All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S07E08.Tokyo.Insanity.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,344 --> 00:00:03,655 [woman] Previously on "Love & Hip-Hop: Atlanta"... 2 00:00:03,655 --> 00:00:05,068 Scrappy's down in Miami. 3 00:00:05,068 --> 00:00:07,379 Him and the Bam has gotten married. 4 00:00:07,379 --> 00:00:10,413 What? Momma Dee? We're ready for you. 5 00:00:10,413 --> 00:00:12,551 I'm getting a boob job, a tummy tuck, 6 00:00:12,551 --> 00:00:14,344 a Momma Dee makeover. 7 00:00:14,344 --> 00:00:17,758 This is Nurse Bae, boo. Hey, Nurse Bae. 8 00:00:17,758 --> 00:00:19,172 How you doing? Ooh. 9 00:00:19,172 --> 00:00:21,620 I don't have nobody helping me with the baby, 10 00:00:21,620 --> 00:00:23,034 with the wedding, nothing. 11 00:00:23,034 --> 00:00:24,068 Your mama. 12 00:00:24,068 --> 00:00:25,655 It take a village to raise a kid. 13 00:00:25,655 --> 00:00:27,206 That village crazy. 14 00:00:27,206 --> 00:00:28,793 What you on, a double date? Chill out. 15 00:00:28,793 --> 00:00:30,758 Ooh! That's my brother. 16 00:00:30,758 --> 00:00:32,103 You act like I smashed her, though. 17 00:00:32,103 --> 00:00:34,206 We went out a couple times and that was it. 18 00:00:34,206 --> 00:00:36,758 Anyways, this ho Keely playing with me, like... 19 00:00:36,758 --> 00:00:37,862 You know she bitter. 20 00:00:37,862 --> 00:00:39,482 Bitter about what?Bleu. 21 00:00:39,482 --> 00:00:41,620 You know that's his baby mama. 22 00:00:41,620 --> 00:00:44,758 I came to talk to you 23 00:00:44,758 --> 00:00:46,965 about my album release party. 24 00:00:46,965 --> 00:00:49,137 You gonna be able to put a muzzle on your bitch? 25 00:00:49,137 --> 00:00:51,793 I don't even think I want to bring Keely anywhere. 26 00:00:51,793 --> 00:00:54,896 So you don't know nothing about Bleu being her baby daddy? 27 00:00:54,896 --> 00:00:56,689 [Botchey] Bleu DaVinci is her baby daddy? 28 00:00:56,689 --> 00:00:57,862 [bleep] yeah. 29 00:00:57,862 --> 00:00:59,275 [Tokyo] They don't get along. 30 00:00:59,275 --> 00:01:01,034 She be holding the little boy hostage or whatever. 31 00:01:01,034 --> 00:01:04,000 Bleu is going to be my plus-one to the party. 32 00:01:04,000 --> 00:01:06,206 Botchey got a whole other bitch. 33 00:01:06,206 --> 00:01:07,482 A girl named Crystal. 34 00:01:07,482 --> 00:01:09,517 So is Crystal gonna be at the event? 35 00:01:09,517 --> 00:01:10,689 I can make that happen. 36 00:01:10,689 --> 00:01:12,413 If Keely [bleep] up my event, 37 00:01:12,413 --> 00:01:16,034 that ho is leaving out of here on a stretcher. 38 00:01:16,034 --> 00:01:20,379 ♪♪ 39 00:01:20,379 --> 00:01:21,862 ♪ This is the life ♪ 40 00:01:21,862 --> 00:01:22,965 ♪ This is the life ♪ 41 00:01:22,965 --> 00:01:24,068 ♪ This is the life ♪ 42 00:01:24,068 --> 00:01:25,310 ♪ This is the life ♪ 43 00:01:25,310 --> 00:01:26,448 ♪ This is the life ♪ 44 00:01:26,448 --> 00:01:27,517 ♪ This is the life ♪ 45 00:01:27,517 --> 00:01:29,034 ♪ This is the life ♪ 46 00:01:29,034 --> 00:01:30,034 ♪ This is the life ♪ 47 00:01:30,034 --> 00:01:31,517 ♪ This is the life ♪ 48 00:01:31,517 --> 00:01:32,896 ♪ This is the life ♪ 49 00:01:32,896 --> 00:01:35,862 ♪ Ain't nothing like hip-hop music ♪ 50 00:01:35,862 --> 00:01:39,689 ♪ Hip-hop music ♪ 51 00:01:39,689 --> 00:01:41,724 ♪ This is the life, this is the life ♪ 52 00:01:41,724 --> 00:01:42,931 ♪ This is the life ♪♪ 53 00:01:49,000 --> 00:01:51,586 ♪♪ 54 00:01:51,586 --> 00:01:55,241 [Momma Dee] Even though I'm getting more and more like myself, 55 00:01:55,241 --> 00:01:57,620 this plastic surgery and this pain, 56 00:01:57,620 --> 00:01:59,241 it is something else! 57 00:01:59,241 --> 00:02:01,275 But I got these beautiful flowers, 58 00:02:01,275 --> 00:02:03,965 and I can only imagine who sent them. 59 00:02:03,965 --> 00:02:05,551 [doorbell rings] 60 00:02:05,551 --> 00:02:08,827 Nurse Bae is on the way. 61 00:02:08,827 --> 00:02:11,275 Ahh! 62 00:02:11,275 --> 00:02:12,862 Surprise! 63 00:02:12,862 --> 00:02:14,827 Hi! 64 00:02:14,827 --> 00:02:16,586 Scrappy was the last person 65 00:02:16,586 --> 00:02:19,034 I thought I was gonna see at my door, 66 00:02:19,034 --> 00:02:21,344 but of course I'm happy to see my son. 67 00:02:21,344 --> 00:02:22,620 Come in. 68 00:02:22,620 --> 00:02:24,758 My prince is living his best life in Miami, 69 00:02:24,758 --> 00:02:27,310 and I can only see him every now and then, 70 00:02:27,310 --> 00:02:29,344 but I should have known he was gonna find his way 71 00:02:29,344 --> 00:02:31,241 back to his mama so he can check on me 72 00:02:31,241 --> 00:02:32,586 and see how I was doing. 73 00:02:32,586 --> 00:02:33,724 Why you dressed like that? 74 00:02:33,724 --> 00:02:34,655 I thought you were somebody else 75 00:02:34,655 --> 00:02:35,862 when you came in, 76 00:02:35,862 --> 00:02:38,827 so... that's why I'm looking sexy. 77 00:02:38,827 --> 00:02:40,551 'Cause K.K. brought over Nurse Bae, 78 00:02:40,551 --> 00:02:42,586 so I thought he was doubling back on me. 79 00:02:42,586 --> 00:02:44,379 You need to double back into bed. 80 00:02:44,379 --> 00:02:45,724 You said you still healing. 81 00:02:45,724 --> 00:02:47,448 What are you doing? I know I'm hurting, 82 00:02:47,448 --> 00:02:49,862 but it don't matter-- maybe he can work the soreness out. 83 00:02:49,862 --> 00:02:52,620 [Scrappy] Man, I left my mama alone for a little bit, shorty, 84 00:02:52,620 --> 00:02:54,758 and I come back and mama done got the nip-tuck, 85 00:02:54,758 --> 00:02:56,896 you know what I'm saying, cut up, you know what I'm saying? 86 00:02:56,896 --> 00:02:59,344 Doctor got her ripped up all kind of damn way. 87 00:02:59,344 --> 00:03:01,103 I'm, like, still recuperating. 88 00:03:01,103 --> 00:03:03,586 I feel it, the tightness. 89 00:03:03,586 --> 00:03:06,793 Why you just can't be like a regular grandmother? 90 00:03:06,793 --> 00:03:09,551 I have a husband don't pay me no attention. 91 00:03:09,551 --> 00:03:11,551 Ernest want to move back in. 92 00:03:11,551 --> 00:03:13,137 He's trying to portray to me 93 00:03:13,137 --> 00:03:15,827 like he's straightened up, he don't need no rehab. 94 00:03:15,827 --> 00:03:17,172 And he want to move back. 95 00:03:17,172 --> 00:03:19,172 Honestly, like, it's a bad idea 96 00:03:19,172 --> 00:03:21,206 for homie to be moving back in like that. 97 00:03:21,206 --> 00:03:23,068 You know what I'm saying? He ain't got his mind right. 98 00:03:23,068 --> 00:03:25,620 You gonna have to do something different about this situation. 99 00:03:25,620 --> 00:03:27,793 Now, you know, Ernest done had his struggles in the past 100 00:03:27,793 --> 00:03:29,103 and it's definitely unfortunate, 101 00:03:29,103 --> 00:03:32,344 but at some point, Ma Dukes gotta be aware 102 00:03:32,344 --> 00:03:33,896 that she gotta be on her happiness, 103 00:03:33,896 --> 00:03:36,310 and this marriage thing may not be working. 104 00:03:36,310 --> 00:03:39,448 But meanwhile, your boy been happier than ever, man. 105 00:03:39,448 --> 00:03:41,655 Especially in my relationship, Jack, you feel me? 106 00:03:41,655 --> 00:03:43,896 You know, I'm sorry for not being around. 107 00:03:43,896 --> 00:03:46,758 I've been down in Miami trying to get some stuff right, me and Bam got-- 108 00:03:46,758 --> 00:03:49,482 Thank you for putting your wife first, 109 00:03:49,482 --> 00:03:51,482 'cause I raised a man, not a boy. 110 00:03:51,482 --> 00:03:53,689 I did feel a certain kind of way 111 00:03:53,689 --> 00:03:56,000 when y'all eloped and I wasn't invited. 112 00:03:56,000 --> 00:03:57,655 Nobody was invited. 113 00:03:57,655 --> 00:04:00,172 You know, like me and her, we ain't never really had no, 114 00:04:00,172 --> 00:04:04,896 like, us time, so we did the whole elope thing and called it. 115 00:04:04,896 --> 00:04:08,448 And the preacher that actually did it is her home pastor. 116 00:04:08,448 --> 00:04:11,551 We had our little moment with just me, Bam, and the pastor, 117 00:04:11,551 --> 00:04:14,689 and I held her and I told her how much I love her 118 00:04:14,689 --> 00:04:16,068 and how I felt about her, 119 00:04:16,068 --> 00:04:18,482 and I was just telling her what we gonna do. Aww! 120 00:04:18,482 --> 00:04:21,862 I was in Miami, and, I swear, my heart was heavy. 121 00:04:21,862 --> 00:04:24,758 It was a strong pain and a strong sense of urgency 122 00:04:24,758 --> 00:04:28,206 to go holler at the Bam, but she went with it, you know what I'm saying? 123 00:04:28,206 --> 00:04:30,517 She said, "If you wanna be back with me, 124 00:04:30,517 --> 00:04:33,034 you gotta come better than you ever have before." 125 00:04:33,034 --> 00:04:35,206 So I went on a whole mission. 126 00:04:35,206 --> 00:04:36,931 Operation: Find the Bam. 127 00:04:36,931 --> 00:04:38,862 And guess what happened after that? 128 00:04:38,862 --> 00:04:41,551 I snatched my old lady up. I made her my wife. 129 00:04:41,551 --> 00:04:42,862 I just wanted to come see you, 130 00:04:42,862 --> 00:04:45,275 and I just need to get everything together. 131 00:04:45,275 --> 00:04:47,413 Gotta move into another little crib, 132 00:04:47,413 --> 00:04:49,724 and get, like, four rooms or something like that. 133 00:04:49,724 --> 00:04:51,103 Four rooms? For what? 134 00:04:51,103 --> 00:04:54,137 My baby. I'm finna have another one. 135 00:04:54,137 --> 00:04:55,517 You're [bleep] lying. 136 00:04:55,517 --> 00:04:58,517 You know, we're trying to keep it... on the low. 137 00:04:58,517 --> 00:05:00,137 You know, she done had little complications, 138 00:05:00,137 --> 00:05:02,482 like, in the past, so I want her to be calm. 139 00:05:02,482 --> 00:05:05,482 I'm so happy to be another glam grandmother, 140 00:05:05,482 --> 00:05:06,517 but you know what? 141 00:05:06,517 --> 00:05:08,655 My son told me, shut it down. 142 00:05:08,655 --> 00:05:10,275 "Moms" the word. 143 00:05:10,275 --> 00:05:12,827 I don't know how I'm gonna keep this one under wraps. 144 00:05:12,827 --> 00:05:14,655 It's just a biggie right here. 145 00:05:14,655 --> 00:05:16,448 She wanna have the baby here, so her doctor at home. 146 00:05:16,448 --> 00:05:17,896 Oh, my God. 147 00:05:17,896 --> 00:05:19,896 I'm just excited, I'm elated! 148 00:05:19,896 --> 00:05:22,862 If you go crazy, how you are, and then you be-- 149 00:05:22,862 --> 00:05:24,137 I'm not gonna do that. 150 00:05:24,137 --> 00:05:26,206 I am on Team Scrappy and Bambi. 