Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,020 --> 00:00:30,620
Shp�rndarja ekskluzive e titrave
www.titrashqip.net & www.t-sh.net
2
00:00:30,620 --> 00:00:51,000
P�rktheu & Redaktoi: CoLd FiRe�
Sinkronizoi: Ertani
3
00:00:51,984 --> 00:00:55,322
Le t� mirpresim, kandidatin ton�
t� dashur p�r Senator t� Nju Jorkut...
4
00:00:55,843 --> 00:00:57,826
... Dejvid Noris!
5
00:00:59,599 --> 00:01:01,477
Ju faleminderit!
6
00:01:02,833 --> 00:01:04,190
P�rsh�ndetje t� gjith�ve.
7
00:01:05,234 --> 00:01:07,527
Quhem Dejvid Noris dhe kam d�shir�
t� jem Senatori i ardhsh�m
8
00:01:07,945 --> 00:01:09,615
i shtetit t� madh t� Nju Jorkut.
9
00:01:11,492 --> 00:01:12,744
Pa shikoje v�g�lushin.
10
00:01:12,953 --> 00:01:14,935
Duke trokitur port� m� port�
do t� fitojm� gjith� qytetin.
11
00:01:15,769 --> 00:01:19,629
Supriza e madhe p�r senatorin
e Nju Jorkut, Dejvid Noris,
12
00:01:20,359 --> 00:01:22,759
ka p�rpar�si kundrejt kund�rshtarit
t� tij, Roxher Linfild.
13
00:01:23,489 --> 00:01:27,662
Sa her� q� shikoj ndonj� afish�
t�nden, m� vjen q� t� them:
14
00:01:28,915 --> 00:01:30,375
"Toke dor�n!"
15
00:01:30,896 --> 00:01:33,087
E ka filluar karier�n e tij 8 vjet
m� par�, padashje...
16
00:01:33,921 --> 00:01:35,279
... ose m� mir� me nj� bllof.
17
00:01:35,694 --> 00:01:37,260
SHERR N� BAR
18
00:01:37,781 --> 00:01:40,076
DEJVID NORIS AKUZOHET P�R USHTRIM DHUNE
19
00:01:47,693 --> 00:01:49,674
DEJVID NORIS, DJALI I KEQ I
NJU JORKUT SHKON P�R SENATOR
20
00:01:53,848 --> 00:01:57,394
N� 8 vitet e fundit Dejvid Noris
a p�rfaq�suar Bruklinin,
21
00:01:58,437 --> 00:02:00,523
Nju Jorkun dhe gjith� Amerik�n.
22
00:02:00,941 --> 00:02:03,340
Ky �sht� kreu i fushat�s time, �arli Treinor...
23
00:02:04,071 --> 00:02:05,427
K�ta jan� votuesit tan�.
24
00:02:05,740 --> 00:02:07,305
Jemi 10 m� pik� lart.
25
00:02:08,243 --> 00:02:09,808
Nuk do e kemi t� leht� t� arrijm� deri atje...
26
00:02:10,121 --> 00:02:13,877
... sepse disa veta pretendojn�
se jam shum� i ri p�r nj� post t� till�.
27
00:02:14,815 --> 00:02:17,216
- Duhet t� mundohesh shum�.
- N� rregull, u b�.
28
00:02:17,737 --> 00:02:18,779
Faleminderit Greg.
29
00:02:19,197 --> 00:02:21,910
Por s'ka gj�, sepse jan� t� nj�jtit
q� thon� se t� rinjt� nuk votojn�...
30
00:02:22,849 --> 00:02:25,769
... se nuk u intereson politika,
por un� jam k�tu q� tu them...
31
00:02:26,605 --> 00:02:28,169
... se e ardhmja jon� vendoset
nga zgjidhjet tona...
32
00:02:28,483 --> 00:02:29,630
... jo nga t� tyret!
33
00:02:29,838 --> 00:02:31,716
Prandaj sot dua q� tu rikujtoj k�t�...
34
00:02:32,342 --> 00:02:35,889
... sepse n� N�ntorin e ardhsh�m,
dua q� ta m�sojn� se t� rinjt� si ne...
35
00:02:36,828 --> 00:02:38,496
... u shqyen byth�n!
36
00:02:53,102 --> 00:02:55,292
- �arli!
- �far� ka?
37
00:02:56,128 --> 00:02:57,900
�nd�rra mbaroi!
DEJVID NORIS TREGOI FYTYR�N E TIJ
38
00:02:59,884 --> 00:03:02,596
B�RI SHERR N� KOLEGJ DHE
U FILMUA ME KAM�R
39
00:03:15,531 --> 00:03:17,305
- Po?
- Ndonj� ide?
40
00:03:19,183 --> 00:03:20,539
Me at� po merrem.
41
00:03:21,165 --> 00:03:22,208
M� mbaj n� dijeni.
42
00:03:22,833 --> 00:03:23,565
Po.
43
00:03:50,896 --> 00:03:53,296
Dejvid Noris deri tani ishte
m� lart n� anketa.
44
00:03:53,714 --> 00:03:55,800
Bashk� me ne �sht� Meri Madlin
dhe Xhejms Karlhol.
45
00:03:56,217 --> 00:03:57,886
Meri, �sht� supriz�, apo jo?
46
00:03:58,199 --> 00:04:01,224
�sht� supriz�, me nj� histori
t� pasur mbrapa saj.
47
00:04:01,954 --> 00:04:03,728
DITA E VOTIMEVE
48
00:04:04,146 --> 00:04:06,754
... me humbjen e t� gjith�
familjes s� tij, n�n�s, v�llait...
49
00:04:07,275 --> 00:04:09,988
... babait para se t� mbaronte liceun
dhe mundi ti kaloj� t� gjitha k�to.
50
00:04:10,926 --> 00:04:11,761
Prisnim shum� m� tep�r nga ai.
51
00:04:11,970 --> 00:04:15,934
Ishte p�rfaq�suesi yn� m� i ri
i zgjedhur ndonj�her�.
52
00:04:16,977 --> 00:04:21,150
Fillimisht u zgjodh n� mosh�n 25 vje�are
dhe b�ri sherr n� nj� bar...
53
00:04:22,194 --> 00:04:24,175
dit�n q� u fitoi votimet, di�ka
q� mua personalisht m� p�lqeu.
54
00:04:24,905 --> 00:04:28,349
Pastaj kemi at� fotografin� q�
doli n� publik, dhe ndoshta...
55
00:04:29,287 --> 00:04:34,295
votuesit e pan� si nj� papjekuri
dhe impulsiv.
56
00:04:35,442 --> 00:04:38,363
Bota k�rkon pjekuri,
d�shiron njer�z t� rritur p�r ti qeverisur.
57
00:04:51,717 --> 00:04:53,177
Nj� mbr�mje shum� e madhe p�r ne
kjo e sotshmja, zot�rinj.
58
00:04:53,698 --> 00:04:54,846
Jeni q� t� gjith� gati?
59
00:04:58,810 --> 00:05:00,167
Dukesh i rraskapitur.
60
00:05:00,480 --> 00:05:02,253
Duhet t� shkosh p�r pushime
kur t� mbaroj� e gjith� kjo.
61
00:05:03,088 --> 00:05:03,922
I ke fituar.
62
00:05:04,131 --> 00:05:07,156
Nuk jam i sigurt se kjo lodhje
q� kam mund t� kaloj� me pushime.
63
00:05:07,990 --> 00:05:09,556
T� gjith� kan� nevoj� p�r pushime...
64
00:05:10,390 --> 00:05:11,746
... akoma edhe ne.
65
00:05:12,998 --> 00:05:14,668
N� rregull, le ti kthehemi tem�s ton�.
66
00:05:19,571 --> 00:05:20,927
P�rse shikon q� tani televizor?
67
00:05:24,369 --> 00:05:26,247
�sht� shum� her�t akoma p�r rezultatet,
hajde, shkojm�.
68
00:05:28,229 --> 00:05:29,690
V�r kollaren dhe shkojm�.
69
00:05:32,089 --> 00:05:33,549
Rezultatet e Sauthern Kaunti!
70
00:05:34,279 --> 00:05:36,679
Linfild 415 n� 120,
Noris...
71
00:05:38,661 --> 00:05:40,331
... 370 n� 33.
72
00:05:46,381 --> 00:05:47,842
Kemi akona Lejin e Jugut t� pakt�n.
73
00:05:48,572 --> 00:05:50,137
Erdhi edhe ai bashk�.
74
00:05:55,144 --> 00:05:56,814
Iku dhe Bruklini.
75
00:05:59,422 --> 00:06:01,195
NBC'ja, do t� b�j� shpalljen
e rezultateve.
76
00:06:05,577 --> 00:06:06,932
Po shkoj t� rregulloj fjalimin tim.
77
00:06:07,558 --> 00:06:09,646
Dejvid... Dejvid!
78
00:06:12,044 --> 00:06:13,713
M� vjen keq q� t� shkova d�m koh�n, �arli.
79
00:06:18,617 --> 00:06:21,538
NBC, shpall rezultatet e votimeve,
n� favor t� Roger Linfild.
80
00:06:22,686 --> 00:06:25,294
Pas rezultateve t� varfra n� vendlindjen e tij...
81
00:06:25,815 --> 00:06:28,423
... duket se Dejvid Noris
do t� humbas� me rezultat t� r�nd� zgjedhjet.
82
00:06:38,856 --> 00:06:41,985
Ka njeri?
83
00:06:43,133 --> 00:06:46,053
Vij nga Redgud... nuk ka r�nd�si
se si do biesh, por se si...
84
00:06:47,410 --> 00:06:51,479
do t� ngrihesh p�rs�ri... jam k�tu p�r
t'ju th�n� se do t� ngrihem p�rs�ri...
85
00:06:59,616 --> 00:07:02,850
Dua t� p�rg�zoj Senatorin e ri t� Nju Jorkut...
