Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,221 --> 00:00:06,179
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,484
sexually based offenses
3
00:00:07,485 --> 00:00:09,791
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,792 --> 00:00:12,359
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,360 --> 00:00:14,143
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,144 --> 00:00:15,623
are members of an elite squad
7
00:00:15,624 --> 00:00:17,842
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:17,843 --> 00:00:19,715
These are their stories.
9
00:00:24,720 --> 00:00:26,374
- Morning, Cap.
10
00:00:28,637 --> 00:00:33,597
- Well, if that is
an apology for not
11
00:00:33,598 --> 00:00:35,860
telling me that Fin lost his
gun, honestly, I don't hate it.
12
00:00:35,861 --> 00:00:37,166
Hand it over.
13
00:00:37,167 --> 00:00:38,428
- I was trying to do
the right thing.
14
00:00:38,429 --> 00:00:39,995
I know it was
a stupid decision,
15
00:00:39,996 --> 00:00:42,345
but I swear it'll
never happen again.
16
00:00:42,346 --> 00:00:44,434
- Fin knows that
he put you in a bad spot,
17
00:00:44,435 --> 00:00:46,523
and honestly, um,
I don't know that
18
00:00:46,524 --> 00:00:48,134
I would have done
anything different
19
00:00:48,135 --> 00:00:49,570
if I was in your position.
20
00:00:49,571 --> 00:00:52,574
So we're good.
21
00:00:57,144 --> 00:00:59,928
Is there something else?
22
00:00:59,929 --> 00:01:04,759
DEA wants you undercover
guarding Ramirez's drug runs.
23
00:01:04,760 --> 00:01:06,500
I mean, I get it.
24
00:01:06,501 --> 00:01:10,112
It makes sense with all your
experience with the cartels.
25
00:01:10,113 --> 00:01:12,201
Do you trust the agents?
26
00:01:12,202 --> 00:01:14,247
- They seemed
straight up, but
27
00:01:14,248 --> 00:01:16,205
they were real clear about
keeping this whole thing
28
00:01:16,206 --> 00:01:17,685
under wraps, even from you.
29
00:01:17,686 --> 00:01:19,817
I know I'm putting you
in a bad position,
30
00:01:19,818 --> 00:01:23,430
and if you want to report
it up, I understand.
31
00:01:23,431 --> 00:01:25,214
But I just had to ask-
32
00:01:25,215 --> 00:01:27,390
- No, no, no, no, Velasco.
33
00:01:27,391 --> 00:01:29,914
This stays between us.
34
00:01:29,915 --> 00:01:32,830
But you gotta keep me informed,
35
00:01:32,831 --> 00:01:34,703
and you gotta be careful.
36
00:01:36,966 --> 00:01:39,315
- Thank you.
37
00:01:39,316 --> 00:01:43,145
[suspenseful music]
38
00:01:43,146 --> 00:01:46,280
- [groaning, panting]
39
00:01:51,981 --> 00:01:56,289
[distorted horns honking]
40
00:01:56,290 --> 00:01:58,901
[indistinct chatter]
41
00:02:04,820 --> 00:02:07,778
[panting]
42
00:02:07,779 --> 00:02:12,131
- Million dollars into NYU
for you to write plays.
43
00:02:12,132 --> 00:02:14,568
You're gonna go work with
your father on Wall Street.
44
00:02:14,569 --> 00:02:16,178
- Excuse me.
45
00:02:16,179 --> 00:02:17,484
Um, something really
bad has happened.
46
00:02:17,485 --> 00:02:18,702
- Okay. Are you okay?
47
00:02:18,703 --> 00:02:20,878
- I'm sorry. I need help.
- Yes, of course.
48
00:02:20,879 --> 00:02:23,446
- I don't know where-
something bad has happened.
49
00:02:23,447 --> 00:02:25,144
- Tyler, call 911!
- Something-
50
00:02:25,145 --> 00:02:26,623
- Okay, I'm here. You're safe.
51
00:02:26,624 --> 00:02:28,234
You're fine. You're fine.
I got you.
52
00:02:28,235 --> 00:02:29,800
- Uh, yeah, we're on, uh,
the corner of, uh...
53
00:02:29,801 --> 00:02:32,194
- [panting]
54
00:02:32,195 --> 00:02:37,635
?
55
00:02:39,071 --> 00:02:42,465
- So Chief Tynan and my father
were partners back when
56
00:02:42,466 --> 00:02:44,641
they were on patrol in the 2-7,
57
00:02:44,642 --> 00:02:47,557
and when he passed, the chief
kind of took me under her wing.
58
00:02:47,558 --> 00:02:48,645
- Oh.
59
00:02:48,646 --> 00:02:50,212
That must be nice
having somebody,
60
00:02:50,213 --> 00:02:51,257
you know, look out
for you like that.
61
00:02:51,258 --> 00:02:52,693
- Yeah, I agree.
62
00:02:52,694 --> 00:02:54,999
Although I-you know,
I know how my new assignment
63
00:02:55,000 --> 00:02:56,566
might look to you.
64
00:02:56,567 --> 00:02:58,497
- Well, how do you think
it might look?
65
00:03:00,049 --> 00:03:02,746
- Like I'm some sort of spy.
66
00:03:02,747 --> 00:03:05,923
- Well, what would you be
hoping to uncover
67
00:03:05,924 --> 00:03:07,490
in your role as a spy?
68
00:03:07,491 --> 00:03:09,492
- I have no idea,
because I'm not a spy.
69
00:03:09,493 --> 00:03:11,059
That's not what
the chief's asked me to do.
70
00:03:11,060 --> 00:03:13,757
- What has she asked you to do?
71
00:03:13,758 --> 00:03:17,021
- To learn how to become
a good detective.
72
00:03:17,022 --> 00:03:20,677
- Okay, well, I know that,
uh, you led Midtown South
73
00:03:20,678 --> 00:03:23,332
in robbery collars
for three years running.
74
00:03:23,333 --> 00:03:25,682
Why not Central Robbery?
75
00:03:25,683 --> 00:03:27,249
- Because the chief says
you are
76
00:03:27,250 --> 00:03:28,816
the best boss
in the department.
77
00:03:28,817 --> 00:03:29,947
- [scoffs]
78
00:03:29,948 --> 00:03:32,385
- Like you said,
she looks out for me.
79
00:03:32,386 --> 00:03:35,083
- Well, look,
Griffin, I appreciate,
80
00:03:35,084 --> 00:03:36,258
uh, you playing your cards up.
81
00:03:36,259 --> 00:03:37,694
I really do.
82
00:03:37,695 --> 00:03:40,262
But here,
we're very victim-centric,
83
00:03:40,263 --> 00:03:44,092
and our victims
are extremely vulnerable.
84
00:03:44,093 --> 00:03:46,921
We-we work as one team here.
85
00:03:46,922 --> 00:03:51,317
I don't-I don't have any room
for detectives who, you know,
86
00:03:51,318 --> 00:03:52,840
have different agendas.
87
00:03:52,841 --> 00:03:55,625
- I can promise you the only
agenda I have is to learn.
88
00:03:55,626 --> 00:03:57,279
That's it.
You are the boss.
89
00:03:57,280 --> 00:03:58,628
[phone buzzes]
90
00:03:58,629 --> 00:04:00,064
Yeah, I-I'm just really
grateful for this amazing
91
00:04:00,065 --> 00:04:03,154
opportunity to be here.
- One sec. Benson.
92
00:04:03,155 --> 00:04:05,245
Okay, is she conscious?
93
00:04:06,942 --> 00:04:08,639
Yeah, I'm on my way.
94
00:04:12,774 --> 00:04:16,907
Okay, Griff,
the education starts now.
95
00:04:16,908 --> 00:04:18,344
You ride with me.
96
00:04:18,345 --> 00:04:20,259
- Okay.
97
00:04:20,260 --> 00:04:23,218
[suspenseful music]
98
00:04:23,219 --> 00:04:24,785
?
99
00:04:24,786 --> 00:04:30,617
- The club, uh,
it was all night.
100
00:04:30,618 --> 00:04:33,097
I-and then it was day.
101
00:04:33,098 --> 00:04:34,185
- Okay.
102
00:04:34,186 --> 00:04:35,883
- And, um-
- It's okay.
103
00:04:35,884 --> 00:04:37,014
- I'm sorry.
104
00:04:37,015 --> 00:04:39,539
Just, something
really bad happened.
105
00:04:39,540 --> 00:04:40,931
- No, no, it's okay, Maya.
106
00:04:40,932 --> 00:04:42,411
You just need to rest now, okay?
107
00:04:42,412 --> 00:04:45,675
We can talk-
we can talk later.
108
00:04:45,676 --> 00:04:46,981
Okay.
109
00:04:46,982 --> 00:04:50,680
Doctor, any idea
when she'll be more coherent?
110
00:04:50,681 --> 00:04:52,987
- [exhales] She tested
positive for the alphabet-
111
00:04:52,988 --> 00:04:55,250
GHB, MDMA, LSD.
112
00:04:55,251 --> 00:04:56,947
It's gonna be a bit.
- Okay.
113
00:04:56,948 --> 00:04:59,559
And did she say anything to any
of your staff that might help?
114
00:04:59,560 --> 00:05:01,604
You know, maybe, like,
the name of the club?
115
00:05:01,605 --> 00:05:03,606
- [sighs] Just kept repeating
something bad happened.
116
00:05:03,607 --> 00:05:05,869
Her dress was torn,
so we did a rape kit.