151 00:05:26,206 --> 00:05:27,965 At the end of the day, I'll keep your secret. 152 00:05:27,965 --> 00:05:31,827 I mean that with every sense and you know it. 153 00:05:31,827 --> 00:05:34,758 ♪♪ 154 00:05:37,931 --> 00:05:39,689 ♪ My [bleep] pull up with a stick ♪ 155 00:05:39,689 --> 00:05:41,241 ♪ We are mobbin' through this bitch ♪ 156 00:05:41,241 --> 00:05:42,965 ♪ Baby, 100 on a bit ♪ 157 00:05:42,965 --> 00:05:44,827 ♪ Damn, we running a bitch ♪ 158 00:05:44,827 --> 00:05:46,586 So I'm listening to my tracks 159 00:05:46,586 --> 00:05:48,310 trying to figure out which one I'ma perform 160 00:05:48,310 --> 00:05:50,482 at my release party, but in the mix, 161 00:05:50,482 --> 00:05:52,517 I made an even better decision, 162 00:05:52,517 --> 00:05:56,620 because, you know, sometimes [bleep] gotta get a little shady. 163 00:05:56,620 --> 00:05:58,103 ♪ So you can't touch me, [bleep] ♪ 164 00:05:58,103 --> 00:05:59,586 ♪ My [bleep] grindin' in this bitch ♪ 165 00:05:59,586 --> 00:06:01,689 I'm having my party at Botchey's club. 166 00:06:01,689 --> 00:06:03,172 He hooked me up with a good deal. 167 00:06:03,172 --> 00:06:05,103 And I know the bitch Keely gonna show up, 168 00:06:05,103 --> 00:06:07,344 so I'm gonna have a nice little present for that ass 169 00:06:07,344 --> 00:06:08,448 when she get here. 170 00:06:08,448 --> 00:06:10,310 Uhh, uhh! [bleep] 171 00:06:10,310 --> 00:06:11,551 Uhh, uhh! 172 00:06:11,551 --> 00:06:14,068 What's up, lady? [laughing] [squealing] 173 00:06:14,068 --> 00:06:17,068 We gonna have Bleu and Keely in the building together. 174 00:06:17,068 --> 00:06:19,448 I know it may seem extra petty 175 00:06:19,448 --> 00:06:21,448 to potentially ruin my whole party, 176 00:06:21,448 --> 00:06:23,931 but this bitch Keely gonna stop playing with me. 177 00:06:23,931 --> 00:06:25,586 I don't like you. Sierra don't like you, bitch. 178 00:06:25,586 --> 00:06:27,000 You keep popping in my relationship 179 00:06:27,000 --> 00:06:28,931 and having so much to say, bitch, you got to go. 180 00:06:28,931 --> 00:06:30,034 Y'all doing this big [bleep], 181 00:06:30,034 --> 00:06:31,448 now I'm gonna pop up on y'all. 182 00:06:31,448 --> 00:06:32,689 What's going on with the tape? 183 00:06:32,689 --> 00:06:34,482 I'm just taking it one day at a time. 184 00:06:34,482 --> 00:06:36,586 Finna drop this mother[bleep] project. 185 00:06:36,586 --> 00:06:37,931 I'm so excited about this [bleep]. 186 00:06:37,931 --> 00:06:39,689 Man, what you doing with this guy over here all day? 187 00:06:39,689 --> 00:06:42,000 Is he helping? No. 188 00:06:42,000 --> 00:06:43,413 Yeah, I figured that. 189 00:06:43,413 --> 00:06:46,689 Bleu DaVinci is like family. 190 00:06:46,689 --> 00:06:49,241 He actually used to manage my boyfriend Tabius. 191 00:06:49,241 --> 00:06:52,034 Bleu lives in Miami now, so I don't always get to see him, 192 00:06:52,034 --> 00:06:56,034 so when he's in town, baby, we always, you know, link up. 193 00:06:56,034 --> 00:06:57,172 What you been up to? 194 00:06:57,172 --> 00:06:58,172 You know, I just been working. 195 00:06:58,172 --> 00:06:59,448 I got a bunch of stuff going on. 196 00:06:59,448 --> 00:07:01,137 For real, for real, to be honest with you, dawg, 197 00:07:01,137 --> 00:07:04,620 the main reason why I came down here is to talk to Keely. 198 00:07:04,620 --> 00:07:06,206 He, he know the situation with me and her 199 00:07:06,206 --> 00:07:08,689 because he was around me when I was with her. 200 00:07:08,689 --> 00:07:10,586 You know, basically we separated 201 00:07:10,586 --> 00:07:12,517 and, you know, had to go our way, 202 00:07:12,517 --> 00:07:14,379 but she didn't want to let me see the baby since then. 203 00:07:14,379 --> 00:07:15,965 Why is she kidnapping y'all baby? 204 00:07:15,965 --> 00:07:17,896 We was beefing pretty bad, you know what I'm saying? Right. 205 00:07:17,896 --> 00:07:20,586 And she wanna just hold on to grudges forever 206 00:07:20,586 --> 00:07:22,724 and I done reached out to her, I done called her. 207 00:07:22,724 --> 00:07:24,448 Whatever it is with her, it ain't just-- 208 00:07:24,448 --> 00:07:26,448 That ain't no excuse for her to keep the child away from me. Right. 209 00:07:26,448 --> 00:07:28,172 I don't really know much about her, 210 00:07:28,172 --> 00:07:32,068 but from what I've seen, shorty is, like, 211 00:07:32,068 --> 00:07:33,724 really, like, [bleep] up with it. 212 00:07:33,724 --> 00:07:35,103 You know-- She-- she be tripping. 213 00:07:35,103 --> 00:07:38,068 The last time we had the run-in with her, 214 00:07:38,068 --> 00:07:40,275 it was at Joc's event. 215 00:07:40,275 --> 00:07:44,586 It's her, her, um, new boyfriend, whatever, Botchey. 216 00:07:44,586 --> 00:07:45,724 What? 217 00:07:45,724 --> 00:07:46,965 K. Botchey. Hold on. 218 00:07:46,965 --> 00:07:48,448 Why you didn't say nothing about Botchey 219 00:07:48,448 --> 00:07:50,275 when we was in the room together for Shooter? 220 00:07:50,275 --> 00:07:52,344 Man, I wasn't even thinkin' about that [bleep] at the time. 221 00:07:52,344 --> 00:07:55,000 He cool-- I, I been knowing Botchey a long time. 222 00:07:55,000 --> 00:07:57,034 I don't care who she sleep with. They grown. 223 00:07:57,034 --> 00:07:58,827 Right. I'm grown. 224 00:07:58,827 --> 00:08:00,931 All I care about the end of the day is the child. Right. 225 00:08:00,931 --> 00:08:03,620 He's getting to a point where he needs his father. 226 00:08:03,620 --> 00:08:06,896 It disgusts me to see a man trying to be a good dad 227 00:08:06,896 --> 00:08:09,655 and get denied, so hopefully with my help, 228 00:08:09,655 --> 00:08:11,655 Bleu could get his son back in his life. 229 00:08:11,655 --> 00:08:17,000 So... your girl is going to be at my release party 230 00:08:17,000 --> 00:08:19,068 'cause K. Botchey helped me put it together, 231 00:08:19,068 --> 00:08:21,689 so I think it would be wonderful 232 00:08:21,689 --> 00:08:25,103 if you came and blessed us with your presence. 233 00:08:25,103 --> 00:08:28,000 Maybe it is a good idea to go to the party. 234 00:08:28,000 --> 00:08:30,310 Run down on her like, what's up? For real. 235 00:08:30,310 --> 00:08:32,931 I needs mine. Give me my baby. 236 00:08:32,931 --> 00:08:35,862 That's it, I just want my baby. I feel it. 237 00:08:35,862 --> 00:08:39,137 ♪♪ 238 00:08:42,068 --> 00:08:44,103 [Botchey] I put up with a lot of crazy 239 00:08:44,103 --> 00:08:45,896 when it comes to Keely because I do love her, 240 00:08:45,896 --> 00:08:48,517 but one thing I do not tolerate is disrespect, 241 00:08:48,517 --> 00:08:50,965 and her hiding he fact that Bleu DaVinci is her baby daddy, 242 00:08:50,965 --> 00:08:53,689 somebody that I actually know, like, that's as bad as it get. 243 00:08:53,689 --> 00:08:55,103 It don't get no more disrespectful than that. 244 00:08:57,310 --> 00:08:59,793 Hi! How are you? 245 00:08:59,793 --> 00:09:00,965 Been better. 246 00:09:00,965 --> 00:09:02,689 Gonna give me a hug? 247 00:09:02,689 --> 00:09:04,310 You ain't gotta get up. 248 00:09:04,310 --> 00:09:05,586 Oh, God. 249 00:09:05,586 --> 00:09:07,241 What's wrong now? What's up? 250 00:09:07,241 --> 00:09:09,000 [sighs] 251 00:09:09,000 --> 00:09:10,827 To what do I owe the pleasure? 252 00:09:10,827 --> 00:09:13,448 Um, had an interesting conversation. 253 00:09:13,448 --> 00:09:15,931 I was with Joc and the fellas. Mm-hmm. 254 00:09:15,931 --> 00:09:17,379 Joc happened to bring to my attention 255 00:09:17,379 --> 00:09:21,172 that he's familiar with your child's father. 256 00:09:22,655 --> 00:09:24,896 And it happen to be Bleu DaVinci. 257 00:09:24,896 --> 00:09:27,517 That doesn't exactly sit well with me. 258 00:09:27,517 --> 00:09:29,655 I knew one day Botchey might find out 259 00:09:29,655 --> 00:09:31,275 Bleu was my son's father, 260 00:09:31,275 --> 00:09:34,758 so I'm not shocked right now, but just to be clear, 261 00:09:34,758 --> 00:09:38,000 Botchey never asked me who my son's father was, 262 00:09:38,000 --> 00:09:40,620 and since Bleu is such a non-factor in my life, 263 00:09:40,620 --> 00:09:42,344 I never felt the need to bring it up. 264 00:09:42,344 --> 00:09:44,620 You never made it a point to ever ask me 265 00:09:44,620 --> 00:09:46,758 who Xavier's father was. 266 00:09:46,758 --> 00:09:48,517 I don't really... ask questions. 267 00:09:48,517 --> 00:09:49,620 I just feel like that's something 268 00:09:49,620 --> 00:09:50,620 you could have just thrown out there. 269 00:09:50,620 --> 00:09:51,896 So what is the big deal? 270 00:09:51,896 --> 00:09:53,206 Is the big deal that I didn't tell you 271 00:09:53,206 --> 00:09:54,758 who my son's father was, 272 00:09:54,758 --> 00:09:56,448 or is the big deal because of who he actually is 273 00:09:56,448 --> 00:09:57,586 and because-- It's both. 274 00:09:57,586 --> 00:09:58,620 Why? 275 00:09:58,620 --> 00:10:00,103 You know what I do for a living 276 00:10:00,103 --> 00:10:02,758 and you knowing the circle of people that I'm involved with, 277 00:10:02,758 --> 00:10:04,482 it's quite possible that I would cross paths 278 00:10:04,482 --> 00:10:07,137 with this person and I actually did. 279 00:10:07,137 --> 00:10:08,482 When we first started dating, 280 00:10:08,482 --> 00:10:10,068 he wasn't in the picture at all. 281 00:10:10,068 --> 00:10:11,551 He's forever in the picture. Y'all got a son together. 282 00:10:11,551 --> 00:10:12,896 He is, but it doesn't matter. 283 00:10:12,896 --> 00:10:14,068 He hasn't seen my son in a year and a half, 284 00:10:14,068 --> 00:10:15,379 so don't come at me on that [bleep]. 285 00:10:15,379 --> 00:10:17,241 You mad because your friends told you some [bleep] 286 00:10:17,241 --> 00:10:19,241 that you should have asked me in the first [bleep] place. 287 00:10:19,241 --> 00:10:21,206 I shouldn't have to question-- But if you wasn't so [bleep] arrogant 288 00:10:21,206 --> 00:10:22,862 and so [bleep] conceited... I shouldn't have to question [bleep], though. 289 00:10:22,862 --> 00:10:24,655 and so caught up in what the [bleep] you got going on, 290 00:10:24,655 --> 00:10:26,482 and you was worried about something-- Hey, listen. 