Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:05,973
* exciting, percussive music *
2
00:00:06,040 --> 00:00:07,108
Manfredi, right?
3
00:00:07,175 --> 00:00:08,642
-You know me?
-Now, what's stopping me
4
00:00:08,709 --> 00:00:10,344
from shutting
that distillery down again?
5
00:00:10,444 --> 00:00:13,281
I'm gonna make you an offer.
6
00:00:14,748 --> 00:00:16,317
Dunmire, who's willing to pay
7
00:00:16,417 --> 00:00:18,052
three times the amount.
8
00:00:18,152 --> 00:00:20,421
Do you know something
that we don't know?
9
00:00:21,122 --> 00:00:22,690
Bit of a legend in these parts.
10
00:00:22,823 --> 00:00:24,058
My dad's 50-year.
11
00:00:24,192 --> 00:00:25,459
Dunmire suspected it existed,
12
00:00:25,526 --> 00:00:27,895
just didn't know
where it was stashed.
13
00:00:27,995 --> 00:00:29,230
50-year-old bourbon?
14
00:00:29,363 --> 00:00:30,164
Big money.
15
00:00:30,264 --> 00:00:32,266
150 million, to be exact.
16
00:00:33,767 --> 00:00:35,002
Dunmire?
17
00:00:35,069 --> 00:00:35,969
He's fucking connected, Dwight.
18
00:00:36,036 --> 00:00:37,205
Dixie fucking Mafia.
19
00:00:37,305 --> 00:00:38,539
It is no joke.
20
00:00:40,108 --> 00:00:41,409
When I call,
you need to be ready to move.
21
00:00:41,542 --> 00:00:42,843
Move where?
22
00:00:42,943 --> 00:00:44,778
You'll know where when you need
to know where.
23
00:00:45,746 --> 00:00:48,849
So, given your intrusion,
I am obligated
24
00:00:48,949 --> 00:00:51,485
to destroy everyone you love.
25
00:00:53,354 --> 00:00:54,855
You're here because
26
00:00:54,955 --> 00:00:56,190
you're scared.
27
00:00:56,290 --> 00:00:58,692
Your empire
is in danger, Dunmire.
28
00:01:00,161 --> 00:01:02,596
I'm just getting started.
29
00:01:05,899 --> 00:01:08,769
* "On the Road Again"
by The Lovin' Spoonful playing *
30
00:01:09,069 --> 00:01:11,272
***
31
00:01:12,206 --> 00:01:14,208
* I woke up this morning *
32
00:01:14,275 --> 00:01:15,976
* Looked around my four walls *
33
00:01:16,076 --> 00:01:19,280
* And a dream told me,
"You ain't happy at all" *
34
00:01:19,380 --> 00:01:23,217
* I packed up my bags,
I took my last look and then *
35
00:01:23,283 --> 00:01:25,953
* Look out, pretty mama,
I'm on the road again *
36
00:01:26,053 --> 00:01:28,088
* I'm on the road again *
37
00:01:28,189 --> 00:01:30,090
* Just as sure as you're born *
38
00:01:30,191 --> 00:01:31,425
* I'm on the road again *
39
00:01:31,525 --> 00:01:33,761
* Just as sure as you're born *
40
00:01:33,860 --> 00:01:37,331
* Look out, pretty mama,
I'm on the road again *
41
00:01:43,070 --> 00:01:47,675
* Ah, look out, pretty mama,
I'm on the road again *
42
00:01:50,777 --> 00:01:53,080
- Morning.
- Morning.
43
00:01:53,181 --> 00:01:55,649
-Everybody here?
-Yep.
44
00:01:55,749 --> 00:01:57,951
-Where's Cleo?
-She's meeting with a realtor.
45
00:01:58,051 --> 00:01:59,753
The wolves are clawing
at the door
46
00:01:59,820 --> 00:02:01,955
left and right for that land,
burned house and all.
47
00:02:02,055 --> 00:02:04,925
No, things are heating up,
that's for sure.
48
00:02:05,025 --> 00:02:07,595
But we're still
in the driver's seat.
49
00:02:07,695 --> 00:02:11,465
We just can't do anything
that makes us vulnerable.
50
00:02:11,599 --> 00:02:13,000
Nothing.
51
00:02:13,100 --> 00:02:15,169
'Cause these guys are waiting
52
00:02:15,303 --> 00:02:17,771
for one fucking mistake. One.
53
00:02:17,871 --> 00:02:20,308
So, my advice to you
is to keep our eye
54
00:02:20,408 --> 00:02:22,109
on each other, stay close.
55
00:02:22,210 --> 00:02:24,812
And we got to know
what the enemy is capable of.
56
00:02:24,912 --> 00:02:27,114
You have to know the enemy.
57
00:02:27,181 --> 00:02:28,482
See, this is just
fucked up, man.
58
00:02:28,582 --> 00:02:30,851
Dunmire want to take us all out,
one by one.
59
00:02:30,984 --> 00:02:32,353
He took out Montague,
jumped Mitch.
60
00:02:32,486 --> 00:02:34,121
And Armand is off the grid.
61
00:02:34,222 --> 00:02:36,790
No, Armand's on his way
to the Rockies.
62
00:02:36,890 --> 00:02:39,159
I find him, I'd like
to throw him off the Rockies.
63
00:02:39,260 --> 00:02:40,494
So, what we gonna do
about Dunmire, huh?
64
00:02:40,628 --> 00:02:41,962
This threat
can't go unanswered.
65
00:02:42,029 --> 00:02:43,597
Hey, we're gonna
take care of the threat
66
00:02:43,664 --> 00:02:45,466
when we know who we're fighting.
67
00:02:45,566 --> 00:02:47,468
Until then, no. Capisce?
68
00:02:47,567 --> 00:02:48,802
All right, let's focus
69
00:02:48,902 --> 00:02:51,505
bottling the 50.
70
00:02:52,673 --> 00:02:54,208
* slow, suspenseful music *
71
00:02:54,508 --> 00:02:56,344
***
72
00:02:56,477 --> 00:02:57,445
Okay.
73
00:02:57,511 --> 00:02:59,579
Tyson, Grace, care to join me?
74
00:03:04,252 --> 00:03:05,653
- Yeah?
- I'm sending you
75
00:03:05,719 --> 00:03:07,388
an address, go to it.
76
00:03:07,488 --> 00:03:09,557
I'll have a car
pick you up there.
77
00:03:09,657 --> 00:03:11,525
Look for a white four-door.
78
00:03:11,659 --> 00:03:12,893
You won't miss it.
79
00:03:13,026 --> 00:03:14,962
-It's not a good time, Musso.
-What?
80
00:03:15,028 --> 00:03:17,030
Not enough time
to find a babysitter
81
00:03:17,130 --> 00:03:19,667
for your adorable
gangster squad?
82
00:03:19,767 --> 00:03:21,335
It's called
"being on call," Dwight,
83
00:03:21,402 --> 00:03:24,704
so be on fucking call.
84
00:03:24,805 --> 00:03:26,674
You want to keep your crew
out of prison?
85
00:03:26,774 --> 00:03:30,544
5220 Hoyt Street, now.
86
00:03:34,848 --> 00:03:36,083
Bigfoot.
87
00:03:36,183 --> 00:03:37,518
I need you to drop me somewhere.
88
00:03:37,585 --> 00:03:38,719
-I got you, boss.
-Mm.
89
00:03:38,819 --> 00:03:40,353
-Where you going?
-Errand to run.
90
00:03:40,454 --> 00:03:43,524
-Why don't you send Goodie?
-Needs a personal touch.
91
00:03:43,624 --> 00:03:45,393
* dark, tense music *
92
00:03:45,659 --> 00:03:48,095
***
93
00:03:54,668 --> 00:03:55,903
There it is.
94
00:03:56,737 --> 00:03:58,272
I got it from here.
95
00:03:58,406 --> 00:04:00,408
You sure? I can wait.
96
00:04:00,508 --> 00:04:02,443
Call you if I need you.
97
00:04:13,287 --> 00:04:15,423
All right. Let's go.
98
00:04:17,425 --> 00:04:19,660
What the fuck? Hey.
99
00:04:20,394 --> 00:04:22,896
What the fuck?
100
00:04:22,963 --> 00:04:24,732
- Please enjoy the ride.
- Enjoy...
101
00:04:24,832 --> 00:04:26,400
Who the fuck is this?
102
00:04:26,500 --> 00:04:28,802
Unlock the fucking door. I'm...
103
00:04:28,936 --> 00:04:31,405
Open the door. Hey!
104
00:04:31,505 --> 00:04:33,941
Would you like
to listen to music?
105
00:04:34,041 --> 00:04:35,409
Fuck no!
106
00:04:35,476 --> 00:04:37,878
You've selected Nas.
107
00:04:37,945 --> 00:04:39,780
Nas? Who the fuck is that...
108
00:04:39,913 --> 00:04:41,114
Seriously. God.
109
00:04:41,214 --> 00:04:43,617
I ain't fucking around now.
Open the...
110
00:04:43,717 --> 00:04:45,619
-Know what? Fuck.
-* Yo, I might spend a week *
111
00:04:45,719 --> 00:04:48,288
* At the Magic Castle,
presidential suite... *
112
00:04:48,389 --> 00:04:49,757
Ow, fuck!
113
00:04:49,857 --> 00:04:52,960
My good ear. Goddamn it.
114
00:04:53,060 --> 00:04:54,795
Fuck.
115
00:04:54,895 --> 00:04:56,464
* Weird luck,
'cause when we fail... *
116
00:04:56,564 --> 00:04:59,066
Oh, my God,
it's like fucking torture!
117
00:04:59,132 --> 00:05:00,334
* Know that check coming...
118
00:05:11,912 --> 00:05:13,146
How was the ride?
