Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,379 --> 00:00:04,068
[woman]
Last season on
"Love & Hip-Hop: Atlanta"...
2
00:00:04,137 --> 00:00:06,344
[Joseline]
Stevie know very well
he's the father of my child.
3
00:00:06,413 --> 00:00:10,517
[man]
Stephen Jordan, probability
of paternity, 99.9%.
4
00:00:10,586 --> 00:00:13,137
As a matter of fact to let you
know, I am moving to Miami.
5
00:00:13,206 --> 00:00:14,793
You can move.
6
00:00:14,862 --> 00:00:16,379
[Stevie on mic]
I'd like to introduce
to everybody
7
00:00:16,448 --> 00:00:18,413
the queen of the Danger Zone.
8
00:00:18,482 --> 00:00:21,448
[cheering and applause]
Estelita!
9
00:00:21,517 --> 00:00:24,620
He's not going to mix
business with pleasure.
10
00:00:24,689 --> 00:00:27,068
Can you introduce me
to the new Stevie?
I will!
11
00:00:27,137 --> 00:00:29,793
So this is Estelita, y'all.
It's a pleasure.
12
00:00:29,862 --> 00:00:30,965
Hmm, interesting.
13
00:00:31,034 --> 00:00:32,517
Well, bitch,
I don't like you!
14
00:00:32,586 --> 00:00:34,586
I will [bleep]
your old ass up!
15
00:00:34,655 --> 00:00:36,206
I just wanna know,
like, where we at.
16
00:00:36,275 --> 00:00:37,586
We cool.
17
00:00:37,655 --> 00:00:39,448
Can I take something off?
I feel hot, like...
18
00:00:39,517 --> 00:00:41,172
You see what's up
when a bitch disperse.
19
00:00:41,241 --> 00:00:42,965
Take that,
that's what you need.
20
00:00:43,034 --> 00:00:46,000
Don't [bleep] play with me!
I'm your [bleep] mother, bitch!
21
00:00:46,068 --> 00:00:46,931
Bitch, you ain't
never been that.
22
00:00:48,482 --> 00:00:49,862
[sobbing]
23
00:00:49,931 --> 00:00:52,379
Ooh, I'm just sorry.
24
00:00:52,448 --> 00:00:55,068
Welcome to Jamaica!
25
00:00:55,137 --> 00:00:58,275
[Karlie]
My girl Spice is one of the
hottest dancehall artists out.
26
00:00:58,344 --> 00:01:00,034
[Spice]
Go on with yourself!
27
00:01:00,103 --> 00:01:02,586
We're gonna do it.
Oh, my God.
28
00:01:02,655 --> 00:01:04,586
Will you marry me, sweetie?
29
00:01:04,655 --> 00:01:06,724
Yes, baby.
Aww!
30
00:01:06,793 --> 00:01:08,482
[Karlie]
Oh, Dime!
31
00:01:08,551 --> 00:01:10,896
Well, let me-- let me
just put it out there.
32
00:01:10,965 --> 00:01:12,517
Moriah [bleep] your man.
33
00:01:12,586 --> 00:01:14,000
Please tell me
that ain't true.
34
00:01:14,068 --> 00:01:16,103
I-- I made--
I made a mistake.
35
00:01:16,172 --> 00:01:19,103
You just had a baby?
Three months ago.
36
00:01:19,172 --> 00:01:20,310
It's Kirk's baby.
37
00:01:20,379 --> 00:01:21,793
Kirk who?
Kirk who?
38
00:01:21,862 --> 00:01:24,793
Kirk Frost.
[baby cooing]
39
00:01:24,862 --> 00:01:26,482
He kinda looks like Kirk.
You okay?
40
00:01:26,551 --> 00:01:28,034
I'm the type
of bitch you wanna go
41
00:01:28,103 --> 00:01:31,896
[bleep] a bitch
at the strip club?
42
00:01:31,965 --> 00:01:33,862
The most important thing
is knowing
43
00:01:33,931 --> 00:01:35,413
if that baby is yours or not.
44
00:01:35,482 --> 00:01:36,793
That's not my most
important thing.
45
00:01:36,862 --> 00:01:38,310
Y'all think this [bleep]
is funny.
46
00:01:38,379 --> 00:01:40,000
Everybody--
[bleep] the ratings.
47
00:01:40,068 --> 00:01:42,620
Stop [bleep] up my family!
48
00:01:42,689 --> 00:01:46,758
♪♪
49
00:01:46,827 --> 00:01:48,137
♪ This is the life ♪
50
00:01:48,206 --> 00:01:49,379
♪ This is the life ♪
51
00:01:49,448 --> 00:01:50,551
♪ This is the life ♪
52
00:01:50,620 --> 00:01:51,689
♪ This is the life ♪
53
00:01:51,758 --> 00:01:52,827
♪ This is the life ♪
54
00:01:52,896 --> 00:01:53,896
♪ This is the life ♪
55
00:01:53,965 --> 00:01:55,448
♪ This is the life ♪
56
00:01:55,517 --> 00:01:56,620
♪ This is the life ♪
57
00:01:56,689 --> 00:01:57,689
♪ This is the life ♪
58
00:01:57,758 --> 00:01:59,275
♪ This is the life ♪
59
00:01:59,344 --> 00:02:02,344
♪ Ain't nothing like
hip-hop music ♪
60
00:02:02,413 --> 00:02:06,137
♪ Hip-hop music ♪
61
00:02:06,206 --> 00:02:07,206
♪ This is the life ♪
62
00:02:07,275 --> 00:02:08,344
♪ This is the life ♪
63
00:02:08,413 --> 00:02:10,344
♪ This is the life ♪♪
64
00:02:15,413 --> 00:02:17,896
[cheering and applause]
65
00:02:17,965 --> 00:02:20,068
[man]
Now is everybody ready
66
00:02:20,137 --> 00:02:22,482
for Spice,
official from Jamaica?
67
00:02:22,551 --> 00:02:25,068
Queen of the dancehall!
68
00:02:25,137 --> 00:02:26,724
Atlanta, how you feeling?
69
00:02:28,551 --> 00:02:31,448
[singing indistinctly]
70
00:02:36,827 --> 00:02:39,034
[Rasheeda]
Last year was probably
one of the worst of my life,
71
00:02:39,103 --> 00:02:40,724
but these crazy chicks
right here
72
00:02:40,793 --> 00:02:42,724
are the reason why
I made it through it.
73
00:02:42,793 --> 00:02:44,482
But I mean, like, what do you do
when you find out
74
00:02:44,551 --> 00:02:45,965
your husband of 18 years
75
00:02:46,034 --> 00:02:47,931
maybe had a child
on the side on you?
76
00:02:48,000 --> 00:02:50,448
♪♪
77
00:02:50,517 --> 00:02:52,379
It took me a while
to pull myself together
78
00:02:52,448 --> 00:02:55,482
and realize I had to take
a step back from my relationship
79
00:02:55,551 --> 00:02:57,724
and start focusing
on Rasheeda.
80
00:02:57,793 --> 00:03:01,758
♪♪
81
00:03:01,827 --> 00:03:03,482
[cheering and applause]
82
00:03:03,551 --> 00:03:07,586
Thank you very much, Atlanta!
We love you now!
83
00:03:07,655 --> 00:03:09,689
[Rasheeda]
You feel like it's easy
to give up on love,
84
00:03:09,758 --> 00:03:11,655
but then I see my girl Dime
over here
85
00:03:11,724 --> 00:03:14,000
glowing with that big rock
on her finger from Shawne.
86
00:03:14,068 --> 00:03:17,344
You're a new woman now.
I am, I'm reborn.
87
00:03:17,413 --> 00:03:19,482
I see Mimi pulling her
not-so-new boo Ty
88
00:03:19,551 --> 00:03:21,620
out of the closet
she had her hidden in
89
00:03:21,689 --> 00:03:23,758
and, child, I'm looking
at Sierra thinking,
90
00:03:23,827 --> 00:03:25,103
we're going through
similar situations.
91
00:03:25,172 --> 00:03:26,689
And where have you been?
92
00:03:26,758 --> 00:03:28,517
I'm planning
this big wedding,
93
00:03:28,586 --> 00:03:30,551
and I'm doing
a destination wedding,
94
00:03:30,620 --> 00:03:32,862
so it's so much work to do.
95
00:03:32,931 --> 00:03:35,827
Hi, ladies!
[women shrieking]
96
00:03:35,896 --> 00:03:37,551
I haven't seen you
since Jamaica.
97
00:03:37,620 --> 00:03:39,517
I know, right?
98
00:03:39,586 --> 00:03:41,034
[Karlie]
When Spice comes to Atlanta,
99
00:03:41,103 --> 00:03:45,034
the whole Caribbean
community comes out.
100
00:03:45,103 --> 00:03:47,275
We all know her
as the biggest dancehall queen
101
00:03:47,344 --> 00:03:48,620
to come out of Jamaica.
102
00:03:48,689 --> 00:03:50,206
You know I do my music.
Right.
103
00:03:50,275 --> 00:03:53,517
I feel like I kinda
outgrew my country.Okay.
104
00:03:53,586 --> 00:03:55,517
So I'm thinking
to move to Atlanta.
105
00:03:55,586 --> 00:03:58,206
[all]
Oh!
106
00:03:58,275 --> 00:04:01,655
You gotta teach me
how to wine.
107
00:04:01,724 --> 00:04:03,310
I can teach you
a thing or two.
108
00:04:03,379 --> 00:04:05,793
Introduce, Mimi,
introduce.
109
00:04:05,862 --> 00:04:08,000
How are you?
Okay, so this is
my girlfriend Ty.
110
00:04:08,068 --> 00:04:10,413
Nice meeting you.
Nice to meet you.
111
00:04:10,482 --> 00:04:12,689
My life has been great
since a certain princess
112
00:04:12,758 --> 00:04:14,172
has crawled back under a rock,
113
00:04:14,241 --> 00:04:15,827
wherever the [bleep]
she came from.
114
00:04:15,896 --> 00:04:17,827
I would say, ding-dong,
the bitch is dead.
115
00:04:17,896 --> 00:04:19,586
But guess what?
She ain't dead.
116
00:04:19,655 --> 00:04:21,758
She's still around,
still running her mouth.
117
00:04:21,827 --> 00:04:23,862
I'm steering clear
of all the bull[bleep]
118
00:04:23,931 --> 00:04:26,413
and I'm focusing
on what makes me happy.
119
00:04:26,482 --> 00:04:28,551
Mimi, what's up
with Joseline?
120
00:04:28,620 --> 00:04:30,241
I really
don't give a [bleep].
121
00:04:30,310 --> 00:04:33,034
[laughter]
Damn, Mimi!
122
00:04:33,103 --> 00:04:34,448
[Rasheeda]
Mimi is the turn-up.
123
00:04:34,517 --> 00:04:36,827
Actually, she's feisty,
but she's also a sweetheart.
124
00:04:36,896 --> 00:04:38,655
[all]
Aww.
125
00:04:38,724 --> 00:04:41,827
Y'all so sweet.
That's so sweet.
126
00:04:41,896 --> 00:04:43,517
Ty and I have been
talking on and off
127
00:04:43,586 --> 00:04:45,689
for a couple of years,
but because she travels
128
00:04:45,758 --> 00:04:47,620
with her job, the WNBA,
129
00:04:47,689 --> 00:04:49,620
our timing just hasn't been
quite right.
130
00:04:49,689 --> 00:04:51,241
Luckily,
the stars have aligned
131
00:04:51,310 --> 00:04:52,551
and she's been traded
132
00:04:52,620 --> 00:04:54,965
from Chicago Sky
to the Atlanta Dream.
133
00:04:55,034 --> 00:04:56,689
Sierra, how are you, girl?
134
00:04:56,758 --> 00:04:58,724
Girl, I'm single again.
Oh.
135
00:04:58,793 --> 00:05:00,551
Since the whole
Moriah thing happened,
136
00:05:00,620 --> 00:05:02,620
I'm going along
with the divorce.
137
00:05:02,689 --> 00:05:04,793
I just couldn't do it.
I feel you.
138
00:05:04,862 --> 00:05:06,413
I couldn't do it,
so I had to let him go.