117
00:05:05,870 --> 00:05:07,828
Bruising consistent
with sexual assault.
118
00:05:07,829 --> 00:05:09,699
We sent the dress out too.
- Smart.
119
00:05:09,700 --> 00:05:12,311
Okay, um, just let me know
when she's lucid, okay?
120
00:05:12,312 --> 00:05:13,442
- Yeah.
- All right.
121
00:05:13,443 --> 00:05:15,314
Detective, do you
have anything to add?
122
00:05:15,315 --> 00:05:18,882
- I'm good, Cap. Let's roll.
123
00:05:18,883 --> 00:05:20,710
- Thank you.
124
00:05:20,711 --> 00:05:23,409
- I heard about this guy.
They call him Batman.
125
00:05:23,410 --> 00:05:26,455
- His last tour was three years
in Midtown South anti-crime.
126
00:05:26,456 --> 00:05:27,630
- Which is exactly
what we need.
127
00:05:27,631 --> 00:05:29,153
Another guy who thinks
he's a superhero.
128
00:05:29,154 --> 00:05:31,155
- I think it was the perps
who called him that.
129
00:05:31,156 --> 00:05:33,288
- Well, he's got some powerful
friends, so watch yourself.
130
00:05:33,289 --> 00:05:34,376
- Okay, guys.
131
00:05:34,377 --> 00:05:37,161
So say hello to Jake Griffin.
132
00:05:37,162 --> 00:05:39,033
He is newly assigned.
133
00:05:39,034 --> 00:05:40,077
- What's up, Batman?
134
00:05:40,078 --> 00:05:41,818
- [chuckles]
- I'm sorry, Batman?
135
00:05:41,819 --> 00:05:44,343
- It's a stupid nickname
the mopes in Times Square
136
00:05:44,344 --> 00:05:46,083
used to call me.
- Where's Robin?
137
00:05:46,084 --> 00:05:47,302
- He doesn't need a Robin.
138
00:05:47,303 --> 00:05:48,477
He's got a chief of Ds
watching his back.
139
00:05:48,478 --> 00:05:49,957
- All right, all right.
140
00:05:49,958 --> 00:05:52,742
Look, guys, we all have our
unique stories of origin.
141
00:05:52,743 --> 00:05:55,528
So let's get to work.
Griff, run it down.
142
00:05:55,529 --> 00:05:57,181
- Uh, yeah, okay.
143
00:05:57,182 --> 00:06:00,881
So victim is Maya Moretti, 35.
144
00:06:00,882 --> 00:06:03,927
She's a senior VP at
Oakville Wealth Fund downtown.
145
00:06:03,928 --> 00:06:05,538
She's currently
pretty incoherent.
146
00:06:05,539 --> 00:06:08,018
The rape kit had, uh-
147
00:06:08,019 --> 00:06:09,672
had some bruising.
148
00:06:09,673 --> 00:06:13,110
Uh, and, uh-
- Crime scene?
149
00:06:13,111 --> 00:06:15,548
- Uh, at this point
we don't have one,
150
00:06:15,549 --> 00:06:18,028
but once she's back with us
we need to drill down.
151
00:06:18,029 --> 00:06:19,900
Now, in the meantime,
I need you
152
00:06:19,901 --> 00:06:23,556
to find every single club in
the vicinity of 41st and 8th.
153
00:06:23,557 --> 00:06:25,645
- There's gotta be about
30 clubs in that area.
154
00:06:25,646 --> 00:06:28,517
- Oh, you don't-you don't
have to raise your hand.
155
00:06:28,518 --> 00:06:29,997
- Okay, sorry.
156
00:06:29,998 --> 00:06:31,955
Um, when we were
in her room, I saw
157
00:06:31,956 --> 00:06:35,132
Maya had a tattoo on her wrist,
but it was more than a symbol.
158
00:06:35,133 --> 00:06:36,482
It was a QR code.
159
00:06:36,483 --> 00:06:37,918
- Like she was branded?
160
00:06:37,919 --> 00:06:39,833
- Maybe like a permanent stamp?
161
00:06:39,834 --> 00:06:41,269
- Did you-did you scan it?
162
00:06:41,270 --> 00:06:43,184
- Yeah, yeah. Can I use this?
I'm gonna use this.
163
00:06:43,185 --> 00:06:45,708
Um, it takes you to a website
164
00:06:45,709 --> 00:06:50,017
for a members-only club
on 41st called Sensate.
165
00:06:50,018 --> 00:06:51,627
- I know that place.
166
00:06:51,628 --> 00:06:53,890
When I was at IAB, some bozos
were working off-duty there.
167
00:06:53,891 --> 00:06:56,240
- Cops pretending to be
bouncers at a wellness club?
168
00:06:56,241 --> 00:06:58,721
- Well, we thought it was a
front for a high-end sex club.
169
00:06:58,722 --> 00:07:00,462
Gotta belong to the club
to get the tat,
170
00:07:00,463 --> 00:07:01,855
meaning Maya Moretti
is a member.
171
00:07:01,856 --> 00:07:03,422
- So what happened
to the investigation?
172
00:07:03,423 --> 00:07:04,988
- Well, that's just it.
173
00:07:04,989 --> 00:07:09,558
IAB opened the investigation,
but 1PP shut it down hard.
174
00:07:09,559 --> 00:07:11,734
And when my boss pushed back,
he found himself
175
00:07:11,735 --> 00:07:13,910
transferred to Staten Island.
176
00:07:13,911 --> 00:07:17,523
- Well, 1PP can send me
anywhere they want,
177
00:07:17,524 --> 00:07:20,439
but no one will be
shutting us down.
178
00:07:20,440 --> 00:07:23,442
[tense music]
179
00:07:23,443 --> 00:07:26,009
?
180
00:07:26,010 --> 00:07:28,969
[dramatic music]
181
00:07:28,970 --> 00:07:35,977
?
182
00:08:10,539 --> 00:08:15,189
- Maya is trying to check
herself out of the hospital.
183
00:08:15,190 --> 00:08:16,757
Griff, you're with me.
184
00:08:18,619 --> 00:08:22,544
You should have told me
about Maya's tattoo.
185
00:08:22,545 --> 00:08:24,807
- I'm sorry, I just wanted to
make sure it meant something
186
00:08:24,808 --> 00:08:26,461
before I said anything.
187
00:08:26,462 --> 00:08:28,898
- I get it, but this is what
I was talking about when I said
188
00:08:28,899 --> 00:08:33,337
that we work as one team, okay?
189
00:08:33,338 --> 00:08:35,775
Cowboy tactics
don't work for me.
190
00:08:35,776 --> 00:08:37,080
Be transparent.
191
00:08:37,081 --> 00:08:38,647
- Understood, Captain.
192
00:08:38,648 --> 00:08:40,432
I'm sorry. Thank you.
193
00:08:41,825 --> 00:08:42,957
[elevator dings]
194
00:08:43,063 --> 00:08:46,568
- I told you, I want
to get out of here.
195
00:08:46,569 --> 00:08:48,004
- Okay, I understand.
196
00:08:48,005 --> 00:08:50,616
So how about we-we talk
back at my office, all right?
197
00:08:50,617 --> 00:08:52,661
- I don't want to talk.
- Okay.
198
00:08:52,662 --> 00:08:54,881
Maya, you're not
in any trouble,
199
00:08:54,882 --> 00:08:56,186
and I don't care
about drug use.
200
00:08:56,187 --> 00:08:57,579
The only thing
that I care about
201
00:08:57,580 --> 00:08:59,450
is understanding what happened.
202
00:08:59,451 --> 00:09:01,714
- Where are my shoes?
- Okay. Okay.
203
00:09:01,715 --> 00:09:03,672
- Excuse me.
- Give me one second.
204
00:09:03,673 --> 00:09:05,239
Just give me one second.
205
00:09:05,240 --> 00:09:07,415
Listen, is there somebody
that I can call for you?
206
00:09:07,416 --> 00:09:09,504
Maybe they can bring you
a change of clothes.
207
00:09:09,505 --> 00:09:11,419
Maybe something a little
more comfortable than that.
208
00:09:11,420 --> 00:09:12,812
- I don't need
to talk to anyone.
209
00:09:12,813 --> 00:09:14,596
- Okay.
210
00:09:14,597 --> 00:09:16,859
I can help you. I can help you.
211
00:09:16,860 --> 00:09:18,992
Really, I can.
212
00:09:18,993 --> 00:09:21,777
[tense music]
213
00:09:21,778 --> 00:09:23,039
- You wouldn't understand.
214
00:09:23,040 --> 00:09:25,433
- I would, and I do.
215
00:09:25,434 --> 00:09:26,956
I do.
216
00:09:26,957 --> 00:09:28,262
- Nothing happened.
217
00:09:28,263 --> 00:09:31,091
- That's not what
you said before.
218
00:09:31,092 --> 00:09:32,309
- Get out of my way, please.
219
00:09:32,310 --> 00:09:33,746
- Detective,
step aside, please.
220
00:09:33,747 --> 00:09:35,400
You're free to leave.
221
00:09:39,796 --> 00:09:41,101
- I'm sorry, okay?
222
00:09:41,102 --> 00:09:42,798
I thought-I thought
that you'd want-
223
00:09:42,799 --> 00:09:45,845
- She's a victim, and she needs
space, and we honor that here.
224
00:09:45,846 --> 00:09:47,107
- Yeah, I get that.
