All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S07E04.Do.It.For.Finesse.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,448 --> 00:00:04,379 [woman] Previously on "Love & Hip Hop Atlanta"... 2 00:00:04,379 --> 00:00:07,862 I did take the DNA test, and it is me. 3 00:00:07,862 --> 00:00:10,172 [Jasmine] Is Rasheeda available, by any chance? 4 00:00:10,172 --> 00:00:12,965 I just wanted to finally sit down 5 00:00:12,965 --> 00:00:14,241 and hash things out with her. 6 00:00:14,241 --> 00:00:15,896 Well, I don't know if that's a good idea. 7 00:00:15,896 --> 00:00:17,793 I told you from the beginning, 8 00:00:17,793 --> 00:00:19,275 don't get involved with this type of man. 9 00:00:19,275 --> 00:00:21,586 Now Kannon is the one that's gonna suffer. 10 00:00:21,586 --> 00:00:22,827 I am the father. 11 00:00:22,827 --> 00:00:23,827 That's crazy. 12 00:00:23,827 --> 00:00:25,413 ♪♪ 13 00:00:25,413 --> 00:00:27,758 Get your baby mama in check. 14 00:00:27,758 --> 00:00:30,586 [Samantha] How about we have a complete family, 15 00:00:30,586 --> 00:00:34,103 and you reunite with Versace and be a big sister. 16 00:00:35,413 --> 00:00:37,344 That's crazy, dog. 17 00:00:37,344 --> 00:00:39,517 I got a court situation because of you. 18 00:00:39,517 --> 00:00:41,241 You came to myjob. 19 00:00:41,241 --> 00:00:42,724 Bitch, bye. I've been-- 20 00:00:42,724 --> 00:00:44,482 [overlapping shouting] 21 00:00:44,482 --> 00:00:46,275 Do you want round two or not? 22 00:00:46,275 --> 00:00:47,275 What's up?! 23 00:00:47,275 --> 00:00:48,448 ♪♪ 24 00:00:48,448 --> 00:00:50,586 [man] Today, we are in mourning 25 00:00:50,586 --> 00:00:53,896 because his body had to leave us! 26 00:00:53,896 --> 00:00:56,172 I don't really know what's gonna happen with us. 27 00:00:56,172 --> 00:00:58,517 I don't wanna make it seem like I'm turning my back on him, 28 00:00:58,517 --> 00:01:01,965 'cause God knows I'm not turning my back on him. 29 00:01:01,965 --> 00:01:04,275 ♪♪ 30 00:01:06,413 --> 00:01:09,034 ♪ This is the life, this is the life ♪ 31 00:01:09,034 --> 00:01:11,344 ♪ This is the life, this is the life ♪ 32 00:01:11,344 --> 00:01:13,551 ♪ This is the life, this is the life ♪ 33 00:01:13,551 --> 00:01:15,965 ♪ This is the life, this is the life ♪ 34 00:01:15,965 --> 00:01:18,413 ♪ This is the life, this is the life ♪ 35 00:01:18,413 --> 00:01:21,896 ♪ There ain't nothin' like hip-hop music ♪ 36 00:01:21,896 --> 00:01:24,068 ♪ Hip-hop music, music ♪ 37 00:01:24,068 --> 00:01:25,724 ♪ Music, music ♪ 38 00:01:25,724 --> 00:01:27,758 ♪ This is the life, this is the life ♪ 39 00:01:27,758 --> 00:01:29,241 ♪ This is the life ♪♪ 40 00:01:35,310 --> 00:01:37,310 ♪ Protect me from my enemies ♪ 41 00:01:37,310 --> 00:01:39,379 ♪ Protect me from those who don't want me here ♪ 42 00:01:39,379 --> 00:01:41,413 ♪ Lie to me kindly and tell me that this is our year ♪ 43 00:01:41,413 --> 00:01:43,000 ♪ Don't get it twisted ♪ 44 00:01:43,000 --> 00:01:45,034 ♪ The greatest enemies come from your circle ♪ 45 00:01:45,034 --> 00:01:47,344 ♪ It's the ones you never see that can hurt you ♪ 46 00:01:47,344 --> 00:01:50,655 Rod Jr., he had his whole life ahead of him. 47 00:01:50,655 --> 00:01:53,793 He had big dreams, and the heart and the mind he got, 48 00:01:53,793 --> 00:01:55,758 I know he was gonna achieve them goals. 49 00:01:55,758 --> 00:01:59,068 ♪ So if you've ever sinned this song's for you ♪ 50 00:01:59,068 --> 00:02:00,586 [Shooter] This [bleep] I did in the streets, 51 00:02:00,586 --> 00:02:03,413 I did it so he wouldn't have to go through what I went through. 52 00:02:03,413 --> 00:02:05,137 And I know he didn't live like that. 53 00:02:05,137 --> 00:02:07,448 So for him to lose his life to the gun, man. 54 00:02:07,448 --> 00:02:09,000 That [bleep] hurts, man. 55 00:02:09,000 --> 00:02:10,827 I'm thankful for everybody's help, man. 56 00:02:10,827 --> 00:02:12,965 My boys knew how hard I'd been struggling, 57 00:02:12,965 --> 00:02:14,000 dealing with this [bleep], 58 00:02:14,000 --> 00:02:15,655 so they all came together 59 00:02:15,655 --> 00:02:17,172 and tried to uplift me. 60 00:02:17,172 --> 00:02:19,310 I wanna thank the dear God, man. 61 00:02:19,310 --> 00:02:21,103 For sustaining me 62 00:02:21,103 --> 00:02:22,793 when I almost lost my mind, man. 63 00:02:22,793 --> 00:02:24,206 We're gonna be here for you. 64 00:02:24,206 --> 00:02:25,482 Yeah, I appreciate that, man. 65 00:02:25,482 --> 00:02:26,655 I appreciate the love, I appreciate that 66 00:02:26,655 --> 00:02:28,137 y'all doing what y'all doing for me, man. 67 00:02:28,137 --> 00:02:30,413 When I heard Shooter's son got shot, 68 00:02:30,413 --> 00:02:32,344 my heart really broke for him. 69 00:02:32,344 --> 00:02:35,103 This gun violence is out of control. 70 00:02:35,103 --> 00:02:38,655 Black children and black men are out here dying every day, 71 00:02:38,655 --> 00:02:40,206 for nothing. 72 00:02:40,206 --> 00:02:42,344 This makes me feel like I need to be more involved 73 00:02:42,344 --> 00:02:44,758 in Kannon's life to make sure he don't get caught up 74 00:02:44,758 --> 00:02:46,758 in none of these kind of situations. 75 00:02:46,758 --> 00:02:50,206 The last conversation I had with him, bro, like, shawty called me. 76 00:02:50,206 --> 00:02:52,620 My last words with him was, "All right, y'all, then go ahead on. 77 00:02:52,620 --> 00:02:54,482 Be safe, man. Call me tomorrow or something." 78 00:02:54,482 --> 00:02:56,000 And that was it. 79 00:02:56,000 --> 00:02:59,310 He was dealing with a guy. Him and a guy got into it. 80 00:02:59,310 --> 00:03:01,793 About something small-- $35, bro. 81 00:03:01,793 --> 00:03:03,724 The boy shot my son in the neck. 82 00:03:03,724 --> 00:03:04,931 Damn. 83 00:03:04,931 --> 00:03:06,482 Shot him four times, bro. 84 00:03:06,482 --> 00:03:08,103 The sad thing about it, bruh, 85 00:03:08,103 --> 00:03:09,758 it just happen way too often. 86 00:03:09,758 --> 00:03:10,896 Yeah, it do, man. 87 00:03:10,896 --> 00:03:12,034 [K. Botchey] You know what I'm saying? 88 00:03:12,034 --> 00:03:13,344 That [bleep] happen way too often. 89 00:03:13,344 --> 00:03:14,793 [Tabius] Yo, Shooter's a good dude. 90 00:03:14,793 --> 00:03:16,517 I been knowing him throughout the industry, 91 00:03:16,517 --> 00:03:18,655 and my heart really goes out to him right now, man. 92 00:03:18,655 --> 00:03:21,172 It's a shame when anyone is lost to gun violence. 93 00:03:21,172 --> 00:03:23,344 But when it's a young kid with a promising future, 94 00:03:23,344 --> 00:03:24,862 man, it's crazy out here. 95 00:03:24,862 --> 00:03:26,034 T, what's up, baby? Chillin', man. 96 00:03:26,034 --> 00:03:27,517 My boy. Got my dog Bleu with me. 97 00:03:27,517 --> 00:03:29,482 [Tabius] Bleu DaVinci, he living in Miami. 98 00:03:29,482 --> 00:03:31,689 But he came up in Atlanta with BMF, 99 00:03:31,689 --> 00:03:33,379 with Big Meech and the rest of the crew. 100 00:03:33,379 --> 00:03:36,310 He tight with Shooter, so he come to show his respect, too. 101 00:03:36,310 --> 00:03:38,310 Well, y'all know I just lost a son, man. 102 00:03:38,310 --> 00:03:40,586 We'll be touching on that and black-on-black crime 103 00:03:40,586 --> 00:03:42,034 in the community, man. 104 00:03:42,034 --> 00:03:43,551 How we gonna stop this [bleep], man? 105 00:03:43,551 --> 00:03:45,827 These young ones, nobody's really teaching them 106 00:03:45,827 --> 00:03:47,896 or culturing them up in the right way. 107 00:03:47,896 --> 00:03:50,931 They see what they see on TV, they what they hear in these rap songs, 108 00:03:50,931 --> 00:03:53,655 and they gonna take it for face value and wanna live it out. 109 00:03:53,655 --> 00:03:56,517 You know, with the whole, like, the BMF, 110 00:03:56,517 --> 00:03:59,206 that whole era with so many youngsters 111 00:03:59,206 --> 00:04:01,896 that come up these days, that look at that, 112 00:04:01,896 --> 00:04:03,758 "Ah, the cars, the money." That's all they see. 113 00:04:03,758 --> 00:04:06,827 I come back from prison with a whole new mindset. 114 00:04:06,827 --> 00:04:08,551 These kind of incidences right here, 115 00:04:08,551 --> 00:04:11,896 that got me ready to jump out there and talk to the kids. 116 00:04:11,896 --> 00:04:13,344 The more than we put out there, bruh, 117 00:04:13,344 --> 00:04:15,034 I feel like the better off we'll be. 118 00:04:15,034 --> 00:04:16,379 'Cause it's only gonna get worse. 119 00:04:16,379 --> 00:04:17,793 Are the youngers listening to us? 120 00:04:17,793 --> 00:04:20,586 I don't think they respect that OG thing no more. 121 00:04:20,586 --> 00:04:22,931 It seem like they respect the pills, the drinking, 122 00:04:22,931 --> 00:04:24,068 the wildin', the guns. 123 00:04:24,068 --> 00:04:25,344 At one point in time, 124 00:04:25,344 --> 00:04:27,379 I was always hoping to make it to 18. 125 00:04:27,379 --> 00:04:29,344 Being in the streets, that's why I got out. 126 00:04:29,344 --> 00:04:31,379 We ain't got to fight fire with fire. 127 00:04:31,379 --> 00:04:33,379 You kill-- you kill hate with love, brother. 128 00:04:33,379 --> 00:04:35,172 And also, going through that, 129 00:04:35,172 --> 00:04:37,586 y'all already know me and my wife 130 00:04:37,586 --> 00:04:38,620 is having our differences, man. 131 00:04:38,620 --> 00:04:41,068 Like, divorce is-- is near. 132 00:04:41,068 --> 00:04:43,275 The hardest [bleep] ever was 133 00:04:43,275 --> 00:04:45,206 not to be there during the time that I really needed-- 134 00:04:45,206 --> 00:04:47,068 When you needed her most. Yeah, yeah, yeah. 135 00:04:47,068 --> 00:04:49,793 No, I mean, after the funeral, man, like... 136 00:04:49,793 --> 00:04:51,344 I ain't heard from her since, bro. 137 00:04:51,344 --> 00:04:53,206 I been strong for the rest of my kids, man, 138 00:04:53,206 --> 00:04:54,241 but who the [bleep] gonna be strong for me 139 00:04:54,241 --> 00:04:55,689 when I need somebody, man? 140 00:04:55,689 --> 00:04:57,482 Me and Sierra been going through... 141 00:04:57,482 --> 00:04:59,379 what we been going through. 142 00:04:59,379 --> 00:05:01,758 But at the end of the day, man, it's supposed to be a family. 143 00:05:01,758 --> 00:05:03,000 I was expecting her to show 144 00:05:03,000 --> 00:05:04,758 way more love and support than she showed. 145 00:05:04,758 --> 00:05:06,448 Other than showing up at the funeral, 146 00:05:06,448 --> 00:05:08,241 she ain't been down at all. 147 00:05:08,241 --> 00:05:09,551 And that [bleep] hurts, man. 148 00:05:09,551 --> 00:05:10,965 I know you going through your mourning. 