86
00:07:06,293 --> 00:07:07,648
...z.Roger Linfild.
87
00:07:09,318 --> 00:07:10,570
Dreqin...
88
00:07:14,012 --> 00:07:15,264
Ka njeri?
89
00:07:26,426 --> 00:07:28,513
- Je tek e burrave.
- Po.
90
00:07:32,373 --> 00:07:36,337
M� falni p�r k�t�, nuk doja t� d�gjoja,
por nuk e dija se �far� t� b�ja.
91
00:07:37,380 --> 00:07:40,197
Kur hyre dhe fole, duhej
t� flisja edhe un�.
92
00:07:40,927 --> 00:07:42,909
Por mendova se do ishte e �udishme
sepse �sht� e burrave.
93
00:07:43,639 --> 00:07:46,143
At�her� fillove t� flisje me vete dhe....
94
00:07:47,603 --> 00:07:49,169
... dhe ishte e dukshme
se ishte shum� personale.
95
00:07:49,691 --> 00:07:52,715
Por ishte disi e �udishme dhe dola jasht�.
96
00:07:54,385 --> 00:07:55,950
�far� b�n k�tu brenda?
97
00:07:58,141 --> 00:08:01,061
Thjesht... fshihem nga rojet e siguris�.
98
00:08:01,896 --> 00:08:03,356
P�rse?
99
00:08:03,983 --> 00:08:05,964
U futa fshehurazi n� nj� dasm�
n� katin lart.
100
00:08:06,590 --> 00:08:08,050
Ka akoma njer�z q� e b�jn� k�t� gj�?
101
00:08:08,990 --> 00:08:10,346
Ishte nj� sfid�.
102
00:08:11,180 --> 00:08:12,642
Kush t� sfidoi q� t� futeshe
fshehurazi n� nj� das�m.
103
00:08:15,562 --> 00:08:16,710
Un�.
104
00:08:20,570 --> 00:08:22,030
Kisha shkuar dhe un� dikur
n� nj� das�m i paftuar.
105
00:08:22,240 --> 00:08:23,908
- V�rtet�?
- Po, kur isha n� lice.
106
00:08:25,577 --> 00:08:27,246
Por m� kap�n dhe e kalova
nat�n n� polici.
107
00:08:28,707 --> 00:08:30,585
M� kujton dik� ti.
108
00:08:31,941 --> 00:08:33,819
Je ai tipi q� kandidon p�r Senator,
apo jo?
109
00:08:34,549 --> 00:08:36,009
Po, ai jam.
110
00:08:36,532 --> 00:08:38,618
Duke marr� parasysh fjalimin t�nd,
nuk do t� kesh fituar
111
00:08:39,035 --> 00:08:41,643
- Jo.
- Gjynah, ai tjetri �sht� i manipuluar.
112
00:08:43,417 --> 00:08:47,068
�sht� i manipuluar, do ishte mir� sikur
ta shpjegoja m� mir� k�t� gj� n� fushat�n time.
113
00:08:47,798 --> 00:08:51,449
Edhe sherri q� b�re n� kolegj,
nuk ishte dhe aq tragjik.
114
00:08:52,597 --> 00:08:54,474
Po, nxor�n dhe at� fotografin�.
115
00:08:55,413 --> 00:08:57,395
- Dhe faqen e par� t� gazetave.
- Po, e di.
116
00:09:00,838 --> 00:09:02,821
Momenti m� i p�lqyer i gjith� fushat�s t�nde.
117
00:09:03,446 --> 00:09:05,637
V�rtet�? Uroj q� t� kisha n� skuadr�n
time para pak muajsh
118
00:09:06,888 --> 00:09:09,601
Do t� ndihmoja n� shprehjet
e �do fjalimi para se ta thoje.
119
00:09:10,644 --> 00:09:11,792
T� p�lqen politika?
120
00:09:12,000 --> 00:09:13,878
M� p�lqen kur b�hen gj�rat
q� m� p�lqejn� edhe mua.
121
00:09:14,191 --> 00:09:16,069
- Si p�rshembull kur ulin pantallonat e tyre?
- E adhuroj k�t�.
122
00:09:18,260 --> 00:09:20,450
Nj� kandidat i till� nuk do t� zgjidhej
as n� k�shillin bashkiak.
123
00:09:20,868 --> 00:09:22,641
I imi do t� dinte t� pakt�n t� lidhte kollaren.
124
00:09:22,954 --> 00:09:24,832
- �sht� me klip.
- E uroj k�t�.
125
00:09:25,875 --> 00:09:28,065
Do ishte momenti im m� i mir�
n� fushat�n t�nde.
126
00:09:31,091 --> 00:09:33,282
Ke akoma ndonj� shpres�?
Ka mbaruar?
127
00:09:34,534 --> 00:09:35,995
M� shkat�rroi.
128
00:09:36,725 --> 00:09:37,977
M� vjen keq.
129
00:09:38,811 --> 00:09:40,376
T� humbas�sh ka dhe t� mirat e saj.
130
00:09:40,689 --> 00:09:41,837
Si p�rshembull?
131
00:09:42,880 --> 00:09:45,175
Kur je politikan nuk je kurr�
i vetmuar, vet�m kur...
132
00:09:45,697 --> 00:09:47,261
... fle gjum� apo shkon n� banj�...
133
00:09:47,575 --> 00:09:48,617
... zakonisht.
134
00:09:49,243 --> 00:09:50,808
Kjo b�het disi e lodhshme.
135
00:09:51,539 --> 00:09:52,686
V�rtet�?
136
00:09:53,417 --> 00:09:56,755
Po, mundohem sidoqoft� t� gjej
pak koh� p�r veten time.
137
00:10:01,344 --> 00:10:02,910
Nuk t� besoj.
138
00:10:03,640 --> 00:10:05,205
Besoj se e adhuron at� q� b�n.
139
00:10:08,022 --> 00:10:09,691
Njihemi gj�?
140
00:10:16,994 --> 00:10:18,767
Duhet t� punoj mbi m�nyr�n e bindjes
s� t� tjer�ve kur flas.
141
00:10:19,810 --> 00:10:22,209
Nuk do jet� e nevojshme t� punosh mbi
k�t� deri n� zgjedhjet e ardhshme.
142
00:10:23,462 --> 00:10:24,922
Je votuese e regjistruar e Nju Jorkut?
143
00:10:25,234 --> 00:10:26,800
Gjithmon� do jem.
144
00:10:44,117 --> 00:10:45,577
Kush je ti?
145
00:10:48,603 --> 00:10:49,541
Dejvid!
146
00:10:50,271 --> 00:10:51,629
M� falni...
147
00:10:54,237 --> 00:10:55,279
M� mir� t� iki.
148
00:10:57,157 --> 00:10:58,201
M� falni.
149
00:11:01,539 --> 00:11:02,791
- E b�re gati fjalimin t�nd?
- Prit.
150
00:11:08,632 --> 00:11:10,303
- Zonjush�?
- Duhet t� iki.
151
00:11:12,075 --> 00:11:13,849
- Zonjush�?
- K�shtu �sht� shum� m� mir�
152
00:11:14,266 --> 00:11:15,310
Po largohet.
153
00:11:17,292 --> 00:11:18,961
Po i shkojm� pas.
154
00:11:19,274 --> 00:11:20,630
M� falni...
155
00:11:21,569 --> 00:11:22,717
�far� ishte kjo?
156
00:11:23,342 --> 00:11:24,490
Nuk e di.
157
00:11:25,325 --> 00:11:26,472
Je gati?
158
00:11:27,098 --> 00:11:28,246
Po, po.
159
00:11:29,080 --> 00:11:30,123
Shkojm� at�her�.
160
00:11:37,947 --> 00:11:40,347
Jam rritur pak m� larg q� k�tu,
n� Redgud.
161
00:11:41,494 --> 00:11:43,476
- T� dua Dejvid!
- Un� m� shum�!
162
00:11:44,102 --> 00:11:45,772
Edhe un� ju dua q� ty dyve.
163
00:11:47,441 --> 00:11:49,214
Por kishim nj� rregull n� lagjen time.
164
00:11:49,631 --> 00:11:51,197
Kur ngat�rrohesh n� nj� sherr...
165
00:11:53,074 --> 00:11:55,473
... nuk ka r�nd�si n�se do biesh
posht� apo jo.
166
00:11:56,412 --> 00:11:59,333
R�nd�si ka se �far� do b�sh
kur t� ngrihesh.
167
00:12:04,237 --> 00:12:07,888
Jam k�tu q� tu them sonte,
se do ngrihem p�rs�ri!
168
00:12:25,936 --> 00:12:27,396
K�to jan� budallall�qe.
169
00:12:27,918 --> 00:12:30,108
Nuk thonim k�t� n� lagjen ton�.
170
00:12:31,048 --> 00:12:32,925
Kjo �sht� nj� nga shprehjet q�...
171
00:12:34,907 --> 00:12:36,681
... menduam bashk� me skuadr�n ton�...
172
00:12:37,098 --> 00:12:39,706
... k�shtu q� e p�rdorim gjithnj�,
nuk �sht� e v�rtet�.
173
00:12:40,645 --> 00:12:42,940
N� vitin 1998 isha n� faqen
e par� t� G.Q...
174
00:12:43,462 --> 00:12:45,236
...dhe titulli ishte:
"Senatori m� i ri."
175
00:12:46,591 --> 00:12:50,660
Q� at�her� ka shum� histori t� ndryshme
mbi ngjitjen time lart.
176
00:12:52,955 --> 00:12:55,980
Dhe fjala q� p�rdorte populli ishte....
177
00:12:56,607 --> 00:12:58,067
... origjinal.
178
00:13:00,361 --> 00:13:01,927
Por ka nj� problem...
179
00:13:05,369 --> 00:13:06,934
Kjo madje nuk �sht� kollarja ime.
180
00:13:07,978 --> 00:13:08,917
Shko e m� th�rrit Xhimin.
