Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,209 --> 00:00:39,999
WALKING ON THIN ICE
2
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
DRUG USE ISN’T JUST A MERE
DEVIATION BUT A SERIOUS CRIME
3
00:00:44,042 --> 00:00:45,348
A SINGLE WRONG
CHOICE CAN DESTROY
4
00:00:45,360 --> 00:00:46,999
AN INDIVIDUAL, A FAMILY,
AND SOCIETY AS A WHOLE
5
00:00:51,975 --> 00:00:53,999
You actually pulled it off, huh?
6
00:00:54,132 --> 00:00:55,209
Congrats.
7
00:00:57,807 --> 00:00:59,072
What's with that face?
8
00:00:59,096 --> 00:01:02,999
This is no different from a business.
I took it too lightly.
9
00:01:03,334 --> 00:01:04,775
I was lucky this time.
10
00:01:04,807 --> 00:01:07,584
If it weren't for those bastards,
I would've failed.
11
00:01:08,521 --> 00:01:12,482
Even if a store has a great product,
if people aren't aware,
12
00:01:12,630 --> 00:01:13,959
it just becomes dead stock.
13
00:01:13,999 --> 00:01:16,513
And so, they do
discounts and promotions,
14
00:01:16,748 --> 00:01:20,626
and keep shifting the display
to catch people's attention.
15
00:01:21,517 --> 00:01:23,048
You're saying we need to promote?
16
00:01:23,087 --> 00:01:25,071
Women always talk about drama.
17
00:01:25,103 --> 00:01:27,999
I want junkies to always talk about us.
18
00:01:29,500 --> 00:01:32,895
A buzz,
that's what we need.
19
00:01:33,145 --> 00:01:34,971
It looks like a delivery app ad.
20
00:01:35,709 --> 00:01:38,999
Magical Pill — Vaca
First purchase: 100 won
21
00:01:39,333 --> 00:01:41,999
Limited sale for ten days.
22
00:01:41,999 --> 00:01:43,500
Don't miss it.
23
00:01:43,542 --> 00:01:45,999
Our word is spreading fast.
24
00:01:46,598 --> 00:01:47,542
Did you get the link?
25
00:01:47,584 --> 00:01:48,999
Go on, it's only 100 won.
26
00:01:48,999 --> 00:01:50,358
- Is it real?
- Awesome.
27
00:01:50,405 --> 00:01:53,667
Even billionaires love good deals.
28
00:01:54,167 --> 00:01:56,083
Nobody hates free stuff, right?
29
00:01:56,530 --> 00:01:57,834
And then what?
30
00:01:59,459 --> 00:02:00,417
Here you are.
31
00:02:00,459 --> 00:02:02,042
We expand our customer base.
32
00:02:03,626 --> 00:02:08,792
Attention - a secret deal for
returning customers only.
33
00:02:09,083 --> 00:02:14,999
Refer a friend on repurchase
and get double the amount you ordered.
34
00:02:14,999 --> 00:02:17,934
A one-time offer.
Don't miss it.
35
00:02:17,958 --> 00:02:21,999
We build our customer base,
and when the repurchase rate tops 30%,
36
00:02:22,216 --> 00:02:24,403
that's when we raise the price.
37
00:02:24,434 --> 00:02:26,626
By how much?
800k per gram?
38
00:02:27,207 --> 00:02:27,934
1 million.
39
00:02:28,000 --> 00:02:32,160
Marketing is all about
attracting customers to our shop.
40
00:02:32,215 --> 00:02:35,834
What's the essence?
Don't be led by change.
41
00:02:35,883 --> 00:02:37,523
- Instead, create the change.
- Instead, create the change.
42
00:02:37,556 --> 00:02:38,959
Shall we read it together?
43
00:02:39,999 --> 00:02:43,000
There's something I learned
while working at the bank.
44
00:02:43,042 --> 00:02:45,959
Marketing isn't about
following change.
45
00:02:45,999 --> 00:02:47,042
It's about creating it.
46
00:02:48,661 --> 00:02:49,918
Welcome.
47
00:02:49,959 --> 00:02:51,000
Thank you.
48
00:02:55,268 --> 00:02:57,268
You look so young today.
49
00:02:57,918 --> 00:02:59,250
Nice to see you again.
50
00:03:17,693 --> 00:03:19,794
Damn, is it jammed again?
51
00:03:25,876 --> 00:03:27,375
Wow!
52
00:03:34,078 --> 00:03:35,996
What are you, woman?
53
00:03:37,010 --> 00:03:39,667
Were you the salesperson
of the month or something?
54
00:03:39,787 --> 00:03:41,120
Pretty much.
55
00:03:44,380 --> 00:03:46,296
9.5 million in total.
56
00:03:47,999 --> 00:03:49,999
You get...
57
00:03:50,000 --> 00:03:52,042
6.65 million won.
58
00:03:52,392 --> 00:03:57,417
And I get 2.85 million won.
Nice round numbers.
59
00:03:57,626 --> 00:03:58,751
Why did you quit?
60
00:03:59,181 --> 00:04:01,999
Because I was a high school graduate.
61
00:04:10,334 --> 00:04:11,684
Hi.
62
00:04:12,582 --> 00:04:13,542
Is your mother home?
63
00:04:21,000 --> 00:04:23,999
EPISODE 5
64
00:04:43,061 --> 00:04:44,646
Oh, thank you.
65
00:04:48,584 --> 00:04:51,709
You remember me, right?
I came to catch a thief.
66
00:04:52,334 --> 00:04:53,375
Yes.
67
00:04:55,999 --> 00:04:57,057
Did you catch him?
68
00:04:58,042 --> 00:05:02,459
Yeah, but we couldn't find
the stolen goods.
69
00:05:02,500 --> 00:05:04,918
Looks like someone
snatched them in between.
70
00:05:09,053 --> 00:05:10,772
Do you know anyone...
71
00:05:13,834 --> 00:05:15,584
...called James?
72
00:05:37,489 --> 00:05:38,556
Nice new car,
73
00:05:39,401 --> 00:05:41,486
just like the lawyer
you introduced me to.
74
00:05:54,692 --> 00:05:56,341
I delayed the urine test,
75
00:05:56,372 --> 00:06:00,042
bleached and waxed like you said,
and my results came back negative.
76
00:06:00,422 --> 00:06:01,999
How can you be so perfect?
77
00:06:02,157 --> 00:06:04,417
My after-sales service is on point.
78
00:06:05,417 --> 00:06:07,391
Yes, I've heard of him.
79
00:06:07,602 --> 00:06:11,167
He worked at Medusa.
I did part-time cleaning there.
80
00:06:11,255 --> 00:06:12,856
I'm sure you knew, right?
81
00:06:14,626 --> 00:06:19,417
- So, no personal connection?
- Pretty much.
82
00:06:19,496 --> 00:06:22,929
I was a cleaner,
and he was much higher up.
83
00:06:24,630 --> 00:06:26,203
I thought so too.
84
00:06:34,250 --> 00:06:39,626
But how can your number
be on James's call log?
85
00:06:51,225 --> 00:06:54,000
Oh, there was this one time.
86
00:06:54,042 --> 00:06:59,542
I found his phone
and returned it to him.
87
00:06:59,889 --> 00:07:01,999
He had two phones.
88
00:07:02,999 --> 00:07:06,205
I think most of the managers
were the same.
89
00:07:06,236 --> 00:07:08,999
I picked one up while cleaning.
90
00:07:10,736 --> 00:07:14,999
So you quitting on the day
James disappeared is...
91
00:07:15,539 --> 00:07:18,750
- ...just a coincidence?
- Did he?
92
00:07:19,829 --> 00:07:20,871
Yes.