225
00:09:47,108 --> 00:09:49,283
- Aside from
processing the assault,
226
00:09:49,284 --> 00:09:51,154
she's also processing shame-
227
00:09:51,155 --> 00:09:53,330
a misplaced shame,
the kind of shame
228
00:09:53,331 --> 00:09:56,812
that makes you want to
leave the hospital too early
229
00:09:56,813 --> 00:09:59,772
and lie about
what happened, okay?
230
00:09:59,773 --> 00:10:04,646
So my job, and your job now,
is to figure it out anyway.
231
00:10:04,647 --> 00:10:06,779
Okay, Detective?
232
00:10:06,780 --> 00:10:09,303
Let's roll.
233
00:10:09,304 --> 00:10:10,565
- Okay.
234
00:10:10,566 --> 00:10:12,089
I'll do better.
235
00:10:15,136 --> 00:10:16,963
- Welcome to Sensate.
236
00:10:16,964 --> 00:10:18,442
Owner is Derek Simpson.
237
00:10:18,443 --> 00:10:20,270
He's got a long list
of failed clubs
238
00:10:20,271 --> 00:10:22,055
going back more than a decade.
239
00:10:22,056 --> 00:10:24,535
This is the first one
that's turned any profit.
240
00:10:24,536 --> 00:10:27,147
- No one would ever make this
place out for a sex club.
241
00:10:27,148 --> 00:10:28,322
- That's the point.
242
00:10:28,323 --> 00:10:29,976
- So how you want to play this?
243
00:10:29,977 --> 00:10:31,238
- Well, first thing
we need to figure out
244
00:10:31,239 --> 00:10:32,892
is if this is even
our crime scene.
245
00:10:32,893 --> 00:10:34,415
And I want to see who
we're dealing with.
246
00:10:34,416 --> 00:10:35,677
[door buzzes]
247
00:10:35,678 --> 00:10:37,157
- Can I help you?
- Hi.
248
00:10:37,158 --> 00:10:39,899
Captain Curry and Detective
Velasco, Special Victims.
249
00:10:39,900 --> 00:10:41,989
We're looking for
a Derek Simpson.
250
00:10:44,948 --> 00:10:46,949
I can come back
with some friends,
251
00:10:46,950 --> 00:10:49,952
but I don't want to
mess up your nice door.
252
00:10:49,953 --> 00:10:52,215
[door buzzes]
253
00:10:52,216 --> 00:10:55,001
- If someone was assaulted,
that's news to me.
254
00:10:55,002 --> 00:10:56,437
What can I do to help?
255
00:10:56,438 --> 00:10:58,091
- Do you have any cameras
in here, Mr. Simpson?
256
00:10:58,092 --> 00:10:59,570
We'd like to
review the footage.
257
00:10:59,571 --> 00:11:00,659
- No, never.
258
00:11:00,660 --> 00:11:02,617
It's a unique
feature of my club.
259
00:11:02,618 --> 00:11:04,314
I don't surveil the members.
260
00:11:04,315 --> 00:11:05,968
- What about a list of people
who were here last night?
261
00:11:05,969 --> 00:11:07,927
- I'm sorry.
We don't keep any list.
262
00:11:07,928 --> 00:11:09,189
- Volcanic water?
263
00:11:09,190 --> 00:11:10,843
[soft percussive music
playing]
264
00:11:10,844 --> 00:11:12,540
- We're good.
265
00:11:12,541 --> 00:11:14,977
- We'd like to start with
a list of the members, then.
266
00:11:14,978 --> 00:11:17,719
- I don't mean to seem
intransigent, Detective,
267
00:11:17,720 --> 00:11:19,025
but this is a private club.
268
00:11:19,026 --> 00:11:20,940
We don't disclose
our membership.
269
00:11:20,941 --> 00:11:22,724
- We're investigating
a sexual assault.
270
00:11:22,725 --> 00:11:25,205
- I absolutely understand that.
271
00:11:25,206 --> 00:11:27,424
And I can assure you,
if that happened,
272
00:11:27,425 --> 00:11:29,165
I would know
about it immediately.
273
00:11:29,166 --> 00:11:31,254
- I'm not assured.
274
00:11:31,255 --> 00:11:33,561
- Look, we're all adults here.
275
00:11:33,562 --> 00:11:37,260
You know the nature of this
organization, what we provide.
276
00:11:37,261 --> 00:11:41,395
Our members enjoy the freedom
to express themselves,
277
00:11:41,396 --> 00:11:44,050
and they pay a premium
for privacy.
278
00:11:44,051 --> 00:11:45,573
- Give us a list
of who was here last night,
279
00:11:45,574 --> 00:11:47,575
and maybe we can
keep things discreet.
280
00:11:47,576 --> 00:11:49,446
- I'd like to speak to my
lawyer before this continues.
281
00:11:49,447 --> 00:11:51,361
- You need a lawyer
to cooperate
282
00:11:51,362 --> 00:11:52,754
with a sex crimes
investigation?
283
00:11:52,755 --> 00:11:54,713
- I need a lawyer because
I don't like the way
284
00:11:54,714 --> 00:11:57,324
this conversation is going.
285
00:11:57,325 --> 00:12:00,370
I'll have to ask you to leave.
286
00:12:00,371 --> 00:12:01,763
- Okay.
287
00:12:01,764 --> 00:12:03,156
That's your right, Mr. Simpson.
288
00:12:03,157 --> 00:12:05,202
But I got a feeling
we'll be back.
289
00:12:10,817 --> 00:12:13,253
Sex clubs like Sensate
have been popping up
290
00:12:13,254 --> 00:12:14,863
all over Manhattan
and Brooklyn,
291
00:12:14,864 --> 00:12:16,125
all word-of-mouth.
292
00:12:16,126 --> 00:12:17,910
Someone has to vouch
for you to join.
293
00:12:17,911 --> 00:12:19,346
Members are rich
power players who
294
00:12:19,347 --> 00:12:21,261
are sick of dating sites
and bars
295
00:12:21,262 --> 00:12:23,350
and want to cut straight to
the chase-anonymous sex.
296
00:12:23,351 --> 00:12:25,613
- For a $50,000 membership fee.
297
00:12:25,614 --> 00:12:27,093
- So if it's a sex club,
why not just
298
00:12:27,094 --> 00:12:28,529
bust them for prostitution?
299
00:12:28,530 --> 00:12:31,488
- Well, strangers having
consensual anonymous sex
300
00:12:31,489 --> 00:12:32,794
isn't illegal.
301
00:12:32,795 --> 00:12:34,100
The problem is
that these places
302
00:12:34,101 --> 00:12:35,797
are usually fronts
for drug trafficking
303
00:12:35,798 --> 00:12:37,277
and money laundering.
304
00:12:37,278 --> 00:12:39,845
- And it's also a breeding
ground for sexual assault.
305
00:12:39,846 --> 00:12:43,936
- This is our uncooperative
subject, Derek Simpson.
306
00:12:43,937 --> 00:12:45,154
- That's Councilman Mills.
307
00:12:45,155 --> 00:12:48,984
- And this is
Assemblyman Rixton.
308
00:12:48,985 --> 00:12:52,683
Wait a minute, is this not-
is that Superintendent Flynn?
309
00:12:52,684 --> 00:12:55,077
This is not good.
- The guy's connected.
310
00:12:55,078 --> 00:12:56,775
- Connected enough
to get the initial
311
00:12:56,776 --> 00:12:58,472
IAB investigation shut down.
312
00:12:58,473 --> 00:13:00,735
- Should we get a warrant?
Or is that gonna tip him off?
313
00:13:00,736 --> 00:13:02,128
- I wouldn't.
314
00:13:02,129 --> 00:13:04,434
- Which means that we need
to get in another way.
315
00:13:04,435 --> 00:13:06,306
- Let's get in there
and look around.
316
00:13:06,307 --> 00:13:07,829
- Undercover? Looking for what?
317
00:13:07,830 --> 00:13:09,744
- A crime scene. A witness.
318
00:13:09,745 --> 00:13:12,138
- Another victim.
319
00:13:12,139 --> 00:13:14,488
- Dude, if you raise
your hand one more time,
320
00:13:14,489 --> 00:13:16,142
I'm gonna shoot it off.
- Okay, sorry.
321
00:13:16,143 --> 00:13:17,708
I think I have a way in.
322
00:13:17,709 --> 00:13:20,479
I have an informant in Times
Square right near the club.
323
00:13:21,412 --> 00:13:23,889
- What kind of informant?
324
00:13:23,890 --> 00:13:25,151
- Oh, he's into everything.
325
00:13:25,152 --> 00:13:27,109
He scams tourists,
sells knockoffs.
326
00:13:27,110 --> 00:13:29,459
He'll know Simpson.
327
00:13:29,460 --> 00:13:30,510
And he likes me.
328
00:13:32,986 --> 00:13:34,987
- Okay.
329
00:13:34,988 --> 00:13:37,163
So take Bruno
and make it happen.
330
00:13:37,164 --> 00:13:39,948
[suspenseful music]
331
00:13:39,949 --> 00:13:41,384
?
332
00:13:41,385 --> 00:13:43,082
- Hey, there he is. My CI.
333
00:13:43,083 --> 00:13:45,214
His name's Cheez.
334
00:13:45,215 --> 00:13:47,086
Right there
in the denim jacket.
335
00:13:47,087 --> 00:13:48,914
- It looks like
he's running a scam.
336
00:13:48,915 --> 00:13:50,916
- Cheez? Oh, yeah. Always.