119
00:05:13,280 --> 00:05:15,349
I should put you
in a fucking coma.
120
00:05:15,449 --> 00:05:17,818
And then who
should I arrest first,
121
00:05:17,918 --> 00:05:19,853
Mitch or Margaret?
122
00:05:23,357 --> 00:05:24,892
Let's move.
123
00:05:28,161 --> 00:05:30,998
* percussive, upbeat music *
124
00:05:58,191 --> 00:06:01,429
***
125
00:06:19,580 --> 00:06:21,749
***
126
00:06:40,233 --> 00:06:41,569
Where are we going?
127
00:06:41,702 --> 00:06:43,871
When was the last time
you've been to Texas?
128
00:06:43,971 --> 00:06:46,373
Never. What, is this guy Texan?
129
00:06:46,474 --> 00:06:47,707
Transplant.
130
00:06:47,808 --> 00:06:50,644
This fucker. No code.
131
00:06:50,744 --> 00:06:53,581
Kills women, children, anybody,
for a price.
132
00:06:53,714 --> 00:06:54,715
Come on, who does that?
133
00:06:54,815 --> 00:06:57,084
A terrorist.
134
00:06:59,853 --> 00:07:01,922
-So, what do you think?
-What do I think?
135
00:07:02,055 --> 00:07:03,957
I think you want me
to do your dirty work
136
00:07:04,091 --> 00:07:07,060
so you can keep
your under-sized hands clean.
137
00:07:07,127 --> 00:07:09,597
Not accurate, but funny.
138
00:07:09,697 --> 00:07:12,466
See? This little road trip's
gonna be team-building.
139
00:07:12,566 --> 00:07:14,201
We're no team, pal.
140
00:07:14,267 --> 00:07:15,368
We'll see.
141
00:07:15,435 --> 00:07:17,137
You're gonna like Texas, though.
142
00:07:17,270 --> 00:07:18,972
Guns, thugs.
143
00:07:19,072 --> 00:07:20,674
You'll fit right in.
144
00:07:28,916 --> 00:07:30,584
This is some bullshit, man.
145
00:07:30,651 --> 00:07:32,786
We should pick a fight
with them Dunmire bitches.
146
00:07:32,886 --> 00:07:34,955
Where the fuck... where the fuck
is Dwight at, anyway?
147
00:07:35,055 --> 00:07:36,990
You heard what he said.
We're biding time.
148
00:07:37,090 --> 00:07:38,225
Man, put that on your tombstone.
149
00:07:38,291 --> 00:07:40,293
Biding time avoids
the tombstone.
150
00:07:40,393 --> 00:07:42,429
Smart-ass shit to say
every fucking time.
151
00:07:42,530 --> 00:07:44,464
-Damn.
-Emphasis on "smart."
152
00:07:44,565 --> 00:07:47,735
The skipper says to obey
and execute orders,
153
00:07:47,801 --> 00:07:49,737
so that's exactly
what we're gonna do.
154
00:07:49,803 --> 00:07:52,139
He also said, "Know your enemy,"
so let's get to know them,
155
00:07:52,239 --> 00:07:54,942
so when the boss get back,
we got some intel to offer.
156
00:07:55,042 --> 00:07:58,145
Dwight is playing chess,
and you're playing checkers.
157
00:07:58,245 --> 00:07:59,580
Don't question it.
158
00:08:01,181 --> 00:08:02,616
I got to be somewhere.
159
00:08:04,084 --> 00:08:06,153
* slow, tense music *
160
00:08:06,419 --> 00:08:08,756
***
161
00:08:10,924 --> 00:08:14,027
I'm saying yes to fact-finding
so we know what we up against.
162
00:08:15,328 --> 00:08:17,665
No time wasted.
163
00:08:17,798 --> 00:08:19,499
Let's go.
164
00:08:24,805 --> 00:08:26,039
* Tell me how you are... *
165
00:08:26,173 --> 00:08:27,340
How long is this gonna take?
166
00:08:27,440 --> 00:08:29,009
Three hours,
if I keep it at 100.
167
00:08:29,109 --> 00:08:32,679
Yeah, right. The FBI run out
of jet fuel or something?
168
00:08:32,780 --> 00:08:35,915
Oh, this one's, uh,
low-rent, low-profile.
169
00:08:37,350 --> 00:08:39,519
What do you hear from Armand?
170
00:08:40,386 --> 00:08:42,188
Out of the blue.
171
00:08:43,857 --> 00:08:45,659
What do you know about Armand?
172
00:08:45,759 --> 00:08:48,829
I got files on everyone
in your crew.
173
00:08:48,929 --> 00:08:50,530
You know, I'll tell you what,
why don't you just
174
00:08:50,631 --> 00:08:54,835
concentrate on me
and leave my crew out of it?
175
00:08:54,935 --> 00:08:56,770
See anything you like in there?
176
00:08:58,138 --> 00:09:01,575
Sounds to me like
you got nothing on Armand.
177
00:09:01,709 --> 00:09:03,210
Interesting.
178
00:09:03,310 --> 00:09:05,178
General's lost
one of his soldiers.
179
00:09:05,245 --> 00:09:06,847
You know, for the facts,
180
00:09:06,947 --> 00:09:09,449
he's in Colorado
with his family.
181
00:09:10,217 --> 00:09:11,685
You sure about that?
182
00:09:11,752 --> 00:09:13,353
Yeah, I'm sure about that.
183
00:09:13,420 --> 00:09:17,424
You know, he's trying to find
a new fucking lease on life.
184
00:09:17,557 --> 00:09:20,360
But the more
I fucking think about it,
185
00:09:20,460 --> 00:09:24,197
maybe there's no such thing
as a second chance.
186
00:09:24,264 --> 00:09:27,267
-Look at you.
-No, look at you.
187
00:09:27,400 --> 00:09:30,671
Second chance, second act,
second wind. All the seconds.
188
00:09:30,738 --> 00:09:32,773
-World's your fucking oyster.
-Yeah?
189
00:09:32,906 --> 00:09:34,608
Is that what this is about? Huh?
190
00:09:34,708 --> 00:09:36,043
Your second chance?
191
00:09:36,143 --> 00:09:39,212
A vindictive fucking
federal agent driving about,
192
00:09:39,312 --> 00:09:42,382
giving orders
from your shit-box car,
193
00:09:42,449 --> 00:09:44,217
no backup, half a plan.
194
00:09:44,317 --> 00:09:46,053
What's with this fucking music?
195
00:09:46,153 --> 00:09:47,688
I like that.
196
00:09:47,755 --> 00:09:48,889
You're driving too fast,
you know that?
197
00:09:48,956 --> 00:09:50,490
Don't worry about it.
198
00:09:51,892 --> 00:09:53,593
All right,
tell me about this guy.
199
00:09:53,694 --> 00:09:54,928
Who am I dealing with here?
200
00:09:55,028 --> 00:09:56,429
Dexter Deacon.
201
00:09:56,529 --> 00:09:59,933
Not his real name.
Call him the Watchmaker.
202
00:10:00,033 --> 00:10:03,070
Builds and detonates
untraceable devices
203
00:10:03,136 --> 00:10:04,604
for the highest bidder.
204
00:10:04,738 --> 00:10:07,875
Comes off like
nothing much, but...
205
00:10:07,941 --> 00:10:09,042
he's a monster.
206
00:10:09,109 --> 00:10:10,744
So, you want me to whack him?
207
00:10:10,844 --> 00:10:11,979
No.
208
00:10:12,079 --> 00:10:13,781
Yeah, you do,
but I'm an entrepreneur,
209
00:10:13,881 --> 00:10:15,415
I'm not a fucking assassin.
210
00:10:15,515 --> 00:10:17,084
No, I want you to buy from him.
211
00:10:17,184 --> 00:10:18,919
Bait him, set him up and then--
212
00:10:19,019 --> 00:10:21,154
What? Then I'm-a arrest
this asshole?
213
00:10:21,288 --> 00:10:23,724
Why do you need me
for this lightweight ordeal?
214
00:10:23,791 --> 00:10:25,058
Call an undercover.
215
00:10:25,125 --> 00:10:27,227
No, you see,
he's brilliant, this guy.
216
00:10:27,294 --> 00:10:28,762
Crazy, but smart.
217
00:10:28,862 --> 00:10:30,597
My guys will never
pass the sniff test.
218
00:10:30,698 --> 00:10:33,333
You, on the other hand,
can just be you.
219
00:10:33,466 --> 00:10:36,770
Did 25 without ratting,
now you got deep pockets.
220
00:10:36,837 --> 00:10:39,673
Not everybody runs a successful
criminal enterprise.
221
00:10:39,773 --> 00:10:42,109
Hey, I was legit
until you pulled me back
222
00:10:42,209 --> 00:10:44,812
-into this shit, Musso.
-Define "legit."
223
00:10:46,847 --> 00:10:48,782
The point is, you got enemies--
224
00:10:48,849 --> 00:10:50,350
there's a lot of people
want you dead--
225
00:10:50,483 --> 00:10:52,452
so it's not much of a stretch
226
00:10:52,552 --> 00:10:54,654
that you might need
Deacon's expertise.
227
00:10:54,788 --> 00:10:57,524
So, I guess I won't be blowing
this asshole's brains out
228
00:10:57,624 --> 00:10:59,292
and getting home early
for dinner.
229
00:10:59,392 --> 00:11:02,029
-That about right?
-Now you're catching on.
230
00:11:02,830 --> 00:11:06,066
Speaking of which,
how's Quiet Ray?
231
00:11:06,934 --> 00:11:08,668
-Who?
-Okay, can we stop
232
00:11:08,802 --> 00:11:10,503
with the "you're surprised
I know everything,
233
00:11:10,603 --> 00:11:12,172
and you pretend
you know nothing"?
