All language subtitles for Becoming Wet (Chennin Blanc, Keri Windsor, Kylie Ireland, Lucie Stratilova, Renee LaRue, T.J. Hart) - Tnaflix.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,110 --> 00:01:17,110
This is great.
2
00:01:17,190 --> 00:01:19,470
This is absolutely my best work.
3
00:01:20,170 --> 00:01:21,170
By far.
4
00:01:22,430 --> 00:01:24,110
And print.
5
00:01:25,230 --> 00:01:26,230
Okay.
6
00:01:28,630 --> 00:01:29,630
They're going to love it.
7
00:01:30,650 --> 00:01:33,610
The end.
8
00:01:35,650 --> 00:01:36,690
They're going to love this.
9
00:01:41,530 --> 00:01:42,530
Wow.
10
00:01:43,660 --> 00:01:44,720
It's time for a celebration.
11
00:01:47,180 --> 00:01:53,320
Here we go with the traditional
champagne with the glass here.
12
00:01:53,600 --> 00:01:54,600
Okay.
13
00:01:55,700 --> 00:01:57,880
Okay, but you have outdone yourself.
14
00:02:14,870 --> 00:02:15,870
Oh, okay.
15
00:02:16,470 --> 00:02:17,850
Okay, Gilbert, it's okay.
16
00:02:20,330 --> 00:02:21,530
Go to the happy place.
17
00:02:27,850 --> 00:02:29,390
Maybe I should have gotten a wrench.
18
00:02:33,650 --> 00:02:34,650
Okay.
19
00:02:36,470 --> 00:02:43,090
Now I need...
20
00:02:43,920 --> 00:02:45,740
The perfect entree.
21
00:02:49,140 --> 00:02:52,100
Good evening, Exum Escorts. This is
Helga speaking.
22
00:02:52,580 --> 00:02:55,480
Hello, Helga. Hello, this is Gilbert
Fitz.
23
00:02:55,740 --> 00:02:58,040
Hello, Mr. Fitz. How good to hear from
you.
24
00:02:58,880 --> 00:03:00,800
Don't tell me you finished that novel so
quickly.
25
00:03:01,100 --> 00:03:03,600
Yes, it took me approximately three
months.
26
00:03:05,040 --> 00:03:08,380
But I must say, it's the goddamn best
thing I've ever done.
27
00:03:08,640 --> 00:03:11,920
Congratulations. And I certainly don't
need to guess why you're calling.
28
00:03:12,170 --> 00:03:14,830
Of course not. You know the ritual
there, Helga.
29
00:03:15,070 --> 00:03:20,850
A blonde, big tits bolted on this far,
shaved pussy, very skanky, very nasty.
30
00:03:21,150 --> 00:03:22,530
I'll see what I can do, Mr. Fitz.
31
00:03:23,270 --> 00:03:26,210
Unfortunately, there's a convention in
town and I'm a little short -handed. No,
32
00:03:26,230 --> 00:03:27,230
no, no, no, no, no, no.
33
00:03:27,650 --> 00:03:30,830
Helga, Helga, please, please, you do not
want to screw up my ritual.
34
00:03:31,330 --> 00:03:34,570
There's no other escort service I could
go to. Please, you must help me. Don't,
35
00:03:34,570 --> 00:03:38,070
don't, don't mess up my plan. Calm down.
I didn't say I didn't have anyone.
36
00:03:38,840 --> 00:03:42,560
I just might have a little difficulty
filling the bill precisely. I'm okay.
37
00:03:42,560 --> 00:03:44,140
calm. I've gone to the happy place.
38
00:03:44,480 --> 00:03:46,460
Please, just send over your best girl.
39
00:03:51,100 --> 00:03:52,100
It'll be okay.
40
00:04:29,130 --> 00:04:30,850
I'm from excellent escorts.
41
00:04:32,810 --> 00:04:35,010
Uh... Well?
42
00:04:38,010 --> 00:04:41,310
Uh, what? Well, are you going to let me
in, or are we just going to fuck right
43
00:04:41,310 --> 00:04:46,010
here in the doorway? I don't think, uh,
maybe we should put the... Oh, oh,
44
00:04:46,070 --> 00:04:47,070
there's a scuff here.
45
00:04:47,510 --> 00:04:48,650
Nice place you got here.
46
00:04:48,890 --> 00:04:51,250
You must make a decent living.
47
00:04:51,610 --> 00:04:54,870
Yes, I know, and don't touch that!
48
00:04:55,600 --> 00:04:56,600
Excuse me.
49
00:04:56,620 --> 00:05:01,620
Yeah, oh, no, let us not set this down.
Oh, gosh, no. No, no, no, no, no, no.
50
00:05:01,720 --> 00:05:06,160
You see, I think that there is
actually... I used to do this dentist
51
00:05:06,160 --> 00:05:07,600
house like this out in Long Island.
52
00:05:07,960 --> 00:05:10,460
Oh, my God, he was a weird motherfucker,
that.
53
00:05:10,660 --> 00:05:13,800
I always wanted me to eat hard -boiled
eggs when he went down on me.
54
00:05:14,740 --> 00:05:16,380
I don't know. Oh, okay.
55
00:05:16,920 --> 00:05:21,760
Actually, you see, I think that there's
actually been a mistake, a really big
56
00:05:21,760 --> 00:05:22,800
mistake. Oh, fuck!
57
00:05:23,440 --> 00:05:27,580
I'm not at the wrong house again, am I?
No, no. You're actually at the right
58
00:05:27,580 --> 00:05:29,360
address. You're just the wrong person.
59
00:05:29,920 --> 00:05:32,240
Were you expecting someone in
particular?
60
00:05:32,800 --> 00:05:35,220
Actually, yes. You see, a particular
type.
61
00:05:35,800 --> 00:05:40,560
It's kind of a ritual that I have. Well,
actually, she's kind of blonde with
62
00:05:40,560 --> 00:05:47,440
very slutty. Jesus Christ. It sounds
like you should have fucking ordered
63
00:05:47,440 --> 00:05:48,440
yourself a porn star.
64
00:05:48,700 --> 00:05:51,680
Yes, well, if I was in L .A., I would
have done that. God knows there are a
65
00:05:51,680 --> 00:05:52,680
a dozen.
66
00:06:04,660 --> 00:06:09,660
Uh, uh, yeah, you, uh, you see, um,
sometimes I have these, uh, um, these
67
00:06:09,660 --> 00:06:12,980
hallucinations. Oh, shit, man, I heard
drugging!
68
00:06:13,680 --> 00:06:18,260
Shit! I told Helga not to send me to you
fucking druggies! It takes you freaks
69
00:06:18,260 --> 00:06:20,080
way too long to get it up and get it
off!
70
00:06:20,420 --> 00:06:21,980
No, no, no, no, no, no. Hi, Mom!
71
00:06:22,400 --> 00:06:23,680
How does it feel to be back home?
72
00:06:24,240 --> 00:06:28,600
Well, actually, see, I am not a druggie.
No, please, let me tell you that right
73
00:06:28,600 --> 00:06:33,840
now. I am not a druggie. You see, I have
a... With the job that I have, I'm a
74
00:06:33,840 --> 00:06:38,920
creative arts professional. You see,
with my job, I have a certain ritual and
75
00:06:38,920 --> 00:06:44,280
stuff. When I'm doing a project, I tend
to keep myself celibate. And, of course,
76
00:06:44,280 --> 00:06:49,720
when I complete the project, I celebrate
with something close to you, but not
77
00:06:49,720 --> 00:06:50,599
like you.
78
00:06:50,600 --> 00:06:51,600
Like someone?
79
00:06:52,419 --> 00:06:55,620
What the hell is a creative arts
professional?
80
00:06:56,380 --> 00:07:00,140
I'm sorry, I do not wish to discuss my
job with you at this time. Hello, you
81
00:07:00,140 --> 00:07:03,520
just did. Yes, but I explained to you
that I'm not a freak on narcotics who is
82
00:07:03,520 --> 00:07:06,180
eventually going to bore you to death by
taking too long to ejaculate.
83
00:07:06,660 --> 00:07:09,740
I feel sorry for the woman who's going
to get shackled to you for life.