337
00:13:50,917 --> 00:13:54,789
He's probably selling them fake
tickets to "Sunset Boulevard."
338
00:13:54,790 --> 00:13:57,836
Hey, Cheez! Cheez!
339
00:13:57,837 --> 00:13:59,402
- I thought you said
this guy likes you.
340
00:13:59,403 --> 00:14:02,144
- Yeah, maybe like
was too strong a word.
341
00:14:02,145 --> 00:14:04,060
[people shouting]
342
00:14:06,584 --> 00:14:08,020
Hey, hey, hey.
- Come on.
343
00:14:08,021 --> 00:14:09,369
Come on, come on, come on.
344
00:14:09,370 --> 00:14:11,414
You're not gonna bust me for-
345
00:14:11,415 --> 00:14:13,025
for bogus tickets, man.
346
00:14:13,026 --> 00:14:14,722
That ain't you.
347
00:14:14,723 --> 00:14:16,855
[panting]
348
00:14:16,856 --> 00:14:19,814
All right, look, I got
some solid info on Epstein.
349
00:14:19,815 --> 00:14:20,902
- Epstein?
350
00:14:20,903 --> 00:14:22,034
- Ignore what he says, okay?
351
00:14:22,035 --> 00:14:23,949
It's a gift that keeps giving.
352
00:14:23,950 --> 00:14:25,907
- Oh, Griffy, Griff, Griff.
353
00:14:25,908 --> 00:14:27,691
Streets have been talking.
354
00:14:27,692 --> 00:14:29,171
They say you hung up
your Batman wings?
355
00:14:29,172 --> 00:14:31,043
- Just shut your mouth
and listen to me.
356
00:14:31,044 --> 00:14:32,044
Derek Simpson.
357
00:14:32,045 --> 00:14:33,262
- D. S-
[laughs]
358
00:14:33,263 --> 00:14:35,656
D. Simpson, yeah.
Man with a plan.
359
00:14:35,657 --> 00:14:37,658
- I need a meet.
360
00:14:37,659 --> 00:14:39,573
Can you do it?
361
00:14:39,574 --> 00:14:42,054
- D. Simpson ain't a friend
of the Blue Boys, man.
362
00:14:42,055 --> 00:14:43,359
- Yeah, well, you let us
worry about that.
363
00:14:43,360 --> 00:14:45,492
Come on.
You can't do it?
364
00:14:45,493 --> 00:14:47,059
- [scoffs]
You gonna insult me?
365
00:14:47,060 --> 00:14:48,451
- Enough clowning around.
366
00:14:48,452 --> 00:14:49,800
What are you looking for?
367
00:14:49,801 --> 00:14:51,411
- Me? Nothing.
368
00:14:51,412 --> 00:14:54,240
Cheezman operates
the favor bank.
369
00:14:54,241 --> 00:14:56,242
D. Simpson's always looking
370
00:14:56,243 --> 00:14:58,287
for high-net-worth people
connections, so.
371
00:14:58,288 --> 00:14:59,899
- Make it happen.
372
00:15:01,635 --> 00:15:03,597
- You got it.
373
00:15:03,598 --> 00:15:05,121
Ah.
374
00:15:11,171 --> 00:15:14,086
[vehicle approaching]
375
00:15:14,087 --> 00:15:17,089
[ominous music]
376
00:15:17,090 --> 00:15:23,748
?
377
00:15:28,971 --> 00:15:30,145
- I fly solo.
378
00:15:30,146 --> 00:15:31,494
No partners, no loose ends.
379
00:15:31,495 --> 00:15:32,582
You feel me?
380
00:15:32,583 --> 00:15:34,062
- I like that.
381
00:15:34,063 --> 00:15:37,718
You working with anyone else
at the moment?
382
00:15:37,719 --> 00:15:40,068
- If you think I'm gonna give
you my r�sum�, we're done.
383
00:15:40,069 --> 00:15:42,418
- Nah, nah, you check out.
384
00:15:42,419 --> 00:15:44,769
But first, strip down.
I gotta be sure.
385
00:15:46,771 --> 00:15:51,907
- Trust is important,
but I don't strip for no man.
386
00:15:53,561 --> 00:15:55,083
- [laughs]
387
00:15:55,084 --> 00:16:02,309
?
388
00:16:03,310 --> 00:16:06,573
- Our hyperbaric oxygen
chambers provide our members
389
00:16:06,574 --> 00:16:09,750
with a rejuvenating,
restorative experience,
390
00:16:09,751 --> 00:16:13,014
promoting healing
and general well-being.
391
00:16:13,015 --> 00:16:16,887
Over here, we have morning
mindfulness meditation.
392
00:16:16,888 --> 00:16:22,284
And in this room,
hot yoga, 10:00 a.m.
393
00:16:22,285 --> 00:16:27,159
- Well, that sounds very
healthy, and extremely early.
394
00:16:27,160 --> 00:16:29,726
We were told your late nights
get pretty wild.
395
00:16:29,727 --> 00:16:31,511
- Our mutual friend,
Mr. Rogers,
396
00:16:31,512 --> 00:16:33,208
mentioned you
might be interested
397
00:16:33,209 --> 00:16:34,818
in our after-hours events.
398
00:16:34,819 --> 00:16:37,430
- Well, Mr. Rogers
is a very smart guy.
399
00:16:37,431 --> 00:16:39,040
- Indeed he is.
400
00:16:39,041 --> 00:16:40,259
I love your Patek.
401
00:16:40,260 --> 00:16:41,564
- Oh, yeah.
402
00:16:41,565 --> 00:16:44,002
I should, um, introduce you
to my watch guy.
403
00:16:44,003 --> 00:16:46,917
He can get you to the top
of any waiting list.
404
00:16:46,918 --> 00:16:48,223
- Hey, I got a question
for you.
405
00:16:48,224 --> 00:16:51,270
Is there anything you
can show us to, you know,
406
00:16:51,271 --> 00:16:53,794
convince us to drop
50 Gs on a membership?
407
00:16:53,795 --> 00:16:55,491
- Well, why don't
you come by tonight?
408
00:16:55,492 --> 00:16:56,623
You can be my guests.
409
00:16:56,624 --> 00:16:57,754
- Sure, yeah.
410
00:16:57,755 --> 00:16:59,408
I guess-I guess we're free.
411
00:16:59,409 --> 00:17:02,629
- And tonight will be all
about free, free everything.
412
00:17:02,630 --> 00:17:05,327
Freedom is my favorite word.
413
00:17:05,328 --> 00:17:08,113
There's just one formality.
414
00:17:08,114 --> 00:17:13,988
Everyone who parties here needs
to sign these consent forms.
415
00:17:13,989 --> 00:17:15,039
Lawyers.
416
00:17:17,514 --> 00:17:19,472
- Hey, you're a watch guy, right?
417
00:17:19,473 --> 00:17:21,343
- Yes.
- What do you think of that?
418
00:17:21,344 --> 00:17:23,650
- Ah, it's a nice piece.
419
00:17:23,651 --> 00:17:24,955
A gold Cosmograph Daytona.
420
00:17:24,956 --> 00:17:25,913
- Mm-hmm.
421
00:17:25,914 --> 00:17:28,742
- Can I ask what you paid?
422
00:17:28,743 --> 00:17:30,874
- This is preposterous.
423
00:17:30,875 --> 00:17:33,225
"The undersigned waives all
rights regarding consent
424
00:17:33,226 --> 00:17:34,878
"and understands that
the actions of any member
425
00:17:34,879 --> 00:17:36,663
"are free from all
potential litigation,
426
00:17:36,664 --> 00:17:37,925
civil or criminal."
427
00:17:37,926 --> 00:17:39,274
- In other words,
rape anyone you want
428
00:17:39,275 --> 00:17:40,754
and no one says anything.
429
00:17:40,755 --> 00:17:41,972
- Can they enforce
a contract like that?
430
00:17:41,973 --> 00:17:43,104
- Of course not.
This is total B.S.
431
00:17:43,105 --> 00:17:44,758
- But that's just
not the issue.
432
00:17:44,759 --> 00:17:46,455
The fact of the matter is that
everyone that signs it
433
00:17:46,456 --> 00:17:48,153
thinks that
it's legally binding.
434
00:17:48,154 --> 00:17:50,155
- Meaning anything could
happen and it goes unreported.
435
00:17:50,156 --> 00:17:53,332
- So I'm starting to understand
why Maya won't talk to us.
436
00:17:53,333 --> 00:17:54,463
- She thinks she can't.
437
00:17:54,464 --> 00:17:56,161
- We gotta get moving.
- Yeah.
438
00:17:56,162 --> 00:17:58,511
So listen, um, be careful, okay?
439
00:17:58,512 --> 00:17:59,990
And just be prepared because
440
00:17:59,991 --> 00:18:02,080
these undercovers
can go sideways quickly.
441
00:18:02,081 --> 00:18:03,690
- I've been undercover
before, Captain.
442
00:18:03,691 --> 00:18:06,084
- Trust me, not like this.
443
00:18:06,085 --> 00:18:07,135
Okay.
444
00:18:11,829 --> 00:18:13,352
- Gentlemen, welcome.
445
00:18:13,353 --> 00:18:16,224
Have a mushroom water
and head downstairs.
446
00:18:16,225 --> 00:18:17,356
You'll need to hydrate.
447
00:18:17,357 --> 00:18:21,142
[pounding electronic music
playing]
448
00:18:21,143 --> 00:18:28,107
?
