All language subtitles for Law and Order S25E02 Hindsight 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,831 --> 00:00:07,528 In the criminal justice system, 2 00:00:07,529 --> 00:00:08,920 the people are represented 3 00:00:08,921 --> 00:00:11,010 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,012 the police, who investigate crime, 5 00:00:13,013 --> 00:00:15,884 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:15,885 --> 00:00:17,843 These are their stories. 7 00:00:20,194 --> 00:00:22,108 You're not gonna believe this. 8 00:00:22,109 --> 00:00:24,501 The mother of one of my patients calls, 9 00:00:24,502 --> 00:00:27,200 and she wants an emergency session, right? 10 00:00:27,201 --> 00:00:31,334 So their kid got waitlisted at Cornell. 11 00:00:31,335 --> 00:00:32,901 He's right on the bubble. 12 00:00:32,902 --> 00:00:34,337 So the admissions office wants to do a phone call 13 00:00:34,338 --> 00:00:36,383 with him, like an interview. 14 00:00:36,384 --> 00:00:37,732 And then he's in. 15 00:00:37,733 --> 00:00:39,821 It's great, right? - Yeah. 16 00:00:39,822 --> 00:00:44,347 Okay. But the kid declines because of telephobia, 17 00:00:44,348 --> 00:00:46,915 all right, the fear of talking on the telephone. 18 00:00:46,916 --> 00:00:49,309 - That's a thing? - It's an epidemic. 19 00:00:49,310 --> 00:00:52,268 Okay, Gen Z, Gen Alpha, they can do anything on their phone 20 00:00:52,269 --> 00:00:53,965 except talk on it. 21 00:00:53,966 --> 00:00:58,057 Anyway, so I say to him, would you rather go to Cornell 22 00:00:58,058 --> 00:00:59,754 or not make a phone call? 23 00:00:59,755 --> 00:01:02,974 And the kid says, "Cornell wasn't meant to be." 24 00:01:02,975 --> 00:01:04,933 I couldn't believe it. 25 00:01:04,934 --> 00:01:07,588 You know, in many cultures, 26 00:01:07,589 --> 00:01:10,547 it's customary to say hello to someone when you see them 27 00:01:10,548 --> 00:01:12,723 as a kind of greeting or-- 28 00:01:12,724 --> 00:01:15,161 - Hello. - Hello. 29 00:01:15,162 --> 00:01:17,250 Sorry. 30 00:01:17,251 --> 00:01:19,469 Hang on. 31 00:01:19,470 --> 00:01:22,037 I gotta-- 32 00:01:23,431 --> 00:01:25,345 You wouldn't believe what these kids come in with. 33 00:01:25,346 --> 00:01:27,956 Crippling anxiety, social isolation. 34 00:01:29,001 --> 00:01:30,307 What the-- 35 00:01:34,616 --> 00:01:36,921 I need to practice what I preach, don't I? 36 00:01:36,922 --> 00:01:38,793 No judgment. 37 00:01:38,794 --> 00:01:40,186 Maybe. 38 00:01:40,187 --> 00:01:42,275 Okay, I'm putting this away now. 39 00:01:42,276 --> 00:01:44,668 We're gonna go for a walk like people used to do 40 00:01:44,669 --> 00:01:48,324 before we had mega computers in our pockets. 41 00:01:53,069 --> 00:01:55,549 Nora, Todd, got a sec? 42 00:01:55,550 --> 00:01:57,246 Listen. 43 00:01:57,247 --> 00:02:00,162 This wasn't easy, but I can only choose one of you. 44 00:02:00,163 --> 00:02:02,643 That's why they call it a solo. 45 00:02:02,644 --> 00:02:04,167 Nora, I'm going with Todd. 46 00:02:06,300 --> 00:02:08,257 - Perfect. - Don't be like that. 47 00:02:08,258 --> 00:02:10,172 Todd hit that high C tonight. 48 00:02:10,173 --> 00:02:11,956 Plus, he's a totally awesome guy. 49 00:02:11,957 --> 00:02:13,871 I get you're upset. 50 00:02:13,872 --> 00:02:15,264 Channel it into your trumpet. 51 00:02:15,265 --> 00:02:17,963 We need everything we got this weekend. 52 00:02:19,400 --> 00:02:20,922 Later, Mr. T. 53 00:02:20,923 --> 00:02:22,141 Thanks. 54 00:02:26,972 --> 00:02:28,190 We good? 55 00:02:35,067 --> 00:02:36,242 Talk to me. 56 00:02:36,243 --> 00:02:37,330 Three stab wounds to the upper back. 57 00:02:37,331 --> 00:02:38,548 No sign of the weapon. 58 00:02:38,549 --> 00:02:39,680 Who found the body? 59 00:02:39,681 --> 00:02:40,681 A couple of people heard a scream. 60 00:02:40,682 --> 00:02:41,943 Jogger got here first. 61 00:02:41,944 --> 00:02:43,597 Kid died in his arms. 62 00:02:43,598 --> 00:02:44,772 Robbery? 63 00:02:44,773 --> 00:02:46,208 Doesn't look like it. 64 00:02:46,209 --> 00:02:48,689 Wallet and backpack are here, but no cell phone. 65 00:02:48,690 --> 00:02:51,082 I'll bet you my pension he had one, though. 66 00:03:02,007 --> 00:03:04,400 Some kind of bead. 67 00:03:04,401 --> 00:03:06,707 Let's bag it. 68 00:03:06,708 --> 00:03:08,361 You got an ID on this kid? 69 00:03:08,362 --> 00:03:11,191 Todd Feldman, 10th grade. 70 00:03:12,975 --> 00:03:14,410 Same grade as my daughter. 71 00:04:04,722 --> 00:04:07,203 This can't be happening. 72 00:04:08,770 --> 00:04:10,379 Why was your son in the park? 73 00:04:10,380 --> 00:04:12,990 He was walking home from school, Northwood Academy. 74 00:04:12,991 --> 00:04:15,602 He stayed late for rehearsal-- 75 00:04:15,603 --> 00:04:18,779 big marching band competition on Sunday. 76 00:04:18,780 --> 00:04:21,825 And had anything unusual happened lately? 77 00:04:21,826 --> 00:04:23,044 Any problems? 78 00:04:23,045 --> 00:04:26,743 No, he was just a regular kid. 79 00:04:26,744 --> 00:04:29,050 He had a good head on his shoulders. 80 00:04:29,051 --> 00:04:31,793 Todd struggled a bit in the social department. 81 00:04:33,534 --> 00:04:35,361 Would anyone want to hurt him? 82 00:04:35,362 --> 00:04:36,884 No. 83 00:04:36,885 --> 00:04:39,583 Todd never had so much as a scuffle at school. 84 00:04:43,631 --> 00:04:45,284 Hear anything from the ME? 85 00:04:45,285 --> 00:04:46,763 Yeah, she said that the stab wounds 86 00:04:46,764 --> 00:04:48,417 on the victim were weird. 87 00:04:48,418 --> 00:04:49,853 Weird how? 88 00:04:49,854 --> 00:04:51,551 The weapon's blade was super sharp, 89 00:04:51,552 --> 00:04:54,423 but it made shallow wounds, Just 2 1/4 inches, 90 00:04:54,424 --> 00:04:56,904 a full inch shorter than your standard switchblade. 91 00:04:56,905 --> 00:04:58,297 - That is weird. - Yeah. 92 00:04:58,298 --> 00:05:00,037 Any luck pinging the vic's cell phone? 93 00:05:00,038 --> 00:05:01,648 It's either off or destroyed. 94 00:05:01,649 --> 00:05:03,737 We've been scouring cameras in the vicinity of the park 95 00:05:03,738 --> 00:05:06,914 for any suspicious activity, but no dice. 96 00:05:08,482 --> 00:05:10,483 Can you please tell me you have something? 97 00:05:10,484 --> 00:05:13,094 Parents found some pills that weren't Todd's. 98 00:05:13,095 --> 00:05:15,401 And the pills, Adderall, 99 00:05:15,402 --> 00:05:17,316 Todd had it stashed under his mattress. 100 00:05:17,317 --> 00:05:20,057 And shocker, not his prescription. 