84
00:07:10,360 --> 00:07:11,940
Where are you going?
85
00:07:12,840 --> 00:07:17,280
Hey, I didn't live up to your low
standards, so I figured the deal was
86
00:07:17,280 --> 00:07:18,280
I say the deal was off?
87
00:07:18,860 --> 00:07:19,860
Did I?
88
00:07:20,300 --> 00:07:21,300
I assume.
89
00:07:21,560 --> 00:07:24,920
Yes, well, nations have gone to war.
Empires have crumbled over assumptions.
90
00:07:25,880 --> 00:07:29,220
Oh, goody. Now I'm getting a fucking
history lesson on top of all the verbal
91
00:07:29,220 --> 00:07:30,700
abuse. Have a seat.
92
00:07:30,960 --> 00:07:31,960
Have a seat.
93
00:07:33,960 --> 00:07:40,080
Now, do you think that you could be a
slutty, very slutty? Honey, for the
94
00:07:40,080 --> 00:07:44,960
fucking price, I can even pretend that I
want to fuck you. Oh, you're good.
95
00:07:45,360 --> 00:07:47,080
Oh, yeah? Is that what this is all
about?
96
00:07:47,760 --> 00:07:48,760
Verbal abuse?
97
00:07:49,260 --> 00:07:50,260
Is that what you want?
98
00:07:50,480 --> 00:07:52,180
You like it when I talk to you easy,
little boy?
99
00:07:54,440 --> 00:07:55,439
Anybody in the way?
100
00:07:55,440 --> 00:07:57,140
Don't call me a fucking slut!
101
00:07:57,620 --> 00:07:59,280
I hate it when you call me a slut.
102
00:07:59,900 --> 00:08:02,040
Uh, I think I will remember that.
103
00:08:02,880 --> 00:08:04,120
Good. Come here.
104
00:08:04,400 --> 00:08:05,400
Let's talk.
105
00:08:24,920 --> 00:08:26,760
Sorry. No problem.
106
00:08:28,080 --> 00:08:29,080
Yes,
107
00:08:43,059 --> 00:08:47,440
I want your pussy. Yes, I want your
pussy.
108
00:09:16,510 --> 00:09:17,510
Great,
109
00:09:20,330 --> 00:09:21,870
I'm getting fashion tips from a whore.
110
00:09:22,890 --> 00:09:25,090
Yeah, you like the way I dress? Uh -huh.
111
00:09:25,490 --> 00:09:28,370
Yeah? Yes. You better say yes. It's very
nice.
112
00:09:28,610 --> 00:09:29,610
Uh -huh.
113
00:09:31,290 --> 00:09:32,290
Well,
114
00:09:38,850 --> 00:09:47,770
why
115
00:09:47,770 --> 00:09:52,070
don't you go in there and find out?
116
00:09:53,020 --> 00:09:57,480
Must be the erotic writer. What the fuck
is this?
117
00:09:58,200 --> 00:09:59,560
You think you're somebody important?
118
00:09:59,900 --> 00:10:01,960
That was my teacher.
119
00:10:03,840 --> 00:10:05,040
Yeah, whatever.
120
00:10:08,860 --> 00:10:10,620
Oh, aren't those nice?
121
00:10:10,900 --> 00:10:13,140
Yeah, I'm the lord of the jungle.
122
00:10:14,200 --> 00:10:15,960
The writer thing, isn't it?
123
00:10:17,200 --> 00:10:18,580
Erotic novelist.
124
00:10:51,760 --> 00:10:53,280
You like the way I stuck your cup?
125
00:10:53,820 --> 00:10:54,820
Yes.
126
00:10:55,360 --> 00:10:56,480
You like that right above?
127
00:12:09,070 --> 00:12:10,110
You like that, my love?
128
00:12:10,490 --> 00:12:11,469
Mm -hmm.
129
00:12:11,470 --> 00:12:13,330
You didn't like it when I took your car?
130
00:12:13,570 --> 00:12:14,570
Yeah.
131
00:12:29,010 --> 00:12:31,870
Oh, fuck you.
132
00:12:33,170 --> 00:12:34,610
Oh, that's it, baby.
133
00:12:35,950 --> 00:12:36,950
Oh, yeah.
134
00:12:37,290 --> 00:12:38,290
Like that?
135
00:12:38,650 --> 00:12:42,010
Fuck you.
136
00:12:43,130 --> 00:12:46,810
Oh, God.
137
00:12:48,990 --> 00:12:52,450
Oh, God.
138
00:12:54,610 --> 00:12:55,370
Give
139
00:12:55,370 --> 00:13:02,290
me that, God.
140
00:13:02,530 --> 00:13:05,150
I want to deep inside my pussy.
141
00:13:05,950 --> 00:13:07,270
Oh, fuck you.
142
00:13:10,620 --> 00:13:11,940
Oh, yes.
143
00:13:12,460 --> 00:13:14,760
Yeah. Oh, fuck you.
144
00:13:16,660 --> 00:13:17,660
Oh, God.
145
00:13:18,220 --> 00:13:19,220
Oh, God.
146
00:13:20,420 --> 00:13:22,460
Oh, God. Oh, God.
147
00:13:22,720 --> 00:13:23,299
Oh, God.
148
00:13:23,300 --> 00:13:24,300
Oh, God. Oh, God.
149
00:13:48,319 --> 00:13:49,560
Oh, that's it, baby.
150
00:13:49,800 --> 00:13:50,800
Fuck me with your cock.
151
00:13:51,200 --> 00:13:53,180
Fuck me with your big, hard cock.
152
00:13:54,020 --> 00:13:56,000
Oh, God, you're so good.
153
00:13:56,920 --> 00:13:58,300
Oh, fuck you.
154
00:13:59,380 --> 00:14:01,540
Oh, God. Oh, yeah.
155
00:14:08,910 --> 00:14:10,870
I like that. Do it again.
156
00:14:13,130 --> 00:14:14,130
Harder.
157
00:14:37,320 --> 00:14:38,320
Oh, my goodness. Oh,
158
00:14:39,080 --> 00:14:40,080
gosh.
159
00:15:27,880 --> 00:15:28,880
Fuck my pussy.
160
00:16:24,770 --> 00:16:26,710
He can do four.
161
00:16:28,080 --> 00:16:28,979
Save the cat.
162
00:16:28,980 --> 00:16:29,980
Yeah.
163
00:16:30,120 --> 00:16:33,660
You need a cow can call me a horse.
164
00:16:33,940 --> 00:16:36,560
Yeah. Oh, fuck yes.
165
00:16:37,980 --> 00:16:39,060
I'll be your horse.
166
00:16:39,340 --> 00:16:40,420
You're my horse.
167
00:16:41,820 --> 00:16:42,820
Oh, yes.
168
00:17:01,560 --> 00:17:02,960
Yes!
169
00:18:06,379 --> 00:18:07,860
God. Fuck my ass.
170
00:18:08,520 --> 00:18:11,800
Fuck my ass. I give you my hand.
171
00:18:12,200 --> 00:18:13,200
Come on.
172
00:18:33,640 --> 00:18:34,059
Thank you.
173
00:18:34,060 --> 00:18:35,060
Thank you.
174
00:19:07,280 --> 00:19:08,480
Oh God, it's so good.
175
00:19:09,720 --> 00:19:12,720
Fucking good.
176
00:19:13,820 --> 00:19:19,420
Oh yeah,
177
00:19:19,600 --> 00:19:22,900
I want to taste it.
178
00:19:23,260 --> 00:19:25,000
You got it in your mouth? I do.
179
00:19:27,260 --> 00:19:28,260
Okay, come on.
180
00:20:15,370 --> 00:20:16,370
You were fantastic.
181
00:20:16,570 --> 00:20:19,730
You were better than fantastic. You were
the perfect little slut.
182
00:20:20,410 --> 00:20:23,730
I told you, don't ever call me a slut.
183
00:20:26,950 --> 00:20:27,970
What's that role play?
184
00:20:28,430 --> 00:20:29,430
Maybe two play.
185
00:20:31,450 --> 00:20:33,650
I'll call you. You call me. Call you.
