,896 --> 00:01:35,862
♪ Ain't nothing like
hip-hop music ♪
50
00:01:35,862 --> 00:01:39,689
♪ Hip-hop music ♪
51
00:01:39,689 --> 00:01:41,724
♪ This is the life,
this is the life ♪
52
00:01:41,724 --> 00:01:42,931
♪ This is the life ♪♪
53
00:01:49,000 --> 00:01:51,586
♪♪
54
00:01:51,586 --> 00:01:55,241
[Momma Dee]
Even though I'm getting
more and more like myself,
55
00:01:55,241 --> 00:01:57,620
this plastic surgery
and this pain,
56
00:01:57,620 --> 00:01:59,241
it is something else!
57
00:01:59,241 --> 00:02:01,275
But I got
these beautiful flowers,
58
00:02:01,275 --> 00:02:03,965
and I can only imagine
who sent them.
59
00:02:03,965 --> 00:02:05,551
[doorbell rings]
60
00:02:05,551 --> 00:02:08,827
Nurse Bae is on the way.
61
00:02:08,827 --> 00:02:11,275
Ahh!
62
00:02:11,275 --> 00:02:12,862
Surprise!
63
00:02:12,862 --> 00:02:14,827
Hi!
64
00:02:14,827 --> 00:02:16,586
Scrappy was the last person
65
00:02:16,586 --> 00:02:19,034
I thought I was gonna see
at my door,
66
00:02:19,034 --> 00:02:21,344
but of course
I'm happy to see my son.
67
00:02:21,344 --> 00:02:22,620
Come in.
68
00:02:22,620 --> 00:02:24,758
My prince is living
his best life in Miami,
69
00:02:24,758 --> 00:02:27,310
and I can only see him
every now and then,
70
00:02:27,310 --> 00:02:29,344
but I should have known
he was gonna find his way
71
00:02:29,344 --> 00:02:31,241
back to his mama so he can
check on me
72
00:02:31,241 --> 00:02:32,586
and see how I was doing.
73
00:02:32,586 --> 00:02:33,724
Why you dressed like that?
74
00:02:33,724 --> 00:02:34,655
I thought
you were somebody else
75
00:02:34,655 --> 00:02:35,862
when you came in,
76
00:02:35,862 --> 00:02:38,827
so... that's why
I'm looking sexy.
77
00:02:38,827 --> 00:02:40,551
'Cause K.K.
brought over Nurse Bae,
78
00:02:40,551 --> 00:02:42,586
so I thought he was
doubling back on me.
79
00:02:42,586 --> 00:02:44,379
You need to double back
into bed.
80
00:02:44,379 --> 00:02:45,724
You said
you still healing.
81
00:02:45,724 --> 00:02:47,448
What are you doing?
I know I'm hurting,
82
00:02:47,448 --> 00:02:49,862
but it don't matter--
maybe he can work
the soreness out.
83
00:02:49,862 --> 00:02:52,620
[Scrappy]
Man, I left my mama alone
for a little bit, shorty,
84
00:02:52,620 --> 00:02:54,758
and I come back and mama
done got the nip-tuck,
85
00:02:54,758 --> 00:02:56,896
you know what I'm saying,
cut up, you know
what I'm saying?
86
00:02:56,896 --> 00:02:59,344
Doctor got her ripped up
all kind of damn way.
87
00:02:59,344 --> 00:03:01,103
I'm, like,
still recuperating.
88
00:03:01,103 --> 00:03:03,586
I feel it,
the tightness.
89
00:03:03,586 --> 00:03:06,793
Why you just can't be like
a regular grandmother?
90
00:03:06,793 --> 00:03:09,551
I have a husband don't
pay me no attention.
91
00:03:09,551 --> 00:03:11,551
Ernest want to
move back in.
92
00:03:11,551 --> 00:03:13,137
He's trying
to portray to me
93
00:03:13,137 --> 00:03:15,827
like he's straightened up,
he don't need no rehab.
94
00:03:15,827 --> 00:03:17,172
And he want to move back.
95
00:03:17,172 --> 00:03:19,172
Honestly, like,
it's a bad idea
96
00:03:19,172 --> 00:03:21,206
for homie to be
moving back in like that.
97
00:03:21,206 --> 00:03:23,068
You know what I'm saying?
He ain't got his mind right.
98
00:03:23,068 --> 00:03:25,620
You gonna have to do
something different
about this situation.
99
00:03:25,620 --> 00:03:27,793
Now, you know, Ernest done
had his struggles in the past
100
00:03:27,793 --> 00:03:29,103
and it's
definitely unfortunate,
101
00:03:29,103 --> 00:03:32,344
but at some point,
Ma Dukes gotta be aware
102
00:03:32,344 --> 00:03:33,896
that she gotta be
on her happiness,
103
00:03:33,896 --> 00:03:36,310
and this marriage thing
may not be working.
104
00:03:36,310 --> 00:03:39,448
But meanwhile, your boy been
happier than ever, man.
105
00:03:39,448 --> 00:03:41,655
Especially in my relationship,
Jack, you feel me?
106
00:03:41,655 --> 00:03:43,896
You know, I'm sorry
for not being around.
107
00:03:43,896 --> 00:03:46,758
I've been down in Miami
trying to get some stuff
right, me and Bam got--
108
00:03:46,758 --> 00:03:49,482
Thank you for putting
your wife first,
109
00:03:49,482 --> 00:03:51,482
'cause I raised a man,
not a boy.
110
00:03:51,482 --> 00:03:53,689
I did feel
a certain kind of way
111
00:03:53,689 --> 00:03:56,000
when y'all eloped
and I wasn't invited.
112
00:03:56,000 --> 00:03:57,655
Nobody was invited.
113
00:03:57,655 --> 00:04:00,172
You know, like me and her,
we ain't never really had no,
114
00:04:00,172 --> 00:04:04,896
like, us time, so we did
the whole elope thing
and called it.
115
00:04:04,896 --> 00:04:08,448
And the preacher
that actually did it
is her home pastor.
116
00:04:08,448 --> 00:04:11,551
We had our little moment
with just me, Bam,
and the pastor,
117
00:04:11,551 --> 00:04:14,689
and I held her and I told her
how much I love her
118
00:04:14,689 --> 00:04:16,068
and how I felt about her,
119
00:04:16,068 --> 00:04:18,482
and I was just telling her
what we gonna do.
Aww!
120
00:04:18,482 --> 00:04:21,862
I was in Miami, and, I swear,
my heart was heavy.
121
00:04:21,862 --> 00:04:24,758
It was a strong pain
and a strong sense of urgency
122
00:04:24,758 --> 00:04:28,206
to go holler at the Bam,
but she went with it,
you know what I'm saying?
123
00:04:28,206 --> 00:04:30,517
She said, "If you wanna
be back with me,
124
00:04:30,517 --> 00:04:33,034
you gotta come better
than you ever have before."
125
00:04:33,034 --> 00:04:35,206
So I went on a whole mission.
126
00:04:35,206 --> 00:04:36,931
Operation: Find the Bam.
127
00:04:36,931 --> 00:04:38,862
And guess what happened
after that?
128
00:04:38,862 --> 00:04:41,551
I snatched my old lady up.
I made her my wife.
129
00:04:41,551 --> 00:04:42,862
I just wanted
to come see you,
130
00:04:42,862 --> 00:04:45,275
and I just need to
get everything together.
131
00:04:45,275 --> 00:04:47,413
Gotta move into
another little crib,
132
00:04:47,413 --> 00:04:49,724
and get, like, four rooms
or something like that.
133
00:04:49,724 --> 00:04:51,103
Four rooms?
For what?
134
00:04:51,103 --> 00:04:54,137
My baby.
I'm finna have another one.
135
00:04:54,137 --> 00:04:55,517
You're [bleep] lying.
136
00:04:55,517 --> 00:04:58,517
You know, we're trying
to keep it... on the low.
137
00:04:58,517 --> 00:05:00,137
You know, she done had
little complications,
138
00:05:00,137 --> 00:05:02,482
like, in the past,
so I want her to be calm.
139
00:05:02,482 --> 00:05:05,482
I'm so happy to be
another glam grandmother,
140
00:05:05,482 --> 00:05:06,517
but you know what?
141
00:05:06,517 --> 00:05:08,655
My son told me,
shut it down.
142
00:05:08,655 --> 00:05:10,275
"Moms" the word.
143
00:05:10,275 --> 00:05:12,827
I don't know how I'm gonna
keep this one under wraps.
144
00:05:12,827 --> 00:05:14,655
It's just a biggie
right here.
145
00:05:14,655 --> 00:05:16,448
She wanna have
the baby here,
so her doctor at home.
146
00:05:16,448 --> 00:05:17,896
Oh, my God.
147
00:05:17,896 --> 00:05:19,896
I'm just excited,
I'm elated!
148
00:05:19,896 --> 00:05:22,862
If you go crazy,
how you are,
and then you be--
149
00:05:22,862 --> 00:05:24,137
I'm not gonna do that.
150
00:05:24,137 --> 00:05:26,206
I am on Team Scrappy
and Bambi.
151
00:05:26,206 --> 00:05:27,965
At the end of the day,
I'll keep your secret.
152
00:05:27,965 --> 00:05:31,827
I mean that
with every sense
and you know it.
153
00:05:31,827 --> 00:05:34,758
♪♪
154
00:05:37,931 --> 00:05:39,689
♪ My [bleep] pull up
with a stick ♪
155
00:05:39,689 --> 00:05:41,241
♪ We are mobbin'
through this bitch ♪
156
00:05:41,241 --> 00:05:42,965
♪ Baby, 100 on a bit ♪
157
00:05:42,965 --> 00:05:44,827
♪ Damn, we running a bitch ♪
158
00:05:44,827 --> 00:05:46,586
So I'm listening
to my tracks
159
00:05:46,586 --> 00:05:48,310
trying to figure out
which one I'ma perform
160
00:05:48,310 --> 00:05:50,482
at my release party,
but in the mix,
161
00:05:50,482 --> 00:05:52,517
I made an even
better decision,
162
00:05:52,517 --> 00:05:56,620
because, you know,
sometimes [bleep] gotta
get a little shady.
163
00:05:56,620 --> 00:05:58,103
♪ So you can't
touch me, [bleep] ♪
164
00:05:58,103 --> 00:05:59,586
♪ My [bleep] grindin'
in this bitch ♪
165
00:05:59,586 --> 00:06:01,689
I'm having my party
at Botchey's club.
166
00:06:01,689 --> 00:06:03,172
He hooked me up
with a good deal.
167
00:06:03,172 --> 00:06:05,103
And I know the bitch Keely
gonna show up,
168
00:06:05,103 --> 00:06:07,344
so I'm gonna have a nice
little present for that ass
169
00:06:07,344 --> 00:06:08,448
when she get here.
170
00:06:08,448 --> 00:06:10,310
Uhh, uhh!
[bleep]
171
00:06:10,310 --> 00:06:11,551
Uhh, uhh!
172
00:06:11,551 --> 00:06:14,068
What's up, lady?
[laughing]
[squealing]
173
00:06:14,068 --> 00:06:17,068
We gonna have Bleu and Keely
in the building together.
174
00:06:17,068 --> 00:06:19,448
I know
it may seem extra petty
175
00:06:19,448 --> 00:06:21,448
to potentially ruin
my whole party,
176
00:06:21,448 --> 00:06:23,931
but this bitch Keely
gonna stop playing with me.
177
00:06:23,931 --> 00:06:25,586
I don't like you.
Sierra don't like you, bitch.
178
00:06:25,586 --> 00:06:27,000
You keep popping
in my relationship
179
00:06:27,000 --> 00:06:28,931
and having so much to say,
bitch, you got to go.
180
00:06:28,931 --> 00:06:30,034
Y'all doing
this big [bleep],
181
00:06:30,034 --> 00:06:31,448
now I'm gonna pop up
on y'all.
182
00:06:31,448 --> 00:06:32,689
What's going on
with the tape?
183
00:06:32,689 --> 00:06:34,482
I'm just taking it
one day at a time.
184
00:06:34,482 --> 00:06:36,586
Finna drop this
mother[bleep] project.
185
00:06:36,586 --> 00:06:37,931
I'm so excited
about this [bleep].
186
00:06:37,931 --> 00:06:39,689
Man, what you doing with this
guy over here all day?
187
00:06:39,689 --> 00:06:42,000
Is he helping?
No.
188
00:06:42,000 --> 00:06:43,413
Yeah, I figured that.