234
00:11:12,272 --> 00:11:13,774
Quiet Ray, boss of bosses.
235
00:11:13,841 --> 00:11:15,175
He know you're in
236
00:11:15,275 --> 00:11:18,145
-the liquor business?
-The boss of bosses.
237
00:11:18,245 --> 00:11:20,680
Nobody uses
that fucking term anymore.
238
00:11:20,781 --> 00:11:22,282
It's archaic,
239
00:11:22,349 --> 00:11:24,451
-like you.
-All right.
240
00:11:24,517 --> 00:11:26,219
-Boss of bosses.
-Well, what is it with you,
241
00:11:26,319 --> 00:11:28,055
by the way? You can't leave
well enough alone.
242
00:11:28,188 --> 00:11:29,522
Always poking the fucking bear.
243
00:11:31,124 --> 00:11:33,460
* quirk, dramatic music *
244
00:11:34,694 --> 00:11:36,629
***
245
00:11:36,696 --> 00:11:39,199
Oh, fuck me.
246
00:11:54,714 --> 00:11:56,850
Most important meal of the day.
247
00:11:56,950 --> 00:11:58,385
What, coffee?
248
00:12:01,454 --> 00:12:03,490
Of the Irish variety.
249
00:12:06,326 --> 00:12:07,828
You were up and gone
so fast this morning,
250
00:12:07,895 --> 00:12:09,963
I figured maybe I'd find you
at the distillery.
251
00:12:10,063 --> 00:12:12,232
- I was making my way.
- Yeah?
252
00:12:12,332 --> 00:12:14,201
I covered for you.
253
00:12:14,267 --> 00:12:15,836
I need "cover"?
254
00:12:17,537 --> 00:12:20,841
Look, you got people
who look out for you now, Cleo.
255
00:12:20,908 --> 00:12:22,609
All right?
256
00:12:22,742 --> 00:12:24,778
Joanne asked after you
this morning.
257
00:12:24,878 --> 00:12:26,446
Joanne was worried about me?
258
00:12:26,546 --> 00:12:28,181
No, I was worried about you.
259
00:12:28,248 --> 00:12:30,583
Did you forget what happened
at the cabin? Huh?
260
00:12:30,683 --> 00:12:32,052
We need to move in pairs,
261
00:12:32,152 --> 00:12:34,955
not take off
at the goddamn break of dawn
262
00:12:35,055 --> 00:12:36,723
like you're leaving money
on the damn dresser.
263
00:12:37,590 --> 00:12:39,459
I don't need
a babysitter, Mitch.
264
00:12:39,592 --> 00:12:40,994
Well, fine.
265
00:12:41,094 --> 00:12:43,931
How about you babysit
some newbies at the distillery?
266
00:12:44,031 --> 00:12:46,266
We could use your expertise.
267
00:12:47,334 --> 00:12:50,303
I think I've exhausted
all my distillery wisdom...
268
00:12:52,039 --> 00:12:53,306
...but I could use
some fresh air.
269
00:12:53,406 --> 00:12:55,775
Well, good,
'cause I got you some.
270
00:12:55,909 --> 00:12:58,078
* slow, playful music *
271
00:12:58,145 --> 00:13:00,180
***
272
00:13:05,018 --> 00:13:06,954
Is this the car
you took me to prom in?
273
00:13:07,054 --> 00:13:08,755
Well, let's just say
it's one of the perks
274
00:13:08,856 --> 00:13:11,892
of being the former owner
of a used auto dealership.
275
00:13:11,959 --> 00:13:15,295
It's a different year, but
I'm impressed you remembered.
276
00:13:15,395 --> 00:13:16,964
Oh, I remember.
277
00:13:17,064 --> 00:13:19,732
For a variety of reasons.
278
00:13:23,036 --> 00:13:24,671
Can I drive?
279
00:13:24,771 --> 00:13:26,473
That was the idea.
280
00:13:26,573 --> 00:13:27,841
Come on.
281
00:13:35,782 --> 00:13:38,018
Now, I will say,
282
00:13:38,151 --> 00:13:40,653
just go slow, 'cause...
283
00:13:40,753 --> 00:13:42,789
...it's got a little kick--
284
00:13:51,631 --> 00:13:54,567
Official business.
285
00:13:55,402 --> 00:13:56,736
He don't look official.
286
00:13:57,504 --> 00:13:59,172
He's a consultant.
287
00:14:00,240 --> 00:14:03,110
We're on the same team,
though, yeah?
288
00:14:03,176 --> 00:14:05,645
That's a real sweet thought,
but you're getting a ticket,
289
00:14:05,712 --> 00:14:06,947
same team or not.
290
00:14:07,014 --> 00:14:08,681
Officer, could we have a word?
291
00:14:08,781 --> 00:14:10,850
No, but you could show me
some ID.
292
00:14:10,951 --> 00:14:14,187
My name is Dwight Manfredi.
Maybe you've heard of me.
293
00:14:15,355 --> 00:14:16,924
Maybe.
294
00:14:17,790 --> 00:14:19,126
Step out.
295
00:14:22,795 --> 00:14:24,397
* slow, playful music *
296
00:14:24,697 --> 00:14:26,499
***
297
00:14:28,468 --> 00:14:30,037
How do we even know
that Cole is in there?
298
00:14:30,137 --> 00:14:32,672
Well, Mitch told me this
is the gym that he works out at.
299
00:14:32,772 --> 00:14:34,174
Plus, that's his truck,
300
00:14:34,241 --> 00:14:36,076
with the goofy-ass
vanity license plate over there.
301
00:14:36,176 --> 00:14:37,677
Great.
302
00:14:37,777 --> 00:14:40,680
A meathead,
goes to the gym, pumps his iron.
303
00:14:40,780 --> 00:14:43,984
-Intel gleaned, we can leave.
-No, we stay on him.
304
00:14:44,051 --> 00:14:47,187
I'm number two. I'm-I'm calling
the shots here, man.
305
00:14:47,254 --> 00:14:49,056
No, Goodie is number two.
306
00:14:49,156 --> 00:14:50,657
Oh, no. In Dwight's absence,
307
00:14:50,723 --> 00:14:52,559
Goodie's number one,
I'm number two.
308
00:14:52,659 --> 00:14:54,361
Traditionally,
gangster hierarchy
309
00:14:54,461 --> 00:14:56,196
is dictated by earnings.
310
00:14:56,296 --> 00:14:58,231
Last time I checked,
it was my weed shop
311
00:14:58,331 --> 00:15:01,268
and grow op that were filling
the fucking coffers around here,
312
00:15:01,401 --> 00:15:03,670
ergo, I'm number two.
313
00:15:03,736 --> 00:15:05,038
What the fuck is a "ergo"?
314
00:15:05,138 --> 00:15:06,739
What... number twos
don't say no "ergo."
315
00:15:06,839 --> 00:15:09,442
Number one, number two,
you both sound like assholes.
316
00:15:09,576 --> 00:15:10,944
-I'm number two, man.
-I'm number two.
317
00:15:11,078 --> 00:15:12,112
-Oh, for fuck's sake.
-You know I'm number two.
318
00:15:12,245 --> 00:15:14,081
I'm number two. You know this.
319
00:15:16,349 --> 00:15:17,884
Oh, that's the man of the hour
right there.
320
00:15:17,985 --> 00:15:20,053
Yeah, that's him.
321
00:15:20,153 --> 00:15:23,756
Are we sure about this
tail vehicle we've chosen?
322
00:15:23,890 --> 00:15:26,726
Bodhi, you lost all your say-so
when you pulled up to my condo
323
00:15:26,793 --> 00:15:28,628
in that green-ass
Grasshopper, man.
324
00:15:28,761 --> 00:15:30,897
-The fuck?
-Okay. All right.
325
00:15:32,065 --> 00:15:34,534
Just saying, the Weinermobile
would be less conspicuous
326
00:15:34,601 --> 00:15:35,768
-than this car.
-This shit's better
327
00:15:35,868 --> 00:15:37,070
than your toy car, man.
328
00:15:37,170 --> 00:15:38,571
This got EV
and it's bulletproof, man.
329
00:15:38,638 --> 00:15:40,573
This how a gangster's
supposed to roll.
330
00:15:40,640 --> 00:15:42,275
Yeah, in Blade Runner.
331
00:15:43,376 --> 00:15:45,045
Real life, we don't
drive around in a refrigerator.
332
00:15:45,112 --> 00:15:47,780
* slow, suspenseful music *
333
00:15:47,880 --> 00:15:49,282
So, why don't you tell me
334
00:15:49,382 --> 00:15:51,751
what a felon and a fed
are riding around for?
335
00:15:51,851 --> 00:15:54,087
I had a feeling
that question was coming.
336
00:15:54,154 --> 00:15:55,488
I bet you did.
337
00:15:55,588 --> 00:15:57,924
Let's just say
it's a give-and-take situation.
338
00:15:58,025 --> 00:16:00,127
I give him information,
and he takes the heat off
339
00:16:00,227 --> 00:16:01,961
of some of my businesses.
340
00:16:02,062 --> 00:16:03,263
So you're an informant.
341
00:16:03,363 --> 00:16:05,665
Yeah. That's about right.
342
00:16:05,798 --> 00:16:08,301
I'm not proud of it,
but yeah.
343
00:16:08,401 --> 00:16:11,571
Give-and-take.
So, the important thing is,
344
00:16:11,638 --> 00:16:14,841
you're a local cop, right,
doing your job.
345
00:16:14,941 --> 00:16:17,177
He's a fed. But I've been
riding with this guy,
346
00:16:17,277 --> 00:16:19,112
and his mind is everywhere.