93
00:07:30,999 --> 00:07:35,006
- You're about 165 cm tall, right?
- How'd you know?
94
00:07:35,124 --> 00:07:37,459
I have good eyes.
95
00:07:37,545 --> 00:07:40,256
Tell me about
what you did on the 22nd.
96
00:07:40,593 --> 00:07:41,476
Why?
97
00:07:45,124 --> 00:07:48,094
There's a suspect we think
was working with James.
98
00:07:50,662 --> 00:07:54,326
You kind of... look like her.
99
00:07:55,375 --> 00:07:59,918
Even the scarf is similar
to that one.
100
00:08:10,959 --> 00:08:13,752
Nice.
Simple and handy.
101
00:08:15,471 --> 00:08:16,783
So, are you working alone?
102
00:08:17,150 --> 00:08:20,033
I have a partner
who'll be quitting soon.
103
00:08:20,072 --> 00:08:22,334
You're not sad, are you?
104
00:08:25,662 --> 00:08:28,170
Damn, nice shot!
105
00:08:28,193 --> 00:08:30,999
My partner's pretty capable.
Works hard and does well.
106
00:08:30,999 --> 00:08:33,287
A potential decoy if needed.
107
00:08:44,782 --> 00:08:45,782
Then convince otherwise.
108
00:08:51,427 --> 00:08:52,843
Nice shot!
109
00:08:55,335 --> 00:09:00,339
I went from the hospital to my job.
You can check if you want.
110
00:09:00,862 --> 00:09:01,999
What about that scarf?
111
00:09:01,999 --> 00:09:05,083
Bought it at the station for 10,000 won.
The store's still there.
112
00:09:05,999 --> 00:09:08,959
- So this isn't you?
- No, it's not.
113
00:09:17,788 --> 00:09:22,408
My apologies.
I thought you and James were close.
114
00:09:22,611 --> 00:09:24,999
Even ran a background check on you.
115
00:09:25,952 --> 00:09:29,287
And as you just mentioned,
116
00:09:29,858 --> 00:09:32,901
I found out your husband's very ill.
117
00:09:33,083 --> 00:09:35,172
Medical bills seemed hefty.
118
00:09:35,297 --> 00:09:39,610
Definitely not enough
to be covered working part-time
119
00:09:39,672 --> 00:09:40,999
at a supermarket.
120
00:09:40,999 --> 00:09:42,999
I borrowed money from all over!
121
00:09:43,959 --> 00:09:47,340
Why are you asking me this?
Did I do something wrong?
122
00:09:47,425 --> 00:09:53,167
No, no.
Just routine questions.
123
00:09:53,209 --> 00:09:54,125
Occupational habit.
124
00:09:59,221 --> 00:10:01,388
- I need the restroom.
- Sure, go ahead.
125
00:11:37,561 --> 00:11:40,718
Plum extract?
Did you make this yourself?
126
00:11:40,959 --> 00:11:41,952
Yes.
127
00:11:42,334 --> 00:11:43,804
Very frugal of you.
128
00:11:45,125 --> 00:11:47,248
Why would someone
like you do that?
129
00:11:47,514 --> 00:11:48,822
Do what?
130
00:11:53,975 --> 00:11:56,310
Kim Minwoo,
the other manager at Medusa.
131
00:12:04,419 --> 00:12:05,999
You called him to the restroom,
132
00:12:09,395 --> 00:12:11,872
and like... took your clothes off.
133
00:12:13,670 --> 00:12:14,397
Just a moment.
134
00:12:28,999 --> 00:12:30,000
Ma'am.
135
00:12:30,784 --> 00:12:33,116
Here's what I think.
136
00:12:33,751 --> 00:12:35,999
No one starts out at rock bottom.
137
00:12:36,391 --> 00:12:40,600
Life just puts you there.
138
00:12:41,077 --> 00:12:44,518
Stealing out of greed
versus stealing for your family...
139
00:12:46,811 --> 00:12:48,999
At first, they seem very different.
140
00:12:50,542 --> 00:12:52,242
But in the end, it's the same.
141
00:12:53,289 --> 00:12:58,042
Both are theft, all the same.
142
00:13:00,812 --> 00:13:02,834
Making someone yours is easy.
143
00:13:02,876 --> 00:13:05,959
Find their weakness and
stoke their desires.
144
00:13:06,597 --> 00:13:10,999
Once a craving is filled,
people can never go back.
145
00:13:12,198 --> 00:13:13,183
Speaking from experience?
146
00:13:41,263 --> 00:13:45,482
Be honest, and I'll make sure
your family never knows.
147
00:14:05,286 --> 00:14:08,167
Well, the truth is...
148
00:14:16,935 --> 00:14:19,266
I used to raise a dog.
149
00:14:20,211 --> 00:14:24,083
The poor thing couldn't fit in anywhere,
so I took care of it.
150
00:14:24,887 --> 00:14:28,834
I fed it and gave it attention.
Soon, it was ready to die for me.
151
00:14:28,941 --> 00:14:31,334
You know... loyalty.
152
00:14:33,896 --> 00:14:34,892
Did it die for you?
153
00:14:38,125 --> 00:14:39,667
Nice shot.
154
00:14:41,990 --> 00:14:42,986
Pretty much.
155
00:14:43,999 --> 00:14:46,542
We got high
and ran into a problem.
156
00:14:47,060 --> 00:14:51,732
Nothing big, just a few candies.
Then one guy overdosed, right?
157
00:14:51,927 --> 00:14:54,232
Cops came, and I thought
we were all screwed.
158
00:14:54,373 --> 00:14:57,607
But only the dog
took the fall.
159
00:14:59,693 --> 00:15:02,287
Only he ended up in jail.
Nice and neat.
160
00:15:03,999 --> 00:15:05,459
Hope he's doing all right.
161
00:15:07,748 --> 00:15:08,914
Hey, get me some water.
162
00:15:10,377 --> 00:15:14,923
He said there's an easier way
to make big money.
163
00:15:16,999 --> 00:15:20,584
That they even take people
in their thirties and forties.
164
00:15:26,459 --> 00:15:29,859
He was the guy
who called in the hookers.
165
00:15:31,751 --> 00:15:35,249
But when it came down to it,
I just couldn't.
166
00:15:36,263 --> 00:15:37,975
I kept thinking of my daughter.
167
00:15:39,729 --> 00:15:44,573
I said no, and he suddenly
jumped onto me.
168
00:15:52,185 --> 00:15:53,976
My family doesn't know it.
169
00:15:54,973 --> 00:15:58,432
How would my husband
and my girl think of me?
170
00:15:59,417 --> 00:16:04,417
I have to keep this a secret.
Forever.
171
00:16:05,000 --> 00:16:06,626
I'm begging you.
172
00:16:44,459 --> 00:16:47,037
Excuse me,
I need the restroom...
173
00:16:47,068 --> 00:16:51,755
Wait, my partner's got constipation.
It's really bad.
174
00:16:51,794 --> 00:16:56,459
Could I get another glass of water?
175
00:17:04,709 --> 00:17:05,667
Wait, um...
176
00:17:09,542 --> 00:17:10,676
Are you alright?
177
00:17:17,170 --> 00:17:19,123
Is everything...
178
00:17:21,521 --> 00:17:23,748
Sorry, I have diarrhea.
179
00:17:24,537 --> 00:17:25,542
Not constipation?
180
00:17:25,584 --> 00:17:29,083
Both.
Constipation and diarrhea.
181
00:18:33,321 --> 00:18:35,000
You really found nothing?
182
00:18:35,459 --> 00:18:36,417
Nope.
183
00:18:36,459 --> 00:18:38,999
Nothing related to James?
184
00:18:38,999 --> 00:18:42,417
No money, no drugs, nothing?