291 00:10:26,482 --> 00:10:28,551 other than your damn self-- If I'm so arrogant and so conceited-- 292 00:10:28,551 --> 00:10:30,137 you could possibly-- you can do us both a favor. 293 00:10:30,137 --> 00:10:31,689 Hey. We can leave each other the [bleep] alone. 294 00:10:31,689 --> 00:10:33,275 Then get the [bleep] out and go there. 'Cause baby-- 295 00:10:33,275 --> 00:10:34,551 Bye. Bye. It ain't no pressure on me. 296 00:10:34,551 --> 00:10:36,103 This how this [bleep] gonna work. 297 00:10:36,103 --> 00:10:38,724 I'm gonna give you some time to calm your nerves.Uh-huh. 298 00:10:38,724 --> 00:10:40,448 Before I lose my temper.Mm-hmm. 299 00:10:40,448 --> 00:10:43,689 And, uh, I got an event that I'm putting together with Tokyo, 300 00:10:43,689 --> 00:10:46,413 so, um, to save me a headache and not have to deal 301 00:10:46,413 --> 00:10:47,965 with all this dramatic [bleep], 302 00:10:47,965 --> 00:10:49,620 I think it's best that you don't even show up. 303 00:10:49,620 --> 00:10:51,172 Ain't no point in you being there. 304 00:10:51,172 --> 00:10:53,758 So you came in here to check me about my baby daddy 305 00:10:53,758 --> 00:10:56,758 and to inform me that you having an event with Tokyo 306 00:10:56,758 --> 00:10:58,241 that I'm not invited to. 307 00:10:58,241 --> 00:10:59,931 Yeah, pretty much. So you just out here a whole ass[bleep] 308 00:10:59,931 --> 00:11:02,034 right now, right? Don't play with me. 309 00:11:02,034 --> 00:11:04,206 Don't play with me. You look like you got some important scribbling to do. 310 00:11:04,206 --> 00:11:06,000 Don't-- Don't play-- Don't play with me. 311 00:11:06,000 --> 00:11:07,896 God bless you. God bless you. 312 00:11:07,896 --> 00:11:09,310 Pray about it. Think twice 313 00:11:09,310 --> 00:11:10,758 before you ever check me, especially about my baby daddy. 314 00:11:10,758 --> 00:11:12,172 All right, all right. Check yourself, boo. 315 00:11:12,172 --> 00:11:14,586 ♪♪ 316 00:11:14,586 --> 00:11:16,000 What you bring cigars for? 317 00:11:16,000 --> 00:11:17,896 What, you back-- 'cause you back in town? 318 00:11:17,896 --> 00:11:19,586 Something like that. 319 00:11:19,586 --> 00:11:20,827 Man, stop playing with me. 320 00:11:20,827 --> 00:11:22,517 I'm coming for mine, you already know. 321 00:11:22,517 --> 00:11:23,931 I just want to see my [bleep] child! 322 00:11:23,931 --> 00:11:25,103 Who are you? 323 00:11:25,103 --> 00:11:26,862 This is Shooter's girlfriend Dee. 324 00:11:26,862 --> 00:11:28,241 Shooter? 325 00:11:35,206 --> 00:11:37,482 ♪♪ 326 00:11:37,482 --> 00:11:39,034 [whacking golf balls] 327 00:11:43,206 --> 00:11:44,896 [Yung Joc] Ain't nothing like a day at the driving range 328 00:11:44,896 --> 00:11:46,103 with my homies, man. 329 00:11:46,103 --> 00:11:48,482 I hear cuz Lil Scrappy back in town, 330 00:11:48,482 --> 00:11:51,793 and even Stevie has been granted some more time to be free, 331 00:11:51,793 --> 00:11:54,137 so we have a lot to celebrate. 332 00:11:54,137 --> 00:11:57,689 Ooh, that's really nasty. Well, well, well... 333 00:11:57,689 --> 00:12:00,068 Yo! The guy's back around! The boys up to they old tricks. 334 00:12:00,068 --> 00:12:02,344 What's up, man? Scrappy Smurf! 335 00:12:02,344 --> 00:12:03,758 Scrizz-na. 336 00:12:03,758 --> 00:12:05,172 Yo, what you doing around here, man? 337 00:12:05,172 --> 00:12:07,482 Man, y'all know, man, I'm back, man. 338 00:12:07,482 --> 00:12:09,172 You back what? Back in the "A." 339 00:12:09,172 --> 00:12:11,068 You and them socks. Yeah...! 340 00:12:11,068 --> 00:12:12,758 I appreciate it, I appreciate it. 341 00:12:12,758 --> 00:12:14,896 What you brought, some [bleep]? Some cigars. 342 00:12:14,896 --> 00:12:16,241 What you bringing cigars for? 343 00:12:16,241 --> 00:12:17,655 What, you back-- 'cause you back in town? 344 00:12:17,655 --> 00:12:19,172 I'm back 'cause I'm back-- 345 00:12:19,172 --> 00:12:20,758 back in town, of course, you know what I'm saying? 346 00:12:20,758 --> 00:12:22,103 [laughing] I'm back, man. Let me get one then. 347 00:12:22,103 --> 00:12:24,310 And... and... 348 00:12:24,310 --> 00:12:25,310 And... 349 00:12:25,310 --> 00:12:27,413 And? You feel me? 350 00:12:28,758 --> 00:12:30,103 You hit the lottery. Yes. 351 00:12:30,103 --> 00:12:32,689 Something like that. [chuckles] 352 00:12:32,689 --> 00:12:35,896 I'm finna be... 353 00:12:35,896 --> 00:12:37,206 Daddy number two. 354 00:12:37,206 --> 00:12:38,448 Word? Yep. 355 00:12:38,448 --> 00:12:39,620 You got a baby on the way? 356 00:12:39,620 --> 00:12:40,862 Got a baby on the way. 357 00:12:40,862 --> 00:12:42,827 With your-- with your wife, right? 358 00:12:42,827 --> 00:12:44,172 With my wife, of course. Okay, all right. 359 00:12:44,172 --> 00:12:46,172 Ooh...! 360 00:12:46,172 --> 00:12:47,586 It's crazy, man. 361 00:12:47,586 --> 00:12:49,896 Now, I know I told Ma Dukes not to tell nobody. 362 00:12:49,896 --> 00:12:51,137 I mean, that's only 'cause everybody know 363 00:12:51,137 --> 00:12:53,448 she can't hold water and she got a big mouth, 364 00:12:53,448 --> 00:12:55,655 but these dudes right here, my guys, 365 00:12:55,655 --> 00:12:57,827 I know they know how to keep a secret or two. 366 00:12:57,827 --> 00:13:00,206 Does Erica know about the baby, the new baby? 367 00:13:00,206 --> 00:13:02,034 Ooh... Well, you know... 368 00:13:02,034 --> 00:13:03,344 We don't have those conversations. 369 00:13:03,344 --> 00:13:04,586 She gonna raise the child support up. 370 00:13:04,586 --> 00:13:05,896 Nah, listen. 371 00:13:05,896 --> 00:13:07,413 Well, the one thing... but here's the one thing. 372 00:13:07,413 --> 00:13:09,862 You are a married man. Man.Yeah. 373 00:13:09,862 --> 00:13:11,000 I'm happy for you. 374 00:13:11,000 --> 00:13:12,758 I still think we should have been there 375 00:13:12,758 --> 00:13:13,965 for the wedding, though. Yeah, we should've. 376 00:13:13,965 --> 00:13:15,103 Enough about all that. 377 00:13:15,103 --> 00:13:16,896 What the hell y'all been doing? 378 00:13:16,896 --> 00:13:18,413 You know Sharonda, the one who had-- 379 00:13:18,413 --> 00:13:20,068 The one who did your hairstyle. who has to deal-- Yeah. 380 00:13:20,068 --> 00:13:21,448 So I was like, well, Sharonda, you know what? 381 00:13:21,448 --> 00:13:22,827 Let's open a business. 382 00:13:22,827 --> 00:13:24,620 A b... a business? Yeah. 383 00:13:24,620 --> 00:13:26,586 So you done opened up a strip club and ain't e'en told nobody. 384 00:13:26,586 --> 00:13:28,965 Not a strip club. Man, I opened a hair salon. 385 00:13:28,965 --> 00:13:30,620 Word? Hair salon. 386 00:13:30,620 --> 00:13:31,931 Wow. That's a great idea. 387 00:13:31,931 --> 00:13:33,758 Joc know damn well 388 00:13:33,758 --> 00:13:36,344 only reason he opened up a hair salon, 389 00:13:36,344 --> 00:13:38,620 so he can get some booties. 390 00:13:38,620 --> 00:13:41,724 What does my cousin even know about cosmetics, 391 00:13:41,724 --> 00:13:43,758 except that little swoop he got in the front? 392 00:13:43,758 --> 00:13:46,172 I'm sure he don't know [bleep] about no hair, 393 00:13:46,172 --> 00:13:47,620 but I can appreciate the hustle. 394 00:13:47,620 --> 00:13:48,862 But I was gonna ask you, 395 00:13:48,862 --> 00:13:50,896 I hear my man doing this music thing 396 00:13:50,896 --> 00:13:52,620 with this Estelita chick 397 00:13:52,620 --> 00:13:54,551 and I'm like, he still rocking with her? 398 00:13:54,551 --> 00:13:55,896 Like, what's going on with that? 399 00:13:55,896 --> 00:13:56,793 It's-- it's just something special about her, 400 00:13:56,793 --> 00:13:58,068 you know what I'm saying? 401 00:13:58,068 --> 00:13:59,448 She been through, you know what I'm saying, 402 00:13:59,448 --> 00:14:00,965 a hell of a life, and, you know what I'm saying, 403 00:14:00,965 --> 00:14:02,586 a lot of dudes promised her stuff, so I-- 404 00:14:02,586 --> 00:14:04,517 One thing I told her, I'll see it to the end. 405 00:14:04,517 --> 00:14:05,793 I done heard that same speech before. 406 00:14:05,793 --> 00:14:07,448 Ah, yeah, he... From where? 407 00:14:07,448 --> 00:14:08,482 I don't know, I mean, bro, 408 00:14:08,482 --> 00:14:09,689 I've heard that same speech before. 409 00:14:09,689 --> 00:14:11,517 From me? Yes. 410 00:14:13,310 --> 00:14:14,586 She's a beautiful person. 411 00:14:14,586 --> 00:14:16,482 See, he can smile and be like, yeah, yeah, yeah. 412 00:14:16,482 --> 00:14:17,689 Yeah, I be-- you know what I'm saying? 413 00:14:17,689 --> 00:14:18,724 I gets to mine. I handles mine. 414 00:14:18,724 --> 00:14:20,862 [laughter] 415 00:14:20,862 --> 00:14:23,413 Okay. I mean, I don't expect nothing less from you, bro. 416 00:14:23,413 --> 00:14:25,275 So you know, I'm doing this Danger Zone showcase.Yeah. 417 00:14:25,275 --> 00:14:28,655 I got, um, Estelita and this, and this girl named Just Brittany. 418 00:14:28,655 --> 00:14:30,310 You smashing both of them? 419 00:14:30,310 --> 00:14:31,724 You smashing Just Brittany, too, bro? 420 00:14:31,724 --> 00:14:33,655 I ain't smash that, but... 421 00:14:33,655 --> 00:14:35,103 she might be out the picture, though. 422 00:14:35,103 --> 00:14:37,758 Matter of fact, bro, we need to get in the studio, bro. 423 00:14:37,758 --> 00:14:39,827 Man... What you think about us in the studio? What you think? 424 00:14:39,827 --> 00:14:41,172 I think it's good. I'm a legend. 425 00:14:41,172 --> 00:14:42,517 I appreciate it. You definitely a legend. 426 00:14:42,517 --> 00:14:43,862 I'm a legend. You a legend out here. 427 00:14:43,862 --> 00:14:44,896 You know what I'm saying? Me too. 428 00:14:44,896 --> 00:14:45,965 You are a legend. You too. 429 00:14:45,965 --> 00:14:48,172 We are legend. We are legend. 430 00:14:48,172 --> 00:14:50,724 And I'll be damned if three-- three legends 431 00:14:50,724 --> 00:14:53,103 can't make great music and play some goddamn golf. 432 00:14:53,103 --> 00:14:54,172 You feel me? Well, let's do it. 433 00:14:54,172 --> 00:14:56,241 What's up? $50. 100 yards. 434 00:14:56,241 --> 00:14:57,413 100 yards? Uh-huh. 435 00:14:57,413 --> 00:14:58,620 [whistling] 436 00:14:58,620 --> 00:14:59,724 Ooh. Ooh. 437 00:14:59,724 --> 00:15:01,931 Ooh, oh! [shouting] Oh, [bleep]! 