139
00:05:06,482 --> 00:05:07,724
I know that life.
140
00:05:07,793 --> 00:05:10,206
I'm not divorced yet,
but I am separated.
141
00:05:10,275 --> 00:05:12,827
Kirk and I are legally
separated and living apart,
142
00:05:12,896 --> 00:05:14,413
but we're doing
the best that we can
143
00:05:14,482 --> 00:05:16,931
to co-parent with the kids
and conduct business.
144
00:05:17,000 --> 00:05:20,724
What happened with the whole
Kirk and the girl?
145
00:05:20,793 --> 00:05:22,965
I haven't talked to him
about none of that [bleep].
146
00:05:23,034 --> 00:05:24,241
I may never know
147
00:05:24,310 --> 00:05:25,827
whether he's the father
of that girl's baby,
148
00:05:25,896 --> 00:05:27,517
but I gotta keep pushing
for myself,
149
00:05:27,586 --> 00:05:28,896
just like we all do.
150
00:05:28,965 --> 00:05:30,068
[Karlie]
That's why I can't
get married.
151
00:05:30,137 --> 00:05:31,206
'Cause I'm gonna
bake his [bleep].
152
00:05:31,275 --> 00:05:33,275
No, Karlie.
153
00:05:33,344 --> 00:05:34,448
In some cinnamon and sugar.
154
00:05:34,517 --> 00:05:36,034
[laughing]
155
00:05:36,103 --> 00:05:37,896
Why you not drinking?
156
00:05:37,965 --> 00:05:40,724
I'm on a diet.
It's time to just detox.
157
00:05:40,793 --> 00:05:41,965
Detox!
158
00:05:42,034 --> 00:05:44,517
I gotta get right
before my wedding.
159
00:05:44,586 --> 00:05:46,793
Toast to me
moving to Atlanta!
160
00:05:46,862 --> 00:05:49,275
[all]
Yeah!
161
00:05:49,344 --> 00:05:51,758
♪♪
162
00:05:56,482 --> 00:05:59,965
[Kirk]
Waking up in my bed by myself
never gets any easier,
163
00:06:00,034 --> 00:06:01,620
but I did my dirt,
164
00:06:01,689 --> 00:06:04,137
and now I gotta
lay in my bed by myself.
165
00:06:04,206 --> 00:06:05,620
I don't know if me
and Rasheeda can get back
166
00:06:05,689 --> 00:06:07,482
to the place
where we used to be,
167
00:06:07,551 --> 00:06:10,689
but I'm damn sure trying
to make it happen.
168
00:06:10,758 --> 00:06:14,344
♪ She's got me running ♪
169
00:06:16,068 --> 00:06:19,344
♪ But I can't
get my stay ♪
170
00:06:19,413 --> 00:06:22,000
♪ Mmm mmm mmm ♪
171
00:06:22,068 --> 00:06:24,724
[Kirk]
Rasheeda is living in a house
that we built together.
172
00:06:24,793 --> 00:06:27,241
We talk about parenting
and business, and that's it.
173
00:06:27,310 --> 00:06:29,620
There's no talk
about our future,
174
00:06:29,689 --> 00:06:32,310
and we sure don't talk
about Jasmine and the baby.
175
00:06:35,655 --> 00:06:38,379
♪ The devil always
gets her way ♪
176
00:06:38,448 --> 00:06:41,068
♪ Yeah, the devil
always gets her way ♪
177
00:06:41,137 --> 00:06:43,551
[Kirk]
I'm trying my best
to win my wife back,
178
00:06:43,620 --> 00:06:46,724
but, like, damn,
I got a lot of work to do.
179
00:06:46,793 --> 00:06:49,551
Somehow, I gotta
look my wife in the eyes
180
00:06:49,620 --> 00:06:50,896
and tell her some news,
181
00:06:50,965 --> 00:06:53,586
but I'm hoping with everything
out in the open,
182
00:06:53,655 --> 00:06:54,965
we may finally be at a point
183
00:06:55,034 --> 00:06:57,275
where we can put all this
craziness behind us
184
00:06:57,344 --> 00:06:59,206
and work on building
something new.
185
00:06:59,275 --> 00:07:02,241
♪♪
186
00:07:05,517 --> 00:07:08,344
♪ Like a diamond,
shining like a diamond ♪
187
00:07:08,413 --> 00:07:10,655
♪ Every day I'm living shining
like a diamond ♪
188
00:07:10,724 --> 00:07:12,758
♪ Ay, I got the fresh skin swag,
haters mad ♪
189
00:07:12,827 --> 00:07:15,551
♪ 'Cause I'm working,
haters made 'cause they mad ♪
190
00:07:15,620 --> 00:07:17,517
♪ Had their nails done ♪
191
00:07:17,586 --> 00:07:19,620
[Erica]
Some of us just don't need
an introduction.
192
00:07:19,689 --> 00:07:20,931
That's right,
your girl is back
193
00:07:21,000 --> 00:07:23,137
and I'm ready
to take over the A.
194
00:07:23,206 --> 00:07:24,827
Of course, I had to make
my grand entrance.
195
00:07:24,896 --> 00:07:28,517
♪ Only "D" I'm chasing
is diamonds and digits ♪
196
00:07:28,586 --> 00:07:30,034
I know a lot of you
still think of me
197
00:07:30,103 --> 00:07:31,758
as the drink-tossing
hothead chick.
198
00:07:31,827 --> 00:07:34,620
You coming in, doing
[bleep] for free!
199
00:07:34,689 --> 00:07:37,379
Oh, my God, no!
Aah!
200
00:07:37,448 --> 00:07:39,344
Wait, wait, wait, wait!
Hey, hey, hey, hey!
201
00:07:39,413 --> 00:07:41,655
But I've come to Atlanta
a changed woman.
202
00:07:41,724 --> 00:07:43,517
On a mission, that is.
203
00:07:43,586 --> 00:07:46,965
♪ Every day I'm living
shining like a diamond ♪
204
00:07:47,034 --> 00:07:48,586
[Erica]
All the heartache I endured,
205
00:07:48,655 --> 00:07:50,724
all the beefing
and broken friendships.
206
00:07:50,793 --> 00:07:52,965
Do you wanna [bleep] again?
Say that!
207
00:07:53,034 --> 00:07:54,172
You will respect me.
208
00:07:54,241 --> 00:07:55,724
Bitch, you bitch [bleep]!
209
00:07:55,793 --> 00:07:57,758
Bitch!
You been [bleep]!
210
00:07:57,827 --> 00:07:58,965
And then what should
have been the happiest moment
211
00:07:59,034 --> 00:08:00,206
of my life...
212
00:08:00,275 --> 00:08:01,862
Are you in love?
He asked me to marry him.
213
00:08:01,931 --> 00:08:03,827
[gasps]
214
00:08:03,896 --> 00:08:05,344
Completely turned
into the messiest.
215
00:08:05,413 --> 00:08:08,000
♪ Care about reflection
in the right direction ♪
216
00:08:08,068 --> 00:08:11,137
♪ Everything look dope 'cause
I'm all about perfection ♪
217
00:08:11,206 --> 00:08:13,068
It all brought me down
to my knees
218
00:08:13,137 --> 00:08:15,000
and made me vow to myself
that I would never
219
00:08:15,068 --> 00:08:16,827
put myself
in certain situations,
220
00:08:16,896 --> 00:08:19,068
let alone with certain people,
ever again.
221
00:08:19,137 --> 00:08:21,206
Now, we have
a big announcement to make.
222
00:08:21,275 --> 00:08:23,724
Erica Mena is leaving us.
223
00:08:26,137 --> 00:08:28,275
The cast doesn't
really matter.
224
00:08:28,344 --> 00:08:31,068
Look where I'm at,
look where they are.
225
00:08:31,137 --> 00:08:33,482
I'm absolutely ready
to leave all the negativity
226
00:08:33,551 --> 00:08:36,103
from New York and L.A.
completely in the past.
227
00:08:36,172 --> 00:08:37,413
So I'm stepping off the plane
228
00:08:37,482 --> 00:08:39,206
in the hip-hop mecca
of the world,
229
00:08:39,275 --> 00:08:40,793
ready to get
right in the game.
230
00:08:40,862 --> 00:08:43,241
Hi, baby!
[laughing]
231
00:08:43,310 --> 00:08:44,241
[Jazze]
What's up, man?
232
00:08:44,310 --> 00:08:45,793
Aahh!
233
00:08:45,862 --> 00:08:47,758
Hi!
What's happening?
234
00:08:47,827 --> 00:08:49,103
I'm so happy
to see you.
235
00:08:49,172 --> 00:08:51,172
That's how you do it?
That's how you do it now?
236
00:08:51,241 --> 00:08:52,517
I mean, when you got it,
there really isn't
237
00:08:52,586 --> 00:08:54,517
much of a challenge to
rent plane, you know.
238
00:08:54,586 --> 00:08:55,620
You're looking
like a snack!
239
00:08:55,689 --> 00:08:58,379
Thank you.
Certified, okay.
240
00:08:58,448 --> 00:09:00,620
How you doing?
What's happening?
I'm good, I'm good.
241
00:09:00,689 --> 00:09:02,724
So I'm touching down.Uh-huh.
242
00:09:02,793 --> 00:09:04,551
'Cause I'm on a mission.
All right.
243
00:09:04,620 --> 00:09:07,000
And I want you
to be the mastermind
of this mission.
244
00:09:07,068 --> 00:09:08,689
Okay, what kinda mission
we talking about?
245
00:09:08,758 --> 00:09:11,206
Jazze Pha is a real
professional hitmaker.
246
00:09:11,275 --> 00:09:12,413
He's worked with everyone
247
00:09:12,482 --> 00:09:14,724
from Lil Wayne
to T.I. and Ciara.
248
00:09:14,793 --> 00:09:17,758
Now we just gotta convince him
to make me a music star.
249
00:09:17,827 --> 00:09:21,068
I think it's time I get back
into the music stuff.
250
00:09:21,137 --> 00:09:22,379
Hmm.
251
00:09:22,448 --> 00:09:25,034
I had a lot of ups and downs
already in the past.
252
00:09:25,103 --> 00:09:27,965
You know, it was made
a whole big mockery.
253
00:09:28,034 --> 00:09:34,724
♪ Where do I go from here? ♪
254
00:09:34,793 --> 00:09:36,103
I'm done!
I don't wanna
[bleep] with you.
255
00:09:36,172 --> 00:09:37,724
Be done!I don't wanna manage you.
256
00:09:37,793 --> 00:09:39,896
Be done, be done!
And I'm taking my record
and you are done.
257
00:09:39,965 --> 00:09:47,517
♪ Where do I go from here? ♪
258
00:09:47,586 --> 00:09:48,793
[Erica]
You can't trust nobody.
259
00:09:48,862 --> 00:09:50,586
Not even [bleep]
you sleep with.
260
00:09:50,655 --> 00:09:52,310
How serious
are you about this?
261
00:09:52,379 --> 00:09:54,241
'Cause, you know,
I heard things, now.
262
00:09:54,310 --> 00:09:56,931
You know that you're just
drama, just orientated.
263
00:09:57,000 --> 00:09:58,103
I mean...
Are you focused?
264
00:09:58,172 --> 00:10:00,241
Not only am I
in a better place right now,
265
00:10:00,310 --> 00:10:02,241
but I feel like
with the right people
in my corner...
266
00:10:02,310 --> 00:10:03,551
Right.
267
00:10:03,620 --> 00:10:04,724
All of that stuff
won't be a problem
268
00:10:04,793 --> 00:10:05,827
'cause it's not
gonna be there.
269
00:10:05,896 --> 00:10:07,413
When I first got
in the music game,
270
00:10:07,482 --> 00:10:09,275
let's be honest,
I was young and dumb,
271
00:10:09,344 --> 00:10:11,965
which made it easy for
the "Rich Dollaz" of the game
272
00:10:12,034 --> 00:10:13,310
to take full advantage of me.
273
00:10:13,379 --> 00:10:14,379
Now I know better.
274
00:10:14,448 --> 00:10:15,586
I'm up for the challenge.
275
00:10:15,655 --> 00:10:17,758
No drama.
Well, you gotta...