185
00:18:42,999 --> 00:18:44,257
No, nothing at all.
186
00:18:45,042 --> 00:18:47,209
You still suspect her?
187
00:18:58,167 --> 00:18:59,999
Making gochujang stew?
188
00:18:59,999 --> 00:19:02,083
Chop up some veggies
and throw them in.
189
00:19:10,953 --> 00:19:11,723
Mom.
190
00:19:12,942 --> 00:19:16,559
In my hometown,
gochujang stew is a special dish.
191
00:19:16,598 --> 00:19:19,731
- Mom?
- Yeah.
192
00:19:20,839 --> 00:19:21,930
Why are you dazed out?
193
00:19:24,156 --> 00:19:25,914
Sorry.
194
00:19:26,156 --> 00:19:28,584
You've been like this
ever since the police came.
195
00:19:29,594 --> 00:19:35,238
I must've been shaken.
The police came into our house!
196
00:19:35,293 --> 00:19:39,582
I hope they catch
the culprit soon, right?
197
00:19:41,199 --> 00:19:46,221
Mom, can a person be both
really good and really bad?
198
00:19:46,994 --> 00:19:47,626
Huh?
199
00:19:47,667 --> 00:19:53,111
We get along well, she's funny,
and she's very caring.
200
00:19:53,334 --> 00:19:56,263
But sometimes,
she's very mean and dark.
201
00:19:56,928 --> 00:19:58,388
- Dark?
- Yeah.
202
00:19:58,500 --> 00:20:00,125
It's hard to explain.
203
00:20:00,302 --> 00:20:03,661
Anyway, she really confuses me.
204
00:20:03,999 --> 00:20:06,334
Is she a good or bad person?
205
00:20:06,375 --> 00:20:10,500
Should I like her?
Or should I hate her?
206
00:20:10,766 --> 00:20:14,083
I was suspicious too.
But her record's clean,
207
00:20:14,125 --> 00:20:17,999
she has a good reputation,
and is devoted to her sick husband.
208
00:20:17,999 --> 00:20:20,489
The more I see it,
the more I feel we were wrong.
209
00:20:21,223 --> 00:20:23,707
My uncle passed from
pancreatic cancer too.
210
00:20:24,059 --> 00:20:26,278
I saw how much
my cousin's family suffered.
211
00:20:26,325 --> 00:20:27,876
You're just wishing she was clean.
212
00:20:27,918 --> 00:20:30,709
We can't get a warrant
without solid evidence.
213
00:20:30,751 --> 00:20:32,542
James is in hiding too.
214
00:20:32,584 --> 00:20:34,792
How about we focus on Phantom again?
215
00:20:34,834 --> 00:20:37,375
They could be pretending
to have lost their drugs.
216
00:20:37,612 --> 00:20:38,570
No, that's not it.
217
00:20:40,834 --> 00:20:42,918
There it is.
Your all-seeing eye.
218
00:20:43,042 --> 00:20:45,334
Did you know
people call you the shaman?
219
00:20:45,800 --> 00:20:48,792
What's your sixth sense telling you?
220
00:20:50,542 --> 00:20:53,626
If your kid were starving to death,
221
00:20:53,667 --> 00:20:56,999
you'd do anything to feed them,
even steal.
222
00:20:56,999 --> 00:20:59,375
So you think Kang Eunsoo is the same?
223
00:20:59,732 --> 00:21:00,981
My experiences tell me
224
00:21:01,125 --> 00:21:05,626
that desperate people are the scariest
and the most ruthless.
225
00:21:05,667 --> 00:21:07,542
If you put it that way,
I can't disagree.
226
00:21:07,584 --> 00:21:11,542
That's how crime starts.
Then it spreads.
227
00:21:12,042 --> 00:21:15,667
Like zombies.
With no vaccine or cure.
228
00:21:15,709 --> 00:21:20,626
Once bitten, you can't go back.
You just keep doing it.
229
00:21:21,667 --> 00:21:22,667
On and on.
230
00:21:22,709 --> 00:21:27,250
Those who get bitten
go on to bite others.
231
00:21:39,952 --> 00:21:41,120
People are...
232
00:21:43,250 --> 00:21:44,999
...like this cube.
233
00:21:45,636 --> 00:21:48,331
Most of the time,
we only see one side.
234
00:21:48,488 --> 00:21:51,999
But everyone has other sides too.
235
00:21:52,574 --> 00:21:57,632
Just because they have a dark side
doesn't mean they're not them, right?
236
00:21:57,999 --> 00:22:01,167
What if you erase that darkness?
237
00:22:01,294 --> 00:22:03,593
That means they're
not the same, right?
238
00:22:04,413 --> 00:22:06,077
So, all sides are authentic?
239
00:22:06,862 --> 00:22:10,495
That's how I see it.
People have different sides.
240
00:22:11,916 --> 00:22:14,459
Mom, I had the cube solved!
241
00:22:14,635 --> 00:22:16,542
Just solve it again.
242
00:22:22,580 --> 00:22:23,538
What about you?
243
00:22:28,580 --> 00:22:30,037
Do you have a dark side too?
244
00:22:31,476 --> 00:22:32,166
Huh?
245
00:22:33,547 --> 00:22:35,196
The man the police are after...
246
00:22:37,289 --> 00:22:41,521
James is the bad guy,
and not you, right?
247
00:22:55,918 --> 00:23:00,626
Once a craving is filled,
people can never go back.
248
00:23:00,738 --> 00:23:03,831
I used to raise a dog.
249
00:23:04,120 --> 00:23:08,250
The poor thing couldn't fit in anywhere,
so I took care of it.
250
00:23:08,292 --> 00:23:10,626
I fed it and gave it attention.
251
00:23:12,520 --> 00:23:15,375
I used to raise a dog.
252
00:23:15,417 --> 00:23:17,459
The poor thing couldn't fit in...
253
00:23:17,999 --> 00:23:20,167
I used to raise a dog.
254
00:23:20,380 --> 00:23:22,461
The poor thing couldn't fit in anywhere,
so I took care of it.
255
00:23:47,791 --> 00:23:49,667
Making someone yours is easy.
256
00:23:50,119 --> 00:23:53,236
Find their weakness
and stoke their desires.
257
00:24:02,667 --> 00:24:03,626
PERSONAL INFORMATION
258
00:24:06,328 --> 00:24:10,203
STRUGGLING WITH HER
HUSBAND'S CANCER TREATMENT BILLS
259
00:25:10,209 --> 00:25:13,876
A thief that can be forgiven, or not.
260
00:25:14,334 --> 00:25:15,500
Which one are you?
261
00:25:15,542 --> 00:25:18,999
James is the bad guy,
and not you, right?
262
00:25:20,999 --> 00:25:22,459
NEW MESSAGE
263
00:25:32,834 --> 00:25:33,876
DK
264
00:25:33,918 --> 00:25:36,292
HELLO, I'M A NOOBIE.
HOW CAN I BUY?
265
00:25:40,743 --> 00:25:42,367
Not much more to go.
266
00:25:45,683 --> 00:25:46,999
Just until two hundred million.
267
00:25:49,584 --> 00:25:52,667
Yes, then I'll quit.
268
00:26:03,643 --> 00:26:06,128
Transfer the payment
to the account below,
269
00:26:06,584 --> 00:26:10,542
and we'll ship it
to the address you want.
270
00:26:10,584 --> 00:26:12,626
HIGH-RISK ANTICANCER DRUG
BAEK DOJIN
271
00:26:32,649 --> 00:26:36,571
Don't be shocked by that.
I recommend you shave your head.
272
00:26:36,594 --> 00:26:40,542
No matter how expensive,
it won't stop your hair loss.