181
00:13:09,124 --> 00:13:12,567
Kjo kollare u zgjodh p�r mua
nga nj� grup specialist�sh...
182
00:13:13,506 --> 00:13:17,471
...n� Teneflai t� Nju Xhersit,
e zgjodhen n� mes t� 56 kollareve t� tjera.
183
00:13:19,036 --> 00:13:25,504
Gjithashtu m� k�shilluan t� vija
kollare t� kuqe ose blu.
184
00:13:27,277 --> 00:13:30,094
E verdha do t� tregonte
se e marr gjendjen qet�,
185
00:13:30,616 --> 00:13:33,120
dhe se jam gati t� ul pantallonat
n� �do moment.
186
00:13:35,206 --> 00:13:38,022
E arxhendta do tregonte
se kam harruar prejardhjen.
187
00:13:39,795 --> 00:13:42,926
Kurse k�puc�t e mia...
Kuptoni, k�puc�t e llustruara...
188
00:13:43,760 --> 00:13:47,933
... shkojn� me zyrtar�
apo avokat� t� shtrenjt�.
189
00:13:49,185 --> 00:13:51,376
N�se do vot�n e nj� pun�tori,
duhet t� kesh k�puc� t� pista,
190
00:13:52,106 --> 00:13:54,609
por jo shum� t� pista q� t� mos
ofendosh avokat�t
191
00:13:55,027 --> 00:13:57,843
dhe zyrtar�t, sepse t� nevoiten
q� t� paguajn� t� tjer�t n� Teneflai.
192
00:14:00,035 --> 00:14:02,017
At�her�, sa t� pista duhet t� jen�?
193
00:14:02,434 --> 00:14:05,146
E dini se paguajm� p�r
k�shilltar� 73000 dollar�...
194
00:14:06,085 --> 00:14:07,755
73000 �sht� �arli?
195
00:14:08,485 --> 00:14:10,988
73000 q� t� na k�shilloj� dikush...
196
00:14:12,135 --> 00:14:15,474
... se cila �sht� sasia
perfekte e pisll�kut.
197
00:14:52,507 --> 00:14:54,699
Duhet ti derdh�sh kafen e tij
mbi k�mish� n� 7:05.
198
00:14:56,681 --> 00:14:59,497
- N� 7:05 m� e vona.
- Do e b�j sapo t� futet n� park.
199
00:15:02,315 --> 00:15:04,714
Nuk mund t� m� p�rfytyroj p�r
kaq koh� sa je ti pran� tij.
200
00:15:23,909 --> 00:15:25,996
Kanali NBC lajm�roi se
ish kandidati p�r Senator,
201
00:15:26,413 --> 00:15:27,978
Dejvid Noris, do t� b�het partner.
202
00:15:28,604 --> 00:15:31,003
Nori udh�hoqi fushat�n e d�shtuar
p�r Senator muajin e kaluar
203
00:15:31,420 --> 00:15:34,446
por fjalimin i tij, e quajt�n
shum� veta "elektrike".
204
00:15:35,489 --> 00:15:38,410
Di�ka q� e b�n at� NR1 kandidat
p�r Senator n� 2010.
205
00:15:48,634 --> 00:15:51,138
- Hajde.
- Tom Franglin do t� marr� pas 5 minutash,
206
00:15:51,763 --> 00:15:53,432
I kam dh�n� k�t� num�r.
207
00:15:53,954 --> 00:15:56,354
Po, jepi nr 3227,
nuk jam m�suar akoma me k�t�.
208
00:15:57,084 --> 00:15:58,857
Nuk mundem, do t� pyes� n�se do
q� t� futesh n� korporat�.
209
00:15:59,275 --> 00:16:01,153
Komunikimi duhet t� kryhet
n� linj� korporatash.
210
00:16:01,883 --> 00:16:03,447
- V�rtet�?
- Di�ka p�r kompanin�.
211
00:16:03,760 --> 00:16:05,221
E kishim votuar, miku im.
212
00:16:05,743 --> 00:16:07,933
- N� thelb keni qen� edhe sponsor atje.
- Po, m� kujtohet.
213
00:16:09,187 --> 00:16:10,859
- Sapo t� pash� n� tv.
- V�rtet�?
214
00:16:11,276 --> 00:16:12,946
- �far� thonin?
- Se je tullac.
215
00:16:14,722 --> 00:16:15,661
Bukur.
216
00:16:15,871 --> 00:16:17,750
Ishte e habitshme sepse ishte
nj� emision ekonomik.
217
00:16:18,063 --> 00:16:20,778
Por u p�rul�n nga bukuria jote.
218
00:16:21,718 --> 00:16:23,076
Do t� vras.
219
00:16:23,597 --> 00:16:24,223
Shihemi.
220
00:16:29,967 --> 00:16:31,010
Senator!
221
00:16:31,847 --> 00:16:34,143
Duhet q� tu them se e adhurova
at� q� b�t� muajin e kaluar.
222
00:16:34,666 --> 00:16:35,814
Faleminderit shum�.
223
00:16:36,023 --> 00:16:37,381
Uroj q� t� gjith� politikan�t t� ishin si ju.
224
00:16:37,902 --> 00:16:40,096
Faleminderit, por un� kam hequr dor�.
Duhet t� k�rkoj t� gjej nj� pun� t� zakonshme.
225
00:16:40,513 --> 00:16:42,080
- Do ja dilni mban� shum� mir�.
- Faleminderit shum�.
226
00:17:17,685 --> 00:17:20,087
- Dikush po vrapon q� t� na arrij�.
- Autobuzi tjet�r vjen pas nesh.
227
00:17:24,889 --> 00:17:26,248
E pamundur!
228
00:17:42,642 --> 00:17:43,894
O Zot i madh!
229
00:17:44,207 --> 00:17:46,192
- Jemi takuar m� par�?
- Dukesh fytyr� e njohur.
230
00:17:46,818 --> 00:17:48,802
- Te banjot e burrave.
- Egzakt�sisht.
231
00:17:49,430 --> 00:17:51,309
Shikoje k�mb�t e mija kur po flija?
232
00:17:51,935 --> 00:17:54,336
Nuk munda t� p�rmbahesha n�...
fustanin e shkurt�r, po.
233
00:17:55,067 --> 00:17:56,633
- Fund �sht�.
- Rrip �sht�.
234
00:18:01,436 --> 00:18:05,091
- �far� jan� k�to �izme?
- Po ti me k�t� k�mish�?
235
00:18:06,136 --> 00:18:07,179
�far� ka? Shum� mir� duket!
236
00:18:07,388 --> 00:18:09,789
- Skuadra jote i ngat�rroi gj�rat apo...?
- Nuk ka m� skuad�r.
237
00:18:10,521 --> 00:18:11,669
Vet� i ngat�rrova t� gjitha.
238
00:18:13,341 --> 00:18:14,593
Pash� fjalimin t�nd.
239
00:18:15,220 --> 00:18:18,456
Po, fjalimin.
Ashtu �sht� e v�rteta.
240
00:18:21,275 --> 00:18:22,946
Kjo po q� �sht� zile.
241
00:18:24,618 --> 00:18:26,914
- Duhet ta ndyshoj.
- Ngrije, trap.
242
00:18:27,644 --> 00:18:29,317
Alo? Alo?
243
00:18:30,151 --> 00:18:31,091
Nuk kap.
244
00:18:31,300 --> 00:18:33,597
Ndoshta po ta ngersh z�rin pak
m� shum� do t� kap�.
245
00:18:34,328 --> 00:18:35,267
�sht� celular i ri.
246
00:18:37,461 --> 00:18:38,713
Do t� hedh�sh p�rs�ri kandidatur�?
247
00:18:39,549 --> 00:18:41,533
Nuk e di.
Filloj pun� t� re sot.
248
00:18:42,785 --> 00:18:44,665
Duhet t� kandidosh p�rs�ri dhe t� fitosh,
nuk mund ta b�sh k�t�.
249
00:18:45,082 --> 00:18:47,484
Vendi nuk mund t� qeveriset
nga t� manipuluarit si Linfildi.
250
00:18:48,214 --> 00:18:49,155
�sht� disi kjo.
251
00:18:58,552 --> 00:18:59,701
Dreqin.
252
00:19:01,580 --> 00:19:03,251
M� fal, nuk e di se �far� ndodhi.
253
00:19:12,545 --> 00:19:14,319
- Je mir�?
- Po.
254
00:19:14,633 --> 00:19:16,512
- Mund t� ma jap�sh at�?
- Je e sigurt� se je mir�?
255
00:19:16,931 --> 00:19:17,661
Po.
256
00:19:22,151 --> 00:19:24,552
- Do t� paguaj zyr�n e pastrimeve.
- N� rregull �sht�, mos e b�j t� lutem.
257
00:19:25,283 --> 00:19:26,744
7 dollar� besoj se mjaftojn�.
258
00:19:27,789 --> 00:19:29,460
Mbaji, mund t� t� duhen.
259
00:19:29,773 --> 00:19:33,637
E di �far�? Shkruaj numrin t�nd
dhe do vij t� pastroj fundin.
260
00:19:34,681 --> 00:19:37,396
O Zot, kjo do ishte ndihm� shum� e madhe.
261
00:19:45,227 --> 00:19:46,272
Dreqin.
262
00:19:48,151 --> 00:19:49,926
P�rse t� mos t� t� hedh edhe un�
ty pak dhe t� jemi barazim.
263
00:19:50,238 --> 00:19:51,910
- Kjo �sht� nj� ide shum� e keqe.
- Mua m� duket shum� e mir�.
264
00:19:52,223 --> 00:19:53,163
Vet�m pak, nuk do b�het nami.
265
00:19:53,372 --> 00:19:55,251
Je komplet e �mendur.
Tani shpjegohen t� gjitha.
266
00:19:55,982 --> 00:19:57,131
N� rregull, prit nj� minut�.
267
00:19:58,801 --> 00:20:01,203
Nuk �sht� k�tu.