438 00:15:01,931 --> 00:15:03,965 Almost hit that man. I almost hit that dude, yo. 439 00:15:03,965 --> 00:15:06,689 Oh, he behind the net, he behind the net. 440 00:15:06,689 --> 00:15:08,275 ♪♪ 441 00:15:14,379 --> 00:15:19,068 Shawne's already back in Iowa and I'm lonely as hell. 442 00:15:19,068 --> 00:15:22,137 I think he's feeling a little guilty for leaving me alone 443 00:15:22,137 --> 00:15:26,586 because he called to tell me to expect a surprise visitor. 444 00:15:26,586 --> 00:15:27,793 [doorbell chimes] 445 00:15:27,793 --> 00:15:30,620 I just hope it's a good surprise. 446 00:15:32,724 --> 00:15:34,068 Hi! 447 00:15:34,068 --> 00:15:35,724 Hey, J-bird, how you doing? 448 00:15:35,724 --> 00:15:37,137 Hey, Ma. 449 00:15:37,137 --> 00:15:39,896 I should have known Shawne was up to no good. 450 00:15:39,896 --> 00:15:43,448 I haven't spoken to my mom in months and that's nothing new. 451 00:15:43,448 --> 00:15:46,068 Our relationship has been strained for years, 452 00:15:46,068 --> 00:15:49,310 but Shawne feels like I need my mom more than ever now. 453 00:15:49,310 --> 00:15:51,896 Personally, I don't think I need the stress. 454 00:15:51,896 --> 00:15:54,310 It's a beautiful house, Jessica. 455 00:15:54,310 --> 00:15:55,793 Thank you. It is gorgeous. 456 00:15:55,793 --> 00:15:57,172 What you doing here? 457 00:15:57,172 --> 00:15:58,551 Shawne flew me down. 458 00:15:58,551 --> 00:16:00,586 Did he? He knows that 459 00:16:00,586 --> 00:16:02,620 we haven't seen each other in over a year. 460 00:16:02,620 --> 00:16:04,827 Mm-hmm. And we haven't spoken in months. 461 00:16:04,827 --> 00:16:07,034 Shawne wants us to get whatever it is 462 00:16:07,034 --> 00:16:08,206 straightened out, Jess. 463 00:16:08,206 --> 00:16:09,241 Yeah. 464 00:16:09,241 --> 00:16:10,551 When I was in New York, 465 00:16:10,551 --> 00:16:13,586 I said some things you probably didn't like, 466 00:16:13,586 --> 00:16:15,724 that you sent me to juvenile. 467 00:16:15,724 --> 00:16:17,586 You called and you said you were upset about it 468 00:16:17,586 --> 00:16:19,862 and you said some things, 469 00:16:19,862 --> 00:16:22,620 I said some things, and we haven't talked since then. 470 00:16:22,620 --> 00:16:24,241 You know, Jessica, this has been going on 471 00:16:24,241 --> 00:16:25,896 for almost two decades. 472 00:16:25,896 --> 00:16:28,068 Yeah. We have our times where we'll fall out 473 00:16:28,068 --> 00:16:30,793 because you want things to go how you want it to go. 474 00:16:30,793 --> 00:16:32,275 You a little controlling sometimes. 475 00:16:32,275 --> 00:16:35,310 I was taken aback when I found out you were dancing. 476 00:16:35,310 --> 00:16:37,034 What I did was I asked God 477 00:16:37,034 --> 00:16:40,000 to protect you from all dangers, seen and unseen. 478 00:16:40,000 --> 00:16:41,206 And that's what he's done. 479 00:16:41,206 --> 00:16:42,724 Yeah. 480 00:16:42,724 --> 00:16:44,103 I'm really, really proud of you 481 00:16:44,103 --> 00:16:45,172 and I want you to understand that. 482 00:16:45,172 --> 00:16:46,379 This is from my heart. 483 00:16:46,379 --> 00:16:47,413 Thank you. 484 00:16:47,413 --> 00:16:48,896 It's good to hear that 485 00:16:48,896 --> 00:16:51,724 'cause you were so mad at me about it for so long. 486 00:16:51,724 --> 00:16:54,896 You'll never be able to understand how I felt-- Mm-hmm. 487 00:16:54,896 --> 00:16:56,724 until you become a mother yourself. 488 00:16:56,724 --> 00:16:58,655 Well... 489 00:16:58,655 --> 00:17:00,551 I may know sooner than you think. 490 00:17:00,551 --> 00:17:02,172 Why? 491 00:17:02,172 --> 00:17:04,448 'Cause... 492 00:17:04,448 --> 00:17:06,586 I'm pregnant. 493 00:17:06,586 --> 00:17:08,965 [laughing] 494 00:17:08,965 --> 00:17:10,655 I'm getting ready to be a grandmother? 495 00:17:10,655 --> 00:17:13,275 [laughing] Oh, Jessica! 496 00:17:13,275 --> 00:17:15,482 [laughing louder] 497 00:17:15,482 --> 00:17:17,379 Thank you! Congratulations! 498 00:17:17,379 --> 00:17:19,275 Mm... wuah! 499 00:17:19,275 --> 00:17:22,724 I'm relieved to finally share my pregnancy with my mom 500 00:17:22,724 --> 00:17:25,172 and to see her so happy about it, 501 00:17:25,172 --> 00:17:26,793 it really warms my heart, 502 00:17:26,793 --> 00:17:29,379 and now that I'm about to become a mother myself, 503 00:17:29,379 --> 00:17:32,068 I finally see where she was coming from. 504 00:17:32,068 --> 00:17:33,620 What you crying about? 505 00:17:33,620 --> 00:17:34,965 [laughing] 506 00:17:34,965 --> 00:17:36,275 'Cause it's just... 507 00:17:36,275 --> 00:17:37,827 It's a happy time, but... 508 00:17:37,827 --> 00:17:39,310 It isa happy time. 509 00:17:39,310 --> 00:17:40,517 It's a lot to deal with. 510 00:17:40,517 --> 00:17:42,137 Well, I'll be coming back and forth. 511 00:17:42,137 --> 00:17:43,137 Well, good. 512 00:17:43,137 --> 00:17:44,310 I really will. 513 00:17:44,310 --> 00:17:45,793 'Cause I'm gonna be a grandma. 514 00:17:45,793 --> 00:17:48,034 It doesn't get any better than that, Jessica. 515 00:17:48,034 --> 00:17:50,379 Hopefully, we can keep this going. 516 00:17:50,379 --> 00:17:52,241 Yeah, we are gonna keep it going. 517 00:17:52,241 --> 00:17:53,724 [laughing]J-bird! 518 00:17:53,724 --> 00:17:55,517 Here's a hug, baby girl. Mm... 519 00:17:55,517 --> 00:17:56,793 [kissing] 520 00:17:56,793 --> 00:17:58,068 [Tokyo] ♪ Doing 90 in a 60, bitch ♪ 521 00:17:58,068 --> 00:17:59,689 ♪ Get 'em on the freeway ♪ 522 00:17:59,689 --> 00:18:02,103 ♪ I'm on the radio probably finesse your favorite DJ ♪ 523 00:18:02,103 --> 00:18:05,551 ♪ No romance, I'm not messy, we run it just like a relay ♪ 524 00:18:05,551 --> 00:18:08,379 ♪ Gold digga, always pumpin' up another check ♪ 525 00:18:08,379 --> 00:18:11,448 ♪ Gold digga, never catch me [bleep] with no broke [bleep] ♪ 526 00:18:11,448 --> 00:18:13,344 [cheering and applause] 527 00:18:13,344 --> 00:18:15,793 So tonight is my album release party, 528 00:18:15,793 --> 00:18:17,827 I'm just playing a little bit of this music 529 00:18:17,827 --> 00:18:20,551 trying to get 'em a little excited. 530 00:18:20,551 --> 00:18:23,931 Botchey did so good putting all this together. 531 00:18:23,931 --> 00:18:26,137 This damn sure gonna be a night to remember 532 00:18:26,137 --> 00:18:28,551 with some of my special guests, baby. 533 00:18:28,551 --> 00:18:31,448 We about to really get this [bleep] party started. 534 00:18:31,448 --> 00:18:33,068 It's finna go down! 535 00:18:33,068 --> 00:18:34,448 Thank you so much for coming. 536 00:18:34,448 --> 00:18:35,862 I see what you got going on. 537 00:18:35,862 --> 00:18:38,172 See what's going on... Congratulations, Seanster. 538 00:18:38,172 --> 00:18:39,448 Thank you. Hey, Karlie, how you doing? 539 00:18:39,448 --> 00:18:41,517 Why are you even talking? [chuckles] 540 00:18:41,517 --> 00:18:44,275 Joc over in my section like a fan trying to get a picture. 541 00:18:44,275 --> 00:18:45,827 He just irks me, 542 00:18:45,827 --> 00:18:49,586 especially if I'm in the room with my new boo. 543 00:18:49,586 --> 00:18:51,137 I have moved on from Joc 544 00:18:51,137 --> 00:18:53,758 and if I decide to go back later... 545 00:18:53,758 --> 00:18:55,551 he'd be the first to know. 546 00:18:55,551 --> 00:18:57,724 Hey! 547 00:18:57,724 --> 00:18:58,862 Hey, Botchey! What's up, baby? 548 00:18:58,862 --> 00:19:00,172 What's up, Botchey? You good? 549 00:19:00,172 --> 00:19:02,137 What's happening? I'm so proud of you, mama. 550 00:19:02,137 --> 00:19:04,241 Come on now. Give it to me. Thank you so much. 551 00:19:04,241 --> 00:19:06,172 I know this supposed to be all about my music, 552 00:19:06,172 --> 00:19:10,241 but me and my girls did sprinkle a little petty into this party. 553 00:19:10,241 --> 00:19:12,241 All right, maybe a lot of petty. [laughs] 554 00:19:12,241 --> 00:19:14,172 We got a few takedowns in the works, 555 00:19:14,172 --> 00:19:18,206 so this night may just very well go up in flames. Whoosh! 556 00:19:18,206 --> 00:19:19,620 Botchey. Yes, ma'am? 557 00:19:19,620 --> 00:19:21,172 We talked about this. I know what you're getting at. 558 00:19:21,172 --> 00:19:23,448 Did you bring your girl? [coughing] Keely? No, I did not. 559 00:19:23,448 --> 00:19:26,413 I figured it wasn't the right situation for that. 560 00:19:29,172 --> 00:19:30,862 What's up, boy? What's up? 561 00:19:30,862 --> 00:19:32,068 Hey, Bleu! What's up, man? You all right? 562 00:19:32,068 --> 00:19:33,620 I'm good, man. How are things? 563 00:19:33,620 --> 00:19:36,551 My first present for Keely just walked in the door. 564 00:19:36,551 --> 00:19:38,586 Too bad the bitch ain't even here to enjoy it. 565 00:19:38,586 --> 00:19:39,896 I didn't think Botchey ass 566 00:19:39,896 --> 00:19:41,724 was gonna really tell the bitch not to come. 567 00:19:41,724 --> 00:19:43,862 I thought he was just gonna put a muzzle on the bitch. 568 00:19:43,862 --> 00:19:45,965 He done really put the bitch in a kennel. 569 00:19:45,965 --> 00:19:49,448 What's up, my [bleep]? What's up, homies? 570 00:19:49,448 --> 00:19:51,655 You all right? 571 00:19:51,655 --> 00:19:54,482 Now, see, this the type of [bleep] I be talking about. 572 00:19:54,482 --> 00:19:56,655 You don't know who knows who. Atlanta is small. 573 00:19:56,655 --> 00:19:58,793 You know, here go Bleu walking into one of my spots. 574 00:19:58,793 --> 00:20:00,068 How you doing? Good? 575 00:20:00,068 --> 00:20:02,206 I'm good, man. Out here on me a little mission. 576 00:20:02,206 --> 00:20:04,206 You know what I'm saying? You know what it is. 577 00:20:04,206 --> 00:20:05,931 Let's go to the bar. Y'all should talk. 578 00:20:05,931 --> 00:20:07,344 Obviously, Tokyo knows Bleu, 579 00:20:07,344 --> 00:20:10,724 so I'm extra excited that Keely didn't pop up. 580 00:20:10,724 --> 00:20:12,448 I'm gonna go ahead and keep it above with you, brother. 581 00:20:12,448 --> 00:20:14,862 You been knowing me for a long time, bro. 582 00:20:14,862 --> 00:20:17,206 Yeah. It's an awkward situation, but it is what it is. 583 00:20:17,206 --> 00:20:19,206 Me and old girl, you know, 584 00:20:19,206 --> 00:20:20,620 we been doing our thing for a minute 585 00:20:20,620 --> 00:20:23,034 and they just let me know that that's your little man. 586 00:20:23,034 --> 00:20:24,413 I had no idea. 587 00:20:24,413 --> 00:20:26,275 I'm gonna be honest with you. Please do. 588 00:20:26,275 --> 00:20:29,689 I don't look at you as being no threat to my child. 