273
00:26:42,945 --> 00:26:45,726
Not so expensive with insurance, right?
274
00:26:45,828 --> 00:26:49,042
You're new to this, huh?
Didn't you know?
275
00:26:49,149 --> 00:26:51,167
Insurance doesn't cover it.
276
00:27:02,936 --> 00:27:03,896
Hey...
277
00:27:06,751 --> 00:27:07,692
For me?
278
00:27:11,827 --> 00:27:14,445
I... got the job.
279
00:27:17,063 --> 00:27:21,425
You passed? Really?
That's amazing!
280
00:27:21,597 --> 00:27:23,209
Congratulations!
281
00:27:23,390 --> 00:27:24,807
Cheers!
282
00:27:25,960 --> 00:27:27,324
Oh, wow!
283
00:27:30,834 --> 00:27:33,234
Thank you... so much.
284
00:27:33,273 --> 00:27:35,273
It's not like I did anything.
285
00:27:36,851 --> 00:27:39,148
Your parents must be so proud.
286
00:27:49,918 --> 00:27:50,876
You know what?
287
00:27:52,667 --> 00:27:56,167
They say the hardest thing
is living diligently.
288
00:27:57,459 --> 00:27:59,876
You pulled it off, Donghyun.
289
00:28:01,835 --> 00:28:04,915
Your little brother's lucky
to have someone like you.
290
00:28:08,043 --> 00:28:14,792
I just wanted... to live, you know?
291
00:28:57,755 --> 00:29:00,999
Are we still in contact
with that money-grubber?
292
00:29:01,542 --> 00:29:02,709
Oh, right.
293
00:29:19,792 --> 00:29:23,918
Get him to figure out
who they are and how many.
294
00:29:43,389 --> 00:29:45,417
Why so serious?
295
00:29:45,795 --> 00:29:48,542
What?
Loan interest rates?
296
00:29:48,712 --> 00:29:50,999
No, it's nothing.
297
00:29:54,892 --> 00:29:55,892
What about Kang Eunsoo?
298
00:29:56,865 --> 00:29:59,333
I checked with her husband's
family and friends.
299
00:29:59,411 --> 00:30:00,999
She really did borrow money.
300
00:30:00,999 --> 00:30:02,999
And the scarf is a common one too.
301
00:30:05,100 --> 00:30:05,942
Yeah?
302
00:30:08,451 --> 00:30:09,492
What about her alibi?
303
00:30:10,951 --> 00:30:12,453
Here's the SD card.
304
00:30:14,610 --> 00:30:17,961
Her neighbor's dashcam showed
her entering the house.
305
00:30:18,211 --> 00:30:19,891
But no footage of her leaving.
306
00:30:19,930 --> 00:30:23,334
It's a redevelopment zone,
so there were no surveillance cameras.
307
00:30:34,021 --> 00:30:34,979
Watching porn?
308
00:30:37,959 --> 00:30:41,482
Look. Doesn't this look like her?
309
00:30:41,584 --> 00:30:44,042
She's all covered up here.
It's hard to tell.
310
00:30:45,371 --> 00:30:51,480
My gut says yes,
but there's no concrete proof.
311
00:30:52,959 --> 00:30:54,709
Why are you even here, anyway?
312
00:30:56,320 --> 00:30:58,398
I canceled my leave.
313
00:30:59,326 --> 00:31:02,744
What's up?
I thought you had nothing special.
314
00:31:03,584 --> 00:31:07,042
Trespassing cases.
Three times in the same neighborhood.
315
00:31:07,751 --> 00:31:12,000
Witness statements and descriptions
all point to the same guy.
316
00:31:12,964 --> 00:31:13,999
But it's strange.
317
00:31:14,000 --> 00:31:16,500
Nothing was stolen
and nobody was hurt.
318
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
Weird.
319
00:31:18,042 --> 00:31:23,375
Exactly. It's illegal trespassing,
so we have to investigate.
320
00:31:23,533 --> 00:31:25,700
But there's no damage,
no clues, nothing.
321
00:31:26,912 --> 00:31:30,626
It's frustrating.
I can't figure out the motive.
322
00:31:32,305 --> 00:31:33,439
Maybe he's searching...
323
00:31:34,194 --> 00:31:35,181
What?
324
00:31:42,797 --> 00:31:43,751
What's going on?
325
00:31:43,792 --> 00:31:47,258
Kang Eunsoo, you're under arrest
for drug trafficking.
326
00:31:48,042 --> 00:31:51,999
You have the right to remain silent
and the right to an attorney.
327
00:31:51,999 --> 00:31:53,834
Anything you say may be
used against you in court.
328
00:31:53,876 --> 00:31:54,999
Let's go.
329
00:31:58,591 --> 00:31:59,628
- Wait!
- Eunsoo!
330
00:31:59,709 --> 00:32:02,042
How could you?
Are you insane?
331
00:32:02,083 --> 00:32:06,584
- She sold drugs.
- How could a mom sell drugs?
332
00:32:07,577 --> 00:32:08,999
Oh my god...
333
00:32:08,999 --> 00:32:09,999
Sua...
334
00:32:09,999 --> 00:32:11,417
You were the bad person.
335
00:32:11,959 --> 00:32:15,250
Sua, let me explain.
It's not like that.
336
00:32:15,448 --> 00:32:18,209
Sua! Sua! Sua!
337
00:32:28,108 --> 00:32:29,545
Mrs. Kang.
338
00:32:29,751 --> 00:32:30,999
Mrs. Kang!
339
00:32:31,999 --> 00:32:33,500
Kang Eunsoo!
340
00:32:36,834 --> 00:32:38,999
How unlike you,
dozing off in front of money.
341
00:32:43,959 --> 00:32:45,209
Did something happen?
342
00:32:53,209 --> 00:32:57,242
Our job is all about caution,
from start to finish.
343
00:32:57,265 --> 00:32:58,999
Selling is different from using.
344
00:32:59,000 --> 00:33:01,061
If you're caught,
it's straight to prison.
345
00:33:01,334 --> 00:33:04,167
Don't hide anything,
or stab me in the back.
346
00:33:04,209 --> 00:33:05,626
I won't let you slide twice.
347
00:33:05,667 --> 00:33:06,626
I understand.
348
00:33:13,158 --> 00:33:15,751
I guess I should tell him.
349
00:33:16,500 --> 00:33:18,353
Actually...
350
00:33:18,377 --> 00:33:19,999
You wear size 240, right?
351
00:33:21,626 --> 00:33:22,834
I got these for you.
352
00:33:24,899 --> 00:33:25,857
Go on, open it.
353
00:33:44,833 --> 00:33:46,968
You lost your sneakers that day.
354
00:33:47,100 --> 00:33:49,780
They looked worn out
to be used anyway.
355
00:33:50,310 --> 00:33:53,100
I just wore it cuz it was comfy.
356
00:33:54,125 --> 00:33:58,167
I have nowhere to wear this to.
You should've cashed me instead.
357
00:33:58,393 --> 00:34:01,291
Gosh. You and your love for money...
358
00:34:01,330 --> 00:34:03,393
Then don't wear them.
Just keep them.
359
00:34:03,424 --> 00:34:05,416
It'll give you confidence
knowing you have them.
360
00:34:05,573 --> 00:34:10,042
The rich and the poor's
perception of money is different.
361
00:34:10,083 --> 00:34:12,834
The poor only think of chasing money.
362
00:34:12,876 --> 00:34:16,131
But the rich think of how to use it.
363
00:34:17,042 --> 00:34:18,999
I think too, okay?
364
00:34:18,999 --> 00:34:23,048
My husband's hospital bills, the loans,
Sua's tuition, academy fees...
365
00:34:23,068 --> 00:34:24,152
What about you?