189
00:06:43,413 --> 00:06:46,689
Bleu DaVinci
is like family.
190
00:06:46,689 --> 00:06:49,241
He actually used to manage
my boyfriend Tabius.
191
00:06:49,241 --> 00:06:52,034
Bleu lives in Miami now, so I
don't always get to see him,
192
00:06:52,034 --> 00:06:56,034
so when he's in town, baby,
we always, you know, link up.
193
00:06:56,034 --> 00:06:57,172
What you been up to?
194
00:06:57,172 --> 00:06:58,172
You know,
I just been working.
195
00:06:58,172 --> 00:06:59,448
I got a bunch of stuff
going on.
196
00:06:59,448 --> 00:07:01,137
For real, for real,
to be honest with you, dawg,
197
00:07:01,137 --> 00:07:04,620
the main reason why I came
down here is to talk to Keely.
198
00:07:04,620 --> 00:07:06,206
He, he know the situation
with me and her
199
00:07:06,206 --> 00:07:08,689
because he was around me
when I was with her.
200
00:07:08,689 --> 00:07:10,586
You know,
basically we separated
201
00:07:10,586 --> 00:07:12,517
and, you know,
had to go our way,
202
00:07:12,517 --> 00:07:14,379
but she didn't want to let me
see the baby since then.
203
00:07:14,379 --> 00:07:15,965
Why is she kidnapping
y'all baby?
204
00:07:15,965 --> 00:07:17,896
We was beefing pretty bad,
you know what I'm saying?
Right.
205
00:07:17,896 --> 00:07:20,586
And she wanna just
hold on to grudges forever
206
00:07:20,586 --> 00:07:22,724
and I done reached out to her,
I done called her.
207
00:07:22,724 --> 00:07:24,448
Whatever it is with her,
it ain't just--
208
00:07:24,448 --> 00:07:26,448
That ain't no excuse for her
to keep the child away from me.
Right.
209
00:07:26,448 --> 00:07:28,172
I don't really know
much about her,
210
00:07:28,172 --> 00:07:32,068
but from what I've seen,
shorty is, like,
211
00:07:32,068 --> 00:07:33,724
really, like,
[bleep] up with it.
212
00:07:33,724 --> 00:07:35,103
You know--
She-- she be tripping.
213
00:07:35,103 --> 00:07:38,068
The last time we had
the run-in with her,
214
00:07:38,068 --> 00:07:40,275
it was at Joc's event.
215
00:07:40,275 --> 00:07:44,586
It's her, her, um, new
boyfriend, whatever, Botchey.
216
00:07:44,586 --> 00:07:45,724
What?
217
00:07:45,724 --> 00:07:46,965
K. Botchey.
Hold on.
218
00:07:46,965 --> 00:07:48,448
Why you didn't say nothing
about Botchey
219
00:07:48,448 --> 00:07:50,275
when we was in the room
together for Shooter?
220
00:07:50,275 --> 00:07:52,344
Man, I wasn't even
thinkin' about that
[bleep] at the time.
221
00:07:52,344 --> 00:07:55,000
He cool-- I, I been
knowing Botchey a long time.
222
00:07:55,000 --> 00:07:57,034
I don't care who she sleep with.
They grown.
223
00:07:57,034 --> 00:07:58,827
Right.
I'm grown.
224
00:07:58,827 --> 00:08:00,931
All I care about the end
of the day is the child.
Right.
225
00:08:00,931 --> 00:08:03,620
He's getting to a point
where he needs his father.
226
00:08:03,620 --> 00:08:06,896
It disgusts me to see a man
trying to be a good dad
227
00:08:06,896 --> 00:08:09,655
and get denied,
so hopefully with my help,
228
00:08:09,655 --> 00:08:11,655
Bleu could get his son
back in his life.
229
00:08:11,655 --> 00:08:17,000
So... your girl is going to be
at my release party
230
00:08:17,000 --> 00:08:19,068
'cause K. Botchey
helped me put it together,
231
00:08:19,068 --> 00:08:21,689
so I think
it would be wonderful
232
00:08:21,689 --> 00:08:25,103
if you came and blessed us
with your presence.
233
00:08:25,103 --> 00:08:28,000
Maybe it is a good idea
to go to the party.
234
00:08:28,000 --> 00:08:30,310
Run down on her like,
what's up? For real.
235
00:08:30,310 --> 00:08:32,931
I needs mine.
Give me my baby.
236
00:08:32,931 --> 00:08:35,862
That's it,
I just want my baby.
I feel it.
237
00:08:35,862 --> 00:08:39,137
♪♪
238
00:08:42,068 --> 00:08:44,103
[Botchey]
I put up with a lot of crazy
239
00:08:44,103 --> 00:08:45,896
when it comes to Keely
because I do love her,
240
00:08:45,896 --> 00:08:48,517
but one thing I do not tolerate
is disrespect,
241
00:08:48,517 --> 00:08:50,965
and her hiding he fact that
Bleu DaVinci is her baby daddy,
242
00:08:50,965 --> 00:08:53,689
somebody that I actually know,
like, that's as bad as it get.
243
00:08:53,689 --> 00:08:55,103
It don't get no more
disrespectful than that.
244
00:08:57,310 --> 00:08:59,793
Hi! How are you?
245
00:08:59,793 --> 00:09:00,965
Been better.
246
00:09:00,965 --> 00:09:02,689
Gonna give me a hug?
247
00:09:02,689 --> 00:09:04,310
You ain't gotta get up.
248
00:09:04,310 --> 00:09:05,586
Oh, God.
249
00:09:05,586 --> 00:09:07,241
What's wrong now?
What's up?
250
00:09:07,241 --> 00:09:09,000
[sighs]
251
00:09:09,000 --> 00:09:10,827
To what do I owe
the pleasure?
252
00:09:10,827 --> 00:09:13,448
Um, had
an interesting conversation.
253
00:09:13,448 --> 00:09:15,931
I was with Joc
and the fellas.
Mm-hmm.
254
00:09:15,931 --> 00:09:17,379
Joc happened to bring
to my attention
255
00:09:17,379 --> 00:09:21,172
that he's familiar
with your child's father.
256
00:09:22,655 --> 00:09:24,896
And it happen to be
Bleu DaVinci.
257
00:09:24,896 --> 00:09:27,517
That doesn't exactly
sit well with me.
258
00:09:27,517 --> 00:09:29,655
I knew one day Botchey
might find out
259
00:09:29,655 --> 00:09:31,275
Bleu was my son's father,
260
00:09:31,275 --> 00:09:34,758
so I'm not shocked right now,
but just to be clear,
261
00:09:34,758 --> 00:09:38,000
Botchey never asked me
who my son's father was,
262
00:09:38,000 --> 00:09:40,620
and since Bleu is such
a non-factor in my life,
263
00:09:40,620 --> 00:09:42,344
I never felt the need
to bring it up.
264
00:09:42,344 --> 00:09:44,620
You never made it a point
to ever ask me
265
00:09:44,620 --> 00:09:46,758
who Xavier's father was.
266
00:09:46,758 --> 00:09:48,517
I don't really...
ask questions.
267
00:09:48,517 --> 00:09:49,620
I just feel
like that's something
268
00:09:49,620 --> 00:09:50,620
you could have just
thrown out there.
269
00:09:50,620 --> 00:09:51,896
So what is the big deal?
270
00:09:51,896 --> 00:09:53,206
Is the big deal
that I didn't tell you
271
00:09:53,206 --> 00:09:54,758
who my son's father was,
272
00:09:54,758 --> 00:09:56,448
or is the big deal because
of who he actually is
273
00:09:56,448 --> 00:09:57,586
and because--
It's both.
274
00:09:57,586 --> 00:09:58,620
Why?
275
00:09:58,620 --> 00:10:00,103
You know
what I do for a living
276
00:10:00,103 --> 00:10:02,758
and you knowing the circle of
people that I'm involved with,
277
00:10:02,758 --> 00:10:04,482
it's quite possible
that I would cross paths
278
00:10:04,482 --> 00:10:07,137
with this person
and I actually did.
279
00:10:07,137 --> 00:10:08,482
When we first
started dating,
280
00:10:08,482 --> 00:10:10,068
he wasn't in
the picture at all.
281
00:10:10,068 --> 00:10:11,551
He's forever in the picture.
Y'all got a son together.
282
00:10:11,551 --> 00:10:12,896
He is,
but it doesn't matter.
283
00:10:12,896 --> 00:10:14,068
He hasn't seen my son
in a year and a half,
284
00:10:14,068 --> 00:10:15,379
so don't come at me
on that [bleep].
285
00:10:15,379 --> 00:10:17,241
You mad because your friends
told you some [bleep]
286
00:10:17,241 --> 00:10:19,241
that you should have asked me
in the first [bleep] place.
287
00:10:19,241 --> 00:10:21,206
I shouldn't have to
question--
But if you wasn't
so [bleep] arrogant
288
00:10:21,206 --> 00:10:22,862
and so [bleep] conceited...
I shouldn't have to question
[bleep], though.
289
00:10:22,862 --> 00:10:24,655
and so caught up in what
the [bleep] you got going on,
290
00:10:24,655 --> 00:10:26,482
and you was worried
about something--
Hey, listen.
291
00:10:26,482 --> 00:10:28,551
other than your damn self--
If I'm so arrogant
and so conceited--
292
00:10:28,551 --> 00:10:30,137
you could possibly--
you can do us both a favor.
293
00:10:30,137 --> 00:10:31,689
Hey.
We can leave each other
the [bleep] alone.
294
00:10:31,689 --> 00:10:33,275
Then get the [bleep] out
and go there.
'Cause baby--
295
00:10:33,275 --> 00:10:34,551
Bye. Bye.
It ain't no pressure on me.
296
00:10:34,551 --> 00:10:36,103
This how this [bleep]
gonna work.
297
00:10:36,103 --> 00:10:38,724
I'm gonna give you some time
to calm your nerves.Uh-huh.
298
00:10:38,724 --> 00:10:40,448
Before I lose my temper.Mm-hmm.
299
00:10:40,448 --> 00:10:43,689
And, uh, I got an event that I'm
putting together with Tokyo,
300
00:10:43,689 --> 00:10:46,413
so, um, to save me a headache
and not have to deal
301
00:10:46,413 --> 00:10:47,965
with all this
dramatic [bleep],
302
00:10:47,965 --> 00:10:49,620
I think it's best that you
don't even show up.
303
00:10:49,620 --> 00:10:51,172
Ain't no point
in you being there.
304
00:10:51,172 --> 00:10:53,758
So you came in here to
check me about my baby daddy
305
00:10:53,758 --> 00:10:56,758
and to inform me that you
having an event with Tokyo
306
00:10:56,758 --> 00:10:58,241
that I'm not invited to.
307
00:10:58,241 --> 00:10:59,931
Yeah, pretty much.
So you just out here
a whole ass[bleep]
308
00:10:59,931 --> 00:11:02,034
right now, right?
Don't play with me.
309
00:11:02,034 --> 00:11:04,206
Don't play with me.
You look like you got
some important scribbling to do.
310
00:11:04,206 --> 00:11:06,000
Don't-- Don't play--
Don't play with me.
311
00:11:06,000 --> 00:11:07,896
God bless you.
God bless you.
312
00:11:07,896 --> 00:11:09,310
Pray about it.
Think twice
313
00:11:09,310 --> 00:11:10,758
before you ever check me,
especially about my baby daddy.
314
00:11:10,758 --> 00:11:12,172
All right, all right.
Check yourself, boo.
315
00:11:12,172 --> 00:11:14,586
♪♪
316
00:11:14,586 --> 00:11:16,000
What you bring cigars for?
317
00:11:16,000 --> 00:11:17,896
What, you back--
'cause you back in town?
318
00:11:17,896 --> 00:11:19,586
Something like that.
319
00:11:19,586 --> 00:11:20,827
Man, stop playing with me.
320
00:11:20,827 --> 00:11:22,517
I'm coming for mine,
you already know.
321
00:11:22,517 --> 00:11:23,931
I just want
to see my [bleep] child!
322
00:11:23,931 --> 00:11:25,103
Who are you?
323
00:11:25,103 --> 00:11:26,862
This is Shooter's
girlfriend Dee.
324
00:11:26,862 --> 00:11:28,241
Shooter?
325
00:11:35,206 --> 00:11:37,482
♪♪
326
00:11:37,482 --> 00:11:39,034
[whacking golf balls]
327
00:11:43,206 --> 00:11:44,896
[Yung Joc]
Ain't nothing like a day
at the driving range
328
00:11:44,896 --> 00:11:46,103
with my homies, man.