186
00:20:40,450 --> 00:20:43,130
Nancy, I want you to tell him to lick
your fucking boots.
187
00:20:43,760 --> 00:20:45,420
Lick my boots, you cocksucker.
188
00:20:45,660 --> 00:20:51,280
You can do better than that. You've got
to think really aggressive.
189
00:20:55,420 --> 00:20:57,320
Lick my boots, you cocksucker.
190
00:20:57,700 --> 00:20:59,100
That's it. Good. That's good.
191
00:21:01,600 --> 00:21:03,140
That's bad. That's bad.
192
00:21:03,400 --> 00:21:05,880
Why do I have to show you how to do
everything?
193
00:21:06,320 --> 00:21:07,900
You've got to go like this.
194
00:21:08,680 --> 00:21:10,480
My fucking cell phone.
195
00:21:11,000 --> 00:21:13,080
Stay there and you keep doing that until
I come back.
196
00:21:16,660 --> 00:21:17,660
Hello?
197
00:21:18,040 --> 00:21:19,720
Oh, hi, Herbie.
198
00:21:20,620 --> 00:21:22,520
Oh, no, I'm fine.
199
00:21:23,600 --> 00:21:28,960
Uh, no, I'm just in the middle of a
session with a couple of clients, but I
200
00:21:28,960 --> 00:21:29,960
take a minute.
201
00:21:30,980 --> 00:21:34,620
Nancy, I want you to make him bark like
a dog.
202
00:21:36,640 --> 00:21:38,960
Oh, no, I've done some stuff out the
right way. Bark like a dog.
203
00:21:39,340 --> 00:21:40,340
Wow.
204
00:21:41,020 --> 00:21:47,000
Way, way off Broadway, but... Not
205
00:21:47,000 --> 00:21:49,100
that loud!
206
00:21:49,380 --> 00:21:50,840
I'm on the phone for Christ's sake!
207
00:21:51,980 --> 00:21:55,320
Oh, no, no, no, Herbie, I'm sorry. It's
just the neighbor's dog.
208
00:21:56,280 --> 00:21:57,280
You're kidding.
209
00:21:57,440 --> 00:21:59,380
Well, how much money is in it for me?
210
00:22:02,060 --> 00:22:06,140
Oh, well, Herbie, you know I can be
anything you want me to be.
211
00:22:08,400 --> 00:22:09,400
Cousin?
212
00:22:11,080 --> 00:22:12,480
Can I go home and change first?
213
00:22:13,260 --> 00:22:14,540
I'll see you in a few. Bye.
214
00:22:15,340 --> 00:22:16,340
Guys, sorry.
215
00:22:16,360 --> 00:22:20,000
I've got to cut this session short.
Well, you'll be here next week as usual
216
00:22:20,000 --> 00:22:23,460
Thursday, right? Oh, sweetie, I'm going
to be out of town for a couple weeks.
217
00:22:24,120 --> 00:22:25,120
Aww.
218
00:22:25,440 --> 00:22:29,660
Stop nibbling your worthless little
shit. Get down there. Get back to work.
219
00:22:30,900 --> 00:22:31,900
That's how it's done.
220
00:22:32,380 --> 00:22:33,380
Go to work.
221
00:22:34,180 --> 00:22:35,720
Lick my puss, you worm.
222
00:22:37,180 --> 00:22:38,180
Good girl.
223
00:22:39,080 --> 00:22:40,260
See you guys in a couple weeks.
224
00:22:41,080 --> 00:22:42,080
Thank you.
225
00:23:47,400 --> 00:23:48,400
Uh -huh.
226
00:23:50,420 --> 00:23:52,380
Fuck yeah, right on my foot.
227
00:24:29,440 --> 00:24:30,620
How's that place feel?
228
00:24:30,860 --> 00:24:31,860
Yeah.
229
00:25:08,810 --> 00:25:09,810
movement finger.
230
00:25:09,970 --> 00:25:11,010
My clit.
231
00:25:13,550 --> 00:25:16,050
Oh, your finger makes it fucking well.
232
00:25:16,690 --> 00:25:17,690
Yeah.
233
00:25:19,730 --> 00:25:21,630
Talk just like my pussy.
234
00:25:22,490 --> 00:25:23,490
Yeah.
235
00:25:26,350 --> 00:25:28,050
Oh, good boy.
236
00:25:29,110 --> 00:25:31,150
Yeah, let's talk about that pussy juice,
huh?
237
00:25:35,090 --> 00:25:37,490
Fuck, that's good.
238
00:25:38,380 --> 00:25:39,520
Oh, it's so good.
239
00:25:40,060 --> 00:25:42,880
Fuck me, you worm. Come on. Sit like
sissy.
240
00:25:43,100 --> 00:25:44,100
Right there.
241
00:25:44,120 --> 00:25:45,120
Yes.
242
00:25:45,620 --> 00:25:47,140
Fuck me. Yeah.
243
00:25:48,720 --> 00:25:50,000
Screw the worm.
244
00:25:52,180 --> 00:25:53,600
Keep fucking me.
245
00:25:54,120 --> 00:25:55,880
Yeah. Yeah.
246
00:25:56,880 --> 00:25:57,880
Ah,
247
00:26:02,260 --> 00:26:02,999
that's it.
248
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
Good boy.
249
00:26:05,320 --> 00:26:06,720
You want to start fucking me, huh?
250
00:26:07,120 --> 00:26:08,120
Yeah.
251
00:26:08,520 --> 00:26:10,780
You want to start fucking me, huh?
252
00:26:11,100 --> 00:26:12,200
Yeah. You want to start fucking me, huh?
253
00:26:19,360 --> 00:26:20,360
Yeah.
254
00:26:47,400 --> 00:26:50,240
Look at that big cock going to that
pussy, huh?
255
00:26:50,480 --> 00:26:52,060
Yeah. Yeah.
256
00:26:53,700 --> 00:26:55,200
Oh, yeah.
257
00:26:55,980 --> 00:26:57,160
It's so good.
258
00:26:58,400 --> 00:26:59,440
It's good, huh?
259
00:26:59,860 --> 00:27:02,980
I'm in a big cock. It's so good. Oh,
yes.
260
00:27:03,740 --> 00:27:04,740
Good.
261
00:27:05,520 --> 00:27:06,720
You're fucking me.
262
00:27:07,420 --> 00:27:09,400
I guess we are. Uh -huh.
263
00:27:10,360 --> 00:27:12,780
Oh, fuck yeah, please me.
264
00:27:13,640 --> 00:27:15,000
Whatever place this is.
265
00:27:25,240 --> 00:27:27,160
Yes. You?
266
00:27:27,820 --> 00:27:29,500
Yeah. Yes.
267
00:27:30,200 --> 00:27:31,560
Oh, God.
268
00:27:57,649 --> 00:28:00,610
Come on. Fuck me. Yes.
269
00:28:00,890 --> 00:28:02,830
Fuck me with that big cuck, huh? Yes.
270
00:28:03,030 --> 00:28:04,030
Oh,
271
00:28:05,870 --> 00:28:07,930
fuck yeah.
272
00:28:08,230 --> 00:28:09,230
That's it.
273
00:28:11,710 --> 00:28:12,710
Fuck it.
274
00:28:12,870 --> 00:28:13,870
Fuck it.
275
00:28:16,010 --> 00:28:18,770
Come on. Fuck me.
276
00:28:48,620 --> 00:28:50,620
Fuck this. Fuck this. Fuck this. Fuck
this.
277
00:28:54,060 --> 00:28:55,300
Fuck this.
278
00:28:56,520 --> 00:28:58,860
Fuck this.
279
00:28:59,540 --> 00:29:00,540
Fuck this.
280
00:29:25,889 --> 00:29:27,930
I can't.
281
00:29:30,350 --> 00:29:36,590
I can't.
282
00:29:37,030 --> 00:29:40,350
I can't.
283
00:29:47,530 --> 00:29:48,409
Uh -huh.
284
00:29:48,410 --> 00:29:49,810
Yeah. Yes.
285
00:29:50,290 --> 00:29:51,290
Fuck me.