366
00:34:25,753 --> 00:34:29,295
Don't you want anything
for yourself?
367
00:34:29,375 --> 00:34:32,999
It won't take long
until we hit your target.
368
00:34:33,239 --> 00:34:36,918
You'll soon hand over
the leftover pills and be done.
369
00:34:37,763 --> 00:34:40,177
Back to minimum wage,
two or three jobs,
370
00:34:40,202 --> 00:34:44,079
nursing your husband, sending
your kid to school. Can you do that?
371
00:34:45,999 --> 00:34:48,125
But I can't keep doing this forever.
372
00:34:48,149 --> 00:34:49,999
- Why not?
- Because it's wrong.
373
00:34:51,680 --> 00:34:54,335
Who in the world gets rich
just by doing good?
374
00:34:56,694 --> 00:34:59,000
You're wasting your talent.
375
00:34:59,042 --> 00:35:01,210
I think you can really shine
in this field.
376
00:35:01,499 --> 00:35:04,999
Think about it.
What do you really want?
377
00:35:12,086 --> 00:35:13,877
CONGRATULATIONS!
HERE'S A BIRTHDAY COUPON!
378
00:35:19,417 --> 00:35:22,162
Heading to the hospital?
Get up, I'll take you.
379
00:36:59,999 --> 00:37:01,876
CERTIFICATE OF APPOINTMENT
380
00:37:01,918 --> 00:37:02,999
ACADEMIC AWARD
381
00:37:18,999 --> 00:37:23,500
You really want to eat at this hour?
It'll all go to fat.
382
00:37:24,159 --> 00:37:26,451
She's hungry after cram school.
383
00:37:26,975 --> 00:37:28,975
You're not the only one.
384
00:37:28,999 --> 00:37:32,542
- Lady, make me a decaf coffee.
- Sure.
385
00:37:34,959 --> 00:37:36,999
CRIMINAL LAW LECTURE
386
00:37:39,709 --> 00:37:41,999
EXCELLENCE AWARD
YOON JINHEE
387
00:37:45,416 --> 00:37:46,791
The grand prize went to Sua, right?
388
00:37:57,935 --> 00:38:01,568
Isn't she one of the top students?
389
00:38:01,591 --> 00:38:05,642
Not the top.
She barely made the top 20.
390
00:38:05,673 --> 00:38:08,462
That's pretty good
for someone doing art.
391
00:38:08,709 --> 00:38:11,235
How come she's good
at everything?
392
00:38:11,329 --> 00:38:14,292
She even started drawing
later than you.
393
00:38:16,106 --> 00:38:18,542
If she had rich parents,
she'd have been unstoppable.
394
00:38:19,614 --> 00:38:21,934
Didn't I tell you to go
to an art academy?
395
00:38:21,965 --> 00:38:24,731
After-school lessons
can't beat academy education.
396
00:38:24,809 --> 00:38:26,999
- Switch now, and...
- No!
397
00:38:33,000 --> 00:38:36,584
Oh, what I meant is...
398
00:38:37,148 --> 00:38:40,933
The art teacher is better
than the academy teachers.
399
00:38:41,386 --> 00:38:44,209
Sua beat the academy students
and is entering the city contest.
400
00:38:45,865 --> 00:38:47,906
What? Where?
401
00:38:49,999 --> 00:38:50,999
The city art contest?
402
00:38:50,999 --> 00:38:54,083
Yeah!
The art tutor recommended me.
403
00:38:54,226 --> 00:38:55,542
And my HR teacher is into art.
404
00:38:57,334 --> 00:39:00,733
I wish he were our
real school teacher.
405
00:39:01,479 --> 00:39:06,959
He even graduated top of his art college.
I've never met anyone like that.
406
00:39:07,209 --> 00:39:08,573
- Like what?
- You know...
407
00:39:08,604 --> 00:39:13,834
He's just perfect.
Flawless. He's amazing.
408
00:39:17,162 --> 00:39:21,334
Sua, are you sure
you won't go to an art academy?
409
00:39:21,498 --> 00:39:23,709
I got a bonus payment.
410
00:39:23,751 --> 00:39:27,626
If you want to go to arts high,
prep starts this winter break.
411
00:39:29,006 --> 00:39:30,183
My answer's still a no.
412
00:39:30,999 --> 00:39:32,918
Do you know how much
the tuition is?
413
00:39:33,334 --> 00:39:34,999
It's ten million won a year.
414
00:39:37,626 --> 00:39:39,865
You won't go?
Or you can't go?
415
00:39:40,630 --> 00:39:43,999
I really wish you would act your age.
416
00:39:43,999 --> 00:39:48,477
A girl who only thinks of herself,
and not money or parents.
417
00:39:49,209 --> 00:39:52,417
C'mon, who gets to live
how they want?
418
00:39:52,579 --> 00:39:55,270
- Definitely not you, Mom.
- Sua...
419
00:39:59,999 --> 00:40:01,981
- What's that vibration?
- Huh?
420
00:40:02,075 --> 00:40:04,918
Your phone's here,
but there's another vibration.
421
00:40:06,367 --> 00:40:08,242
Weird. Isn't it yours?
422
00:40:08,721 --> 00:40:10,928
My phone's not on vibrate mode.
423
00:40:26,124 --> 00:40:28,125
Hello, ma'am.
424
00:40:28,417 --> 00:40:30,189
I'm from High River City.
425
00:40:30,228 --> 00:40:33,751
Come by and see
our new model home.
426
00:40:33,792 --> 00:40:36,822
We're giving away
a microwave by raffle.
427
00:40:36,845 --> 00:40:38,877
Thank you, but we're okay.
428
00:40:38,892 --> 00:40:41,773
Mom, they have giveaways.
Let's go look.
429
00:40:44,083 --> 00:40:49,437
The living room is a four-bay layout with
cross-ventilation and an extended balcony.
430
00:40:49,453 --> 00:40:51,167
Wow, it's really nice!
431
00:40:51,209 --> 00:40:53,417
- Can I sit here?
- Of course.
432
00:40:53,459 --> 00:40:54,459
Thank you.
433
00:40:54,500 --> 00:40:59,925
The master bedroom was designed
to look like a resort,
434
00:40:59,941 --> 00:41:03,375
with en-suite bath, powder room,
and walk-in closet.
435
00:41:04,459 --> 00:41:08,000
If you'll step out to the kitchen,
436
00:41:08,042 --> 00:41:11,292
it's separated with sliding doors,
437
00:41:11,334 --> 00:41:14,000
and fits a double-door fridge
and a kimchi fridge...
438
00:41:14,042 --> 00:41:17,918
Mom, this place is amazing.
439
00:41:19,760 --> 00:41:24,083
It's a solid 115.7㎡ unit.
Very well made.
440
00:41:24,626 --> 00:41:27,042
The price is at 1.28 billion won.
441
00:41:28,459 --> 00:41:30,670
That might be out of our range.
442
00:41:31,147 --> 00:41:33,440
Mom, this is so comfortable.
443
00:41:54,474 --> 00:41:56,669
Mom, I'm hungry.
When's dinner?
444
00:41:56,927 --> 00:41:58,911
Soon.
Dad will be home soon.
445
00:42:03,500 --> 00:42:04,999
Sua, I'm home!
446
00:42:07,889 --> 00:42:09,432
Welcome back.
447
00:42:09,696 --> 00:42:11,667
What's this? Bungeoppang?
448
00:42:12,209 --> 00:42:15,167
You said you were craving them
a few days ago.
449
00:42:15,876 --> 00:42:17,876
Wow, what's all this?
450
00:42:17,918 --> 00:42:18,999
Welcome home.
451
00:42:19,000 --> 00:42:21,375
You made all this yourself?