329
00:11:46,103 --> 00:11:48,482
I hear cuz Lil Scrappy
back in town,
330
00:11:48,482 --> 00:11:51,793
and even Stevie has been granted
some more time to be free,
331
00:11:51,793 --> 00:11:54,137
so we have a lot to celebrate.
332
00:11:54,137 --> 00:11:57,689
Ooh, that's really nasty.
Well, well, well...
333
00:11:57,689 --> 00:12:00,068
Yo! The guy's back around!
The boys up
to they old tricks.
334
00:12:00,068 --> 00:12:02,344
What's up, man?
Scrappy Smurf!
335
00:12:02,344 --> 00:12:03,758
Scrizz-na.
336
00:12:03,758 --> 00:12:05,172
Yo, what you doing
around here, man?
337
00:12:05,172 --> 00:12:07,482
Man, y'all know, man,
I'm back, man.
338
00:12:07,482 --> 00:12:09,172
You back what?
Back in the "A."
339
00:12:09,172 --> 00:12:11,068
You and them socks.
Yeah...!
340
00:12:11,068 --> 00:12:12,758
I appreciate it,
I appreciate it.
341
00:12:12,758 --> 00:12:14,896
What you brought,
some [bleep]?
Some cigars.
342
00:12:14,896 --> 00:12:16,241
What you bringing
cigars for?
343
00:12:16,241 --> 00:12:17,655
What, you back--
'cause you back in town?
344
00:12:17,655 --> 00:12:19,172
I'm back 'cause I'm back--
345
00:12:19,172 --> 00:12:20,758
back in town, of course,
you know what I'm saying?
346
00:12:20,758 --> 00:12:22,103
[laughing]
I'm back, man.
Let me get one then.
347
00:12:22,103 --> 00:12:24,310
And... and...
348
00:12:24,310 --> 00:12:25,310
And...
349
00:12:25,310 --> 00:12:27,413
And?
You feel me?
350
00:12:28,758 --> 00:12:30,103
You hit the lottery.
Yes.
351
00:12:30,103 --> 00:12:32,689
Something like that.
[chuckles]
352
00:12:32,689 --> 00:12:35,896
I'm finna be...
353
00:12:35,896 --> 00:12:37,206
Daddy number two.
354
00:12:37,206 --> 00:12:38,448
Word?
Yep.
355
00:12:38,448 --> 00:12:39,620
You got a baby
on the way?
356
00:12:39,620 --> 00:12:40,862
Got a baby on the way.
357
00:12:40,862 --> 00:12:42,827
With your--
with your wife, right?
358
00:12:42,827 --> 00:12:44,172
With my wife, of course.
Okay, all right.
359
00:12:44,172 --> 00:12:46,172
Ooh...!
360
00:12:46,172 --> 00:12:47,586
It's crazy, man.
361
00:12:47,586 --> 00:12:49,896
Now, I know I told Ma Dukes
not to tell nobody.
362
00:12:49,896 --> 00:12:51,137
I mean, that's only
'cause everybody know
363
00:12:51,137 --> 00:12:53,448
she can't hold water
and she got a big mouth,
364
00:12:53,448 --> 00:12:55,655
but these dudes
right here, my guys,
365
00:12:55,655 --> 00:12:57,827
I know they know
how to keep a secret or two.
366
00:12:57,827 --> 00:13:00,206
Does Erica know about
the baby, the new baby?
367
00:13:00,206 --> 00:13:02,034
Ooh...
Well, you know...
368
00:13:02,034 --> 00:13:03,344
We don't have
those conversations.
369
00:13:03,344 --> 00:13:04,586
She gonna raise
the child support up.
370
00:13:04,586 --> 00:13:05,896
Nah, listen.
371
00:13:05,896 --> 00:13:07,413
Well, the one thing...
but here's the one thing.
372
00:13:07,413 --> 00:13:09,862
You are a married man.
Man.Yeah.
373
00:13:09,862 --> 00:13:11,000
I'm happy for you.
374
00:13:11,000 --> 00:13:12,758
I still think
we should have been there
375
00:13:12,758 --> 00:13:13,965
for the wedding, though.
Yeah, we should've.
376
00:13:13,965 --> 00:13:15,103
Enough about all that.
377
00:13:15,103 --> 00:13:16,896
What the hell
y'all been doing?
378
00:13:16,896 --> 00:13:18,413
You know Sharonda,
the one who had--
379
00:13:18,413 --> 00:13:20,068
The one who did
your hairstyle.
who has to deal--
Yeah.
380
00:13:20,068 --> 00:13:21,448
So I was like, well,
Sharonda, you know what?
381
00:13:21,448 --> 00:13:22,827
Let's open a business.
382
00:13:22,827 --> 00:13:24,620
A b... a business?
Yeah.
383
00:13:24,620 --> 00:13:26,586
So you done
opened up a strip club
and ain't e'en told nobody.
384
00:13:26,586 --> 00:13:28,965
Not a strip club.
Man, I opened a hair salon.
385
00:13:28,965 --> 00:13:30,620
Word?
Hair salon.
386
00:13:30,620 --> 00:13:31,931
Wow.
That's a great idea.
387
00:13:31,931 --> 00:13:33,758
Joc know damn well
388
00:13:33,758 --> 00:13:36,344
only reason
he opened up a hair salon,
389
00:13:36,344 --> 00:13:38,620
so he can get some booties.
390
00:13:38,620 --> 00:13:41,724
What does my cousin
even know about cosmetics,
391
00:13:41,724 --> 00:13:43,758
except that little swoop
he got in the front?
392
00:13:43,758 --> 00:13:46,172
I'm sure he don't know
[bleep] about no hair,
393
00:13:46,172 --> 00:13:47,620
but I can appreciate the hustle.
394
00:13:47,620 --> 00:13:48,862
But I was gonna ask you,
395
00:13:48,862 --> 00:13:50,896
I hear my man
doing this music thing
396
00:13:50,896 --> 00:13:52,620
with this Estelita chick
397
00:13:52,620 --> 00:13:54,551
and I'm like,
he still rocking with her?
398
00:13:54,551 --> 00:13:55,896
Like, what's going on
with that?
399
00:13:55,896 --> 00:13:56,793
It's-- it's just something
special about her,
400
00:13:56,793 --> 00:13:58,068
you know what I'm saying?
401
00:13:58,068 --> 00:13:59,448
She been through, you know
what I'm saying,
402
00:13:59,448 --> 00:14:00,965
a hell of a life, and,
you know what I'm saying,
403
00:14:00,965 --> 00:14:02,586
a lot of dudes
promised her stuff, so I--
404
00:14:02,586 --> 00:14:04,517
One thing I told her,
I'll see it to the end.
405
00:14:04,517 --> 00:14:05,793
I done heard
that same speech before.
406
00:14:05,793 --> 00:14:07,448
Ah, yeah, he...
From where?
407
00:14:07,448 --> 00:14:08,482
I don't know,
I mean, bro,
408
00:14:08,482 --> 00:14:09,689
I've heard
that same speech before.
409
00:14:09,689 --> 00:14:11,517
From me?
Yes.
410
00:14:13,310 --> 00:14:14,586
She's a beautiful person.
411
00:14:14,586 --> 00:14:16,482
See, he can smile and be
like, yeah, yeah, yeah.
412
00:14:16,482 --> 00:14:17,689
Yeah, I be--
you know what I'm saying?
413
00:14:17,689 --> 00:14:18,724
I gets to mine.
I handles mine.
414
00:14:18,724 --> 00:14:20,862
[laughter]
415
00:14:20,862 --> 00:14:23,413
Okay.
I mean, I don't expect
nothing less from you, bro.
416
00:14:23,413 --> 00:14:25,275
So you know, I'm doing
this Danger Zone showcase.Yeah.
417
00:14:25,275 --> 00:14:28,655
I got, um, Estelita
and this, and this girl
named Just Brittany.
418
00:14:28,655 --> 00:14:30,310
You smashing both of them?
419
00:14:30,310 --> 00:14:31,724
You smashing
Just Brittany, too, bro?
420
00:14:31,724 --> 00:14:33,655
I ain't smash that, but...
421
00:14:33,655 --> 00:14:35,103
she might be
out the picture, though.
422
00:14:35,103 --> 00:14:37,758
Matter of fact, bro,
we need to get
in the studio, bro.
423
00:14:37,758 --> 00:14:39,827
Man...
What you think
about us in the studio?
What you think?
424
00:14:39,827 --> 00:14:41,172
I think it's good.
I'm a legend.
425
00:14:41,172 --> 00:14:42,517
I appreciate it.
You definitely
a legend.
426
00:14:42,517 --> 00:14:43,862
I'm a legend.
You a legend out here.
427
00:14:43,862 --> 00:14:44,896
You know what I'm saying?
Me too.
428
00:14:44,896 --> 00:14:45,965
You are a legend.
You too.
429
00:14:45,965 --> 00:14:48,172
We are legend.
We are legend.
430
00:14:48,172 --> 00:14:50,724
And I'll be damned
if three-- three legends
431
00:14:50,724 --> 00:14:53,103
can't make great music
and play some goddamn golf.
432
00:14:53,103 --> 00:14:54,172
You feel me?
Well, let's do it.
433
00:14:54,172 --> 00:14:56,241
What's up? $50.
100 yards.
434
00:14:56,241 --> 00:14:57,413
100 yards?
Uh-huh.
435
00:14:57,413 --> 00:14:58,620
[whistling]
436
00:14:58,620 --> 00:14:59,724
Ooh.
Ooh.
437
00:14:59,724 --> 00:15:01,931
Ooh, oh! [shouting]
Oh, [bleep]!
438
00:15:01,931 --> 00:15:03,965
Almost hit that man.
I almost hit that dude, yo.
439
00:15:03,965 --> 00:15:06,689
Oh, he behind the net,
he behind the net.
440
00:15:06,689 --> 00:15:08,275
♪♪
441
00:15:14,379 --> 00:15:19,068
Shawne's already back in Iowa
and I'm lonely as hell.
442
00:15:19,068 --> 00:15:22,137
I think he's feeling a little
guilty for leaving me alone
443
00:15:22,137 --> 00:15:26,586
because he called to tell me
to expect a surprise visitor.
444
00:15:26,586 --> 00:15:27,793
[doorbell chimes]
445
00:15:27,793 --> 00:15:30,620
I just hope
it's a good surprise.
446
00:15:32,724 --> 00:15:34,068
Hi!
447
00:15:34,068 --> 00:15:35,724
Hey, J-bird, how you doing?
448
00:15:35,724 --> 00:15:37,137
Hey, Ma.
449
00:15:37,137 --> 00:15:39,896
I should have known
Shawne was up to no good.
450
00:15:39,896 --> 00:15:43,448
I haven't spoken to my mom in
months and that's nothing new.
451
00:15:43,448 --> 00:15:46,068
Our relationship has been
strained for years,
452
00:15:46,068 --> 00:15:49,310
but Shawne feels like I need
my mom more than ever now.
453
00:15:49,310 --> 00:15:51,896
Personally, I don't think
I need the stress.
454
00:15:51,896 --> 00:15:54,310
It's a beautiful house,
Jessica.
455
00:15:54,310 --> 00:15:55,793
Thank you.
It is gorgeous.
456
00:15:55,793 --> 00:15:57,172
What you doing here?
457
00:15:57,172 --> 00:15:58,551
Shawne flew me down.
458
00:15:58,551 --> 00:16:00,586
Did he?
He knows that
459
00:16:00,586 --> 00:16:02,620
we haven't seen each other
in over a year.
460
00:16:02,620 --> 00:16:04,827
Mm-hmm.
And we haven't spoken
in months.
461
00:16:04,827 --> 00:16:07,034
Shawne wants us to get
whatever it is
462
00:16:07,034 --> 00:16:08,206
straightened out, Jess.
463
00:16:08,206 --> 00:16:09,241
Yeah.
464
00:16:09,241 --> 00:16:10,551
When I was in New York,
465
00:16:10,551 --> 00:16:13,586
I said some things
you probably didn't like,
466
00:16:13,586 --> 00:16:15,724
that you sent me
to juvenile.
467
00:16:15,724 --> 00:16:17,586
You called and you said
you were upset about it
468
00:16:17,586 --> 00:16:19,862
and you said some things,
469
00:16:19,862 --> 00:16:22,620
I said some things, and we
haven't talked since then.