149 00:05:10,965 --> 00:05:12,482 Everybody mourns in their different way. 150 00:05:12,482 --> 00:05:14,103 But one thing I do know. 151 00:05:14,103 --> 00:05:15,551 You got a band of brothers around you, brother. 152 00:05:15,551 --> 00:05:16,862 And I respect that. I love that, man. 153 00:05:16,862 --> 00:05:17,965 I appreciate y'all, man. 154 00:05:17,965 --> 00:05:19,793 We gonna elevate you to the utmost. 155 00:05:19,793 --> 00:05:20,793 That love, baby. 156 00:05:20,793 --> 00:05:22,034 All right, man, enough said. 157 00:05:22,034 --> 00:05:23,586 Let's go get something to drink, man. 158 00:05:23,586 --> 00:05:25,413 [overlapping chatter] 159 00:05:25,413 --> 00:05:28,275 ♪♪ 160 00:05:30,689 --> 00:05:32,827 [Tommie] I was living a peaceful life-- 161 00:05:32,827 --> 00:05:35,793 back on track with my mom, no charges against me. 162 00:05:35,793 --> 00:05:38,413 And then all of sudden, all hell breaks loose. 163 00:05:38,413 --> 00:05:39,586 What's up, Ma? 164 00:05:39,586 --> 00:05:40,758 [Samantha] Hey. 165 00:05:40,758 --> 00:05:42,172 [Tommie] My mom wanted to meet up, 166 00:05:42,172 --> 00:05:44,344 and I agreed because I'm sorry that she got caught up 167 00:05:44,344 --> 00:05:45,862 in the middle of me and Versace's fight. 168 00:05:45,862 --> 00:05:47,896 I know she had good intentions. 169 00:05:47,896 --> 00:05:50,413 I just want to apologize for whatever the other night. 170 00:05:50,413 --> 00:05:52,965 Like, I didn't mean to-- you know what I'm saying? 171 00:05:52,965 --> 00:05:54,172 Me, too, man. 172 00:05:54,172 --> 00:05:56,482 I am so disappointed in the way 173 00:05:56,482 --> 00:05:59,206 Tommie and Versace's get-together went the other night. 174 00:05:59,206 --> 00:06:02,379 Tommie does a lot of wonderful things for me and my family. 175 00:06:02,379 --> 00:06:04,896 But she's stubborn, she's hot-headed. 176 00:06:04,896 --> 00:06:06,689 And Versace definitely didn't deserve 177 00:06:06,689 --> 00:06:08,275 to get hot chocolate thrown at her. 178 00:06:08,275 --> 00:06:10,482 Actually, I've been sitting down with Versace. 179 00:06:10,482 --> 00:06:12,206 My stomach hurt. 180 00:06:12,206 --> 00:06:13,689 Can we talk about this? 181 00:06:13,689 --> 00:06:15,137 What's going on now, Ma? 182 00:06:15,137 --> 00:06:16,793 You got some new plans, I'm sure. 183 00:06:16,793 --> 00:06:19,931 I do! You know I'm always gonna have a plan for y'all, man. 184 00:06:19,931 --> 00:06:22,172 I want y'all to get along. I want y'all to sit down 185 00:06:22,172 --> 00:06:26,000 with no fighting, no "swings" attached. 186 00:06:26,000 --> 00:06:28,551 I'm not gonna move forward with anybody, any rodents. 187 00:06:28,551 --> 00:06:30,931 We know that you wrote a statement to the police, 188 00:06:30,931 --> 00:06:32,482 and that's how I got battery charges. 189 00:06:32,482 --> 00:06:34,413 Like, how can I sit there and be like, "It's all over," 190 00:06:34,413 --> 00:06:37,172 if you won't even own up to what you done in the first place. 191 00:06:37,172 --> 00:06:39,310 I know how you feel-- An apology is due for me. 192 00:06:39,310 --> 00:06:40,620 And I want her to apologize to you. 193 00:06:40,620 --> 00:06:42,172 You might just sweep [bleep] under the rug 194 00:06:42,172 --> 00:06:43,689 and just move forward-- I'm not gonna do that. 195 00:06:43,689 --> 00:06:45,068 It's not that I want to sweep [bleep] under the rug, 196 00:06:45,068 --> 00:06:47,103 I just wanna get things to a-- a head, like-- 197 00:06:47,103 --> 00:06:49,896 This is how: you need to talk to Versace and tell her-- 198 00:06:49,896 --> 00:06:53,379 I'm going to, but can me and you agree 199 00:06:53,379 --> 00:06:56,241 that you will at least soften up a little bit 200 00:06:56,241 --> 00:06:59,034 so that you'll be willing to accept an apology? 201 00:06:59,034 --> 00:07:01,310 I thought I was pretty soft, like, in there. 202 00:07:01,310 --> 00:07:02,827 Okay, I'm asking you now. 203 00:07:02,827 --> 00:07:05,620 Are you gonna be willing to accept an apology from her? 204 00:07:05,620 --> 00:07:08,034 Yeah, I'll accept an apology if she give me a... 205 00:07:08,034 --> 00:07:10,275 Okay. ...genuine apology. 206 00:07:10,275 --> 00:07:11,758 Thank you so much. 207 00:07:11,758 --> 00:07:14,068 One more thing. 208 00:07:14,068 --> 00:07:15,965 I want a family portrait. 209 00:07:17,827 --> 00:07:19,896 What is this, man? Don't look so painful! 210 00:07:19,896 --> 00:07:22,517 Everybody's out of jail, nobody's dead. 211 00:07:22,517 --> 00:07:23,724 Thank you, Lord. 212 00:07:23,724 --> 00:07:24,724 Yeah. 213 00:07:24,724 --> 00:07:26,310 All we need is you. 214 00:07:26,310 --> 00:07:27,413 Like, everybody else is willing. 215 00:07:27,413 --> 00:07:28,448 Everybody's ready. 216 00:07:28,448 --> 00:07:29,931 Then y'all could crop me in, too, 217 00:07:29,931 --> 00:07:31,172 and save a lot of-- 218 00:07:31,172 --> 00:07:32,551 No, man. Come on, man. Come on. 219 00:07:32,551 --> 00:07:34,344 [laughing] Let's do this, man! 220 00:07:34,344 --> 00:07:36,379 Okay, I get the apology, 221 00:07:36,379 --> 00:07:38,379 and then I could think about the family portrait. 222 00:07:38,379 --> 00:07:40,931 All right. Well, think about it. 223 00:07:40,931 --> 00:07:42,206 I get a phone call from the hospital. 224 00:07:42,206 --> 00:07:44,862 The doctor said, "Your dad has cancer." 225 00:07:44,862 --> 00:07:46,827 [Kirk] Past year has been filled 226 00:07:46,827 --> 00:07:49,724 with unpleasant conversations. 227 00:07:49,724 --> 00:07:51,137 How are you? 228 00:07:51,137 --> 00:07:52,896 Get out. No, bitch! 229 00:07:52,896 --> 00:07:56,068 I don't [bleep] with you, and I never will, dirty bitch! 230 00:07:58,206 --> 00:07:59,655 ♪♪ 231 00:07:59,655 --> 00:08:02,896 ♪I'm a born sinner ♪♪ 232 00:08:07,862 --> 00:08:10,241 ♪♪ 233 00:08:12,275 --> 00:08:15,206 [Kirk] The past year has been filled with difficult 234 00:08:15,206 --> 00:08:17,379 and unpleasant conversations. 235 00:08:17,379 --> 00:08:19,931 First, telling my wife about Jasmine, 236 00:08:19,931 --> 00:08:22,275 and then down to telling the kids that I'm Kannon's father. 237 00:08:22,275 --> 00:08:23,827 None of this has been easy. 238 00:08:23,827 --> 00:08:26,000 But today's conversation might be the one 239 00:08:26,000 --> 00:08:27,655 I just dreaded the most. 240 00:08:27,655 --> 00:08:30,551 Today, I'm sitting down for a meeting 241 00:08:30,551 --> 00:08:33,344 that I wish I didn't have to have. 242 00:08:33,344 --> 00:08:35,931 I'm definitely stressed out, but I'm mad at myself 243 00:08:35,931 --> 00:08:38,827 for getting myself in this situation in the first place. 244 00:08:38,827 --> 00:08:42,655 ♪♪ 245 00:08:42,655 --> 00:08:44,965 How are you? 246 00:08:44,965 --> 00:08:47,379 Kirk asked me to meet him at his attorney's office 247 00:08:47,379 --> 00:08:49,551 because we only speak through our lawyers. 248 00:08:49,551 --> 00:08:52,103 And I'm guessing it's because he has an issue 249 00:08:52,103 --> 00:08:53,620 with me going to Pressed. 250 00:08:53,620 --> 00:08:55,310 But I have some questions of my own for Kirk, 251 00:08:55,310 --> 00:08:57,034 and I plan to get some answers today. 252 00:08:58,310 --> 00:09:00,379 It's been a little minute. 253 00:09:00,379 --> 00:09:03,241 How long has it been? Like, over a year 254 00:09:03,241 --> 00:09:05,344 since I last seen you? 255 00:09:05,344 --> 00:09:06,896 Yeah. 256 00:09:06,896 --> 00:09:08,586 Kannon's about to be two. 257 00:09:08,586 --> 00:09:10,931 Why you feel like you haven't seen him yet? 258 00:09:10,931 --> 00:09:12,379 All the last year, 259 00:09:12,379 --> 00:09:15,103 it was like a war zone against me. 260 00:09:15,103 --> 00:09:17,068 That people were speaking out, so... 261 00:09:17,068 --> 00:09:18,793 No, I get all that, but from the time 262 00:09:18,793 --> 00:09:22,689 that you found out that Kannon is your son-- 263 00:09:22,689 --> 00:09:24,896 That's why I put the child support in place 264 00:09:24,896 --> 00:09:28,068 to make sure, financially, you guys can... 265 00:09:28,068 --> 00:09:30,137 live the way you need to live. 266 00:09:30,137 --> 00:09:31,655 But do you feel like that's enough? 267 00:09:31,655 --> 00:09:32,931 Like, you don't feel like 268 00:09:32,931 --> 00:09:34,551 you need to be playing a role? 269 00:09:34,551 --> 00:09:35,620 I mean, first of-- 'cause-- 270 00:09:35,620 --> 00:09:36,793 Well, one thing about me, 271 00:09:36,793 --> 00:09:38,068 I'm definitely gonna play a role. 272 00:09:38,068 --> 00:09:42,275 I just don't wanna have outside issues. 273 00:09:42,275 --> 00:09:44,896 Like, I'm not gonna be arguing with dudes 274 00:09:44,896 --> 00:09:48,379 and girls about-- I'm just not gon' do that. 275 00:09:48,379 --> 00:09:50,103 Well, for the record, 276 00:09:50,103 --> 00:09:52,517 I'm no longer with Keanna or Rod. 277 00:09:52,517 --> 00:09:54,931 There was a lot of jealousy in that relationship. 278 00:09:54,931 --> 00:09:56,482 It was time for me to move on. 279 00:09:56,482 --> 00:09:57,862 and make sure that Kannon grows up 280 00:09:57,862 --> 00:10:00,068 in a healthy and happy environment. 281 00:10:00,068 --> 00:10:02,482 One that hopefully includes his dad and, in time, 282 00:10:02,482 --> 00:10:03,724 his siblings, too. 283 00:10:03,724 --> 00:10:05,827 Do his brothers and sisters know 284 00:10:05,827 --> 00:10:08,241 that he is their brother? 285 00:10:08,241 --> 00:10:09,517 Of course they know. 286 00:10:09,517 --> 00:10:11,034 How do they feel about it? 287 00:10:11,034 --> 00:10:13,413 Well, you know how Kelsey feel, right? 288 00:10:13,413 --> 00:10:15,137 I know how Kelsey feels. Oh, okay. 289 00:10:15,137 --> 00:10:17,275 You know, it's an awkward situation. 290 00:10:17,275 --> 00:10:18,586 But, at the same time, 291 00:10:18,586 --> 00:10:20,862 of course they want to meet they brother. 292 00:10:20,862 --> 00:10:23,068 I'm just trying to get to the point where... 293 00:10:23,068 --> 00:10:24,482 that can happen. 294 00:10:24,482 --> 00:10:27,655 Keep in mind, you can't do certain things. 295 00:10:27,655 --> 00:10:30,965 Pop up at Pressed is a hurtful thing for her. 296 00:10:30,965 --> 00:10:33,000 It's a embarrassing thing. 