347
00:16:19,212 --> 00:16:21,614
He's going through
a divorce because...
348
00:16:21,714 --> 00:16:24,284
he can't do it anymore,
his gavache, it's not working.
349
00:16:24,384 --> 00:16:26,353
It's like an assault
with a dead weapon.
350
00:16:26,453 --> 00:16:27,754
You know what I'm saying?
351
00:16:30,890 --> 00:16:32,025
What the fuck?
352
00:16:32,125 --> 00:16:33,660
So he steps on the pedal,
he lets up.
353
00:16:33,793 --> 00:16:35,262
He's... You know what it is?
354
00:16:35,328 --> 00:16:36,663
He's out of balance.
355
00:16:36,763 --> 00:16:38,198
You got kids?
356
00:16:38,331 --> 00:16:39,499
Yeah, I got two boys.
357
00:16:39,599 --> 00:16:40,833
-You do?
-Yeah.
358
00:16:40,933 --> 00:16:41,968
Do they like the Thunder?
359
00:16:42,069 --> 00:16:43,436
The professional
basketball team?
360
00:16:43,503 --> 00:16:44,971
Are you kidding me?
Of course, they love them.
361
00:16:45,072 --> 00:16:46,506
-Favorite team.
-Listen, do me a favor.
362
00:16:46,606 --> 00:16:47,974
I have an associate
that has season tickets.
363
00:16:48,075 --> 00:16:51,311
Now, if you could show
a little mercy,
364
00:16:51,411 --> 00:16:53,012
cut this guy some slack,
365
00:16:53,113 --> 00:16:56,983
I'll hook you
and your sons up, courtside.
366
00:16:57,050 --> 00:16:59,219
* slow, playful music *
367
00:16:59,519 --> 00:17:01,588
***
368
00:17:02,789 --> 00:17:04,156
You better not be
bullshitting me.
369
00:17:04,257 --> 00:17:05,358
Nah.
370
00:17:05,458 --> 00:17:07,160
I've been known to bullshit,
371
00:17:07,227 --> 00:17:08,428
- we all have...
- Bet you have.
372
00:17:08,528 --> 00:17:10,630
...but I like kids.
This is real.
373
00:17:11,464 --> 00:17:13,233
-Well, thank you.
-Oh, thank you.
374
00:17:13,532 --> 00:17:15,702
***
375
00:17:23,109 --> 00:17:24,511
What the hell'd you say to him?
376
00:17:24,611 --> 00:17:26,213
I told him...
377
00:17:27,980 --> 00:17:29,716
...you're the FBI recipient
378
00:17:29,816 --> 00:17:34,087
of the Meritorious Award
and the Shield of Valor.
379
00:17:34,921 --> 00:17:37,657
-And he was impressed?
-Very.
380
00:17:42,862 --> 00:17:44,231
Stop right there.
381
00:17:44,331 --> 00:17:46,032
Perfect. That's the spot.
382
00:17:46,133 --> 00:17:48,201
Yep. Totally invisible.
383
00:17:49,001 --> 00:17:50,603
Good job, Tyson.
384
00:17:50,703 --> 00:17:53,873
We definitely won't get caught
in this giant,
385
00:17:53,940 --> 00:17:57,610
brushed aluminum dumpster
you have us in.
386
00:17:58,511 --> 00:18:00,280
What now?
387
00:18:01,681 --> 00:18:02,915
We go in.
388
00:18:03,015 --> 00:18:04,217
What?
389
00:18:04,317 --> 00:18:05,685
You can't be serious.
390
00:18:05,752 --> 00:18:07,754
We don't even know
what's in there. It could be
391
00:18:07,887 --> 00:18:09,489
a-a drug den, an armory,
a fucking fight club.
392
00:18:09,589 --> 00:18:11,458
I'm about to start a fight club
up in here if you keep
393
00:18:11,591 --> 00:18:13,593
-on yapping. Goddamn!
-Enough!
394
00:18:13,693 --> 00:18:14,927
We're going in.
395
00:18:15,027 --> 00:18:16,863
If there's something to see,
we'll see it
396
00:18:16,929 --> 00:18:18,598
and bring that information
to Dwight.
397
00:18:18,698 --> 00:18:20,600
If not, we'll go back
to bottling, which, by the way,
398
00:18:20,700 --> 00:18:22,635
is what we're supposed
to be doing anyway.
399
00:18:26,306 --> 00:18:27,907
Okay.
400
00:18:28,007 --> 00:18:29,776
* tense, pulsing music *
401
00:18:29,876 --> 00:18:31,278
Fuck.
402
00:18:31,544 --> 00:18:33,746
***
403
00:18:42,054 --> 00:18:44,224
***
404
00:18:52,899 --> 00:18:54,801
G-58.
405
00:18:54,901 --> 00:18:57,337
-What the fuck?
-G-58.
406
00:19:01,574 --> 00:19:03,976
You gonna have
to holster that, son.
407
00:19:04,076 --> 00:19:05,612
* slow, playful music *
408
00:19:05,712 --> 00:19:07,480
N-44.
409
00:19:10,116 --> 00:19:12,352
Who's ready to win some money?
410
00:19:14,887 --> 00:19:16,523
I said, who's ready
to win some money?
411
00:19:19,759 --> 00:19:20,860
Yeah.
412
00:19:20,993 --> 00:19:22,329
We'll take a stack.
413
00:19:22,462 --> 00:19:24,163
Who's feeling lucky today?
414
00:19:24,264 --> 00:19:25,398
You? You?
415
00:19:25,498 --> 00:19:26,966
-You ready?
-Thank you.
416
00:19:27,066 --> 00:19:28,368
Are you ready?
417
00:19:28,468 --> 00:19:29,936
That's what I'm talking about.
418
00:19:30,002 --> 00:19:31,671
We're gonna have a good time
today, ladies and gentlemen.
419
00:19:31,804 --> 00:19:33,706
Good luck to you.
420
00:19:34,006 --> 00:19:36,543
***
421
00:19:42,181 --> 00:19:46,353
* I'm feeling very warm... *
422
00:19:46,453 --> 00:19:49,289
Do you think Dwight's
committed to the distillery?
423
00:19:49,356 --> 00:19:51,724
What does that mean, exactly?
424
00:19:51,824 --> 00:19:53,960
You heard what he said
to your old man.
425
00:19:54,026 --> 00:19:56,062
I heard a sales pitch
from a master salesman.
426
00:19:56,162 --> 00:19:59,466
He was stating the upside, Cleo,
for all of us.
427
00:19:59,532 --> 00:20:01,668
He meant every word of it.
428
00:20:01,734 --> 00:20:03,102
I don't know.
429
00:20:04,203 --> 00:20:06,406
What don't you know?
430
00:20:06,506 --> 00:20:09,409
I want to trust him like you do.
431
00:20:09,542 --> 00:20:12,879
Look, is Dwight a felon? Yes.
432
00:20:12,979 --> 00:20:15,382
Has he done his time? Yes.
433
00:20:15,482 --> 00:20:16,849
You can go ahead
and mark me on both
434
00:20:16,916 --> 00:20:18,751
those boxes while you're at it.
435
00:20:18,885 --> 00:20:21,688
Is Dwight saving
what your father built
436
00:20:21,754 --> 00:20:24,056
from his worst enemy?
437
00:20:24,156 --> 00:20:25,425
Yes.
438
00:20:25,558 --> 00:20:27,727
He's a good man, Cleo.
439
00:20:30,397 --> 00:20:31,698
And we're doing this together.
440
00:20:31,798 --> 00:20:34,200
* When I say, "Who is it?" *
441
00:20:34,267 --> 00:20:36,269
* You say, "Me..." *
442
00:20:36,403 --> 00:20:38,204
You and me.
443
00:20:38,271 --> 00:20:39,739
God.
444
00:20:39,839 --> 00:20:41,173
Never ends well, does it?
445
00:20:41,240 --> 00:20:42,742
Course it never ends well.
446
00:20:42,842 --> 00:20:45,312
Won't be anything remembering
or missing if it did,
447
00:20:45,412 --> 00:20:47,246
but it's damn good
while it lasts.
448
00:20:48,615 --> 00:20:51,451
* If only I could wake up... *
449
00:20:51,584 --> 00:20:53,185
We're doing a road trip.
450
00:20:53,252 --> 00:20:54,787
-We sure are.
-We need gas
451
00:20:54,921 --> 00:20:56,923
-and we need snacks.
-Aye-aye, Captain.
452
00:20:57,023 --> 00:20:59,726
* Lose a memory
from my mind... *
453
00:21:08,668 --> 00:21:10,069
Where'd you take Dwight?
454
00:21:10,169 --> 00:21:11,438
I don't know.
455
00:21:11,538 --> 00:21:13,306
You don't know,
or you won't say?
456
00:21:13,440 --> 00:21:15,207
I won't say, ma'am.
457
00:21:15,274 --> 00:21:17,777
-Don't call me "ma'am."
-Yes, ma'am.
458
00:21:17,877 --> 00:21:19,779
Hey.
459
00:21:19,879 --> 00:21:21,514
Where's Manfredi?
I want to talk
460
00:21:21,614 --> 00:21:23,950
-to Dwight Manfredi.
-Okay. Who wants to know?
461
00:21:24,050 --> 00:21:26,285
I'm Armand's wife, I'm Clara.
462
00:21:27,119 --> 00:21:28,588
Oh, okay.
I'm Joanne, Dwight's sister.
463
00:21:28,688 --> 00:21:30,957
-Where is he?
-I don't know.
464
00:21:32,492 --> 00:21:33,960
Look, if you got a message
for Dwight,
465
00:21:34,060 --> 00:21:35,462
I'll make sure he gets it.
466
00:21:35,562 --> 00:21:37,263
Yeah.