452
00:42:21,417 --> 00:42:23,999
Yes, because it's a special day.
453
00:42:25,637 --> 00:42:27,999
- Pour me as well.
- Sure.
454
00:42:28,751 --> 00:42:30,542
Sua, I'm a lucky man, right?
455
00:42:30,584 --> 00:42:31,999
Yes, yes.
456
00:42:31,999 --> 00:42:35,042
You should find a man
like your mom, okay?
457
00:42:35,281 --> 00:42:37,626
That didn't sound right.
458
00:42:38,250 --> 00:42:40,500
Thank you very much.
459
00:42:41,042 --> 00:42:41,834
- Cheers!
- Cheers!
460
00:42:41,876 --> 00:42:44,999
- To our beautiful night!
- Cheers!
461
00:42:47,527 --> 00:42:49,209
Mmm, delicious.
462
00:42:49,918 --> 00:42:51,918
- Thank you for the meal.
- Enjoy.
463
00:42:51,959 --> 00:42:53,751
Let's dig in!
464
00:42:53,792 --> 00:42:55,083
It's really good!
465
00:42:55,656 --> 00:42:58,523
- I heard you got a boyfriend.
- No.
466
00:42:58,562 --> 00:42:59,834
Ma'am?
467
00:42:59,876 --> 00:43:01,250
Uh, ma'am?
468
00:43:03,999 --> 00:43:06,999
- I'm sorry.
- It's fine.
469
00:43:08,584 --> 00:43:12,870
How much loan
can we take for this house?
470
00:43:12,925 --> 00:43:14,042
The police called you?
471
00:43:14,083 --> 00:43:18,125
Yeah. They didn't say why,
and just asked
472
00:43:18,300 --> 00:43:20,334
if I'd lent Eunsoo money.
473
00:43:20,571 --> 00:43:24,446
When I said yes,
they just hung up.
474
00:43:24,798 --> 00:43:29,834
I was worried, so I asked Eunsoo
the other day when we met.
475
00:43:29,876 --> 00:43:33,959
She said it was a misunderstanding
and wouldn't give details.
476
00:43:34,825 --> 00:43:37,896
I hope it's nothing serious.
477
00:43:41,182 --> 00:43:43,583
Sorry, it's a habit.
478
00:43:47,422 --> 00:43:50,209
- Yeoju.
- Yes?
479
00:43:50,250 --> 00:43:52,918
You said Eunsoo
borrowed money all over, right?
480
00:43:53,946 --> 00:43:55,999
Any idea about how much in total?
481
00:43:59,975 --> 00:44:01,402
Everyone, take your seats.
482
00:44:07,959 --> 00:44:11,682
Not to alarm you, but something
unpleasant happened today.
483
00:44:11,760 --> 00:44:14,542
Someone lost their money.
Does anyone know anything?
484
00:44:16,999 --> 00:44:22,389
If you speak up now,
there'll be no disciplinary action.
485
00:44:22,420 --> 00:44:25,792
Come see me privately
if you know something.
486
00:44:25,834 --> 00:44:27,626
- Okay?
- Yes, miss.
487
00:44:27,667 --> 00:44:28,999
End of homeroom.
488
00:45:11,834 --> 00:45:14,491
Let's start with Hyeseon's piece.
489
00:45:15,732 --> 00:45:19,771
Hyeseon relies on lines
more than planes.
490
00:45:19,841 --> 00:45:23,083
That can flatten the form
and kill the depth.
491
00:45:23,125 --> 00:45:25,576
Rather than tracing with lines,
492
00:45:25,615 --> 00:45:28,834
use planes to portray it
more naturally.
493
00:45:29,467 --> 00:45:32,459
Next, Jinhee.
494
00:45:33,533 --> 00:45:37,915
I love that your white highlights
aren't overdone.
495
00:45:37,970 --> 00:45:38,999
Well done.
496
00:45:39,626 --> 00:45:44,167
But overall,
the sense of distance is weak.
497
00:45:44,258 --> 00:45:45,999
Let's look at Sua's work.
498
00:45:46,959 --> 00:45:51,213
Like Sua, think carefully about
the space between objects,
499
00:45:51,237 --> 00:45:53,792
and vary how you render them.
500
00:45:53,834 --> 00:45:56,999
See? The space breathes better, right?
501
00:45:56,999 --> 00:45:58,283
Yes.
502
00:45:58,440 --> 00:46:00,999
Good job, everyone.
Well done.
503
00:46:01,576 --> 00:46:04,826
That's it for today.
Any questions?
504
00:46:05,999 --> 00:46:08,396
When do you start prep
for the arts high entrance?
505
00:46:08,420 --> 00:46:10,375
Will you be teaching it yourself?
506
00:46:10,417 --> 00:46:13,959
Yes, over the winter break.
Only for those who sign up.
507
00:46:14,775 --> 00:46:19,042
Hi. Our school is under the same
foundation as Seo-jung Arts High.
508
00:46:19,236 --> 00:46:21,978
Does that give us an advantage?
509
00:46:23,334 --> 00:46:26,959
That's hard for me to answer.
510
00:46:27,999 --> 00:46:29,167
Yes, Jinhee's mother.
511
00:46:29,209 --> 00:46:33,334
I heard canvases and supplies
have gone missing in the art club.
512
00:46:33,375 --> 00:46:37,000
How are you handling it?
Have you found the culprit?
513
00:46:39,016 --> 00:46:41,999
Ma'am, could we discuss
that privately later?
514
00:46:42,000 --> 00:46:46,167
I heard there was a theft
in your class today, too.
515
00:46:46,209 --> 00:46:51,250
If these are recent events, isn't it
likely that it was the same culprit?
516
00:46:51,402 --> 00:46:56,676
There's a correlation.
Students in your class who take art.
517
00:46:56,999 --> 00:46:57,999
Who?
518
00:46:58,709 --> 00:47:01,667
Class 5, right?
Who's in 5?
519
00:47:02,083 --> 00:47:03,542
Who could it be?
520
00:47:03,584 --> 00:47:05,042
It's Class 5.
521
00:47:05,626 --> 00:47:06,999
Class 5?
522
00:47:07,417 --> 00:47:10,769
Wait a minute.
What are you implying?
523
00:47:10,800 --> 00:47:12,709
I'm not shielding my daughter,
524
00:47:12,933 --> 00:47:16,073
but Jinhee has no reason
to steal money.
525
00:47:16,120 --> 00:47:18,959
Same for Yoojung,
who lives in our building.
526
00:47:19,167 --> 00:47:23,014
Sadly, we're left with one student.
527
00:47:24,292 --> 00:47:25,542
What?
528
00:47:41,667 --> 00:47:44,999
There've been rumors among the girls.
529
00:47:44,999 --> 00:47:48,005
I want you to be honest with me.
530
00:47:57,876 --> 00:47:58,999
Sua?
531
00:48:10,404 --> 00:48:12,237
I didn't steal anything.
532
00:48:14,167 --> 00:48:16,999
I checked Sua's bag and locker myself.
533
00:48:16,999 --> 00:48:18,500
There was nothing.
534
00:48:18,542 --> 00:48:21,500
Not finding it
doesn't prove her innocence.
535
00:48:21,531 --> 00:48:26,250
Let's call the school officer
and settle it properly.
536
00:48:26,999 --> 00:48:28,751
Didn't you hear her?
537
00:48:29,125 --> 00:48:31,472
She said she didn't do it.
There's no proof!
538
00:48:31,584 --> 00:48:33,999
Why is a law professor
picking on a child?
539
00:48:33,999 --> 00:48:36,959
Age won't undo a theft.
540
00:48:36,999 --> 00:48:40,491
It's always the guilty
that demand 'proof'.