101 00:05:20,058 --> 00:05:21,668 Most of the label's ripped off, 102 00:05:21,669 --> 00:05:23,974 but there's still an RX number and a DOB. 103 00:05:23,975 --> 00:05:25,672 Yeah, yeah, there was enough on there 104 00:05:25,673 --> 00:05:27,630 for me to call for a refill. 105 00:05:27,631 --> 00:05:29,893 Pharmacist assumed I was the holder's father, 106 00:05:29,894 --> 00:05:32,331 referred to me as a Mr. Colavecchio, 107 00:05:32,332 --> 00:05:33,636 so I referenced that name 108 00:05:33,637 --> 00:05:35,203 against the directory at Todd's school, 109 00:05:35,204 --> 00:05:36,465 and I got a hit: 110 00:05:36,466 --> 00:05:38,859 Dylan Colavecchio, 15 years old, 111 00:05:38,860 --> 00:05:40,339 and according to the yearbook, 112 00:05:40,340 --> 00:05:42,341 he's in some of the same AP classes as Todd 113 00:05:42,342 --> 00:05:43,777 and also in the marching band. 114 00:05:43,778 --> 00:05:45,039 Nice. 115 00:05:45,040 --> 00:05:46,910 Do you think this was about drugs? 116 00:05:46,911 --> 00:05:48,695 There's only one way to find out. 117 00:05:48,696 --> 00:05:50,827 I should just keep the jacket on. 118 00:05:53,875 --> 00:05:56,355 Dylan Colavecchio, 119 00:05:56,356 --> 00:05:59,140 need to talk to you about Todd Feldman. 120 00:05:59,141 --> 00:06:01,011 Hey, stop! 121 00:06:04,886 --> 00:06:07,323 Hey, for a smart kid, that was really freaking stupid. 122 00:06:13,503 --> 00:06:15,286 Okay, Dylan. 123 00:06:15,287 --> 00:06:16,505 You understand your rights. 124 00:06:16,506 --> 00:06:17,724 You don't have to-- 125 00:06:17,725 --> 00:06:18,942 Answer any questions I don't want to. 126 00:06:18,943 --> 00:06:20,291 Yeah, I got it. 127 00:06:20,292 --> 00:06:21,858 And your mom's on her way. 128 00:06:21,859 --> 00:06:23,120 You called my mom? 129 00:06:23,121 --> 00:06:24,121 You're a minor. 130 00:06:24,122 --> 00:06:26,080 I had to. 131 00:06:26,081 --> 00:06:28,082 And you know what I'm gonna tell her? 132 00:06:28,083 --> 00:06:31,694 That you distributed a controlled substance. 133 00:06:31,695 --> 00:06:34,044 And that's a Class D felony. 134 00:06:34,045 --> 00:06:36,003 Yeah, I sold my pills to Todd. 135 00:06:36,004 --> 00:06:38,310 You got me. But I didn't kill anybody. 136 00:06:40,225 --> 00:06:42,444 Did you make the exchange with Todd Feldman 137 00:06:42,445 --> 00:06:43,837 in Central Park yesterday? 138 00:06:43,838 --> 00:06:45,795 And did he forget to pay you? 139 00:06:45,796 --> 00:06:47,362 No. 140 00:06:47,363 --> 00:06:49,408 I gave the pills to Todd at school last week, 141 00:06:49,409 --> 00:06:52,498 and he paid me 142 00:06:52,499 --> 00:06:54,326 with his Nintendo Switch. 143 00:06:55,676 --> 00:06:57,154 Real gangsters. 144 00:06:57,155 --> 00:06:58,939 Half our school is on Adderall. 145 00:06:58,940 --> 00:07:01,463 It's--Todd's just one of the few who didn't actually 146 00:07:01,464 --> 00:07:03,552 have an ADHD diagnosis. 147 00:07:03,553 --> 00:07:05,032 So why did he need the drugs? 148 00:07:05,033 --> 00:07:06,860 To keep up. 149 00:07:06,861 --> 00:07:10,429 Todd's juggling AP classes, rocketry, 150 00:07:10,430 --> 00:07:13,432 and he's going to war with this girl, Nora. 151 00:07:13,433 --> 00:07:16,652 Why is he going to war with this girl, Nora? 152 00:07:16,653 --> 00:07:20,003 Over marching band stuff, 153 00:07:20,004 --> 00:07:22,919 who was going to play the solo at the band competition. 154 00:07:22,920 --> 00:07:24,573 You can't be serious. 155 00:07:24,574 --> 00:07:26,532 I know it sounds stupid, 156 00:07:26,533 --> 00:07:29,099 two kids fighting over a trumpet solo, 157 00:07:29,100 --> 00:07:32,843 but it got nasty. 158 00:07:35,933 --> 00:07:39,719 Okay, Nora, there you are after school. 159 00:07:39,720 --> 00:07:42,939 That's you giving Todd Feldman a piece of your mind. 160 00:07:42,940 --> 00:07:45,594 Then 20 minutes later, he was murdered. 161 00:07:45,595 --> 00:07:48,423 I promise you, I went straight home from school. 162 00:07:48,424 --> 00:07:50,556 And I FaceTimed all the way home with my friend. 163 00:07:50,557 --> 00:07:52,427 You can check my phone. 164 00:07:52,428 --> 00:07:54,864 So what was this beef about? 165 00:07:54,865 --> 00:07:56,736 Trumpet solo? 166 00:07:56,737 --> 00:07:58,085 Nothing to do with that. 167 00:07:58,086 --> 00:08:00,043 Well, what then? 168 00:08:00,044 --> 00:08:02,481 I always thought Todd was just a decent guy, 169 00:08:02,482 --> 00:08:04,526 but... 170 00:08:04,527 --> 00:08:07,094 I heard he sent around a nude photo 171 00:08:07,095 --> 00:08:09,270 of a girl at our school. 172 00:08:09,271 --> 00:08:11,751 This crap happens every day at our school. 173 00:08:11,752 --> 00:08:14,405 It happened to my sister. 174 00:08:14,406 --> 00:08:15,842 It was awful. 175 00:08:15,843 --> 00:08:18,409 Nora, it's very important that you tell us 176 00:08:18,410 --> 00:08:20,500 who was the girl in the picture. 177 00:08:27,942 --> 00:08:29,333 Mr. Moore? 178 00:08:29,334 --> 00:08:30,726 We need to speak to your daughter. 179 00:08:30,727 --> 00:08:31,814 Why? 180 00:08:31,815 --> 00:08:33,163 We're investigating the murder 181 00:08:33,164 --> 00:08:34,513 of one of her classmates. 182 00:08:34,514 --> 00:08:35,775 What's Cassie got to do with it? 183 00:08:35,776 --> 00:08:37,255 Can we speak inside? 184 00:08:39,040 --> 00:08:40,301 Is Cassie here? 185 00:08:40,302 --> 00:08:42,129 No, she's at school. 186 00:08:42,130 --> 00:08:43,957 Actually, she's not. 187 00:08:43,958 --> 00:08:45,262 Hey, excuse me. 188 00:08:45,263 --> 00:08:46,873 Sir, we just came from there. 189 00:08:46,874 --> 00:08:49,136 She never went to school today. - What? 190 00:08:49,137 --> 00:08:50,920 That's the first I've heard of it. 191 00:08:50,921 --> 00:08:53,140 You got FindMy? 192 00:08:53,141 --> 00:08:55,534 Hey, Lieu. 193 00:08:55,535 --> 00:08:58,406 Missing bead from the scene. 194 00:09:06,676 --> 00:09:11,027 You know, Cassie, I don't usually do this, 195 00:09:11,028 --> 00:09:13,116 but I've got a daughter your age. 196 00:09:13,117 --> 00:09:14,857 I've seen what she's been through at school. 197 00:09:14,858 --> 00:09:16,337 And to be honest, 198 00:09:16,338 --> 00:09:18,861 I think she's been pretty lucky. 199 00:09:18,862 --> 00:09:22,343 What happened to you, what Todd Feldman did to you, 200 00:09:22,344 --> 00:09:23,997 some might say that he deserved it. 201 00:09:23,998 --> 00:09:25,999 My daughter would never hurt anyone, period. 