297 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 I mean, the last thing I wanted to do was 298 00:10:35,000 --> 00:10:36,517 make anybody feel some type of way. 299 00:10:36,517 --> 00:10:39,241 I think that I more so just wanted to 300 00:10:39,241 --> 00:10:42,379 finally get a chance to talk to her in person. 301 00:10:42,379 --> 00:10:46,000 You know, I feel like she deserves an apology in person. 302 00:10:46,000 --> 00:10:47,620 I think timing is everything. 303 00:10:47,620 --> 00:10:49,827 I don't think rushing it makes it any better. 304 00:10:49,827 --> 00:10:52,827 You just need to let me kind of facilitate that. 305 00:10:52,827 --> 00:10:55,862 But I got a lot of repairing to do inside my household still. 306 00:10:55,862 --> 00:10:58,517 [Kirk] I thought I'd be angrier when I seen Jasmine. 307 00:10:58,517 --> 00:11:00,655 But it seems like she's coming from a good place 308 00:11:00,655 --> 00:11:02,931 and only looking out for Kannon's interests, 309 00:11:02,931 --> 00:11:04,482 and I can respect that. 310 00:11:04,482 --> 00:11:06,448 It's been a while since I seen Kannon, 311 00:11:06,448 --> 00:11:08,793 but I can't deny he's my son, too. 312 00:11:08,793 --> 00:11:10,965 And regardless how he cames about, 313 00:11:10,965 --> 00:11:13,448 he does deserve the best possible life. 314 00:11:13,448 --> 00:11:15,344 So Kannon, he's good. 315 00:11:15,344 --> 00:11:16,620 Yeah, he's getting big. 316 00:11:16,620 --> 00:11:18,103 Pictures, videos? You have any? 317 00:11:18,103 --> 00:11:19,620 Yeah, I got a video. You wanna see one? 318 00:11:19,620 --> 00:11:20,620 Yeah, that'd be cool. 319 00:11:25,896 --> 00:11:28,275 [Kannon cooing and laughing] 320 00:11:30,275 --> 00:11:33,275 [Kirk chuckles] Yeah, he's a little handsome guy. 321 00:11:33,275 --> 00:11:35,137 He has gotten big. 322 00:11:35,137 --> 00:11:37,068 Isn't he so handsome? 323 00:11:37,068 --> 00:11:39,620 Yeah... yeah. 324 00:11:39,620 --> 00:11:42,241 I did that. Yeah. 325 00:11:43,517 --> 00:11:45,862 [piano plucking] 326 00:11:45,862 --> 00:11:47,931 ♪ Doing right ♪ 327 00:11:47,931 --> 00:11:52,793 ♪ Will be hard sometimes ♪ 328 00:11:52,793 --> 00:11:54,620 ♪ Sometimes ♪ 329 00:11:54,620 --> 00:11:56,586 ♪ But with me ♪ 330 00:11:56,586 --> 00:12:01,241 ♪ You will be ♪ 331 00:12:01,241 --> 00:12:03,724 ♪ All right ♪♪ 332 00:12:03,724 --> 00:12:05,896 [Karlie] Being at Sierra's stepson's funeral 333 00:12:05,896 --> 00:12:07,241 brought up a lot of feelings 334 00:12:07,241 --> 00:12:09,413 that I'm going through with my own family. 335 00:12:09,413 --> 00:12:12,137 But a serenade from my Grammy-nominated boo 336 00:12:12,137 --> 00:12:14,068 is definitely cheering me up. 337 00:12:14,068 --> 00:12:15,724 Got a little... 338 00:12:15,724 --> 00:12:17,896 picnic in the living room for you. 339 00:12:17,896 --> 00:12:19,551 I had no idea you was this romantic. 340 00:12:19,551 --> 00:12:20,586 Like, I love it. 341 00:12:20,586 --> 00:12:21,827 Yeah, I do a little serenading. 342 00:12:21,827 --> 00:12:23,551 You know what I mean? Wow. 343 00:12:23,551 --> 00:12:27,000 When Sean and I started our "situation-ship," 344 00:12:27,000 --> 00:12:28,379 I didn't know what to expect. 345 00:12:28,379 --> 00:12:31,793 But it turns out that he's really romantic. 346 00:12:31,793 --> 00:12:35,137 It's a welcome change from my last few relationships. 347 00:12:35,137 --> 00:12:36,413 I heard about the funeral. 348 00:12:36,413 --> 00:12:39,000 Yeah, I wanted to be there to support Sierra 349 00:12:39,000 --> 00:12:41,482 'cause she's going through so much with Shooter. 350 00:12:41,482 --> 00:12:43,034 You know, whenever I hear about a funeral, 351 00:12:43,034 --> 00:12:44,758 you know, it all just takes me back Yeah. 352 00:12:44,758 --> 00:12:45,931 to dealing with my mom. 353 00:12:45,931 --> 00:12:47,413 What happened? Um... ahem. 354 00:12:47,413 --> 00:12:49,758 I lost my mom to cancer. 355 00:12:49,758 --> 00:12:51,172 I'm so sorry. 356 00:12:51,172 --> 00:12:52,275 Were you close to your mom? 357 00:12:52,275 --> 00:12:54,034 Oh, yeah. I got good parents. 358 00:12:54,034 --> 00:12:55,655 Like, I came from a good family. 359 00:12:55,655 --> 00:12:58,068 So I thought-- Wow, so your mom and dad, 360 00:12:58,068 --> 00:12:59,655 they've always been together. 361 00:12:59,655 --> 00:13:01,034 Yeah, yeah. Oh, that's so dope. 362 00:13:01,034 --> 00:13:04,034 Because I wasn't fortunate to have both my parents. 363 00:13:04,034 --> 00:13:06,620 My dad left my mom when I was two. 364 00:13:06,620 --> 00:13:09,344 And me and my dad didn't have no relationship. 365 00:13:09,344 --> 00:13:10,896 And all of a sudden, I get a phone call 366 00:13:10,896 --> 00:13:12,241 from the hospital, like, 367 00:13:12,241 --> 00:13:13,448 "Your dad had a heart attack. 368 00:13:13,448 --> 00:13:16,137 You gotta come now!" I'm like, "What?" 369 00:13:16,137 --> 00:13:17,137 Just, out of nowhere? 370 00:13:17,137 --> 00:13:18,206 Out of nowhere! 371 00:13:18,206 --> 00:13:19,586 Wow. Lucky thing, 372 00:13:19,586 --> 00:13:21,862 he, you know, made it through. 373 00:13:21,862 --> 00:13:23,827 But the doctor came and spoke to me, 374 00:13:23,827 --> 00:13:25,758 and he said, "Your dad has cancer." 375 00:13:26,896 --> 00:13:28,482 [Karlie] My dad decided to one day 376 00:13:28,482 --> 00:13:30,827 up and move to Florida by himself. 377 00:13:30,827 --> 00:13:33,034 All of a sudden, he got sick. 378 00:13:33,034 --> 00:13:37,068 And he is looking for me to take care of him, 379 00:13:37,068 --> 00:13:39,172 but I barely know my dad. 380 00:13:39,172 --> 00:13:41,724 Now, how is it that God placed me 381 00:13:41,724 --> 00:13:44,689 to take care of my dad, and he did nothing for me? 382 00:13:44,689 --> 00:13:46,068 But you can't look at it like that. 383 00:13:46,068 --> 00:13:47,689 Even though you didn't grow up with your dad... 384 00:13:47,689 --> 00:13:49,379 Mm-hmm. ...that's still your dad. 385 00:13:49,379 --> 00:13:50,482 Yeah, it is. You know? 386 00:13:50,482 --> 00:13:53,655 And maybe God is wanting you 387 00:13:53,655 --> 00:13:55,482 to experience this time with your dad 388 00:13:55,482 --> 00:13:57,482 to build a relationship with your father. 389 00:13:57,482 --> 00:13:59,103 So, you know what? 390 00:13:59,103 --> 00:14:00,655 I think what you should do... 391 00:14:00,655 --> 00:14:01,965 Mm-hmm. 392 00:14:01,965 --> 00:14:03,620 ...is I think you should, you know, 393 00:14:03,620 --> 00:14:04,896 fly him to Atlanta. 394 00:14:04,896 --> 00:14:06,551 I know that's probably a lot, 395 00:14:06,551 --> 00:14:08,689 but the fact that he's in the hospital, 396 00:14:08,689 --> 00:14:10,965 he's just been diagnosed with cancer, 397 00:14:10,965 --> 00:14:13,413 he's had a heart attack, and he's by himself. 398 00:14:13,413 --> 00:14:14,482 You know what I'm saying? 399 00:14:14,482 --> 00:14:15,517 It was already [bleep] up. Yeah. 400 00:14:15,517 --> 00:14:16,793 I didn't think about it like that. 401 00:14:16,793 --> 00:14:18,000 Yeah.He's probably depressed. 402 00:14:18,000 --> 00:14:20,379 He probably is. You're the first person 403 00:14:20,379 --> 00:14:21,655 that I've talked to about this. 404 00:14:21,655 --> 00:14:22,724 I'm the first person? 405 00:14:22,724 --> 00:14:23,793 Yeah. 406 00:14:23,793 --> 00:14:24,758 Bringing my dad to Atlanta 407 00:14:24,758 --> 00:14:26,689 would be a big move. 408 00:14:26,689 --> 00:14:28,517 I have to change the way I'm living, 409 00:14:28,517 --> 00:14:31,827 'cause caring for an elder, that's a lot of responsibility. 410 00:14:31,827 --> 00:14:34,724 But I appreciate Sean so much 411 00:14:34,724 --> 00:14:38,034 for caring and supporting me when it comes to my dad. 412 00:14:38,034 --> 00:14:39,379 I need you to understand. 413 00:14:39,379 --> 00:14:40,517 I need you to do me a favor. 414 00:14:40,517 --> 00:14:41,896 No, you cut me off. 415 00:14:41,896 --> 00:14:43,793 Told you to stop cutting me off, girl. 416 00:14:43,793 --> 00:14:45,758 Know what I'm saying? Cutting off. 417 00:14:45,758 --> 00:14:47,206 See, this is the problem? 418 00:14:47,206 --> 00:14:48,620 [giggling] What I'm trying to say is, 419 00:14:48,620 --> 00:14:51,310 I [bleep] with you. I'm [bleep] with you. 420 00:14:51,310 --> 00:14:53,620 So I'ma finesse it. 421 00:14:53,620 --> 00:14:54,620 [Sean] Whoa. 422 00:14:54,620 --> 00:14:56,068 That's how you doing it? 423 00:14:56,068 --> 00:14:57,724 Nothing's on underneath it. 424 00:14:57,724 --> 00:14:58,896 Just me and boots. 425 00:14:58,896 --> 00:15:00,689 Goddamn. Okay. 426 00:15:00,689 --> 00:15:01,862 [Karlie giggling] 427 00:15:05,413 --> 00:15:07,310 ♪♪ 428 00:15:10,482 --> 00:15:11,862 How's it going? 429 00:15:11,862 --> 00:15:13,689 Still working [bleep]. Appreciate it, brother. 430 00:15:13,689 --> 00:15:15,724 [Yung Joc] My heart's been heavy for Shooter. 431 00:15:15,724 --> 00:15:17,310 You know, me and the rest of his friends 432 00:15:17,310 --> 00:15:19,241 have been trying to, you know, just keep him busy, 433 00:15:19,241 --> 00:15:21,068 refocus his energy and just-- 434 00:15:21,068 --> 00:15:22,620 just, you know, like, keep him positive. 435 00:15:22,620 --> 00:15:24,310 I'm, like, really glad that he came out 436 00:15:24,310 --> 00:15:26,034 to this community service event today. 437 00:15:26,034 --> 00:15:27,758 And, yo, you know, my boy K. Botchey 438 00:15:27,758 --> 00:15:30,172 volunteers for this charity that cleans up communities 439 00:15:30,172 --> 00:15:31,965 that's plagued with homelessness. 440 00:15:31,965 --> 00:15:33,724 And he's asked us all to pitch in. 441 00:15:33,724 --> 00:15:35,793 I'm not gonna wait on, you know, 442 00:15:35,793 --> 00:15:37,586 somebody from outside to come and clean up our neighborhood. 443 00:15:37,586 --> 00:15:39,068 You know what I'm saying? Like, we born and raised here. 444 00:15:39,068 --> 00:15:41,655 So I can take my influence with the club and the nightlife 445 00:15:41,655 --> 00:15:43,275 and bring it to this. 446 00:15:43,275 --> 00:15:45,724 My boy Botchey is one of the biggest promoters in Atlanta, 447 00:15:45,724 --> 00:15:49,000 and he's also one of the biggest do-gooders. 448 00:15:49,000 --> 00:15:50,586 He's always trying to give back to the community, 449 00:15:50,586 --> 00:15:52,931 and, honestly, I can't do nothing but respect him. 450 00:15:52,931 --> 00:15:54,172 Fellas, fellas, what's happening? 451 00:15:54,172 --> 00:15:55,517 Hey! [chuckling] Hey, my God. 452 00:15:55,517 --> 00:15:57,517 What's up, man? What it do? 453 00:15:57,517 --> 00:15:58,517 Finally got you out here, bro. 454 00:15:58,517 --> 00:16:00,413 Man, anything, anything. 