E di, m� vjen keq.
268
00:20:02,038 --> 00:20:03,500
- Kush ishte?
- Nuk e di. Kujt i intereson.
269
00:20:03,812 --> 00:20:05,275
- Ka mund�si t� ishte nga...
- Jo.
270
00:20:06,007 --> 00:20:07,468
Bukur, po b�n si f�mij�.
271
00:20:12,688 --> 00:20:14,359
Nuk �sht� i pap�rshkuesh�m nga uji?
272
00:20:15,090 --> 00:20:17,597
M� falni, nuk e di �far� ndodhi,
por ndodhi.
273
00:20:19,476 --> 00:20:21,668
N�rregull. Iku dhe celulari i ri.
274
00:20:23,444 --> 00:20:25,427
- M� quajn� Eliza, meq� ra fjala.
- Do e mbaj mend k�t�.
275
00:20:30,752 --> 00:20:32,529
- Ky �sht� numri im.
- Shk�lqyesh�m, faleminderit.
276
00:20:36,078 --> 00:20:37,122
Do t� marr n� telefon.
277
00:20:39,629 --> 00:20:41,926
M�ngjesin pas votimeve u zgjova
duke menduar p�r ty.
278
00:20:59,154 --> 00:21:00,929
- Hajde, si je?
- Nuk do e besosh se k� takova.
279
00:21:01,555 --> 00:21:02,078
K�?
280
00:21:02,390 --> 00:21:04,167
- At� vajz�n e nat�s s� votimeve.
- At� q� puthe?
281
00:21:04,897 --> 00:21:06,568
- Ajo m� puthi.
- Mir�, k�mb�nkul me k�t� p�rrall�.
282
00:21:07,194 --> 00:21:08,552
- V�rtet� po t� them.
- Mir�, si t� duash.
283
00:21:08,760 --> 00:21:10,222
Ju presin n� sall�n kryesore, zot�ri.
284
00:21:10,849 --> 00:21:12,416
Cilat jan� mund�sit� p�r di�ka
t� till�? �sht� e pabesueshme!
285
00:21:12,729 --> 00:21:15,026
Kjo �sht� e shk�lqyeshme, askush
nuk do mundet t� d�gjoj� m� bisedat.
286
00:21:15,860 --> 00:21:17,323
Her�n e par� ja doli,
nuk do t� ndodh� m�.
287
00:21:17,532 --> 00:21:19,307
Thjesht je xheloz p�r fjalimin
m� t� mir� q� kam b�r�.
288
00:21:19,724 --> 00:21:20,873
Dhe nuk e ke shkruajtur ti.
289
00:21:21,082 --> 00:21:23,275
Thjesht thuaj jo dhe do vij
un� t� shikoj �far� b�het.
290
00:21:24,110 --> 00:21:25,154
P�rse?
291
00:21:25,990 --> 00:21:28,495
Thjesht �sht� me rrezik dhe normat
jan� shum� lart p�r k�to gj�ra.
292
00:21:29,331 --> 00:21:32,568
Sigurisht q� jan� t� larta, por n�se
nuk do p�rzihet kompania jon�, at�her� kush?
293
00:21:34,134 --> 00:21:36,327
- M� bind p�r k�t� n� mbledhje.
- Do e b�j. Shihemi m� von�.
294
00:21:53,451 --> 00:21:54,601
Mirdita.
295
00:22:01,282 --> 00:22:02,119
Mirdita Suzan.
296
00:22:20,078 --> 00:22:22,062
Thjesht �sht� me rrezik dhe normat
jan� shum� lart p�r k�to gj�ra.
297
00:22:22,688 --> 00:22:23,942
... normat jan� shum�
lart p�r k�to gj�ra.
298
00:22:24,463 --> 00:22:25,715
�far� dreqin po b�ni k�tu?
299
00:22:27,909 --> 00:22:28,848
Kapeni.
300
00:22:38,142 --> 00:22:39,603
Njofto policin�.
301
00:22:46,911 --> 00:22:48,061
Nuk mund t� shp�tosh, Dejvid.
302
00:23:03,306 --> 00:23:04,872
Dejvid, dua vet�m t� m� d�gjosh.
303
00:23:15,523 --> 00:23:16,462
Do merrem un� me t�.
304
00:23:24,189 --> 00:23:25,547
Dejvid?
305
00:23:25,756 --> 00:23:27,739
Po e b�n akoma m� t� v�shtir�
nga se �sht�.
306
00:23:36,511 --> 00:23:38,078
Qet�sohu...
307
00:23:38,912 --> 00:23:42,567
Qet�sohu... gjith�ka �sht� n� rregull.
308
00:24:03,242 --> 00:24:05,331
Jo, zot�ri.
Po, zot�ri.
309
00:24:06,584 --> 00:24:08,567
Kuptoj.
Do e mbaroj un� k�t�.
310
00:24:09,924 --> 00:24:11,074
Dreqin, �sht� p�r t� qeshur.
311
00:24:11,594 --> 00:24:13,265
- Nga lart.
- Po.
312
00:24:14,519 --> 00:24:15,877
�far� do q� t� b�jm�?
313
00:24:17,024 --> 00:24:18,800
Duhet ta restartojm�.
Ma sillni mua �ant�n e dokumentave.
314
00:24:19,636 --> 00:24:21,515
Po tallesh? Na duhet leja e Presidentit.
315
00:24:22,141 --> 00:24:23,811
- M� sillni k�tu departamentin ligjor.
- Sapo arriti.
316
00:24:26,005 --> 00:24:27,780
Nuk ka asnj� mund�si q� Presidenti
t� miratoj� nj� fshirje.
317
00:24:28,407 --> 00:24:30,808
�sht� gabimi yt, nuk ke asnj� mund�si
ta marr�sh �ant�n e dokumentave.
318
00:24:32,264 --> 00:24:35,027
- �far� zgjidhjesh kam tani?
- Thjesht thuaji budallall�qe.
319
00:24:35,078 --> 00:24:36,432
K�tij k�tu?
320
00:24:36,953 --> 00:24:38,932
�far� po ndodh k�tu?
321
00:24:39,660 --> 00:24:42,575
Shiko k�tu. Pyetjet do i djegin
derisa t� vdes�.
322
00:24:44,137 --> 00:24:46,117
As q� b�het fjal� t� ndaloj� s�
k�rkuari p�rgjigjet e tyre.
323
00:24:47,574 --> 00:24:49,865
Do na duhet q� ta ndjekim...
p�rgjithmon�.
324
00:24:50,696 --> 00:24:51,947
Dhe t� jemi t� sigurt�
se nuk do flas� askund.
325
00:24:52,156 --> 00:24:53,508
K�to jan� gj�ra t� rip�rs�ritura.
326
00:24:54,133 --> 00:24:56,007
T� kujtohet ��shtja Torres,
para kat�r vitesh?
327
00:24:57,257 --> 00:24:58,611
Nuk �sht� dhe kaq e keqe gjendja.
328
00:24:59,340 --> 00:25:00,382
�sht�?
329
00:25:01,438 --> 00:25:03,206
N� fund u desh t� kryhej fshirja.
330
00:25:04,454 --> 00:25:05,494
P�rgjithmon�?
331
00:25:05,909 --> 00:25:07,365
Nuk kishim rrug� tjet�r.
332
00:25:07,678 --> 00:25:09,343
Kush dreqin jeni ju?
333
00:25:11,528 --> 00:25:15,895
Jemi ata q� mund�sojn� q� gjith�ka
t� b�het sipas projektimit.
334
00:25:18,078 --> 00:25:19,327
M� quajn� Ri�ardson.
335
00:25:36,178 --> 00:25:37,840
As q� e prisje, k�shtu?
336
00:25:38,569 --> 00:25:39,713
Mund t� lexoj trurin t�nd.
337
00:25:40,754 --> 00:25:42,003
Po, v�rtet�.
338
00:25:42,624 --> 00:25:44,394
Zgjidh nj� ngjyr�.
Blu.
339
00:25:45,019 --> 00:25:46,578
Zgjidh nj� num�r.
17.
340
00:25:47,305 --> 00:25:49,385
Tani pse po mendon akoma q� t'ia mbath�sh?
341
00:25:52,507 --> 00:25:54,379
Sinqerisht, as q� ja kam iden�
se �far� po ndodh k�tu.
342
00:25:55,523 --> 00:25:58,227
N� t� v�rtet� ti as q� duhet
ta dije egzistenc�n ton�.
343
00:25:59,475 --> 00:26:01,036
Duhet t� jet� e torturueshme.
344
00:26:01,659 --> 00:26:02,700
Nuk �sht� faji yt.
345
00:26:02,907 --> 00:26:05,299
Kalimi yt n� bot� sot n� m�ngjes,
duhej t� ishte i rregulluar.
346
00:26:06,651 --> 00:26:09,150
Supozohej se do hidhje kafen mbi vete
kur t� shkoje n� m�ngjes tek parku.
347
00:26:10,085 --> 00:26:12,476
T� ktheheshe p�rs�ri n� sht�pi q�
t� nd�rroheshe dhe t� humbisje autobuzin.
348
00:26:12,997 --> 00:26:16,221
Dhe t� arrije n� pun�
dhjet� minuta m� me von� se zakonisht.
349
00:26:17,366 --> 00:26:18,614
N� koh�n q� ne do ishim larguar.
350
00:26:19,132 --> 00:26:20,694
Duhej t� derdhja kafen time?
351
00:26:21,368 --> 00:26:23,559
E quajm� k�t�...
rregullim.
352
00:26:23,722 --> 00:26:25,600
Disa her� kur ca persona
derdhin kafen� e tyre...
353
00:26:25,637 --> 00:26:27,600
... ose u pritet linja e int�rnetit...
354
00:26:27,616 --> 00:26:28,740
... ose kan� l�n� diku tjet�r �el�sat e tyre...
355
00:26:28,750 --> 00:26:29,785
... kujtojn� se ishte rast�sisht.