202 00:09:26,000 --> 00:09:27,478 Mr. Moore, you are allowed to be here 203 00:09:27,479 --> 00:09:28,784 to support your daughter, 204 00:09:28,785 --> 00:09:30,133 but you are not to answer questions for her. 205 00:09:30,134 --> 00:09:31,440 Do you understand me? 206 00:09:33,181 --> 00:09:36,792 We're only looking for the truth, Cassie. 207 00:09:36,793 --> 00:09:39,447 This is from your bracelet. 208 00:09:39,448 --> 00:09:41,884 We found it next to Todd's body. 209 00:09:41,885 --> 00:09:45,148 And that puts you at the crime scene. 210 00:09:45,149 --> 00:09:46,323 That's not true. 211 00:09:46,324 --> 00:09:47,803 I lost my bead, like, two years ago. 212 00:09:47,804 --> 00:09:48,978 Cassie, come on. 213 00:09:48,979 --> 00:09:50,197 I'm telling the truth. 214 00:09:53,723 --> 00:09:57,291 Just got off the phone with Maroun. 215 00:09:57,292 --> 00:10:00,729 She doesn't think we have enough to charge Cassie. 216 00:10:00,730 --> 00:10:01,991 She's only 15. 217 00:10:01,992 --> 00:10:03,514 We can only hold her for six hours. 218 00:10:03,515 --> 00:10:04,994 I got something. 219 00:10:04,995 --> 00:10:07,214 Accessed Cassie's Uber account. 220 00:10:07,215 --> 00:10:10,304 Toyota Camry picked her up near the west side of Central Park 221 00:10:10,305 --> 00:10:13,568 300 yards from the scene, 11 minutes after the murder. 222 00:10:13,569 --> 00:10:15,396 Something that puts her in the area. 223 00:10:15,397 --> 00:10:16,963 Did you get a hold of the driver? 224 00:10:16,964 --> 00:10:19,487 Dude can hold a grudge. Gave Cassie two stars. 225 00:10:19,488 --> 00:10:21,097 What did she do? 226 00:10:21,098 --> 00:10:23,534 Made him make a pit stop on the way to her apartment. 227 00:10:23,535 --> 00:10:25,232 Pit stop for what? 228 00:10:25,233 --> 00:10:26,842 His exact words, 229 00:10:26,843 --> 00:10:28,932 "You gotta go, you gotta go." 230 00:10:30,717 --> 00:10:32,587 We need to check your restroom. 231 00:10:32,588 --> 00:10:33,936 Okay. 232 00:10:42,424 --> 00:10:43,773 Nothing in here. 233 00:10:45,122 --> 00:10:46,383 Where is everything? 234 00:10:46,384 --> 00:10:47,602 Where's what? 235 00:10:47,603 --> 00:10:49,169 Your trash, where do you put it? 236 00:10:49,170 --> 00:10:50,561 There's a dumpster out back. 237 00:10:50,562 --> 00:10:52,215 When's trash day? 238 00:10:59,615 --> 00:11:02,749 God, we gotta find you a damn partner. 239 00:11:04,707 --> 00:11:07,274 Yo, how long is this going to take? 240 00:11:07,275 --> 00:11:09,929 Ask me that again, I swear to God, all right? 241 00:11:09,930 --> 00:11:11,757 Hey. 242 00:11:11,758 --> 00:11:13,846 What, I got to sift through the trash and take crap for it? 243 00:11:13,847 --> 00:11:16,152 No, no, no, no, no, dummy, look. 244 00:11:18,329 --> 00:11:21,681 Yeah, I got some kind of credit card here too. 245 00:11:23,334 --> 00:11:25,205 Wait. 246 00:11:25,206 --> 00:11:27,250 It's not a credit card. - No? 247 00:11:27,251 --> 00:11:28,991 I've seen these. 248 00:11:28,992 --> 00:11:31,168 Women use these for self-defense. 249 00:11:34,606 --> 00:11:36,564 Looks like blood. 250 00:11:36,565 --> 00:11:38,174 Would match with the ME said, too, right? 251 00:11:38,175 --> 00:11:41,438 The wounds were sharp, but really shallow? 252 00:11:41,439 --> 00:11:44,486 One man's trash is another man's treasure. 253 00:11:52,537 --> 00:11:54,147 Salt and vinegar. 254 00:11:54,148 --> 00:11:56,192 You like? 255 00:11:56,193 --> 00:11:58,891 Cassie, I know I told you you are under no obligation 256 00:11:58,892 --> 00:12:00,240 to talk to me. 257 00:12:00,241 --> 00:12:03,591 Truth is, I'm under no obligation 258 00:12:03,592 --> 00:12:05,898 to talk to you either. 259 00:12:05,899 --> 00:12:09,031 So we found this group chat on Todd's phone-- 260 00:12:09,032 --> 00:12:11,686 Todd, a few of his friends. 261 00:12:11,687 --> 00:12:13,862 Check out the last message he sent. 262 00:12:13,863 --> 00:12:17,432 "The photo of Cassie was fake." 263 00:12:20,522 --> 00:12:25,178 Now, we have a witness who found Todd unresponsive, 264 00:12:25,179 --> 00:12:30,313 dead, and then made a call to 911 265 00:12:30,314 --> 00:12:32,838 at 6:37 p.m. 266 00:12:32,839 --> 00:12:38,060 And the funny thing is, when Todd sent this message 267 00:12:38,061 --> 00:12:42,457 that the photo was fake, it was 6:41 p.m. 268 00:12:43,675 --> 00:12:45,677 So he was already dead. 269 00:12:47,592 --> 00:12:49,942 Here's what I think. 270 00:12:49,943 --> 00:12:51,988 I think you killed Todd. 271 00:12:53,381 --> 00:12:55,251 You took his phone, 272 00:12:55,252 --> 00:12:56,862 scanned his face to unlock it, 273 00:12:56,863 --> 00:13:00,388 and then you sent that message to his friends. 274 00:13:02,259 --> 00:13:04,174 And this is why. 275 00:13:07,264 --> 00:13:11,790 That picture Todd passed around school was fake, wasn't it? 276 00:13:11,791 --> 00:13:14,923 And this is the original you sent him. 277 00:13:14,924 --> 00:13:17,186 And I'm guessing he used one of those stupid apps 278 00:13:17,187 --> 00:13:20,668 to turn it into a nude, which is disgusting. 279 00:13:20,669 --> 00:13:23,063 So what happened? 280 00:13:26,153 --> 00:13:29,198 I had to go to this pool party 281 00:13:29,199 --> 00:13:30,678 with these popular girls. 282 00:13:30,679 --> 00:13:35,204 And I wasn't feeling so good about myself, you know? 283 00:13:35,205 --> 00:13:38,686 So you took a selfie of your suit, 284 00:13:38,687 --> 00:13:41,602 and you sent it to your friend for reassurance. 285 00:13:41,603 --> 00:13:43,256 He was really nice about it. 286 00:13:43,257 --> 00:13:44,735 He said that I looked great, 287 00:13:44,736 --> 00:13:47,086 and that I had nothing to worry about. 288 00:13:47,087 --> 00:13:51,830 But then he turned on you. 289 00:13:51,831 --> 00:13:53,484 Why? 290 00:13:54,964 --> 00:14:00,012 There's this group of guys, these popular boys. 291 00:14:00,013 --> 00:14:03,842 And they were teasing him about being a virgin. 292 00:14:03,843 --> 00:14:07,889 And he was just so desperate to fit in. 293 00:14:07,890 --> 00:14:11,850 So he told them that he hooked up with me, 294 00:14:11,851 --> 00:14:14,765 sent them that photo of me nude. 295 00:14:14,766 --> 00:14:17,899 Well, you had every right to be angry, 296 00:14:17,900 --> 00:14:20,467 to hate him. 297 00:14:20,468 --> 00:14:25,428 So I waited for him in the park. 298 00:14:25,429 --> 00:14:27,213 How'd you know where he'd be? 299 00:14:27,214 --> 00:14:29,432 'Cause we'd walk home from school together every day. 300 00:14:29,433 --> 00:14:31,826 And we always cut through the same way in the park. 301 00:14:31,827 --> 00:14:34,698 And I--I waited for him. 302 00:14:34,699 --> 00:14:39,921 And when I saw him, I... 303 00:14:39,922 --> 00:14:42,837 I stabbed him. 304 00:14:42,838 --> 00:14:44,447 I was just so angry. 