276
00:10:17,827 --> 00:10:18,965
The only drama that's
gonna come from this
277
00:10:19,034 --> 00:10:20,103
is the fact that I
gotta really bust my ass.
278
00:10:20,172 --> 00:10:21,758
I'm gonna have to
see you perform.
279
00:10:21,827 --> 00:10:23,344
I want to see what
your writing is like,
280
00:10:23,413 --> 00:10:24,448
and, of course,
we're gonna have to go
281
00:10:24,517 --> 00:10:25,862
to the vocal
trainer together,
282
00:10:25,931 --> 00:10:27,517
'cause I can't just tell you
yeah, just off the rip.
283
00:10:27,586 --> 00:10:29,241
I gotta see
what you working with.
284
00:10:29,310 --> 00:10:32,310
See your-- your tunes.
So, a Jazze
boot camp situation?
285
00:10:32,379 --> 00:10:33,793
Ha! Boot camp.
286
00:10:33,862 --> 00:10:36,517
Only if you crack the whip.Okay.
287
00:10:36,586 --> 00:10:38,931
I know I got haters,
but I'm here to tell you
288
00:10:39,000 --> 00:10:40,275
that the queen is in the A
289
00:10:40,344 --> 00:10:41,827
ready to change some minds
290
00:10:41,896 --> 00:10:43,482
and maybe a few hearts.
291
00:10:43,551 --> 00:10:46,103
Erica Mena's in Atlanta,
bitches!
292
00:10:46,172 --> 00:10:48,448
What?!Let the games begin.
293
00:10:48,517 --> 00:10:50,517
[laughing]
294
00:10:52,034 --> 00:10:56,793
♪♪
295
00:10:56,862 --> 00:10:58,551
Welcome to the lake.
296
00:10:58,620 --> 00:11:01,241
I got tired of
living in the trees,
you know what I'm saying?
297
00:11:01,310 --> 00:11:02,827
I wanna get out here
with the water.
298
00:11:02,896 --> 00:11:04,896
[Stevie]
Last year, Joc was living
in a tree house.
299
00:11:04,965 --> 00:11:07,241
Excuse me, excuse me,
excuse me.
300
00:11:07,310 --> 00:11:09,241
But this year,
he has a few of us out
301
00:11:09,310 --> 00:11:11,068
for a day on his houseboat.
302
00:11:11,137 --> 00:11:13,000
My man Joc is out here
living his best life,
303
00:11:13,068 --> 00:11:14,482
and that's what
I'm trying to do these days,
304
00:11:14,551 --> 00:11:16,413
now that some things
for me have changed.
305
00:11:16,482 --> 00:11:18,862
Me and homegirl Joseline,
that's a wrap.
306
00:11:18,931 --> 00:11:20,344
Joseline,
she gonna be Joseline.
307
00:11:20,413 --> 00:11:21,724
I just, you know,
deal with the baby,
308
00:11:21,793 --> 00:11:23,482
and I love my daughter
Bonnie to death.
309
00:11:23,551 --> 00:11:25,551
Oh, the beefing done?
I don't do no beef.
310
00:11:25,620 --> 00:11:27,137
You know, just cool?
I don't even
eat beef no more,
311
00:11:27,206 --> 00:11:28,827
I'm a vegan.
Hey!
312
00:11:28,896 --> 00:11:30,931
Me and old girl had
some tussle back and forth,
313
00:11:31,000 --> 00:11:32,137
but we got through it.
314
00:11:32,206 --> 00:11:33,310
The bottom line is,
315
00:11:33,379 --> 00:11:34,620
we don't love
each other anymore,
316
00:11:34,689 --> 00:11:35,931
but we love our daughter.
317
00:11:36,000 --> 00:11:37,862
It's a lot less
distractions right now
318
00:11:37,931 --> 00:11:40,172
with me being away
from the whole Joseline drama,
319
00:11:40,241 --> 00:11:41,793
but now I get
to really focus on
320
00:11:41,862 --> 00:11:43,827
being the great producer
that I am.
321
00:11:43,896 --> 00:11:46,413
I want these guys to help
work on the Estelita project.
322
00:11:46,482 --> 00:11:49,379
My boy... appreciate you
coming out, man.
323
00:11:49,448 --> 00:11:50,620
Sean Garrett, man.
You know, you so rich,
324
00:11:50,689 --> 00:11:52,206
it be hard to get
Sean to come out.
325
00:11:52,275 --> 00:11:54,241
Sean Garrett is
the real deal in hip-hop.
326
00:11:54,310 --> 00:11:55,758
Four Grammy nominations.
327
00:11:55,827 --> 00:11:58,413
Homeboy got 52 number-one hits
throughout his career.
328
00:11:58,482 --> 00:11:59,689
That's what's up.
329
00:11:59,758 --> 00:12:01,413
You know, Sean,
this my guy,
330
00:12:01,482 --> 00:12:03,448
you know, we been
doing this for years.
331
00:12:03,517 --> 00:12:05,724
Just came out here, finished
working with Timbaland,
332
00:12:05,793 --> 00:12:08,379
finished his album, then put
my stuff together, man.
333
00:12:08,448 --> 00:12:10,586
BK Brasco.
334
00:12:10,655 --> 00:12:12,344
The BK, that's for Brooklyn.
335
00:12:12,413 --> 00:12:14,482
Born and raised
in Brownsville.
336
00:12:14,551 --> 00:12:17,172
Rapper, ghostwriter
and all around ladies' man.
337
00:12:17,241 --> 00:12:18,620
The chicks in Atlanta
are crazy, bro.
338
00:12:18,689 --> 00:12:20,793
I got a situation that's
really complicated.What?
339
00:12:20,862 --> 00:12:21,827
You know the situation...
340
00:12:21,896 --> 00:12:24,137
Is it anybody
we done smashed?
341
00:12:24,206 --> 00:12:26,655
Nah, nah, nah, it's not
nobody y'all done smashed.
All right.
342
00:12:26,724 --> 00:12:28,068
Speaking of people
you smash,
343
00:12:28,137 --> 00:12:29,689
what's up with you
and Tommie?
344
00:12:29,758 --> 00:12:31,517
You was going out
with her at one time.
345
00:12:31,586 --> 00:12:33,275
Hey, yo,
I'm working with Tommie.
346
00:12:33,344 --> 00:12:34,965
I'm supposed to be
working with Tommie.
See?
347
00:12:35,034 --> 00:12:36,448
See, that's what's up.
348
00:12:36,517 --> 00:12:38,517
Uh-oh, that smile.
Look at that smile, whoa!
349
00:12:38,586 --> 00:12:39,758
Tommie a firecracker,
I ain't even gonna play.
350
00:12:39,827 --> 00:12:41,137
She definitely
a firecracker.
351
00:12:41,206 --> 00:12:42,896
Y'all talking like I gotta be
prepared for something.
352
00:12:42,965 --> 00:12:44,551
Nah, man, just--
Tommie good, she good.
353
00:12:44,620 --> 00:12:45,965
She's a firecracker,
Tommie's Tommie, man.
354
00:12:46,034 --> 00:12:48,655
Just you need less alcohol
in your studio sessions.
355
00:12:48,724 --> 00:12:50,517
Hey, I wish my man luck
with Tommie.
356
00:12:50,586 --> 00:12:52,310
Hell, if he can keep
her sober, [bleep],
357
00:12:52,379 --> 00:12:54,000
they just might have
a hit on they hands,
358
00:12:54,068 --> 00:12:55,793
and I'm gonna need
both of these dudes
359
00:12:55,862 --> 00:12:58,068
to tread lightly
when it comes to the ladies,
360
00:12:58,137 --> 00:13:00,137
because, as some of us
know all too well,
361
00:13:00,206 --> 00:13:02,724
the more we indulge,
the more trouble follows.
362
00:13:07,758 --> 00:13:09,620
[Kirk]
Let me say this.
363
00:13:09,689 --> 00:13:11,827
It's bad news
and good news.
364
00:13:11,896 --> 00:13:14,551
The good is,
we're past it
365
00:13:14,620 --> 00:13:16,413
and I know the results,
so telling y'all...
366
00:13:16,482 --> 00:13:17,862
What is the results?
367
00:13:21,482 --> 00:13:23,482
You're the queen
of Danger Zone.
368
00:13:23,551 --> 00:13:24,655
I put you at the top
369
00:13:24,724 --> 00:13:26,379
because I felt
that you could handle that.
370
00:13:26,448 --> 00:13:29,034
If you can't, we may need
to revisit our arrangement.
371
00:13:29,103 --> 00:13:30,517
I'm doing
my Danger Zone music.
372
00:13:30,586 --> 00:13:32,620
You can really be the name
and the face of it.
373
00:13:32,689 --> 00:13:35,379
You and I used to be cool,
and now you coming up here,
374
00:13:35,448 --> 00:13:36,827
it makes me feel
like you against me.
375
00:13:36,896 --> 00:13:38,310
I got a lot
going on right now.
376
00:13:38,379 --> 00:13:41,241
I just need all of us to do
this [bleep] together.
377
00:13:41,310 --> 00:13:45,275
How about you reunite with
Versace and be a big sister?
378
00:13:45,344 --> 00:13:46,896
I guess there's
no easy way to say this,
379
00:13:46,965 --> 00:13:48,310
so I'm just gonna say it.
380
00:13:48,379 --> 00:13:50,896
I did take the DNA test.
381
00:13:58,344 --> 00:14:00,517
[Kirk]
It's bad news
and good news.
382
00:14:00,586 --> 00:14:03,413
The good is, we're past it
383
00:14:03,482 --> 00:14:05,482
and I know the results,
so telling y'all...
384
00:14:05,551 --> 00:14:06,586
What is the results?
385
00:14:09,482 --> 00:14:11,172
I am the father.
386
00:14:11,241 --> 00:14:14,379
Oh, shizzy.
Oh, [bleep].
387
00:14:14,448 --> 00:14:18,310
The [bleep] up part is,
I ain't told her yet.
388
00:14:18,379 --> 00:14:20,068
It happened.
Damn.
389
00:14:20,137 --> 00:14:21,551
I'm gonna tell her,
but I feel like
390
00:14:21,620 --> 00:14:24,689
she right there of saying,
"Let's move back in."
391
00:14:24,758 --> 00:14:28,172
But the minute I say,
"I took the test, it's me,"
392
00:14:28,241 --> 00:14:30,586
I feel like this
gonna set it back,
393
00:14:30,655 --> 00:14:32,103
but it's
the family there.
394
00:14:32,172 --> 00:14:33,724
The truth is gonna
bring y'all closer.
395
00:14:33,793 --> 00:14:36,137
We homeys.
I ain't never did--
396
00:14:36,206 --> 00:14:38,206
Stevie ain't never did
what she done did for you,
397
00:14:38,275 --> 00:14:39,655
and we know before she know.
398
00:14:39,724 --> 00:14:40,965
You gotta tell her.
You gotta tell her.
399
00:14:41,034 --> 00:14:42,206
Straight like that.
ASAP.
400
00:14:42,275 --> 00:14:44,517
You got to tell her, dog.
Heh!
401
00:14:44,586 --> 00:14:47,000
I know what I gotta do,
and the guys are right.
402
00:14:47,068 --> 00:14:49,448
Rasheeda should have been
the first person I told.
403
00:14:49,517 --> 00:14:52,275
I owe her that, but I'm trying
to get back with my wife,
404
00:14:52,344 --> 00:14:54,689
and I'm worried that telling
her is gonna ruin everything.
405
00:14:54,758 --> 00:14:57,896
This is not a conversation
I am looking forward to.
406
00:14:57,965 --> 00:14:59,724
You got this, man.
Good luck to you.
407
00:14:59,793 --> 00:15:01,413
Get your family back
where you need it.
408
00:15:01,482 --> 00:15:03,103
We gonna be right here
on deck for you.
409
00:15:03,172 --> 00:15:04,310
I need it.
410
00:15:06,896 --> 00:15:09,000
♪♪
411
00:15:12,724 --> 00:15:15,344
[Tommie]
I made a lot of personal
growth since last year.
412
00:15:15,413 --> 00:15:16,793
I slowed down on my drinking
413
00:15:16,862 --> 00:15:18,551
and I'm actually doing
better with my mom.