286
00:29:51,750 --> 00:29:53,530
Uh -huh. Mm -hmm. Yeah.
287
00:29:53,970 --> 00:29:56,210
Me? Yes. Yes.
288
00:29:56,850 --> 00:29:58,570
Yes. Yes.
289
00:29:58,890 --> 00:30:00,110
Yes. Yes. Yes.
290
00:30:00,630 --> 00:30:02,850
God, you're so good with me.
291
00:30:03,230 --> 00:30:04,230
Yes.
292
00:30:04,790 --> 00:30:06,330
Oh, my God.
293
00:30:07,030 --> 00:30:09,210
Yes. Uh -huh.
294
00:30:19,030 --> 00:30:20,030
Yeah.
295
00:30:20,470 --> 00:30:23,070
Oh, come on. Oh, fuck me.
296
00:30:23,330 --> 00:30:24,730
Yes. Yes.
297
00:30:26,670 --> 00:30:27,670
Oh,
298
00:30:29,190 --> 00:30:31,610
yes.
299
00:30:35,270 --> 00:30:38,190
You're fucking me so well. Let's just
fuck me up next.
300
00:30:38,490 --> 00:30:39,490
Yes. Yes.
301
00:30:39,910 --> 00:30:41,670
Oh, I want to do this.
302
00:30:41,890 --> 00:30:42,890
Yes.
303
00:30:43,470 --> 00:30:45,690
Yes. I will. I will.
304
00:30:48,590 --> 00:30:49,750
Yes. Yes.
305
00:30:50,750 --> 00:30:51,770
Come on.
306
00:30:53,150 --> 00:30:54,150
Mmm.
307
00:30:54,950 --> 00:30:56,910
Yeah. Mmm.
308
00:30:57,710 --> 00:30:58,710
That's it.
309
00:30:58,870 --> 00:30:59,870
Oh.
310
00:30:59,910 --> 00:31:00,930
God, yes.
311
00:31:01,610 --> 00:31:02,610
Mmm.
312
00:31:03,270 --> 00:31:04,270
Oh.
313
00:31:05,190 --> 00:31:07,930
Oh. Yeah, that's it.
314
00:31:08,330 --> 00:31:11,050
You like big, big apples?
315
00:31:11,510 --> 00:31:13,390
Yeah. Big cock?
316
00:31:13,790 --> 00:31:15,510
Yes. Yes.
317
00:31:15,790 --> 00:31:16,930
Oh, that's it. Oh.
318
00:31:17,480 --> 00:31:18,480
Good boy, huh?
319
00:31:18,540 --> 00:31:19,540
Oh, shit.
320
00:31:20,500 --> 00:31:21,500
Whatever.
321
00:31:22,700 --> 00:31:24,520
Cock, huh, in my ass?
322
00:31:24,940 --> 00:31:26,560
Yes. Yes.
323
00:31:26,940 --> 00:31:27,940
Yeah.
324
00:31:29,120 --> 00:31:30,440
Oh, fuck yeah.
325
00:31:30,680 --> 00:31:32,300
Fuck me up. Yes.
326
00:31:47,790 --> 00:31:49,650
It's a hard fucking cock in my ass.
327
00:31:50,530 --> 00:31:52,490
Oh, good boy.
328
00:31:52,910 --> 00:31:53,990
Yes. Yeah.
329
00:31:54,270 --> 00:31:56,270
Yes. Yeah. Oh.
330
00:31:57,030 --> 00:31:58,230
Oh, no.
331
00:32:00,570 --> 00:32:03,870
Yes. Yes. Yes.
332
00:32:04,330 --> 00:32:07,210
Yes. Yes. Yes. Yes.
333
00:32:07,590 --> 00:32:08,590
Good.
334
00:32:09,130 --> 00:32:10,130
Yes.
335
00:32:10,570 --> 00:32:11,570
Yes.
336
00:32:12,910 --> 00:32:15,030
Yes. Yes. Yes.
337
00:32:41,360 --> 00:32:42,019
That's it.
338
00:32:42,020 --> 00:32:43,020
Oh.
339
00:32:43,180 --> 00:32:44,520
Oh. Yeah.
340
00:32:44,800 --> 00:32:47,280
Yeah. Yes. Uh -huh. Yes.
341
00:32:47,580 --> 00:32:48,920
Fuck me. Yes.
342
00:32:49,320 --> 00:32:50,680
Fuck me hard. Fuck.
343
00:32:51,160 --> 00:32:54,540
Yeah. Oh. Come on. Fuck that ass.
344
00:32:55,080 --> 00:32:57,940
Come on. Come on.
345
00:32:59,580 --> 00:33:00,580
Fuck it.
346
00:33:01,400 --> 00:33:03,400
Yes. Fuck me. Come on.
347
00:33:03,700 --> 00:33:05,980
Yeah. Yes. Uh -huh.
348
00:33:06,220 --> 00:33:07,500
Oh. Do that.
349
00:33:08,810 --> 00:33:10,610
Fucking cock inside my ass, huh?
350
00:33:10,830 --> 00:33:12,570
Yes. Fill it with cum?
351
00:33:12,830 --> 00:33:13,830
Yes.
352
00:33:14,330 --> 00:33:16,170
Yes. Oh, fuck yeah.
353
00:33:16,410 --> 00:33:18,190
Yes. Yes. Yes.
354
00:33:18,430 --> 00:33:21,970
Yeah? Yeah. Yeah, that's it. Put it on
my ass.
355
00:33:22,550 --> 00:33:23,870
Yeah, that's good.
356
00:33:24,750 --> 00:33:25,750
Mmm.
357
00:33:26,250 --> 00:33:28,290
Come on. Fuck me with that good cock.
358
00:33:28,850 --> 00:33:31,230
Come on, baby. Yeah, come on over my
ass.
359
00:33:33,910 --> 00:33:35,210
Yes, here it comes.
360
00:33:45,520 --> 00:33:46,920
Fuck.
361
00:34:10,830 --> 00:34:12,969
Now, I want you to be completely honest
with me.
362
00:34:13,310 --> 00:34:19,469
What did you think of Hotel Erotica?
This is by far the best Jennifer Wett
363
00:34:19,469 --> 00:34:20,469
to date.
364
00:34:20,949 --> 00:34:27,530
But I have to be completely honest here,
okay? It is getting very, very hard for
365
00:34:27,530 --> 00:34:30,110
independent publishers like me to stay
in business.
366
00:34:30,350 --> 00:34:33,810
Between all the new rules that the
retailers and the distributors keep
367
00:34:33,810 --> 00:34:35,530
down, I don't know what I'm going to do.
368
00:34:35,929 --> 00:34:40,429
There's even one bookstore chain that's
requiring your books to have a 50 % sell
369
00:34:40,429 --> 00:34:42,290
-through rate. They just yank it right
off the shelves.
370
00:34:42,690 --> 00:34:47,030
At this point, I don't even know what
I'm going to do. So what are you saying?
371
00:34:47,110 --> 00:34:50,510
That you don't want to publish Hotel
Erotica? Are you kidding me?
372
00:34:50,850 --> 00:34:53,770
The Jennifer Wett series is the only
thing keeping my head above water.
373
00:34:54,070 --> 00:34:55,810
I'd be crazy not to publish this book.
374
00:34:56,170 --> 00:34:57,970
Yes, but I can hear it in your voice
right now.
375
00:34:58,410 --> 00:34:59,410
You have a butt.
376
00:34:59,510 --> 00:35:01,570
Go on. Give me your butt. Butt?
377
00:35:02,430 --> 00:35:07,750
Listen, Gilbert, I need to find a way to
increase revenue at least tenfold, and
378
00:35:07,750 --> 00:35:09,110
I think I've come up with it.
379
00:35:12,110 --> 00:35:13,110
Gilbert?
380
00:35:13,270 --> 00:35:15,730
Gilbert, damn it, are you having another
one of your hallucinations?
381
00:35:16,370 --> 00:35:17,370
Jesus,
382
00:35:17,910 --> 00:35:21,250
Gilbert, how many times have I told you
to see a psychiatrist about this? God,
383
00:35:21,250 --> 00:35:22,078
you're like a...