467
00:21:37,364 --> 00:21:39,832
The message is,
my husband is missing.
468
00:21:39,932 --> 00:21:41,968
He was coming to see my kids,
469
00:21:42,068 --> 00:21:43,503
he never came.
470
00:21:43,636 --> 00:21:45,372
His car is nowhere to be found,
471
00:21:45,472 --> 00:21:47,840
he's not picking up his phone,
his apartment is empty.
472
00:21:47,940 --> 00:21:49,175
What did Dwight do?
473
00:21:49,308 --> 00:21:51,043
Dwight didn't do anything.
We've been
474
00:21:51,143 --> 00:21:54,280
-looking for him, too.
-Yeah, I bet you have.
475
00:21:54,347 --> 00:21:55,982
* slow, eerie music *
476
00:21:56,082 --> 00:21:57,917
Look, if I hear anything,
I'll let you know.
477
00:21:57,984 --> 00:21:59,919
I promise.
478
00:21:59,986 --> 00:22:02,822
Yeah.
I'm not gonna hold my breath.
479
00:22:13,099 --> 00:22:14,333
Dwight.
480
00:22:14,434 --> 00:22:15,635
Armand's wife was just here.
481
00:22:15,735 --> 00:22:17,504
She doesn't know where he is,
either.
482
00:22:18,438 --> 00:22:19,706
Call me.
483
00:22:22,609 --> 00:22:25,812
* Listen to me, what I'm saying
right here now *
484
00:22:25,878 --> 00:22:27,313
* You're riding high now... *
485
00:22:27,414 --> 00:22:30,850
I've been thinking
about this "eye for an eye" bit.
486
00:22:30,950 --> 00:22:34,821
In certain situations,
it's very effective.
487
00:22:34,921 --> 00:22:38,558
It does send a message,
clear and simple.
488
00:22:38,658 --> 00:22:40,159
Right. Right. Right.
489
00:22:40,259 --> 00:22:42,862
We're not Old Testament here,
we're civilized men.
490
00:22:42,995 --> 00:22:45,998
Civilized? Fuck,
did you drink the Kool-Aid. Wow.
491
00:22:46,098 --> 00:22:49,502
Rules and regulations,
that's what sets us apart.
492
00:22:49,602 --> 00:22:51,003
What, from the fucking animals?
493
00:22:51,103 --> 00:22:53,039
You know what?
They have a code of honor.
494
00:22:53,172 --> 00:22:55,875
What the law should do
to terrorists, really?
495
00:22:55,975 --> 00:22:59,846
They should take
a fuckin' fragmentation grenade,
496
00:22:59,912 --> 00:23:02,582
pull their ball sack up,
put it underneath,
497
00:23:02,682 --> 00:23:04,651
pull the fucking pin-- boom!--
498
00:23:04,717 --> 00:23:06,819
and then say,
"How did you like it?"
499
00:23:06,886 --> 00:23:09,321
-Yeah?
-That's a deterrent.
500
00:23:09,388 --> 00:23:13,693
Uh, yeah. Yeah, I'm gonna stick
with the lethal,
501
00:23:13,760 --> 00:23:16,195
legal dose in the arm
after being convicted by a jury.
502
00:23:16,262 --> 00:23:18,097
Yeah. Course you would,
503
00:23:18,230 --> 00:23:21,501
but my way is more just
and definitely more fun.
504
00:23:21,568 --> 00:23:23,135
* Yeah *
505
00:23:23,235 --> 00:23:25,605
* Oh *
506
00:23:28,675 --> 00:23:31,310
N-44.
507
00:23:32,812 --> 00:23:33,946
Hey.
508
00:23:34,046 --> 00:23:35,314
What's going on?
509
00:23:35,448 --> 00:23:37,083
Oh. What the fuck
are you doing here, man?
510
00:23:37,149 --> 00:23:38,651
I called him.
I thought we were about
511
00:23:38,751 --> 00:23:40,386
to get into something nefarious.
512
00:23:40,453 --> 00:23:42,622
Smartest thing
anyone's done all day.
513
00:23:42,722 --> 00:23:45,391
You're actually playing?
514
00:23:45,458 --> 00:23:47,126
- You look like idiots.
- Yeah, they're trying
515
00:23:47,226 --> 00:23:48,628
to win the alarm clock.
516
00:23:48,728 --> 00:23:49,929
We're not playing.
517
00:23:50,029 --> 00:23:51,698
We're just, we're watching.
It's recon.
518
00:23:51,798 --> 00:23:54,467
Cole and his goons
are running this operation.
519
00:23:54,567 --> 00:23:57,970
* slow,
intriguing guitar music *
520
00:23:58,237 --> 00:24:00,707
***
521
00:24:06,078 --> 00:24:10,483
Looks like
Mini Dunmire's running a scam.
522
00:24:10,583 --> 00:24:12,752
-A scam? Here?
-Why do you think
523
00:24:12,819 --> 00:24:14,453
Catholics run bingo?
524
00:24:14,554 --> 00:24:16,355
It's a fucking racket.
525
00:24:17,724 --> 00:24:21,360
Cole takes a percentage
of the door.
526
00:24:22,428 --> 00:24:25,331
Then he plants a ringer
in the room.
527
00:24:26,332 --> 00:24:28,701
Collects the prize money, too.
528
00:24:30,870 --> 00:24:34,340
See, I knew the Dunmires
was bad, but scamming old folks?
529
00:24:34,440 --> 00:24:37,176
This redneck's got
to be destroyed.
530
00:24:37,276 --> 00:24:39,378
You want to make this right?
531
00:24:39,512 --> 00:24:41,180
Hell yeah.
532
00:24:41,280 --> 00:24:43,182
Watch and learn, children.
533
00:24:43,282 --> 00:24:45,117
Watch and learn.
534
00:25:08,140 --> 00:25:10,376
How may I be of service?
535
00:25:12,879 --> 00:25:14,714
My watch...
536
00:25:14,814 --> 00:25:16,716
keeps losing time.
537
00:25:17,617 --> 00:25:19,318
Hmm.
538
00:25:22,054 --> 00:25:25,024
Could be a... worn mainspring,
539
00:25:25,124 --> 00:25:27,560
or calibration's off.
540
00:25:27,694 --> 00:25:30,496
Even the best pieces need
a little fine-tuning
541
00:25:30,563 --> 00:25:32,064
every now and then.
542
00:25:32,164 --> 00:25:33,733
Nice.
543
00:25:33,866 --> 00:25:36,535
This is good estate jewelry,
544
00:25:36,603 --> 00:25:38,537
all these things.
545
00:25:38,605 --> 00:25:40,573
I like that flag.
546
00:25:40,673 --> 00:25:42,541
Very fucking patriotic.
547
00:25:42,642 --> 00:25:43,776
I know.
548
00:25:43,876 --> 00:25:46,746
I want it. How much?
549
00:25:50,850 --> 00:25:53,986
That's 2,000.
550
00:25:58,691 --> 00:26:00,359
Keep it.
551
00:26:00,426 --> 00:26:01,761
And give me my watch back.
552
00:26:01,861 --> 00:26:03,596
It's not worth
your fucking time.
553
00:26:03,696 --> 00:26:05,397
I got another one at home.
554
00:26:05,497 --> 00:26:07,900
* slow, tense music *
555
00:26:08,000 --> 00:26:09,568
Very smart.
556
00:26:09,669 --> 00:26:11,270
What's that?
557
00:26:11,370 --> 00:26:13,940
Using your watch shop
to clean your money.
558
00:26:14,073 --> 00:26:18,878
Going to estate sales
and auctions, paying in cash,
559
00:26:18,945 --> 00:26:22,114
your higher-end clients
getting wire transfers
560
00:26:22,214 --> 00:26:24,083
to their off-shore accounts.
561
00:26:24,183 --> 00:26:26,018
Very smart.
562
00:26:28,721 --> 00:26:30,256
We done here?
563
00:26:31,123 --> 00:26:33,125
No, Deacon.
564
00:26:33,225 --> 00:26:34,994
The only way
you know that name
565
00:26:35,127 --> 00:26:37,964
is you've friends
in high-low places,
566
00:26:38,064 --> 00:26:40,967
or you work for the feds.
567
00:26:41,067 --> 00:26:42,935
Deacon.
568
00:26:43,035 --> 00:26:44,303
In the third century,
569
00:26:44,403 --> 00:26:46,973
there was a guy named
Vincent the Deacon,
570
00:26:47,073 --> 00:26:48,941
and they chopped him
the fuck up.
571
00:26:49,041 --> 00:26:52,311
He was martyred in Spain.
572
00:26:52,411 --> 00:26:55,247
You think I'm a fucking fed?
573
00:26:56,415 --> 00:26:59,952
I'm here
to make a big purchase.
574
00:27:00,019 --> 00:27:01,487
You get that?
575
00:27:01,620 --> 00:27:04,657
I don't do business
with people I don't know.
576
00:27:04,757 --> 00:27:06,659
Smart.
577
00:27:06,759 --> 00:27:08,828
But you'll get to know me.
578
00:27:08,961 --> 00:27:11,163
Do your homework.
579
00:27:11,263 --> 00:27:13,332
Learn who I am.
580
00:27:13,432 --> 00:27:16,903
Look up "Dwight Manfredi."
581
00:27:20,439 --> 00:27:22,041
I'll be around.
582
00:27:32,451 --> 00:27:33,720
Okay.
583
00:27:33,853 --> 00:27:35,688
I'll gas up.
584
00:27:35,788 --> 00:27:37,824
-Meet you inside.
-Okay.
585
00:27:40,192 --> 00:27:43,395
Ah, Mitch, Mitch, Mitch.
586
00:27:46,733 --> 00:27:49,335
B-7.