455 00:16:00,413 --> 00:16:01,586 Anything for the people in the community. 456 00:16:01,586 --> 00:16:02,724 Yeah, yeah, yeah. I'm here. 457 00:16:02,724 --> 00:16:03,931 I know it's been difficult for you, bruh, 458 00:16:03,931 --> 00:16:05,103 just, you know what I'm saying? 459 00:16:05,103 --> 00:16:06,344 Good opportunity to clear your head and... 460 00:16:06,344 --> 00:16:07,862 blessing to have you out here, bro. 461 00:16:07,862 --> 00:16:08,862 Man, I wake up some mornings, bro, 462 00:16:08,862 --> 00:16:11,241 and I just be... mind be gone. 463 00:16:11,241 --> 00:16:12,862 Yeah. Just have to pray. 464 00:16:12,862 --> 00:16:14,620 You know what I mean? Once I pray-- 465 00:16:14,620 --> 00:16:16,172 I get it. You made me pray. 466 00:16:16,172 --> 00:16:18,103 You don't know how lucky we are to have our kids' health, bro. 467 00:16:18,103 --> 00:16:21,379 Yeah. When that [bleep] hit home, it hurt. 468 00:16:21,379 --> 00:16:22,793 What's up? 469 00:16:22,793 --> 00:16:24,655 Hey, bro! What's up, girl? 470 00:16:24,655 --> 00:16:25,758 What's goin' on? 471 00:16:25,758 --> 00:16:27,137 You real fly to pick up trash. 472 00:16:27,137 --> 00:16:29,172 I gotta be. Proud of you. God bless. 473 00:16:29,172 --> 00:16:30,310 Amen. 474 00:16:30,310 --> 00:16:32,068 And my boy Botchey's girl, Keely, 475 00:16:32,068 --> 00:16:34,137 she just moved back to Atlanta from New York. 476 00:16:34,137 --> 00:16:36,689 Keely's actually a veteran in the music industry, man. 477 00:16:36,689 --> 00:16:38,482 You know, she started her career at Def Jam. 478 00:16:38,482 --> 00:16:41,000 And now she does everything from management to PR. 479 00:16:41,000 --> 00:16:42,379 So what you got going on? 480 00:16:42,379 --> 00:16:43,724 I'm trying to deal with this one 481 00:16:43,724 --> 00:16:45,137 and keep up with what this one got going on. 482 00:16:45,137 --> 00:16:46,620 He's a good dude. 483 00:16:46,620 --> 00:16:47,689 Got a couple kinks to work out, 484 00:16:47,689 --> 00:16:49,344 but he be a'ight. 485 00:16:49,344 --> 00:16:50,965 [Shooter] Keely's one of my best friends, 486 00:16:50,965 --> 00:16:52,965 and I'm glad she's back in the "A," 487 00:16:52,965 --> 00:16:54,103 especially with all this bull[bleep] 488 00:16:54,103 --> 00:16:55,206 I've been going through now. 489 00:16:55,206 --> 00:16:56,896 Keely was out of town, 490 00:16:56,896 --> 00:16:59,103 and so she couldn't make it to my son's funeral. 491 00:16:59,103 --> 00:17:01,551 But now that she's back, she here in a big way. 492 00:17:01,551 --> 00:17:04,689 Which is more than I can say for some people. 493 00:17:04,689 --> 00:17:06,448 What's up with you and Sierra? 494 00:17:06,448 --> 00:17:07,758 Ooh... Ah, you know. 495 00:17:07,758 --> 00:17:09,344 I been texting her. I been calling her. 496 00:17:09,344 --> 00:17:11,172 No answer. You know what I mean? 497 00:17:11,172 --> 00:17:13,655 Getting rejected, so, you know. 498 00:17:13,655 --> 00:17:14,758 So let me ask you this. 499 00:17:14,758 --> 00:17:16,137 I feel like divorce near. 500 00:17:16,137 --> 00:17:17,724 Whew. The what? 501 00:17:17,724 --> 00:17:19,344 Divorce is near. 502 00:17:19,344 --> 00:17:21,172 Y'all done served each other papers or anything like that? 503 00:17:21,172 --> 00:17:23,275 Might as well say it. It's how I'm feeling. 504 00:17:23,275 --> 00:17:24,896 No, ain't no "might as well," 'cause-- 505 00:17:24,896 --> 00:17:26,310 Your feelings can change tomorrow. 506 00:17:26,310 --> 00:17:27,655 Them papers get served, them papers get served. 507 00:17:27,655 --> 00:17:29,103 [Keely] Well, let me say this. 508 00:17:29,103 --> 00:17:31,206 I done been through it. I'm Team Shooter all day long. 509 00:17:31,206 --> 00:17:33,827 If you feel like she has moved on, 510 00:17:33,827 --> 00:17:36,000 she ignore you or doing whatever, 511 00:17:36,000 --> 00:17:37,931 you know, might be time for you to have a distraction. 512 00:17:37,931 --> 00:17:39,034 What you mean? 513 00:17:39,034 --> 00:17:40,034 Hell you meant with distractions? 514 00:17:40,034 --> 00:17:41,137 All I'm saying is this. 515 00:17:41,137 --> 00:17:42,689 Do you think she out there doing her? 516 00:17:42,689 --> 00:17:44,655 Course. So why you ain't doing you? 517 00:17:44,655 --> 00:17:45,689 I don't know. 518 00:17:45,689 --> 00:17:47,241 Sierra and I used to be cool, 519 00:17:47,241 --> 00:17:48,862 but my loyalty lies with Shooter, 520 00:17:48,862 --> 00:17:51,103 and I don't care what they got going on in their marriage. 521 00:17:51,103 --> 00:17:54,448 For her to abandon him in his time of need is disgusting. 522 00:17:54,448 --> 00:17:57,137 You don't turn your back on a man who just lost his child. 523 00:17:57,137 --> 00:17:58,896 If that's kind of woman that she is, 524 00:17:58,896 --> 00:18:01,034 then maybe Shooter is better off without her. 525 00:18:01,034 --> 00:18:02,172 I want you to be happy. 526 00:18:02,172 --> 00:18:05,000 There's somebody I think you might like. 527 00:18:05,000 --> 00:18:06,724 But what if it confuses him even more? 528 00:18:06,724 --> 00:18:08,000 Especially at this time right now. 529 00:18:08,000 --> 00:18:09,241 Everything he going through in his life, 530 00:18:09,241 --> 00:18:10,689 and you bring somebody new, a "distraction." 531 00:18:10,689 --> 00:18:12,379 Why try to block his blessings, 532 00:18:12,379 --> 00:18:13,758 and he could find someone 533 00:18:13,758 --> 00:18:15,758 that he actually gets that support-- 534 00:18:15,758 --> 00:18:18,655 That's rolling the dice. It might not be a blessing. 535 00:18:18,655 --> 00:18:20,137 But that's what his name is Shooter for. 536 00:18:20,137 --> 00:18:21,344 So let's go. 537 00:18:23,965 --> 00:18:25,931 I met with Jasmine. 538 00:18:25,931 --> 00:18:26,862 Oh, really? 539 00:18:28,758 --> 00:18:29,793 Nice. 540 00:18:29,793 --> 00:18:30,793 What's up, boo? 541 00:18:30,793 --> 00:18:32,620 Join the family. 542 00:18:40,344 --> 00:18:42,482 ♪♪ 543 00:18:47,413 --> 00:18:49,689 [Kirk] Meeting with Jasmine was the first step, 544 00:18:49,689 --> 00:18:51,482 and I'm happy to say we were able to have 545 00:18:51,482 --> 00:18:53,655 a calm and mature conversation. 546 00:18:53,655 --> 00:18:55,379 But it's still a lot to discuss 547 00:18:55,379 --> 00:18:56,793 and a lot to figure out 548 00:18:56,793 --> 00:18:58,793 when it comes to me getting my family back together. 549 00:18:58,793 --> 00:19:01,000 ♪♪ 550 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 Hello. 551 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 What's up? 552 00:19:03,000 --> 00:19:04,310 Nothin'. How are you? 553 00:19:04,310 --> 00:19:05,827 Busy. 554 00:19:05,827 --> 00:19:07,931 I guess this is for me, huh? Yes. 555 00:19:07,931 --> 00:19:09,241 Because I know what you drink. 556 00:19:09,241 --> 00:19:11,172 Wanna make sure your ass ain't puttin' nothin' in it. 557 00:19:11,172 --> 00:19:12,689 Really?What's up? 558 00:19:12,689 --> 00:19:14,137 A lot of things, really. 559 00:19:14,137 --> 00:19:17,482 Um... I was definitely trying to meet up with you 560 00:19:17,482 --> 00:19:21,310 'cause I... met with Jasmine... 561 00:19:21,310 --> 00:19:22,965 about her coming to the store. 562 00:19:22,965 --> 00:19:24,344 Oh, really? 563 00:19:24,344 --> 00:19:26,310 We kind of talked about boundaries and things 564 00:19:26,310 --> 00:19:28,000 that she should be doing and shouldn't be doing, 565 00:19:28,000 --> 00:19:29,620 and I kind of let her know, like, 566 00:19:29,620 --> 00:19:31,137 don't come nowhere near Pressed. 567 00:19:31,137 --> 00:19:32,793 Don't go in her place of business. 568 00:19:32,793 --> 00:19:35,310 That's like kind of feel like a violation. 569 00:19:35,310 --> 00:19:36,344 Like, don't do that. 570 00:19:36,344 --> 00:19:38,172 What is she wanting, specifically? 571 00:19:38,172 --> 00:19:41,000 Her thing was, "Can we make it to where 572 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 "he can meet his brothers and sisters, 573 00:19:43,000 --> 00:19:45,241 "and can I get to talk to Rasheeda? 574 00:19:45,241 --> 00:19:47,793 I just want her to know I'm sorry for the stuff I did." 575 00:19:47,793 --> 00:19:49,137 I mean, the thing about it is, 576 00:19:49,137 --> 00:19:52,172 I just look at it like stay over in your little... 577 00:19:52,172 --> 00:19:54,517 place over there, and I'm cool. 578 00:19:54,517 --> 00:19:58,241 As far as you and Kannon, yeah, I mean, you going through something, 579 00:19:58,241 --> 00:19:59,965 but you're a really good father. 580 00:19:59,965 --> 00:20:01,275 You're an amazing dad. 581 00:20:01,275 --> 00:20:03,413 And you need to be an amazing dad to him. 582 00:20:03,413 --> 00:20:04,931 While I'm personally not ready 583 00:20:04,931 --> 00:20:06,551 to have a relationship with Kannon, 584 00:20:06,551 --> 00:20:09,551 I do want Kirk to be a great father to his child. 585 00:20:09,551 --> 00:20:11,724 And if the kids decide they want to have a relationship 586 00:20:11,724 --> 00:20:14,551 with their new brother, I would never stand in the way of that. 587 00:20:14,551 --> 00:20:15,724 It's only fair. 588 00:20:15,724 --> 00:20:16,862 Due to your situation, 589 00:20:16,862 --> 00:20:18,517 don't think I'm giving you no goddamn. 590 00:20:18,517 --> 00:20:19,586 No, I'm not. But I'm speaking to you 591 00:20:19,586 --> 00:20:21,310 as just being 100 with you 592 00:20:21,310 --> 00:20:23,344 on me knowing you as a friend. 593 00:20:23,344 --> 00:20:24,896 Right. And the type of person that you are. 594 00:20:24,896 --> 00:20:26,586 And I greatly appreciate that. 595 00:20:26,586 --> 00:20:28,965 I'm definitely grateful for Rasheeda's support 596 00:20:28,965 --> 00:20:30,655 in me and Kannon's relationship, 597 00:20:30,655 --> 00:20:32,344 and I'm gonna keep supporting her, too, 598 00:20:32,344 --> 00:20:34,896 both on a personal level and as a manager. 599 00:20:34,896 --> 00:20:37,103 And I set up something that I'm pretty sure 600 00:20:37,103 --> 00:20:38,965 is gonna make us some good money. 601 00:20:38,965 --> 00:20:41,724 And hopefully this keeps her mind off of this Jasmine mess. 602 00:20:41,724 --> 00:20:44,241 So... I have, um, 603 00:20:44,241 --> 00:20:46,000 I was peeping out your workout game 604 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 that I taught you. 605 00:20:48,000 --> 00:20:50,206 You know, 'cause you ain't working out with me right now. 606 00:20:50,206 --> 00:20:52,793 No, I'm not. I did a little of what I do. 607 00:20:52,793 --> 00:20:55,482 I got a workout video for you. 608 00:20:55,482 --> 00:20:57,931 A direct deal where you do your workout routine. 