356
00:26:29,786 --> 00:26:31,560
Disa her� �sht�...
357
00:26:31,568 --> 00:26:33,900
... dhe disa t� tjera jemi ne.
358
00:26:33,905 --> 00:26:38,536
Imagjino dik� q� planifikon di�ka.
359
00:26:39,400 --> 00:26:44,400
Kur ajo kalon kufirin,
at�her� menaxhimi k�rkon t� rigjenerohet.
360
00:26:47,668 --> 00:26:49,617
Ashtu si vepruam edhe
me mikun t�nd, �arlin.
361
00:26:52,502 --> 00:26:53,941
Meq� ra fjala, �sht� mir�?
362
00:26:54,147 --> 00:26:55,277
Nuk �sht� nevoja t� shqet�sohesh p�r t�.
363
00:26:55,895 --> 00:26:56,923
Tani...
364
00:26:58,259 --> 00:27:00,522
... ka di�ka q� duhet t� kuptosh,
n�se do q� t� l� t� ik�sh.
365
00:27:01,860 --> 00:27:02,991
N� rregull.
366
00:27:03,401 --> 00:27:04,841
Shum� pak njer�z kan� par�
k�t� q� shikove ti sot.
367
00:27:05,149 --> 00:27:06,692
Dhe ne b�jm� gjith�ka q� t� mbetet k�shtu.
Prandaj...
368
00:27:07,410 --> 00:27:09,363
... n�se ndonj�her� do zbulosh
egzistenc�n ton�...
369
00:27:10,702 --> 00:27:12,140
... do ti b�jm� fshirje trurit t�nd.
370
00:27:12,655 --> 00:27:14,300
Dhe k�t� do e b�j� ekipi i rigjenerimit.
371
00:27:15,329 --> 00:27:18,929
Ndjenjat e tua, kujtesa jote,
i gjith� personaliteti yt, do t� fshihen.
372
00:27:20,368 --> 00:27:22,012
Miqt� dhe t� af�rmit e tu
do t� mendojn� se je �mendur.
373
00:27:22,948 --> 00:27:24,301
Ti...
374
00:27:24,822 --> 00:27:26,175
... nuk do mundesh t� mendosh asgj�.
375
00:27:32,214 --> 00:27:33,567
E kuptove?
376
00:27:35,650 --> 00:27:37,106
Asnj� fjal�...
377
00:27:37,417 --> 00:27:38,876
... p�r ne.
378
00:27:39,291 --> 00:27:40,333
N� rregull at�her�.
379
00:27:40,645 --> 00:27:41,999
A, dhe di�ka akoma.
380
00:27:42,311 --> 00:27:43,976
Sot u takove me nj� grua n� autobuz.
381
00:27:44,289 --> 00:27:45,643
Nj�far� Eliza?
382
00:27:46,266 --> 00:27:47,725
�far� lidhje ka me gjith� k�t�?
383
00:27:48,558 --> 00:27:50,431
Nuk duhet ta takosh m�.
384
00:27:51,680 --> 00:27:53,866
�sht� e r�nd�sishme kjo?
385
00:27:54,805 --> 00:27:56,052
Po, �sht� e r�nd�sishme.
386
00:27:57,301 --> 00:27:58,344
�sht� n� portofolin e tij.
387
00:28:00,321 --> 00:28:02,820
�far� dreqin? O Krisht.
388
00:28:06,984 --> 00:28:08,858
Hajde tani, jo. Jo!
389
00:28:10,420 --> 00:28:12,086
�far� dreqin...
390
00:28:13,439 --> 00:28:14,792
Sinqerisht tani
391
00:28:19,268 --> 00:28:23,224
- N� rregull?
- N� rregull.
392
00:28:24,056 --> 00:28:25,410
D�rgojeni mbrapa.
Dit�n e mir�.
393
00:28:25,619 --> 00:28:26,762
Mund t� eci.
394
00:28:27,284 --> 00:28:28,430
Mundem akoma t� eci.
395
00:28:40,089 --> 00:28:41,754
�far� b�n n� dysheme?
396
00:28:43,108 --> 00:28:44,773
T� mora 10 her�,
mundeshe ta ngrije.
397
00:28:49,355 --> 00:28:51,125
Kristina, e gjeta,
�sht� n� zyr�n time.
398
00:28:51,540 --> 00:28:53,206
�far� dreqin po b�n?
399
00:28:54,976 --> 00:28:56,434
Thirri t� tjer�t, po vijm� n� mbledhje.
400
00:28:59,035 --> 00:29:00,182
Ke dhimbje koke?
401
00:29:00,702 --> 00:29:01,846
�far� ke p�suar?
402
00:29:05,491 --> 00:29:07,573
Kemi nj� mbledhje t� r�nd�sishme
n� sall�n 17, shkojm�!
403
00:29:17,254 --> 00:29:18,505
Mirdita, Senator.
404
00:29:20,378 --> 00:29:22,564
- Je i sigurt� se je mir�?
- Po, ti?
405
00:29:23,501 --> 00:29:24,646
Mir� jam, p�rse?
406
00:29:24,853 --> 00:29:27,456
- Nuk ke ndonj� dhimbje koke?
- Jo, ndjehem shum� mir�.
407
00:29:28,187 --> 00:29:29,643
E kam un� fajin p�r k�to q� po themi?
408
00:29:46,613 --> 00:29:50,360
E di se �sht� e rrezikshme, por
n�se nuk tentojm� ne, at�her� kush?
409
00:29:51,817 --> 00:29:55,148
Do doja t� merrja pjes� n� di�ka
q� do ndryshoj� bot�n.
410
00:29:57,438 --> 00:29:59,729
Q� t� mos flas p�r kosin e shk�lqyer!
411
00:30:05,351 --> 00:30:06,911
Dejvid?
412
00:30:09,618 --> 00:30:13,367
Po, p�r k�t� fillova pun� k�tu.
413
00:30:16,073 --> 00:30:17,947
N� rregull, le ta b�jm� at�her�.
414
00:30:21,591 --> 00:30:23,256
Hajde pak n� zyr�n time.
415
00:30:29,400 --> 00:30:30,961
Di�ka ka ndodhur.
416
00:30:31,689 --> 00:30:34,500
Rreth dy or� m� par� takove
vajz�n e �nd�rrave t� tua...
417
00:30:35,020 --> 00:30:37,102
... ma shpjego pak p�rse
je k�shtu at�her�.
418
00:30:44,702 --> 00:30:46,265
Humba numrin e saj.
419
00:30:46,784 --> 00:30:48,242
�far�?
420
00:30:49,596 --> 00:30:53,447
T� vajz�s n� autobuz,
humba numrin e saj dhe...
421
00:30:54,905 --> 00:30:57,299
... e vetmja gj� q� kam nga ajo
�sht� emri i saj, prandaj...
422
00:30:59,073 --> 00:31:01,391
... as q� b�het fjal� q� ta takoj p�rs�ri.
423
00:31:03,463 --> 00:31:05,028
M� vjen keq.
424
00:31:05,341 --> 00:31:07,115
M� vjen shum� keq.
425
00:31:53,549 --> 00:31:56,262
E gjith� bota jote �sht� p�rmbysur
kurse ti mendon p�r nj� grua!
426
00:31:59,183 --> 00:32:01,688
Akoma edhe n�se do t� kujtohet numri i saj,
nuk do gjesh kurr� sinjal p�r ta marr�.
427
00:32:02,836 --> 00:32:06,071
Do humbas� celularin e saj, do nd�rroj�
num�r, do t� b�het gjith�ka t� jet� e nevojshme.
428
00:32:08,158 --> 00:32:09,722
M� quajn� Hari meq� ra fjala.
429
00:32:11,183 --> 00:32:12,853
Gjith�ka.
430
00:32:15,671 --> 00:32:18,070
Ngrini njer�zit?
Keni ngrir� mikun tim...
431
00:32:18,592 --> 00:32:20,366
Na duhet leje e ve�ant� p�r...
432
00:32:20,679 --> 00:32:22,766
Futeni brenda n� trurin e tyre
dhe ata thon� ato q� doni ju.
433
00:32:23,184 --> 00:32:24,539
Qet�sohu, Dejvid.
434
00:32:24,853 --> 00:32:26,940
- T'ju sjell di�ka?
- Pak uj�, ju lutem.
435
00:32:28,088 --> 00:32:29,444
Miku yt do b�het mir�.
436
00:32:30,070 --> 00:32:33,409
Rekalibracionet, ndikojn� shum�
pak n� llogjik�n e njeriut.
437
00:32:34,557 --> 00:32:36,540
Nuk ndryshojn� as ndjenjat
dhe as presonalitetin.
438
00:32:37,583 --> 00:32:38,731
P�r interesat e...
439
00:32:38,940 --> 00:32:40,818
The p�r leje, nga kush?
440
00:32:41,236 --> 00:32:42,383
Nga Presidenti.
441
00:32:42,591 --> 00:32:44,053
Presidenti?
442
00:32:44,992 --> 00:32:46,557
�sht� thjesht nj� em�r q� p�rdorim.
443
00:32:47,601 --> 00:32:49,374
Ju p�rdorni shum� emra t� ndrysh�m.
444
00:32:53,339 --> 00:32:54,801
Nuk mund t� flasim k�tu.
445
00:32:56,679 --> 00:32:59,600
M� tako n� tragetin e or�s 16:00.
Do t� p�rgjigjem p�r aq gj�ra sa t� mundem.
446
00:33:02,626 --> 00:33:04,505
- N�se do na zbulosh...
- E di, e di.
447
00:33:04,922 --> 00:33:06,487
- ... qoft� edhe gabimisht...
- E di.
448
00:33:06,800 --> 00:33:10,139
... Ri�ardsoni ka leje t� menj�hershme
q� t� t� fshij�.
449
00:33:11,809 --> 00:33:14,835
- Dmth t� m� b�j� t� �mendur.
- Mundohu t� mos e harrosh k�t�.