589 00:20:29,689 --> 00:20:32,379 If, you know, he was able to grow around you, 590 00:20:32,379 --> 00:20:35,655 I'm cool with that, knowing the kind of man that you are. 591 00:20:35,655 --> 00:20:38,103 My whole issue is with her and him. 592 00:20:38,103 --> 00:20:40,172 You know I ain't seen him in about 18 months. 593 00:20:41,310 --> 00:20:43,068 Shew... that's deep. 594 00:20:43,068 --> 00:20:44,551 All I ask you to, as a man, 595 00:20:44,551 --> 00:20:45,896 that whatever me and her got going on, 596 00:20:45,896 --> 00:20:47,931 just separate yourself from that. Man, say-- 597 00:20:47,931 --> 00:20:49,034 And... Say less. 598 00:20:49,034 --> 00:20:50,551 Man, we good. Say less. 599 00:20:50,551 --> 00:20:53,758 This how two grown-ass men supposed to have a conversation. 600 00:20:53,758 --> 00:20:56,655 We ain't gotta do all of that... hollering and all that. 601 00:20:56,655 --> 00:20:59,413 The only drama was Keely withholding the information 602 00:20:59,413 --> 00:21:00,793 and holding back secrets. 603 00:21:03,758 --> 00:21:05,862 [Keely] I'm not Tokyo's biggest fan, 604 00:21:05,862 --> 00:21:08,482 based off her association with Sierra, 605 00:21:08,482 --> 00:21:10,068 but after Botchey had the nerve to tell me 606 00:21:10,068 --> 00:21:14,206 that I wasn't welcome at Tokyo's release party or whatever, 607 00:21:14,206 --> 00:21:18,379 I had to show him that he didn't have that type of power over me, 608 00:21:18,379 --> 00:21:20,620 so I brought my girl Dej along 609 00:21:20,620 --> 00:21:24,931 to show Botchey just how I feel about his little uninvitation. 610 00:21:24,931 --> 00:21:26,551 Oh, wow. 611 00:21:26,551 --> 00:21:28,965 Whole attention, huh? From everyone. 612 00:21:30,931 --> 00:21:32,413 Well, hello there. 613 00:21:34,206 --> 00:21:38,000 [all shouting] 614 00:21:38,000 --> 00:21:39,931 Get the [bleep] up out my [bleep]! 615 00:21:39,931 --> 00:21:41,068 Sit down! 616 00:21:41,068 --> 00:21:42,034 [shouting continues] 617 00:21:49,068 --> 00:21:50,862 ♪♪ 618 00:21:50,862 --> 00:21:53,517 Oh, wow. Whole attention, huh? From everyone. 619 00:21:53,517 --> 00:21:55,068 Not from me. 620 00:21:55,068 --> 00:21:57,379 I already knew I was walking into dangerous territory, 621 00:21:57,379 --> 00:22:00,448 but the one person I didn't expect to see was Bleu. 622 00:22:00,448 --> 00:22:01,896 What is he doing in the "A"? 623 00:22:01,896 --> 00:22:03,482 Well, hello there. You in Atlanta? 624 00:22:03,482 --> 00:22:05,241 Where my son at is the question. 625 00:22:05,241 --> 00:22:06,655 Your son is at home. 626 00:22:06,655 --> 00:22:07,827 With his nanny. 627 00:22:07,827 --> 00:22:09,000 That you don't pay for. 628 00:22:09,000 --> 00:22:10,655 Hold on, let me talk to you, 629 00:22:10,655 --> 00:22:13,448 'cause this ain't a conversation for everybody, come on.Okay. 630 00:22:13,448 --> 00:22:14,551 Definitely not. 631 00:22:14,551 --> 00:22:15,862 [Keely] I find it funny that Bleu 632 00:22:15,862 --> 00:22:18,068 hasn't even seen his son in a year and a half. 633 00:22:18,068 --> 00:22:22,655 But the first place that he hits when he's in Atlanta is a party? 634 00:22:22,655 --> 00:22:25,689 All I ever hear him say is, "I want to see my son," 635 00:22:25,689 --> 00:22:28,310 but he doesn't do anything to make it happen. 636 00:22:28,310 --> 00:22:31,137 Let me go ahead and pick off from the last time I saw you. 637 00:22:31,137 --> 00:22:32,551 I said... Let's go. 638 00:22:32,551 --> 00:22:34,206 I'm not finna do this in front of my child.Did you? 639 00:22:34,206 --> 00:22:36,862 Your issue was, he was gonna be around my girl. 640 00:22:36,862 --> 00:22:39,172 There was never a talk about anybody being around anyone. 641 00:22:39,172 --> 00:22:41,379 My girl was a stripper and you didn't tell me 642 00:22:41,379 --> 00:22:42,931 that you didn't want my son around the girl 643 00:22:42,931 --> 00:22:44,931 because she was a stripper?Lies. 644 00:22:44,931 --> 00:22:47,448 When you're with somebody like a Bleu, 645 00:22:47,448 --> 00:22:50,413 I dealt with a lot of issues with him, 646 00:22:50,413 --> 00:22:54,310 still trying to live that BMF lifestyle, whatever, 647 00:22:54,310 --> 00:22:55,931 but I still stuck by him 648 00:22:55,931 --> 00:22:59,310 and was always, always by his side no matter what. 649 00:22:59,310 --> 00:23:01,655 So what? Do not try me, Bleu. 650 00:23:01,655 --> 00:23:03,551 Do not try me. That's all-- I don't care about that no more. 651 00:23:03,551 --> 00:23:05,896 All that's fine. I just want to see my [bleep] child! Consistency. 652 00:23:05,896 --> 00:23:07,620 All I want is consistency. I don't give a [bleep] about none of that. 653 00:23:07,620 --> 00:23:09,758 Consistency. Being a consistent father. I been a consistent father 654 00:23:09,758 --> 00:23:11,827 for 23 years, almost as long as you've been alive.Lies. 655 00:23:11,827 --> 00:23:13,965 Whoo, really? 656 00:23:13,965 --> 00:23:15,758 But at the end of the day, all I'm trying to do 657 00:23:15,758 --> 00:23:17,896 is figure out if we can meet somewhere else, a later day, 658 00:23:17,896 --> 00:23:19,620 just let some steam blow off and try to sit down 659 00:23:19,620 --> 00:23:22,000 and be adults and talk about it for real. 660 00:23:22,000 --> 00:23:23,827 Can I just get that "yes" out of you? 661 00:23:23,827 --> 00:23:25,310 I'll think about it. I might. 662 00:23:25,310 --> 00:23:26,448 All right. You got it. 663 00:23:26,448 --> 00:23:27,620 All right, big mama. 664 00:23:27,620 --> 00:23:29,034 I'll think about it, little daddy. 665 00:23:29,034 --> 00:23:32,034 Bleu really doesn't deserve any more of my time, 666 00:23:32,034 --> 00:23:33,551 especially after showing up 667 00:23:33,551 --> 00:23:36,103 and ranting and raving at my boyfriend's party, 668 00:23:36,103 --> 00:23:38,620 but I'm not gonna continue going back and forth with him, 669 00:23:38,620 --> 00:23:40,793 especially with all my haters watching. 670 00:23:40,793 --> 00:23:42,965 I actually wonder if Karlie and Tokyo 671 00:23:42,965 --> 00:23:46,000 had something to do with Bleu showing up tonight. 672 00:23:46,000 --> 00:23:48,172 Well, congrats, Tokyo, on your album release. 673 00:23:48,172 --> 00:23:49,413 Thank you, appreciate it. 674 00:23:49,413 --> 00:23:51,275 Sorry about all my... 675 00:23:51,275 --> 00:23:52,620 extra stuff. 676 00:23:52,620 --> 00:23:53,896 This is Shooter's girlfriend 677 00:23:53,896 --> 00:23:55,034 I was telling you about the other night. 678 00:23:55,034 --> 00:23:56,724 It's my little sister, Dej. 679 00:23:56,724 --> 00:24:00,206 Like how you're Tabius's little-- big-- big sister? 680 00:24:00,206 --> 00:24:02,827 That's your little brother? What's that got to do with any of this [bleep]? 681 00:24:02,827 --> 00:24:04,965 That's my little sister. What-- like, what does he have to... 682 00:24:04,965 --> 00:24:06,620 What does Tabius have anything to do with any of this? 683 00:24:06,620 --> 00:24:08,379 You, you all said-- you said that was your brother, right? 684 00:24:08,379 --> 00:24:09,724 Let him clear it up right now. 685 00:24:09,724 --> 00:24:11,655 Tabius, am I dealing with you, ever dealing with you? 686 00:24:11,655 --> 00:24:13,068 No. Thank you. 687 00:24:13,068 --> 00:24:15,517 So now what? Get the [bleep] out the business. 688 00:24:15,517 --> 00:24:17,862 That's not what he said. [bleep], you don't know what you talking about. 689 00:24:17,862 --> 00:24:20,034 He cleared it up! He cleared it up! 690 00:24:20,034 --> 00:24:21,724 Can we just keep the peace? 691 00:24:21,724 --> 00:24:23,896 Shut the [bleep] up and go outside the club, 692 00:24:23,896 --> 00:24:25,931 with the homeless people, where you belong. 693 00:24:25,931 --> 00:24:27,689 The only thing I don't like about Karlie 694 00:24:27,689 --> 00:24:29,413 is that she's too [bleep] messy. 695 00:24:29,413 --> 00:24:31,551 Now she throwing jabs at Joc 696 00:24:31,551 --> 00:24:33,862 and I'm trying to figure out, damn, I thought y'all broke up. 697 00:24:33,862 --> 00:24:34,965 This [bleep] is over. 698 00:24:37,586 --> 00:24:40,896 What's up, sugar? Hey, y'all. [bleep] 699 00:24:40,896 --> 00:24:42,931 Home bitches in the building! 700 00:24:42,931 --> 00:24:44,965 I walk in fashionably late 701 00:24:44,965 --> 00:24:47,689 and I already see Keely getting into it with my girls. 702 00:24:47,689 --> 00:24:49,586 Luckily, I brought a special guest 703 00:24:49,586 --> 00:24:51,655 that's gonna shut Keely up real quick. 704 00:24:51,655 --> 00:24:53,172 Wow. 705 00:24:53,172 --> 00:24:55,172 This is my homegirl Crystal. Look at her, ain't she bad? 706 00:24:55,172 --> 00:24:56,793 You are beautiful. Thank you. 707 00:24:56,793 --> 00:24:58,379 Real bitches is in the building. 708 00:24:58,379 --> 00:25:00,896 This is K. Botchey's girlfriend. 709 00:25:00,896 --> 00:25:02,896 Oh... 710 00:25:02,896 --> 00:25:04,551 What's up, Keely? 711 00:25:04,551 --> 00:25:07,413 I have no idea who this chick is. 712 00:25:07,413 --> 00:25:10,620 Last time I checked, I was K. Botchey's girlfriend. 713 00:25:10,620 --> 00:25:13,103 Clearly, Sierra is playing some kind of game, 714 00:25:13,103 --> 00:25:14,965 but she's out of her league here. 715 00:25:14,965 --> 00:25:17,758 Who are you? This is Shooter's girlfriend, Dej. 716 00:25:17,758 --> 00:25:19,551 Shooter? Yes, correct, Shooter. 717 00:25:19,551 --> 00:25:23,793 Who is that? Oh, the man who helped you wear that necklace-- 718 00:25:23,793 --> 00:25:26,000 Oh, oh! Hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey, hey! 719 00:25:26,000 --> 00:25:28,551 [man] Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 720 00:25:28,551 --> 00:25:30,379 Hey, hey, hold on, hold-- 721 00:25:30,379 --> 00:25:31,517 [all shouting] 722 00:25:31,517 --> 00:25:32,551 Get 'em out! 723 00:25:32,551 --> 00:25:34,896 [shouting continues] 724 00:25:34,896 --> 00:25:37,310 Is it me or did Sierra just take her purse, 725 00:25:37,310 --> 00:25:39,137 send it to the west coast, 726 00:25:39,137 --> 00:25:41,379 bring that thing down through the Midwest 727 00:25:41,379 --> 00:25:45,724 and just really plant that thing on top of Keely's forehead? 728 00:25:45,724 --> 00:25:48,206 Ladies and gentlemen, welcome to Atlanta. 