449
00:18:38,465 --> 00:18:41,990
[panting, moaning]
450
00:19:31,561 --> 00:19:34,389
- Everyone down there was
engaged in some type of sex.
451
00:19:34,390 --> 00:19:36,870
Saw that judge that got
bounced to family court,
452
00:19:36,871 --> 00:19:38,263
the one that used to have
the sex workers
453
00:19:38,264 --> 00:19:39,699
sit on his lap
during arraignments?
454
00:19:39,700 --> 00:19:41,266
- Groneman?
That piece of garbage?
455
00:19:41,267 --> 00:19:43,746
- Couple of basketball
players, and that,
456
00:19:43,747 --> 00:19:45,226
uh, Wall Street guy
the Feds just indicted
457
00:19:45,227 --> 00:19:46,662
for that Ponzi scheme.
458
00:19:46,663 --> 00:19:48,011
I don't know that
we found something
459
00:19:48,012 --> 00:19:49,230
specific to our victim.
460
00:19:49,231 --> 00:19:51,363
Absolutely saw women
that looked like
461
00:19:51,364 --> 00:19:53,234
they didn't want to be there.
462
00:19:53,235 --> 00:19:55,932
If we raid that place
during one of their events,
463
00:19:55,933 --> 00:19:57,717
we're gonna get some drug busts
464
00:19:57,718 --> 00:19:58,761
and embarrass
some one-percenters.
465
00:19:58,762 --> 00:20:00,894
- Then our case gets burned.
466
00:20:00,895 --> 00:20:03,331
- Okay, guys.
467
00:20:03,332 --> 00:20:05,942
All right,
everyone go home, all right?
468
00:20:05,943 --> 00:20:08,858
Go home, get some sleep,
and we will
469
00:20:08,859 --> 00:20:10,426
figure out next steps tomorrow.
470
00:20:13,168 --> 00:20:14,821
- Night.
471
00:20:14,822 --> 00:20:17,824
[ominous music]
472
00:20:17,825 --> 00:20:24,831
?
473
00:20:24,832 --> 00:20:27,834
[upbeat pulsating music]
474
00:20:27,835 --> 00:20:35,016
?
475
00:20:42,589 --> 00:20:44,503
- You went in alone?
476
00:20:44,504 --> 00:20:45,982
- I know I should have
brought Bruno with me, but-
477
00:20:45,983 --> 00:20:47,549
- No, no, no, no, so, Griffin,
this is unacceptable.
478
00:20:47,550 --> 00:20:49,290
I've already told you twice
479
00:20:49,291 --> 00:20:50,770
that we do things
differently here,
480
00:20:50,771 --> 00:20:52,685
and we don't do things alone.
- I'm sorry. I thought-
481
00:20:52,686 --> 00:20:54,034
- You're sorry?
482
00:20:54,035 --> 00:20:55,644
You said that before.
483
00:20:55,645 --> 00:20:59,387
Sorry means you made
a mistake, and guess what.
484
00:20:59,388 --> 00:21:02,695
You did.
485
00:21:02,696 --> 00:21:04,000
You know what?
486
00:21:04,001 --> 00:21:05,306
I don't think this
is gonna work out.
487
00:21:05,307 --> 00:21:06,873
I'm gonna actually
call Chief Tynan
488
00:21:06,874 --> 00:21:09,267
and say that I don't
need a cowboy
489
00:21:09,268 --> 00:21:10,659
who makes decisions
on his own-
490
00:21:10,660 --> 00:21:12,444
- Okay, Captain, can you-
can you please just
491
00:21:12,445 --> 00:21:14,272
hear me out
for a second, please?
492
00:21:14,273 --> 00:21:15,403
- [sighs]
493
00:21:15,404 --> 00:21:16,491
- I know I took
the wrong approach-
494
00:21:16,492 --> 00:21:18,101
- You did.
- Okay?
495
00:21:18,102 --> 00:21:20,626
I hated that our undercover
didn't get enough.
496
00:21:20,627 --> 00:21:22,280
It was eating me up, you know?
497
00:21:22,281 --> 00:21:24,107
And I kept hearing
your voice telling me,
498
00:21:24,108 --> 00:21:26,849
we have to care
about the victim, okay?
499
00:21:26,850 --> 00:21:28,329
So I let my instincts
cloud my judgment.
500
00:21:28,330 --> 00:21:29,896
I went back in,
but I saw something.
501
00:21:29,897 --> 00:21:31,071
- What did you see?
502
00:21:31,072 --> 00:21:32,464
- First time we went
there was a girl,
503
00:21:32,465 --> 00:21:33,856
and she was giving us a tour.
- Okay, and?
504
00:21:33,857 --> 00:21:35,118
- She was in the basement
last night,
505
00:21:35,119 --> 00:21:36,206
but she was totally out of it.
506
00:21:36,207 --> 00:21:38,121
There was a guy
just pawing her.
507
00:21:38,122 --> 00:21:39,775
She-she couldn't
even push him away.
508
00:21:39,776 --> 00:21:41,168
So I went back in.
509
00:21:41,169 --> 00:21:42,387
I know I should have done
things differently, but-
510
00:21:42,388 --> 00:21:44,040
- Griffin, I appreciate
your empathy.
511
00:21:44,041 --> 00:21:46,304
I really do, but-
- I found her, all right?
512
00:21:46,305 --> 00:21:47,609
I got her number.
513
00:21:47,610 --> 00:21:49,132
Isabella Cruz.
514
00:21:49,133 --> 00:21:51,832
She can meet us in an hour.
515
00:21:58,665 --> 00:22:02,798
- I was living
with my parents in Florida,
516
00:22:02,799 --> 00:22:06,846
and my friend from high school
told me she had this great job
517
00:22:06,847 --> 00:22:09,457
up here as a shot girl.
518
00:22:09,458 --> 00:22:12,721
She said the money was insane,
so I got on a bus.
519
00:22:12,722 --> 00:22:14,810
- That's when you met Simpson?
520
00:22:14,811 --> 00:22:16,334
- He was super nice.
521
00:22:16,335 --> 00:22:20,207
Um, offered to hook me up
with modeling agencies.
522
00:22:20,208 --> 00:22:22,470
Gave me a job at the club
as a shot girl.
523
00:22:22,471 --> 00:22:24,167
At first, it was great.
524
00:22:24,168 --> 00:22:27,954
I mean, ridiculous money,
any drug you wanted,
525
00:22:27,955 --> 00:22:29,651
living in New York.
526
00:22:29,652 --> 00:22:34,526
But, um, after a few months,
527
00:22:34,527 --> 00:22:38,921
the drugs, like, went away.
528
00:22:38,922 --> 00:22:41,663
- So he got you hooked
on drugs,
529
00:22:41,664 --> 00:22:44,232
and then he had something
to manipulate you with.
530
00:22:44,665 --> 00:22:47,582
- He said there
was a way I could
531
00:22:47,583 --> 00:22:50,325
make more money at the club.
532
00:22:54,416 --> 00:22:55,677
- It's okay.
533
00:22:55,678 --> 00:22:58,854
Isabella, it's okay.
Take your time, really.
534
00:22:58,855 --> 00:23:01,248
[somber music]
535
00:23:01,249 --> 00:23:04,033
- I try to just, like, zone out
and let them do
536
00:23:04,034 --> 00:23:08,864
whatever they want,
but I hate it.
537
00:23:08,865 --> 00:23:10,388
I'm nothing to them.
538
00:23:10,389 --> 00:23:13,478
They can just pay
for whatever they want,
539
00:23:13,479 --> 00:23:15,697
and I have to take it.
540
00:23:15,698 --> 00:23:22,443
?
541
00:23:22,444 --> 00:23:23,879
I'm stuck.
542
00:23:23,880 --> 00:23:25,533
I signed that contract.
543
00:23:25,534 --> 00:23:28,449
And he said if I tried to
leave, he would ruin my life,
544
00:23:28,450 --> 00:23:29,537
and I believe him.
545
00:23:29,538 --> 00:23:31,583
I mean, the people
he knows, I'd-
546
00:23:31,584 --> 00:23:33,149
[scoffs] I'd be better
off if I were dead.
547
00:23:33,150 --> 00:23:35,064
- That is not true, Isabella.
548
00:23:35,065 --> 00:23:39,591
And we will protect you.
549
00:23:39,592 --> 00:23:41,202
- That's what he said.
550
00:23:44,379 --> 00:23:46,902
I didn't think anyone
in this whole city cared.
551
00:23:46,903 --> 00:23:49,950
- We do. We can help you.
552
00:23:55,738 --> 00:23:57,913
- Whatever I can do.
553
00:23:57,914 --> 00:24:00,481
I'm-I'm down. I'm ready.
554
00:24:00,482 --> 00:24:02,702
I don't want this
to happen to anyone else.
555
00:24:06,793 --> 00:24:09,925
- Good.
556
00:24:09,926 --> 00:24:11,318
- NYPD! Freeze!
557
00:24:11,319 --> 00:24:13,973
- Nobody move!
- Drop it! Drop it!
558
00:24:13,974 --> 00:24:16,715
- Hey, this is
private property.
559
00:24:16,716 --> 00:24:19,892
Get the hell out of my club.
560
00:24:19,893 --> 00:24:21,937
- Stay down, scumbag.
561
00:24:21,938 --> 00:24:24,766
[tense music]
562
00:24:24,767 --> 00:24:27,943
?
563
00:24:27,944 --> 00:24:29,119
- Captain.
564
00:24:38,259 --> 00:24:40,260
- Hi. You're okay.