384
00:35:22,080 --> 00:35:25,700
Dexterated Walter Mitty, for Christ's
sake. Thank you very much. Maybe before
385
00:35:25,700 --> 00:35:29,640
start to go ahead and dissect my
psychosis, maybe we should get back to
386
00:35:29,640 --> 00:35:34,520
little scheme here, this asinine idea.
In case you don't remember, I am
387
00:35:34,520 --> 00:35:38,200
Wett. It'd be really great for me to go
into the public. Man, it's Jennifer
388
00:35:38,200 --> 00:35:39,560
Wett. What are you thinking?
389
00:35:39,860 --> 00:35:42,440
Gilbert, okay, I've already addressed
that situation.
390
00:35:42,880 --> 00:35:47,480
And as a matter of fact, the solution
should be arriving very shortly. Don't
391
00:35:47,480 --> 00:35:49,980
so fucking cryptic. Why don't you go
ahead and tell me what the fucking plan
392
00:35:50,260 --> 00:35:51,260
Listen, Gilbert.
393
00:35:52,210 --> 00:35:56,310
Gilbert, I've hired an actress to
portray you. Well, actually, to portray
394
00:35:56,310 --> 00:35:57,310
Jennifer Webb.
395
00:35:58,290 --> 00:35:59,290
Oh, God.
396
00:36:00,630 --> 00:36:01,970
We've already hired somebody.
397
00:36:02,170 --> 00:36:03,190
We've already hired somebody.
398
00:36:04,670 --> 00:36:08,270
And you didn't even consult me? Listen,
Gilbert, you haven't answered your
399
00:36:08,270 --> 00:36:09,490
fucking phone in three months.
400
00:36:09,770 --> 00:36:13,490
Well, I've been writing this book. And
I've been promoting this book.
401
00:36:13,770 --> 00:36:17,110
Apparently, you've promoted this whole
damn promotion tour.
402
00:36:18,040 --> 00:36:19,780
Listen, Gilbert, relax, okay?
403
00:36:20,000 --> 00:36:24,140
It's just a few top radio show
appearances, a couple of bookstore
404
00:36:24,140 --> 00:36:28,480
okay? It's no big deal. Now, I'm sending
you out with the young lady under the
405
00:36:28,480 --> 00:36:33,800
pretense that you're her manager, okay?
That way, you have complete control over
406
00:36:33,800 --> 00:36:37,060
how Jennifer Wett is portrayed to the
public. You seem awful desperate.
407
00:36:37,800 --> 00:36:41,440
Desperate? Of course I'm desperate,
Gilbert. I'm doing everything I can to
408
00:36:41,440 --> 00:36:45,320
keep my fucking head above water here.
Listen, you owe me one, okay? I took you
409
00:36:45,320 --> 00:36:48,940
on when nobody gave a rat's ass about
you. Nobody wanted to publish your
410
00:36:48,980 --> 00:36:53,080
Nothing. I think that it's the least you
can do is repay me this favor, okay?
411
00:36:53,360 --> 00:36:55,460
Ah, and here she is now.
412
00:36:58,700 --> 00:36:59,700
Hello, Herbie.
413
00:36:59,940 --> 00:37:00,940
Hello, sweetheart.
414
00:37:01,080 --> 00:37:05,700
How are you, love? Listen, Gilbert, I'd
like you to meet the lovely Hannah O
415
00:37:05,700 --> 00:37:07,160
'Riordan. Oh, God, no.
416
00:37:07,670 --> 00:37:08,670
What?
417
00:37:11,510 --> 00:37:12,550
She's not an actress.
418
00:37:13,330 --> 00:37:14,330
She's a hooker.
419
00:37:15,170 --> 00:37:16,410
I am an actress?
420
00:37:16,730 --> 00:37:17,730
Yeah.
421
00:37:18,670 --> 00:37:23,190
Yeah? Well, I made you think that I was
having a good time. And believe me, that
422
00:37:23,190 --> 00:37:24,990
was one hell of a goddamn acting job.
423
00:37:26,290 --> 00:37:27,290
Oh, God.
424
00:37:29,330 --> 00:37:30,330
Sorry.
425
00:37:34,430 --> 00:37:38,090
What the hell is wrong with him? Oh,
he's hyperventilating again.
426
00:37:39,870 --> 00:37:44,710
Here, Gilbert, take this and go to the
bathroom and take care of yourself.
427
00:37:44,710 --> 00:37:46,830
Christ.
428
00:37:49,250 --> 00:37:53,310
Do you always carry extra bags around in
your briefcase? Only when I'm meeting
429
00:37:53,310 --> 00:37:54,310
with Gilbert.
430
00:37:54,410 --> 00:37:56,770
So anyway, sweetie, how do you two know
each other?
431
00:37:57,050 --> 00:37:59,370
Oh, honey, I've got a story for you.
432
00:39:24,540 --> 00:39:28,680
Oh, my God.
433
00:40:07,820 --> 00:40:08,820
Ooh.
434
00:41:23,800 --> 00:41:26,040
Thank you.
435
00:43:07,740 --> 00:43:10,540
See? See?
436
00:43:12,340 --> 00:43:13,600
See?
437
00:43:37,200 --> 00:43:40,000
Oh, God.
438
00:44:19,319 --> 00:44:22,120
Oh, God.
439
00:46:04,600 --> 00:46:07,200
Oh, yeah, your cup is so deep in my
nose.
440
00:46:12,240 --> 00:46:13,240
Oh,
441
00:46:14,680 --> 00:46:31,184
yeah.
442
00:46:34,210 --> 00:46:35,210
I love you.
443
00:48:04,720 --> 00:48:08,640
Let me be the first to say that I don't
like this idea. I'm doing this under
444
00:48:08,640 --> 00:48:09,640
protest, you know.
445
00:48:09,800 --> 00:48:12,520
If it wasn't for the fact that I'm doing
a favor for Herbie, I wouldn't exactly
446
00:48:12,520 --> 00:48:13,520
be here.
447
00:48:13,680 --> 00:48:16,380
And I'm also going to keep you under a
very short leash there, missy.
448
00:48:17,560 --> 00:48:19,100
Gilbert, that turns me on.
449
00:48:19,380 --> 00:48:20,860
None of that, none of that.
450
00:48:21,240 --> 00:48:23,740
You're an erotic novelist, not a goddamn
whore.
451
00:48:24,020 --> 00:48:25,420
Oh, yeah, like there's a fucking
difference.
452
00:48:26,100 --> 00:48:28,080
Selling sex is selling sex.
453
00:48:28,300 --> 00:48:31,460
Yes, well, you have a lot to learn about
the world, missy. Maybe you can teach
454
00:48:31,460 --> 00:48:32,460
me a thing or two.
455
00:48:33,100 --> 00:48:34,100
And you know what?
456
00:48:34,620 --> 00:48:37,540
If I'm a bad girl, you can spank me.
457
00:48:39,680 --> 00:48:42,900
Glutz, man, you've got to learn to
fucking lighten up a little bit.
458
00:48:43,880 --> 00:48:45,820
You know, we're going to be spending a
lot of time together.
459
00:48:46,160 --> 00:48:48,600
Just because we don't like each other
doesn't mean we can't have a little fun.
460
00:48:49,880 --> 00:48:50,960
Here's to becoming wet.
461
00:48:51,660 --> 00:48:52,660
Jennifer, wet.
462
00:48:58,100 --> 00:48:59,580
So what time do we go to the radio
station?
463
00:49:00,919 --> 00:49:05,000
Later on this evening, we're on one of
the national syndicated radio shows.
464
00:49:05,360 --> 00:49:08,940
The Bob and Judy show. A very trite
little show they have.
465
00:49:09,400 --> 00:49:10,400
Bob and Judy.
466
00:49:13,640 --> 00:49:14,640
Judy.
467
00:49:15,420 --> 00:49:17,920
Just for once, I'd like to talk before
we fuck.
468
00:49:18,240 --> 00:49:19,058
All right.
469
00:49:19,060 --> 00:49:22,300
What's on your mind today? Don't treat
me like one of our callers. What? I
470
00:49:22,300 --> 00:49:24,140
what's on your mind today, so I'm
treating you like a caller?