587
00:27:49,401 --> 00:27:51,370
B-7.
588
00:27:55,241 --> 00:27:57,877
O-61.
589
00:27:57,977 --> 00:27:59,545
Now, something's just
telling me you're the lucky lady
590
00:27:59,645 --> 00:28:01,013
of the evening today.
I mean, look at your cards.
591
00:28:01,113 --> 00:28:02,548
You know?
592
00:28:02,648 --> 00:28:03,716
You want to share a little bit
of that with me?
593
00:28:03,816 --> 00:28:06,318
Come on, now. Look at you.
594
00:28:06,385 --> 00:28:07,754
Come on, now. You let me know.
595
00:28:07,887 --> 00:28:09,722
This is the lucky lady of
the evening, right here.
596
00:28:09,822 --> 00:28:11,758
B-14.
597
00:28:16,062 --> 00:28:17,864
N-44.
598
00:28:18,664 --> 00:28:19,999
N-44.
599
00:28:20,066 --> 00:28:22,568
Goddamn it! He can't pull a G
to save his life!
600
00:28:22,701 --> 00:28:24,036
Could you get over this?
He's waiting for a G.
601
00:28:24,103 --> 00:28:25,437
I can't win this.
Could you get over this?
602
00:28:25,571 --> 00:28:26,939
-Shh!
-I'm-I'm sorry. I'm so sorry.
603
00:28:27,073 --> 00:28:29,876
-Mea culpa.
-* slow, dramatic music *
604
00:28:29,942 --> 00:28:32,144
***
605
00:28:36,849 --> 00:28:38,584
N-39.
606
00:28:38,684 --> 00:28:41,587
N-39.
607
00:28:41,687 --> 00:28:42,855
Bingo!
608
00:28:44,190 --> 00:28:46,292
-No.
-Bingo.
609
00:28:46,392 --> 00:28:48,427
Hey! Bingo!
610
00:28:48,560 --> 00:28:50,262
Yeah baby.
611
00:28:50,362 --> 00:28:51,730
All right, hey, look, look.
612
00:28:51,831 --> 00:28:53,800
The Lord done shine
his little light on me today.
613
00:28:53,933 --> 00:28:55,768
Here we go.
614
00:28:55,902 --> 00:28:57,569
What the hell
are you doing here?
615
00:28:57,669 --> 00:28:59,906
What it look like?
We winning.
616
00:29:00,006 --> 00:29:02,041
No, you ain't winning.
617
00:29:02,108 --> 00:29:04,110
No, matter of fact,
I should make you pay.
618
00:29:04,210 --> 00:29:05,711
Well, you can't relate,
619
00:29:05,778 --> 00:29:07,579
but my friend here won
fair and square,
620
00:29:07,679 --> 00:29:09,615
so, in the parlance...
621
00:29:09,715 --> 00:29:11,117
fuck you, pay us.
622
00:29:11,217 --> 00:29:13,085
Nah, you ain't getting shit.
623
00:29:13,185 --> 00:29:15,287
No payout for cheats.
624
00:29:15,387 --> 00:29:17,056
Listen, pally,
625
00:29:17,123 --> 00:29:18,657
you can't cheat a cheater.
626
00:29:18,757 --> 00:29:21,227
You think it's a good idea
to stiff one of your winners
627
00:29:21,293 --> 00:29:24,096
in front of all these other
potential winners?
628
00:29:24,196 --> 00:29:26,665
Not too smart, huh?
What do you think?
629
00:29:33,672 --> 00:29:35,074
Pay him.
630
00:29:36,608 --> 00:29:39,011
But we ain't done.
631
00:29:42,281 --> 00:29:44,516
Bingo, motherfucker.
632
00:29:47,820 --> 00:29:48,821
$20 on one.
633
00:29:48,955 --> 00:29:50,756
Thanks.
634
00:29:53,592 --> 00:29:54,626
Chips?
635
00:29:54,726 --> 00:29:56,362
Oh, no, wait.
636
00:29:56,462 --> 00:29:58,430
You're more of
a sweets guy, right?
637
00:29:59,365 --> 00:30:00,532
Cleo.
638
00:30:00,666 --> 00:30:02,334
Put that shit back.
639
00:30:02,434 --> 00:30:04,270
We're not actually
on prom night.
640
00:30:04,336 --> 00:30:06,538
You told me I needed
to get my mind off things.
641
00:30:06,672 --> 00:30:08,007
That's what I'm doing.
642
00:30:08,140 --> 00:30:09,942
* You tell me that last night *
643
00:30:10,009 --> 00:30:13,079
* You dreamt of fire and rain *
644
00:30:15,347 --> 00:30:17,316
* You never dream at all *
645
00:30:17,416 --> 00:30:20,652
* Now I fear I'm the cause
and turn myself away... *
646
00:30:20,752 --> 00:30:23,389
Cleo. Cleo. Jesus Christ.
647
00:30:23,522 --> 00:30:25,324
-Mm.
-Act casual.
648
00:30:30,662 --> 00:30:32,331
See you outside, honeybuns.
649
00:30:32,431 --> 00:30:35,201
* I only hurt
my own heart best *
650
00:30:35,334 --> 00:30:38,537
* Who cares anyway?
What should I... *
651
00:30:40,973 --> 00:30:43,209
And she's back.
652
00:30:43,309 --> 00:30:45,677
* upbeat, funky music *
653
00:30:45,744 --> 00:30:47,947
***
654
00:31:09,068 --> 00:31:10,869
That was difficult.
655
00:31:10,970 --> 00:31:12,571
What's that?
656
00:31:12,671 --> 00:31:14,106
Not...
657
00:31:14,206 --> 00:31:16,242
tearing that guy's head off.
658
00:31:17,944 --> 00:31:19,946
You're doing a good thing here.
659
00:31:20,746 --> 00:31:22,614
Like I got a choice.
660
00:31:25,051 --> 00:31:27,619
What you're getting is
a whole lot of justice
661
00:31:27,753 --> 00:31:30,222
for a whole lot of people.
All right?
662
00:31:30,322 --> 00:31:32,424
This guy is pure evil.
663
00:31:32,524 --> 00:31:34,793
Makes you look like a saint.
664
00:31:40,499 --> 00:31:43,936
Why is this guy so important
to you?
665
00:31:44,036 --> 00:31:46,538
* slow, mysterious music *
666
00:31:46,605 --> 00:31:49,475
-That's personal.
-Personal?
667
00:31:52,844 --> 00:31:54,613
Let me ask you something, Musso.
668
00:31:54,713 --> 00:31:57,916
Is this operation
even sanctioned?
669
00:31:58,017 --> 00:32:01,887
I mean, if he was as bad
as you say he is,
670
00:32:01,954 --> 00:32:05,357
why wouldn't you send in
a task force?
671
00:32:06,292 --> 00:32:08,760
What happened
to all your men, John?
672
00:32:09,962 --> 00:32:13,665
I only need one man for this,
and that's you.
673
00:32:29,581 --> 00:32:31,850
Cleo, best case,
674
00:32:31,984 --> 00:32:34,286
you keep this up,
you got a hangover.
675
00:32:34,386 --> 00:32:37,156
Worst case, you kill us.
676
00:32:40,926 --> 00:32:42,661
Cleo?
677
00:32:43,895 --> 00:32:46,198
Where are you heading?
678
00:32:46,332 --> 00:32:48,834
Hey. No.
679
00:32:48,934 --> 00:32:50,102
Don't even think about it.
680
00:32:50,169 --> 00:32:51,670
All I've been
thinking about, Mitch.
681
00:32:51,770 --> 00:32:54,173
Only goddamn thing. Hold on!
682
00:33:03,649 --> 00:33:05,617
Cleo?
683
00:33:13,492 --> 00:33:17,063
Cleo, stop the goddamn car.
684
00:33:19,865 --> 00:33:23,035
Goddamn it, Cleo, you are done.
Out of the driver's seat, now.
685
00:33:23,169 --> 00:33:25,037
-I ain't done.
-Hey. Oh, hell, no.
686
00:33:25,137 --> 00:33:27,806
Damn it. God--
687
00:33:27,873 --> 00:33:29,208
Cleo!
688
00:33:30,142 --> 00:33:31,777
Don't fucking do it.
689
00:33:31,877 --> 00:33:33,879
Oh, for fuck's sake.
690
00:33:34,012 --> 00:33:36,382
Cleo. Goddamn it, Cleo!
691
00:33:36,482 --> 00:33:38,650
-Goddamn it.
-Message in a bottle, baby.
692
00:33:40,686 --> 00:33:42,188
He burned my home down, Mitch.
693
00:33:42,254 --> 00:33:44,590
-Eye for a fucking eye.
-I said stop!
694
00:33:47,326 --> 00:33:49,728
Don't you fucking touch her!
695
00:33:49,828 --> 00:33:52,598
The ever-charming
Cleo Montague.
696
00:33:52,731 --> 00:33:55,401
To what do I owe the pleasure?
697
00:33:55,501 --> 00:33:56,902
- You have my attention.
- I'm gonna
698
00:33:57,035 --> 00:33:58,537
do to you what you did
to my father, Dunmire.
699
00:33:58,637 --> 00:34:01,373
You think I'm gonna forget,
let it go?
700
00:34:01,440 --> 00:34:03,442
You got another
fucking think coming.
701
00:34:03,542 --> 00:34:06,112
Accidents happen all the time.
702
00:34:06,245 --> 00:34:07,513
Fuck you.
703
00:34:07,579 --> 00:34:10,081
Accept the signs
you've been given.
704
00:34:10,181 --> 00:34:11,882
Surrender to them.
705
00:34:11,949 --> 00:34:13,319
No. Fuck.
706
00:34:13,418 --> 00:34:16,088
You know what comes
if you don't.