305 00:14:44,448 --> 00:14:47,059 And hurting him was the only thing that made sense. 306 00:14:54,589 --> 00:14:57,070 Thank you for being so honest. 307 00:14:58,723 --> 00:15:00,769 Can I go now? 308 00:15:04,207 --> 00:15:05,905 No. 309 00:15:07,602 --> 00:15:09,081 I'm afraid not. 310 00:15:15,784 --> 00:15:17,393 Well, the victim's blood is a match 311 00:15:17,394 --> 00:15:19,221 to the blood found on weapon. 312 00:15:19,222 --> 00:15:21,702 Plus, we recovered Cassie's fingerprints on the weapon 313 00:15:21,703 --> 00:15:24,139 and on the phone she stole from the victim. 314 00:15:24,140 --> 00:15:26,881 Right. And in addition to a full confession, of course. 315 00:15:26,882 --> 00:15:29,579 The question now is, do we charge her as an adult? 316 00:15:29,580 --> 00:15:31,320 It's a tough call. 317 00:15:31,321 --> 00:15:33,627 Cassie Moore planned this. 318 00:15:33,628 --> 00:15:35,194 She laid in wait. 319 00:15:35,195 --> 00:15:37,761 She is also 15 years old. 320 00:15:37,762 --> 00:15:42,288 And the jury will hear what was done to her, which was cruel. 321 00:15:42,289 --> 00:15:43,637 I hear that. 322 00:15:43,638 --> 00:15:45,334 I read Cassie's confession, though. 323 00:15:45,335 --> 00:15:48,250 This was a sophisticated and premeditated crime, 324 00:15:48,251 --> 00:15:50,078 just like that kid in Hunts Point committed 325 00:15:50,079 --> 00:15:51,210 a few weeks ago. 326 00:15:51,211 --> 00:15:53,734 We charged him as an adult. 327 00:15:53,735 --> 00:15:55,562 I don't really see much difference aside from the fact 328 00:15:55,563 --> 00:15:56,824 that he's Dominican. 329 00:15:56,825 --> 00:15:59,174 Yeah, he was the same age as Cassie. 330 00:15:59,175 --> 00:16:02,961 But that kid also had known gang ties, five priors. 331 00:16:02,962 --> 00:16:05,528 We need to be consistent, Nolan. 332 00:16:05,529 --> 00:16:08,879 And let's not forget the victim, Todd Feldman. 333 00:16:08,880 --> 00:16:10,664 When that fake photo started circulating, 334 00:16:10,665 --> 00:16:12,231 she never told the police. 335 00:16:12,232 --> 00:16:14,146 She didn't tell the authorities at her school. 336 00:16:14,147 --> 00:16:15,886 She never talked to her father. 337 00:16:15,887 --> 00:16:17,671 She just went straight to murder. 338 00:16:17,672 --> 00:16:20,587 Well, lots of victims don't report crimes like this. 339 00:16:20,588 --> 00:16:23,503 Cassie may have felt too humiliated to come forward. 340 00:16:23,504 --> 00:16:25,418 You're right. 341 00:16:25,419 --> 00:16:27,072 But I'm afraid that's irrelevant. 342 00:16:27,073 --> 00:16:30,902 Cassie brutally and viciously killed this kid in cold blood. 343 00:16:32,165 --> 00:16:34,471 She needs to be tried as an adult. 344 00:16:45,134 --> 00:16:47,179 - Grace, hi. - Hi. 345 00:16:47,180 --> 00:16:48,790 Come in. 346 00:16:53,316 --> 00:16:55,056 I'm fine, thank you. 347 00:16:55,057 --> 00:16:59,061 Hey, you're charging Cassie Moore as an adult? 348 00:17:00,367 --> 00:17:03,499 The defense are challenging it, which is standard. 349 00:17:03,500 --> 00:17:07,503 But yes, we're gonna try. 350 00:17:07,504 --> 00:17:12,030 Also, you know I can't talk about this. 351 00:17:12,031 --> 00:17:15,729 Although I am curious how you even know. 352 00:17:15,730 --> 00:17:17,862 Cassie is my patient. 353 00:17:19,560 --> 00:17:22,606 She has been since she lost her mother. 354 00:17:24,478 --> 00:17:27,262 And her defense attorney has asked me to testify 355 00:17:27,263 --> 00:17:28,959 on her behalf at the hearing. 356 00:17:28,960 --> 00:17:30,961 Well, I think-- 357 00:17:30,962 --> 00:17:32,877 Please don't do this. 358 00:17:34,009 --> 00:17:35,357 She's just a kid. 359 00:17:35,358 --> 00:17:39,057 She's just a screwed up little girl. 360 00:17:47,153 --> 00:17:52,287 Ms. Hall, are you suggesting all teenagers are mentally ill? 361 00:17:52,288 --> 00:17:55,203 Yes, sort of. 362 00:17:55,204 --> 00:18:00,643 From the age of 12 to 17, the body is in a state of flux. 363 00:18:00,644 --> 00:18:03,646 Teens are flooded with hormones 364 00:18:03,647 --> 00:18:06,301 that make them miserable, reactionary. 365 00:18:06,302 --> 00:18:08,738 But their prefrontal cortex isn't 366 00:18:08,739 --> 00:18:10,740 yet developed enough to override 367 00:18:10,741 --> 00:18:13,526 those emotions with reason. 368 00:18:13,527 --> 00:18:15,268 And Cassie Moore? 369 00:18:16,704 --> 00:18:19,880 There are aspects of our work that Cassie has asked me 370 00:18:19,881 --> 00:18:24,841 to keep private, but I can tell you that developmentally, 371 00:18:24,842 --> 00:18:29,150 Cassie is a very young 15. 372 00:18:29,151 --> 00:18:31,718 COVID stole her mother. 373 00:18:31,719 --> 00:18:35,504 That led to severe anxiety. 374 00:18:35,505 --> 00:18:39,813 Cassie lacks impulse control and sound judgment, 375 00:18:39,814 --> 00:18:42,859 even by the standards of a 15-year-old. 376 00:18:42,860 --> 00:18:46,255 She needs help, not prison. 377 00:18:47,474 --> 00:18:49,170 Nothing further, Your Honor. 378 00:18:49,171 --> 00:18:50,955 Mr. Price. 379 00:18:55,525 --> 00:18:58,658 Ms. Hall, here is the law. 380 00:18:58,659 --> 00:19:02,879 Age is not a shield from accountability 381 00:19:02,880 --> 00:19:06,840 when the mind demonstrates adult-level intent 382 00:19:06,841 --> 00:19:08,581 and understanding. 383 00:19:08,582 --> 00:19:12,106 So let's talk about that. 384 00:19:12,107 --> 00:19:14,413 Are you aware that Cassie Moore acknowledged 385 00:19:14,414 --> 00:19:17,155 to police that this was a premeditated act? 386 00:19:17,156 --> 00:19:20,854 No, I'm aware that Cassie discussed her actions 387 00:19:20,855 --> 00:19:22,421 with the police, but I'm not prepared 388 00:19:22,422 --> 00:19:24,205 to label it a premeditated act. 389 00:19:24,206 --> 00:19:27,165 Or that Cassie has confessed that she took pains 390 00:19:27,166 --> 00:19:29,079 to learn Todd's schedule that day, 391 00:19:29,080 --> 00:19:30,516 so she'd know when he'd be in the park, 392 00:19:30,517 --> 00:19:33,171 that she scouted the park earlier 393 00:19:33,172 --> 00:19:36,174 to choose a secluded area? 394 00:19:40,527 --> 00:19:43,964 No, I was not aware of that. 395 00:19:43,965 --> 00:19:46,662 She set out that day with lethal intent. 396 00:19:46,663 --> 00:19:48,490 She carried out this murder. 