All language subtitles for The.Terminal.List.Dark.Wolf.S01E04.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]-pt-BR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:45,920 --> 00:05:47,930 Veja o que eles trouxeram para vocĂȘ. 2 00:05:49,180 --> 00:05:51,220 Ministro, vocĂȘ nos honra. 3 00:05:51,220 --> 00:05:52,140 O que vocĂȘ diz, Babak? 4 00:05:52,140 --> 00:05:53,850 Obrigado, ministro. 5 00:05:53,850 --> 00:05:55,350 De nada. 6 00:05:55,350 --> 00:05:59,690 VocĂȘ pode ler a inscrição na caixa? 7 00:05:59,690 --> 00:06:03,360 "A alça da sua adaga estĂĄ apreendendo o mundo. " 8 00:06:03,360 --> 00:06:06,280 Seu pai estĂĄ ajudando o IrĂŁ Aproveite o mundo. 9 00:06:12,580 --> 00:06:14,370 Cuidado, Babak! 10 00:06:14,370 --> 00:06:18,870 Este nĂŁo Ă© um brinquedo, Este Ă© o presente de um herĂłi de guerra. 11 00:06:18,870 --> 00:06:24,170 Somos gratos por sua generosidade, Ministro. 12 00:06:24,170 --> 00:06:27,880 Espero que isso o lembre de seu paĂ­s de origem. 13 00:06:28,720 --> 00:06:31,010 VocĂȘ Ă© generoso conosco. 14 00:06:31,220 --> 00:06:33,930 Temos karaokĂȘ para quem quer ... 15 00:06:33,930 --> 00:06:37,310 NĂŁo, nĂŁo espere esperar. Mais um presente! Babak querido. 16 00:06:37,310 --> 00:06:39,350 Babak, querida, isso Ă© para vocĂȘ. 17 00:06:41,690 --> 00:06:43,650 O que vocĂȘ acha que estĂĄ dentro? 18 00:06:43,650 --> 00:06:45,400 Huh? VocĂȘ estĂĄ feliz? 19 00:06:46,530 --> 00:06:51,450 Um iPhone! Obrigado, tio, obrigado! É o melhor presente de todos os tempos. 20 00:06:51,450 --> 00:06:52,660 Eu te adoro. 21 00:06:52,660 --> 00:06:57,330 Com o trabalho que seu pai estĂĄ fazendo Para abrir o IrĂŁ de volta ao mundo ... 22 00:06:57,330 --> 00:07:00,040 ... vocĂȘ precisarĂĄ de uma ferramenta poderosa assim. 23 00:07:00,040 --> 00:07:02,710 AlĂ©m disso, tem Candy Crush! 24 00:07:21,350 --> 00:07:25,150 Uma festa maravilhosa. 25 00:07:26,230 --> 00:07:30,820 Obrigado por tudo que vocĂȘ fez nos Ășltimos meses 26 00:07:30,820 --> 00:07:32,610 para o IrĂŁ e nosso programa nuclear. 27 00:07:34,240 --> 00:07:39,410 Eu sei que nĂŁo Ă© fĂĄcil Estando tĂŁo longe de casa. 28 00:07:40,000 --> 00:07:41,250 VocĂȘ Ă© muito gentil. 29 00:07:42,040 --> 00:07:44,330 E vocĂȘ, Vahid ... 30 00:07:44,330 --> 00:07:47,420 Vai ser bom conseguir vocĂȘ De volta a TeerĂŁ ... 31 00:07:47,420 --> 00:07:50,630 ... e lembre -se de onde vocĂȘ Ă©. 32 00:07:51,880 --> 00:07:54,430 Estou ansioso por isso, ministro. 33 00:07:54,430 --> 00:07:59,140 Minha parte deste trabalho serĂĄ feita dentro da semana. 34 00:08:01,310 --> 00:08:05,770 Obrigado novamente. Deus te mantenha seguro. 35 00:08:20,750 --> 00:08:22,120 O que? 36 00:08:22,660 --> 00:08:23,870 Ele estĂĄ certo. 37 00:08:25,880 --> 00:08:27,630 VocĂȘ estĂĄ se esquecendo de si mesmo. 38 00:08:33,300 --> 00:08:35,510 VocĂȘ sabe tĂŁo bem quanto eu ... 39 00:08:35,510 --> 00:08:38,510 ... Esta nĂŁo Ă© hora de nadar nessas ĂĄguas. 40 00:08:38,510 --> 00:08:42,520 É a tarefa que recebemos. 41 00:08:42,520 --> 00:08:47,980 Seu trabalho tambĂ©m Ă© significativo, Cyrus. Mudança de vida. 42 00:08:47,980 --> 00:08:50,610 Mostra o poder da diplomacia. 43 00:08:50,610 --> 00:08:57,450 Mas o que vocĂȘ acha que acontece quando damos Tecnologia como essa para homens como Yousef? 44 00:08:57,450 --> 00:09:01,370 NĂłs nos levantamos nas fileiras, e retomar o controle. 45 00:09:01,370 --> 00:09:03,200 Controlar? 46 00:09:03,210 --> 00:09:09,210 Veja o caos causado por nossos aliados que brigam com paus e pedras. 47 00:09:09,210 --> 00:09:16,340 O que vocĂȘ acha que acontece quando As armas nucleares estĂŁo nas mĂŁos erradas? 48 00:09:19,350 --> 00:09:23,770 Eles nĂŁo estarĂŁo nas mĂŁos erradas. 49 00:09:29,440 --> 00:09:34,070 Talvez seja vocĂȘ quem esteve fora do nosso paĂ­s por muito tempo. 50 00:23:09,880 --> 00:23:12,390 Sua hipocrisia Ă© sĂł atrĂĄs por sua ignorĂąncia. 51 00:37:47,970 --> 00:37:50,100 Sim. Estamos a caminho. 52 00:37:50,100 --> 00:37:53,180 Estaremos em Genebra hoje Ă  noite. 53 00:38:11,740 --> 00:38:14,080 Ei! O que diabos vocĂȘ estĂĄ fazendo? 54 00:38:14,080 --> 00:38:16,710 VocĂȘ gosta dessa mĂșsica? 55 00:38:18,420 --> 00:38:20,340 VocĂȘ nĂŁo? 56 00:38:48,950 --> 00:38:50,070 E aĂ­? 57 00:38:54,700 --> 00:38:57,580 Tenha cuidado, eles estĂŁo limpando o tĂșnel. 58 00:39:04,170 --> 00:39:05,340 Fique alerta. 59 00:39:08,050 --> 00:39:09,090 Mantenha seus olhos abertos. 60 00:39:25,980 --> 00:39:28,530 Sair! 61 00:39:29,320 --> 00:39:30,860 Backup! Backup! 62 00:39:30,860 --> 00:39:31,950 Ir! IR! 63 00:39:34,990 --> 00:39:37,410 Temos que sair! 4748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.