471
00:49:24,920 --> 00:49:26,180
I can't win with you sometimes.
472
00:49:26,800 --> 00:49:28,960
Well, you know, this has been going on
for way too long.
473
00:49:29,660 --> 00:49:32,540
You told me over a year ago you were
going to leave her. And I am.
474
00:49:34,760 --> 00:49:36,280
These things just take time sometimes.
475
00:49:37,460 --> 00:49:42,120
I mean, Susan's daddy is the number one
divorce attorney in the state.
476
00:49:42,540 --> 00:49:46,160
And I'd like to do this without losing
everything that I own. But you are going
477
00:49:46,160 --> 00:49:47,160
to divorce her, right?
478
00:49:47,880 --> 00:49:49,240
I'd do anything not to lose you.
479
00:51:36,880 --> 00:51:37,880
Oh.
480
00:52:11,569 --> 00:52:14,370
Thank you.
481
00:54:06,350 --> 00:54:12,590
God, you... Oh, God.
482
00:54:13,430 --> 00:54:14,510
It's him.
483
00:54:15,050 --> 00:54:16,050
It's him.
484
00:55:03,260 --> 00:55:05,580
Oh, dear.
485
00:55:16,320 --> 00:55:17,920
Oh, dear.
486
00:55:47,530 --> 00:55:48,530
Oh, God.
487
00:56:32,540 --> 00:56:35,340
Oh, yeah.
488
00:56:54,759 --> 00:56:56,160
Oh.
489
00:56:57,360 --> 00:56:58,360
Oh.
490
00:56:59,000 --> 00:57:00,000
Oh.
491
00:57:46,440 --> 00:57:47,440
Oh, God.
492
00:58:21,819 --> 00:58:22,738
Come on.
493
00:58:22,740 --> 00:58:23,740
Give it to me.
494
00:58:23,760 --> 00:58:24,760
Come on.
495
00:59:04,780 --> 00:59:07,040
Oh, oh, oh.
496
00:59:37,130 --> 00:59:38,130
Thank you.
497
01:00:54,180 --> 01:00:57,020
Oh my god.
498
01:00:57,380 --> 01:01:00,240
Holy shit.
499
01:01:15,950 --> 01:01:17,350
Yeah.
500
01:01:32,510 --> 01:01:33,910
Yeah.
501
01:01:37,870 --> 01:01:40,910
Yeah. Yeah. Yeah.
502
01:01:54,220 --> 01:01:57,020
Fuck. Fuck.
503
01:01:57,520 --> 01:01:58,520
Fuck.
504
01:02:18,860 --> 01:02:19,920
We're going to be late for the station.
505
01:02:20,280 --> 01:02:21,460
Oh, shit, shit.
506
01:02:27,200 --> 01:02:31,980
And welcome back to Hour 2 of the Bob
and Judy Show, broadcast in all four
507
01:02:31,980 --> 01:02:35,380
corners of the U .S. of A. from our
communications facility in beautiful
508
01:02:35,380 --> 01:02:36,279
Beach, Florida.
509
01:02:36,280 --> 01:02:40,000
Our guest today, in case you're just
joining us, is erotic novelist Jennifer
510
01:02:40,000 --> 01:02:44,140
Wett, whose new book, Hotel Erotica, hit
stands this week.
511
01:02:45,080 --> 01:02:46,080
Now, Jennifer.
512
01:02:46,350 --> 01:02:49,410
Just before the station break, you were
getting ready to tell us how you became
513
01:02:49,410 --> 01:02:51,130
a novelist of such theme -y stories.
514
01:02:51,710 --> 01:02:55,110
Well, Judy, I was a pig farmer for many,
many years.
515
01:02:55,350 --> 01:02:58,950
And one day, I'm standing there, and I'm
knee -deep in pig shit.
516
01:02:59,830 --> 01:03:04,650
Can I say, can I say? Anyway, I'm
standing there, and I'm knee -deep in
517
01:03:04,650 --> 01:03:08,110
-doo. And I said, Jennifer, what is it
that you really want to do with your
518
01:03:08,110 --> 01:03:10,150
life? There's got to be a better way to
make a living.
519
01:03:10,770 --> 01:03:13,630
So I think, what is it that you enjoy
doing?
520
01:03:14,430 --> 01:03:19,960
Well... I enjoy ballering around in
pig's lap and getting screwed until my
521
01:03:19,960 --> 01:03:21,220
brains are oozing out of my ears.
522
01:03:21,460 --> 01:03:26,360
Now, obviously, having sex is way more
fun. So I packed up the truck and I
523
01:03:26,360 --> 01:03:29,400
to New York City, where I became a very
successful call girl.
524
01:03:29,700 --> 01:03:34,220
And the new book is based on my
experiences as a hooker.
525
01:03:35,640 --> 01:03:36,640
I see.
526
01:03:37,280 --> 01:03:38,280
How fascinating.
527
01:03:38,700 --> 01:03:41,520
You know, I'm working on a new book, and
it's all about my experiences on the
528
01:03:41,520 --> 01:03:44,200
farm. It's called Squeal Like a Pig.
529
01:03:44,540 --> 01:03:45,540
Actually, no.
530
01:03:45,960 --> 01:03:47,840
She was just kidding. They're folk.
531
01:03:48,320 --> 01:03:52,700
No. And today we're also joined by
Gilbert Fitz, Jennifer's personal
532
01:03:52,940 --> 01:03:58,540
Hello. Gilbert, tell me, what's it like
working so closely with such a beautiful
533
01:03:58,540 --> 01:04:00,300
and sexual woman as Jennifer?
534
01:04:00,600 --> 01:04:03,800
But it's pretty hard to keep your hands
off her at times. Actually, let me tell
535
01:04:03,800 --> 01:04:04,800
you something, Bob.
536
01:04:04,960 --> 01:04:09,460
You see, I don't think she would
actually meet my high standards. In case
537
01:04:09,460 --> 01:04:13,340
haven't noticed, or for that matter, if
you've read any of her books, she is,
538
01:04:13,400 --> 01:04:15,100
what do you call, a slut.
539
01:04:16,220 --> 01:04:19,920
Jennifer, you write extensively about
extramarital affairs.
540
01:04:20,640 --> 01:04:24,660
How would you feel about a long -term
affair outside of the marriage?
541
01:04:25,700 --> 01:04:28,380
Let's just say, for the sake of
argument, that...
542
01:04:28,640 --> 01:04:29,980
Bob and I were having an affair.
543
01:04:30,800 --> 01:04:35,160
He promises to leave his wife, but a
year later, the coward still hasn't done
544
01:04:35,160 --> 01:04:36,078
it.
545
01:04:36,080 --> 01:04:38,700
What would you think of a hypothetical
situation like that?
546
01:04:38,940 --> 01:04:42,840
Well, Judy, I would say that Bob is just
looking to have his cake and eat it,
547
01:04:42,860 --> 01:04:45,720
too. Well, would you look at that. Well,
folks, it's time for another station
548
01:04:45,720 --> 01:04:47,000
break. We'll be back in one minute.
549
01:04:51,140 --> 01:04:54,380
Four online booksellers are reporting
brick sales, Gilbert.
550
01:04:54,640 --> 01:04:55,640
Brick sales.
551
01:04:55,900 --> 01:04:58,240
Now, I don't know what you two are doing
down there, but keep it up because it's
552
01:04:58,240 --> 01:05:02,300
working. Now, listen to me. Don't leave
Miami Beach. Gilbert, listen to me.
553
01:05:02,660 --> 01:05:06,460
Don't leave Miami Beach just yet, okay?
Both of you need to get your butts down
554
01:05:06,460 --> 01:05:09,360
to the radio station tonight at 9 o
'clock to do the Dr. Rene show.
555
01:05:09,580 --> 01:05:10,720
Yes, okay, Herbie.
556
01:05:11,540 --> 01:05:14,000
Later on this evening, the Dr. Rene
show.
557
01:05:14,820 --> 01:05:18,720
I'll let her know when she comes in.
I'll write it down. Okay, thank you.