397 00:19:48,491 --> 00:19:50,710 She covered her tracks by disposing of the weapon 398 00:19:50,711 --> 00:19:52,712 and stealing the victim's cell phone. 399 00:19:52,713 --> 00:19:55,715 Ms. Hall... 400 00:19:55,716 --> 00:19:58,935 in your professional opinion, 401 00:19:58,936 --> 00:20:01,416 do those sound like the actions of a child? 402 00:20:01,417 --> 00:20:07,161 Or does that sound like adult-level intent 403 00:20:07,162 --> 00:20:09,119 and understanding? 404 00:20:19,435 --> 00:20:22,437 I heard we won the hearing. 405 00:20:22,438 --> 00:20:25,614 And that your friend was a witness. 406 00:20:25,615 --> 00:20:27,660 Not ideal. 407 00:20:27,661 --> 00:20:30,358 Nick, 408 00:20:30,359 --> 00:20:34,406 I think we should offer Cassie Moore a deal. 409 00:20:34,407 --> 00:20:36,669 The facts of this case say murder. 410 00:20:36,670 --> 00:20:38,932 The facts say adult crime. 411 00:20:38,933 --> 00:20:40,760 But I'm looking at this defendant, 412 00:20:40,761 --> 00:20:44,417 and I see a wounded 15-year-old girl. 413 00:20:46,941 --> 00:20:49,335 Is this you talking or Grace? 414 00:20:50,553 --> 00:20:52,075 Me. 415 00:20:52,076 --> 00:20:54,077 It is my job to win this thing. 416 00:20:54,078 --> 00:20:57,603 What I'm telling you is that if I see that side of Cassie, 417 00:20:57,604 --> 00:20:59,561 how are 12 people on the jury going to respond, 418 00:20:59,562 --> 00:21:01,781 12 human beings? 419 00:21:01,782 --> 00:21:04,611 Even with the facts on our side. 420 00:21:08,179 --> 00:21:10,093 All right. 421 00:21:10,094 --> 00:21:11,573 I'll offer it up. 422 00:21:11,574 --> 00:21:14,142 Man One, 12 years, nothing less. 423 00:21:16,318 --> 00:21:20,408 We are not without sympathy for your client. 424 00:21:20,409 --> 00:21:23,846 The circumstances, the strain she was under 425 00:21:23,847 --> 00:21:25,326 when she carried out this attack, 426 00:21:25,327 --> 00:21:27,154 her age, of course. 427 00:21:27,155 --> 00:21:29,417 So we're open to discussing a deal. 428 00:21:29,418 --> 00:21:31,854 If she pleads guilty to Man One, 429 00:21:31,855 --> 00:21:33,987 we'll recommend 12 years, first six in juvie. 430 00:21:33,988 --> 00:21:37,207 Then when she's 21, she'll transfer to adult prison. 431 00:21:37,208 --> 00:21:40,646 She's probably out when she's 22, 23. 432 00:21:40,647 --> 00:21:42,909 She can have a life. 433 00:21:42,910 --> 00:21:46,347 No, we're not interested. 434 00:21:46,348 --> 00:21:49,307 Erin, this is a good offer. 435 00:21:49,308 --> 00:21:52,788 My client and her father are committed to trying this case. 436 00:21:52,789 --> 00:21:54,964 They believe she did nothing wrong. 437 00:21:54,965 --> 00:21:58,708 So "only" eight years in prison is not an option. 438 00:22:00,188 --> 00:22:04,496 Okay, that's fine, but just know this is a one-time offer. 439 00:22:04,497 --> 00:22:06,933 And the evidence against your client is overwhelming. 440 00:22:06,934 --> 00:22:08,761 Well, not for long. 441 00:22:08,762 --> 00:22:11,199 Motion to suppress Cassie's confession. 442 00:22:14,071 --> 00:22:16,290 It's true that Ms. Moore did not have 443 00:22:16,291 --> 00:22:17,770 an adult present when she confessed. 444 00:22:17,771 --> 00:22:19,249 But that's irrelevant here. 445 00:22:19,250 --> 00:22:21,556 To question a minor, law enforcement's only 446 00:22:21,557 --> 00:22:24,342 legally required to notify an interested adult 447 00:22:24,343 --> 00:22:26,213 and confirm the minor understands 448 00:22:26,214 --> 00:22:27,606 their Miranda Rights. 449 00:22:27,607 --> 00:22:29,172 And the police did both of those things. 450 00:22:29,173 --> 00:22:31,610 Your Honor, Lieutenant Brady deliberately waited 451 00:22:31,611 --> 00:22:33,873 until Cassie's father left the room to question her. 452 00:22:33,874 --> 00:22:35,657 There is no evidence of that. 453 00:22:35,658 --> 00:22:37,355 And even if it were true, 454 00:22:37,356 --> 00:22:39,357 it still would not violate the law, Your Honor. 455 00:22:39,358 --> 00:22:41,097 She knew if she could get Cassie alone, 456 00:22:41,098 --> 00:22:43,448 she could exploit her youth, her vulnerability. 457 00:22:43,449 --> 00:22:45,754 Lieutenant Brady wasn't actively questioning her 458 00:22:45,755 --> 00:22:47,365 at that moment. 459 00:22:47,366 --> 00:22:49,454 Lieutenant Brady had food brought in for the defendant. 460 00:22:49,455 --> 00:22:51,978 Then Cassie started talking. 461 00:22:51,979 --> 00:22:53,414 Your Honor, please. 462 00:22:53,415 --> 00:22:55,373 It wasn't some stupid bag of potato chips 463 00:22:55,374 --> 00:22:56,504 that got Cassie talking. 464 00:22:56,505 --> 00:22:57,940 It was evidence. 465 00:22:57,941 --> 00:23:00,552 Lieutenant Brady is a decorated veteran officer 466 00:23:00,553 --> 00:23:02,858 who knew exactly how it would unfold 467 00:23:02,859 --> 00:23:05,774 after she happened to show that photograph 468 00:23:05,775 --> 00:23:08,342 to this emotionally shattered 15-year-old girl. 469 00:23:08,343 --> 00:23:11,345 It was a cynical and intentional ploy. 470 00:23:11,346 --> 00:23:12,912 It worked. 471 00:23:12,913 --> 00:23:15,393 It doesn't mean the court has to stand for it. 472 00:23:15,394 --> 00:23:17,482 I agree. It's out. 473 00:23:17,483 --> 00:23:18,700 Your Honor-- 474 00:23:18,701 --> 00:23:20,486 That's your cue to leave, Mr. Price. 475 00:23:22,313 --> 00:23:24,880 Okay, so the confession is out. 476 00:23:24,881 --> 00:23:26,578 Not that big of a surprise. 477 00:23:26,579 --> 00:23:28,231 No, but this is. 478 00:23:28,232 --> 00:23:31,061 Cassie's attorney is now alleging self-defense. 479 00:23:32,498 --> 00:23:34,237 Makes sense. 480 00:23:34,238 --> 00:23:36,414 Once the judge kicked out the confession, 481 00:23:36,415 --> 00:23:38,416 this case becomes she said, he said. 482 00:23:38,417 --> 00:23:40,200 And "he" is dead. 483 00:23:40,201 --> 00:23:43,203 So they invented this self-defense claim. 484 00:23:43,204 --> 00:23:45,858 Now we know why they rejected the plea. 485 00:23:45,859 --> 00:23:48,338 Good news is, the evidence is in our favor. 486 00:23:48,339 --> 00:23:50,515 Cassie clearly planned this attack. 487 00:23:50,516 --> 00:23:52,212 She stabbed the victim in the back, 488 00:23:52,213 --> 00:23:53,474 hid the murder weapon. 489 00:23:53,475 --> 00:23:55,345 Make that the focus of your case, 490 00:23:55,346 --> 00:23:57,173 the evidence, the facts. 491 00:23:57,174 --> 00:23:59,654 Despite her age and the unfortunate circumstances 492 00:23:59,655 --> 00:24:01,700 leading up to this crime, 493 00:24:01,701 --> 00:24:05,008 those jurors need to realize this was a cold-blooded murder. 