707
00:34:16,188 --> 00:34:17,589
Cleo, let's go.
708
00:34:18,424 --> 00:34:20,926
Take this duly emotional
young lady home.
709
00:34:21,025 --> 00:34:24,096
I'll overlook the trespassing
and the damages,
710
00:34:24,196 --> 00:34:25,797
this last time.
711
00:34:25,931 --> 00:34:30,268
Young man, you should be careful
about the company you keep.
712
00:34:31,069 --> 00:34:32,804
Now, truly,
713
00:34:32,904 --> 00:34:35,440
get the fuck off my property.
714
00:34:35,541 --> 00:34:37,109
We're leaving.
715
00:34:37,208 --> 00:34:38,744
Let's go, Cleo.
716
00:34:38,844 --> 00:34:40,446
In the car.
717
00:34:42,148 --> 00:34:43,782
Come on.
718
00:34:45,884 --> 00:34:47,619
Don't touch me.
719
00:34:49,855 --> 00:34:51,623
* slow, eerie music *
720
00:34:51,889 --> 00:34:53,759
***
721
00:34:53,824 --> 00:34:55,327
Come on.
722
00:35:02,401 --> 00:35:04,570
***
723
00:35:11,643 --> 00:35:13,845
* She riding for respect *
724
00:35:13,979 --> 00:35:16,648
* Breaking necks,
breaking necks *
725
00:35:16,748 --> 00:35:18,817
* She riding for respect,
cut the check *
726
00:35:18,917 --> 00:35:21,520
* Cut the check,
she riding for respect *
727
00:35:21,620 --> 00:35:23,088
* Breaking necks,
breaking necks *
728
00:35:23,155 --> 00:35:25,023
* You know I'm very fire *
729
00:35:25,157 --> 00:35:26,592
* Watch the flex,
watch the flex *
730
00:35:26,658 --> 00:35:28,694
* She riding for respect *
731
00:35:28,794 --> 00:35:30,596
* Breaking necks,
breaking necks *
732
00:35:30,662 --> 00:35:32,130
* She riding for respect *
733
00:35:32,231 --> 00:35:33,965
* Cut the check, cut the check *
734
00:35:34,065 --> 00:35:36,101
* She riding for respect,
breaking necks... *
735
00:35:36,168 --> 00:35:38,170
Oh, did y'all see the look
on Cole's face in there, man?
736
00:35:40,138 --> 00:35:42,474
Motherfucker looked like
he wanted to kill us, yo.
737
00:35:42,574 --> 00:35:43,842
Wants, Tyson.
738
00:35:43,975 --> 00:35:45,544
Present tense.
He wants to kill us.
739
00:35:45,677 --> 00:35:48,347
And now we got something
to report back to Dwight.
740
00:35:48,447 --> 00:35:50,048
Dunmire's boy might be
a jerk-off,
741
00:35:50,182 --> 00:35:51,717
but he's
an organized jerk-off.
742
00:35:51,850 --> 00:35:54,253
Got his hands in more
than just booze.
743
00:35:54,353 --> 00:35:57,689
Wait. Is this your first time
at a strip club?
744
00:35:57,789 --> 00:36:01,360
No. No, my periodontist took me
to one once after a procedure,
745
00:36:01,460 --> 00:36:03,061
but I was heavily sedated.
746
00:36:03,161 --> 00:36:04,496
I don't remember it.
747
00:36:04,596 --> 00:36:06,865
-It doesn't count.
-Hey, how about this, though?
748
00:36:06,965 --> 00:36:08,133
You remember that?
749
00:36:08,200 --> 00:36:09,568
You'll remember this, right?
Huh?
750
00:36:11,203 --> 00:36:13,739
Don't forget Dwight's envelope.
You earn, you kick up.
751
00:36:13,839 --> 00:36:15,173
That's what's right,
hey, but look.
752
00:36:15,274 --> 00:36:16,375
I already got that put aside,
all right?
753
00:36:16,475 --> 00:36:19,177
Good. Thank you.
754
00:36:19,245 --> 00:36:20,812
* Dollars, dollars *
755
00:36:20,879 --> 00:36:23,014
* Dollars, dollars,
breaking necks... *
756
00:36:23,114 --> 00:36:24,683
Hi.
757
00:36:24,783 --> 00:36:26,385
I'm Serenity.
758
00:36:26,485 --> 00:36:28,920
You sure do look like it, too.
I'm Tyson.
759
00:36:29,054 --> 00:36:30,256
- What's going on?
- Nah, nah, nah.
760
00:36:30,356 --> 00:36:31,390
Come on. We're wrapping up.
761
00:36:31,490 --> 00:36:32,524
Tyson's already wrapped up.
762
00:36:32,624 --> 00:36:34,360
I'm already wrapped up.
763
00:36:34,460 --> 00:36:37,229
Come on. Let's get you away
from these buzzkills.
764
00:36:37,363 --> 00:36:39,865
- Let's get out of here then.
- Dwight's gonna
765
00:36:39,931 --> 00:36:41,567
be back. We should really
call it a night.
766
00:36:41,667 --> 00:36:43,869
Let's go. I'm following you.
767
00:36:43,969 --> 00:36:47,306
Hey, there's a flag on the play.
Other plans have been made.
768
00:36:52,378 --> 00:36:54,112
Get comfortable.
769
00:36:54,212 --> 00:36:55,914
Oh, yeah?
770
00:36:56,014 --> 00:36:58,950
What's this brain-rotting music
you got me listening to?
771
00:37:08,860 --> 00:37:11,162
So, what's your, uh...
what's your story?
772
00:37:13,665 --> 00:37:16,602
How long you been a...
773
00:37:16,735 --> 00:37:18,069
dancer?
774
00:37:18,136 --> 00:37:19,405
You can say "stripper."
775
00:37:19,505 --> 00:37:21,239
I'm not gonna burst into tears.
776
00:37:22,341 --> 00:37:25,411
Not long. Couple months.
777
00:37:28,547 --> 00:37:31,082
* Twist up your vibes,
come and vibe with me *
778
00:37:31,149 --> 00:37:33,051
* I'm off the lot
when drinking the Hennessy *
779
00:37:33,118 --> 00:37:35,454
* You love my style, I'm not
like the men you see *
780
00:37:35,554 --> 00:37:37,423
* You get the body moving,
why shouldn't it be? *
781
00:37:37,523 --> 00:37:39,090
* And, bitch,
I'm in your life *
782
00:37:39,157 --> 00:37:40,626
* Girl, that's what you see... *
783
00:37:40,726 --> 00:37:43,462
Wait, wait. Wait, wait.
784
00:37:44,863 --> 00:37:47,098
What's-what's your plan?
785
00:37:47,165 --> 00:37:48,467
Hmm?
786
00:37:48,567 --> 00:37:49,735
What's your plan?
787
00:37:49,801 --> 00:37:52,538
You know, outside this place?
788
00:37:55,574 --> 00:37:56,975
Honestly?
789
00:37:57,909 --> 00:37:59,445
Yeah.
790
00:38:01,212 --> 00:38:03,515
There's got to be a life
outside of Tulsa.
791
00:38:04,850 --> 00:38:07,252
Got to find it somewhere,
right?
792
00:38:09,154 --> 00:38:12,324
Nobody wants to retire
in the champagne room.
793
00:38:12,458 --> 00:38:14,326
* I don't want to flex,
but you get me *
794
00:38:14,460 --> 00:38:16,328
-* You get me *
-* She rubbin' on my chest *
795
00:38:16,428 --> 00:38:18,129
-* And you get me *
-* You get me *
796
00:38:18,229 --> 00:38:18,997
* I'm all about my checks
till you get me... *
797
00:38:19,097 --> 00:38:20,599
Yeah.
798
00:38:20,666 --> 00:38:22,434
-* Till you get me *
-* You get me *
799
00:38:22,501 --> 00:38:24,302
* Moving while I step
till you get me *
800
00:38:24,403 --> 00:38:26,271
-* You get me *
-* Moving while I step *
801
00:38:26,338 --> 00:38:28,106
-* Till you get me *
-* You get me *
802
00:38:28,173 --> 00:38:29,841
* Moving while I step
till you get me *
803
00:38:29,941 --> 00:38:31,543
* Moving while
I step till you get me *
804
00:38:31,677 --> 00:38:33,479
* I'm moving while I step
till you get me *
805
00:38:33,545 --> 00:38:35,381
-* You get me *
-* Moving while I step *
806
00:38:35,481 --> 00:38:37,015
-* Till you get me *
-* You get me *
807
00:38:37,148 --> 00:38:38,216
* Moving
while I step till you get me *
808
00:38:38,316 --> 00:38:39,184
* You get me... *
809
00:38:40,452 --> 00:38:41,186
* tense, dramatic music *
810
00:38:41,453 --> 00:38:44,222
***
811
00:39:01,973 --> 00:39:04,242
Cat got your tongue?
812
00:39:06,378 --> 00:39:08,380
I said I'm sorry, Mitch.
813
00:39:08,480 --> 00:39:10,549
* slow, plaintive music *
814
00:39:10,649 --> 00:39:14,052
You know why
you and I never end well, Cleo?
815
00:39:15,153 --> 00:39:18,390
Because of the impulsive shit
like that back there.
816
00:39:18,490 --> 00:39:20,225
I thought
it was one hell of a date.
817
00:39:20,325 --> 00:39:23,061
No, that was a good goddamn way
to get me sent back to Lompoc.
818
00:39:23,194 --> 00:39:25,296
Do you want that?
819
00:39:26,131 --> 00:39:27,098
Of course not.
820
00:39:27,232 --> 00:39:28,767
Well, then you got to stand down
821
00:39:28,867 --> 00:39:30,469
and bide your time.