450
00:33:16,191 --> 00:33:17,548
N� tragetin e or�s 16:00.
451
00:33:35,078 --> 00:33:37,165
M� pyet, do t� p�rgjigjem sa t� mundem.
452
00:33:38,625 --> 00:33:40,504
�far� i keni b�r� �arlit?
453
00:33:40,817 --> 00:33:43,321
Thjesht� i ndryshuam m�nyr�n n� marrjen
parasysh t� rreziqeve mbi investimet.
454
00:33:43,843 --> 00:33:47,286
Q� ta udh�heq� kompanin� si do i madhi.
455
00:33:48,225 --> 00:33:50,103
Ri�ardsoni mund t� lexoj� trurin tim?
456
00:33:50,521 --> 00:33:52,087
�sht� munduar t� t� tremb�.
457
00:33:52,399 --> 00:33:54,590
Ai e dinte numrin dhe ngjyr�n q� mendova.
458
00:33:55,008 --> 00:33:56,469
Sepse ti shfaqi si zgjedhje.
459
00:33:56,782 --> 00:33:58,452
Zgjodhi nj� num�r, nj� ngjyr�.
460
00:33:58,973 --> 00:34:01,269
Nuk mund t� lexojm� trurin
apo mendimet e tua.
461
00:34:02,521 --> 00:34:04,817
Kur merr vendime, truri yt
i peshon zgjidhjet q� ka.
462
00:34:05,861 --> 00:34:07,112
Mund ti parashikojm�.
463
00:34:07,425 --> 00:34:09,094
E dim� kur do t� dal�sh
jasht� planit dhe jo...
464
00:34:09,408 --> 00:34:11,286
... se jemi shum� pran� teje...
465
00:34:11,703 --> 00:34:13,165
... ne e dim� kur do t� ndodh�.
466
00:34:14,208 --> 00:34:16,816
Jemi k�tu q� t� sigurojm� se
do t� ec�sh sipas planifikimit.
467
00:34:18,278 --> 00:34:20,781
Lejohet t� mi tregosh k�to,
po m� p�rgjojn� tani?
468
00:34:21,929 --> 00:34:23,808
Ne mund p�rgjojm� t� gjith� bot�n.
469
00:34:24,643 --> 00:34:27,146
Por nuk e kemi fuqin� q� ti p�rgjojm�
t� gjith� dhe gjat� gjith� koh�s.
470
00:34:29,025 --> 00:34:30,694
Ka dhe di�ka n� lidhje me ujin.
471
00:34:31,320 --> 00:34:33,304
Na bllokon mund�sin� q�
t� lexojm� vendimet e tua.
472
00:34:34,243 --> 00:34:35,390
Engj�ll je?
473
00:34:36,955 --> 00:34:38,312
M� kan� quajtur edhe ashtu.
474
00:34:38,833 --> 00:34:40,190
Jemi m� shum� si t� thuash,
organe q�shtjesh.
475
00:34:40,920 --> 00:34:42,799
Q� jetojn� shum� m� tep�r se njer�zit.
476
00:34:43,634 --> 00:34:44,677
P�rse po m� ndihmon?
477
00:34:45,303 --> 00:34:46,346
Kam arsyet e mia.
478
00:34:48,433 --> 00:34:50,103
P�rse nuk m� lejuan
q� t� jem me Eliz�n?
479
00:34:50,729 --> 00:34:53,442
E vetmja gj� q� di �sht� se,
nga t� dh�nat q� kan�...
480
00:34:54,486 --> 00:34:56,885
... �sht� shum� e r�nd�sishme p�r ta
q� t� t� mbajn� larg saj.
481
00:35:00,538 --> 00:35:02,520
Do t� k�rkosh q� ta gjesh, k�shtu?
482
00:35:03,355 --> 00:35:04,712
Nuk do e gjesh.
483
00:35:05,546 --> 00:35:07,007
Do t� kujdesen ata q� t� mos ndodh�.
484
00:35:08,363 --> 00:35:12,120
Akoma edhe n�se nuk do t� ndalojn�,
jetojn� 9.000.000 njer�z n� k�t� qytet.
485
00:35:13,789 --> 00:35:15,250
Nuk do e gjesh kurr�.
486
00:35:16,920 --> 00:35:18,276
Harroje...
487
00:35:18,902 --> 00:35:20,363
... jeto jet�n t�nde.
488
00:35:23,807 --> 00:35:26,728
TRE VJET M� VON�
489
00:36:39,771 --> 00:36:42,067
Ndalo! Ndaloje autobuzin.
490
00:36:57,614 --> 00:36:59,910
- Eliza! P�rsh�ndetje.
- Dejvid?
491
00:37:01,371 --> 00:37:06,171
Marr k�t� autobuz p�r n� pun� prej
tre vjet�sh me shpres�n q� t� takoj.
492
00:37:08,571 --> 00:37:11,179
Mund t� shkojm� n� ndonj�
vend q� t� flasim?
493
00:37:13,475 --> 00:37:15,248
Nuk duhet t� shkosh n� pun�
apo di�ka e till�?
494
00:37:15,875 --> 00:37:17,023
Sapo u s�mura.
495
00:37:17,335 --> 00:37:20,258
Kam tre vjet pa t� par� dhe q� je s�mur�
nuk �sht� m� e mira q� mund t� thuash.
496
00:37:21,092 --> 00:37:22,136
�far� k�rkon?
497
00:37:22,761 --> 00:37:24,431
Thjesht mendova se dikush po na p�rgjonte.
498
00:37:24,953 --> 00:37:27,875
�arli, nuk do vij p�r m�ngjes,
dhe ndoshta nuk do vij as n� bised�,
499
00:37:28,501 --> 00:37:29,753
sapo takova Eliz�n.
500
00:37:29,962 --> 00:37:32,466
- Sapo ja mbylle mikut t�nd.
- Po, por njihemi q� n� f�mij�ri,
501
00:37:32,988 --> 00:37:34,553
nuk ka r�nd�si kjo.
Do q� t� b�jm� nj� sh�titje?
502
00:37:35,179 --> 00:37:36,223
Jo.
503
00:37:36,639 --> 00:37:37,892
Kemi shum� p�r t� biseduar
p�r tre vitet e kaluara.
504
00:37:38,205 --> 00:37:40,604
P�rse e anullove falimin t�nd, �far�
se nuk m� p�lqen ajo q� do t� thuash.
505
00:37:41,335 --> 00:37:42,066
Do e rrezikoj.
506
00:37:42,379 --> 00:37:44,883
Kam t� nj�jtin num�r, prandaj thjesht
m� merr ashtu si nuk m� more her�n e fundit.
507
00:37:46,031 --> 00:37:47,805
N�se do t� vish me mua
do t� shpjegoj arsyen.
508
00:37:49,683 --> 00:37:51,457
Kan� kaluar vite, pse mendon se nuk
do kem gjetur ndonj� shok?
509
00:37:52,188 --> 00:37:54,170
Ke gjetur ndonj� shok?
510
00:37:55,109 --> 00:37:56,883
- Do kishte r�nd�si n�se do kisha?
- Po.
511
00:37:57,613 --> 00:37:59,283
At�her� nuk ke synime serioze.
512
00:37:59,596 --> 00:38:00,743
Sepse po t� kishe, nuk do kishte
r�nd�si fare.
513
00:38:00,952 --> 00:38:02,830
At�her� nuk do ta kishe problem
q� t� b�hem i treti i shoq�ris�.
514
00:38:03,561 --> 00:38:06,169
Senator, un� jam nga lagjja
jote, je m� i miri.
515
00:38:06,692 --> 00:38:08,152
Faleminderit, u g�zova q� t� takova.
516
00:38:09,613 --> 00:38:11,387
N� rregull, n�se do ishe e martuar,
at�her� do e kisha problem.
517
00:38:12,430 --> 00:38:14,205
Tani, thua at� q� doja t� d�gjoja
518
00:38:15,978 --> 00:38:17,231
Jam e lir�.
519
00:38:17,439 --> 00:38:19,734
Le t� d�gjojm� tani arsytimet e tua
idiote se pse nuk m� more n� telefon.
520
00:38:20,570 --> 00:38:22,134
- Nuk kisha numrin t�nd.
- Ta dhash� at� dit� n� autobuz.
521
00:38:22,448 --> 00:38:24,744
M� grabit�n dhe ma mor�n.
522
00:38:25,474 --> 00:38:27,874
- Mos u tall.
- Jo, m� mor�n portofolin me gjith�ka kisha brenda.
523
00:38:28,395 --> 00:38:29,126
Mos u tall!
524
00:38:29,231 --> 00:38:31,734
At�her� pse do merrja p�r 3 vjet me rradh�
t� nj�jtin autobuz kur mund t� t� telefonoja?
525
00:38:32,257 --> 00:38:34,760
Nuk e di, ndoshta do kishe ndonj�
lidhje tjet�r dhe ndjeheshe keq...
526
00:38:35,283 --> 00:38:39,039
- T� betohem se nuk e kisha numrin t�nd.
- N� rregull.
527
00:38:39,770 --> 00:38:42,378
M� d�gjo, t� betohem n� varrin
e prind�rve t� mi.
528
00:38:42,900 --> 00:38:44,465
- Ky �sht� betim i r�nd�.
- Po, e di, �sht� shum� i r�nd�.
529
00:38:44,778 --> 00:38:46,447
Por �sht� e v�rteta.
Nuk e kisha numrin t�nd.
530
00:38:47,178 --> 00:38:48,639
Dhe nuk e dija as mbiemrin
t�nd q� t� t� k�rkoja.
531
00:38:48,952 --> 00:38:51,560
E di se sa Eliza kam k�rkuar
n� Google, q� t� gjej?
532
00:38:52,082 --> 00:38:54,065
- Nuk e ke b�r�.
- 57.000 k�rkime...
533
00:38:54,378 --> 00:38:55,630
... dhe asnj�ra nuk ishe ti.