470
00:16:22,620 --> 00:16:24,241
You know, Jessica,
this has been going on
471
00:16:24,241 --> 00:16:25,896
for almost two decades.
472
00:16:25,896 --> 00:16:28,068
Yeah. We have our times
where we'll fall out
473
00:16:28,068 --> 00:16:30,793
because you want things to go
how you want it to go.
474
00:16:30,793 --> 00:16:32,275
You a little
controlling sometimes.
475
00:16:32,275 --> 00:16:35,310
I was taken aback when I
found out you were dancing.
476
00:16:35,310 --> 00:16:37,034
What I did was I asked God
477
00:16:37,034 --> 00:16:40,000
to protect you from
all dangers, seen and unseen.
478
00:16:40,000 --> 00:16:41,206
And that's what he's done.
479
00:16:41,206 --> 00:16:42,724
Yeah.
480
00:16:42,724 --> 00:16:44,103
I'm really,
really proud of you
481
00:16:44,103 --> 00:16:45,172
and I want you
to understand that.
482
00:16:45,172 --> 00:16:46,379
This is from my heart.
483
00:16:46,379 --> 00:16:47,413
Thank you.
484
00:16:47,413 --> 00:16:48,896
It's good to hear that
485
00:16:48,896 --> 00:16:51,724
'cause you were so mad at me
about it for so long.
486
00:16:51,724 --> 00:16:54,896
You'll never be able
to understand how I felt--
Mm-hmm.
487
00:16:54,896 --> 00:16:56,724
until you become
a mother yourself.
488
00:16:56,724 --> 00:16:58,655
Well...
489
00:16:58,655 --> 00:17:00,551
I may know
sooner than you think.
490
00:17:00,551 --> 00:17:02,172
Why?
491
00:17:02,172 --> 00:17:04,448
'Cause...
492
00:17:04,448 --> 00:17:06,586
I'm pregnant.
493
00:17:06,586 --> 00:17:08,965
[laughing]
494
00:17:08,965 --> 00:17:10,655
I'm getting ready
to be a grandmother?
495
00:17:10,655 --> 00:17:13,275
[laughing]
Oh, Jessica!
496
00:17:13,275 --> 00:17:15,482
[laughing louder]
497
00:17:15,482 --> 00:17:17,379
Thank you!
Congratulations!
498
00:17:17,379 --> 00:17:19,275
Mm... wuah!
499
00:17:19,275 --> 00:17:22,724
I'm relieved to finally share
my pregnancy with my mom
500
00:17:22,724 --> 00:17:25,172
and to see her
so happy about it,
501
00:17:25,172 --> 00:17:26,793
it really warms my heart,
502
00:17:26,793 --> 00:17:29,379
and now that I'm about
to become a mother myself,
503
00:17:29,379 --> 00:17:32,068
I finally see
where she was coming from.
504
00:17:32,068 --> 00:17:33,620
What you crying about?
505
00:17:33,620 --> 00:17:34,965
[laughing]
506
00:17:34,965 --> 00:17:36,275
'Cause it's just...
507
00:17:36,275 --> 00:17:37,827
It's a happy time, but...
508
00:17:37,827 --> 00:17:39,310
It isa happy time.
509
00:17:39,310 --> 00:17:40,517
It's a lot to deal with.
510
00:17:40,517 --> 00:17:42,137
Well, I'll be
coming back and forth.
511
00:17:42,137 --> 00:17:43,137
Well, good.
512
00:17:43,137 --> 00:17:44,310
I really will.
513
00:17:44,310 --> 00:17:45,793
'Cause I'm gonna be
a grandma.
514
00:17:45,793 --> 00:17:48,034
It doesn't get any better
than that, Jessica.
515
00:17:48,034 --> 00:17:50,379
Hopefully,
we can keep this going.
516
00:17:50,379 --> 00:17:52,241
Yeah, we are gonna
keep it going.
517
00:17:52,241 --> 00:17:53,724
[laughing]J-bird!
518
00:17:53,724 --> 00:17:55,517
Here's a hug, baby girl.
Mm...
519
00:17:55,517 --> 00:17:56,793
[kissing]
520
00:17:56,793 --> 00:17:58,068
[Tokyo]
♪ Doing 90 in a 60, bitch ♪
521
00:17:58,068 --> 00:17:59,689
♪ Get 'em on the freeway ♪
522
00:17:59,689 --> 00:18:02,103
♪ I'm on the radio probably
finesse your favorite DJ ♪
523
00:18:02,103 --> 00:18:05,551
♪ No romance, I'm not messy,
we run it just like a relay ♪
524
00:18:05,551 --> 00:18:08,379
♪ Gold digga, always pumpin' up
another check ♪
525
00:18:08,379 --> 00:18:11,448
♪ Gold digga, never catch me
[bleep] with no broke [bleep] ♪
526
00:18:11,448 --> 00:18:13,344
[cheering and applause]
527
00:18:13,344 --> 00:18:15,793
So tonight is
my album release party,
528
00:18:15,793 --> 00:18:17,827
I'm just playing
a little bit of this music
529
00:18:17,827 --> 00:18:20,551
trying to get 'em
a little excited.
530
00:18:20,551 --> 00:18:23,931
Botchey did so good
putting all this together.
531
00:18:23,931 --> 00:18:26,137
This damn sure gonna be
a night to remember
532
00:18:26,137 --> 00:18:28,551
with some
of my special guests, baby.
533
00:18:28,551 --> 00:18:31,448
We about to really get
this [bleep] party started.
534
00:18:31,448 --> 00:18:33,068
It's finna go down!
535
00:18:33,068 --> 00:18:34,448
Thank you so much
for coming.
536
00:18:34,448 --> 00:18:35,862
I see what you got
going on.
537
00:18:35,862 --> 00:18:38,172
See what's going on...
Congratulations, Seanster.
538
00:18:38,172 --> 00:18:39,448
Thank you.
Hey, Karlie,
how you doing?
539
00:18:39,448 --> 00:18:41,517
Why are you even talking?
[chuckles]
540
00:18:41,517 --> 00:18:44,275
Joc over in my section like
a fan trying to get a picture.
541
00:18:44,275 --> 00:18:45,827
He just irks me,
542
00:18:45,827 --> 00:18:49,586
especially if I'm in the room
with my new boo.
543
00:18:49,586 --> 00:18:51,137
I have moved on from Joc
544
00:18:51,137 --> 00:18:53,758
and if I decide
to go back later...
545
00:18:53,758 --> 00:18:55,551
he'd be the first to know.
546
00:18:55,551 --> 00:18:57,724
Hey!
547
00:18:57,724 --> 00:18:58,862
Hey, Botchey!
What's up, baby?
548
00:18:58,862 --> 00:19:00,172
What's up, Botchey?
You good?
549
00:19:00,172 --> 00:19:02,137
What's happening?
I'm so proud of you, mama.
550
00:19:02,137 --> 00:19:04,241
Come on now.
Give it to me.
Thank you so much.
551
00:19:04,241 --> 00:19:06,172
I know this supposed to be
all about my music,
552
00:19:06,172 --> 00:19:10,241
but me and my girls did sprinkle
a little petty into this party.
553
00:19:10,241 --> 00:19:12,241
All right, maybe a lot of petty.
[laughs]
554
00:19:12,241 --> 00:19:14,172
We got a few takedowns
in the works,
555
00:19:14,172 --> 00:19:18,206
so this night may just very well
go up in flames. Whoosh!
556
00:19:18,206 --> 00:19:19,620
Botchey.
Yes, ma'am?
557
00:19:19,620 --> 00:19:21,172
We talked about this.
I know what you're getting at.
558
00:19:21,172 --> 00:19:23,448
Did you bring your girl?
[coughing] Keely?
No, I did not.
559
00:19:23,448 --> 00:19:26,413
I figured it wasn't
the right situation for that.
560
00:19:29,172 --> 00:19:30,862
What's up, boy?
What's up?
561
00:19:30,862 --> 00:19:32,068
Hey, Bleu!
What's up, man?
You all right?
562
00:19:32,068 --> 00:19:33,620
I'm good, man.
How are things?
563
00:19:33,620 --> 00:19:36,551
My first present for Keely
just walked in the door.
564
00:19:36,551 --> 00:19:38,586
Too bad the bitch
ain't even here to enjoy it.
565
00:19:38,586 --> 00:19:39,896
I didn't think Botchey ass
566
00:19:39,896 --> 00:19:41,724
was gonna really tell the bitch
not to come.
567
00:19:41,724 --> 00:19:43,862
I thought he was just gonna
put a muzzle on the bitch.
568
00:19:43,862 --> 00:19:45,965
He done really
put the bitch in a kennel.
569
00:19:45,965 --> 00:19:49,448
What's up, my [bleep]?
What's up, homies?
570
00:19:49,448 --> 00:19:51,655
You all right?
571
00:19:51,655 --> 00:19:54,482
Now, see, this the type
of [bleep] I be talking about.
572
00:19:54,482 --> 00:19:56,655
You don't know who knows who.
Atlanta is small.
573
00:19:56,655 --> 00:19:58,793
You know, here go Bleu
walking into one of my spots.
574
00:19:58,793 --> 00:20:00,068
How you doing?
Good?
575
00:20:00,068 --> 00:20:02,206
I'm good, man.
Out here on me a little mission.
576
00:20:02,206 --> 00:20:04,206
You know what I'm saying?
You know what it is.
577
00:20:04,206 --> 00:20:05,931
Let's go to the bar.
Y'all should talk.
578
00:20:05,931 --> 00:20:07,344
Obviously, Tokyo knows Bleu,
579
00:20:07,344 --> 00:20:10,724
so I'm extra excited
that Keely didn't pop up.
580
00:20:10,724 --> 00:20:12,448
I'm gonna go ahead
and keep it above
with you, brother.
581
00:20:12,448 --> 00:20:14,862
You been knowing me
for a long time, bro.
582
00:20:14,862 --> 00:20:17,206
Yeah.
It's an awkward situation,
but it is what it is.
583
00:20:17,206 --> 00:20:19,206
Me and old girl, you know,
584
00:20:19,206 --> 00:20:20,620
we been doing our thing
for a minute
585
00:20:20,620 --> 00:20:23,034
and they just let me know
that that's your little man.
586
00:20:23,034 --> 00:20:24,413
I had no idea.
587
00:20:24,413 --> 00:20:26,275
I'm gonna be honest
with you.
Please do.
588
00:20:26,275 --> 00:20:29,689
I don't look at you as being
no threat to my child.
589
00:20:29,689 --> 00:20:32,379
If, you know, he was able
to grow around you,
590
00:20:32,379 --> 00:20:35,655
I'm cool with that, knowing
the kind of man that you are.
591
00:20:35,655 --> 00:20:38,103
My whole issue
is with her and him.
592
00:20:38,103 --> 00:20:40,172
You know I ain't seen him
in about 18 months.
593
00:20:41,310 --> 00:20:43,068
Shew...
that's deep.
594
00:20:43,068 --> 00:20:44,551
All I ask you to, as a man,
595
00:20:44,551 --> 00:20:45,896
that whatever
me and her got going on,
596
00:20:45,896 --> 00:20:47,931
just separate yourself
from that.
Man, say--
597
00:20:47,931 --> 00:20:49,034
And...
Say less.
598
00:20:49,034 --> 00:20:50,551
Man, we good.
Say less.
599
00:20:50,551 --> 00:20:53,758
This how two grown-ass men
supposed to have a conversation.
600
00:20:53,758 --> 00:20:56,655
We ain't gotta do all of that...
hollering and all that.
601
00:20:56,655 --> 00:20:59,413
The only drama was Keely
withholding the information
602
00:20:59,413 --> 00:21:00,793
and holding back secrets.
603
00:21:03,758 --> 00:21:05,862
[Keely]
I'm not Tokyo's biggest fan,
604
00:21:05,862 --> 00:21:08,482
based off her association
with Sierra,
605
00:21:08,482 --> 00:21:10,068
but after Botchey
had the nerve to tell me
606
00:21:10,068 --> 00:21:14,206
that I wasn't welcome at Tokyo's
release party or whatever,
607
00:21:14,206 --> 00:21:18,379
I had to show him that he didn't
have that type of power over me,
608
00:21:18,379 --> 00:21:20,620
so I brought my girl Dej along
609
00:21:20,620 --> 00:21:24,931
to show Botchey just how I feel
about his little uninvitation.
610
00:21:24,931 --> 00:21:26,551
Oh, wow.
611
00:21:26,551 --> 00:21:28,965
Whole attention, huh?