558
01:05:21,710 --> 01:05:26,650
Guess what? That was her beyond the
line. We have an engagement over at the
559
01:05:26,790 --> 01:05:28,790
Renee show later on this evening. Oh, my
God.
560
01:05:29,090 --> 01:05:30,089
The Dr.
561
01:05:30,090 --> 01:05:31,090
Renee show?
562
01:05:31,410 --> 01:05:33,290
I am her biggest fan.
563
01:05:34,370 --> 01:05:35,370
Oh, shit.
564
01:05:35,530 --> 01:05:36,388
What's wrong?
565
01:05:36,390 --> 01:05:39,290
Well, I kind of made plans for this
evening.
566
01:05:39,690 --> 01:05:41,670
Wait a minute. You've already made
plans?
567
01:05:42,070 --> 01:05:44,850
Well, just a couple of sweet guys I met
down in the lobby.
568
01:05:45,350 --> 01:05:47,690
What are you flipping tricks here?
You're with me.
569
01:05:48,140 --> 01:05:51,840
Well, excuse me. I know you're God's
gift to women and everything.
570
01:05:52,640 --> 01:05:54,500
But a girl has got to make a living.
571
01:05:54,740 --> 01:05:57,120
Yes, well, Herbie does pay you to be
with me.
572
01:05:57,320 --> 01:05:58,500
Well, not in a sexual sense.
573
01:05:58,800 --> 01:06:02,240
Well, you are compensated to... Yeah, to
pretend I'm something I'm not.
574
01:06:02,560 --> 01:06:05,820
And whether it's pretending to be
Jennifer Wett or pretending to like
575
01:06:05,820 --> 01:06:10,500
the Star Spangled Banner with a fucking
dildo shoved up my ass, it still pays my
576
01:06:10,500 --> 01:06:12,700
rent and it still buys my fucking
groceries.
577
01:06:12,920 --> 01:06:15,660
And you know what? It all washes away in
the morning with soap and water.
578
01:06:16,740 --> 01:06:17,760
Yeah, well...
579
01:06:18,040 --> 01:06:21,200
While you're singing the Star Spangled
Banner with a dildo up your ass,
580
01:06:21,240 --> 01:06:23,100
apparently I'm the only one getting
fucked here.
581
01:06:28,320 --> 01:06:32,800
Absolutely, Dr. Rene. I really think
that it is easier for women to indulge
582
01:06:32,800 --> 01:06:35,540
their bisexual behavior more than it is
for men.
583
01:06:36,200 --> 01:06:37,520
It's a paradox, really.
584
01:06:51,920 --> 01:06:57,500
Women aren't as stigmatized by sex as
men. But yet, at the same time, sex can
585
01:06:57,500 --> 01:06:59,640
such a commodity for women. How so?
586
01:07:30,000 --> 01:07:35,500
Women use sex in so many different ways,
as a means of security, as a way of
587
01:07:35,500 --> 01:07:38,580
expressing their love, as a way of
588
01:08:20,790 --> 01:08:22,830
My pussy's grabbing my finger.
589
01:09:47,300 --> 01:09:48,300
Yeah,
590
01:09:53,300 --> 01:09:54,300
like that.
591
01:10:19,500 --> 01:10:20,339
You like that?
592
01:10:20,340 --> 01:10:21,340
You like that?
593
01:10:28,420 --> 01:10:29,900
Yeah, that's fucking hard.
594
01:11:06,920 --> 01:11:07,920
So fucking good.
595
01:11:10,540 --> 01:11:11,540
Hard.
596
01:11:14,900 --> 01:11:16,280
Hard four times over.
597
01:11:16,720 --> 01:11:20,660
What do you think hard four times
harder?
598
01:11:23,160 --> 01:11:25,060
Harder. Harder.
599
01:11:26,020 --> 01:11:27,120
Fucking hard.
600
01:12:03,690 --> 01:12:04,970
Tighten your pussy on my cunt.
601
01:12:05,810 --> 01:12:07,850
Oh, fuck my cunt.
602
01:12:11,650 --> 01:12:17,010
Open your legs and let me in.
603
01:12:19,630 --> 01:12:20,930
Oh, fuck.
604
01:12:23,290 --> 01:12:24,290
Oh,
605
01:12:26,650 --> 01:12:28,350
fuck yes.
606
01:16:15,560 --> 01:16:16,560
Thank you.
607
01:17:47,360 --> 01:17:49,680
So the answer to your question is yes.
608
01:17:50,240 --> 01:17:53,860
Women have always been more secure with
their sexuality than men.
609
01:17:54,080 --> 01:17:56,100
It's just always been that way.
610
01:17:56,320 --> 01:17:57,540
Well, thanks for being with us.
611
01:17:57,860 --> 01:17:59,220
Well, thank you for having me.
612
01:18:06,220 --> 01:18:07,220
There you are.
613
01:18:07,400 --> 01:18:10,400
How are you doing today? Would you like
to join me for a drink?
614
01:18:11,600 --> 01:18:13,300
Sorry, no can do.
615
01:18:14,460 --> 01:18:16,080
Ah, I forgot.
616
01:18:16,380 --> 01:18:17,380
My bad.
617
01:18:17,640 --> 01:18:20,740
I should have known those two gentlemen
that you've met.
618
01:18:21,100 --> 01:18:24,240
Apparently the circus is in town and the
midgets are out running around looking
619
01:18:24,240 --> 01:18:27,760
for whores. So you guys go ahead and go
up to your hotel room and have
620
01:18:27,760 --> 01:18:29,080
unprotected sex.
621
01:18:29,800 --> 01:18:31,280
Thank you very much. I will.
622
01:18:32,100 --> 01:18:33,640
Don't wait up for me. I won't be late.
623
01:18:35,230 --> 01:18:36,550
Yeah, I won't wait up for you.
624
01:18:38,190 --> 01:18:41,930
You'll probably come out of a small car,
them and 35 of their friends.
625
01:18:43,870 --> 01:18:45,630
You know what my girlfriend's doing
right now?
626
01:18:46,970 --> 01:18:47,970
She's upstairs.
627
01:18:48,950 --> 01:18:50,810
Two guys she's never even met before.
628
01:18:51,890 --> 01:18:54,690
Not big guys, small guys. You could wear
them on a charm bracelet.
629
01:18:56,350 --> 01:18:58,150
Yeah, she's having fun all right.
630
01:18:59,950 --> 01:19:01,150
But she could have more fun.
631
01:19:02,270 --> 01:19:03,270
Right here.
632
01:19:17,280 --> 01:19:18,480
Hello. Hello.
633
01:19:20,440 --> 01:19:25,620
Tell me, if I was to, say, give you a
quarter, would you sit on my face and
634
01:19:25,620 --> 01:19:26,780
me guess your weight?
635
01:19:27,800 --> 01:19:31,300
Two hundred bucks. I'll sit on your face
and tell you I love you.
636
01:19:35,240 --> 01:19:37,460
I think that could be arranged.
637
01:19:40,040 --> 01:19:41,880
Be gentle.
638
01:23:44,929 --> 01:23:46,810
That's it, baby. Come on. Yeah.
639
01:23:49,010 --> 01:23:50,010
Ah,
640
01:23:54,250 --> 01:23:55,590
yeah, yeah.
641
01:24:09,150 --> 01:24:12,930
Oh, yeah. Oh,
642
01:24:19,730 --> 01:24:22,310
yeah. Oh,
643
01:24:26,550 --> 01:24:27,550
yeah.
644
01:24:54,530 --> 01:24:56,870
Oh, God.
645
01:25:11,450 --> 01:25:12,450
Yeah.
646
01:25:17,080 --> 01:25:23,780
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
647
01:25:24,620 --> 01:25:25,660
Oh, God.
648
01:25:26,060 --> 01:25:28,840
Oh, man. Yeah, yeah, yeah.
649
01:25:29,480 --> 01:25:32,780
Oh, yes. Oh, yes.
650
01:25:33,240 --> 01:25:36,660
Oh, yes. Oh, yes. Oh,
651
01:25:37,940 --> 01:25:38,940
yes.