565
00:24:40,261 --> 00:24:42,480
I'm Captain Curry
with the NYPD.
566
00:24:42,481 --> 00:24:43,524
You're safe.
567
00:24:43,525 --> 00:24:45,221
We're all just here
to help you.
568
00:24:45,222 --> 00:24:48,137
- I know I don't
have to say anything.
569
00:24:48,138 --> 00:24:55,319
?
570
00:25:17,080 --> 00:25:19,212
- SVU executed the
warrant at the sex club
571
00:25:19,213 --> 00:25:20,518
and we found
a bunch of young women
572
00:25:20,519 --> 00:25:22,128
that we believe are
being trafficked,
573
00:25:22,129 --> 00:25:23,608
and it looks like you had
a case with two of them
574
00:25:23,609 --> 00:25:25,131
a couple years ago.
575
00:25:25,132 --> 00:25:27,960
Uh, Leyla Erdem and,
uh, Tanya Santiago.
576
00:25:27,961 --> 00:25:30,266
- Right.
Brothel on 44th off 8th.
577
00:25:30,267 --> 00:25:32,181
- Well, they're
witnesses for us now.
578
00:25:32,182 --> 00:25:34,575
The only problem is-
- Is that they lawyered up.
579
00:25:34,576 --> 00:25:35,968
- What are you, clairvoyant?
580
00:25:35,969 --> 00:25:37,665
- If I was,
I wouldn't be single.
581
00:25:37,666 --> 00:25:38,971
No, it was a cluster.
582
00:25:38,972 --> 00:25:40,276
I tried to get
the women to turn
583
00:25:40,277 --> 00:25:42,365
on the brothel owners,
asshat named Simpson,
584
00:25:42,366 --> 00:25:44,237
but they all invoked.
585
00:25:44,238 --> 00:25:45,717
- My turn to guess now.
586
00:25:45,718 --> 00:25:46,979
Danny Boy Olin?
587
00:25:46,980 --> 00:25:48,676
- Olin was obviously
house counsel.
588
00:25:48,677 --> 00:25:50,983
Couldn't get Simpson, so...
589
00:25:50,984 --> 00:25:52,767
the women went down as charged.
- Disgrace.
590
00:25:52,768 --> 00:25:54,073
I mean, I knew Olin was
slick, but representing
591
00:25:54,074 --> 00:25:55,596
an entire brothel
of sex workers
592
00:25:55,597 --> 00:25:57,206
just to protect the owner?
593
00:25:57,207 --> 00:26:00,470
That-that-that's a
different level of scummery.
594
00:26:00,471 --> 00:26:03,386
- So what's your plan?
595
00:26:03,387 --> 00:26:07,956
- I'm gonna move to have him
removed from the entire case.
596
00:26:07,957 --> 00:26:09,741
- Can I draw up that motion?
597
00:26:09,742 --> 00:26:13,396
It'd be sweet revenge
for what he did in my case.
598
00:26:13,397 --> 00:26:14,573
- Absolutely.
599
00:26:17,488 --> 00:26:20,708
Hey, while you're at it,
600
00:26:20,709 --> 00:26:22,797
you wanna help me
take this prick down?
601
00:26:22,798 --> 00:26:24,583
- Second chair?
602
00:26:26,454 --> 00:26:28,803
Yes, I do.
603
00:26:28,804 --> 00:26:30,284
- All right, get on it.
604
00:26:33,156 --> 00:26:35,593
- Your Honor, the People
went after Mr. Simpson
605
00:26:35,594 --> 00:26:37,246
like he's John Gotti.
606
00:26:37,247 --> 00:26:40,075
He runs a clean club,
has never been arrested before,
607
00:26:40,076 --> 00:26:42,948
and from what I know,
Carisi's got no real witnesses.
608
00:26:42,949 --> 00:26:44,950
- Well, actually,
Judge, to that point,
609
00:26:44,951 --> 00:26:48,257
I am moving that
you disqualify Mr. Olin.
610
00:26:48,258 --> 00:26:50,738
He's acting here
as house counsel, and-
611
00:26:50,739 --> 00:26:52,174
- Hold on. What's this?
612
00:26:52,175 --> 00:26:54,394
- Well, in addition to
representing Mr. Simpson,
613
00:26:54,395 --> 00:26:57,310
he also represents a number
of my potential witnesses.
614
00:26:57,311 --> 00:26:59,529
- Interesting.
615
00:26:59,530 --> 00:27:01,314
Mr. Olin?
616
00:27:01,315 --> 00:27:03,403
- I'm not surprised
that Mr. Carisi
617
00:27:03,404 --> 00:27:05,448
is afraid to face me at trial.
618
00:27:05,449 --> 00:27:08,103
But here's a solution.
619
00:27:08,104 --> 00:27:10,105
I will terminate
my representation
620
00:27:10,106 --> 00:27:12,107
of anyone affiliated
with this case
621
00:27:12,108 --> 00:27:14,283
and only represent Mr. Simpson.
622
00:27:14,284 --> 00:27:17,460
- Mr. Carisi, as long as you
do not anticipate calling
623
00:27:17,461 --> 00:27:19,158
Mr. Olin as a witness-
624
00:27:19,159 --> 00:27:20,768
- I only deal with honest
witnesses, Your Honor.
625
00:27:20,769 --> 00:27:22,857
- Enough.
Motion to disqualify denied.
626
00:27:22,858 --> 00:27:26,079
Bail is set at 25,000.
Next case.
627
00:27:28,647 --> 00:27:31,824
- Captain, you should see this.
628
00:27:32,022 --> 00:27:35,000
- What? What are we looking at?
629
00:27:35,001 --> 00:27:37,306
- I searched this site
for references to Sensate,
630
00:27:37,307 --> 00:27:38,656
and this popped up.
631
00:27:38,657 --> 00:27:42,224
[upbeat music playing]
632
00:27:42,225 --> 00:27:44,357
That's our victim.
633
00:27:44,358 --> 00:27:48,274
[suspenseful music]
634
00:27:48,275 --> 00:27:49,797
Does she look like she's
consenting to anything?
635
00:27:49,798 --> 00:27:51,147
- No, she doesn't.
636
00:27:54,542 --> 00:27:57,892
- Maybe we can identify one
of these guys as the perp.
637
00:27:57,893 --> 00:28:01,156
- See how many clips
you can find.
638
00:28:01,157 --> 00:28:06,379
?
639
00:28:06,380 --> 00:28:09,730
- Mr. Simpson
promised us everything-
640
00:28:09,731 --> 00:28:16,084
work, housing, the chance
to meet powerful people.
641
00:28:16,085 --> 00:28:18,173
But once he got me
hooked on drugs,
642
00:28:18,174 --> 00:28:21,220
he forced me to sell drugs
and have sex with the members.
643
00:28:21,221 --> 00:28:23,570
- Did you consent to having
sex with the members?
644
00:28:23,571 --> 00:28:25,877
- I didn't have a choice.
645
00:28:25,878 --> 00:28:27,966
He told us that by signing
that consent contract,
646
00:28:27,967 --> 00:28:29,141
we had to do what he said.
647
00:28:29,142 --> 00:28:31,709
- Why didn't you just leave?
648
00:28:31,710 --> 00:28:34,537
- I-I had no place to go.
649
00:28:34,538 --> 00:28:35,843
- Thank you, Isabella.
650
00:28:35,844 --> 00:28:37,889
I have nothing further,
Your Honor.
651
00:28:37,890 --> 00:28:39,760
- Mr. Olin.
652
00:28:39,761 --> 00:28:41,457
- Thank you, Judge.
653
00:28:41,458 --> 00:28:45,461
Ms. Cruz, I'm only going to
ask you a few questions,
654
00:28:45,462 --> 00:28:48,464
if you could please answer
either yes or no.
655
00:28:48,465 --> 00:28:50,640
Did Mr. Simpson
physically force you
656
00:28:50,641 --> 00:28:53,295
to sign the consent waiver?
657
00:28:53,296 --> 00:28:55,123
- No.
658
00:28:55,124 --> 00:28:58,736
- Did he ever physically force
you to have sex with anyone?
659
00:28:58,737 --> 00:29:01,042
- No, but-
- That's enough.
660
00:29:01,043 --> 00:29:03,828
Do you have any records
at all that
661
00:29:03,829 --> 00:29:05,873
would prove that
Mr. Simpson paid you
662
00:29:05,874 --> 00:29:08,354
to have sex with anyone?
663
00:29:08,355 --> 00:29:10,312
- Records?
664
00:29:10,313 --> 00:29:13,228
- Yes.
665
00:29:13,229 --> 00:29:15,535
- No-no, I don't-
I don't have any records.
666
00:29:15,536 --> 00:29:18,233
- Did Mr. Simpson ever touch
you in any inappropriate way?
667
00:29:18,234 --> 00:29:20,409
- No, but-
668
00:29:20,410 --> 00:29:22,324
- It sounds to me like you've
made all the mistakes a woman
669
00:29:22,325 --> 00:29:24,892
can make, and now you're here
trying to put them all
670
00:29:24,893 --> 00:29:26,589
on my innocent client.
671
00:29:26,590 --> 00:29:28,504
- Objection.
- Sustained.
672
00:29:28,505 --> 00:29:30,376
- I'm done.
673
00:29:30,377 --> 00:29:34,467
[tense music]
674
00:29:34,468 --> 00:29:38,601
- I run a clean, safe,
sexually free club.
675
00:29:38,602 --> 00:29:40,429
We've never had one violation.