From everyone.
612
00:21:30,931 --> 00:21:32,413
Well, hello there.
613
00:21:34,206 --> 00:21:38,000
[all shouting]
614
00:21:38,000 --> 00:21:39,931
Get the [bleep]
up out my [bleep]!
615
00:21:39,931 --> 00:21:41,068
Sit down!
616
00:21:41,068 --> 00:21:42,034
[shouting continues]
617
00:21:49,068 --> 00:21:50,862
♪♪
618
00:21:50,862 --> 00:21:53,517
Oh, wow.
Whole attention, huh?
From everyone.
619
00:21:53,517 --> 00:21:55,068
Not from me.
620
00:21:55,068 --> 00:21:57,379
I already knew I was walking
into dangerous territory,
621
00:21:57,379 --> 00:22:00,448
but the one person I didn't
expect to see was Bleu.
622
00:22:00,448 --> 00:22:01,896
What is he doing in the "A"?
623
00:22:01,896 --> 00:22:03,482
Well, hello there.
You in Atlanta?
624
00:22:03,482 --> 00:22:05,241
Where my son at
is the question.
625
00:22:05,241 --> 00:22:06,655
Your son is at home.
626
00:22:06,655 --> 00:22:07,827
With his nanny.
627
00:22:07,827 --> 00:22:09,000
That you don't pay for.
628
00:22:09,000 --> 00:22:10,655
Hold on,
let me talk to you,
629
00:22:10,655 --> 00:22:13,448
'cause this ain't a conversation
for everybody, come on.Okay.
630
00:22:13,448 --> 00:22:14,551
Definitely not.
631
00:22:14,551 --> 00:22:15,862
[Keely]
I find it funny that Bleu
632
00:22:15,862 --> 00:22:18,068
hasn't even seen his son
in a year and a half.
633
00:22:18,068 --> 00:22:22,655
But the first place that he hits
when he's in Atlanta is a party?
634
00:22:22,655 --> 00:22:25,689
All I ever hear him say is,
"I want to see my son,"
635
00:22:25,689 --> 00:22:28,310
but he doesn't do anything
to make it happen.
636
00:22:28,310 --> 00:22:31,137
Let me go ahead and pick off
from the last time I saw you.
637
00:22:31,137 --> 00:22:32,551
I said...
Let's go.
638
00:22:32,551 --> 00:22:34,206
I'm not finna do this
in front of my child.Did you?
639
00:22:34,206 --> 00:22:36,862
Your issue was, he was
gonna be around my girl.
640
00:22:36,862 --> 00:22:39,172
There was never a talk about
anybody being around anyone.
641
00:22:39,172 --> 00:22:41,379
My girl was a stripper
and you didn't tell me
642
00:22:41,379 --> 00:22:42,931
that you didn't want
my son around the girl
643
00:22:42,931 --> 00:22:44,931
because she was a stripper?Lies.
644
00:22:44,931 --> 00:22:47,448
When you're
with somebody like a Bleu,
645
00:22:47,448 --> 00:22:50,413
I dealt with a lot of issues
with him,
646
00:22:50,413 --> 00:22:54,310
still trying to live
that BMF lifestyle, whatever,
647
00:22:54,310 --> 00:22:55,931
but I still stuck by him
648
00:22:55,931 --> 00:22:59,310
and was always, always
by his side no matter what.
649
00:22:59,310 --> 00:23:01,655
So what?
Do not try me, Bleu.
650
00:23:01,655 --> 00:23:03,551
Do not try me.
That's all-- I don't care
about that no more.
651
00:23:03,551 --> 00:23:05,896
All that's fine.
I just want to see
my [bleep] child!
Consistency.
652
00:23:05,896 --> 00:23:07,620
All I want is consistency.
I don't give a [bleep]
about none of that.
653
00:23:07,620 --> 00:23:09,758
Consistency.
Being a consistent father.
I been a consistent father
654
00:23:09,758 --> 00:23:11,827
for 23 years, almost as long
as you've been alive.Lies.
655
00:23:11,827 --> 00:23:13,965
Whoo, really?
656
00:23:13,965 --> 00:23:15,758
But at the end of the day,
all I'm trying to do
657
00:23:15,758 --> 00:23:17,896
is figure out if we can meet
somewhere else, a later day,
658
00:23:17,896 --> 00:23:19,620
just let some steam blow off
and try to sit down
659
00:23:19,620 --> 00:23:22,000
and be adults
and talk about it for real.
660
00:23:22,000 --> 00:23:23,827
Can I just get
that "yes" out of you?
661
00:23:23,827 --> 00:23:25,310
I'll think about it.
I might.
662
00:23:25,310 --> 00:23:26,448
All right.
You got it.
663
00:23:26,448 --> 00:23:27,620
All right, big mama.
664
00:23:27,620 --> 00:23:29,034
I'll think about it,
little daddy.
665
00:23:29,034 --> 00:23:32,034
Bleu really doesn't deserve
any more of my time,
666
00:23:32,034 --> 00:23:33,551
especially after showing up
667
00:23:33,551 --> 00:23:36,103
and ranting and raving
at my boyfriend's party,
668
00:23:36,103 --> 00:23:38,620
but I'm not gonna continue
going back and forth with him,
669
00:23:38,620 --> 00:23:40,793
especially with
all my haters watching.
670
00:23:40,793 --> 00:23:42,965
I actually wonder
if Karlie and Tokyo
671
00:23:42,965 --> 00:23:46,000
had something to do
with Bleu showing up tonight.
672
00:23:46,000 --> 00:23:48,172
Well, congrats, Tokyo,
on your album release.
673
00:23:48,172 --> 00:23:49,413
Thank you,
appreciate it.
674
00:23:49,413 --> 00:23:51,275
Sorry about all my...
675
00:23:51,275 --> 00:23:52,620
extra stuff.
676
00:23:52,620 --> 00:23:53,896
This is Shooter's
girlfriend
677
00:23:53,896 --> 00:23:55,034
I was telling you about
the other night.
678
00:23:55,034 --> 00:23:56,724
It's my little sister, Dej.
679
00:23:56,724 --> 00:24:00,206
Like how you're Tabius's
little-- big-- big sister?
680
00:24:00,206 --> 00:24:02,827
That's your little brother?
What's that got to do
with any of this [bleep]?
681
00:24:02,827 --> 00:24:04,965
That's my little sister.
What-- like,
what does he have to...
682
00:24:04,965 --> 00:24:06,620
What does Tabius
have anything to do
with any of this?
683
00:24:06,620 --> 00:24:08,379
You, you all said--
you said that was
your brother, right?
684
00:24:08,379 --> 00:24:09,724
Let him clear it up
right now.
685
00:24:09,724 --> 00:24:11,655
Tabius, am I dealing with you,
ever dealing with you?
686
00:24:11,655 --> 00:24:13,068
No.
Thank you.
687
00:24:13,068 --> 00:24:15,517
So now what? Get the [bleep]
out the business.
688
00:24:15,517 --> 00:24:17,862
That's not what he said.
[bleep], you don't know
what you talking about.
689
00:24:17,862 --> 00:24:20,034
He cleared it up!
He cleared it up!
690
00:24:20,034 --> 00:24:21,724
Can we just keep the peace?
691
00:24:21,724 --> 00:24:23,896
Shut the [bleep] up
and go outside the club,
692
00:24:23,896 --> 00:24:25,931
with the homeless people,
where you belong.
693
00:24:25,931 --> 00:24:27,689
The only thing
I don't like about Karlie
694
00:24:27,689 --> 00:24:29,413
is that she's
too [bleep] messy.
695
00:24:29,413 --> 00:24:31,551
Now she throwing jabs at Joc
696
00:24:31,551 --> 00:24:33,862
and I'm trying to figure out,
damn, I thought y'all broke up.
697
00:24:33,862 --> 00:24:34,965
This [bleep] is over.
698
00:24:37,586 --> 00:24:40,896
What's up, sugar?
Hey, y'all.
[bleep]
699
00:24:40,896 --> 00:24:42,931
Home bitches
in the building!
700
00:24:42,931 --> 00:24:44,965
I walk in fashionably late
701
00:24:44,965 --> 00:24:47,689
and I already see Keely
getting into it with my girls.
702
00:24:47,689 --> 00:24:49,586
Luckily, I brought
a special guest
703
00:24:49,586 --> 00:24:51,655
that's gonna
shut Keely up real quick.
704
00:24:51,655 --> 00:24:53,172
Wow.
705
00:24:53,172 --> 00:24:55,172
This is my homegirl Crystal.
Look at her, ain't she bad?
706
00:24:55,172 --> 00:24:56,793
You are beautiful.
Thank you.
707
00:24:56,793 --> 00:24:58,379
Real bitches
is in the building.
708
00:24:58,379 --> 00:25:00,896
This is K. Botchey's
girlfriend.
709
00:25:00,896 --> 00:25:02,896
Oh...
710
00:25:02,896 --> 00:25:04,551
What's up, Keely?
711
00:25:04,551 --> 00:25:07,413
I have no idea
who this chick is.
712
00:25:07,413 --> 00:25:10,620
Last time I checked,
I was K. Botchey's girlfriend.
713
00:25:10,620 --> 00:25:13,103
Clearly, Sierra is playing
some kind of game,
714
00:25:13,103 --> 00:25:14,965
but she's
out of her league here.
715
00:25:14,965 --> 00:25:17,758
Who are you?
This is Shooter's
girlfriend, Dej.
716
00:25:17,758 --> 00:25:19,551
Shooter?
Yes, correct, Shooter.
717
00:25:19,551 --> 00:25:23,793
Who is that?
Oh, the man who helped you
wear that necklace--
718
00:25:23,793 --> 00:25:26,000
Oh, oh!
Hey, hey, hey, hey!
Hey, hey, hey, hey!
719
00:25:26,000 --> 00:25:28,551
[man]
Hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey!
720
00:25:28,551 --> 00:25:30,379
Hey, hey, hold on, hold--
721
00:25:30,379 --> 00:25:31,517
[all shouting]
722
00:25:31,517 --> 00:25:32,551
Get 'em out!
723
00:25:32,551 --> 00:25:34,896
[shouting continues]
724
00:25:34,896 --> 00:25:37,310
Is it me or did Sierra
just take her purse,
725
00:25:37,310 --> 00:25:39,137
send it to the west coast,
726
00:25:39,137 --> 00:25:41,379
bring that thing down
through the Midwest
727
00:25:41,379 --> 00:25:45,724
and just really plant that thing
on top of Keely's forehead?
728
00:25:45,724 --> 00:25:48,206
Ladies and gentlemen,
welcome to Atlanta.
729
00:25:48,206 --> 00:25:49,586
Gotta go.
Gotta go.
730
00:25:49,586 --> 00:25:52,310
I got one hand.
I got one hand.
731
00:25:52,310 --> 00:25:54,034
[Tokyo]
Yo, I did not know
732
00:25:54,034 --> 00:25:56,137
that it was gonna
go down like this.
733
00:25:56,137 --> 00:25:58,655
I thought Sierra maybe
was gonna check her
734
00:25:58,655 --> 00:26:00,931
and get to say
what she wanted to say.
735
00:26:00,931 --> 00:26:04,103
I didn't think World War III
was gonna go down.
736
00:26:04,103 --> 00:26:07,379
[shouting continues]
737
00:26:07,379 --> 00:26:08,724
What?
738
00:26:08,724 --> 00:26:09,758
Let go!
739
00:26:09,758 --> 00:26:12,000
Sean...
740
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Speak to me, Sean,
are you okay?
741
00:26:14,000 --> 00:26:15,344
Let go!
742
00:26:17,655 --> 00:26:19,137
[shouting continues]
743
00:26:20,620 --> 00:26:23,034
Let's go, let's go,
let's go.
744
00:26:23,034 --> 00:26:25,034
It just felt like
something came over me
745
00:26:25,034 --> 00:26:27,655
where I just had to knock
the dog [bleep] out of her.
746
00:26:27,655 --> 00:26:30,172
Who else did you tell?
Huh?
747
00:26:30,172 --> 00:26:32,068
Who?Uh...
748
00:26:39,068 --> 00:26:40,931
♪♪
749
00:26:43,586 --> 00:26:46,103
What's happening?
What's up, bro?
750
00:26:46,103 --> 00:26:48,172
What's up with you?
All right.
751
00:26:48,172 --> 00:26:49,275
Bleu, what's up, bro?
752
00:26:49,275 --> 00:26:50,655
Who getting
their ass kicked?