652
01:25:41,480 --> 01:25:45,180
Oh, God. Oh,
653
01:26:03,280 --> 01:26:04,280
fuck you.
654
01:26:12,160 --> 01:26:13,560
Oh,
655
01:26:14,480 --> 01:26:15,480
God.
656
01:26:17,180 --> 01:26:18,860
Oh, yes.
657
01:27:09,680 --> 01:27:11,080
No.
658
01:27:25,980 --> 01:27:31,380
Oh God. Oh God.
659
01:27:44,840 --> 01:27:47,040
Oh fuck!
660
01:28:12,520 --> 01:28:13,520
Yeah.
661
01:28:42,200 --> 01:28:43,600
Oh,
662
01:28:47,160 --> 01:28:48,160
fuck you.
663
01:28:49,360 --> 01:28:50,299
Oh,
664
01:28:50,300 --> 01:28:57,220
fuck
665
01:28:57,220 --> 01:28:58,220
you.
666
01:29:32,599 --> 01:29:33,920
Oh, fuck.
667
01:29:35,280 --> 01:29:36,280
Yes.
668
01:29:37,920 --> 01:29:38,920
Oh,
669
01:29:40,200 --> 01:29:41,200
God.
670
01:29:41,400 --> 01:29:48,200
Oh, fuck you. Fuck
671
01:29:48,200 --> 01:29:49,200
my pussy.
672
01:30:22,980 --> 01:30:25,080
Oh, yeah.
673
01:31:19,920 --> 01:31:20,920
I don't get it.
674
01:31:53,160 --> 01:31:54,160
Thank you.
675
01:32:35,740 --> 01:32:37,780
No. No.
676
01:33:03,990 --> 01:33:06,790
um um
677
01:33:34,360 --> 01:33:35,420
Oh, yeah.
678
01:34:23,600 --> 01:34:24,600
Bye.
679
01:36:59,690 --> 01:37:00,690
Oh, my God.
680
01:38:31,710 --> 01:38:32,950
Oh, yeah.
681
01:38:34,230 --> 01:38:36,630
Oh, fuck
682
01:38:36,630 --> 01:38:42,230
my pussy, baby.
683
01:38:42,590 --> 01:38:44,110
Oh, my God.
684
01:38:44,850 --> 01:38:46,310
Oh, my God.
685
01:39:00,030 --> 01:39:03,270
Get out of my face.
686
01:39:38,210 --> 01:39:39,610
Oh, yeah.
687
01:39:40,550 --> 01:39:43,070
Oh, yeah.
688
01:40:24,079 --> 01:40:27,360
Oh, so much is going to come all over.
689
01:40:41,800 --> 01:40:42,800
Oh, God.
690
01:40:43,100 --> 01:40:44,760
It's so good, baby.
691
01:40:49,120 --> 01:40:50,140
Yeah,
692
01:40:54,080 --> 01:40:55,980
yeah. Oh,
693
01:40:57,420 --> 01:40:58,420
yeah.
694
01:41:14,510 --> 01:41:17,290
that's it oh
695
01:41:17,290 --> 01:41:22,110
yeah
696
01:41:22,110 --> 01:41:27,690
oh that's it
697
01:41:50,159 --> 01:41:52,020
Oh, yeah, that's it, baby.
698
01:41:52,380 --> 01:41:53,380
Oh,
699
01:41:53,960 --> 01:41:58,560
fuck. Oh, yeah, that's it, baby.
700
01:42:04,920 --> 01:42:07,780
Oh, yeah, that's it. Oh, yeah, that's
it.
701
01:42:08,220 --> 01:42:09,220
Oh,
702
01:42:11,740 --> 01:42:13,100
yeah, that's awesome.
703
01:42:24,259 --> 01:42:25,380
God, yes!
704
01:43:18,280 --> 01:43:19,280
Oh, that's okay.
705
01:43:47,690 --> 01:43:48,690
Yeah.
706
01:44:48,170 --> 01:44:50,890
Does anybody ever tell you it's bad form
to sleep with the Johns, honey?
707
01:44:51,110 --> 01:44:52,570
Get the fuck out of here!
708
01:44:55,230 --> 01:44:59,350
Excuse me, there seems to be a little
mistake here. What the hell's going on?
709
01:44:59,350 --> 01:45:02,370
least I had the good decency to do my
dirty business elsewhere.
710
01:45:02,730 --> 01:45:06,490
Yes, well, speaking of dirty business,
look exactly what you do for a living.
711
01:45:06,630 --> 01:45:08,450
How dare you criticize me!
712
01:45:09,030 --> 01:45:12,570
You are the most sexually dysfunctional
person I have ever met!
713
01:45:12,890 --> 01:45:15,710
You have these bizarre sexual
hallucinations!
714
01:45:15,950 --> 01:45:20,640
You pig! for sex rather than invest in a
real relationship with a woman. And to
715
01:45:20,640 --> 01:45:25,780
top it all off, you write fuck books for
a living using a woman's name because,
716
01:45:25,920 --> 01:45:30,900
God forbid, if the world knew that a man
can have a meaningful insight into sex.
717
01:45:31,840 --> 01:45:36,580
I think you might be off base on that
one. I don't think you've really hit
718
01:45:36,580 --> 01:45:39,300
mark. Where are you going? I'm going
home.
719
01:45:39,680 --> 01:45:43,520
I should have never accepted this job in
the first place, and I'm tired of your
720
01:45:43,520 --> 01:45:45,160
shit. What is it with men?
721
01:45:45,790 --> 01:45:46,850
Okay, okay, okay.
722
01:45:47,170 --> 01:45:50,170
Wait, wait, wait. Before you go, before
you go, I'm going to go ahead and tell
723
01:45:50,170 --> 01:45:53,270
you. Most men will not tell you this.
They won't be this honest to you,
724
01:45:53,330 --> 01:45:54,650
especially not the clients that you're
with.
725
01:45:55,730 --> 01:46:00,670
The fact of the matter is men don't
really like women. I'm not saying that
726
01:46:00,670 --> 01:46:02,550
hate women. They just really don't like
them.
727
01:46:03,130 --> 01:46:05,670
It's kind of like cats and dogs, okay?
728
01:46:06,090 --> 01:46:09,070
They tolerate each other, but they
really don't get along, you know?
729
01:46:09,470 --> 01:46:10,970
And it's mainly because, well...
730
01:46:11,450 --> 01:46:14,090
You guys are like aliens to us, okay?
731
01:46:14,990 --> 01:46:18,930
Foreign, okay? You're like the French.
We really don't understand you too much.
732
01:46:19,090 --> 01:46:23,330
I mean, let's face it. How is it that a
woman can bleed for seven days and not
733
01:46:23,330 --> 01:46:24,330
die?
734
01:46:24,750 --> 01:46:26,410
You're from Mars and I'm from Venus.
735
01:46:27,770 --> 01:46:29,550
Do you understand what I'm saying?
736
01:46:30,810 --> 01:46:31,810
Amazing.
737
01:46:33,730 --> 01:46:34,810
I'm an enigma.
738
01:46:35,690 --> 01:46:36,690
I'm a riddle.
739
01:46:37,930 --> 01:46:38,930
I'm alone.
740
01:46:40,300 --> 01:46:40,840
Honey
741
01:46:40,840 --> 01:46:53,180
Very
742
01:46:53,180 --> 01:46:57,160
nice very good Of
743
01:46:57,160 --> 01:47:06,260
course
744
01:47:06,260 --> 01:47:07,820
the
745
01:47:10,889 --> 01:47:12,890
End. Very nice.
746
01:47:22,650 --> 01:47:24,570
It is time to celebrate.
747
01:47:28,150 --> 01:47:30,730
With the arrangement,
748
01:47:32,050 --> 01:47:33,210
you stay there.
749
01:47:38,970 --> 01:47:40,630
Excellent escorts. Helga speaking.
750
01:47:41,390 --> 01:47:44,970
Hello, hello. Yes, this is Gilbert.
751
01:47:45,330 --> 01:47:47,310
Helga. Hello. Hi.
752
01:47:47,950 --> 01:47:49,270
The usual, please.
753
01:47:49,930 --> 01:47:51,130
I have a celebration.
49912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.