494 00:24:10,231 --> 00:24:12,058 Lieutenant Brady, could you read 495 00:24:12,059 --> 00:24:14,800 the highlighted portion of the medical examiner's report 496 00:24:14,801 --> 00:24:16,845 regarding the victim, Todd Feldman? 497 00:24:16,846 --> 00:24:19,500 Decedent sustained three sharp force injuries 498 00:24:19,501 --> 00:24:20,980 to the neck and upper back. 499 00:24:20,981 --> 00:24:22,851 Cause of death is massive hemorrhage 500 00:24:22,852 --> 00:24:26,246 from bilateral vertebral artery transections. 501 00:24:26,247 --> 00:24:27,682 Layman's terms? 502 00:24:27,683 --> 00:24:29,771 Mr. Feldman was stabbed three times. 503 00:24:29,772 --> 00:24:32,121 And the blade severed the arteries that provide blood 504 00:24:32,122 --> 00:24:33,819 to the brain and spinal cord. 505 00:24:33,820 --> 00:24:37,387 How many homicides have you investigated in your career? 506 00:24:37,388 --> 00:24:39,999 145, give or take. 507 00:24:40,000 --> 00:24:43,263 In your experience, do those who are defending themselves 508 00:24:43,264 --> 00:24:44,917 stab people in the back? 509 00:24:44,918 --> 00:24:47,006 No, they do not. 510 00:24:47,007 --> 00:24:49,312 This bead detectives discovered 511 00:24:49,313 --> 00:24:51,401 at the crime scene near the body, 512 00:24:51,402 --> 00:24:52,838 when you explained to Ms. Moore 513 00:24:52,839 --> 00:24:55,493 that you had found her bead, what did she do? 514 00:24:55,494 --> 00:24:59,409 She claimed that she had lost hers two years prior. 515 00:24:59,410 --> 00:25:03,501 Obviously, that bead put her at the crime scene, so she lied. 516 00:25:03,502 --> 00:25:06,112 Objection. That's speculation. 517 00:25:06,113 --> 00:25:07,722 Sustained. 518 00:25:07,723 --> 00:25:09,550 When you first questioned Ms. Moore, did she tell you 519 00:25:09,551 --> 00:25:11,378 that Todd Feldman had threatened her? 520 00:25:11,379 --> 00:25:12,727 No. 521 00:25:12,728 --> 00:25:14,512 Did she tell you she was afraid for her life, 522 00:25:14,513 --> 00:25:16,470 that she acted in self-defense? 523 00:25:16,471 --> 00:25:19,039 No, she did not. 524 00:25:21,694 --> 00:25:24,609 Ms. Coleman, like Todd Feldman, 525 00:25:24,610 --> 00:25:27,307 you're a member of Northwood Academy marching band, correct? 526 00:25:27,308 --> 00:25:29,439 Right, we both play trumpet. 527 00:25:29,440 --> 00:25:31,050 So on the evening of September 4th, 528 00:25:31,051 --> 00:25:33,487 you had reason to stay after school with Mr. Feldman? 529 00:25:33,488 --> 00:25:35,097 We had a long practice after school 530 00:25:35,098 --> 00:25:37,012 to get ready for a competition. 531 00:25:37,013 --> 00:25:39,754 Did you receive messages from Ms. Moore while you were there? 532 00:25:39,755 --> 00:25:42,540 Yes, on Snap. 533 00:25:42,541 --> 00:25:44,716 She asked me to tell her what time practice was over, 534 00:25:44,717 --> 00:25:46,935 so I did. 535 00:25:46,936 --> 00:25:48,415 Did she say anything else? 536 00:25:48,416 --> 00:25:50,330 No. 537 00:25:50,331 --> 00:25:54,029 She was just acting really weird. 538 00:25:54,030 --> 00:25:56,728 I'd seen her earlier in the day at school. 539 00:25:56,729 --> 00:26:00,514 She was crying in a stairwell about the picture and stuff. 540 00:26:00,515 --> 00:26:04,605 We're friends, so I just kind of asked her if she was okay. 541 00:26:04,606 --> 00:26:05,954 What'd she say? 542 00:26:13,746 --> 00:26:15,573 No. 543 00:26:15,574 --> 00:26:18,446 But I will be soon. 544 00:26:22,493 --> 00:26:25,583 I thought I could trust Todd. 545 00:26:25,584 --> 00:26:28,455 I had for years. 546 00:26:28,456 --> 00:26:32,067 I mean, we started at kindergarten at the same time. 547 00:26:32,068 --> 00:26:35,375 And it was only a few years after that, 548 00:26:35,376 --> 00:26:38,204 once we realized how close we lived to each other, 549 00:26:38,205 --> 00:26:40,119 that we started walking home from school, 550 00:26:40,120 --> 00:26:42,687 cutting through the park every day. 551 00:26:42,688 --> 00:26:46,212 And as the years went on, we kind of knew 552 00:26:46,213 --> 00:26:48,431 everything about each other. 553 00:26:48,432 --> 00:26:53,349 And we taught each other how to ride bikes, all that stuff. 554 00:26:53,350 --> 00:26:58,747 He was the brother I never had, basically. 555 00:26:59,705 --> 00:27:02,620 Your Honor, I would like to show the jury privately 556 00:27:02,621 --> 00:27:06,145 the image Mr. Feldman manufactured using AI. 557 00:27:06,146 --> 00:27:07,713 Go ahead. 558 00:27:09,410 --> 00:27:11,933 What happened after this altered photo 559 00:27:11,934 --> 00:27:13,806 circulated at school? 560 00:27:15,285 --> 00:27:17,722 My life ended. 561 00:27:17,723 --> 00:27:19,941 Todd sent it to three kids. 562 00:27:19,942 --> 00:27:23,119 Someone put it on Snap, and it was everywhere. 563 00:27:24,207 --> 00:27:27,340 And our school can be so mean. 564 00:27:27,341 --> 00:27:31,953 People were--were laughing at me, calling me a slut. 565 00:27:31,954 --> 00:27:35,870 I mean, I've never even kissed anyone before. 566 00:27:35,871 --> 00:27:38,525 Why did you go to the park that night, Cassie? 567 00:27:38,526 --> 00:27:41,180 I texted Todd three or four times 568 00:27:41,181 --> 00:27:42,703 to try to get him to tell everyone 569 00:27:42,704 --> 00:27:47,535 that the photo was fake, but he left me on read. 570 00:27:48,754 --> 00:27:54,323 Just thought that if I could see him in person, 571 00:27:54,324 --> 00:27:56,630 if I could just have a heart-to-heart 572 00:27:56,631 --> 00:27:58,240 without anyone else around, 573 00:27:58,241 --> 00:28:01,591 if he could just see what I was going through-- 574 00:28:01,592 --> 00:28:05,421 everything just felt so out of control. 575 00:28:05,422 --> 00:28:07,120 What did he say that night? 576 00:28:08,991 --> 00:28:11,601 He said he couldn't. 577 00:28:11,602 --> 00:28:15,693 He said he didn't want his friends to know the truth. 578 00:28:15,694 --> 00:28:19,349 So I told him that I would tell the cops, and-- 579 00:28:21,569 --> 00:28:25,920 And the next thing I knew, his hand was around my neck, 580 00:28:25,921 --> 00:28:28,140 squeezing hard. 581 00:28:28,141 --> 00:28:31,534 And I told him to stop, but he wouldn't. 582 00:28:31,535 --> 00:28:33,580 And I just--I just panicked. 583 00:28:33,581 --> 00:28:35,234 But I didn't mean to kill him. 584 00:28:35,235 --> 00:28:37,367 I'm so sorry. 