753
00:26:50,655 --> 00:26:52,068
I'm taking care of business.
I'm beating him to death.
754
00:26:52,068 --> 00:26:53,965
Hey, what happened
the other night when I left?
755
00:26:53,965 --> 00:26:56,103
Bro, they said when I left,
it went up.
756
00:26:56,103 --> 00:26:57,344
I got a phone call from Dej.
757
00:26:57,344 --> 00:26:59,758
Said goddamn [bleep]
got crazy in there, man.
758
00:26:59,758 --> 00:27:01,620
Well, Sierra dived
over there on them two
759
00:27:01,620 --> 00:27:03,000
like white on rice
on a white paper plate
760
00:27:03,000 --> 00:27:05,137
in a snowstorm
with a glass of milk.
761
00:27:05,137 --> 00:27:07,137
Now, Tokyo party
supposed to just been lit,
762
00:27:07,137 --> 00:27:08,655
but I didn't know it was
gonna be this lit.
763
00:27:08,655 --> 00:27:10,241
That [bleep] was wild, man.
764
00:27:10,241 --> 00:27:12,103
Shooter was smart as hell for
staying at home that night.
765
00:27:12,103 --> 00:27:13,172
Who 1-0?
766
00:27:13,172 --> 00:27:15,275
Sierra, one,
Keely, zero.
767
00:27:15,275 --> 00:27:18,344
[Sierra]
Y'all know I had so much
built-up anger in me.
768
00:27:18,344 --> 00:27:20,758
I just felt like
something came over me
769
00:27:20,758 --> 00:27:22,620
where I just had to knock
the dog [bleep] out of here,
770
00:27:22,620 --> 00:27:25,206
and I'm sorry, sis,
I'm so sorry.
771
00:27:25,206 --> 00:27:26,517
No, the bitch had it coming.
772
00:27:26,517 --> 00:27:29,448
I usually don't stoop
to the level that I did,
773
00:27:29,448 --> 00:27:31,931
but when you do me
the way that Keely did,
774
00:27:31,931 --> 00:27:33,758
what other choice do I have?
775
00:27:33,758 --> 00:27:35,379
Hey!
Hey, y'all.
Hey!
776
00:27:35,379 --> 00:27:36,965
What's up?
777
00:27:36,965 --> 00:27:39,172
Well, sit right down.
Hey, girl.
778
00:27:39,172 --> 00:27:41,137
Hi...!
We was actually
in our girl talk section.
779
00:27:41,137 --> 00:27:42,793
I think that Crystal
being there,
780
00:27:42,793 --> 00:27:44,068
having that introduction
781
00:27:44,068 --> 00:27:45,896
might have just pushed
a button or two.
782
00:27:45,896 --> 00:27:47,620
I needed her to make
an entrance with me.
783
00:27:47,620 --> 00:27:50,103
Girl...
Just let these bitches know,
don't [bleep] play with me.
784
00:27:50,103 --> 00:27:52,034
What is the deal there?
So is this your girl?
785
00:27:52,034 --> 00:27:54,931
What happened?
Well-- you heard me.
Is this your girl?
786
00:27:54,931 --> 00:27:56,379
Yeah...
787
00:27:56,379 --> 00:27:58,413
[laughter]
788
00:27:58,413 --> 00:28:00,827
Fill them in, let them
know the tea, bitch.
789
00:28:00,827 --> 00:28:02,206
Basically,
to make a long story short,
790
00:28:02,206 --> 00:28:03,620
you know how you be together,
791
00:28:03,620 --> 00:28:04,827
you break up,
you get back together.
Got you.
792
00:28:04,827 --> 00:28:06,034
We was doing
that type of thing,
793
00:28:06,034 --> 00:28:07,862
about three, four years.
794
00:28:07,862 --> 00:28:10,103
So he can't get
enough of the stuff.Okay!
795
00:28:10,103 --> 00:28:11,689
So what's up
with my sister, though?
Keely, though?
796
00:28:11,689 --> 00:28:13,793
[Botchey]
What Keely and Bleu
got going on,
797
00:28:13,793 --> 00:28:15,862
that's something that she
didn't have to hide from me.
Right.
798
00:28:15,862 --> 00:28:17,551
Like, you worry about what
Shooter got going on?
799
00:28:17,551 --> 00:28:19,034
That ain't none
of your damn business.
800
00:28:19,034 --> 00:28:20,068
You should be
more concerned
801
00:28:20,068 --> 00:28:21,758
with what me and you
got going on.
802
00:28:21,758 --> 00:28:23,137
Now we don't have
anything going on.
803
00:28:23,137 --> 00:28:24,965
Bleu, not to be
in your business,
804
00:28:24,965 --> 00:28:26,620
but we kinda heard.
805
00:28:26,620 --> 00:28:27,724
Nah, yeah, it exploded.
806
00:28:27,724 --> 00:28:29,068
You know,
I apologize for that.
807
00:28:29,068 --> 00:28:30,827
I got a little out of hand,
out of character.
808
00:28:30,827 --> 00:28:32,172
I mean, it ain't about
trying to fix it.
809
00:28:32,172 --> 00:28:33,862
I'm here to try
to see my son.
No doubt.
810
00:28:33,862 --> 00:28:35,275
Man, stop playing with me,
811
00:28:35,275 --> 00:28:37,275
I'm coming for mine,
you already know.
I hear ya.
812
00:28:37,275 --> 00:28:40,172
Bleu read her,
when I tell you.
813
00:28:40,172 --> 00:28:41,793
Bitch,
I was just so delighted,
814
00:28:41,793 --> 00:28:44,448
because I never had
a problem with Keely.
815
00:28:44,448 --> 00:28:49,172
My main thing was, she, like
throws this little shady shot
816
00:28:49,172 --> 00:28:51,034
talking about
with Karlie and Tabius,
817
00:28:51,034 --> 00:28:53,172
like, she really can cause
friction in my relationship,
818
00:28:53,172 --> 00:28:54,827
because all in all, I don't be
having sex with Tabius.
819
00:28:54,827 --> 00:28:56,137
You know what I'm saying?
820
00:28:56,137 --> 00:28:58,586
[Crystal]
You still ain't
gave that nookie up.
821
00:28:58,586 --> 00:29:01,689
No, you know, and I don't
care nothing about it, bitch.
822
00:29:01,689 --> 00:29:03,448
Yep, I'm still a virgin.
823
00:29:03,448 --> 00:29:04,896
A virgin?
824
00:29:04,896 --> 00:29:07,103
I had no idea that Tokyo
was a virgin.
825
00:29:07,103 --> 00:29:09,379
She might be
the only virgin that I know.
826
00:29:09,379 --> 00:29:12,862
So do you feel like Tabius,
is, like, faithful?
827
00:29:12,862 --> 00:29:14,517
I feel like I don't have
no reason to feel
828
00:29:14,517 --> 00:29:17,655
like he's not faithful,
but if he not faithful,
829
00:29:17,655 --> 00:29:19,586
me [bleep] him
not gonna make him faithful.
830
00:29:19,586 --> 00:29:22,862
I love the fact that Tokyo
marches to her own drum,
831
00:29:22,862 --> 00:29:25,344
but these Atlanta men,
they is not waiting.
832
00:29:25,344 --> 00:29:27,137
Tick-tock and tick-tick.
833
00:29:27,137 --> 00:29:29,000
But listen, all that
being said, like,
834
00:29:29,000 --> 00:29:30,241
bitch gotta go outta town.
835
00:29:30,241 --> 00:29:32,896
Where-- are you-- you leaving?
Where you going?
836
00:29:32,896 --> 00:29:35,137
Yeah, I gotta go rock the mic
out of town, baby.
837
00:29:35,137 --> 00:29:37,931
You mean rapping,
not rock the mic.
838
00:29:37,931 --> 00:29:39,310
[laughter]
Right, right, bitch,
839
00:29:39,310 --> 00:29:41,000
'cause you know you ain't
rocking nobody mic.
840
00:29:41,000 --> 00:29:42,724
[laughter]
841
00:29:42,724 --> 00:29:46,448
♪♪
842
00:29:46,448 --> 00:29:50,517
I really feel good about
being back in the city, boo.
843
00:29:50,517 --> 00:29:52,344
I kinda do, too.
844
00:29:52,344 --> 00:29:53,965
I miss the "A," man.
845
00:29:53,965 --> 00:29:55,413
Hey, man, my wife, the Bam,
846
00:29:55,413 --> 00:29:57,655
she ain't been really
feeling good, man,
847
00:29:57,655 --> 00:29:59,448
even trying to even be
around people,
848
00:29:59,448 --> 00:30:01,379
but Ma Dukes
said she want to sit down
849
00:30:01,379 --> 00:30:03,344
and have a real chop-up
with the Bam,
850
00:30:03,344 --> 00:30:05,310
so I'm just gonna drop my wife
off, you know what I'm saying?
851
00:30:05,310 --> 00:30:08,000
'Cause wifey say she down
with going to sit with my mama
852
00:30:08,000 --> 00:30:09,413
and that what she wanna do,
853
00:30:09,413 --> 00:30:11,413
and whatever
a pregnant woman wants,
854
00:30:11,413 --> 00:30:12,724
a pregnant woman gets.
855
00:30:12,724 --> 00:30:15,103
So, I mean,
who all you told?
856
00:30:15,103 --> 00:30:18,620
I haven't told anybody
except for my mom.
857
00:30:18,620 --> 00:30:22,275
I mean, I thought we weren't
really telling people.
858
00:30:22,275 --> 00:30:24,931
Why are you asking me that?
859
00:30:24,931 --> 00:30:26,241
I mean, you know
what I'm saying.
860
00:30:26,241 --> 00:30:27,586
You know, you get around...
Okay...
861
00:30:27,586 --> 00:30:29,896
As soon as you do
the "I mean..."
What happened?
862
00:30:29,896 --> 00:30:32,034
I'm saying, I told Stevie,
you know what I'm saying?
863
00:30:32,034 --> 00:30:33,241
Like, you know.
864
00:30:33,241 --> 00:30:34,482
So you told Stevie.
865
00:30:34,482 --> 00:30:35,586
Yeah, yeah.
866
00:30:35,586 --> 00:30:36,862
I mean, I understand,
867
00:30:36,862 --> 00:30:38,689
but do you think he's gonna,
like, tell people?
868
00:30:38,689 --> 00:30:40,448
No, he ain't gonna
tell nobody.
869
00:30:40,448 --> 00:30:42,206
Like, Joc ain't gonna
tell nobody neither.
870
00:30:42,206 --> 00:30:43,586
I know Joc
ain't gonna tell nobody.
871
00:30:43,586 --> 00:30:45,620
Wait, you just said Stevie.
872
00:30:48,724 --> 00:30:50,862
No, but, I told Joc, too.
873
00:30:50,862 --> 00:30:52,620
Who else did you tell?
874
00:30:52,620 --> 00:30:53,655
Huh?
875
00:30:55,206 --> 00:30:57,655
Uh...
876
00:30:57,655 --> 00:30:59,724
I mean, well,
this person don't even count,
877
00:30:59,724 --> 00:31:02,103
'cause it's family,
you know, it's family,
878
00:31:02,103 --> 00:31:03,620
you know what I'm saying?
Who?
879
00:31:03,620 --> 00:31:05,862
Uh...
880
00:31:05,862 --> 00:31:07,827
My mama.
881
00:31:07,827 --> 00:31:10,206
[chuckles]
882
00:31:10,206 --> 00:31:13,034
I thought we weren't gonna
tell her right now.
883
00:31:13,034 --> 00:31:14,793
Yeah, I had a real good
conversation with her
884
00:31:14,793 --> 00:31:16,620
and I was for real,
I was looking at her,
885
00:31:16,620 --> 00:31:18,172
I was like, hey,
I don't want nobody to know.
886
00:31:18,172 --> 00:31:19,793
She ain't gonna say nothing.
887
00:31:19,793 --> 00:31:21,896
How much
you want to bet on that?
888
00:31:21,896 --> 00:31:24,655
It's not that I don't want Momma
Dee to know about the baby,
889
00:31:24,655 --> 00:31:27,034
I just want to keep it
between Scrap and I right now.
890
00:31:27,034 --> 00:31:29,068
You sure you don't
want me to join you
and my mama for dinner?
891
00:31:29,068 --> 00:31:30,482
No. Why?
892
00:31:30,482 --> 00:31:31,862
'Cause, you know,
if you can't handle her,
893
00:31:31,862 --> 00:31:33,103
you know I can handle her.