541
00:48:40,515 --> 00:48:43,265
Circumstantial proof counts too.
542
00:48:45,751 --> 00:48:48,626
We all know your situation.
543
00:48:48,683 --> 00:48:53,404
Does it make sense for Sua
to carry something that expensive?
544
00:48:53,404 --> 00:48:56,626
I bought them myself.
Want the receipts?
545
00:48:58,125 --> 00:49:03,375
That makes even less sense.
Where'd you get the money?
546
00:49:03,417 --> 00:49:05,999
It's a reasonable suspicion.
547
00:49:05,999 --> 00:49:08,766
Stop whining and answer properly.
548
00:49:09,446 --> 00:49:12,079
If it adds up, I'll apologize.
549
00:49:13,529 --> 00:49:16,944
Now that you mention it,
that thing is pricey.
550
00:49:22,832 --> 00:49:25,459
Are you saying the poor
aren't allowed to buy stuff?
551
00:49:25,500 --> 00:49:28,125
I scrimp so I can give my child
something nice.
552
00:49:28,167 --> 00:49:30,844
Do I need your permission for that?
553
00:49:31,735 --> 00:49:33,054
Who do you think you are?
554
00:49:42,417 --> 00:49:44,459
Fine, then...
555
00:49:46,417 --> 00:49:47,999
What about this?
556
00:49:48,838 --> 00:49:54,250
Two weeks ago.
Monday, November 1st, 11 pm.
557
00:49:56,096 --> 00:49:59,595
What did you do with the art tutor?
558
00:50:00,415 --> 00:50:02,834
I saw you getting out of his car.
559
00:50:04,083 --> 00:50:05,500
Is that true?
560
00:50:06,619 --> 00:50:13,709
What business does a parent have
with an after-school tutor at that hour?
561
00:50:15,000 --> 00:50:20,584
Is that how Sua
got into the city contest?
562
00:50:20,999 --> 00:50:24,999
A special favor
from a special friend?
563
00:50:27,665 --> 00:50:31,792
Come on.
She has a husband.
564
00:51:15,125 --> 00:51:16,453
- Actually...
- I'm his housekeeper.
565
00:51:18,626 --> 00:51:19,751
What?
566
00:51:21,406 --> 00:51:22,364
What did you say?
567
00:51:23,794 --> 00:51:25,794
I'm the art tutor's housekeeper.
568
00:51:38,667 --> 00:51:41,999
I've been doing it
before Sua joined this class.
569
00:51:42,042 --> 00:51:45,626
When I realized that
he was Sua's tutor, I tried to quit.
570
00:51:45,898 --> 00:51:48,999
But as you all know,
my husband was hospitalized.
571
00:51:49,876 --> 00:51:51,125
Is that true?
572
00:51:57,132 --> 00:51:58,132
Yes.
573
00:51:59,459 --> 00:52:02,795
I knew her situation.
I couldn't just replace her.
574
00:52:02,889 --> 00:52:04,224
And I couldn't tell the school.
575
00:52:04,647 --> 00:52:09,481
Still, why would you give her
a ride at that hour?
576
00:52:09,512 --> 00:52:13,834
She bumped her car
outside my house.
577
00:52:14,417 --> 00:52:16,999
She called insurance
and gave them her car.
578
00:52:16,999 --> 00:52:19,999
So I offered her a ride
on my way out.
579
00:52:21,250 --> 00:52:23,751
I'm sorry if I caused trouble.
580
00:52:31,209 --> 00:52:36,083
Also, isn't Sua's drawing too good
to be given special favors?
581
00:52:36,125 --> 00:52:38,292
- True!
- That's a good point!
582
00:52:38,334 --> 00:52:41,292
- Can't deny that.
- Right.
583
00:52:43,697 --> 00:52:47,502
I think it was a big misunderstanding.
So let's wrap up...
584
00:52:47,517 --> 00:52:49,667
We'll wrap up after the apology.
585
00:52:50,999 --> 00:52:53,751
Apologize.
To both me and Sua.
586
00:52:59,209 --> 00:53:03,200
You spread filthy rumors,
and you won't apologize for it?
587
00:53:03,224 --> 00:53:08,798
From my point of view,
the circumstances justified suspicion.
588
00:53:08,845 --> 00:53:12,993
You're the one responsible for creating
such suspicion in the first place.
589
00:53:13,999 --> 00:53:17,792
And the thief hasn't been caught yet.
590
00:53:18,500 --> 00:53:20,999
Unbelievable,
right to the bitter end.
591
00:53:20,999 --> 00:53:25,000
We'll be going.
Come on, Jinhee.
592
00:53:25,999 --> 00:53:27,459
Ma'am.
593
00:53:37,792 --> 00:53:39,584
Please calm down.
594
00:53:39,999 --> 00:53:42,125
You shouldn't leave like this
for Jinhee's sake.
595
00:53:43,751 --> 00:53:46,292
Could we talk one-on-one?
596
00:54:24,762 --> 00:54:27,334
- Ta-da!
- Wow, samgyetang!
597
00:54:27,999 --> 00:54:30,871
- Did that lady give us this too?
- Yeah.
598
00:54:31,223 --> 00:54:32,999
- And the side dishes?
- Yup.
599
00:54:32,999 --> 00:54:33,999
Let's eat.
600
00:54:38,417 --> 00:54:40,209
- Thanks.
- Yeah.
601
00:54:46,084 --> 00:54:47,877
Wow, this is incredible!
602
00:54:49,069 --> 00:54:50,946
That lady must really like you.
603
00:54:58,471 --> 00:55:00,929
MONEY-GRUBBER: 32-GIL HAENGBOK-RO.
INSIDE THE BEDROOM'S BLANKET
604
00:55:05,171 --> 00:55:06,296
What's wrong?
605
00:55:23,999 --> 00:55:24,999
Huh?
606
00:55:25,999 --> 00:55:27,292
2021 MIDDLE SCHOOL ART CONTEST IN SEOUL
607
00:55:35,125 --> 00:55:36,459
THE SHAPE OF A PERSON
BY PARK SUA
608
00:55:40,876 --> 00:55:43,042
GRAND PRIZE - PARK SUA
609
00:55:43,254 --> 00:55:45,358
- Congratulations.
- Thank you.
610
00:55:50,083 --> 00:55:51,083
Delicious!
611
00:55:53,125 --> 00:55:55,125
No doubt you're mother and daughter.
612
00:55:55,167 --> 00:55:57,893
You're celebrating
like it's actually alcohol.
613
00:56:02,125 --> 00:56:06,792
But what if someone sees us?
Won't it start another rumor?
614
00:56:07,999 --> 00:56:09,802
I asked Mom to come.
615
00:56:09,881 --> 00:56:10,881
Oh, really?
616
00:56:15,999 --> 00:56:16,999
Mr. Lee!
617
00:56:22,454 --> 00:56:26,250
Thanks for helping last time
and for recommending me.
618
00:56:26,292 --> 00:56:27,167
It's all thanks to you.
619
00:56:27,712 --> 00:56:29,209
- Can I open it?
- Sure.
620
00:56:55,751 --> 00:56:56,876
Mr. Lee?
621
00:56:57,798 --> 00:57:00,717
Yeah.
You caught me off guard.
622
00:57:02,659 --> 00:57:06,284
I love it. Really, I do.
623
00:57:10,555 --> 00:57:11,928
You're handsome.
624
00:57:13,101 --> 00:57:16,312
Hey! What are you saying?
625
00:57:16,398 --> 00:57:19,999
I'm just saying he's handsome
because he is.
626
00:57:21,646 --> 00:57:23,927
That trait is not mine at all.
627
00:57:23,950 --> 00:57:26,999
- Yes, it is.
- No, it's your Dad's!