585 00:28:38,934 --> 00:28:41,022 If you were defending yourself, 586 00:28:41,023 --> 00:28:44,722 why did you stab Todd in the back? 587 00:28:44,723 --> 00:28:49,248 When I went to stab him, he turned his back on me. 588 00:28:49,249 --> 00:28:51,119 And why did you have a knife with you? 589 00:28:51,120 --> 00:28:53,034 For protection. 590 00:28:53,035 --> 00:28:54,688 My--my dad got it for me. 591 00:28:54,689 --> 00:28:56,603 I carried it all the time. 592 00:28:56,604 --> 00:28:58,605 I walked through the park by myself a lot. 593 00:28:58,606 --> 00:29:01,435 You carried it for self-defense. 594 00:29:03,089 --> 00:29:06,134 And then you used it in self-defense 595 00:29:06,135 --> 00:29:09,137 because you were reasonably afraid for your life. 596 00:29:09,138 --> 00:29:11,009 Yeah. 597 00:29:11,010 --> 00:29:12,837 I mean, Todd was twice my size. 598 00:29:12,838 --> 00:29:14,752 And he said he was going to kill me. 599 00:29:20,628 --> 00:29:22,586 Nothing further. 600 00:29:25,676 --> 00:29:29,157 When you were afraid for your life, 601 00:29:29,158 --> 00:29:31,813 did you--did you run and scream? 602 00:29:32,814 --> 00:29:34,293 No. 603 00:29:34,294 --> 00:29:39,080 Then--and after you plunged a knife 604 00:29:39,081 --> 00:29:42,736 into Todd Feldman's back three different times, 605 00:29:42,737 --> 00:29:45,827 did you call 911, the police? 606 00:29:47,133 --> 00:29:48,655 No. 607 00:29:48,656 --> 00:29:50,223 Why not? 608 00:29:53,269 --> 00:29:57,142 Because I knew how it would look. 609 00:29:57,143 --> 00:30:00,624 Yes, real bad. 610 00:30:01,930 --> 00:30:04,845 If you were truly acting in self-defense, 611 00:30:04,846 --> 00:30:09,807 why go through the trouble of stealing Todd's phone? 612 00:30:09,808 --> 00:30:13,332 Why go through the trouble of posing as Todd, 613 00:30:13,333 --> 00:30:17,205 texting his friends four minutes after Todd was dead 614 00:30:17,206 --> 00:30:19,773 and telling them to delete the doctored photo? 615 00:30:23,778 --> 00:30:28,695 You have no idea what it is like 616 00:30:28,696 --> 00:30:33,700 to have a photo of yourself passed around like this, 617 00:30:33,701 --> 00:30:36,050 everyone laughing at you, 618 00:30:36,051 --> 00:30:38,183 enjoying your humiliation. 619 00:30:46,975 --> 00:30:48,847 Nothing further, Your Honor. 620 00:30:50,457 --> 00:30:53,415 Court is adjourned until 8:30 a.m. 621 00:30:55,027 --> 00:30:56,985 We are losing the jury. 622 00:31:03,426 --> 00:31:05,775 So the self-defense claim is working? 623 00:31:05,776 --> 00:31:07,473 They're attacking the victim, 624 00:31:07,474 --> 00:31:08,996 turning him into something he wasn't. 625 00:31:08,997 --> 00:31:10,868 A bully. 626 00:31:10,869 --> 00:31:14,828 And Cassie is a compelling witness. 627 00:31:14,829 --> 00:31:16,656 A very good liar, of course. 628 00:31:16,657 --> 00:31:18,876 Are you saying the jury's on her side? 629 00:31:18,877 --> 00:31:21,008 It looks that way. 630 00:31:21,009 --> 00:31:24,620 I mean, we're asking the jury to go to bat for a boy 631 00:31:24,621 --> 00:31:26,492 who violated one of his oldest friends 632 00:31:26,493 --> 00:31:29,190 to curry favor with a bunch of girl-hating idiots. 633 00:31:29,191 --> 00:31:32,367 There's an "I told you so" in there somewhere. 634 00:31:32,368 --> 00:31:35,240 I'm just trying to get the result you want. 635 00:31:35,241 --> 00:31:37,242 She murdered this kid Feldman, 636 00:31:37,243 --> 00:31:39,418 stabbed him repeatedly. 637 00:31:39,419 --> 00:31:43,204 Yes, he did something stupid, something cowardly. 638 00:31:43,205 --> 00:31:44,902 But he was just a kid too. 639 00:31:44,903 --> 00:31:46,642 Yeah, it's a complicated case. 640 00:31:46,643 --> 00:31:47,992 We offered Man One. 641 00:31:47,993 --> 00:31:49,341 They said no. 642 00:31:49,342 --> 00:31:50,603 I get it, I do. 643 00:31:50,604 --> 00:31:52,213 I'm just trying to do my job. 644 00:31:52,214 --> 00:31:54,607 And right now, we need evidence to rebut 645 00:31:54,608 --> 00:31:57,784 the self-defense claim, or she's gonna walk. 646 00:31:57,785 --> 00:31:59,961 So get to work. 647 00:32:07,186 --> 00:32:08,447 This is hopeless. 648 00:32:10,232 --> 00:32:12,930 I don't know how we're gonna get this jury back. 649 00:32:12,931 --> 00:32:14,802 Ye of little faith. 650 00:32:16,412 --> 00:32:20,372 I asked TARU to do another deep dive on Cassie's devices. 651 00:32:20,373 --> 00:32:23,157 Turns out, she has a finsta account. 652 00:32:23,158 --> 00:32:24,767 A finsta? 653 00:32:24,768 --> 00:32:27,074 Yeah, it's like a hidden, alternate Instagram account 654 00:32:27,075 --> 00:32:29,294 designed to fly under the radar. 655 00:32:29,295 --> 00:32:32,514 Cassie used a fake name, Lizzie Bennet. 656 00:32:32,515 --> 00:32:34,690 Like "Pride and Prejudice." 657 00:32:34,691 --> 00:32:36,605 She's got good taste, I'll give her that. 658 00:32:36,606 --> 00:32:38,781 That explains why the techs couldn't find the account. 659 00:32:38,782 --> 00:32:44,049 Yeah, it looks like she used it to send some DMs. 660 00:32:46,268 --> 00:32:48,618 You won't believe who she sent them to. 661 00:33:01,631 --> 00:33:04,416 You and I, we were together that day, 662 00:33:04,417 --> 00:33:06,635 the day of the murder. 663 00:33:06,636 --> 00:33:08,898 You were telling me about the kid who 664 00:33:08,899 --> 00:33:11,597 couldn't go to Cornell because he was terrified of telephones. 665 00:33:11,598 --> 00:33:14,904 And Cassie, she was the kid who was calling you 666 00:33:14,905 --> 00:33:16,732 and texting you all the-- 667 00:33:16,733 --> 00:33:18,169 Nolan, slow down. 668 00:33:18,170 --> 00:33:22,086 Cassie called and texted you repeatedly 669 00:33:22,087 --> 00:33:23,957 minutes before the murder. 670 00:33:23,958 --> 00:33:25,785 Is that right? 671 00:33:25,786 --> 00:33:27,700 Yes, she was venting. 672 00:33:27,701 --> 00:33:29,006 Venting about what? 673 00:33:29,007 --> 00:33:30,964 About the fake photo, about Todd? 674 00:33:30,965 --> 00:33:32,661 Yes, she was very upset. 675 00:33:32,662 --> 00:33:34,054 She was traumatized. 676 00:33:34,055 --> 00:33:35,664 What did she say? 677 00:33:35,665 --> 00:33:37,927 What were her exact words? 678 00:33:37,928 --> 00:33:41,322 You know I can't tell you that. 679 00:33:41,323 --> 00:33:44,673 Grace, she was en route to murder someone. 680 00:33:44,674 --> 00:33:48,025 And she called you and texted you on the way. 681 00:33:48,026 --> 00:33:49,330 Hell, she might have already been 682 00:33:49,331 --> 00:33:50,549 waiting for him in the park. 683 00:33:50,550 --> 00:33:51,985 Nolan, please, please. 