676
00:29:40,430 --> 00:29:41,822
Not one.
677
00:29:41,823 --> 00:29:44,042
- Well, let's talk
about these allegations.
678
00:29:44,043 --> 00:29:45,870
Did you provide drugs
to anyone?
679
00:29:45,871 --> 00:29:47,567
- Absolutely not.
680
00:29:47,568 --> 00:29:49,743
- What about prostitution?
681
00:29:49,744 --> 00:29:54,052
- Mr. Olin, I provide
a safe place
682
00:29:54,053 --> 00:29:57,229
for people to explore
their sexual desires.
683
00:29:57,230 --> 00:30:00,362
Now, I know it may
sound peculiar to some.
684
00:30:00,363 --> 00:30:03,931
I accept that it may
even sound distasteful.
685
00:30:03,932 --> 00:30:06,847
But do we really want
to live in a world
686
00:30:06,848 --> 00:30:08,980
where the government
dictates how people
687
00:30:08,981 --> 00:30:11,634
conduct their sex lives?
688
00:30:11,635 --> 00:30:13,549
- Nothing further, Judge.
689
00:30:13,550 --> 00:30:15,725
- Mr. Carisi?
690
00:30:15,726 --> 00:30:16,944
- Actually, Your Honor,
691
00:30:16,945 --> 00:30:18,990
ADA Jones will be
handling this cross.
692
00:30:18,991 --> 00:30:20,861
- Welcome, ADA Jones.
693
00:30:20,862 --> 00:30:22,298
- Thank you, Your Honor.
694
00:30:27,303 --> 00:30:28,521
[sighs]
695
00:30:28,522 --> 00:30:30,131
You just said that
everything that happens
696
00:30:30,132 --> 00:30:32,307
inside your club is consensual.
697
00:30:32,308 --> 00:30:33,961
- Because it is.
698
00:30:33,962 --> 00:30:35,658
- Then why do you
have your members
699
00:30:35,659 --> 00:30:37,312
sign these consent waivers?
700
00:30:37,313 --> 00:30:39,967
- It was the lawyers
who drew that up.
701
00:30:39,968 --> 00:30:41,708
- You just heard
Detectives Bruno
702
00:30:41,709 --> 00:30:42,970
and Griffin testify, correct?
703
00:30:42,971 --> 00:30:44,537
- The men who lied
to gain entry?
704
00:30:44,538 --> 00:30:46,234
I heard them.
705
00:30:46,235 --> 00:30:47,714
- Yes, the detectives who
went undercover to expose
706
00:30:47,715 --> 00:30:48,846
your criminal conduct.
707
00:30:48,847 --> 00:30:50,586
- Objection.
- Sustained.
708
00:30:50,587 --> 00:30:53,851
- Didn't you tell them
that in order to gain entry,
709
00:30:53,852 --> 00:30:55,765
they needed
to sign this waiver?
710
00:30:55,766 --> 00:30:57,332
- I did.
711
00:30:57,333 --> 00:30:59,465
- Because you knew that some
people wouldn't understand
712
00:30:59,466 --> 00:31:01,293
that they could never
sign away their consent
713
00:31:01,294 --> 00:31:03,164
when they enter your club.
714
00:31:03,165 --> 00:31:04,992
- Again, it-
it was the lawyers-
715
00:31:04,993 --> 00:31:06,472
- I don't care what
the lawyers think.
716
00:31:06,473 --> 00:31:08,778
Mr. Simpson, I want to know
what you think.
717
00:31:08,779 --> 00:31:12,434
Do you think that someone
could sign away their consent?
718
00:31:12,435 --> 00:31:13,958
- I'm not the person
to decide that.
719
00:31:13,959 --> 00:31:15,698
- Do you think
that any woman who
720
00:31:15,699 --> 00:31:21,008
steps into your $50,000 club
is consenting to be raped?
721
00:31:21,009 --> 00:31:22,444
- That is not what I-
722
00:31:22,445 --> 00:31:23,837
- Are you actually running
a house of prostitution
723
00:31:23,838 --> 00:31:25,752
where women are drugged
and used by powerful men?
724
00:31:25,753 --> 00:31:27,928
- I am not doing that.
725
00:31:27,929 --> 00:31:29,538
- Are you just a pig,
Mr. Simpson?
726
00:31:29,539 --> 00:31:31,932
- Ms. Jones,
not in my courtroom.
727
00:31:31,933 --> 00:31:34,065
Jury will disregard.
728
00:31:34,066 --> 00:31:38,025
?
729
00:31:38,026 --> 00:31:39,679
- I apologize, Your Honor.
730
00:31:39,680 --> 00:31:42,552
Nothing further.
731
00:31:51,213 --> 00:31:53,432
- I have a lawyer.
You're not allowed to-
732
00:31:53,433 --> 00:31:55,434
- I'm not here to
interrogate you, Maya.
733
00:31:55,435 --> 00:31:58,960
I'm here because I think that
you need to see something.
734
00:32:05,271 --> 00:32:06,837
- [gasps]
735
00:32:08,622 --> 00:32:10,971
Oh, my God.
736
00:32:10,972 --> 00:32:13,234
Why are you showing me that?
I don't want to see it.
737
00:32:13,235 --> 00:32:16,107
- Because anybody who
looks at this video
738
00:32:16,108 --> 00:32:18,500
can see what's happening.
739
00:32:18,501 --> 00:32:23,853
Anybody who looks at that can
see that you are not present.
740
00:32:23,854 --> 00:32:26,595
There's no way
that you consented to that,
741
00:32:26,596 --> 00:32:29,033
no matter what piece
of paper that you signed.
742
00:32:29,034 --> 00:32:30,599
- I'm so ashamed.
743
00:32:30,600 --> 00:32:32,732
- Maya, the only people
that should be ashamed
744
00:32:32,733 --> 00:32:35,430
are the men
that did this to you.
745
00:32:35,431 --> 00:32:38,564
- I did this to myself, okay?
746
00:32:38,565 --> 00:32:41,349
- All the people that
went to that club
747
00:32:41,350 --> 00:32:44,265
were there for the same
reason-for sex, right?
748
00:32:44,266 --> 00:32:47,616
To have fun, to have freedom.
749
00:32:47,617 --> 00:32:50,315
And all those men
are having fun and freedom,
750
00:32:50,316 --> 00:32:52,752
but you weren't.
751
00:32:52,753 --> 00:32:55,233
You were victimized.
- No, I-
752
00:32:55,234 --> 00:32:56,799
- And then they used
shame to silence you.
753
00:32:56,800 --> 00:33:00,020
- Look at this.
I signed up for it, okay?
754
00:33:00,021 --> 00:33:01,152
I did.
755
00:33:01,153 --> 00:33:03,110
That's what
everybody's gonna say-
756
00:33:03,111 --> 00:33:09,899
that I paid a lot of money
to have sex with strangers.
757
00:33:09,900 --> 00:33:12,511
- But you didn't
sign up to be raped.
758
00:33:12,512 --> 00:33:15,122
- [sighs]
759
00:33:15,123 --> 00:33:17,037
[somber music]
760
00:33:17,038 --> 00:33:19,474
- You gotta separate
it out, Maya.
761
00:33:19,475 --> 00:33:21,737
- I think you should go.
I'm sorry.
762
00:33:21,738 --> 00:33:23,174
I can't help you.
763
00:33:23,175 --> 00:33:27,178
I can't help you,
because I cannot testify,
764
00:33:27,179 --> 00:33:28,744
because people
will see about it at work.
765
00:33:28,745 --> 00:33:30,050
My friends will see it.
766
00:33:30,051 --> 00:33:32,444
All this will do
is just ruin my life.
767
00:33:32,445 --> 00:33:34,663
- I don't think so.
768
00:33:34,664 --> 00:33:36,013
What are you so afraid of?
769
00:33:36,014 --> 00:33:38,102
What people will say about you?
770
00:33:38,103 --> 00:33:40,582
- Yes.
- They're gonna call you names?
771
00:33:40,583 --> 00:33:41,844
What are they gonna call you?
772
00:33:41,845 --> 00:33:43,107
- They're gonna call me
a whore.
773
00:33:43,108 --> 00:33:44,847
- No, I'm not gonna
call you that.
774
00:33:44,848 --> 00:33:48,460
The people in my team
will not call you that.
775
00:33:48,461 --> 00:33:53,856
And anybody who doesn't
see that you were victimized
776
00:33:53,857 --> 00:33:56,468
from that video is
not worth listening to,
777
00:33:56,469 --> 00:33:59,297
let me tell you.
778
00:33:59,298 --> 00:34:02,474
You know that's not
what you signed up for.
779
00:34:02,475 --> 00:34:04,564
- I know.
780
00:34:08,307 --> 00:34:10,221
I can't. I can't.
781
00:34:10,222 --> 00:34:14,355
[sobs]
I can't.
782
00:34:14,356 --> 00:34:16,270
- You can.
783
00:34:16,271 --> 00:34:21,188
Don't take on
what's not yours, okay?
784
00:34:21,189 --> 00:34:28,153
?
785
00:34:33,636 --> 00:34:35,682
[sniffles]
786
00:34:43,690 --> 00:34:45,866
[sighs]
787
00:34:47,955 --> 00:34:53,220
I remember somebody pushing me,
788
00:34:53,221 --> 00:34:56,615
and I told them to stop.
789
00:34:56,616 --> 00:34:58,182
[sighs]
790
00:34:58,183 --> 00:35:01,185
I was screaming,
791
00:35:01,186 --> 00:35:04,971
and someone...