414
00:15:18,620 --> 00:15:20,413
I even had her
living with me this summer
415
00:15:20,482 --> 00:15:22,000
while she was looking
for her own place,
416
00:15:22,068 --> 00:15:23,793
and we actually
didn't kill each other.
417
00:15:26,275 --> 00:15:28,482
Hello, honey.
Hey, Mama.
418
00:15:28,551 --> 00:15:31,517
What's wrong?
I got, um,
a report I have to do.
419
00:15:31,586 --> 00:15:33,620
Can you help me zip
my dress up, please?
420
00:15:33,689 --> 00:15:34,793
[Tommie]
Now that my mom
421
00:15:34,862 --> 00:15:36,379
and my family drama
is at a minimum,
422
00:15:36,448 --> 00:15:39,275
I'm actually putting
all my focus into my grind,
423
00:15:39,344 --> 00:15:40,586
because let me tell you,
I have a whole lot
424
00:15:40,655 --> 00:15:42,206
of responsibilities
on my plate.
425
00:15:42,275 --> 00:15:43,448
What you gonna
write about?
426
00:15:43,517 --> 00:15:44,689
I wanna write
about the pig,
427
00:15:44,758 --> 00:15:45,965
but I don't know, like,
what to say about it.
428
00:15:46,034 --> 00:15:47,310
You don't know what
to say about the pig
429
00:15:47,379 --> 00:15:49,068
that we drove
an hour away,
430
00:15:49,137 --> 00:15:51,103
we flew to Miami
to get the pig,
431
00:15:51,172 --> 00:15:52,827
the pig has been
a [bleep] disaster,
432
00:15:52,896 --> 00:15:55,000
how we snuck the pig
in the airport?
433
00:15:55,068 --> 00:15:56,206
He's a good pig.
434
00:15:56,275 --> 00:15:57,482
Havali is my youngest
435
00:15:57,551 --> 00:15:59,724
and when she begged me
for a pig,
436
00:15:59,793 --> 00:16:01,137
I thought
it would be kinda dope
437
00:16:01,206 --> 00:16:04,068
to be the only bitch
on the block with a pig.
438
00:16:04,137 --> 00:16:06,655
Turns out Gucci the pig
is a lot of [bleep] work,
439
00:16:06,724 --> 00:16:08,758
but the pig might actually be
easier to deal with
440
00:16:08,827 --> 00:16:10,103
than some of the humans
in my house.
441
00:16:10,172 --> 00:16:12,586
What's up?
Uhh, I mean...
442
00:16:12,655 --> 00:16:13,931
You mean what?
443
00:16:14,000 --> 00:16:15,896
Besides my daughters,
Havali and Samaria,
444
00:16:15,965 --> 00:16:16,896
I have a whole host
of other people
445
00:16:16,965 --> 00:16:18,206
hanging out at my house.
446
00:16:18,275 --> 00:16:20,172
This girl is cooking,
y'all playing cards.
447
00:16:20,241 --> 00:16:21,172
This is not cool.
448
00:16:21,241 --> 00:16:22,344
What I'm doing right now,
449
00:16:22,413 --> 00:16:24,000
trying to prepare
for my future.
450
00:16:24,068 --> 00:16:26,448
My 15-year-old sister,
Rajaysha, she lives with me,
451
00:16:26,517 --> 00:16:29,068
but my brother, Yanni,
he just comes in and out
452
00:16:29,137 --> 00:16:31,068
anytime him and his broad
get into a fight.
453
00:16:31,137 --> 00:16:33,344
[doorbell]
Vali!
Vali, get the door.
454
00:16:33,413 --> 00:16:35,103
Everybody likes
to be at my crib
455
00:16:35,172 --> 00:16:36,413
because they know
I'm gonna take of them.
456
00:16:36,482 --> 00:16:38,172
Hi, Grandma.
Hey.
457
00:16:38,241 --> 00:16:39,689
And it's like
a whole lot of pressure
458
00:16:39,758 --> 00:16:41,620
knowing my whole family
is relying on me.
459
00:16:41,689 --> 00:16:44,758
My car's
broke down, Tommie.
Huh?
460
00:16:44,827 --> 00:16:45,965
My mother got her own place.
461
00:16:46,034 --> 00:16:47,344
I bought her a car
so she can visit
462
00:16:47,413 --> 00:16:49,034
and get around
as much as she needs,
463
00:16:49,103 --> 00:16:51,448
and, of course, she ran it
into the ground already,
464
00:16:51,517 --> 00:16:53,379
which means more money
out of my pocket.
465
00:16:53,448 --> 00:16:54,551
So is this the wine?
466
00:16:54,620 --> 00:16:55,620
What's going on
with the wine?
467
00:16:55,689 --> 00:16:56,896
Yeah, like, so,
468
00:16:56,965 --> 00:16:58,827
it's a lot of licenses
and stuff I gotta get.
469
00:16:58,896 --> 00:17:01,551
So basically, right now,
my main focus is the music.
470
00:17:01,620 --> 00:17:03,689
I've been trying to get my rap
career popping for years,
471
00:17:03,758 --> 00:17:05,620
but I haven't really given it
my whole attention.
472
00:17:05,689 --> 00:17:07,448
But now that I got
my family leaning on me,
473
00:17:07,517 --> 00:17:09,068
I have no choice
but to make it work.
474
00:17:09,137 --> 00:17:11,000
Dub!
What's happening?
475
00:17:11,068 --> 00:17:12,413
What's happening, baby?
Hey, bro.
476
00:17:12,482 --> 00:17:14,551
Game, game, man.
How's everybody doing?
477
00:17:14,620 --> 00:17:16,000
How you been there?
All right.
478
00:17:16,068 --> 00:17:17,793
I just need my family
to help me out a little bit,
479
00:17:17,862 --> 00:17:19,344
stop stressing me
so I can spend
480
00:17:19,413 --> 00:17:21,827
more time in the studio
instead of chasing after them.
481
00:17:21,896 --> 00:17:23,172
And I got a lot going
on right now.
482
00:17:23,241 --> 00:17:25,689
I just need all of us
to get it under wraps
483
00:17:25,758 --> 00:17:28,241
and do this [bleep]
together seriously.
484
00:17:28,310 --> 00:17:29,551
We help you out, 100%.
485
00:17:29,620 --> 00:17:31,965
How about we have
a complete family
486
00:17:32,034 --> 00:17:34,241
and you reunite
with Versace
487
00:17:34,310 --> 00:17:36,310
and be a big sister.
488
00:17:36,379 --> 00:17:39,379
This crazy, dog.
What?
489
00:17:39,448 --> 00:17:41,034
Something to think about.
490
00:17:41,103 --> 00:17:43,517
Out of my mom's seven kids,
there's one person
491
00:17:43,586 --> 00:17:45,586
that I really don't
mess with right now,
492
00:17:45,655 --> 00:17:48,241
and that's my 21-year-old
sister Versace.
493
00:17:48,310 --> 00:17:50,655
Me and my sister were
really close growing up,
494
00:17:50,724 --> 00:17:52,034
but about like a year ago,
495
00:17:52,103 --> 00:17:53,448
we got into
a really big fight.
496
00:17:53,517 --> 00:17:55,241
We had
a small misunderstanding
497
00:17:55,310 --> 00:17:57,275
over something that was
really trivial.
498
00:17:57,344 --> 00:17:59,068
Then when I went to her job
to clear it up,
499
00:17:59,137 --> 00:18:00,379
things just went left.
500
00:18:00,448 --> 00:18:02,413
Punches was thrown,
the cops was called,
501
00:18:02,482 --> 00:18:04,137
and at the end of the day,
I got arrested
502
00:18:04,206 --> 00:18:06,172
on charges
of assault and battery.
503
00:18:06,241 --> 00:18:07,965
The charges were just dropped,
504
00:18:08,034 --> 00:18:09,793
so this [bleep]
is finally dead,
505
00:18:09,862 --> 00:18:12,000
but that don't mean, like,
I'm ready to forgive and forget.
506
00:18:12,068 --> 00:18:14,034
It's our family.
[Duby]
It's family.
507
00:18:14,103 --> 00:18:15,379
It's been a year.
508
00:18:15,448 --> 00:18:17,068
How long is this
gonna carry on?
509
00:18:17,137 --> 00:18:18,482
How long can
you hold a grudge?
510
00:18:18,551 --> 00:18:21,275
Y'all same blood.
You and her together.
511
00:18:21,344 --> 00:18:24,482
See if you still
have that love
for your sister.
512
00:18:24,551 --> 00:18:28,000
♪♪
[horn blaring]
513
00:18:34,689 --> 00:18:36,655
[Estelita]
Today, I'm riding on a float
514
00:18:36,724 --> 00:18:39,551
at the Panamanian parade
in New York City.
515
00:18:39,620 --> 00:18:41,655
I grew up very poor
in Panama.
516
00:18:41,724 --> 00:18:43,206
I lived a very tough life,
517
00:18:43,275 --> 00:18:45,448
and I came to America
when I was 12 years old
518
00:18:45,517 --> 00:18:48,241
with ambition of doing
what I'm doing today.
519
00:18:48,310 --> 00:18:50,482
That's why
it was such a big deal
520
00:18:50,551 --> 00:18:52,068
when Stevie handpicked me
521
00:18:52,137 --> 00:18:54,620
to be the first lady
of Danger Zone Latina.
522
00:18:54,689 --> 00:18:56,965
But a year has gone by
and Stevie hasn't done
523
00:18:57,034 --> 00:18:58,827
absolutely nothing
to help me.
524
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
I haven't released any music.
525
00:19:04,068 --> 00:19:07,655
I haven't had a single
performance until today.
526
00:19:07,724 --> 00:19:09,413
If Stevie
is not gonna help me,
527
00:19:09,482 --> 00:19:11,448
it's time to help myself.
528
00:19:11,517 --> 00:19:13,827
♪♪
529
00:19:13,896 --> 00:19:16,068
[Stevie]
Estelita doesn't know
I'm here today,
530
00:19:16,137 --> 00:19:17,896
and that's because
she didn't tell me anything
531
00:19:17,965 --> 00:19:19,482
about this little performance.
532
00:19:19,551 --> 00:19:21,103
I had to find out on my own,
533
00:19:21,172 --> 00:19:22,586
and I decided
I had to come through
534
00:19:22,655 --> 00:19:24,413
to check on my little
Panamanian goddess
535
00:19:24,482 --> 00:19:25,620
to see what she had up.
536
00:19:25,689 --> 00:19:27,896
[mic feedback]
537
00:19:27,965 --> 00:19:29,758
[man speaking in Spanish]
538
00:19:36,482 --> 00:19:40,965
[Estelita singing
in Spanish]
539
00:19:41,034 --> 00:19:43,965
[intermittent feedback]
540
00:19:54,172 --> 00:19:57,172
[Stevie]
I handpicked Estelita
as my own personal artist
541
00:19:57,241 --> 00:19:58,517
because I saw
the potential in her.
542
00:19:58,586 --> 00:19:59,655
She was a little green.
543
00:19:59,724 --> 00:20:01,103
She didn't have
the strongest voice,
544
00:20:01,172 --> 00:20:02,586
but she does have
the "it" factor,
545
00:20:02,655 --> 00:20:04,241
and I thought I could
work my magic,
546
00:20:04,310 --> 00:20:05,724
and, you know,
turn her into a star,
547
00:20:05,793 --> 00:20:07,517
but we've been
working for a year
548
00:20:07,586 --> 00:20:09,137
and I haven't seen
much progress.
549
00:20:12,862 --> 00:20:15,448
[Estelita]
Stevie's been missing
in action,
550
00:20:15,517 --> 00:20:18,620
but, of course,
he picked today to pop up.
551
00:20:18,689 --> 00:20:21,034
I'm sure he's gonna have
a lot to say.
552
00:20:21,103 --> 00:20:22,620
What's up?
How are you?
553
00:20:22,689 --> 00:20:24,862
It's all good.
How you doing?
You look great.
554
00:20:24,931 --> 00:20:27,000
How did I do?
555
00:20:27,068 --> 00:20:29,758
Come on, let's go talk
somewhere quiet.