684 00:33:51,986 --> 00:33:54,596 I really need you to understand 685 00:33:54,597 --> 00:33:57,818 just how much I care about Cassie. 686 00:33:58,993 --> 00:34:01,690 How is that relevant? 687 00:34:01,691 --> 00:34:04,824 When her mother died, I-- 688 00:34:04,825 --> 00:34:07,566 when she got her period for the first time, 689 00:34:07,567 --> 00:34:09,959 I was the one who went to the drugstore. 690 00:34:09,960 --> 00:34:14,007 I taught her how to shave her legs over FaceTime. 691 00:34:14,008 --> 00:34:16,314 I-- 692 00:34:16,315 --> 00:34:19,057 I was--I was supposed to protect her. 693 00:34:21,233 --> 00:34:23,757 She told you she was gonna kill him, didn't she? 694 00:34:26,716 --> 00:34:28,500 Look, I never thought she'd actually-- 695 00:34:28,501 --> 00:34:30,241 Why--why didn't you tell me? 696 00:34:30,242 --> 00:34:32,156 Because she's been through-- 697 00:34:32,157 --> 00:34:34,637 I don't want to send her to prison. 698 00:34:39,251 --> 00:34:43,297 If you have information that Cassie set out with the intent 699 00:34:43,298 --> 00:34:46,126 to kill Todd Feldman, you have to testify. 700 00:34:46,127 --> 00:34:47,562 No, I can't. 701 00:34:47,563 --> 00:34:50,870 I'm afraid that's not up to you. 702 00:34:50,871 --> 00:34:53,221 Or me, for that matter. 703 00:34:58,052 --> 00:35:01,054 Ms. Hall, could you please explain to the jury 704 00:35:01,055 --> 00:35:04,405 what it means to be a hostile witness? 705 00:35:04,406 --> 00:35:07,539 It means I don't want to be here. 706 00:35:07,540 --> 00:35:09,410 Why are you here? 707 00:35:09,411 --> 00:35:13,240 You told me if I didn't comply with your subpoena, 708 00:35:13,241 --> 00:35:16,636 that a warrant could be issued for my arrest. 709 00:35:17,724 --> 00:35:20,682 How long have you served as Cassie Moore's psychiatrist? 710 00:35:20,683 --> 00:35:24,295 I started seeing Cassie shortly after the death 711 00:35:24,296 --> 00:35:27,124 of her mother in 2020. 712 00:35:27,125 --> 00:35:29,431 Cassie ever send you messages through Instagram? 713 00:35:31,955 --> 00:35:35,784 Yes, she would message me on occasion. 714 00:35:35,785 --> 00:35:39,136 I discouraged it. 715 00:35:39,137 --> 00:35:42,269 Boundaries are an important part of any relationship 716 00:35:42,270 --> 00:35:45,054 between a mental health professional and a patient. 717 00:35:45,055 --> 00:35:48,710 So I preferred to talk in regular session, 718 00:35:48,711 --> 00:35:53,629 but sometimes she needed more. 719 00:35:55,631 --> 00:35:57,806 Did the defendant send you a series of messages 720 00:35:57,807 --> 00:36:00,505 through Instagram on the evening of September 4th, 721 00:36:00,506 --> 00:36:03,377 the evening Todd Feldman was killed? 722 00:36:03,378 --> 00:36:04,900 Yes. 723 00:36:04,901 --> 00:36:06,860 Do you still have those messages? 724 00:36:09,341 --> 00:36:13,780 No, they were automatically deleted after 24 hours. 725 00:36:15,216 --> 00:36:16,869 Can you recall what Cassie said? 726 00:36:16,870 --> 00:36:18,262 Objection. 727 00:36:18,263 --> 00:36:20,699 Communication between my client and Dr. Hall is 728 00:36:20,700 --> 00:36:23,049 protected by therapist-patient confidentiality. 729 00:36:23,050 --> 00:36:24,833 Your Honor, we've been through this. 730 00:36:24,834 --> 00:36:29,055 Duty to warn is the exception to therapist-patient privilege. 731 00:36:29,056 --> 00:36:30,970 Overruled. 732 00:36:30,971 --> 00:36:34,147 Dr. Hall, please answer the question. 733 00:36:39,066 --> 00:36:41,199 She said-- 734 00:36:43,592 --> 00:36:49,031 She said, "I'm going to make him pay. 735 00:36:49,032 --> 00:36:50,904 I'm going to kill him." 736 00:36:53,428 --> 00:36:55,386 Did you reply? 737 00:36:55,387 --> 00:36:56,822 Yes. 738 00:36:56,823 --> 00:37:02,088 I told her that she had every right to be angry. 739 00:37:02,089 --> 00:37:06,135 I said, take some deep breaths 740 00:37:06,136 --> 00:37:09,965 and we would talk it out tomorrow. 741 00:37:13,535 --> 00:37:15,668 Tomorrow was too late. 742 00:37:18,366 --> 00:37:21,020 Yes, it was. 743 00:37:26,026 --> 00:37:28,507 Ms. Hall... 744 00:37:30,073 --> 00:37:33,251 Why didn't you do more? 745 00:37:35,165 --> 00:37:37,037 Contact the authorities? 746 00:37:41,650 --> 00:37:43,825 You have no idea. 747 00:37:43,826 --> 00:37:45,914 I'm sorry, could you please speak up? 748 00:37:52,226 --> 00:37:56,273 You have no idea how much kids suffer today. 749 00:37:56,274 --> 00:38:00,668 Anxiety, body issues, stress, social media, 750 00:38:00,669 --> 00:38:04,890 every day, kids come to me with death on their mind. 751 00:38:04,891 --> 00:38:08,241 Suicidal ideation, homicidal ideation. 752 00:38:08,242 --> 00:38:11,592 I have to make a judgment call every time. 753 00:38:11,593 --> 00:38:14,160 If I didn't, if I wasn't discerning, 754 00:38:14,161 --> 00:38:16,815 then I might as well just move my practice 755 00:38:16,816 --> 00:38:18,644 right into the NYPD. 756 00:38:19,949 --> 00:38:25,171 So instead, I try to offer 757 00:38:25,172 --> 00:38:28,392 a safe space, a-- 758 00:38:28,393 --> 00:38:30,264 a haven. 759 00:38:32,310 --> 00:38:34,399 And I got this one wrong. 760 00:38:36,618 --> 00:38:40,665 And two lives were ruined as a result, 761 00:38:40,666 --> 00:38:44,844 Todd Feldman's and Cassie Moore's. 762 00:38:47,586 --> 00:38:51,632 And I'll never forgive myself. 763 00:39:05,691 --> 00:39:08,519 Has the jury reached a verdict? 764 00:39:08,520 --> 00:39:10,130 We have. 765 00:39:12,306 --> 00:39:15,177 In the charge of murder in the second degree, 766 00:39:15,178 --> 00:39:18,921 we find the defendant, Cassie Moore... 767 00:39:21,315 --> 00:39:22,533 Guilty. 768 00:39:24,840 --> 00:39:26,972 God, Cassie. 769 00:39:26,973 --> 00:39:30,497 Members of the jury, thank you for your service. 770 00:39:49,996 --> 00:39:53,868 No rush, but do you want to order some dinner? 771 00:39:53,869 --> 00:39:55,828 You know what? 772 00:39:57,395 --> 00:39:59,439 I'll give it another minute. - Okay. 773 00:39:59,440 --> 00:40:00,484 - Thank you. - Just let me know. 774 00:40:00,485 --> 00:40:01,920 Yeah. 775 00:40:18,285 --> 00:40:19,764 Hey, it's me. 776 00:40:19,765 --> 00:40:23,463 I'm at the restaurant. 777 00:40:23,464 --> 00:40:26,335 If you're not up for dinner, I totally get it. 778 00:40:26,336 --> 00:40:28,120 But let me know. 779 00:40:28,121 --> 00:40:29,643 I just want to make sure-- 780 00:40:43,441 --> 00:40:45,703 Hi. 781 00:40:45,704 --> 00:40:47,574 Sorry I'm late. 56649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.