894
00:31:33,103 --> 00:31:35,241
When have I not been able
to handle Momma Dee?
895
00:31:35,241 --> 00:31:37,413
'Cause you know, she'll get
a little too amped up.
896
00:31:37,413 --> 00:31:39,379
At first,
I was a little bit nervous,
897
00:31:39,379 --> 00:31:41,517
because of the history
I've had,
898
00:31:41,517 --> 00:31:43,137
but I'm about four months now
899
00:31:43,137 --> 00:31:45,517
and the doctor says that
everything is looking great.
900
00:31:45,517 --> 00:31:47,034
All right.
901
00:31:50,137 --> 00:31:53,068
I'm not up
for any nonsense right now,
902
00:31:53,068 --> 00:31:56,655
so hopefully, Momma Dee is
on her best behavior today.
903
00:31:58,137 --> 00:31:59,034
Oh.
904
00:32:00,724 --> 00:32:03,034
Oh, hi.
905
00:32:03,034 --> 00:32:04,241
Oh, that's cute.
906
00:32:04,241 --> 00:32:05,689
Isn't it? Yeah.
907
00:32:05,689 --> 00:32:08,241
Momma Dee, what are you doing?
Ernest knocked you up?
908
00:32:08,241 --> 00:32:10,896
Ain't no more chocolate
in this factory.
[laughs]
909
00:32:10,896 --> 00:32:12,068
And I want a ring on it.
910
00:32:12,068 --> 00:32:13,586
From where?
From where?
911
00:32:13,586 --> 00:32:15,068
[laughs]
912
00:32:22,034 --> 00:32:24,000
♪♪
913
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
Oh, hi.
Hey!
914
00:32:25,000 --> 00:32:26,413
Hi, pretty girl.
915
00:32:26,413 --> 00:32:27,862
[Momma Dee]
These are "mocktails."
916
00:32:27,862 --> 00:32:30,379
I should have known Momma Dee
was up to something.
917
00:32:30,379 --> 00:32:32,793
She just cannot
keep anything simple.
918
00:32:32,793 --> 00:32:34,965
I was happy to see
Tammy and Rasheeda.
919
00:32:34,965 --> 00:32:36,103
I mean, once upon a time,
920
00:32:36,103 --> 00:32:37,482
they would have been
the first people
921
00:32:37,482 --> 00:32:39,000
I would have told
about the baby.
922
00:32:39,000 --> 00:32:40,862
But now, here we are.
923
00:32:40,862 --> 00:32:43,206
I don't know what the hell
is going on right now.
924
00:32:43,206 --> 00:32:44,655
I feel like I'm in
the Twilight Zone.
925
00:32:44,655 --> 00:32:48,758
But I was coming to have
a little dinner with Momma Dee
926
00:32:48,758 --> 00:32:51,448
and it was a nice surprise
to have you guys here.
927
00:32:51,448 --> 00:32:54,068
Oh, so, bitch,
we weren't invited?
Oh, girl!
928
00:32:54,068 --> 00:32:56,896
So I thought
if I give Rasheeda a call
929
00:32:56,896 --> 00:32:59,275
and Tammy a call
because we all are moms,
930
00:32:59,275 --> 00:33:01,482
it would help Bambi
feel a little bit better
931
00:33:01,482 --> 00:33:03,000
about her condition.
932
00:33:03,000 --> 00:33:06,034
I know no one's supposed to
know, but I can't help it.
933
00:33:06,034 --> 00:33:08,896
[Tammy]
I have a bone to pick with
you, bitch, Miss I Eloped.
934
00:33:08,896 --> 00:33:10,137
Right, I'm like, really?
935
00:33:10,137 --> 00:33:12,103
We had a whole bunch
of stuff going on,
936
00:33:12,103 --> 00:33:14,275
so I didn't really
want to involve anybody.
937
00:33:14,275 --> 00:33:16,482
So, I want to share this
with you guys.
938
00:33:16,482 --> 00:33:18,586
Momma Dee,
what the hell you got?
What you got,
what you got?
939
00:33:18,586 --> 00:33:20,275
I don't... listen.
940
00:33:20,275 --> 00:33:22,896
When I come with a gift bag,
you better watch it.
941
00:33:22,896 --> 00:33:24,620
What are you doing?
942
00:33:24,620 --> 00:33:26,000
So...
943
00:33:26,000 --> 00:33:27,482
I thought this newborn...
944
00:33:27,482 --> 00:33:28,896
Oh, that's cute.
945
00:33:28,896 --> 00:33:31,068
Little OshKosh.
Isn't it? Yeah.
946
00:33:31,068 --> 00:33:32,551
Momma Dee,
what exactly are you doing?
947
00:33:32,551 --> 00:33:33,827
What's going on?
948
00:33:33,827 --> 00:33:35,103
Ernest knocked you up?
949
00:33:35,103 --> 00:33:36,965
Ain't no more chocolate
in this factory.
950
00:33:36,965 --> 00:33:38,862
[laughter]
I'm done.
951
00:33:38,862 --> 00:33:40,551
I wanted to,
you know what I'm saying,
952
00:33:40,551 --> 00:33:41,862
have a moment to tell y'all,
953
00:33:41,862 --> 00:33:45,827
but since Momma Dee
bringing out bags and onesies
954
00:33:45,827 --> 00:33:46,965
and all that kinda stuff,
955
00:33:46,965 --> 00:33:48,551
I'm sure that's
a dead giveaway that...
956
00:33:48,551 --> 00:33:50,172
You're pregnant.
You pregnant?
957
00:33:50,172 --> 00:33:52,068
Expecting, yes.
What...?!
958
00:33:52,068 --> 00:33:53,206
Aah...!
959
00:33:53,206 --> 00:33:55,034
[laughter]
960
00:33:55,034 --> 00:33:57,448
My son Scrappy
can't be mad at me.
961
00:33:57,448 --> 00:33:59,344
Bambi told on herself.
962
00:33:59,344 --> 00:34:00,724
You gonna be a good mom.
I always told you that.
963
00:34:00,724 --> 00:34:03,344
Oh, thank you.
You have always said that.I know.
964
00:34:03,344 --> 00:34:05,000
Tammy and Rasheeda
knowing about the baby
965
00:34:05,000 --> 00:34:07,862
is definitely not
the worst thing in the world.
966
00:34:07,862 --> 00:34:10,689
I mean, they are moms,
so it's probably a good thing
967
00:34:10,689 --> 00:34:13,275
that I have somebody that I can
relate to right now.
968
00:34:13,275 --> 00:34:15,827
I wanted to tell you guys
in a different type of setting,
969
00:34:15,827 --> 00:34:18,103
but it's okay.
But, um, you know.
970
00:34:18,103 --> 00:34:20,965
I just don't really want
everybody to know right now
in the world.
971
00:34:20,965 --> 00:34:24,551
Because, you know, it's so many
opinions and doctors
972
00:34:24,551 --> 00:34:25,758
and telling you what to do.
973
00:34:25,758 --> 00:34:27,758
I love you, I will--
I love you, too, but...
974
00:34:27,758 --> 00:34:28,862
I respect that.
975
00:34:28,862 --> 00:34:29,931
I promise.
I said I promise.
976
00:34:29,931 --> 00:34:31,310
Okay.
All right, thank you.
977
00:34:31,310 --> 00:34:33,344
We'll keep it
within these walls.
Yes.
978
00:34:33,344 --> 00:34:35,000
Congratulations
to you and Scrappy.
979
00:34:35,000 --> 00:34:36,137
Okay.We're so happy for you guys.
980
00:34:36,137 --> 00:34:37,137
Grab your mocktail,
or your water.
981
00:34:37,137 --> 00:34:38,344
Water!Okay, my water.
982
00:34:38,344 --> 00:34:39,724
Water, girl!
983
00:34:39,724 --> 00:34:42,241
♪♪
984
00:34:45,137 --> 00:34:49,344
I rolled up into my girl
Tokyo's album release party
985
00:34:49,344 --> 00:34:51,620
and I got dragged
into World War III.
986
00:34:51,620 --> 00:34:53,034
That brawl ain't have
nothing to do with me
987
00:34:53,034 --> 00:34:56,344
and somehow I ended up
with my ass on the floor.
988
00:34:56,344 --> 00:34:58,724
I never find myself
in situations like that.
989
00:34:58,724 --> 00:35:01,068
I'm truly embarrassed.
990
00:35:01,068 --> 00:35:02,586
Hi, baby.
991
00:35:02,586 --> 00:35:04,620
What's up?
992
00:35:04,620 --> 00:35:05,931
How are you?
993
00:35:05,931 --> 00:35:07,241
I need to talk to you,
man.
994
00:35:07,241 --> 00:35:09,689
I told Karlie,
I'm just not with the mess.
995
00:35:09,689 --> 00:35:11,793
But if that's how you
choose to live your life,
996
00:35:11,793 --> 00:35:13,344
we gonna have
some serious problems.
997
00:35:13,344 --> 00:35:14,551
What's the matter?
I told you, man,
998
00:35:14,551 --> 00:35:17,379
I don't really be
with all this drama, man.
999
00:35:17,379 --> 00:35:19,172
What happened the other night,
that [bleep] ain't cool.
1000
00:35:19,172 --> 00:35:20,482
What you mean?
1001
00:35:20,482 --> 00:35:23,137
We go to a club, we trying
to celebrate for Tokyo.
1002
00:35:23,137 --> 00:35:25,206
Your girl
come up in there wilin',
1003
00:35:25,206 --> 00:35:26,827
we falling
all over the floor.
1004
00:35:26,827 --> 00:35:29,000
You know what I'm saying,
I'm trying to hold you back.
1005
00:35:29,000 --> 00:35:30,241
That [bleep] is corny.It is.
1006
00:35:30,241 --> 00:35:31,586
Ain't [bleep] hot
about that.
1007
00:35:31,586 --> 00:35:33,689
I don't like
fighting or anything,
1008
00:35:33,689 --> 00:35:37,000
but what should I do
if somebody's messing
with my friend?
1009
00:35:37,000 --> 00:35:38,137
Like, come on.
Messing with your friend?
1010
00:35:38,137 --> 00:35:40,034
How old-- come on,
look, how old are you?
1011
00:35:40,034 --> 00:35:42,034
You know what I'm saying?
You're a grown-ass woman.
I am a grown-ass woman.
1012
00:35:42,034 --> 00:35:43,586
Man, why don't y'all
start acting like it?
1013
00:35:43,586 --> 00:35:44,862
Karlie's got a grown daughter
1014
00:35:44,862 --> 00:35:47,551
and she runs
some successful businesses,
1015
00:35:47,551 --> 00:35:50,103
but somehow, she can't
steer clear of the drama.
1016
00:35:50,103 --> 00:35:52,379
What about us?
Like, our relationship.
1017
00:35:52,379 --> 00:35:54,137
Tell me
what you want us to be.
1018
00:35:54,137 --> 00:35:56,793
Um... if...
1019
00:35:56,793 --> 00:35:57,862
Oh, girl, you crazy.
1020
00:35:57,862 --> 00:35:59,689
You... [bleep].
1021
00:35:59,689 --> 00:36:00,965
[laughs]
1022
00:36:00,965 --> 00:36:02,172
Come on, son.
1023
00:36:02,172 --> 00:36:04,310
What do you mean?
I want a ring on it.
1024
00:36:04,310 --> 00:36:05,862
On-- on what?
On this finger.
1025
00:36:05,862 --> 00:36:06,862
A ring on what?
1026
00:36:06,862 --> 00:36:07,862
On this finger.
1027
00:36:07,862 --> 00:36:09,034
From who?
1028
00:36:09,034 --> 00:36:10,965
From where?
From where?
1029
00:36:10,965 --> 00:36:12,137
I'm not saying tomorrow,
1030
00:36:12,137 --> 00:36:14,000
I'm just saying
that eventually...
1031
00:36:14,000 --> 00:36:15,068
You on punishment.
1032
00:36:15,068 --> 00:36:16,344
How?
1033
00:36:16,344 --> 00:36:17,827
Because, Karlie,
I ain't got time for that, man.
1034
00:36:17,827 --> 00:36:19,000
You don't know how to act.
1035
00:36:19,000 --> 00:36:20,068
You're absolutely right.
1036
00:36:20,068 --> 00:36:21,896
I-- I learned my lesson.
1037
00:36:21,896 --> 00:36:23,137
I will do better.
1038
00:36:23,137 --> 00:36:24,827
I will not be
turning up anymore.