Okay.
556
00:20:29,827 --> 00:20:32,310
I'm a little disappointed
of how my performance went,
557
00:20:32,379 --> 00:20:34,413
but I know I could have done
a lot better
558
00:20:34,482 --> 00:20:37,482
if my manager would have
actually done his job.
559
00:20:37,551 --> 00:20:39,655
I wasn't expecting
you to be here.
560
00:20:39,724 --> 00:20:41,137
You surprised me.
561
00:20:41,206 --> 00:20:44,482
You the queen of Danger Zone,
and that means a lot to me.
562
00:20:44,551 --> 00:20:47,482
But we still got
a lot of work to do, baby.
563
00:20:47,551 --> 00:20:50,206
As my manager, Stevie,
I would like for you
564
00:20:50,275 --> 00:20:52,758
to take more control
over things.
565
00:20:52,827 --> 00:20:54,068
I feel like
I'm doing this
566
00:20:54,137 --> 00:20:56,241
on my own
sometimes, Stevie,
567
00:20:56,310 --> 00:20:58,758
and it's just, like,
we supposed to be
together in this.
568
00:20:58,827 --> 00:21:00,034
I don't feel like
you doing it on your own.
569
00:21:00,103 --> 00:21:02,413
I feel you're anxious
and you just making moves.
570
00:21:02,482 --> 00:21:04,827
[Stevie]
If I thought Estelita
was really ready to perform,
571
00:21:04,896 --> 00:21:06,310
I'd have hooked her up
with dancers,
572
00:21:06,379 --> 00:21:08,827
a better sound system,
and a better look.
573
00:21:08,896 --> 00:21:10,379
She thought she could
do it by herself.
574
00:21:10,448 --> 00:21:12,448
That's why she out here
looking like an amateur,
575
00:21:12,517 --> 00:21:14,103
and she got us both
looking bad.
576
00:21:14,172 --> 00:21:16,931
Keep in mind, Danger Zone
is a huge conglomerate, Ma.
577
00:21:17,000 --> 00:21:18,862
We got artists
coming in daily.
578
00:21:18,931 --> 00:21:21,724
I put you at the top
because I felt that
you could handle it.
579
00:21:21,793 --> 00:21:23,931
If you can't, we may need
to revisit our arrangement.
580
00:21:24,000 --> 00:21:25,344
You gotta put
that work in, baby.
581
00:21:27,827 --> 00:21:30,758
Is she on your roster
because you believe in her,
582
00:21:30,827 --> 00:21:33,620
or is she on your roster
because you're screwing her?
583
00:21:33,689 --> 00:21:35,758
What's going on?
I don't want to be fake.
584
00:21:35,827 --> 00:21:37,931
I need to get some [bleep]
off my chest.
585
00:21:44,103 --> 00:21:46,241
♪♪
586
00:21:48,310 --> 00:21:50,068
I just touched down
a few days ago,
587
00:21:50,137 --> 00:21:51,793
and I already have people
blowing up my lines
588
00:21:51,862 --> 00:21:53,068
to get to the money.
589
00:21:53,137 --> 00:21:54,413
I'm feeling so excited
590
00:21:54,482 --> 00:21:56,000
about the opportunity
to work with Jazze,
591
00:21:56,068 --> 00:21:58,517
but I'm entertaining
every offer
592
00:21:58,586 --> 00:22:00,379
and I'm definitely
weighing out my options.
593
00:22:00,448 --> 00:22:01,931
Hello.
594
00:22:02,000 --> 00:22:03,379
Well, hello.
What's up?
595
00:22:03,448 --> 00:22:04,724
How are you?
596
00:22:04,793 --> 00:22:05,965
How are you?
You're looking good.
597
00:22:06,034 --> 00:22:07,379
You look amazing.
598
00:22:07,448 --> 00:22:09,620
Stevie has been trying
to work with me for years,
599
00:22:09,689 --> 00:22:11,896
and I've never taken up
the offer just because
600
00:22:11,965 --> 00:22:14,241
I know his history
with him and his artists.
601
00:22:14,310 --> 00:22:16,241
But this is not my first rodeo,
602
00:22:16,310 --> 00:22:18,344
and I damn sure know how
to handle a man like him.
603
00:22:18,413 --> 00:22:20,103
Tell me why you in Atlanta.
604
00:22:20,172 --> 00:22:22,689
I put my rock down,
I'm back on my music mission.
605
00:22:22,758 --> 00:22:24,137
You know,
I'm reaching out to you
606
00:22:24,206 --> 00:22:25,862
'cause I wanted to be
on the music [bleep] with you,
607
00:22:25,931 --> 00:22:28,000
but you been too busy
for a guy like me.
608
00:22:28,068 --> 00:22:30,517
No, actually,
um, you made yourself
at home somewhere else.
609
00:22:30,586 --> 00:22:32,000
I don't know what you mean.
610
00:22:32,068 --> 00:22:33,379
A friend of mine's?
611
00:22:33,448 --> 00:22:34,655
Estelita.
612
00:22:34,724 --> 00:22:36,551
That's your girl, right?
That's your homegirl.
613
00:22:36,620 --> 00:22:39,482
We haven't spoken in some time,
off of choices that I made.
614
00:22:39,551 --> 00:22:41,655
I met Estelita
a couple of years ago in LA
615
00:22:41,724 --> 00:22:43,758
when I hired her
to model my clubbing line,
616
00:22:43,827 --> 00:22:46,206
and for a minute,
we were really close.
617
00:22:46,275 --> 00:22:49,379
We fell out last year, and I
haven't spoken to her since.
618
00:22:49,448 --> 00:22:50,896
She had issues
with Karlie Redd.
619
00:22:50,965 --> 00:22:52,034
Yeah.
620
00:22:52,103 --> 00:22:53,482
She came to me.
"What do I do?"
621
00:22:53,551 --> 00:22:55,551
I gave her my advice,
and then I see on Snap
622
00:22:55,620 --> 00:22:56,965
she's all over Karlie.
623
00:22:57,034 --> 00:22:59,310
To me, that
makes you two-faced
and fake as [bleep].
624
00:22:59,379 --> 00:23:00,517
Does she know the reason
why I'm working with her
625
00:23:00,586 --> 00:23:02,068
because I was trying
to get at you?
626
00:23:02,137 --> 00:23:04,137
I don't. Maybe that's
something you could tell her.
627
00:23:04,206 --> 00:23:06,724
When I started sniffing around
for new Danger Zone talent,
628
00:23:06,793 --> 00:23:08,655
Erica Mena was first
on my radar.
629
00:23:08,724 --> 00:23:10,655
Estelita was just
a little more responsive.
630
00:23:10,724 --> 00:23:12,034
It's not my business.
631
00:23:12,103 --> 00:23:14,206
But I'm just curious,
is she on your roster
632
00:23:14,275 --> 00:23:16,241
because you believe in her,
633
00:23:16,310 --> 00:23:20,137
or is she on your roster
because you're screwing her?
634
00:23:20,206 --> 00:23:21,379
I mean, you know.
635
00:23:21,448 --> 00:23:22,896
We might have, you know
what I mean, you know,
636
00:23:22,965 --> 00:23:25,413
I might have took a swim
in Lake Minnetonka
637
00:23:25,482 --> 00:23:27,206
one time or something.
Oh, my God.
638
00:23:27,275 --> 00:23:29,448
She got to feel
what a real man feel like.
639
00:23:29,517 --> 00:23:32,275
That's too much... info.
640
00:23:32,344 --> 00:23:33,655
Well, let me tell you this.
641
00:23:33,724 --> 00:23:37,034
Estelita had this performance
at the Panamanian parade
642
00:23:37,103 --> 00:23:39,379
in New York,
and it wasn't so good.
643
00:23:39,448 --> 00:23:40,758
Because you probably
haven't been backing her
644
00:23:40,827 --> 00:23:41,965
the way you're supposed to.
645
00:23:42,034 --> 00:23:44,724
I have to put myself
in her shoes
646
00:23:44,793 --> 00:23:47,275
in some type of way
because I was once her.
647
00:23:47,344 --> 00:23:50,172
At the end of the day,
I just want to make sure
648
00:23:50,241 --> 00:23:52,689
that you really do have
her best interests at heart.
649
00:23:52,758 --> 00:23:55,551
If Erica really had Estelita's
best interests at heart,
650
00:23:55,620 --> 00:23:57,724
she wouldn't even be
entertaining this meeting.
651
00:23:57,793 --> 00:24:00,241
This game is ruthless,
and so is Erica.
652
00:24:00,310 --> 00:24:02,896
Under all that nice talk,
she's looking out for herself--
653
00:24:02,965 --> 00:24:05,379
and that check--
over e'rything else.
654
00:24:05,448 --> 00:24:06,827
I'm doing
my Danger Zone music,
655
00:24:06,896 --> 00:24:08,793
and now it's Danger Zone2.0,
656
00:24:08,862 --> 00:24:11,655
and who better than
to work with but you?
657
00:24:11,724 --> 00:24:14,517
You could really be the name
and the face of it.
658
00:24:14,586 --> 00:24:16,068
But you have
other girls already.
659
00:24:16,137 --> 00:24:17,517
I would make you a priority.
660
00:24:17,586 --> 00:24:18,689
Thepriority.
661
00:24:18,758 --> 00:24:20,551
Stevie...
Mm-hmm?
662
00:24:20,620 --> 00:24:22,758
One thing you can't do
is Rich Dollaz me.
663
00:24:22,827 --> 00:24:25,586
You talking
about apples and...
664
00:24:25,655 --> 00:24:26,620
prunes.I know.
665
00:24:26,689 --> 00:24:28,137
You think
maybe we can, um,
666
00:24:28,206 --> 00:24:30,275
have a second meeting
in the studio?
667
00:24:30,344 --> 00:24:31,931
You know what I'm saying?
I'm working with Estelita,
668
00:24:32,000 --> 00:24:33,137
and maybe you can
come to the studio
669
00:24:33,206 --> 00:24:34,310
and give her
some pointers and,
670
00:24:34,379 --> 00:24:35,620
maybe, you know
what I'm saying,
671
00:24:35,689 --> 00:24:37,862
you can come onboard
and help her out a little bit.
672
00:24:37,931 --> 00:24:39,655
I'm seeing
right through Stevie.
673
00:24:39,724 --> 00:24:41,655
And let's be honest,
I'm no stranger
674
00:24:41,724 --> 00:24:45,034
to having another artist
"crash" my session
675
00:24:45,103 --> 00:24:46,482
and fight me over a track,
676
00:24:46,551 --> 00:24:48,482
but Stevie
is a credible producer.
677
00:24:48,551 --> 00:24:51,241
I'm gonna give him the credit,
but as soon as I feel funny,
678
00:24:51,310 --> 00:24:53,586
best believe I'm gonna
cut this [bleep] right off.
679
00:24:53,655 --> 00:24:55,137
I'm willing
to go to the session,
680
00:24:55,206 --> 00:24:57,586
as long as Estelita
doesn't feel ambushed
681
00:24:57,655 --> 00:24:58,793
or disrespected.
682
00:24:58,862 --> 00:25:00,103
Mm-hmm.
683
00:25:00,172 --> 00:25:01,620
Now, I'm not saying
I'm with Danger Zone.
684
00:25:01,689 --> 00:25:04,275
What I'm saying is that
you gotta prove your zone.
685
00:25:04,344 --> 00:25:05,793
All right.
That's a deal.
686
00:25:05,862 --> 00:25:06,793
Deal?Deal.
687
00:25:08,689 --> 00:25:10,689
♪♪
688
00:25:10,758 --> 00:25:12,344
All you're doing
is moving your butt.
689
00:25:12,413 --> 00:25:14,413
Up, down, up, down.
690
00:25:14,482 --> 00:25:16,724
Come on, Estelita, you have
to do better than that.
691
00:25:16,793 --> 00:25:18,758
I look like
I'm taking a dump.
692
00:25:18,827 --> 00:25:20,068
[laughter]
693
00:25:20,137 --> 00:25:22,103
Estelita has been
complaining for months
694
00:25:22,172 --> 00:25:25,000
that Stevie has not been
helping her with her career,
695
00:25:25,068 --> 00:25:28,517
so I dragged her down
to this little twerking class
696
00:25:28,586 --> 00:25:29,793
that Spice was giving.