609 00:20:57,931 --> 00:21:00,413 It is a lucrative, lucrative situation. 610 00:21:00,413 --> 00:21:03,448 So how far of a discussion are you in with it? 611 00:21:03,448 --> 00:21:04,586 It's done. 612 00:21:04,586 --> 00:21:05,827 I just need you-- So how is it done, 613 00:21:05,827 --> 00:21:07,068 and you just now telling me about it, though? 614 00:21:07,068 --> 00:21:08,827 Because I handle your business. 615 00:21:08,827 --> 00:21:10,655 I know, but you're talking to me about it 616 00:21:10,655 --> 00:21:13,793 after the fact, like, the boundaries, you know, 617 00:21:13,793 --> 00:21:15,068 have to be respected. 618 00:21:15,068 --> 00:21:16,586 Like, be sensitive to the fact 619 00:21:16,586 --> 00:21:17,965 that we are going through something, 620 00:21:17,965 --> 00:21:20,965 and I am trying to yet still, you know, 621 00:21:20,965 --> 00:21:22,896 respect the business. I totally-- right. 622 00:21:22,896 --> 00:21:24,689 I've handled your business since you started. 623 00:21:24,689 --> 00:21:26,310 Yeah, yeah, we know. 624 00:21:26,310 --> 00:21:28,758 Now, I can't be mad at Kirk trying to get some coins. 625 00:21:28,758 --> 00:21:31,827 But I'm just not feeling his approach at all. 626 00:21:31,827 --> 00:21:33,827 I need him to be open and honest 627 00:21:33,827 --> 00:21:36,517 and forthcoming with me about everything, 628 00:21:36,517 --> 00:21:37,758 including business. 629 00:21:37,758 --> 00:21:40,758 Would you just consider the offer? 630 00:21:40,758 --> 00:21:42,586 Let me see what's in writing, 631 00:21:42,586 --> 00:21:44,931 and I'll consider it, possibly. 632 00:21:44,931 --> 00:21:47,034 And can you consider me moving back in 633 00:21:47,034 --> 00:21:48,344 under that big ol' roof 634 00:21:48,344 --> 00:21:50,275 so we can have these type of conversations 635 00:21:50,275 --> 00:21:52,655 together about deals. Ooh. 636 00:21:52,655 --> 00:21:55,241 That way-- Now you overstepping the boundaries again. 637 00:21:55,241 --> 00:21:58,689 I mean, we work together under one roof a lot better. 638 00:21:58,689 --> 00:22:01,172 [whispering] Should have thought about that before. 639 00:22:02,965 --> 00:22:05,068 ♪♪ 640 00:22:05,068 --> 00:22:06,931 ♪ One, two, three, four ♪ 641 00:22:06,931 --> 00:22:08,310 ♪ Get on up to your feet ♪ 642 00:22:08,310 --> 00:22:10,758 ♪ Let me see you react to the beat ♪ 643 00:22:10,758 --> 00:22:12,724 ♪ Slippin', slidin' to the groove ♪ 644 00:22:12,724 --> 00:22:14,862 ♪ Infectious rhythm makin' you move [Whoo!] ♪ 645 00:22:14,862 --> 00:22:16,896 ♪ Waxin', wanin' on the floor [Uh-huh] ♪ 646 00:22:16,896 --> 00:22:18,965 ♪ Skippin' inside the crack on the floor ♪Nice. 647 00:22:18,965 --> 00:22:20,758 ♪ Riding, popping to the kick... ♪ 648 00:22:20,758 --> 00:22:23,655 [laughter and chatter] 649 00:22:23,655 --> 00:22:27,172 Tommie said she wasn't gonna show up for the family portrait 650 00:22:27,172 --> 00:22:29,724 until she got the apology from Versace. 651 00:22:29,724 --> 00:22:32,793 So I decided to kill two birds with one stone. 652 00:22:32,793 --> 00:22:34,827 Why not have them talk things out 653 00:22:34,827 --> 00:22:35,931 at the photo shoot? 654 00:22:35,931 --> 00:22:38,793 I chose a little '70s theme. 655 00:22:38,793 --> 00:22:41,275 I got something really cute for Tommie. 656 00:22:41,275 --> 00:22:44,241 Like, hopefully it'll put a smile on Tommie's face 657 00:22:44,241 --> 00:22:45,724 soon as she get here. 658 00:22:45,724 --> 00:22:47,206 [photographer] Do anything, but don't look at me. 659 00:22:47,206 --> 00:22:48,586 But you wanna look in this angle. 660 00:22:48,586 --> 00:22:50,724 Nice. Nice, good. 661 00:22:50,724 --> 00:22:53,034 Good. Oh! 662 00:22:53,034 --> 00:22:54,413 Look up this way for me, please? 663 00:22:54,413 --> 00:22:56,551 Nice. Good. 664 00:22:56,551 --> 00:22:58,172 Good, bring it down. Bring it down. 665 00:22:58,172 --> 00:22:59,793 Laughter. Laughter. 666 00:22:59,793 --> 00:23:02,206 Ah, yeah, y'all makin' a fool of us. 667 00:23:02,206 --> 00:23:04,137 Nice. Couple more. 668 00:23:04,137 --> 00:23:06,482 [brother] Say, hey, Tasha's here. 669 00:23:06,482 --> 00:23:07,724 What's up, boo? 670 00:23:07,724 --> 00:23:08,793 [camera snaps, beeps] 671 00:23:08,793 --> 00:23:11,344 Come on, man. Join the family. 672 00:23:11,344 --> 00:23:13,620 ♪♪ 673 00:23:13,620 --> 00:23:14,689 You over here posting with a bitch, 674 00:23:14,689 --> 00:23:16,344 I'm a turn up on your [bleep] ass! 675 00:23:16,344 --> 00:23:19,172 Shut the [bleep] up. You 'bout to piss me off, too, bitch! 676 00:23:19,172 --> 00:23:20,862 [overlapping shouting and bleeps] 677 00:23:26,896 --> 00:23:28,241 ♪♪ 678 00:23:30,000 --> 00:23:31,379 [Samantha] Come on. 679 00:23:31,379 --> 00:23:33,862 I know I said it was gonna be a sit-down, 680 00:23:33,862 --> 00:23:37,103 but this is like so epic right now. 681 00:23:37,103 --> 00:23:39,931 I've got you a whole costume and everything. 682 00:23:39,931 --> 00:23:41,137 Like, just join us. 683 00:23:41,137 --> 00:23:42,827 No, in a nightgown. Got it. 684 00:23:42,827 --> 00:23:44,586 I'm gonna sit this one out. 685 00:23:44,586 --> 00:23:45,655 I was told that I was coming to have 686 00:23:45,655 --> 00:23:47,275 a sit-down with Versace, 687 00:23:47,275 --> 00:23:49,413 and I was willing to give her another chance to apologize. 688 00:23:49,413 --> 00:23:52,965 I never agreed to the family portrait ambush bull[bleep]. 689 00:23:52,965 --> 00:23:55,413 If my family wants to pretend that we don't have any problems 690 00:23:55,413 --> 00:23:57,551 and smile for the camera, that's on them. 691 00:23:57,551 --> 00:23:59,586 But Tommie don't do that fake [bleep]. 692 00:23:59,586 --> 00:24:02,379 There's some things that have not been discussed. 693 00:24:02,379 --> 00:24:03,758 I'm out. 694 00:24:03,758 --> 00:24:04,862 [Samantha] Nah, man, come on. 695 00:24:04,862 --> 00:24:05,931 You playing a lot of games. 696 00:24:05,931 --> 00:24:08,310 Chill! You play so many games. 697 00:24:08,310 --> 00:24:09,551 You think life is a joke? 698 00:24:09,551 --> 00:24:10,827 [Samantha] This is not a game! 699 00:24:10,827 --> 00:24:13,275 Can we talk for a second, Tasha? 700 00:24:13,275 --> 00:24:15,206 What's up, Versace? 701 00:24:15,206 --> 00:24:16,827 What's up, guys? She just wanna talk. 702 00:24:16,827 --> 00:24:18,310 Oh, now it's an ambush. 703 00:24:18,310 --> 00:24:19,517 No, it's not. I just want to talk to you-- 704 00:24:19,517 --> 00:24:21,206 My God, it's not an ambush. 705 00:24:21,206 --> 00:24:22,344 It's never gonna be an ambush! 706 00:24:22,344 --> 00:24:23,655 You know I'm not with that. 707 00:24:23,655 --> 00:24:24,862 You don't have to take your jacket off, Tasha. 708 00:24:24,862 --> 00:24:26,172 Ain't nobody with all that family fighting. 709 00:24:26,172 --> 00:24:27,758 What's up? What's up?! 710 00:24:27,758 --> 00:24:29,344 All I want is for our kids 711 00:24:29,344 --> 00:24:31,689 to pose for 30 seconds, 712 00:24:31,689 --> 00:24:34,034 so we could just have a nice family photo! 713 00:24:34,034 --> 00:24:37,586 But of course, Tommie walks in with this huge attitude. 714 00:24:37,586 --> 00:24:39,448 But I knew when I saw her she was drinking, 715 00:24:39,448 --> 00:24:40,862 and there ain't no reasoning with her 716 00:24:40,862 --> 00:24:42,241 when she's in that state of mind. 717 00:24:42,241 --> 00:24:44,896 She agreed to talk with Versace when she was sober. 718 00:24:44,896 --> 00:24:46,931 But now she's not even open to it. 719 00:24:46,931 --> 00:24:50,034 This apology has no hope of working out. 720 00:24:50,034 --> 00:24:53,000 All we want you to do is join us 721 00:24:53,000 --> 00:24:55,310 in the family photo, that's it. 722 00:24:55,310 --> 00:24:57,034 Why you just can't do that? 723 00:24:57,034 --> 00:24:58,206 Who will be the main speaker? 724 00:24:58,206 --> 00:25:00,310 It's not about you, because talking to you 725 00:25:00,310 --> 00:25:02,620 will get me totally irate right now. 726 00:25:02,620 --> 00:25:04,448 Okay. Fine. All right. 727 00:25:04,448 --> 00:25:06,275 What's up? 728 00:25:06,275 --> 00:25:09,827 I just feel, as a family, we should all like coexist. 729 00:25:09,827 --> 00:25:13,965 Like what is-- It's just turning into a lot. 730 00:25:13,965 --> 00:25:15,965 Like I love you as a sister and I feel like, 731 00:25:15,965 --> 00:25:17,862 I apologize about what happened. 732 00:25:17,862 --> 00:25:20,068 But I feel like you should apologize as well. 733 00:25:20,068 --> 00:25:22,068 Oh, no, I'm not gonna ever do that, 734 00:25:22,068 --> 00:25:23,620 because I have done... Okay, well, then 735 00:25:23,620 --> 00:25:25,931 I don't feel like we should... do this. 736 00:25:25,931 --> 00:25:27,655 Good! Good. Like we don't. 737 00:25:27,655 --> 00:25:29,724 I'm not kissin' no bitch ass. 738 00:25:29,724 --> 00:25:31,586 Why are you still here? Get out. 739 00:25:31,586 --> 00:25:32,655 No, bitch! 740 00:25:32,655 --> 00:25:34,206 [overlapping shouting] 741 00:25:34,206 --> 00:25:35,896 Please calm your [bleep], ho. 742 00:25:35,896 --> 00:25:37,103 [overlapping shouting] 743 00:25:37,103 --> 00:25:38,965 I don't [bleep] with you, and I never will! 744 00:25:38,965 --> 00:25:40,482 Dirty bitch! 745 00:25:40,482 --> 00:25:42,275 [overlapping shouting] 746 00:25:42,275 --> 00:25:45,793 Bitch, you can't even wash your ass... bitch! 747 00:25:45,793 --> 00:25:48,172 You got no money, bitch! 748 00:25:48,172 --> 00:25:49,758 All I wanted was a genuine apology, 749 00:25:49,758 --> 00:25:51,482 but the [bleep] that she put me through! 750 00:25:51,482 --> 00:25:53,275 But she's not even woman enough to do that. 751 00:25:53,275 --> 00:25:55,551 She wants to act like a mother[bleep] wolf. 752 00:25:55,551 --> 00:25:57,862 But she already know I'm a mother[bleep] lion, 753 00:25:57,862 --> 00:25:59,758 and I will shred that bitch. 754 00:25:59,758 --> 00:26:02,586 I went around with you, ho! 755 00:26:02,586 --> 00:26:04,137 You will never. Shut the [bleep] up. 756 00:26:04,137 --> 00:26:05,931 You about to piss me off, too, bitch. 757 00:26:05,931 --> 00:26:08,482 You about to piss me the [bleep] off, bitch. 758 00:26:08,482 --> 00:26:10,862 Who the [bleep] you think you talking to, bitch? 