729 00:25:48,206 --> 00:25:49,586 Gotta go. Gotta go. 730 00:25:49,586 --> 00:25:52,310 I got one hand. I got one hand. 731 00:25:52,310 --> 00:25:54,034 [Tokyo] Yo, I did not know 732 00:25:54,034 --> 00:25:56,137 that it was gonna go down like this. 733 00:25:56,137 --> 00:25:58,655 I thought Sierra maybe was gonna check her 734 00:25:58,655 --> 00:26:00,931 and get to say what she wanted to say. 735 00:26:00,931 --> 00:26:04,103 I didn't think World War III was gonna go down. 736 00:26:04,103 --> 00:26:07,379 [shouting continues] 737 00:26:07,379 --> 00:26:08,724 What? 738 00:26:08,724 --> 00:26:09,758 Let go! 739 00:26:09,758 --> 00:26:12,000 Sean... 740 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 Speak to me, Sean, are you okay? 741 00:26:14,000 --> 00:26:15,344 Let go! 742 00:26:17,655 --> 00:26:19,137 [shouting continues] 743 00:26:20,620 --> 00:26:23,034 Let's go, let's go, let's go. 744 00:26:23,034 --> 00:26:25,034 It just felt like something came over me 745 00:26:25,034 --> 00:26:27,655 where I just had to knock the dog [bleep] out of her. 746 00:26:27,655 --> 00:26:30,172 Who else did you tell? Huh? 747 00:26:30,172 --> 00:26:32,068 Who?Uh... 748 00:26:39,068 --> 00:26:40,931 ♪♪ 749 00:26:43,586 --> 00:26:46,103 What's happening? What's up, bro? 750 00:26:46,103 --> 00:26:48,172 What's up with you? All right. 751 00:26:48,172 --> 00:26:49,275 Bleu, what's up, bro? 752 00:26:49,275 --> 00:26:50,655 Who getting their ass kicked? 753 00:26:50,655 --> 00:26:52,068 I'm taking care of business. I'm beating him to death. 754 00:26:52,068 --> 00:26:53,965 Hey, what happened the other night when I left? 755 00:26:53,965 --> 00:26:56,103 Bro, they said when I left, it went up. 756 00:26:56,103 --> 00:26:57,344 I got a phone call from Dej. 757 00:26:57,344 --> 00:26:59,758 Said goddamn [bleep] got crazy in there, man. 758 00:26:59,758 --> 00:27:01,620 Well, Sierra dived over there on them two 759 00:27:01,620 --> 00:27:03,000 like white on rice on a white paper plate 760 00:27:03,000 --> 00:27:05,137 in a snowstorm with a glass of milk. 761 00:27:05,137 --> 00:27:07,137 Now, Tokyo party supposed to just been lit, 762 00:27:07,137 --> 00:27:08,655 but I didn't know it was gonna be this lit. 763 00:27:08,655 --> 00:27:10,241 That [bleep] was wild, man. 764 00:27:10,241 --> 00:27:12,103 Shooter was smart as hell for staying at home that night. 765 00:27:12,103 --> 00:27:13,172 Who 1-0? 766 00:27:13,172 --> 00:27:15,275 Sierra, one, Keely, zero. 767 00:27:15,275 --> 00:27:18,344 [Sierra] Y'all know I had so much built-up anger in me. 768 00:27:18,344 --> 00:27:20,758 I just felt like something came over me 769 00:27:20,758 --> 00:27:22,620 where I just had to knock the dog [bleep] out of here, 770 00:27:22,620 --> 00:27:25,206 and I'm sorry, sis, I'm so sorry. 771 00:27:25,206 --> 00:27:26,517 No, the bitch had it coming. 772 00:27:26,517 --> 00:27:29,448 I usually don't stoop to the level that I did, 773 00:27:29,448 --> 00:27:31,931 but when you do me the way that Keely did, 774 00:27:31,931 --> 00:27:33,758 what other choice do I have? 775 00:27:33,758 --> 00:27:35,379 Hey! Hey, y'all. Hey! 776 00:27:35,379 --> 00:27:36,965 What's up? 777 00:27:36,965 --> 00:27:39,172 Well, sit right down. Hey, girl. 778 00:27:39,172 --> 00:27:41,137 Hi...! We was actually in our girl talk section. 779 00:27:41,137 --> 00:27:42,793 I think that Crystal being there, 780 00:27:42,793 --> 00:27:44,068 having that introduction 781 00:27:44,068 --> 00:27:45,896 might have just pushed a button or two. 782 00:27:45,896 --> 00:27:47,620 I needed her to make an entrance with me. 783 00:27:47,620 --> 00:27:50,103 Girl... Just let these bitches know, don't [bleep] play with me. 784 00:27:50,103 --> 00:27:52,034 What is the deal there? So is this your girl? 785 00:27:52,034 --> 00:27:54,931 What happened? Well-- you heard me. Is this your girl? 786 00:27:54,931 --> 00:27:56,379 Yeah... 787 00:27:56,379 --> 00:27:58,413 [laughter] 788 00:27:58,413 --> 00:28:00,827 Fill them in, let them know the tea, bitch. 789 00:28:00,827 --> 00:28:02,206 Basically, to make a long story short, 790 00:28:02,206 --> 00:28:03,620 you know how you be together, 791 00:28:03,620 --> 00:28:04,827 you break up, you get back together. Got you. 792 00:28:04,827 --> 00:28:06,034 We was doing that type of thing, 793 00:28:06,034 --> 00:28:07,862 about three, four years. 794 00:28:07,862 --> 00:28:10,103 So he can't get enough of the stuff.Okay! 795 00:28:10,103 --> 00:28:11,689 So what's up with my sister, though? Keely, though? 796 00:28:11,689 --> 00:28:13,793 [Botchey] What Keely and Bleu got going on, 797 00:28:13,793 --> 00:28:15,862 that's something that she didn't have to hide from me. Right. 798 00:28:15,862 --> 00:28:17,551 Like, you worry about what Shooter got going on? 799 00:28:17,551 --> 00:28:19,034 That ain't none of your damn business. 800 00:28:19,034 --> 00:28:20,068 You should be more concerned 801 00:28:20,068 --> 00:28:21,758 with what me and you got going on. 802 00:28:21,758 --> 00:28:23,137 Now we don't have anything going on. 803 00:28:23,137 --> 00:28:24,965 Bleu, not to be in your business, 804 00:28:24,965 --> 00:28:26,620 but we kinda heard. 805 00:28:26,620 --> 00:28:27,724 Nah, yeah, it exploded. 806 00:28:27,724 --> 00:28:29,068 You know, I apologize for that. 807 00:28:29,068 --> 00:28:30,827 I got a little out of hand, out of character. 808 00:28:30,827 --> 00:28:32,172 I mean, it ain't about trying to fix it. 809 00:28:32,172 --> 00:28:33,862 I'm here to try to see my son. No doubt. 810 00:28:33,862 --> 00:28:35,275 Man, stop playing with me, 811 00:28:35,275 --> 00:28:37,275 I'm coming for mine, you already know. I hear ya. 812 00:28:37,275 --> 00:28:40,172 Bleu read her, when I tell you. 813 00:28:40,172 --> 00:28:41,793 Bitch, I was just so delighted, 814 00:28:41,793 --> 00:28:44,448 because I never had a problem with Keely. 815 00:28:44,448 --> 00:28:49,172 My main thing was, she, like throws this little shady shot 816 00:28:49,172 --> 00:28:51,034 talking about with Karlie and Tabius, 817 00:28:51,034 --> 00:28:53,172 like, she really can cause friction in my relationship, 818 00:28:53,172 --> 00:28:54,827 because all in all, I don't be having sex with Tabius. 819 00:28:54,827 --> 00:28:56,137 You know what I'm saying? 820 00:28:56,137 --> 00:28:58,586 [Crystal] You still ain't gave that nookie up. 821 00:28:58,586 --> 00:29:01,689 No, you know, and I don't care nothing about it, bitch. 822 00:29:01,689 --> 00:29:03,448 Yep, I'm still a virgin. 823 00:29:03,448 --> 00:29:04,896 A virgin? 824 00:29:04,896 --> 00:29:07,103 I had no idea that Tokyo was a virgin. 825 00:29:07,103 --> 00:29:09,379 She might be the only virgin that I know. 826 00:29:09,379 --> 00:29:12,862 So do you feel like Tabius, is, like, faithful? 827 00:29:12,862 --> 00:29:14,517 I feel like I don't have no reason to feel 828 00:29:14,517 --> 00:29:17,655 like he's not faithful, but if he not faithful, 829 00:29:17,655 --> 00:29:19,586 me [bleep] him not gonna make him faithful. 830 00:29:19,586 --> 00:29:22,862 I love the fact that Tokyo marches to her own drum, 831 00:29:22,862 --> 00:29:25,344 but these Atlanta men, they is not waiting. 832 00:29:25,344 --> 00:29:27,137 Tick-tock and tick-tick. 833 00:29:27,137 --> 00:29:29,000 But listen, all that being said, like, 834 00:29:29,000 --> 00:29:30,241 bitch gotta go outta town. 835 00:29:30,241 --> 00:29:32,896 Where-- are you-- you leaving? Where you going? 836 00:29:32,896 --> 00:29:35,137 Yeah, I gotta go rock the mic out of town, baby. 837 00:29:35,137 --> 00:29:37,931 You mean rapping, not rock the mic. 838 00:29:37,931 --> 00:29:39,310 [laughter] Right, right, bitch, 839 00:29:39,310 --> 00:29:41,000 'cause you know you ain't rocking nobody mic. 840 00:29:41,000 --> 00:29:42,724 [laughter] 841 00:29:42,724 --> 00:29:46,448 ♪♪ 842 00:29:46,448 --> 00:29:50,517 I really feel good about being back in the city, boo. 843 00:29:50,517 --> 00:29:52,344 I kinda do, too. 844 00:29:52,344 --> 00:29:53,965 I miss the "A," man. 845 00:29:53,965 --> 00:29:55,413 Hey, man, my wife, the Bam, 846 00:29:55,413 --> 00:29:57,655 she ain't been really feeling good, man, 847 00:29:57,655 --> 00:29:59,448 even trying to even be around people, 848 00:29:59,448 --> 00:30:01,379 but Ma Dukes said she want to sit down 849 00:30:01,379 --> 00:30:03,344 and have a real chop-up with the Bam, 850 00:30:03,344 --> 00:30:05,310 so I'm just gonna drop my wife off, you know what I'm saying? 851 00:30:05,310 --> 00:30:08,000 'Cause wifey say she down with going to sit with my mama 852 00:30:08,000 --> 00:30:09,413 and that what she wanna do, 853 00:30:09,413 --> 00:30:11,413 and whatever a pregnant woman wants, 854 00:30:11,413 --> 00:30:12,724 a pregnant woman gets. 855 00:30:12,724 --> 00:30:15,103 So, I mean, who all you told? 856 00:30:15,103 --> 00:30:18,620 I haven't told anybody except for my mom. 857 00:30:18,620 --> 00:30:22,275 I mean, I thought we weren't really telling people. 858 00:30:22,275 --> 00:30:24,931 Why are you asking me that? 859 00:30:24,931 --> 00:30:26,241 I mean, you know what I'm saying. 860 00:30:26,241 --> 00:30:27,586 You know, you get around... Okay... 861 00:30:27,586 --> 00:30:29,896 As soon as you do the "I mean..." What happened? 862 00:30:29,896 --> 00:30:32,034 I'm saying, I told Stevie, you know what I'm saying? 863 00:30:32,034 --> 00:30:33,241 Like, you know. 864 00:30:33,241 --> 00:30:34,482 So you told Stevie. 865 00:30:34,482 --> 00:30:35,586 Yeah, yeah. 866 00:30:35,586 --> 00:30:36,862 I mean, I understand, 867 00:30:36,862 --> 00:30:38,689 but do you think he's gonna, like, tell people? 868 00:30:38,689 --> 00:30:40,448 No, he ain't gonna tell nobody. 869 00:30:40,448 --> 00:30:42,206 Like, Joc ain't gonna tell nobody neither. 870 00:30:42,206 --> 00:30:43,586 I know Joc ain't gonna tell nobody. 871 00:30:43,586 --> 00:30:45,620 Wait, you just said Stevie. 872 00:30:48,724 --> 00:30:50,862 No, but, I told Joc, too. 873 00:30:50,862 --> 00:30:52,620 Who else did you tell? 874 00:30:52,620 --> 00:30:53,655 Huh? 875 00:30:55,206 --> 00:30:57,655 Uh... 876 00:30:57,655 --> 00:30:59,724 I mean, well, this person don't even count, 877 00:30:59,724 --> 00:31:02,103 'cause it's family, you know, it's family, 878 00:31:02,103 --> 00:31:03,620 you know what I'm saying? Who? 879 00:31:03,620 --> 00:31:05,862 Uh... 880 00:31:05,862 --> 00:31:07,827 My mama. 881 00:31:07,827 --> 00:31:10,206 [chuckles] 882 00:31:10,206 --> 00:31:13,034 I thought we weren't gonna tell her right now. 883 00:31:13,034 --> 00:31:14,793 Yeah, I had a real good conversation with her 884 00:31:14,793 --> 00:31:16,620 and I was for real, I was looking at her, 885 00:31:16,620 --> 00:31:18,172 I was like, hey, I don't want nobody to know. 886 00:31:18,172 --> 00:31:19,793 She ain't gonna say nothing. 