697
00:25:29,862 --> 00:25:32,034
If anyone can help Estelita
with her moves,
698
00:25:32,103 --> 00:25:35,413
Spice and that big ol' ass can.
699
00:25:35,482 --> 00:25:37,344
Estelita, when you're on stage,
what's the best thing you do?
700
00:25:38,517 --> 00:25:39,413
Uhh!Oh...
701
00:25:39,482 --> 00:25:40,758
I be on stage like this.
702
00:25:40,827 --> 00:25:41,965
She grabs the tittas.
703
00:25:42,034 --> 00:25:43,379
That's all you do?
704
00:25:43,448 --> 00:25:45,620
Because my music, it don't--
It's not like that.
705
00:25:45,689 --> 00:25:46,931
You're an entertainer,
you're performing,
706
00:25:47,000 --> 00:25:48,551
you're on stage,
you need to bring it.
707
00:25:48,620 --> 00:25:51,034
Show us up real quick.
Show me something real-- oh!
708
00:25:51,103 --> 00:25:53,965
Oh, gir--
girl, I can't...
709
00:25:54,034 --> 00:25:56,931
I'm always happy to help a
female artist who's on the rise.
710
00:25:57,000 --> 00:25:59,586
I'm all about girl power
and working together,
711
00:25:59,655 --> 00:26:02,172
but I must say,
it looks like Estelita
712
00:26:02,241 --> 00:26:03,620
needs a lot of help.
713
00:26:03,689 --> 00:26:05,724
When you're on stage,
you have to bring it.
714
00:26:05,793 --> 00:26:07,068
My last performance
in New York,
715
00:26:07,137 --> 00:26:08,551
girl, it was a hot mess.
716
00:26:08,620 --> 00:26:10,000
Where was your manager?
Hot mess?
717
00:26:10,068 --> 00:26:11,689
My manager was in the crowd,
honey.
718
00:26:11,758 --> 00:26:12,758
Who's her manager?
Stevie.
719
00:26:12,827 --> 00:26:13,862
Stevie.
720
00:26:13,931 --> 00:26:15,103
If you're gonna
be my manager,
721
00:26:15,172 --> 00:26:16,551
you gotta really step it up.
722
00:26:16,620 --> 00:26:18,586
Is he your man
or your manager?
723
00:26:18,655 --> 00:26:20,965
No, honey, my man-a-ger.
724
00:26:21,034 --> 00:26:22,827
[laughing]
'Cause--
Man-a-ger.
725
00:26:22,896 --> 00:26:25,379
He couldn't even get a song
together for me to perform.
726
00:26:25,448 --> 00:26:27,310
I have to do that
on my own.
727
00:26:27,379 --> 00:26:29,482
Look at this one!
You're so late! You're--
728
00:26:29,551 --> 00:26:31,275
I'm always late.
Oh, God!
729
00:26:31,344 --> 00:26:34,413
[Estelita]
I definitely didn't expect
to see Karlie here today.
730
00:26:34,482 --> 00:26:36,896
She's been rude to me
since the day I met her.
731
00:26:36,965 --> 00:26:40,034
We moved past it and try to be
cordial with each other,
732
00:26:40,103 --> 00:26:41,724
but that doesn't mean
I want to hang out with her.
733
00:26:41,793 --> 00:26:43,034
Oh, hi.Oh, hey.
734
00:26:43,103 --> 00:26:44,379
How are you?
735
00:26:44,448 --> 00:26:45,482
Wait a minute, wait a minute,
wait a minute.
736
00:26:45,551 --> 00:26:47,241
This is not okay.
What's going on?
737
00:26:47,310 --> 00:26:48,551
I don't want
to be fake.
738
00:26:48,620 --> 00:26:49,689
I need to get some [bleep]
off my chest.
739
00:26:53,000 --> 00:26:55,206
She talked [bleep]
about me to Stevie.
740
00:26:55,275 --> 00:26:56,379
We both talked [bleep],
Karlie.
741
00:26:56,448 --> 00:26:57,655
Guess what--
I'm not a fake bitch.
742
00:26:57,724 --> 00:26:58,862
Ladies...
743
00:26:58,931 --> 00:27:00,034
The only reason why I came
744
00:27:00,103 --> 00:27:01,551
is 'cause I wanted to see
what the [bleep]
745
00:27:01,620 --> 00:27:03,137
he's been doing for you.
746
00:27:09,172 --> 00:27:11,275
[Spice]
What's going on?
You two not friends?
747
00:27:11,344 --> 00:27:12,896
We had a really--
a little situation
748
00:27:12,965 --> 00:27:14,517
when we met, I think
that we both got off
749
00:27:14,586 --> 00:27:15,931
the wrong foot, you know?
750
00:27:16,000 --> 00:27:17,413
Something just didn't
feel right about this girl
751
00:27:17,482 --> 00:27:18,965
since the day I met her.
752
00:27:19,034 --> 00:27:22,241
We haven't been in the same room
since that fake-ass apology.
753
00:27:22,310 --> 00:27:23,758
I'm woman enough
to apologize.
754
00:27:23,827 --> 00:27:25,206
Interesting.
755
00:27:25,275 --> 00:27:28,137
So I just want to make sure
we're on the same page.
756
00:27:28,206 --> 00:27:30,103
I thought the whole [bleep]
was very interesting,
757
00:27:30,172 --> 00:27:31,896
and that's how I said it.
Okay, all right.
758
00:27:31,965 --> 00:27:33,517
I said, "Interesting."
759
00:27:33,586 --> 00:27:35,896
I just found it a little
interesting that Stevie
760
00:27:35,965 --> 00:27:38,827
would work with this chick
that no one has ever heard of.
761
00:27:38,896 --> 00:27:40,620
I think it's a little bit more
than music
762
00:27:40,689 --> 00:27:42,172
going on between these two.
763
00:27:42,241 --> 00:27:44,172
She talked [bleep]
about me to Stevie.
764
00:27:44,241 --> 00:27:45,344
We both talked [bleep],
Karlie.
765
00:27:45,413 --> 00:27:47,172
Listen, we got off
the wrong foot.
766
00:27:47,241 --> 00:27:48,862
At the end of the day,
we don't have no history.
767
00:27:48,931 --> 00:27:50,172
But guess what--
I'm not a fake bitch,
768
00:27:50,241 --> 00:27:51,655
and so I wanted
to hash it out.
769
00:27:51,724 --> 00:27:53,137
Ladies...
So I can't--
770
00:27:53,206 --> 00:27:55,827
Is it a real issue?
No, it's not.
771
00:27:55,896 --> 00:27:58,137
Is there a real problem?
With me, it's not.
772
00:27:58,206 --> 00:27:59,586
So there's nothing?
773
00:27:59,655 --> 00:28:01,586
We good,
there's no problems.
774
00:28:01,655 --> 00:28:02,793
Whatever we gotta talk--
775
00:28:02,862 --> 00:28:04,482
That's what
I'm talkin' about.
776
00:28:04,551 --> 00:28:06,172
Can I say "interesting"
around you?
777
00:28:06,241 --> 00:28:08,862
Thank you![whoops]
778
00:28:08,931 --> 00:28:10,482
[laughter]
779
00:28:11,931 --> 00:28:14,344
♪♪
780
00:28:26,137 --> 00:28:29,448
[Kirk]
I put off taking a DNA test
for quite a long time,
781
00:28:29,517 --> 00:28:31,206
but I couldn't
avoid it forever.
782
00:28:31,275 --> 00:28:32,620
It's time for me
to face the music
783
00:28:32,689 --> 00:28:34,448
and let my wife
know the results.
784
00:28:34,517 --> 00:28:36,551
♪♪
785
00:28:36,620 --> 00:28:40,931
♪ Up in arms,
yet we're sure to fall ♪
786
00:28:41,000 --> 00:28:43,896
What I want more than anything
is for Rasheeda and I
787
00:28:43,965 --> 00:28:47,379
to get back to the place we was
before I messed up.
788
00:28:47,448 --> 00:28:49,793
I miss my wife,
I miss my kids,
789
00:28:49,862 --> 00:28:53,034
and damn, I even miss the house
that I took two years building.
790
00:28:53,103 --> 00:28:55,724
♪♪
791
00:28:56,965 --> 00:28:57,896
You look nice.
792
00:28:57,965 --> 00:28:59,551
Thank you.
793
00:28:59,620 --> 00:29:01,413
What brings you here?
794
00:29:01,482 --> 00:29:03,310
I'm trying
to figure out a way
795
00:29:03,379 --> 00:29:06,379
for us to kind of
make things easier.
796
00:29:06,448 --> 00:29:08,724
This is a big-ass house.
797
00:29:08,793 --> 00:29:09,931
There's bedrooms everywhere.
798
00:29:10,000 --> 00:29:11,310
What are you saying?
799
00:29:11,379 --> 00:29:13,482
I'm saying, why can't
we just be in one place?
800
00:29:16,034 --> 00:29:19,448
I feel as though
we owe our children
801
00:29:19,517 --> 00:29:21,931
to just be
as fair as possible
802
00:29:22,000 --> 00:29:23,517
while we're trying
to figure out
803
00:29:23,586 --> 00:29:25,724
what the scenario is gonna be
with this marriage.
804
00:29:25,793 --> 00:29:29,137
While I'm trying to figure out
what the scenario is gonna be.
805
00:29:29,206 --> 00:29:31,068
I think about this
all the time.
806
00:29:31,137 --> 00:29:34,413
I wake up and I'm in the bed
by myself and, yeah,
807
00:29:34,482 --> 00:29:36,862
that's hard,
but at the same time,
808
00:29:36,931 --> 00:29:39,758
you don't deserve
to be there.
809
00:29:39,827 --> 00:29:41,379
I don't know
what the future holds,
810
00:29:41,448 --> 00:29:42,655
but I know right now,
811
00:29:42,724 --> 00:29:44,275
what we're doing
with the family
812
00:29:44,344 --> 00:29:47,344
is the best...
that I'm able to do.
813
00:29:49,000 --> 00:29:50,344
Mm-kay.
814
00:29:50,413 --> 00:29:51,310
That's all you wanted?
815
00:29:51,379 --> 00:29:53,000
No. I mean...
Oh.
816
00:29:53,068 --> 00:29:55,965
there's a lot that I want
to talk about.
817
00:29:56,034 --> 00:29:57,689
I guess there's
no easy way to say this,
818
00:29:57,758 --> 00:29:59,793
so I'm just
gonna say it.
819
00:29:59,862 --> 00:30:01,655
I did take the DNA test.
820
00:30:03,965 --> 00:30:06,827
And the results did
come back, and it is me.
821
00:30:19,206 --> 00:30:21,931
[Rasheeda]
I'm not at all surprised to hear
that the baby is Kirk's,
822
00:30:22,000 --> 00:30:23,965
but I ain't gonna lie,
getting the confirmation
823
00:30:24,034 --> 00:30:25,620
that it's definitely true
824
00:30:25,689 --> 00:30:27,724
is a big-ass
punch to the gut.
825
00:30:27,793 --> 00:30:29,103
Any little bit
of hope I had
826
00:30:29,172 --> 00:30:30,862
thinking we could forget
about this whole thing
827
00:30:30,931 --> 00:30:33,103
is all gone now.
828
00:30:33,172 --> 00:30:35,862
This is some careless-ass
selfish [bleep].
829
00:30:35,931 --> 00:30:39,896
Not only
some old [bleep] girl.
830
00:30:39,965 --> 00:30:42,965
That's one thing.
Now it's a child,
a innocent child.
831
00:30:43,034 --> 00:30:44,551
Can you move in? No!
832
00:30:46,103 --> 00:30:48,413
But it ain't even
about me.
833
00:30:48,482 --> 00:30:50,310
It's about our kids.
834
00:30:50,379 --> 00:30:52,344
They don't deserve
to see they dad,
835
00:30:52,413 --> 00:30:56,379
who they look at like
[bleep] Man of the Year,
836
00:30:56,448 --> 00:31:01,068
and now how are you gonna
sit down and talk to them
about this?