534
00:39:07,213 --> 00:39:09,195
- Kemi probleme.
- �far�?
535
00:39:10,343 --> 00:39:11,803
Dejvid Noris �sht� jasht� planit.
536
00:39:12,326 --> 00:39:13,265
Plehra.
537
00:39:14,621 --> 00:39:16,186
- Si e gjeti?
- Rast�sisht.
538
00:39:16,499 --> 00:39:17,960
E pa rast�sisht n� rrug�.
539
00:39:18,482 --> 00:39:20,151
Nuk duhej ta kishim lejuar
q� ta njihte q� n� fillim.
540
00:39:20,673 --> 00:39:22,030
Ne ndi�nim protokollin.
541
00:39:22,864 --> 00:39:25,682
Merrte t� nj�jtin autobuz p�r 3 vjet
me rradh�? Kush tjet�r mund ta b�nte k�t�?
542
00:39:30,064 --> 00:39:31,942
Kan� kaluar tre vjet dhe akoma
po pastroj mbeturinat e tua
543
00:39:40,082 --> 00:39:42,064
T� presim rrym�n n� sall�n
q� b�hen vall�zimet.
544
00:39:44,047 --> 00:39:45,612
- Jam valltare.
- A...
545
00:39:45,925 --> 00:39:48,951
Jo, nj� valltare e till�, anormal,
punoj n� nj� kompani k�rcimi.
546
00:39:49,473 --> 00:39:52,811
- Mendoj se m� ke marr� shtremb�r.
- �sht� gj�ja e par� q� mendove.
547
00:39:53,751 --> 00:39:55,734
Do m� p�qente t� m� ftoje
n� ndonj� nga shfaqjet e tua.
548
00:39:56,986 --> 00:39:59,699
Korporata quhet Sinder Leik dhe
kemi shfaqje nes�r mbr�ma.
549
00:40:00,638 --> 00:40:02,307
- N�se ke d�shir�...
- Ke ndonj� ftes�?
550
00:40:02,620 --> 00:40:03,663
Jan� tek zyra e njoftimeve.
551
00:40:03,872 --> 00:40:06,482
I kemi mbyllur t� gjitha daljet dhe
po k�rkojm� ndjek�sin e �arlit.
552
00:40:07,525 --> 00:40:09,299
��shtja do ket� mbaruar brenda nj� ore.
553
00:40:09,924 --> 00:40:11,177
- P�rsh�ndetje.
- P�rsh�ndetje.
554
00:40:11,803 --> 00:40:14,098
Nuk e dija se do vinte nj� politikan
me nj� modele.
555
00:40:14,516 --> 00:40:16,185
Kjo �sht� dosja e saj.
556
00:40:16,916 --> 00:40:18,481
- Vet�m ju t� dy jeni?
- Po.
557
00:40:19,212 --> 00:40:21,507
36 or� pa asnj� kontakt,
as q� b�het fjal� q� ti flas� p�rs�ri.
558
00:40:21,924 --> 00:40:23,072
Shiko dosjen e saj.
559
00:40:23,489 --> 00:40:25,159
Do jet� gj�ja e fundit q� do t� durohet.
560
00:40:25,472 --> 00:40:27,351
Di�ka nuk po shkon mir�,
po shikoj disa dalje.
561
00:40:31,838 --> 00:40:33,611
- Gjith�ka mir�?
- Po.
562
00:40:37,367 --> 00:40:39,663
Shikojm� se mos nd�rrojm� vendin
ku do b�j� prova.
563
00:40:41,229 --> 00:40:45,715
Duhet t� kesh trupin e p�rshtatsh�m.
Shpin� fleksible, supe dhe qaf� t� gjat�.
564
00:40:46,863 --> 00:40:47,802
Ti nuk i ke k�to?
565
00:40:48,011 --> 00:40:49,472
Un� isha me fat, por...
566
00:40:49,785 --> 00:40:52,498
... pas 15 vitesh st�rvitjesh
t� m�dha dhe...
567
00:40:53,020 --> 00:40:55,210
- T� ju sjell pak uj�?
- Po, ju faleminderit.
568
00:41:08,150 --> 00:41:09,297
Shiko.
569
00:41:10,863 --> 00:41:12,428
�far� �sht� kjo?
570
00:41:12,741 --> 00:41:14,932
- N�se puthen.
- Puthen?
571
00:41:16,185 --> 00:41:17,958
- Vet�m kaq na duhet.
- Nj� puthje e v�rtet�.
572
00:41:18,272 --> 00:41:20,775
Nganj�her� ndodh, n�se �sht� shum�
e fort�, nuk do t� ndahen,
573
00:41:21,298 --> 00:41:22,758
dhe do mundemi t� nd�rhyjm� ne pastaj.
574
00:41:25,158 --> 00:41:27,975
Besoj se kjo q� ndjen ti,
del nga k�rcimi.
575
00:41:28,602 --> 00:41:30,898
Un� nuk mund t� nxjerr asgj�
me m�nyr�n q� k�rcej.
576
00:41:32,567 --> 00:41:33,715
Sa keq.
577
00:41:34,340 --> 00:41:36,845
- P�rsh�ndetje, m� falni p�r shqet�simin.
- P�rsh�ndetje.
578
00:41:37,367 --> 00:41:38,932
P�rsh�ndetje, g�zohem q� t� takoj p�rs�ri.
Je mir�?
579
00:41:39,245 --> 00:41:41,228
- Si m� gjete?
- Ka shum� r�nd�si kjo?
580
00:41:41,958 --> 00:41:43,106
Pun� e mir�.
581
00:41:43,419 --> 00:41:46,236
Jan� mbledhur shum� njer�z duke
pritur fjalimin t�nd tek ura n� Bruklin.
582
00:41:46,863 --> 00:41:48,845
Sot �sht�?
Nuk mund t� mos shkosh p�r mua!
583
00:41:49,262 --> 00:41:51,349
E di, por t� thash� se nuk do t� l�
t� m� humbas�sh nga syt�.
584
00:41:51,767 --> 00:41:53,958
- �far� dreqin, Dejvid.
- Do q� t� vish dhe t� shikosh?
585
00:41:54,584 --> 00:41:56,775
Po, jo, nuk mundem,
duhet t� shkoj n� st�rvitje.
586
00:41:57,714 --> 00:42:00,636
St�rvitja �sht� n� Pier 17,
�sht� shum� af�r ur�s.
587
00:42:01,262 --> 00:42:03,453
E di �far�? M� mir� ta shtyejm�,
le ta b�jm� ndonj� her� tjet�r.
588
00:42:03,871 --> 00:42:05,331
Dejvid, hajde tani, nuk mund
ta b�sh k�t�.
589
00:42:05,645 --> 00:42:06,584
Faleminderit.
590
00:42:07,001 --> 00:42:08,671
- Duhet t� shkosh.
- Llogarin�.
591
00:42:08,984 --> 00:42:11,383
Dejvid, vendi i st�rvitjes �sht� shum� af�r,
do jesh aty p�r 3 minuta.
592
00:42:11,905 --> 00:42:14,201
- N� rregull, shkojm�.
- Hajde t� m� takosh kur t� mbarosh.
593
00:42:18,271 --> 00:42:20,879
T� marr� �arlin... tani.
594
00:42:23,383 --> 00:42:25,784
- Je i sigurt� se nuk do q� t� �ojm� ne?
- Jo, duhet t� shkoj n� sht�pi dhe t� nd�rrohem.
595
00:42:26,305 --> 00:42:29,435
- Shko, do e marr� t� qar�t.
- Jemi n� rrug� p�r atje.
596
00:42:33,506 --> 00:42:35,905
Nd�rrimi i vendit t� st�vitjes nga
Pier 17, ishte l�vizje shum� i zgjuar.
597
00:42:36,427 --> 00:42:37,887
Nuk kan� ikur akoma.
598
00:42:41,958 --> 00:42:43,522
Kan� ardhur kanalet, ku jeni?
599
00:42:43,836 --> 00:42:44,983
- Dejvid!
- N� rregull.
600
00:42:45,191 --> 00:42:46,966
M� fal, por kan� ardhur kanalet televizive,
duhet t� shkoj.
601
00:42:53,331 --> 00:42:54,687
Jemi n� rregull.
602
00:42:57,192 --> 00:42:59,696
�far�do q� t� ndodh�, nuk do lejoj
asgj� q� t� futet mes nesh.
603
00:43:01,470 --> 00:43:02,722
N� rregull.
604
00:43:04,183 --> 00:43:05,539
Do t� shikoj s� shpejti.
605
00:43:14,513 --> 00:43:16,913
Ju faleminderit.
Si jeni?
606
00:43:27,244 --> 00:43:28,808
Ju faleminderit!
607
00:43:32,043 --> 00:43:34,443
Duhet t� them se jam shum� i g�zuar
q� gjendem p�rs�ri n� Bruklin.
608
00:43:37,260 --> 00:43:38,617
Sapo nd�rruam vendin e st�rvitjes
n� Sinder Leik.
609
00:43:38,931 --> 00:43:40,182
U krye.
610
00:43:40,391 --> 00:43:41,748
Ka shum� thashetheme,
se do t� zbres apo jo
611
00:43:42,061 --> 00:43:43,626
n� votime p�r Senator i Nju Jorkut.
612
00:43:43,939 --> 00:43:45,921
Kam ardhur k�tu sot q� tu jap fund
t� gjitha k�tyre thashethemeve.
613
00:43:46,339 --> 00:43:47,695
Dhe q� t� ju them:
614
00:43:47,904 --> 00:43:50,825
Do t� kandidoj p�r vendin e Senatorit
t� Nju Jorkut!
615
00:44:05,330 --> 00:44:07,626
Provat u nd�rruan p�rs�ri n� Sinder Leik.
616
00:44:09,399 --> 00:44:10,547
Dreqin.
617
00:44:12,843 --> 00:44:14,826
Mos harro se nes�r duhet t� takohemi
me grupin e bankier�ve.