887 00:31:19,793 --> 00:31:21,896 How much you want to bet on that? 888 00:31:21,896 --> 00:31:24,655 It's not that I don't want Momma Dee to know about the baby, 889 00:31:24,655 --> 00:31:27,034 I just want to keep it between Scrap and I right now. 890 00:31:27,034 --> 00:31:29,068 You sure you don't want me to join you and my mama for dinner? 891 00:31:29,068 --> 00:31:30,482 No. Why? 892 00:31:30,482 --> 00:31:31,862 'Cause, you know, if you can't handle her, 893 00:31:31,862 --> 00:31:33,103 you know I can handle her. 894 00:31:33,103 --> 00:31:35,241 When have I not been able to handle Momma Dee? 895 00:31:35,241 --> 00:31:37,413 'Cause you know, she'll get a little too amped up. 896 00:31:37,413 --> 00:31:39,379 At first, I was a little bit nervous, 897 00:31:39,379 --> 00:31:41,517 because of the history I've had, 898 00:31:41,517 --> 00:31:43,137 but I'm about four months now 899 00:31:43,137 --> 00:31:45,517 and the doctor says that everything is looking great. 900 00:31:45,517 --> 00:31:47,034 All right. 901 00:31:50,137 --> 00:31:53,068 I'm not up for any nonsense right now, 902 00:31:53,068 --> 00:31:56,655 so hopefully, Momma Dee is on her best behavior today. 903 00:31:58,137 --> 00:31:59,034 Oh. 904 00:32:00,724 --> 00:32:03,034 Oh, hi. 905 00:32:03,034 --> 00:32:04,241 Oh, that's cute. 906 00:32:04,241 --> 00:32:05,689 Isn't it? Yeah. 907 00:32:05,689 --> 00:32:08,241 Momma Dee, what are you doing? Ernest knocked you up? 908 00:32:08,241 --> 00:32:10,896 Ain't no more chocolate in this factory. [laughs] 909 00:32:10,896 --> 00:32:12,068 And I want a ring on it. 910 00:32:12,068 --> 00:32:13,586 From where? From where? 911 00:32:13,586 --> 00:32:15,068 [laughs] 912 00:32:22,034 --> 00:32:24,000 ♪♪ 913 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Oh, hi. Hey! 914 00:32:25,000 --> 00:32:26,413 Hi, pretty girl. 915 00:32:26,413 --> 00:32:27,862 [Momma Dee] These are "mocktails." 916 00:32:27,862 --> 00:32:30,379 I should have known Momma Dee was up to something. 917 00:32:30,379 --> 00:32:32,793 She just cannot keep anything simple. 918 00:32:32,793 --> 00:32:34,965 I was happy to see Tammy and Rasheeda. 919 00:32:34,965 --> 00:32:36,103 I mean, once upon a time, 920 00:32:36,103 --> 00:32:37,482 they would have been the first people 921 00:32:37,482 --> 00:32:39,000 I would have told about the baby. 922 00:32:39,000 --> 00:32:40,862 But now, here we are. 923 00:32:40,862 --> 00:32:43,206 I don't know what the hell is going on right now. 924 00:32:43,206 --> 00:32:44,655 I feel like I'm in the Twilight Zone. 925 00:32:44,655 --> 00:32:48,758 But I was coming to have a little dinner with Momma Dee 926 00:32:48,758 --> 00:32:51,448 and it was a nice surprise to have you guys here. 927 00:32:51,448 --> 00:32:54,068 Oh, so, bitch, we weren't invited? Oh, girl! 928 00:32:54,068 --> 00:32:56,896 So I thought if I give Rasheeda a call 929 00:32:56,896 --> 00:32:59,275 and Tammy a call because we all are moms, 930 00:32:59,275 --> 00:33:01,482 it would help Bambi feel a little bit better 931 00:33:01,482 --> 00:33:03,000 about her condition. 932 00:33:03,000 --> 00:33:06,034 I know no one's supposed to know, but I can't help it. 933 00:33:06,034 --> 00:33:08,896 [Tammy] I have a bone to pick with you, bitch, Miss I Eloped. 934 00:33:08,896 --> 00:33:10,137 Right, I'm like, really? 935 00:33:10,137 --> 00:33:12,103 We had a whole bunch of stuff going on, 936 00:33:12,103 --> 00:33:14,275 so I didn't really want to involve anybody. 937 00:33:14,275 --> 00:33:16,482 So, I want to share this with you guys. 938 00:33:16,482 --> 00:33:18,586 Momma Dee, what the hell you got? What you got, what you got? 939 00:33:18,586 --> 00:33:20,275 I don't... listen. 940 00:33:20,275 --> 00:33:22,896 When I come with a gift bag, you better watch it. 941 00:33:22,896 --> 00:33:24,620 What are you doing? 942 00:33:24,620 --> 00:33:26,000 So... 943 00:33:26,000 --> 00:33:27,482 I thought this newborn... 944 00:33:27,482 --> 00:33:28,896 Oh, that's cute. 945 00:33:28,896 --> 00:33:31,068 Little OshKosh. Isn't it? Yeah. 946 00:33:31,068 --> 00:33:32,551 Momma Dee, what exactly are you doing? 947 00:33:32,551 --> 00:33:33,827 What's going on? 948 00:33:33,827 --> 00:33:35,103 Ernest knocked you up? 949 00:33:35,103 --> 00:33:36,965 Ain't no more chocolate in this factory. 950 00:33:36,965 --> 00:33:38,862 [laughter] I'm done. 951 00:33:38,862 --> 00:33:40,551 I wanted to, you know what I'm saying, 952 00:33:40,551 --> 00:33:41,862 have a moment to tell y'all, 953 00:33:41,862 --> 00:33:45,827 but since Momma Dee bringing out bags and onesies 954 00:33:45,827 --> 00:33:46,965 and all that kinda stuff, 955 00:33:46,965 --> 00:33:48,551 I'm sure that's a dead giveaway that... 956 00:33:48,551 --> 00:33:50,172 You're pregnant. You pregnant? 957 00:33:50,172 --> 00:33:52,068 Expecting, yes. What...?! 958 00:33:52,068 --> 00:33:53,206 Aah...! 959 00:33:53,206 --> 00:33:55,034 [laughter] 960 00:33:55,034 --> 00:33:57,448 My son Scrappy can't be mad at me. 961 00:33:57,448 --> 00:33:59,344 Bambi told on herself. 962 00:33:59,344 --> 00:34:00,724 You gonna be a good mom. I always told you that. 963 00:34:00,724 --> 00:34:03,344 Oh, thank you. You have always said that.I know. 964 00:34:03,344 --> 00:34:05,000 Tammy and Rasheeda knowing about the baby 965 00:34:05,000 --> 00:34:07,862 is definitely not the worst thing in the world. 966 00:34:07,862 --> 00:34:10,689 I mean, they are moms, so it's probably a good thing 967 00:34:10,689 --> 00:34:13,275 that I have somebody that I can relate to right now. 968 00:34:13,275 --> 00:34:15,827 I wanted to tell you guys in a different type of setting, 969 00:34:15,827 --> 00:34:18,103 but it's okay. But, um, you know. 970 00:34:18,103 --> 00:34:20,965 I just don't really want everybody to know right now in the world. 971 00:34:20,965 --> 00:34:24,551 Because, you know, it's so many opinions and doctors 972 00:34:24,551 --> 00:34:25,758 and telling you what to do. 973 00:34:25,758 --> 00:34:27,758 I love you, I will-- I love you, too, but... 974 00:34:27,758 --> 00:34:28,862 I respect that. 975 00:34:28,862 --> 00:34:29,931 I promise. I said I promise. 976 00:34:29,931 --> 00:34:31,310 Okay. All right, thank you. 977 00:34:31,310 --> 00:34:33,344 We'll keep it within these walls. Yes. 978 00:34:33,344 --> 00:34:35,000 Congratulations to you and Scrappy. 979 00:34:35,000 --> 00:34:36,137 Okay.We're so happy for you guys. 980 00:34:36,137 --> 00:34:37,137 Grab your mocktail, or your water. 981 00:34:37,137 --> 00:34:38,344 Water!Okay, my water. 982 00:34:38,344 --> 00:34:39,724 Water, girl! 983 00:34:39,724 --> 00:34:42,241 ♪♪ 984 00:34:45,137 --> 00:34:49,344 I rolled up into my girl Tokyo's album release party 985 00:34:49,344 --> 00:34:51,620 and I got dragged into World War III. 986 00:34:51,620 --> 00:34:53,034 That brawl ain't have nothing to do with me 987 00:34:53,034 --> 00:34:56,344 and somehow I ended up with my ass on the floor. 988 00:34:56,344 --> 00:34:58,724 I never find myself in situations like that. 989 00:34:58,724 --> 00:35:01,068 I'm truly embarrassed. 990 00:35:01,068 --> 00:35:02,586 Hi, baby. 991 00:35:02,586 --> 00:35:04,620 What's up? 992 00:35:04,620 --> 00:35:05,931 How are you? 993 00:35:05,931 --> 00:35:07,241 I need to talk to you, man. 994 00:35:07,241 --> 00:35:09,689 I told Karlie, I'm just not with the mess. 995 00:35:09,689 --> 00:35:11,793 But if that's how you choose to live your life, 996 00:35:11,793 --> 00:35:13,344 we gonna have some serious problems. 997 00:35:13,344 --> 00:35:14,551 What's the matter? I told you, man, 998 00:35:14,551 --> 00:35:17,379 I don't really be with all this drama, man. 999 00:35:17,379 --> 00:35:19,172 What happened the other night, that [bleep] ain't cool. 1000 00:35:19,172 --> 00:35:20,482 What you mean? 1001 00:35:20,482 --> 00:35:23,137 We go to a club, we trying to celebrate for Tokyo. 1002 00:35:23,137 --> 00:35:25,206 Your girl come up in there wilin', 1003 00:35:25,206 --> 00:35:26,827 we falling all over the floor. 1004 00:35:26,827 --> 00:35:29,000 You know what I'm saying, I'm trying to hold you back. 1005 00:35:29,000 --> 00:35:30,241 That [bleep] is corny.It is. 1006 00:35:30,241 --> 00:35:31,586 Ain't [bleep] hot about that. 1007 00:35:31,586 --> 00:35:33,689 I don't like fighting or anything, 1008 00:35:33,689 --> 00:35:37,000 but what should I do if somebody's messing with my friend? 1009 00:35:37,000 --> 00:35:38,137 Like, come on. Messing with your friend? 1010 00:35:38,137 --> 00:35:40,034 How old-- come on, look, how old are you? 1011 00:35:40,034 --> 00:35:42,034 You know what I'm saying? You're a grown-ass woman. I am a grown-ass woman. 1012 00:35:42,034 --> 00:35:43,586 Man, why don't y'all start acting like it? 1013 00:35:43,586 --> 00:35:44,862 Karlie's got a grown daughter 1014 00:35:44,862 --> 00:35:47,551 and she runs some successful businesses, 1015 00:35:47,551 --> 00:35:50,103 but somehow, she can't steer clear of the drama. 1016 00:35:50,103 --> 00:35:52,379 What about us? Like, our relationship. 1017 00:35:52,379 --> 00:35:54,137 Tell me what you want us to be. 1018 00:35:54,137 --> 00:35:56,793 Um... if... 1019 00:35:56,793 --> 00:35:57,862 Oh, girl, you crazy. 1020 00:35:57,862 --> 00:35:59,689 You... [bleep]. 1021 00:35:59,689 --> 00:36:00,965 [laughs] 1022 00:36:00,965 --> 00:36:02,172 Come on, son. 1023 00:36:02,172 --> 00:36:04,310 What do you mean? I want a ring on it. 1024 00:36:04,310 --> 00:36:05,862 On-- on what? On this finger. 1025 00:36:05,862 --> 00:36:06,862 A ring on what? 1026 00:36:06,862 --> 00:36:07,862 On this finger. 1027 00:36:07,862 --> 00:36:09,034 From who? 1028 00:36:09,034 --> 00:36:10,965 From where? From where? 1029 00:36:10,965 --> 00:36:12,137 I'm not saying tomorrow, 1030 00:36:12,137 --> 00:36:14,000 I'm just saying that eventually... 1031 00:36:14,000 --> 00:36:15,068 You on punishment. 