822
00:39:32,538 --> 00:39:36,107
Goddamn it, Cleo,
we got a good thing going.
823
00:39:38,510 --> 00:39:39,911
You got to be safe.
824
00:39:40,011 --> 00:39:41,880
I can't just sit around,
waiting for something to happen.
825
00:39:41,947 --> 00:39:44,349
Yeah, well,
you got no fucking choice.
826
00:39:44,416 --> 00:39:46,317
You want my help?
827
00:39:46,418 --> 00:39:47,719
You want Dwight's?
828
00:39:47,786 --> 00:39:49,087
Then stop playing
fucking games.
829
00:39:49,220 --> 00:39:52,257
This is serious shit, Cleo,
life and death.
830
00:39:52,357 --> 00:39:55,060
We go under the goddamn radar,
not above it.
831
00:39:55,160 --> 00:39:57,128
Do you understand me?
832
00:39:57,929 --> 00:39:59,364
You want Dunmire?
We'll get him.
833
00:39:59,431 --> 00:40:01,433
Somebody starts something,
Dwight ends it.
834
00:40:01,533 --> 00:40:02,868
We end it,
it's been done before.
835
00:40:02,934 --> 00:40:06,037
But you pull some shit
like that back there...
836
00:40:06,104 --> 00:40:08,306
jeopardize all of us
and everything?
837
00:40:08,440 --> 00:40:10,609
You and I?
838
00:40:12,511 --> 00:40:14,345
We're strangers.
839
00:40:18,717 --> 00:40:20,351
I don't want that.
840
00:40:29,828 --> 00:40:32,498
* slow, ominous music *
841
00:40:34,232 --> 00:40:36,635
Fuck. Oh...
842
00:40:36,735 --> 00:40:37,936
See?
843
00:40:38,036 --> 00:40:39,137
I'm making my lemonade
844
00:40:39,237 --> 00:40:40,472
out of lemons.
845
00:40:40,572 --> 00:40:42,107
What the fuck you want?
846
00:40:42,207 --> 00:40:43,509
Where'd you stash it?
847
00:40:43,642 --> 00:40:46,111
-I don't got your money.
-I ain't talking money.
848
00:40:46,177 --> 00:40:49,314
I want the Montague 50.
849
00:40:49,447 --> 00:40:51,817
Now, where is it?
850
00:40:51,917 --> 00:40:53,585
It's nowhere.
851
00:40:53,652 --> 00:40:54,986
The 50 is a myth.
852
00:40:55,086 --> 00:40:57,889
It's a myth, hmm?
853
00:41:07,733 --> 00:41:10,301
Even if it did exist,
854
00:41:10,368 --> 00:41:13,505
I still wouldn't tell you shit.
855
00:41:15,173 --> 00:41:16,842
Fuck him up.
856
00:41:19,845 --> 00:41:21,179
Now, I don't want this
857
00:41:21,279 --> 00:41:22,681
any more than you do, man.
858
00:41:22,781 --> 00:41:24,883
I really don't.
859
00:41:25,684 --> 00:41:26,918
Now, can you tell me now?
860
00:41:31,590 --> 00:41:33,091
Pretty please?
861
00:41:37,629 --> 00:41:39,097
No?
862
00:41:44,970 --> 00:41:47,706
Oh, shit!
863
00:41:58,383 --> 00:42:00,218
You're gonna have to kill me!
864
00:42:00,318 --> 00:42:02,287
I ain't snitching on shit!
865
00:42:03,521 --> 00:42:04,890
I might.
866
00:42:04,990 --> 00:42:06,257
Yeah?
867
00:42:06,391 --> 00:42:07,726
* dramatic, pulsing music *
868
00:42:07,859 --> 00:42:09,294
Am I gonna have to kill you?
869
00:42:12,363 --> 00:42:14,099
I don't want to do this,
870
00:42:14,232 --> 00:42:16,735
but they fucking do.
871
00:42:16,835 --> 00:42:20,238
So help me... help you. Huh?
872
00:42:22,307 --> 00:42:24,676
Oh, fuck you.
873
00:42:26,077 --> 00:42:29,047
Now you're putting me
in a position.
874
00:42:39,057 --> 00:42:40,258
I'm sorry.
875
00:42:40,525 --> 00:42:42,260
***
876
00:42:42,360 --> 00:42:43,895
Whoa, whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa!
877
00:42:43,995 --> 00:42:45,797
She-she don't got nothing
to do with this!
878
00:42:45,897 --> 00:42:47,933
-Leave her out of this!
-Now, no more talk.
879
00:42:48,033 --> 00:42:50,201
-It's the final countdown.
-What?!
880
00:42:50,268 --> 00:42:52,938
Ten. Nine.
881
00:42:53,038 --> 00:42:55,874
Eight. Seven.
882
00:42:55,941 --> 00:42:56,975
Fuck.
883
00:42:57,108 --> 00:43:00,278
Six. Five.
884
00:43:01,546 --> 00:43:03,615
Four.
885
00:43:03,715 --> 00:43:05,851
Three.
886
00:43:09,688 --> 00:43:12,190
* slow, eerie music *
887
00:43:31,342 --> 00:43:33,144
Bingo.
888
00:43:37,883 --> 00:43:39,785
We'll need some dollies.
889
00:43:39,885 --> 00:43:42,087
I'll send a fucking truck back.
890
00:43:42,153 --> 00:43:45,456
I got to tell my old man
the good news.
891
00:43:45,556 --> 00:43:47,592
What you want to do
with the Black guy?
892
00:43:47,659 --> 00:43:49,094
I don't give a shit.
893
00:43:49,160 --> 00:43:51,362
***
894
00:44:00,138 --> 00:44:03,008
Oh, fuck!
895
00:44:06,444 --> 00:44:07,713
Fuck.
896
00:44:14,619 --> 00:44:16,788
Bulletproof. Bulletproof.
897
00:44:16,855 --> 00:44:18,824
- Any ammo left?
- Nah, I'm out.
898
00:44:18,890 --> 00:44:21,492
All right,
let's get out of here.
899
00:44:25,330 --> 00:44:27,398
* Mm, in the evening... *
900
00:44:28,466 --> 00:44:30,335
Let me run something past you.
901
00:44:30,435 --> 00:44:32,337
-Okay. Shoot.
-Okay.
902
00:44:32,437 --> 00:44:35,807
I've been thinking
about this Thresher campaign,
903
00:44:35,874 --> 00:44:38,043
what he's doing,
trying to be governor.
904
00:44:38,143 --> 00:44:39,677
Yeah, that was a surprise.
905
00:44:39,778 --> 00:44:41,212
Nobody likes the guy.
906
00:44:41,312 --> 00:44:43,715
Yeah, but a billion dollars
can buy a lot of goodwill
907
00:44:43,815 --> 00:44:46,417
and change people's attitude
pretty fast.
908
00:44:46,517 --> 00:44:47,819
Yeah, I don't know.
909
00:44:47,886 --> 00:44:49,220
I can't remember the last time
910
00:44:49,354 --> 00:44:51,356
a confirmed bachelor won
a state-wide election
911
00:44:51,456 --> 00:44:53,058
in Oklahoma--
912
00:44:53,191 --> 00:44:55,493
-no wife, no kids.
-Mm.
913
00:44:55,560 --> 00:44:58,496
It's not a look
the cowboys go for.
914
00:45:00,065 --> 00:45:04,202
See, I got this plan,
this, like, grand scheme
915
00:45:04,269 --> 00:45:06,537
for down the road
in the future,
916
00:45:06,604 --> 00:45:09,007
but the stumbling block
is this Dunmire,
917
00:45:09,074 --> 00:45:11,542
'cause he's got the cops
and lawmakers,
918
00:45:11,642 --> 00:45:15,146
even the reigning governor
in his pocket.
919
00:45:15,981 --> 00:45:18,416
And I need some of them
in mine.
920
00:45:19,650 --> 00:45:22,720
- Okay. I see.
- What?
921
00:45:22,821 --> 00:45:25,256
You want me to see
which way the wind's blowing.
922
00:45:25,356 --> 00:45:27,258
Yeah, that's it, well put.
923
00:45:27,358 --> 00:45:30,228
If it's not blowing
in Thresher's direction,
924
00:45:30,328 --> 00:45:31,997
you need
to change the weather.
925
00:45:32,097 --> 00:45:34,599
Well, I can ask around...
926
00:45:34,699 --> 00:45:36,434
-Good. Okay.
-...see how the polling looks.
927
00:45:36,534 --> 00:45:38,770
-Well, do that.
-I can do that.
928
00:45:38,870 --> 00:45:40,705
Okay.
929
00:45:43,441 --> 00:45:47,946
* Oh, from the world
of broken dreams... *
930
00:45:48,046 --> 00:45:49,314
Sorry.
931
00:45:49,447 --> 00:45:51,582
* Yes, the night life... *
932
00:45:51,682 --> 00:45:53,218
Yeah, Goodie.
933
00:45:53,284 --> 00:45:55,386
We got a problem.
934
00:45:57,755 --> 00:45:59,958
Yeah. I got to go.
935
00:46:01,126 --> 00:46:02,961
* Oh, yes, it is *
936
00:46:04,129 --> 00:46:05,964
* Sometimes *
937
00:46:06,731 --> 00:46:08,766
* tense, dramatic music *
938
00:46:08,834 --> 00:46:11,002
***
939
00:46:31,389 --> 00:46:33,191
How bad are you, Tyson?
940
00:46:34,225 --> 00:46:35,726
I'll live.
941
00:46:36,862 --> 00:46:38,897
Dunmire won't.
942
00:46:43,101 --> 00:46:45,270
***
943
00:46:55,013 --> 00:46:57,315
* percussive, upbeat music *
64831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.