759 00:26:10,862 --> 00:26:14,172 [overlapping shouting] 760 00:26:14,172 --> 00:26:17,137 Girl, bring your mother[bleep] little ugly ass! 761 00:26:17,137 --> 00:26:19,379 I don't give not one [bleep], bitch. 762 00:26:19,379 --> 00:26:21,172 Don't ever [bleep] play with me, bitch. 763 00:26:21,172 --> 00:26:23,551 [overlapping shouting] 764 00:26:23,551 --> 00:26:24,931 You don't give a [bleep] about your kids. 765 00:26:24,931 --> 00:26:26,758 What are you talking about? [bleep] you, ho. 766 00:26:26,758 --> 00:26:28,586 Keep that same energy, ho! 767 00:26:28,586 --> 00:26:30,034 [bleep] that bitch. 768 00:26:30,034 --> 00:26:33,241 This some weak, weird-ass [bleep]. 769 00:26:33,241 --> 00:26:34,827 It's okay, it's over with. I swear to God. 770 00:26:34,827 --> 00:26:36,275 And I don't know why you try to beg me 771 00:26:36,275 --> 00:26:37,551 to come to your mom... 772 00:26:37,551 --> 00:26:38,793 What was the point in that? 773 00:26:38,793 --> 00:26:41,793 To do a family [bleep] photo. 774 00:26:41,793 --> 00:26:44,344 You calm down, we can talk about it, okay, because... 775 00:26:44,344 --> 00:26:45,689 I don't want to talk about [bleep] 776 00:26:45,689 --> 00:26:47,034 'cause I'll beat their ho ass again! 777 00:26:47,034 --> 00:26:49,482 Everybody's looking like, what in the hell, 778 00:26:49,482 --> 00:26:51,241 what kind of family is this? 779 00:26:51,241 --> 00:26:54,068 The whole energy should've been about love today. 780 00:26:54,068 --> 00:26:56,551 I mean, it's just no words to explain it. 781 00:26:56,551 --> 00:27:01,482 Like we cannot keep trying to reconcile with you. 782 00:27:01,482 --> 00:27:03,655 You are tearing this family apart. 783 00:27:03,655 --> 00:27:06,620 Bitch, I raised your daughter for five [bleep] years, bitch! 784 00:27:08,000 --> 00:27:10,172 The [bleep] you doing for me? 785 00:27:10,172 --> 00:27:12,068 You ain't sending out a tampon 786 00:27:12,068 --> 00:27:13,655 or nothing for her. 787 00:27:13,655 --> 00:27:16,103 Not a goddamn food stamp or nothing! 788 00:27:16,103 --> 00:27:18,689 I've forgiven my mom for everything we went through. 789 00:27:18,689 --> 00:27:21,275 I bought her a car, I got her a place, 790 00:27:21,275 --> 00:27:23,310 I even took care of my siblings. 791 00:27:23,310 --> 00:27:25,413 You know, I kinda held down my whole family. 792 00:27:25,413 --> 00:27:27,344 And it's just like, this is the thanks I get? 793 00:27:27,344 --> 00:27:29,551 I don't need, you know, my mother's relationship anymore. 794 00:27:29,551 --> 00:27:30,689 I'm just good. 795 00:27:30,689 --> 00:27:32,551 Stay the [bleep], come around me. 796 00:27:34,896 --> 00:27:35,896 [bleep] [bleep]. 797 00:27:35,896 --> 00:27:37,689 [bleep] goofy-ass [bleep]. 798 00:27:37,689 --> 00:27:40,379 Puttin' that [bleep] on. [bleep], get off. 799 00:27:47,068 --> 00:27:49,068 [woman] ♪ My sis be on her grown -- ♪ 800 00:27:49,068 --> 00:27:50,758 ♪ She be gettin' money ♪ 801 00:27:50,758 --> 00:27:53,655 ♪ Quick to throw them hands if them bitches acting funny ♪ 802 00:27:53,655 --> 00:27:55,448 ♪ The boys bought us... ♪ 803 00:27:55,448 --> 00:27:57,103 ♪ Call us "Playboy" bunnies ♪ 804 00:27:57,103 --> 00:28:00,517 ♪ But we don't play around when it comes to the money ♪ 805 00:28:00,517 --> 00:28:02,000 ♪ That's my sis right there ♪ 806 00:28:02,000 --> 00:28:03,862 ♪ Yeah, that's my sis, that's my sis ♪ 807 00:28:03,862 --> 00:28:05,241 ♪ That's my sis right there ♪ 808 00:28:05,241 --> 00:28:06,620 ♪ Yeah, that's my sis that's my sis... ♪ 809 00:28:06,620 --> 00:28:09,275 Now, when Botchey's not out here saving the world, 810 00:28:09,275 --> 00:28:11,413 he's doing things like hosting some of the biggest events. 811 00:28:11,413 --> 00:28:12,965 Matter of fact, tonight he's hosting 812 00:28:12,965 --> 00:28:15,931 a performance for Rick Ross's new artist, Just Brittany. 813 00:28:15,931 --> 00:28:17,413 Brittany and Keely are friends too, so you know, 814 00:28:17,413 --> 00:28:19,172 she came out to support her. Everything's good. 815 00:28:19,172 --> 00:28:20,206 ♪ I hit the pole ♪ 816 00:28:20,206 --> 00:28:22,137 ♪ Before I was own ♪ 817 00:28:22,137 --> 00:28:23,862 ♪ Me and my sis, me and my sis ♪ 818 00:28:23,862 --> 00:28:25,137 ♪ We be doing the... ♪♪ 819 00:28:25,137 --> 00:28:28,172 [cheering and applause] 820 00:28:28,172 --> 00:28:31,344 [Yung Joc] Botchey has asked me to entertain this girl Keely 821 00:28:31,344 --> 00:28:33,862 because, apparently she don't always act right 822 00:28:33,862 --> 00:28:36,965 when she comes to these events, so I'm "bae sitting" tonight. 823 00:28:36,965 --> 00:28:38,551 You didn't heard that word before, have you? 824 00:28:38,551 --> 00:28:39,793 "Bae sitting." 825 00:28:41,034 --> 00:28:42,172 [Yung Joc] You stepped out tonight. 826 00:28:42,172 --> 00:28:44,103 Hey... I had to. 827 00:28:44,103 --> 00:28:45,551 You know, I don't even come to, 828 00:28:45,551 --> 00:28:48,413 you know, a lot of Botchey's events and stuff. 829 00:28:48,413 --> 00:28:49,689 But I'm back. 830 00:28:49,689 --> 00:28:52,517 I'm 100% in Atlanta and... 831 00:28:52,517 --> 00:28:55,551 I'm not 100% happy with the things 832 00:28:55,551 --> 00:28:56,793 that I've been seeing. 833 00:28:58,034 --> 00:28:59,379 Look at, look at this. 834 00:28:59,379 --> 00:29:01,275 I understand that my man is a promoter 835 00:29:01,275 --> 00:29:02,827 and there's gonna be females around. 836 00:29:02,827 --> 00:29:04,310 And I'm okay with that. 837 00:29:04,310 --> 00:29:06,034 He can have a million thoties around in his section, 838 00:29:06,034 --> 00:29:08,517 but I do have a problem when the lines are getting crossed 839 00:29:08,517 --> 00:29:10,310 and the boundaries are getting blurred. 840 00:29:10,310 --> 00:29:11,965 He gotta clean up his act. 841 00:29:11,965 --> 00:29:13,482 He a promoter! 842 00:29:13,482 --> 00:29:16,000 He has no business letting girls put numbers in his phone. 843 00:29:16,000 --> 00:29:18,310 We haven't been in the same city for about a year, 844 00:29:18,310 --> 00:29:19,689 but I'm back now. 845 00:29:19,689 --> 00:29:22,068 And if we're gonna make this relationship work, 846 00:29:22,068 --> 00:29:24,724 he's gonna need to make some adjustments. 847 00:29:24,724 --> 00:29:25,793 What you got going on? 848 00:29:25,793 --> 00:29:27,241 I'm just working my move out here. 849 00:29:27,241 --> 00:29:28,517 You always working. 850 00:29:28,517 --> 00:29:30,034 You were there at the community event. 851 00:29:30,034 --> 00:29:31,689 I was glad you got Shooter to come out. 852 00:29:31,689 --> 00:29:33,758 Shooter and I are very close. That's like family. 853 00:29:33,758 --> 00:29:34,965 He's family with my family. 854 00:29:34,965 --> 00:29:38,655 The fact that I heard that Sierra 855 00:29:38,655 --> 00:29:41,448 was not there for Shooter, 856 00:29:41,448 --> 00:29:43,448 my heart breaks for him. 857 00:29:43,448 --> 00:29:46,034 Like he did what he did, he's apologized. 858 00:29:46,034 --> 00:29:49,172 But at the end of the day, when tragedy calls, 859 00:29:49,172 --> 00:29:51,448 you do what you gotta do to take care of home. 860 00:29:51,448 --> 00:29:53,275 And I feel like she didn't do that. 861 00:29:53,275 --> 00:29:56,551 You know, so I hooked my girl Dija with Shooter... 862 00:29:56,551 --> 00:29:59,379 Oh. ...so that he would be able to get his mind off of Sierra. 863 00:29:59,379 --> 00:30:01,931 He's going through more than just Sierra. 864 00:30:01,931 --> 00:30:03,413 The man just lost his son. 865 00:30:03,413 --> 00:30:05,241 Now, I understand that Keely wants to do her best 866 00:30:05,241 --> 00:30:07,586 to make Shooter happy, but honestly, man, 867 00:30:07,586 --> 00:30:10,000 I don't think nothing gonna make Shooter happy right now. 868 00:30:10,000 --> 00:30:12,344 Keely trying to hook Shooter up with her homegirl. 869 00:30:12,344 --> 00:30:14,172 It's just gonna create extra drama 870 00:30:14,172 --> 00:30:16,482 that no one needs right now, you know what I mean? 871 00:30:16,482 --> 00:30:19,241 But judging by the way that Keely's going in on her man 872 00:30:19,241 --> 00:30:21,827 just for doing his job, 873 00:30:21,827 --> 00:30:24,482 seems like she's very familiar with the drama. 874 00:30:24,482 --> 00:30:25,827 Joc. Hi, boy. 875 00:30:25,827 --> 00:30:28,655 What's up, man? Well, well, well... 876 00:30:28,655 --> 00:30:30,068 What's up? 877 00:30:30,068 --> 00:30:32,379 How are you? I'm good. What's up? 878 00:30:32,379 --> 00:30:33,965 You looking like a little somethin'. 879 00:30:33,965 --> 00:30:35,931 I am. I'll see you after the club. 880 00:30:35,931 --> 00:30:37,344 Oh, okay. What's up, big fella? 881 00:30:37,344 --> 00:30:38,827 You sure you're not gonna see them after the club? 882 00:30:38,827 --> 00:30:40,517 Who? Them behind us. 883 00:30:40,517 --> 00:30:41,689 Well, I don't know what you talking about. 884 00:30:41,689 --> 00:30:42,827 You don't know what I'm talking about? 885 00:30:42,827 --> 00:30:44,137 No, I was working. 886 00:30:44,137 --> 00:30:47,206 They was all in your phone, they was all over you 887 00:30:47,206 --> 00:30:48,724 popping bottles and taking shots. 888 00:30:48,724 --> 00:30:50,103 Let's talk about it.I'm-- 889 00:30:50,103 --> 00:30:51,413 Look, let me explain something to you. 890 00:30:51,413 --> 00:30:52,689 This why I don't invite you out to places. 891 00:30:52,689 --> 00:30:54,275 No, it's not about me being invited. 892 00:30:54,275 --> 00:30:55,482 I don't need an invitation. 893 00:30:55,482 --> 00:30:56,931 You over here posting with a bitch. 894 00:30:56,931 --> 00:30:58,448 I'ma turn up on your mother[bleep]. 895 00:30:58,448 --> 00:30:59,724 I don't care. I like all that. 896 00:30:59,724 --> 00:31:01,655 Yeah, I bet you do love it. Ooh, ooh... 897 00:31:01,655 --> 00:31:03,068 Yo, get the [bleep] out of here with that [bleep]... 898 00:31:03,068 --> 00:31:05,172 Had the [bleep] energy when we get to the house. 899 00:31:05,172 --> 00:31:07,689 I'ma have that same energy every mother[bleep] time 900 00:31:07,689 --> 00:31:09,689 you think that you finna disrespect me. 901 00:31:09,689 --> 00:31:11,517 'Cause I'm not gonna tolerate disrespect from you 902 00:31:11,517 --> 00:31:12,965 or nobody in this bitch. So you gonna shut the whole club down. 903 00:31:12,965 --> 00:31:14,517 I will shut the mother[bleep] down, shut it down. 904 00:31:14,517 --> 00:31:16,000 You don't want nobody have a good time. 905 00:31:16,000 --> 00:31:17,344 No, [bleep] it. 906 00:31:17,344 --> 00:31:19,103 Now, how rude is that? Don't give a [bleep]. 