1032 00:36:15,068 --> 00:36:16,344 How? 1033 00:36:16,344 --> 00:36:17,827 Because, Karlie, I ain't got time for that, man. 1034 00:36:17,827 --> 00:36:19,000 You don't know how to act. 1035 00:36:19,000 --> 00:36:20,068 You're absolutely right. 1036 00:36:20,068 --> 00:36:21,896 I-- I learned my lesson. 1037 00:36:21,896 --> 00:36:23,137 I will do better. 1038 00:36:23,137 --> 00:36:24,827 I will not be turning up anymore. 1039 00:36:24,827 --> 00:36:26,896 I promise to be on my best behavior 1040 00:36:26,896 --> 00:36:30,172 from this day forward. 1041 00:36:30,172 --> 00:36:33,965 Why is that I'm hearing you out enjoying tacos with some ho? 1042 00:36:33,965 --> 00:36:37,000 Some ho? What you-- what you-- Stop playing stupid. 1043 00:36:43,931 --> 00:36:47,379 ♪♪ 1044 00:36:47,379 --> 00:36:50,724 ♪ I don't wanna talk to you [Get out this space] ♪ 1045 00:36:50,724 --> 00:36:54,482 ♪ You ain't welcome in the crib [You got too crazy] ♪ 1046 00:36:54,482 --> 00:36:56,000 [Tokyo] After my release party, 1047 00:36:56,000 --> 00:36:58,000 I had a show out of town, and then all of a sudden, 1048 00:36:58,000 --> 00:37:00,827 I gotta get a phone call from one of my partners 1049 00:37:00,827 --> 00:37:06,206 and hear that Tabius stupid ass out here with some female. 1050 00:37:06,206 --> 00:37:09,344 ♪ You should pack your bag and leave this town ♪ 1051 00:37:09,344 --> 00:37:11,482 ♪♪ 1052 00:37:11,482 --> 00:37:13,275 Maybe Tabius think it's all right for him 1053 00:37:13,275 --> 00:37:14,620 to be around here hoeing around 1054 00:37:14,620 --> 00:37:16,172 'cause I'm not hoeing around with him, 1055 00:37:16,172 --> 00:37:18,448 but the fact of the matter is, I'm still your girlfriend 1056 00:37:18,448 --> 00:37:19,758 and I deserve the same respect 1057 00:37:19,758 --> 00:37:21,137 that you would give to one of these hoes 1058 00:37:21,137 --> 00:37:22,965 that was running around here topping you off, 1059 00:37:22,965 --> 00:37:25,137 so with that being said, 1060 00:37:25,137 --> 00:37:28,586 you don't have to [bleep] be with me. 1061 00:37:28,586 --> 00:37:30,034 What's up, Toke? 1062 00:37:30,034 --> 00:37:32,034 Why is it that I'm out of town 1063 00:37:32,034 --> 00:37:35,103 and I'm hearing you out enjoying tacos with some ho? 1064 00:37:35,103 --> 00:37:36,655 Some ho? What you-- what you-- what you talking about? 1065 00:37:36,655 --> 00:37:37,862 What you mean what I'm talking about? Where you get that from? 1066 00:37:37,862 --> 00:37:39,448 Stop playing stupid-- Hold on, hold on. 1067 00:37:39,448 --> 00:37:40,724 First, it was with Karlie. 1068 00:37:40,724 --> 00:37:42,310 You think I'm smashing everybody. 1069 00:37:42,310 --> 00:37:43,551 Talking like I'm just a ho out here. 1070 00:37:43,551 --> 00:37:44,931 I don't know what the [bleep] to believe! 1071 00:37:44,931 --> 00:37:45,931 Who the girl was? 1072 00:37:45,931 --> 00:37:47,689 That's my ex.Your ex? 1073 00:37:47,689 --> 00:37:49,896 What are you even doing out with your ex? 1074 00:37:49,896 --> 00:37:52,241 Man, her people died, her granddaddy died. 1075 00:37:52,241 --> 00:37:54,137 I'm out with the girl, she my friend. That's your granddaddy? 1076 00:37:54,137 --> 00:37:56,103 Nah, but I love her, though. 1077 00:37:56,103 --> 00:37:58,620 I wasn't doing anything wrong with my ex. 1078 00:37:58,620 --> 00:38:01,517 I was strictly trying to be there for her as a friend. 1079 00:38:01,517 --> 00:38:03,724 She's blowing things way out of proportion, 1080 00:38:03,724 --> 00:38:05,724 just like she did when she heard the info 1081 00:38:05,724 --> 00:38:08,206 about me and Karlie Redd, and you know what? 1082 00:38:08,206 --> 00:38:10,448 I'm sick of being treated like the bad guy. 1083 00:38:10,448 --> 00:38:12,310 I don't give a [bleep] who died. 1084 00:38:12,310 --> 00:38:13,827 You're always tripping, man. 1085 00:38:13,827 --> 00:38:15,827 A mother[bleep] shoulder to cry on is a [bleep] to ride on. 1086 00:38:15,827 --> 00:38:17,482 You out here talking about... I'm your shoulder to cry on. 1087 00:38:17,482 --> 00:38:18,724 No, you around here talking that you-- 1088 00:38:18,724 --> 00:38:19,931 that you don't [bleep] with that girl. 1089 00:38:19,931 --> 00:38:21,275 You probably is [bleep] with Karlie 1090 00:38:21,275 --> 00:38:22,655 and any other mother[bleep] body that I asked. 1091 00:38:22,655 --> 00:38:24,000 I ain't talk to none of them girls, man, you tripping. 1092 00:38:24,000 --> 00:38:25,620 'Cause you a virgin, you insecure about this [bleep]. 1093 00:38:25,620 --> 00:38:27,344 I'm not insecure about a mother[bleep] thing. Man, you be tripping. 1094 00:38:27,344 --> 00:38:28,586 I don't know what type of bitch you think I am-- 1095 00:38:28,586 --> 00:38:30,482 Quit acting like it. but I'm that bitch. 1096 00:38:30,482 --> 00:38:32,344 Man, what you gonna do, Toke? What you mean what I'm gonna do? 1097 00:38:32,344 --> 00:38:34,172 You ain't going nowhere. You out here dealing with your mother[bleep] ex? 1098 00:38:34,172 --> 00:38:35,655 Where you gonna go? Because you ain't give me none, 1099 00:38:35,655 --> 00:38:37,206 you think I'm just out here smashing. 1100 00:38:37,206 --> 00:38:41,551 Tabius gets mad if he see me talking to my ex-accountant. 1101 00:38:41,551 --> 00:38:43,206 I don't know why he trying to act like it's nothing 1102 00:38:43,206 --> 00:38:45,689 that he was out eating with his ex-girlfriend. 1103 00:38:45,689 --> 00:38:47,448 If he don't start making sense out of all this, 1104 00:38:47,448 --> 00:38:49,793 he gonna have a new ex to deal with pretty soon. 1105 00:38:49,793 --> 00:38:51,482 You ain't got no business with her! Man, you tripping. 1106 00:38:51,482 --> 00:38:53,827 'Cause if it was me, you would be ready to click out. 1107 00:38:53,827 --> 00:38:56,206 Nah, you see how you-- you see how you acting now? Yes, the [bleep] you would! 1108 00:38:56,206 --> 00:38:57,517 You clicking now. You clicking-- Yes, you-- 1109 00:38:57,517 --> 00:38:59,000 Yeah, I am! 'Cause you tripping 1110 00:38:59,000 --> 00:39:00,793 and you think it's funny while you around this bitch 1111 00:39:00,793 --> 00:39:02,965 acting like I won't hit you in your [bleep]. [laughing] 1112 00:39:02,965 --> 00:39:04,655 Tabius is supposed to be my best friend. 1113 00:39:04,655 --> 00:39:07,310 For him to jeopardize our whole relationship, 1114 00:39:07,310 --> 00:39:08,517 bitch, I'm disgusted. 1115 00:39:08,517 --> 00:39:09,862 So what your new ho do? 1116 00:39:09,862 --> 00:39:11,448 What you mean what she do? What's your new ho do? 1117 00:39:11,448 --> 00:39:12,827 She a flight attendant. Bitch, you a loser. 1118 00:39:12,827 --> 00:39:15,000 You out here playing with a mother[bleep] ho 1119 00:39:15,000 --> 00:39:16,172 that sling peanuts? 1120 00:39:16,172 --> 00:39:17,551 Chill out, Toke. What, that ho 1121 00:39:17,551 --> 00:39:19,000 must have let you get her buddy pass. 1122 00:39:19,000 --> 00:39:22,482 Man, you tripping. 1123 00:39:22,482 --> 00:39:24,758 All right, bruh. I'm gone. 1124 00:39:24,758 --> 00:39:27,137 I'm off you. You a clown. 1125 00:39:27,137 --> 00:39:29,965 Go fly high with your mother[bleep] Spirit ho. 1126 00:39:29,965 --> 00:39:32,137 You know the type of bitch I am, you know how I'm rocking. 1127 00:39:32,137 --> 00:39:33,827 [bleep] plug me. I love you too, Toke. 1128 00:39:33,827 --> 00:39:35,448 You got a bitch who got a job. 1129 00:39:35,448 --> 00:39:37,137 A ho who got a boss. 1130 00:39:37,137 --> 00:39:40,275 Like, how you gonna leave first class for standby? 1131 00:39:40,275 --> 00:39:41,758 Like, come on. 1132 00:39:41,758 --> 00:39:42,758 That's your insecurities. 1133 00:39:42,758 --> 00:39:44,034 Yeah, whatever. 1134 00:39:44,034 --> 00:39:45,551 Ain't nothing insecure about me, bitch. 1135 00:39:45,551 --> 00:39:47,827 Bitch, I'll beat you and her. 1136 00:39:47,827 --> 00:39:48,931 And you know that. 1137 00:39:56,793 --> 00:39:58,379 [woman] Next time on "Love & Hip-Hop: Atlanta"... 1138 00:39:58,379 --> 00:40:02,137 How do you feel that Xavier will run up to a random man 1139 00:40:02,137 --> 00:40:03,827 and think that that's his father and say "Daddy"? 1140 00:40:03,827 --> 00:40:05,931 I feel like his mama's stupid as a mother[bleep]. 1141 00:40:05,931 --> 00:40:09,000 You don't even realize what you put me through. 1142 00:40:09,000 --> 00:40:10,482 Three hours. You can't be so late. 1143 00:40:10,482 --> 00:40:12,655 My pig was sick! That's a pig! 1144 00:40:12,655 --> 00:40:13,827 Give me this [bleep]. 1145 00:40:13,827 --> 00:40:15,344 What... Give me this [bleep] drink. 1146 00:40:15,344 --> 00:40:16,862 You're drinking too much. 1147 00:40:16,862 --> 00:40:20,275 You still with BK? That's my new guy. 1148 00:40:20,275 --> 00:40:22,793 Brasco got four mother[bleep] kids. 1149 00:40:22,793 --> 00:40:24,586 He told me he only got two. 1150 00:40:24,586 --> 00:40:26,034 Well, Brasco's lying. 1151 00:40:26,034 --> 00:40:27,896 I got a ten-year-old and a one-year-old-- you know that. 1152 00:40:27,896 --> 00:40:29,172 Don't play on me. Do I? 1153 00:40:29,172 --> 00:40:30,517 Tell me, do-- do he have two older kids? 1154 00:40:30,517 --> 00:40:32,413 That's lies. It's fabrication. 1155 00:40:32,413 --> 00:40:34,068 Sierra's dude that she's seeing is cheating on her. 1156 00:40:34,068 --> 00:40:36,517 What? I went to go meet with the girl myself 1157 00:40:36,517 --> 00:40:38,275 to make sure that the receipts was true. 1158 00:40:38,275 --> 00:40:39,551 She notorious for that [bleep]. 1159 00:40:39,551 --> 00:40:41,310 Believe me, I know. 1160 00:40:41,310 --> 00:40:44,068 So when was the last time you seen Kirk and Kirk seen the baby? 1161 00:40:44,068 --> 00:40:47,758 He still hasn't made hisself present in Kannon's life. 1162 00:40:47,758 --> 00:40:52,482 You gotta speak up. At this point, Kannon is suffering. 1163 00:40:52,482 --> 00:40:55,517 Oh... [bleep]. 1164 00:40:55,517 --> 00:40:57,689 Hi, guys. 1165 00:40:57,689 --> 00:41:00,137 You just need to stop popping up like... 1166 00:41:00,137 --> 00:41:01,448 Do you know me? 1167 00:41:01,448 --> 00:41:02,655 No, I don't know you. Do you know me? 1168 00:41:02,655 --> 00:41:03,724 And I don't wanna [bleep] know you. 1169 00:41:03,724 --> 00:41:04,448 Bitch-- I don't wanna know you! 1170 00:41:04,448 --> 00:41:05,931 Get out my face, ho! 89598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.