837
00:31:01,137 --> 00:31:02,586
I mean, I'm gonna
talk to the kids.
838
00:31:02,655 --> 00:31:05,103
You need to do what you
need to do for your kids.
839
00:31:05,172 --> 00:31:06,655
The ball is in your court.
840
00:31:09,793 --> 00:31:13,344
I love y'all. I want y'all to
interact with us as a family.
841
00:31:13,413 --> 00:31:15,517
I got a court situation
'cause of you.
842
00:31:15,586 --> 00:31:17,103
You came to my job.
You're sitting here
because of her.
843
00:31:17,172 --> 00:31:19,551
Bitch, bye. I been out of--
844
00:31:19,620 --> 00:31:20,448
What's up?!
845
00:31:26,379 --> 00:31:28,448
♪♪
846
00:31:32,310 --> 00:31:33,965
[Estelita]
Stevie has been
completely ignoring me
847
00:31:34,034 --> 00:31:35,827
since the Panamanian parade.
848
00:31:35,896 --> 00:31:37,241
I guess he's trying
to get back at me
849
00:31:37,310 --> 00:31:38,931
for booking the event
without him.
850
00:31:39,000 --> 00:31:41,655
So I was very surprised
to get a phone call
851
00:31:41,724 --> 00:31:43,551
asking me to meet him
at the studio.
852
00:31:43,620 --> 00:31:45,758
But I told him
I was ready, so I'm here.
853
00:31:45,827 --> 00:31:46,724
What you been up to?
854
00:31:46,793 --> 00:31:47,965
I been busy.
855
00:31:48,034 --> 00:31:49,034
Working?
856
00:31:49,103 --> 00:31:51,448
Working, of course.
Okay, okay.
857
00:31:51,517 --> 00:31:53,137
I invited
Erica Mena here today
858
00:31:53,206 --> 00:31:54,655
in hopes that it would
spark a fire
859
00:31:54,724 --> 00:31:56,172
underneath Estelita's ass.
860
00:31:56,241 --> 00:31:58,965
I still believe in her talent,
but she's going rogue.
861
00:31:59,034 --> 00:32:01,344
She's got to remember
that the good guy's in charge,
862
00:32:01,413 --> 00:32:03,586
and it's a thousand women
ready to take her place
863
00:32:03,655 --> 00:32:05,620
if she's not willing to listen
to what I'm telling her.
864
00:32:05,689 --> 00:32:07,206
You have any songs
ready for me?
865
00:32:07,275 --> 00:32:09,379
I been-- actually, I got
five new Latin songs.
866
00:32:09,448 --> 00:32:11,724
Oh, really? Okay, well, why
I haven't heard about 'em?
867
00:32:11,793 --> 00:32:12,896
Maybe now
is not the right time.
868
00:32:12,965 --> 00:32:14,241
You seem like you mad
or something.
869
00:32:14,310 --> 00:32:15,620
No, I'm not mad,
870
00:32:15,689 --> 00:32:17,896
I just think it's time
to cut the bull[bleep],
871
00:32:17,965 --> 00:32:19,379
'cause you
haven't done anything.
872
00:32:19,448 --> 00:32:20,931
You dealing with somebody
that's been doing [bleep]
873
00:32:21,000 --> 00:32:22,862
on her own since
she was 15 years old.
874
00:32:22,931 --> 00:32:24,344
I don't need nobody
to hold me--
875
00:32:24,413 --> 00:32:25,793
Hello?
But I thought...
876
00:32:25,862 --> 00:32:26,931
[Stevie]
What's up?
877
00:32:27,000 --> 00:32:28,000
What's up, Erica?
Hello.
878
00:32:28,068 --> 00:32:29,758
How you doing?
879
00:32:29,827 --> 00:32:31,931
[Estelita]
Erica Mena is the last person
880
00:32:32,000 --> 00:32:34,206
I expected to see
in my studio session,
881
00:32:34,275 --> 00:32:36,586
so I'm wondering what
the [bleep] Stevie's up to.
882
00:32:36,655 --> 00:32:38,448
Are you surprised?Very.
883
00:32:38,517 --> 00:32:41,482
This is somebody I consider
like a sister to me,
884
00:32:41,551 --> 00:32:44,482
but we fell out
over something so stupid,
885
00:32:44,551 --> 00:32:46,827
and she hasn't spoken to me
in months.
886
00:32:46,896 --> 00:32:48,310
So did you come here
to tell me that you
887
00:32:48,379 --> 00:32:50,413
thought about
what we talked about?
888
00:32:50,482 --> 00:32:51,620
So let me
get this straight.
889
00:32:51,689 --> 00:32:53,448
So you supposed
to meet up with me.
890
00:32:53,517 --> 00:32:55,241
Uh-huh.
But you invite Erica.
891
00:32:55,310 --> 00:32:56,344
What are you
trying to do here?
892
00:32:56,413 --> 00:32:57,827
By the look of Estelita's face,
893
00:32:57,896 --> 00:32:59,931
it's obvious she had
no idea I was coming.
894
00:33:00,000 --> 00:33:01,586
I may not be friends
with the girl,
895
00:33:01,655 --> 00:33:03,206
but I didn't want
to ambush her,
896
00:33:03,275 --> 00:33:05,000
and that's exactly
what this looks like.
897
00:33:05,068 --> 00:33:06,931
Can you explain to her
why I'm here?
898
00:33:13,172 --> 00:33:16,724
Because... you know,
you can be the face,
899
00:33:16,793 --> 00:33:19,206
and, you know
what I'm saying,
900
00:33:19,275 --> 00:33:21,448
the star of Danger Zone.
901
00:33:21,517 --> 00:33:23,448
This is Danger Zone 2.0, baby.
902
00:33:23,517 --> 00:33:25,137
You the face of that
and all that.
903
00:33:25,206 --> 00:33:28,241
[Estelita]
This is the type of game
that Stevie loves to play.
904
00:33:28,310 --> 00:33:30,793
Stevie knows that
Erica and I fell out,
905
00:33:30,862 --> 00:33:34,482
and he just mad at me
because I ask him to do his job.
906
00:33:34,551 --> 00:33:38,068
I thought I was coming here
to hear what you guys
been working on.
907
00:33:38,137 --> 00:33:39,034
Is there anything
for me to hear?
908
00:33:39,103 --> 00:33:40,551
Not a thing, girl.
909
00:33:40,620 --> 00:33:42,862
He claims to have five songs
that I still haven't heard.
910
00:33:42,931 --> 00:33:44,758
I've been down this road
once before,
911
00:33:44,827 --> 00:33:46,724
and it seems
all too familiar.
912
00:33:46,793 --> 00:33:48,793
I just have to ask...
913
00:33:48,862 --> 00:33:50,068
Are you guys [bleep]
with each other at any time?
914
00:33:50,137 --> 00:33:51,206
Absolutely not.
915
00:33:51,275 --> 00:33:53,103
Because, honestly,
it just seems like...
916
00:33:53,172 --> 00:33:54,620
Absolutely not.
917
00:33:54,689 --> 00:33:56,551
I mean, when I first
met her, we had a little,
918
00:33:56,620 --> 00:33:58,275
you know what I'm saying...
ah, ah!
919
00:33:58,344 --> 00:33:59,758
"Ah, ah!"
I don't recall.
920
00:33:59,827 --> 00:34:01,586
So you're saying
there's nothing,
921
00:34:01,655 --> 00:34:03,103
but he's saying
there's something.
922
00:34:03,172 --> 00:34:04,793
I have a feeling they did,
923
00:34:04,862 --> 00:34:07,241
but after witnessing
how Stevie treats her,
924
00:34:07,310 --> 00:34:09,793
I'm not even mad at her
that she doesn't even admit it.
925
00:34:09,862 --> 00:34:11,310
I certainly wouldn't.
926
00:34:11,379 --> 00:34:13,758
You know, I really think
this is really funny, Stevie,
927
00:34:13,827 --> 00:34:16,275
trying to put me
against Erica and trying
to start some [bleep].
928
00:34:16,344 --> 00:34:17,724
And then for you,
Erica,
929
00:34:17,793 --> 00:34:20,517
it's so funny to me that
you and I used to be cool,
930
00:34:20,586 --> 00:34:23,413
and now you coming up here,
it makes me feel like you
against me.
931
00:34:23,482 --> 00:34:25,689
Because--
Like, did you come here to
[bleep] on me,Erica?
932
00:34:25,758 --> 00:34:26,862
I came here, not because
I wanted to come here.
933
00:34:26,931 --> 00:34:28,620
I came here...
I asked her to come.
934
00:34:28,689 --> 00:34:31,275
...in the motion of trying
to see what the [bleep]
he was doing with you.
935
00:34:31,344 --> 00:34:33,068
Don't think I haven't
been checking up on you,
936
00:34:33,137 --> 00:34:35,034
and don't think I don't
have love for you,
937
00:34:35,103 --> 00:34:36,965
and the only reason
why I came is 'cause
938
00:34:37,034 --> 00:34:39,275
I wanted to see what the [bleep]
he's been doing for you.
939
00:34:39,344 --> 00:34:41,275
He hasn't been doing
jack [bleep], though.
940
00:34:41,344 --> 00:34:43,448
At the end of the day,
I feel like you and I
941
00:34:43,517 --> 00:34:45,620
need to do a one-on-one
and stay out of this
bull[bleep],
942
00:34:45,689 --> 00:34:46,620
because I'm gonna--
No, no, no, no, no, no...
943
00:34:46,689 --> 00:34:48,206
Yes, we do!
Shut up, Stevie.
944
00:34:48,275 --> 00:34:49,379
I'm the middleman.
945
00:34:49,448 --> 00:34:50,793
You ain't in
the middle of [bleep]!
946
00:34:50,862 --> 00:34:52,275
Who put this together?
Who? Me.
947
00:34:52,344 --> 00:34:53,793
I don't give a [bleep]
what you brought.
948
00:34:53,862 --> 00:34:55,896
At the end of the day,
I'm out of here.
949
00:34:55,965 --> 00:34:57,379
I put a conference--
Shut up, Stevie,
shut the [bleep]--
950
00:34:57,448 --> 00:34:59,655
I put a conference call in.
Goodbye.
Bye, bye!
951
00:34:59,724 --> 00:35:01,620
Don't give a [bleep]
about anything you say
right now.
952
00:35:01,689 --> 00:35:03,448
This is what
I didn't want to happen.
953
00:35:06,000 --> 00:35:08,793
♪♪
954
00:35:11,103 --> 00:35:12,310
My mom has been on me
955
00:35:12,379 --> 00:35:13,655
about making things right
with Versace,
956
00:35:13,724 --> 00:35:15,034
and I get where
she's coming from.
957
00:35:15,103 --> 00:35:16,620
I'd hate to see my daughters
beefing like this.
958
00:35:16,689 --> 00:35:19,413
But I lost all warm
sisterly feelings
959
00:35:19,482 --> 00:35:21,689
towards Versace the moment
she got the police involved.
960
00:35:21,758 --> 00:35:23,379
What's up, Ma?
961
00:35:23,448 --> 00:35:25,241
To deal with my sister
in this new case
962
00:35:25,310 --> 00:35:28,000
when I just got over the charges
that Joseline pressed,
963
00:35:28,068 --> 00:35:29,689
that [bleep]
really pisses me off.
964
00:35:29,758 --> 00:35:32,068
She ain't come?
Not yet.
965
00:35:32,137 --> 00:35:34,206
But at the same time, I don't
need to complicate my life
966
00:35:34,275 --> 00:35:36,482
any further
with extra family drama.
967
00:35:41,517 --> 00:35:43,379
Hey, guys.
Versace!
968
00:35:43,448 --> 00:35:45,413
I'm glad you made it.
969
00:35:45,482 --> 00:35:46,517
Love you, girl.
970
00:35:46,586 --> 00:35:47,517
Hey, Tasha.
971
00:35:47,586 --> 00:35:49,275
Yo.
972
00:35:49,344 --> 00:35:50,655
So I got you guys here today
973
00:35:50,724 --> 00:35:52,586
'cause I can't stand
974
00:35:52,655 --> 00:35:54,310
to not have you
in the same room with me.