907 00:31:19,103 --> 00:31:21,620 How rude is that? Don't give a [bleep]. 908 00:31:21,620 --> 00:31:22,896 Don't play with me. 909 00:31:22,896 --> 00:31:24,137 Kick your feet up if you want, [bleep], 910 00:31:24,137 --> 00:31:25,482 because I don't have to sit here 911 00:31:25,482 --> 00:31:26,862 and I don't have to talk to you. 912 00:31:26,862 --> 00:31:28,275 You better realize who the [bleep] you're dealing with. 913 00:31:28,275 --> 00:31:29,655 Well, I'll see you when I get to the house. 914 00:31:29,655 --> 00:31:31,344 You better figure out what house you going to 915 00:31:31,344 --> 00:31:32,448 because you ain't coming to mine. God bless your heart. 916 00:31:32,448 --> 00:31:33,862 Get the [bleep] outta here. 917 00:31:33,862 --> 00:31:36,206 [Yung Joc] Keely! Why you do that?! 918 00:31:36,206 --> 00:31:38,068 [bleep] you, [bleep]. 919 00:31:38,068 --> 00:31:40,655 But you good, though, 'cause when she threw that [bleep]... 920 00:31:40,655 --> 00:31:43,344 [mimics whooshing] See, 'cause when you got the blood of Jesus on, 921 00:31:43,344 --> 00:31:44,862 it just-- it just bounce, though. 922 00:31:45,965 --> 00:31:48,034 I'm getting mail, all this paperwork. 923 00:31:48,034 --> 00:31:50,034 And it says I'm the power of attorney of everything. 924 00:31:50,034 --> 00:31:51,965 What is going on? Okay, that's serious. 925 00:31:51,965 --> 00:31:53,310 Enchiladas, she's like, 926 00:31:53,310 --> 00:31:55,034 [whiny voice] I'm the First Lady of Danger Zone. 927 00:31:55,034 --> 00:31:56,275 You talking about Estelita? 928 00:31:56,275 --> 00:31:58,379 I don't know how to pronounce her name. Agh! 929 00:32:05,655 --> 00:32:08,379 ♪♪ 930 00:32:08,379 --> 00:32:10,896 [Karlie] Dad, let me take your blood pressure. 931 00:32:10,896 --> 00:32:12,862 I'm not used to doing this, so... 932 00:32:12,862 --> 00:32:15,655 All right, just put it on my left arm. 933 00:32:15,655 --> 00:32:19,241 Shawne really got me thinking about moving my dad to Atlanta 934 00:32:19,241 --> 00:32:20,758 so that I can take care of him. 935 00:32:20,758 --> 00:32:23,068 My dad is proud of being independent 936 00:32:23,068 --> 00:32:26,413 and he's always resisted the idea of moving to Atlanta. 937 00:32:26,413 --> 00:32:30,000 But I'm glad I could convince him to come visit me. 938 00:32:30,000 --> 00:32:31,655 All right, oh... [doorbell chiming] 939 00:32:31,655 --> 00:32:32,758 That's Katrina. 940 00:32:32,758 --> 00:32:34,344 So I have two older sisters. 941 00:32:34,344 --> 00:32:37,965 We all have the same dad, but we all have different moms. 942 00:32:37,965 --> 00:32:41,448 My dad, he wasn't really present in any of our lives. 943 00:32:41,448 --> 00:32:43,448 But none of us really bothered to fix that 944 00:32:43,448 --> 00:32:44,827 until we got grown. 945 00:32:44,827 --> 00:32:46,034 Hey! 946 00:32:46,034 --> 00:32:47,137 Hi, Aunt Karlie. 947 00:32:47,137 --> 00:32:48,931 Hi, baby. Give me a hug. 948 00:32:48,931 --> 00:32:50,655 My oldest sister Sandra lives in New York, 949 00:32:50,655 --> 00:32:52,655 but we don't talk very often. 950 00:32:52,655 --> 00:32:54,689 I'm closer to my other sister Katrina, 951 00:32:54,689 --> 00:32:56,827 and I asked her to come over so I could fill her in 952 00:32:56,827 --> 00:32:58,655 with everything that's going on with my dad. 953 00:32:58,655 --> 00:33:00,931 Hopefully she'll pitch in, do something. 954 00:33:00,931 --> 00:33:02,413 I need some help here. 955 00:33:02,413 --> 00:33:04,103 I hear it's your birthday, man. How old are you? 956 00:33:04,103 --> 00:33:05,448 [boy] Nine. 957 00:33:05,448 --> 00:33:06,965 Now that we've said our hellos to Grandpa, 958 00:33:06,965 --> 00:33:08,655 we're gonna go upstairs and go play, right? 959 00:33:08,655 --> 00:33:10,758 Yeah. Okay, have fun. 960 00:33:10,758 --> 00:33:12,344 [Katrina] So what's up? 961 00:33:12,344 --> 00:33:14,241 You know, so you know, he had the heart attack. Right. 962 00:33:14,241 --> 00:33:16,896 And then the doctor put a defibrillator in his heart. 963 00:33:16,896 --> 00:33:18,586 Also have a stent. 964 00:33:18,586 --> 00:33:20,034 Then he has cancer. 965 00:33:20,034 --> 00:33:21,931 That, too. And I'm a little concerned 966 00:33:21,931 --> 00:33:23,965 the fact that he's by his self, that you're by yourself, Dad. 967 00:33:23,965 --> 00:33:27,137 Why? Nobody lives in Florida with you. 968 00:33:27,137 --> 00:33:28,862 And anything could happen. 969 00:33:28,862 --> 00:33:30,344 Just like when you had the heart attack, 970 00:33:30,344 --> 00:33:31,551 you were laid out. 971 00:33:31,551 --> 00:33:33,172 I've been with this almost eight months now. 972 00:33:33,172 --> 00:33:34,827 But still I'm uncomfortable with the fact 973 00:33:34,827 --> 00:33:36,758 that you're by yourself. Me too. 974 00:33:36,758 --> 00:33:38,448 And so that's something we need to talk about. 975 00:33:38,448 --> 00:33:40,758 Well, let me take you upstairs so you can get some rest. 976 00:33:40,758 --> 00:33:42,827 [Karlie] My dad keeps telling me he's fine. 977 00:33:42,827 --> 00:33:45,034 But then, when I talk to his doctors, 978 00:33:45,034 --> 00:33:47,241 they're like, it's bad! 979 00:33:47,241 --> 00:33:49,862 I'm gonna end up having to make some major decisions 980 00:33:49,862 --> 00:33:51,172 about my dad's health, 981 00:33:51,172 --> 00:33:53,689 and I just don't know if I can do it by myself. 982 00:33:53,689 --> 00:33:57,655 So one day I literally like get in the mail 983 00:33:57,655 --> 00:33:59,034 all this paperwork. 984 00:33:59,034 --> 00:34:00,931 And it says I'm the power of attorney of everything. 985 00:34:00,931 --> 00:34:02,482 Here's his living will and testament. 986 00:34:02,482 --> 00:34:04,344 I'm like... what is going on? 987 00:34:04,344 --> 00:34:05,655 Okay, that's serious. 988 00:34:05,655 --> 00:34:07,551 But why he made me the power of attorney, not you? 989 00:34:07,551 --> 00:34:08,862 [laughs]Or Sandra? 990 00:34:08,862 --> 00:34:10,068 'Cause you're the youngest one. 991 00:34:10,068 --> 00:34:11,586 And I have a whole bunch of stuff on my plate. 992 00:34:11,586 --> 00:34:12,793 And I know you do, too! 993 00:34:12,793 --> 00:34:14,379 I'm not the leader, I am the helper. 994 00:34:14,379 --> 00:34:15,758 So why-- How did I become the leader? 995 00:34:15,758 --> 00:34:16,793 Because that's you. 996 00:34:16,793 --> 00:34:18,172 That's your gift in life. 997 00:34:18,172 --> 00:34:19,862 But how does he know that I'm the leader? 998 00:34:19,862 --> 00:34:21,482 Because he never was there for me. 999 00:34:21,482 --> 00:34:22,793 He never took care of me. 1000 00:34:22,793 --> 00:34:25,689 No, I know Dad wasn't there all the time, 1001 00:34:25,689 --> 00:34:28,379 but that's our Christian obligation. 1002 00:34:28,379 --> 00:34:31,793 Literally all day long I get a doctor calling me 1003 00:34:31,793 --> 00:34:34,068 asking me to make major decisions that I don't-- 1004 00:34:34,068 --> 00:34:35,482 Never-- This is my first go-round. 1005 00:34:35,482 --> 00:34:36,896 I've never done this before. 1006 00:34:36,896 --> 00:34:38,689 What if I change my number? Then what's gonna happen? 1007 00:34:38,689 --> 00:34:40,379 Who, who the doctors gonna call? 1008 00:34:40,379 --> 00:34:43,034 They're gonna have to call Jesus. 1009 00:34:43,034 --> 00:34:45,482 No, I wouldn't leave Dad high and dry like that. 1010 00:34:45,482 --> 00:34:47,965 Yeah, "honor thy mother and thy father." 1011 00:34:49,206 --> 00:34:51,620 ♪♪ 1012 00:34:55,068 --> 00:34:57,482 Stevie has been reaching out to me to do some work, 1013 00:34:57,482 --> 00:34:59,862 and my music has been my top priority. 1014 00:34:59,862 --> 00:35:02,862 But I still feel a lot upset about how I got ambushed 1015 00:35:02,862 --> 00:35:04,517 by Estelita and Erica. 1016 00:35:04,517 --> 00:35:06,034 Mind your business at my rehearsal. 1017 00:35:06,034 --> 00:35:09,206 So I'm not sure if working with him is the right move. 1018 00:35:09,206 --> 00:35:11,758 So I reached out to the one person who I know 1019 00:35:11,758 --> 00:35:13,137 can give me some great advice. 1020 00:35:13,137 --> 00:35:15,068 [mimics fanfare] Hey! 1021 00:35:15,068 --> 00:35:16,827 How you doing? How are you? 1022 00:35:16,827 --> 00:35:17,827 Good. You lookin' beautiful. 1023 00:35:17,827 --> 00:35:18,896 You too. 1024 00:35:18,896 --> 00:35:20,034 Girl, I gotta get these nails done. 1025 00:35:20,034 --> 00:35:21,137 I got two of 'em broke. 1026 00:35:21,137 --> 00:35:23,413 I met Keely through my manager 1027 00:35:23,413 --> 00:35:25,689 who told me that, you know, she's somebody 1028 00:35:25,689 --> 00:35:27,724 that will look after me when I'm in Atlanta. 1029 00:35:27,724 --> 00:35:29,137 We just been cool ever since. 1030 00:35:29,137 --> 00:35:31,275 Congrats on the performance. You did really, really good. 1031 00:35:31,275 --> 00:35:32,344 I'm so proud of you. 1032 00:35:32,344 --> 00:35:33,551 Thank you for putting it together. 1033 00:35:33,551 --> 00:35:34,724 Absolutely. No problem. 1034 00:35:34,724 --> 00:35:37,241 You know, Atlanta is all in who you know 1035 00:35:37,241 --> 00:35:38,413 and how you move out here. 1036 00:35:38,413 --> 00:35:40,000 Well, my whole point of moving out here 1037 00:35:40,000 --> 00:35:41,758 is to follow my dreams. 1038 00:35:41,758 --> 00:35:43,275 And you know, Ross is out here. 1039 00:35:43,275 --> 00:35:44,379 Right.The label is out here. 1040 00:35:44,379 --> 00:35:45,551 How's that going with Ross? 1041 00:35:45,551 --> 00:35:46,896 Everything is going good.Good. 1042 00:35:46,896 --> 00:35:48,103 You know, I got the single deal. 1043 00:35:48,103 --> 00:35:49,379 It might be looking like something more 1044 00:35:49,379 --> 00:35:50,724 than a single deal. Nice. Nice. 1045 00:35:50,724 --> 00:35:52,517 I'm just ready to put the music out for the people. 1046 00:35:52,517 --> 00:35:54,896 So, you know, Stevie and I, we have this record, 1047 00:35:54,896 --> 00:35:56,482 and it's called "Shoulda Been Yours." 1048 00:35:56,482 --> 00:35:58,379 It's that, you know, Mary J. Blige feel, 1049 00:35:58,379 --> 00:35:59,655 real feel-good, real music.Right. 1050 00:35:59,655 --> 00:36:01,172 That's what he does. He does the best. 1051 00:36:01,172 --> 00:36:02,827 Right, he's great at this. Yeah, right. 1052 00:36:02,827 --> 00:36:05,137 So, the other day, I was rehearsing. 