1039
00:36:24,827 --> 00:36:26,896
I promise to be
on my best behavior
1040
00:36:26,896 --> 00:36:30,172
from this day forward.
1041
00:36:30,172 --> 00:36:33,965
Why is that I'm hearing
you out enjoying tacos
with some ho?
1042
00:36:33,965 --> 00:36:37,000
Some ho?
What you-- what you--
Stop playing stupid.
1043
00:36:43,931 --> 00:36:47,379
♪♪
1044
00:36:47,379 --> 00:36:50,724
♪ I don't wanna talk to you
[Get out this space] ♪
1045
00:36:50,724 --> 00:36:54,482
♪ You ain't welcome in the crib
[You got too crazy] ♪
1046
00:36:54,482 --> 00:36:56,000
[Tokyo]
After my release party,
1047
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
I had a show out of town,
and then all of a sudden,
1048
00:36:58,000 --> 00:37:00,827
I gotta get a phone call
from one of my partners
1049
00:37:00,827 --> 00:37:06,206
and hear that Tabius stupid ass
out here with some female.
1050
00:37:06,206 --> 00:37:09,344
♪ You should pack your bag
and leave this town ♪
1051
00:37:09,344 --> 00:37:11,482
♪♪
1052
00:37:11,482 --> 00:37:13,275
Maybe Tabius think
it's all right for him
1053
00:37:13,275 --> 00:37:14,620
to be around here hoeing around
1054
00:37:14,620 --> 00:37:16,172
'cause I'm not
hoeing around with him,
1055
00:37:16,172 --> 00:37:18,448
but the fact of the matter is,
I'm still your girlfriend
1056
00:37:18,448 --> 00:37:19,758
and I deserve the same respect
1057
00:37:19,758 --> 00:37:21,137
that you would give
to one of these hoes
1058
00:37:21,137 --> 00:37:22,965
that was running around here
topping you off,
1059
00:37:22,965 --> 00:37:25,137
so with that being said,
1060
00:37:25,137 --> 00:37:28,586
you don't have to [bleep]
be with me.
1061
00:37:28,586 --> 00:37:30,034
What's up, Toke?
1062
00:37:30,034 --> 00:37:32,034
Why is it
that I'm out of town
1063
00:37:32,034 --> 00:37:35,103
and I'm hearing you out
enjoying tacos with some ho?
1064
00:37:35,103 --> 00:37:36,655
Some ho?
What you-- what you--
what you talking about?
1065
00:37:36,655 --> 00:37:37,862
What you mean
what I'm talking about?
Where you get that from?
1066
00:37:37,862 --> 00:37:39,448
Stop playing stupid--
Hold on, hold on.
1067
00:37:39,448 --> 00:37:40,724
First, it was with Karlie.
1068
00:37:40,724 --> 00:37:42,310
You think
I'm smashing everybody.
1069
00:37:42,310 --> 00:37:43,551
Talking like I'm
just a ho out here.
1070
00:37:43,551 --> 00:37:44,931
I don't know
what the [bleep] to believe!
1071
00:37:44,931 --> 00:37:45,931
Who the girl was?
1072
00:37:45,931 --> 00:37:47,689
That's my ex.Your ex?
1073
00:37:47,689 --> 00:37:49,896
What are you even doing
out with your ex?
1074
00:37:49,896 --> 00:37:52,241
Man, her people died,
her granddaddy died.
1075
00:37:52,241 --> 00:37:54,137
I'm out with the girl,
she my friend.
That's your granddaddy?
1076
00:37:54,137 --> 00:37:56,103
Nah, but I love her,
though.
1077
00:37:56,103 --> 00:37:58,620
I wasn't doing
anything wrong with my ex.
1078
00:37:58,620 --> 00:38:01,517
I was strictly trying to be
there for her as a friend.
1079
00:38:01,517 --> 00:38:03,724
She's blowing things
way out of proportion,
1080
00:38:03,724 --> 00:38:05,724
just like she did
when she heard the info
1081
00:38:05,724 --> 00:38:08,206
about me and Karlie Redd,
and you know what?
1082
00:38:08,206 --> 00:38:10,448
I'm sick of being treated
like the bad guy.
1083
00:38:10,448 --> 00:38:12,310
I don't give
a [bleep] who died.
1084
00:38:12,310 --> 00:38:13,827
You're always
tripping, man.
1085
00:38:13,827 --> 00:38:15,827
A mother[bleep] shoulder
to cry on is a [bleep]
to ride on.
1086
00:38:15,827 --> 00:38:17,482
You out here talking about...
I'm your shoulder
to cry on.
1087
00:38:17,482 --> 00:38:18,724
No, you around here talking
that you--
1088
00:38:18,724 --> 00:38:19,931
that you don't [bleep]
with that girl.
1089
00:38:19,931 --> 00:38:21,275
You probably is [bleep]
with Karlie
1090
00:38:21,275 --> 00:38:22,655
and any other mother[bleep]
body that I asked.
1091
00:38:22,655 --> 00:38:24,000
I ain't talk to none of them
girls, man, you tripping.
1092
00:38:24,000 --> 00:38:25,620
'Cause you a virgin, you
insecure about this [bleep].
1093
00:38:25,620 --> 00:38:27,344
I'm not insecure
about a mother[bleep] thing.
Man, you be tripping.
1094
00:38:27,344 --> 00:38:28,586
I don't know what type
of bitch you think I am--
1095
00:38:28,586 --> 00:38:30,482
Quit acting like it.
but I'm that bitch.
1096
00:38:30,482 --> 00:38:32,344
Man, what you gonna do, Toke?
What you mean
what I'm gonna do?
1097
00:38:32,344 --> 00:38:34,172
You ain't going nowhere.
You out here dealing with
your mother[bleep] ex?
1098
00:38:34,172 --> 00:38:35,655
Where you gonna go?
Because you ain't give me none,
1099
00:38:35,655 --> 00:38:37,206
you think I'm just
out here smashing.
1100
00:38:37,206 --> 00:38:41,551
Tabius gets mad if he see me
talking to my ex-accountant.
1101
00:38:41,551 --> 00:38:43,206
I don't know why he trying
to act like it's nothing
1102
00:38:43,206 --> 00:38:45,689
that he was out eating
with his ex-girlfriend.
1103
00:38:45,689 --> 00:38:47,448
If he don't start making sense
out of all this,
1104
00:38:47,448 --> 00:38:49,793
he gonna have a new ex
to deal with pretty soon.
1105
00:38:49,793 --> 00:38:51,482
You ain't got
no business with her!
Man, you tripping.
1106
00:38:51,482 --> 00:38:53,827
'Cause if it was me,
you would be ready
to click out.
1107
00:38:53,827 --> 00:38:56,206
Nah, you see how you--
you see how you acting now?
Yes, the [bleep] you would!
1108
00:38:56,206 --> 00:38:57,517
You clicking now.
You clicking--
Yes, you--
1109
00:38:57,517 --> 00:38:59,000
Yeah, I am!
'Cause you tripping
1110
00:38:59,000 --> 00:39:00,793
and you think it's funny
while you around this bitch
1111
00:39:00,793 --> 00:39:02,965
acting like I won't
hit you in your [bleep].
[laughing]
1112
00:39:02,965 --> 00:39:04,655
Tabius is supposed to be
my best friend.
1113
00:39:04,655 --> 00:39:07,310
For him to jeopardize
our whole relationship,
1114
00:39:07,310 --> 00:39:08,517
bitch, I'm disgusted.
1115
00:39:08,517 --> 00:39:09,862
So what your new ho do?
1116
00:39:09,862 --> 00:39:11,448
What you mean what she do?
What's your new ho do?
1117
00:39:11,448 --> 00:39:12,827
She a flight attendant.
Bitch, you a loser.
1118
00:39:12,827 --> 00:39:15,000
You out here playing
with a mother[bleep] ho
1119
00:39:15,000 --> 00:39:16,172
that sling peanuts?
1120
00:39:16,172 --> 00:39:17,551
Chill out, Toke.
What, that ho
1121
00:39:17,551 --> 00:39:19,000
must have let you get
her buddy pass.
1122
00:39:19,000 --> 00:39:22,482
Man, you tripping.
1123
00:39:22,482 --> 00:39:24,758
All right, bruh.
I'm gone.
1124
00:39:24,758 --> 00:39:27,137
I'm off you.
You a clown.
1125
00:39:27,137 --> 00:39:29,965
Go fly high with your
mother[bleep] Spirit ho.
1126
00:39:29,965 --> 00:39:32,137
You know the type of bitch I
am, you know how I'm rocking.
1127
00:39:32,137 --> 00:39:33,827
[bleep] plug me.
I love you too, Toke.
1128
00:39:33,827 --> 00:39:35,448
You got a bitch
who got a job.
1129
00:39:35,448 --> 00:39:37,137
A ho who got a boss.
1130
00:39:37,137 --> 00:39:40,275
Like, how you gonna leave
first class for standby?
1131
00:39:40,275 --> 00:39:41,758
Like, come on.
1132
00:39:41,758 --> 00:39:42,758
That's your insecurities.
1133
00:39:42,758 --> 00:39:44,034
Yeah, whatever.
1134
00:39:44,034 --> 00:39:45,551
Ain't nothing insecure
about me, bitch.
1135
00:39:45,551 --> 00:39:47,827
Bitch, I'll beat you
and her.
1136
00:39:47,827 --> 00:39:48,931
And you know that.
1137
00:39:56,793 --> 00:39:58,379
[woman]
Next time
on "Love & Hip-Hop: Atlanta"...
1138
00:39:58,379 --> 00:40:02,137
How do you feel that Xavier
will run up to a random man
1139
00:40:02,137 --> 00:40:03,827
and think that that's
his father and say "Daddy"?
1140
00:40:03,827 --> 00:40:05,931
I feel like his mama's
stupid as a mother[bleep].
1141
00:40:05,931 --> 00:40:09,000
You don't even realize
what you put me through.
1142
00:40:09,000 --> 00:40:10,482
Three hours.
You can't be so late.
1143
00:40:10,482 --> 00:40:12,655
My pig was sick!
That's a pig!
1144
00:40:12,655 --> 00:40:13,827
Give me this [bleep].
1145
00:40:13,827 --> 00:40:15,344
What...
Give me this [bleep] drink.
1146
00:40:15,344 --> 00:40:16,862
You're drinking too much.
1147
00:40:16,862 --> 00:40:20,275
You still with BK?
That's my new guy.
1148
00:40:20,275 --> 00:40:22,793
Brasco got four
mother[bleep] kids.
1149
00:40:22,793 --> 00:40:24,586
He told me he only got two.
1150
00:40:24,586 --> 00:40:26,034
Well, Brasco's lying.
1151
00:40:26,034 --> 00:40:27,896
I got a ten-year-old and
a one-year-old-- you know that.
1152
00:40:27,896 --> 00:40:29,172
Don't play on me.
Do I?
1153
00:40:29,172 --> 00:40:30,517
Tell me, do--
do he have two older kids?
1154
00:40:30,517 --> 00:40:32,413
That's lies.
It's fabrication.
1155
00:40:32,413 --> 00:40:34,068
Sierra's dude that she's
seeing is cheating on her.
1156
00:40:34,068 --> 00:40:36,517
What?
I went to go meet
with the girl myself
1157
00:40:36,517 --> 00:40:38,275
to make sure
that the receipts was true.
1158
00:40:38,275 --> 00:40:39,551
She notorious
for that [bleep].
1159
00:40:39,551 --> 00:40:41,310
Believe me, I know.
1160
00:40:41,310 --> 00:40:44,068
So when was
the last time you seen Kirk
and Kirk seen the baby?
1161
00:40:44,068 --> 00:40:47,758
He still hasn't made hisself
present in Kannon's life.
1162
00:40:47,758 --> 00:40:52,482
You gotta speak up.
At this point,
Kannon is suffering.
1163
00:40:52,482 --> 00:40:55,517
Oh... [bleep].
1164
00:40:55,517 --> 00:40:57,689
Hi, guys.
1165
00:40:57,689 --> 00:41:00,137
You just need to stop
popping up like...
1166
00:41:00,137 --> 00:41:01,448
Do you know me?
1167
00:41:01,448 --> 00:41:02,655
No, I don't know you.
Do you know me?
1168
00:41:02,655 --> 00:41:03,724
And I don't wanna
[bleep] know you.
1169
00:41:03,724 --> 00:41:04,448
Bitch--
I don't wanna know you!
1170
00:41:04,448 --> 00:41:05,931
Get out my face, ho!
89598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.