975
00:35:54,379 --> 00:35:58,482
I love y'all. I want y'all
to interact with us as a family.
976
00:35:58,551 --> 00:36:00,137
I feel what
you're saying, Ma.
977
00:36:00,206 --> 00:36:02,689
I think you should let her talk,
like, say her piece.
978
00:36:02,758 --> 00:36:06,172
Yeah, I mean, it's over,
so I feel like
979
00:36:06,241 --> 00:36:09,655
it's been a year
since we, you know,
resolved our issues.
980
00:36:09,724 --> 00:36:12,586
You know, you kinda raised me
like a second mom,
981
00:36:12,655 --> 00:36:13,620
so I'm kinda over it.
982
00:36:13,689 --> 00:36:15,275
Versace...
983
00:36:15,344 --> 00:36:17,241
I had to go to court
for months over this.
984
00:36:17,310 --> 00:36:18,862
Okay.So when you sit here
985
00:36:18,931 --> 00:36:20,448
and say things
while she talking like,
986
00:36:20,517 --> 00:36:22,275
"What's the problem,"
that's the problem.
987
00:36:22,344 --> 00:36:23,965
I mean, I didn't call them
on you, though.
988
00:36:24,034 --> 00:36:26,000
We know that.
You didn't call
them off, either.
989
00:36:26,068 --> 00:36:27,448
I did.When? Oh.
990
00:36:27,517 --> 00:36:29,551
When they called me,
she asked me what
I wanted to do,
991
00:36:29,620 --> 00:36:31,758
I said I didn't have
anything to do with it.
992
00:36:31,827 --> 00:36:35,448
I didn't call them,
so I didn't want to press
charges against you.
993
00:36:35,517 --> 00:36:37,241
Listen, this what
I'm saying right here.
994
00:36:37,310 --> 00:36:40,172
I got a court situation
'cause of you.
995
00:36:40,241 --> 00:36:42,827
No, because of you.
You came to my job.
996
00:36:42,896 --> 00:36:44,448
You sitting here
because of her.
997
00:36:44,517 --> 00:36:45,724
Listen, listen...
Okay, and I don't
have to.
998
00:36:45,793 --> 00:36:46,862
Okay, calm down.
You sitting here--
999
00:36:46,931 --> 00:36:48,137
Calm down, calm down.
I'm good.
1000
00:36:48,206 --> 00:36:49,724
Okay, bye.
This is not--
1001
00:36:49,793 --> 00:36:50,896
Listen.
I'm good.
1002
00:36:50,965 --> 00:36:52,241
We can stop all of this.
1003
00:36:52,310 --> 00:36:54,655
She white now.
Where your voice come from?
1004
00:36:54,724 --> 00:36:56,241
Where your voice
come from?
1005
00:36:56,310 --> 00:36:58,586
Bitch, bye.
I've been out of--
1006
00:36:58,655 --> 00:37:01,206
And you missed, ho!
And you missed, ho!
1007
00:37:01,275 --> 00:37:03,103
No!
Get the [bleep]
off me!
1008
00:37:03,172 --> 00:37:04,827
[Versace]
The [bleep] she thought!
1009
00:37:04,896 --> 00:37:05,931
[bleep]!
1010
00:37:06,000 --> 00:37:06,931
[Versace]
Bitch.
1011
00:37:07,000 --> 00:37:09,068
[overlapping shouting]
1012
00:37:09,137 --> 00:37:12,448
I already was bleeding,
at my job!
1013
00:37:12,517 --> 00:37:15,000
Do you want round two or not?
What's up?
1014
00:37:15,068 --> 00:37:16,034
Versace!Bitch.
1015
00:37:16,103 --> 00:37:17,551
[overlapping chatter]
1016
00:37:17,620 --> 00:37:19,862
She mad 'cause she got
her ass beat once.
1017
00:37:19,931 --> 00:37:21,448
What's good?
1018
00:37:27,275 --> 00:37:28,413
♪♪
1019
00:37:28,482 --> 00:37:30,103
♪ So many days gone by ♪
1020
00:37:30,172 --> 00:37:32,517
♪ Still trying to make amends,
working till it's closer ♪
1021
00:37:32,586 --> 00:37:34,896
♪ Won't stop working it,
I'm never afraid ♪
1022
00:37:34,965 --> 00:37:37,241
♪ This is life as I made it,
grabbing it by the horns ♪
1023
00:37:37,310 --> 00:37:39,344
♪ I won't try
to escape it so... ♪
1024
00:37:39,413 --> 00:37:40,862
[Jasmine]
Thanks to Kirk Frost,
1025
00:37:40,931 --> 00:37:43,241
I've spent the better part
of last year being looked at
1026
00:37:43,310 --> 00:37:45,517
as an opportunistic,
lying home-wrecker,
1027
00:37:45,586 --> 00:37:46,689
and I really don't care
about what people
1028
00:37:46,758 --> 00:37:48,655
have to say about me...
let them hate.
1029
00:37:48,724 --> 00:37:50,344
♪ Now listen, we grow ♪
1030
00:37:50,413 --> 00:37:52,000
♪ That's really been the same
since you found me ♪
1031
00:37:52,068 --> 00:37:53,827
♪ And you driven me home,
and I'm still driven ♪
1032
00:37:53,896 --> 00:37:55,827
♪ As a matter fact
I been in the zone ♪
1033
00:37:55,896 --> 00:37:58,000
♪ Trying to make it right
so we won't live in the wrong ♪
1034
00:37:58,068 --> 00:37:59,862
♪ And baby ♪
1035
00:37:59,931 --> 00:38:01,689
What I do care about
is my son's family
1036
00:38:01,758 --> 00:38:04,241
accepting and embracing him
as their own,
1037
00:38:04,310 --> 00:38:05,931
and now that there
are DNA results
1038
00:38:06,000 --> 00:38:07,793
proving what I've known
all along,
1039
00:38:07,862 --> 00:38:09,827
it's time to make sure that
that happens.
1040
00:38:09,896 --> 00:38:11,793
[approaching footsteps]
1041
00:38:14,344 --> 00:38:15,379
[Jasmine]
Hello.
1042
00:38:17,344 --> 00:38:18,655
I'm Jasmine.
1043
00:38:18,724 --> 00:38:20,344
I know who you are.
1044
00:38:20,413 --> 00:38:22,344
Um, well...
1045
00:38:22,413 --> 00:38:24,000
Is Rasheeda available
by any chance?
1046
00:38:36,965 --> 00:38:38,689
[announcer]
This season on
"Love & Hip-Hop: Atlanta"...
1047
00:38:38,758 --> 00:38:40,689
I'm not your family.
My son is.
1048
00:38:40,758 --> 00:38:42,241
So everybody can hate me.
1049
00:38:42,310 --> 00:38:43,620
What are you doing?
1050
00:38:43,689 --> 00:38:45,689
I'm moving my stuff in.
1051
00:38:45,758 --> 00:38:46,862
[Stevie B]
This is Brittany.
1052
00:38:46,931 --> 00:38:48,689
I'm the first lady
of Danger Zone Latina.
1053
00:38:48,758 --> 00:38:50,241
You wish!
1054
00:38:50,310 --> 00:38:52,655
Stevie doesn't know how
to separate business
1055
00:38:52,724 --> 00:38:54,482
from having sex
with his artists.
1056
00:38:54,551 --> 00:38:56,724
[Erica]
I know you have what it
takes, and I also know
1057
00:38:56,793 --> 00:38:58,551
that he was gonna
take advantage of you.
1058
00:38:58,620 --> 00:39:00,206
When you have a dream
and you're going for it,
1059
00:39:00,275 --> 00:39:02,586
[bleep] take that [bleep],
I know.
1060
00:39:02,655 --> 00:39:04,517
This ain't no
mother[bleep] family.
1061
00:39:04,586 --> 00:39:06,965
Who the [bleep] you think
you talking to, bitch?
1062
00:39:07,034 --> 00:39:09,896
I don't [bleep] with you,
and I never will, bitch!
1063
00:39:11,793 --> 00:39:13,827
This is my girlfriend, Ty.
1064
00:39:13,896 --> 00:39:15,172
Wedding bells
in the future?
1065
00:39:15,241 --> 00:39:17,482
Yes. Marriage, babies.
1066
00:39:17,551 --> 00:39:19,275
Ba-- Ooh!
1067
00:39:19,344 --> 00:39:21,068
[woman]
Y'all don't have,
like, a friendship?
1068
00:39:21,137 --> 00:39:22,517
[Melissa]
Not anymore.
1069
00:39:22,586 --> 00:39:23,689
Y'all didn't stop being
friends because of me.
1070
00:39:23,758 --> 00:39:24,862
We did stop being friends
because of you.
1071
00:39:24,931 --> 00:39:26,000
She loves you.
1072
00:39:26,068 --> 00:39:27,793
When she don't love you
no more, then...
1073
00:39:29,275 --> 00:39:31,137
I love you.
1074
00:39:31,206 --> 00:39:32,517
I love you, too.
1075
00:39:32,586 --> 00:39:34,068
[Jessica Dime]
The newly-engaged life
1076
00:39:34,137 --> 00:39:36,103
has been amazing.
1077
00:39:36,172 --> 00:39:37,517
I need to see these results,
1078
00:39:37,586 --> 00:39:39,655
'cause I might be
crying for nothing, you know.
1079
00:39:39,724 --> 00:39:43,103
[Sierra]
Shooter took me through so much.
1080
00:39:43,172 --> 00:39:45,034
Cheating with my assistant.
1081
00:39:45,103 --> 00:39:47,206
[Moriah]
Is that all you heard
he did?
1082
00:39:47,275 --> 00:39:49,827
Who are you?
This is Shooter's
girlfriend, Dee.
1083
00:39:49,896 --> 00:39:50,931
Shooter?
1084
00:39:52,482 --> 00:39:55,655
What's up, Atlanta?
I am Miss Tokyo Vanity.
1085
00:39:55,724 --> 00:39:57,482
Gold, best friend,
"That's My Best Friend."
1086
00:39:57,551 --> 00:40:00,758
You told me that you knew
Karlie Redd through passing.
1087
00:40:00,827 --> 00:40:02,068
You ain't tell me
you knew that [bleep] girl
1088
00:40:02,137 --> 00:40:03,827
from passing your [bleep]
through her.
1089
00:40:03,896 --> 00:40:05,551
You a virgin, you insecure
'cause you ain't give me none,
1090
00:40:05,620 --> 00:40:07,137
you think I'm just
out here smashing.
1091
00:40:07,206 --> 00:40:09,275
You think it's funny while you
around this bitch laughing?
1092
00:40:11,517 --> 00:40:14,241
[Stevie]
I'm going to court, so I just
wanted to let everybody know,
1093
00:40:14,310 --> 00:40:15,931
if I don't see y'all
in four months,
1094
00:40:16,000 --> 00:40:17,862
I'll see y'all in four months.
1095
00:40:17,931 --> 00:40:19,103
[Yung Joc]
Damn.
1096
00:40:19,172 --> 00:40:21,344
[woman sobbing]
1097
00:40:21,413 --> 00:40:23,103
Get these mother[bleep]
up out of here!
1098
00:40:23,172 --> 00:40:24,758
Get outta here,
shut the [bleep] up.
1099
00:40:24,827 --> 00:40:26,344
Bitch, you're at
my session, bitch.
1100
00:40:26,413 --> 00:40:28,448
[man]
Let go! Let go!
1101
00:40:28,517 --> 00:40:30,344
Do you know me?
No, I don't know you.
1102
00:40:30,413 --> 00:40:32,620
Bitch, I don't
wanna know you!
Get out of my face, ho.
1103
00:40:32,689 --> 00:40:34,206
Y'all ain't about
to do this [bleep]!
1104
00:40:34,275 --> 00:40:36,586
What you're not gonna do is poke
the beast out of hibernation.
1105
00:40:36,655 --> 00:40:37,724
[overlapping shouting]
1106
00:40:37,793 --> 00:40:39,448
Get your [bleep]
hands off of me, bitch!
1107
00:40:39,517 --> 00:40:42,172
To us and to those
who wanna be like us.
1108
00:40:42,241 --> 00:40:44,689
[all cheering]
84105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.