1053 00:36:05,137 --> 00:36:06,965 He was kinda coaching me or whatever. 1054 00:36:06,965 --> 00:36:08,068 And then, all of a sudden, 1055 00:36:08,068 --> 00:36:10,310 Enchiladas and Esperelda had walked in. 1056 00:36:10,310 --> 00:36:11,586 Wait, what? Who was that? 1057 00:36:11,586 --> 00:36:14,034 Erica Mena.Okay. 1058 00:36:14,034 --> 00:36:15,448 And you talking about Estelita? 1059 00:36:15,448 --> 00:36:18,000 I don't know how to pronounce her name. Agh! 1060 00:36:18,000 --> 00:36:20,655 Estelita, that is his artist too, correct? 1061 00:36:20,655 --> 00:36:21,931 I mean, I believe so. 1062 00:36:21,931 --> 00:36:23,724 But anyways, they walked into the set, 1063 00:36:23,724 --> 00:36:25,172 and so, Enchiladas, she's like, 1064 00:36:25,172 --> 00:36:27,137 [whiny voice] I'm the First Lady of Danger Zone. 1065 00:36:27,137 --> 00:36:28,931 And this and that. And he tells her, you know, 1066 00:36:28,931 --> 00:36:30,551 that he's working with me now. 1067 00:36:30,551 --> 00:36:32,758 She wanted to see more out of Stevie 1068 00:36:32,758 --> 00:36:34,137 when it comes to management. 1069 00:36:34,137 --> 00:36:35,551 She's like looking at you 1070 00:36:35,551 --> 00:36:37,310 like you're taking away from her? Basically. 1071 00:36:37,310 --> 00:36:39,620 He was like, well, maybe Brit can like help you out.Oh, no. 1072 00:36:39,620 --> 00:36:41,448 I think that kinda like started a little something. 1073 00:36:41,448 --> 00:36:43,103 I mean, Erica started getting into it. 1074 00:36:43,103 --> 00:36:44,965 She tried to start talking about my shoes and my clothes. 1075 00:36:44,965 --> 00:36:47,103 They be trying to come for me like a cheap bitch or something. 1076 00:36:47,103 --> 00:36:48,827 She probably felt threatened 1077 00:36:48,827 --> 00:36:50,206 and there's something else going on 1078 00:36:50,206 --> 00:36:51,517 that we don't know about that triggered that. 1079 00:36:51,517 --> 00:36:52,724 And that's it. 1080 00:36:52,724 --> 00:36:53,896 But that's not my problem, though. 1081 00:36:53,896 --> 00:36:56,379 I'm just not trying to get into a situation 1082 00:36:56,379 --> 00:36:58,172 to where it's for the love of Stevie 1083 00:36:58,172 --> 00:36:59,275 because I'm not on that. 1084 00:36:59,275 --> 00:37:01,241 My goal is to have a platinum plaque. 1085 00:37:01,241 --> 00:37:03,034 He got a couple more on his wall.Right. 1086 00:37:03,034 --> 00:37:04,448 I need one that say "Just Brittany." 1087 00:37:04,448 --> 00:37:06,000 Right."Produced by Stevie J." 1088 00:37:06,000 --> 00:37:07,620 Bitch, I ain't never had to sleep with nobody for anything. 1089 00:37:07,620 --> 00:37:09,103 And I take care of my own [bleep], 1090 00:37:09,103 --> 00:37:11,482 and if I want a man to have my time, 1091 00:37:11,482 --> 00:37:12,862 then I will give it to him. 1092 00:37:12,862 --> 00:37:14,758 And it's not on no mother[bleep] business [bleep], 1093 00:37:14,758 --> 00:37:16,275 it will definitely be personal. 1094 00:37:16,275 --> 00:37:19,344 Did Stevie offer you some type of contract? 1095 00:37:19,344 --> 00:37:20,931 First of all, Stevie is not my manager. 1096 00:37:20,931 --> 00:37:22,448 One thing that I really hate is, 1097 00:37:22,448 --> 00:37:24,310 when you start working with somebody, 1098 00:37:24,310 --> 00:37:26,551 they want to start feeling like you have to sign to them, 1099 00:37:26,551 --> 00:37:28,758 like... So was he pressing you to sign? 1100 00:37:28,758 --> 00:37:30,310 I mean, he sent me some paperwork or whatever, 1101 00:37:30,310 --> 00:37:31,724 and I forwarded it to my lawyer. 1102 00:37:31,724 --> 00:37:33,862 Then he needs to try to bring everybody together 1103 00:37:33,862 --> 00:37:36,793 so that they understand, because there's all kinda labelmates, 1104 00:37:36,793 --> 00:37:38,827 you know, people that get managed by multiple people. 1105 00:37:38,827 --> 00:37:41,344 There shouldn't be beef within the company. 1106 00:37:41,344 --> 00:37:43,137 Let me find out. I need to talk to Stevie 1107 00:37:43,137 --> 00:37:44,655 about coming over to Danger Zone 1108 00:37:44,655 --> 00:37:46,275 and being a project manager for you. 1109 00:37:46,275 --> 00:37:47,482 Wouldn't that be a great idea? 1110 00:37:47,482 --> 00:37:49,034 No, I absolutely will. 1111 00:37:49,034 --> 00:37:50,931 I've never worked with Stevie directly, 1112 00:37:50,931 --> 00:37:52,724 but we've both been in the industry forever. 1113 00:37:52,724 --> 00:37:54,793 He makes great music. 1114 00:37:54,793 --> 00:37:57,517 But sometimes he puts his artists in bad situations. 1115 00:37:57,517 --> 00:37:59,758 And I really don't want to see my girl go through that. 1116 00:37:59,758 --> 00:38:01,586 I don't like stepping on people's toes. 1117 00:38:01,586 --> 00:38:03,793 I will absolutely talk to Stevie and see if 1118 00:38:03,793 --> 00:38:05,931 that's something that maybe we can partner on. 1119 00:38:05,931 --> 00:38:07,517 [Just Brittany] Stevie is very talented, 1120 00:38:07,517 --> 00:38:09,551 and we produced a wonderful song together. 1121 00:38:09,551 --> 00:38:11,758 But then he start talking about that he want to manage me 1122 00:38:11,758 --> 00:38:13,206 and sign me to Danger Zone. 1123 00:38:13,206 --> 00:38:15,241 And I'm just like, I'm not with the drama at all. 1124 00:38:15,241 --> 00:38:18,448 So Stevie invited me to a mixer, and I declined. 1125 00:38:18,448 --> 00:38:20,620 Because I just want to stay up out the drama. 1126 00:38:20,620 --> 00:38:22,482 No. But only if you... You gonna go with me? 1127 00:38:22,482 --> 00:38:23,827 If you go with me, then I'll go. Listen, let me tell you something. 1128 00:38:23,827 --> 00:38:26,172 We'll go to the mixer, and if drama comes, 1129 00:38:26,172 --> 00:38:27,724 then [bleep] it, we face that [bleep]. 1130 00:38:27,724 --> 00:38:29,931 That ain't no [bleep] problem. I ain't scared of nothing. 1131 00:38:29,931 --> 00:38:31,310 I gotta get my "Freakum Dress" together. 1132 00:38:31,310 --> 00:38:32,551 You know what I'm saying? 1133 00:38:32,551 --> 00:38:33,862 'Cause that bitch better not come for my shoes. 1134 00:38:33,862 --> 00:38:35,620 I'm gonna have to kick a ho. Nah, I'm just playing. 1135 00:38:35,620 --> 00:38:37,241 [laughing] 1136 00:38:37,241 --> 00:38:39,655 And it begins! [chuckles] 1137 00:38:46,758 --> 00:38:49,517 ♪♪ 1138 00:38:53,137 --> 00:38:54,655 You know, I feel really messed up 1139 00:38:54,655 --> 00:38:56,206 about the way things turned out with my family. 1140 00:38:56,206 --> 00:38:57,724 I'm just not in a headspace 1141 00:38:57,724 --> 00:38:59,068 to deal with that drama right now. 1142 00:38:59,068 --> 00:39:01,034 ♪♪ 1143 00:39:01,034 --> 00:39:02,862 ♪ 'Bout to test in that fightin' beat ♪ 1144 00:39:02,862 --> 00:39:04,793 ♪ Insist on bitches be cryin' ♪ 1145 00:39:04,793 --> 00:39:07,965 To be ambushed when I thought I was being a bigger person, 1146 00:39:07,965 --> 00:39:09,172 it was really hurtful. 1147 00:39:09,172 --> 00:39:10,965 When you do me dirty, there's no way 1148 00:39:10,965 --> 00:39:13,275 back into my good graces other than coming clean 1149 00:39:13,275 --> 00:39:14,862 and admitting what you did wrong. 1150 00:39:14,862 --> 00:39:16,379 ♪ Lyin' ♪ 1151 00:39:16,379 --> 00:39:17,724 ♪ How many youths are gonna take to the street ♪ 1152 00:39:17,724 --> 00:39:18,793 ♪ Confessed I'm the beast on riot day ♪ 1153 00:39:18,793 --> 00:39:19,965 ♪ Come try ♪ 1154 00:39:19,965 --> 00:39:21,379 ♪♪ 1155 00:39:21,379 --> 00:39:23,275 I guess that's why I agreed to this meet-up tonight 1156 00:39:23,275 --> 00:39:25,827 because sometimes you just gotta know where certain people stand. 1157 00:39:31,275 --> 00:39:32,379 Tommie. 1158 00:39:40,034 --> 00:39:41,344 [announcer] Next time on "Love & Hip Hop: Atlanta"... 1159 00:39:41,344 --> 00:39:44,310 So you and Scrap at all don't have nothin' going on? 1160 00:39:44,310 --> 00:39:45,551 Oh, 'cause y'all bet? 1161 00:39:45,551 --> 00:39:47,137 Talkin' about me... 1162 00:39:48,793 --> 00:39:50,724 [man] Seven, eight, 1163 00:39:50,724 --> 00:39:53,000 nine for you and... ten. 1164 00:39:53,000 --> 00:39:55,827 It ain't nothing wrong with, um, testing the waters. 1165 00:39:55,827 --> 00:39:57,689 [laughs] 1166 00:39:57,689 --> 00:39:59,655 [Jessica Dime] Hey, baby! 1167 00:40:01,310 --> 00:40:02,758 Oh, my God! 1168 00:40:03,931 --> 00:40:05,448 Dad's here at all? 1169 00:40:05,448 --> 00:40:08,068 I been really pretty much by myself. 1170 00:40:08,068 --> 00:40:09,724 You pregnant? Yes. 1171 00:40:09,724 --> 00:40:10,724 [shrieking] [laughing] 1172 00:40:10,724 --> 00:40:11,862 Oh, my God! 1173 00:40:11,862 --> 00:40:13,517 Hi! It's Aunty Karlie! 1174 00:40:13,517 --> 00:40:14,724 [Stevie J] I'm going to court, 1175 00:40:14,724 --> 00:40:16,344 so I just wanted to let everybody know, 1176 00:40:16,344 --> 00:40:18,172 if I don't see y'all in four months, 1177 00:40:18,172 --> 00:40:19,827 I'll see y'all in four months. 1178 00:40:19,827 --> 00:40:21,344 [Stevie Jr.] Damn. 1179 00:40:21,344 --> 00:40:23,172 [Savannah sobbing] 1180 00:40:23,172 --> 00:40:25,689 I want you to handle Estelita while I'm gone. 1181 00:40:25,689 --> 00:40:27,620 And there's a couple other projects. 1182 00:40:27,620 --> 00:40:29,758 He asked me to handle multiple things. 1183 00:40:29,758 --> 00:40:31,931 Your affairs, Estelita affairs. 1184 00:40:31,931 --> 00:40:33,275 I don't want Brittany and Estelita 1185 00:40:33,275 --> 00:40:35,034 to be in the same category. 1186 00:40:35,034 --> 00:40:38,379 He mentioned you and you and Brittany. 1187 00:40:38,379 --> 00:40:40,034 Sister's got me [bleep] up. 1188 00:40:40,034 --> 00:40:41,655 What you're not gonna do is poke the beast 1189 00:40:41,655 --> 00:40:42,896 out of hibernation. 1190 00:40:42,896 --> 00:40:43,965 Okay, Shanaynay... "Shanaynay." 1191 00:40:43,965 --> 00:40:45,551 See what I'm talking about? 1192 00:40:45,551 --> 00:40:47,344 Sha-Sha-Shanaynay! 1193 00:40:47,344 --> 00:40:49,206 Why don't you go [bleep] you all?! 1194 00:40:49,206 --> 00:40:50,379 A joke, bitch! 1195 00:40:50,379 --> 00:40:51,413 Looks like here you're done. 1196 00:40:51,413 --> 00:40:52,724 Look at me and look at you. 1197 00:40:52,724 --> 00:40:54,000 Look at it! 1198 00:40:54,000 --> 00:40:56,137 Don't [bleep] put your hands on me! 1199 00:40:56,137 --> 00:40:57,862 [overlapping shouting] Get the [bleep] outta here! 90894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.