792
00:35:04,972 --> 00:35:08,148
put their hand
on my mouth and stopped me.
793
00:35:08,149 --> 00:35:10,933
[sobbing]
794
00:35:10,934 --> 00:35:13,328
I haven't told anyone.
795
00:35:17,941 --> 00:35:21,292
I've barely left the apartment.
796
00:35:21,293 --> 00:35:23,337
I-I feel so alone.
797
00:35:23,338 --> 00:35:26,210
- And you're not the first
woman to feel like this.
798
00:35:26,211 --> 00:35:29,735
They used your shame
to silence you.
799
00:35:29,736 --> 00:35:32,129
- [exhales]
800
00:35:32,130 --> 00:35:36,829
- Think about what happens
if you start talking.
801
00:35:36,830 --> 00:35:44,011
?
802
00:35:45,404 --> 00:35:48,406
- I know now I was drugged
and lured into behavior
803
00:35:48,407 --> 00:35:49,885
I didn't want to do.
804
00:35:49,886 --> 00:35:51,844
- And, Maya,
did you ever see Mr. Simpson
805
00:35:51,845 --> 00:35:54,412
sell drugs in the club?
- I did.
806
00:35:54,413 --> 00:35:56,153
- And did you ever see him
pay young women
807
00:35:56,154 --> 00:35:57,850
to provide sex to the members?
808
00:35:57,851 --> 00:35:59,547
- Yes, I did.
809
00:35:59,548 --> 00:36:01,593
- And how do you know all this?
810
00:36:01,594 --> 00:36:03,203
- Because I-I was there.
811
00:36:03,204 --> 00:36:05,988
I was a member,
and I saw it all,
812
00:36:05,989 --> 00:36:08,382
and I refuse to
stay silent anymore.
813
00:36:08,383 --> 00:36:11,125
- Thank you, Maya.
I have nothing further.
814
00:36:16,391 --> 00:36:22,004
- You signed the waiver
of consent form, did you not?
815
00:36:22,005 --> 00:36:24,224
- Yes, I did, but-
- Thank you.
816
00:36:24,225 --> 00:36:26,487
Were you threatened to sign it?
817
00:36:26,488 --> 00:36:30,404
- No, but I was told that every
member was required to sign it.
818
00:36:30,405 --> 00:36:34,016
- And you knew that
by signing the document,
819
00:36:34,017 --> 00:36:36,715
you were waiving consent?
820
00:36:36,716 --> 00:36:40,066
- I now know that a person
can never waive that right.
821
00:36:40,067 --> 00:36:43,939
- But you wanted to engage
in free sex so badly,
822
00:36:43,940 --> 00:36:47,204
you would have signed anything
at that time, correct?
823
00:36:47,205 --> 00:36:49,510
- I signed up for the same
thing everybody else did.
824
00:36:49,511 --> 00:36:51,208
- Thank you.
825
00:36:51,209 --> 00:36:53,122
- I didn't sign up to be raped.
826
00:36:53,123 --> 00:36:55,168
- Objection, nonresponsive.
827
00:36:55,169 --> 00:36:56,431
- Overruled.
828
00:36:56,432 --> 00:37:00,826
- Mr. Simpson never physically
assaulted you, correct?
829
00:37:00,827 --> 00:37:02,219
- No.
830
00:37:02,220 --> 00:37:05,352
- Never even touched you
in a sexual manner?
831
00:37:05,353 --> 00:37:07,049
- No.
832
00:37:07,050 --> 00:37:11,010
- In fact, my client never
even threatened you, did he?
833
00:37:11,011 --> 00:37:13,186
- Yes, he did, actually.
834
00:37:13,187 --> 00:37:14,405
- That's enough.
835
00:37:14,406 --> 00:37:15,536
- Let her finish her answer,
Your Honor.
836
00:37:15,537 --> 00:37:18,235
- Mr. Olin,
you asked the question.
837
00:37:18,236 --> 00:37:20,454
Ms. Moretti, please continue.
838
00:37:20,455 --> 00:37:23,979
[tense music]
839
00:37:23,980 --> 00:37:28,549
- One night,
Derek was just screaming
840
00:37:28,550 --> 00:37:32,901
at one of the shot girls,
getting in her face.
841
00:37:32,902 --> 00:37:36,078
I went up to him and said
to give her a break,
842
00:37:36,079 --> 00:37:41,649
and he just lost it,
843
00:37:41,650 --> 00:37:44,913
said that if I didn't get away
from him, he would make sure
844
00:37:44,914 --> 00:37:49,570
I had a really,
really bad night.
845
00:37:49,571 --> 00:37:51,398
I believed him.
846
00:37:51,399 --> 00:37:57,578
?
847
00:37:57,579 --> 00:38:00,451
- Madam Foreperson,
please read your verdict.
848
00:38:00,452 --> 00:38:03,105
As to count one,
promoting prostitution
849
00:38:03,106 --> 00:38:04,759
in the third degree,
how do you find
850
00:38:04,760 --> 00:38:06,761
the defendant, Derek Simpson?
851
00:38:06,762 --> 00:38:08,154
- Guilty.
852
00:38:08,155 --> 00:38:09,677
- As to count two,
sex trafficking
853
00:38:09,678 --> 00:38:11,853
in the second degree,
how do you find the defendant?
854
00:38:11,854 --> 00:38:13,290
- Guilty.
855
00:38:13,291 --> 00:38:15,117
- And as to count three,
criminal sale
856
00:38:15,118 --> 00:38:17,685
of a controlled substance
in the third degree?
857
00:38:17,686 --> 00:38:18,730
- Guilty.
858
00:38:18,731 --> 00:38:25,825
?
859
00:38:31,004 --> 00:38:32,613
- Congratulations.
- Thank you.
860
00:38:32,614 --> 00:38:34,136
- See you outside.
861
00:38:34,137 --> 00:38:36,225
Well done.
- Thank you, Captain.
862
00:38:36,226 --> 00:38:40,492
Getting Maya on the stand
was the nail in the coffin.
863
00:38:44,670 --> 00:38:46,148
- Hang on to her. I like her.
864
00:38:46,149 --> 00:38:48,079
- Yeah, I already
got her transferred.
865
00:38:54,680 --> 00:38:55,941
- Night, Captain.
866
00:38:55,942 --> 00:38:57,509
- Oh, good night.
867
00:38:59,075 --> 00:39:01,642
- Hey, I, uh-
868
00:39:01,643 --> 00:39:04,516
I really blew it going
in that club alone.
869
00:39:06,735 --> 00:39:07,867
I own that.
870
00:39:09,390 --> 00:39:11,522
You know, I always
wanted to be a cop.
871
00:39:11,523 --> 00:39:15,352
And, uh...
872
00:39:15,353 --> 00:39:20,400
once I saw I was
pretty good at it, I, uh-
873
00:39:20,401 --> 00:39:23,751
I never really
questioned myself, you know?
874
00:39:23,752 --> 00:39:25,623
So now it just-
875
00:39:25,624 --> 00:39:28,061
to be honest, it just feels
kind of weird to...
876
00:39:30,498 --> 00:39:32,238
You know.
- Yeah.
877
00:39:32,239 --> 00:39:34,501
Well, as we discussed,
you know, it's-
878
00:39:34,502 --> 00:39:38,636
it's a learning curve, and not
everyone is right for SVU.
879
00:39:38,637 --> 00:39:40,246
- Right, yeah. Yeah.
880
00:39:40,247 --> 00:39:42,597
Well, I'd understand if
you have to ship me out.
881
00:39:46,471 --> 00:39:50,343
- Well, Isabella Cruz
saw something in you.
882
00:39:50,344 --> 00:39:54,695
And you made her
feel safe, and, uh-
883
00:39:54,696 --> 00:39:58,612
and you can't teach that.
884
00:39:58,613 --> 00:40:01,485
So here's the deal-
885
00:40:01,486 --> 00:40:05,663
as long as we are all
on the same team...
886
00:40:05,664 --> 00:40:08,796
[soft tense music]
887
00:40:08,797 --> 00:40:11,799
You may have a home here.
888
00:40:11,800 --> 00:40:13,888
- Yeah. Yeah, okay.
889
00:40:13,889 --> 00:40:15,542
Thank you.
890
00:40:15,543 --> 00:40:18,327
Hey, and I understand
chain of command, okay?
891
00:40:18,328 --> 00:40:21,243
I promise I will never,
never go behind your back.
892
00:40:21,244 --> 00:40:24,290
- Well, that is good to know.
893
00:40:24,291 --> 00:40:27,206
- Yeah.
894
00:40:27,207 --> 00:40:29,556
- Good night.
- Good night.
895
00:40:29,557 --> 00:40:30,862
Sweet.
896
00:40:30,863 --> 00:40:38,000
?
897
00:40:46,313 --> 00:40:48,446
Hey, John.
- Hey, kid.
898
00:40:49,577 --> 00:40:50,969
- Good to see you.
899
00:40:50,970 --> 00:40:53,362
- Chief Tynan's inside
waiting for you.
900
00:40:53,363 --> 00:40:54,625
- Thanks.
901
00:40:54,626 --> 00:41:01,633
?
902
00:41:04,853 --> 00:41:07,812
[dramatic music]
903
00:41:07,813 --> 00:41:14,994
?
904
00:41:34,970 --> 00:41:38,104
[wolf howls]
905
00:41:38,154 --> 00:41:42,704
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.