628
00:57:26,999 --> 00:57:28,083
No way!
629
00:57:49,999 --> 00:57:51,167
Cheers.
630
00:57:54,542 --> 00:57:55,667
What's wrong?
631
00:57:56,792 --> 00:57:58,834
I need the restroom.
632
00:58:04,417 --> 00:58:06,959
- We should come here often.
- Yes, why not?
633
00:58:08,459 --> 00:58:09,626
Eat, go on.
634
00:58:23,289 --> 00:58:24,553
You're a gigolo now?
635
00:58:25,638 --> 00:58:27,053
You sure looked like one.
636
00:58:28,380 --> 00:58:32,792
I said I wasn't curious,
but the way you earn money is disgusting.
637
00:58:37,834 --> 00:58:39,167
I feel tainted.
638
00:58:44,127 --> 00:58:47,083
How much longer, huh?
Until when?
639
00:58:47,334 --> 00:58:50,500
It's been ten years.
How do you think I've been?
640
00:58:50,542 --> 00:58:53,083
I've been killing myself
to make up for what happened!
641
00:58:59,143 --> 00:59:00,707
You think you can undo it?
642
00:59:02,264 --> 00:59:03,264
The shit you did?
643
00:59:17,834 --> 00:59:21,459
If you have any conscience,
do your part right.
644
00:59:21,735 --> 00:59:24,858
Our family comes here often.
645
00:59:42,334 --> 00:59:44,709
Mr. Lee, are you okay?
646
00:59:48,139 --> 00:59:49,067
Where's Sua?
647
00:59:49,373 --> 00:59:52,247
She went to meet a friend earlier.
648
01:00:01,999 --> 01:00:03,918
What you said was right.
649
01:00:03,959 --> 01:00:07,999
Just coming here
lifted my confidence.
650
01:00:10,167 --> 01:00:12,999
Here, a gift for you.
651
01:00:15,631 --> 01:00:19,042
You already have everything,
so I didn't know what to give.
652
01:00:19,083 --> 01:00:21,751
But I saw your strap was worn out.
653
01:00:25,094 --> 01:00:26,093
Don't you like it?
654
01:00:28,250 --> 01:00:29,417
I'll get going then.
655
01:00:30,999 --> 01:00:32,125
Want a drink?
656
01:00:36,626 --> 01:00:37,888
Just one drink.
657
01:00:53,285 --> 01:00:54,584
Welcome.
658
01:00:54,999 --> 01:00:56,542
Oh, hello.
659
01:00:56,999 --> 01:00:59,375
Please, sit here.
660
01:01:08,445 --> 01:01:12,125
Being near the hospital,
many people come to shave their heads.
661
01:01:13,375 --> 01:01:14,709
Things must be hard.
662
01:01:14,785 --> 01:01:18,706
They say I'm getting better.
I might even go home soon.
663
01:01:18,800 --> 01:01:22,792
That's wonderful.
You must be homesick.
664
01:01:22,834 --> 01:01:24,751
Yes, very much.
665
01:01:25,459 --> 01:01:29,459
Won't your family be shocked
to see you bald?
666
01:01:30,209 --> 01:01:34,999
You should come again
after you recover.
667
01:02:19,697 --> 01:02:20,823
Are you okay?
668
01:02:22,250 --> 01:02:23,250
Of course.
669
01:02:37,365 --> 01:02:38,837
Can you get off by yourself?
670
01:03:09,662 --> 01:03:10,662
Mrs. Kang!
671
01:03:15,542 --> 01:03:20,209
Seriously?
After a single can of beer?
672
01:03:25,061 --> 01:03:26,271
Mrs. Kang!
673
01:03:31,335 --> 01:03:32,334
Get up.
674
01:03:32,999 --> 01:03:33,999
Get up.
675
01:03:34,751 --> 01:03:35,876
Lean on me.
676
01:03:58,209 --> 01:03:59,209
Wait.
677
01:04:11,391 --> 01:04:14,999
Sua will be home soon.
Pull yourself together.
678
01:04:19,811 --> 01:04:20,999
Thank you.
679
01:04:21,250 --> 01:04:23,959
For not leaving you on the streets?
680
01:04:25,292 --> 01:04:30,375
Not that.
That too, but...
681
01:04:31,247 --> 01:04:34,999
I mean, at the open class.
682
01:04:36,375 --> 01:04:38,709
Thanks for siding with me.
683
01:04:41,083 --> 01:04:44,918
Forget about it.
That professor lady was annoying.
684
01:04:45,375 --> 01:04:46,999
Such a smug.
685
01:04:47,209 --> 01:04:49,959
She called multiple times to recheck.
686
01:04:51,709 --> 01:04:53,709
That makes two of us.
687
01:04:55,918 --> 01:04:57,535
Yang Miyeon is a bitch.
688
01:04:57,999 --> 01:05:02,999
I've always wanted to
say it out loud.
689
01:05:03,000 --> 01:05:07,468
I see. You become honest
when you get drunk.
690
01:05:10,477 --> 01:05:15,893
By the way, earlier today...
691
01:05:16,083 --> 01:05:19,292
Who were the three people
seated by the window?
692
01:05:23,209 --> 01:05:24,584
You don't have to answer.
693
01:05:34,713 --> 01:05:36,046
My family.
694
01:05:37,219 --> 01:05:38,720
The people who used to be
my family.
695
01:05:41,417 --> 01:05:42,918
Today's actually my birthday.
696
01:05:44,209 --> 01:05:45,250
Really?
697
01:05:47,514 --> 01:05:49,138
Happy birthday.
698
01:05:51,876 --> 01:05:54,459
Thanks. I haven't heard that
in ten years.
699
01:05:57,071 --> 01:05:59,417
- Strange.
- What?
700
01:05:59,459 --> 01:06:05,167
You're not usually this open.
But today, you seem different.
701
01:06:09,751 --> 01:06:12,167
You should open up as well.
702
01:06:13,903 --> 01:06:15,736
What do you really want?
703
01:06:22,167 --> 01:06:26,895
That makes even less sense.
Where'd you get the money?
704
01:06:29,234 --> 01:06:30,261
All of them.
705
01:06:33,745 --> 01:06:34,981
I want to kill them all.
706
01:06:37,999 --> 01:06:41,834
Anyone who harms
my daughter or my family.
707
01:06:42,999 --> 01:06:45,334
And everyone who looks down on me.
708
01:06:45,999 --> 01:06:51,792
I don't want anyone
to ever dare hurt me again.
709
01:07:03,369 --> 01:07:04,661
Really?
710
01:07:06,366 --> 01:07:07,408
Then...
711
01:07:09,209 --> 01:07:10,709
How about we keep going?
712
01:08:23,083 --> 01:08:25,751
WALKING ON THIN ICE
713
01:08:26,500 --> 01:08:28,709
Boss, what should I do with the thief?
714
01:08:29,999 --> 01:08:31,125
Kill 'em.
715
01:08:33,999 --> 01:08:35,500
Get treatment first.
716
01:08:35,626 --> 01:08:39,219
We're in a life-or-death situation.
Fuck the wound, okay?
717
01:08:41,375 --> 01:08:42,999
- And Kang Eunsoo?
- Eunsoo? There she is.
718
01:08:43,000 --> 01:08:44,918
You know Hwang Donghyun too?
719
01:08:44,959 --> 01:08:45,999
Then what about Phantom?
720
01:08:47,613 --> 01:08:49,292
We've located Hwang Donghyun's phone!
721
01:08:49,334 --> 01:08:51,375
Isn't this an opportunity for us?
722
01:08:51,417 --> 01:08:53,500
We can pin this on Phantom more easily.
723
01:08:54,999 --> 01:08:56,584
Just like you said.
52328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.