618
00:44:17,643 --> 00:44:18,895
M� d�gjon?
619
00:44:21,712 --> 00:44:23,069
Dejvid?
620
00:44:27,138 --> 00:44:29,016
Nuk mund t� qet�sohem pak nga kjo ��shtje.
621
00:44:33,503 --> 00:44:36,425
N� rregull, duhet t� shkoj n� Pier 17.
622
00:44:37,468 --> 00:44:38,825
Mbaro int�rvist�n dhe pastaj b�j �far� t� duash.
623
00:44:39,034 --> 00:44:41,121
Jo, shko ti dhe thuaju se do u flas nes�r.
624
00:44:41,538 --> 00:44:42,999
- Do t� dal� sonte n� TV.
- Duhet t� takoj Eliz�n, n� k�t� moment!
625
00:44:43,312 --> 00:44:46,129
Gjithmon�, sa her� je af�r q� t'ia arrish asaj
q� do, di�ka do t� ndodh� dhe do i prish� t� gjitha.
626
00:44:48,320 --> 00:44:49,677
K�t� her� �sht� ndryshe.
627
00:45:13,363 --> 00:45:15,138
- �far� vendi doni?
- Manhatan.
628
00:45:15,764 --> 00:45:18,373
- Adresa?
- Sinder Leik, �sht� kompani k�rcimesh.
629
00:45:20,772 --> 00:45:22,129
Po ju lidh...
630
00:45:25,677 --> 00:45:27,868
Lidhja D�shtoi
Thirrja u nd�rpre.
631
00:45:34,859 --> 00:45:37,572
- Do k�rkoj� t� marr� n� zyr�.
- E kam nd�rprer� dhe at�.
632
00:45:39,137 --> 00:45:41,224
M� falni, mund t� b�j nj� telefonat�?
�sht� urgjente.
633
00:45:48,669 --> 00:45:50,024
N� restorantin p�rball�.
634
00:45:50,755 --> 00:45:53,154
Kam nd�rprer� t� gjitha linjat
tre blloqe p�rreth.
635
00:45:53,884 --> 00:45:55,135
Ky tipi �sht� bela e madhe.
636
00:45:55,343 --> 00:45:56,596
Shkojm� ti flasim.
637
00:46:01,184 --> 00:46:04,418
Ka gjith� ato gra n� bot� dhe
ti k�rkon at� q� �sht� e ndaluar.
638
00:46:06,190 --> 00:46:08,172
Ka kaluar shum� koh� tani,
duhej ta kisha harruar.
639
00:46:08,694 --> 00:46:10,050
Kjo gj� nuk e nd�rron t� v�rtet�n.
640
00:46:12,240 --> 00:46:13,700
Na b�t� bashk� tre her� deri tani.
641
00:46:14,013 --> 00:46:15,579
Nuk ishim ne,
ndodhi rast�sisht.
642
00:46:17,142 --> 00:46:19,229
- P�rse doni q� t� na ndani?
- Sepse k�t� thot� projekti q� kemi.
643
00:46:19,646 --> 00:46:21,105
At�her� nuk e keni lexuar mir�.
644
00:46:21,627 --> 00:46:23,192
Jo, kur b�het fjal� p�r ty dhe Eliz�n.
645
00:46:23,504 --> 00:46:24,652
Projekti �sht� i gabuar.
646
00:46:25,173 --> 00:46:27,467
- E di se kush e ka shkruar?
- Nuk m� intereson.
647
00:46:27,885 --> 00:46:29,450
Duhet t� tregosh pak respekt.
648
00:46:33,726 --> 00:46:35,812
N�se un� nuk duhej t� isha me t�,
p�rse ndjehem k�shtu at�her�?
649
00:46:36,646 --> 00:46:38,107
Nuk ka r�nd�si se si ndjehesh...
650
00:46:38,628 --> 00:46:40,506
... ajo q� ka r�nd�si �sht� me
ngjyr� t� bardh� e zi.
651
00:46:46,450 --> 00:46:49,580
Ti nuk e di se pse nuk duhet
t� jem me t�, k�shtu?
652
00:46:51,770 --> 00:46:53,335
Prandaj dhe nuk mund t� m� thuash,
sepse ti nuk e di.
653
00:46:56,567 --> 00:46:57,820
Kush �sht� ai?
654
00:47:01,157 --> 00:47:03,973
M� falni q� ju nd�rpres nga dreka juaj.
655
00:47:04,599 --> 00:47:07,101
�sht� urgjente... mos ndonj�
nga ju ka par� ndonj�
656
00:47:07,519 --> 00:47:09,605
shfaqje t� trup�s s� k�rcimit Sinder?
657
00:47:11,482 --> 00:47:13,568
- T� trup�s s� baletit Sinder.
- Kam par� un�.
658
00:47:14,090 --> 00:47:16,279
- Ku �sht�?
- Plehra.
659
00:47:26,293 --> 00:47:28,275
Taksi, taksi!
660
00:47:33,072 --> 00:47:34,637
Taksi?
661
00:47:41,521 --> 00:47:43,293
Taksi!
662
00:47:45,380 --> 00:47:46,840
Ndoshta duhet t� p�rdor�sh metron�.
663
00:47:47,152 --> 00:47:49,551
T� gjitha k�to taksi q� drejton
nuk kan� ndonj� plan?
664
00:47:50,282 --> 00:47:52,055
P�r sa koh� akoma do e b�sh?
P�r nja nj�zet minuta?
665
00:47:52,472 --> 00:47:53,514
Nj� or�?
666
00:47:53,724 --> 00:47:55,706
Kunfigurimet tuaja duhet t� jen� t� pafundme.
667
00:47:56,539 --> 00:47:58,625
Nuk m� intereson se sa pengesa do
m� nxjerr�sh, nuk do t� dor�zohem.
668
00:48:09,265 --> 00:48:10,620
Taksi!
669
00:48:18,860 --> 00:48:20,320
Je mir�?
670
00:48:23,449 --> 00:48:24,700
- Je n� rregull?
- �far� ndodhi?
671
00:48:25,117 --> 00:48:27,308
Sapo t� goditi nj�...
Je mir�?
672
00:48:27,830 --> 00:48:29,186
- Ashtu mendoj.
- Mos l�viz.
673
00:48:32,315 --> 00:48:33,983
Je mir�?
674
00:48:36,069 --> 00:48:39,720
Sapo u b�ra dyshmitar i nj� aksidenti
n� kryq�zimin Guter dhe Dover...
675
00:48:40,971 --> 00:48:43,787
- P�r fat t� keq jeni i vetmi dyshmitar...
- Po, por e tham� tre her�.
676
00:48:44,308 --> 00:48:45,874
Duam vet�m dhe disa holl�si t� tjera.
677
00:48:46,186 --> 00:48:48,689
E kuptova, ti nuk je polic,
je nj� nga ata, �?
678
00:48:49,211 --> 00:48:51,297
- Zot�ri...
- N� rregull, e di �far�?
679
00:48:51,923 --> 00:48:53,487
- Dikush p�r pak u vra k�tu.
- Zot�ri...
680
00:48:54,217 --> 00:48:55,885
- N�se qet�soheni pak...
- Oficer!
681
00:48:56,824 --> 00:49:00,474
E di se ju d�shironi t� d�shmoj,
t� q�ndroj apo t� marr n� telefon?
682
00:49:01,205 --> 00:49:02,770
Jo, zot�ri, ne e dim� ku mund
t'ju konktaktojm�.
683
00:49:03,083 --> 00:49:05,585
N� rregull, ai zot�ria, �sht�
n�n urdh�rat tuaja?
684
00:49:07,358 --> 00:49:08,714
Harrojeni, ju faleminderit.
685
00:49:22,899 --> 00:49:24,360
Do q� t� nxjerr�sh 100 dollar� shpejt e shpejt?
686
00:49:24,568 --> 00:49:26,133
Por duhet t� b�sh disa shkelje t� vogla.
687
00:49:26,967 --> 00:49:29,471
N� kryq�zimin e 26't�s me 10't�n, �sht�
nj� trup� baleti, quhet Sinder Leik.
688
00:49:35,624 --> 00:49:36,980
Kaloje, kaloje.
689
00:49:38,023 --> 00:49:39,170
Kujdes!
690
00:49:41,152 --> 00:49:42,820
Thjesht vazhdo t� ec�sh.
691
00:49:47,618 --> 00:49:48,974
Plehra.
692
00:49:50,122 --> 00:49:51,478
D�rgo policin rrugor Xhim,
n� autostrad�n Broduei.
693
00:49:51,790 --> 00:49:52,729
�sht� jasht� kufijve.
694
00:49:52,938 --> 00:49:54,710
Po shp�ton dhe un� nuk di si ta ndaloj.
695
00:49:55,023 --> 00:49:56,275
Shkon p�rtej kufijve tan�.
696
00:49:57,944 --> 00:49:59,196
M� fal.
697
00:50:05,975 --> 00:50:07,852
Edhe dy t� tjera...
698
00:50:09,313 --> 00:50:10,251
Dreqin.
699
00:50:11,294 --> 00:50:13,589
Tjetr�n.
E urrej qendr�n.
700
00:50:23,288 --> 00:50:24,436
M� fal.
701
00:50:28,295 --> 00:50:31,842
Duhet t� nxitohemi, e vetmja gj�
q� duhet t� b�j� �sht� q� ta shikoj�.
702
00:50:32,571 --> 00:50:34,449
�far�? T� zhbllokoj port�n?
703
00:50:35,075 --> 00:50:36,743
- Mund t� kaloj� dikush.
- Jo k�t� k�tu, tjetr�n.
704
00:50:37,473 --> 00:50:39,977
M� falni, quhem Dejvid Noris,
Kam ardhur t� takoj Eliz�n.
705
00:50:40,706 --> 00:50:42,063
Po zhbllokoj port�n.
706
00:50:43,523 --> 00:50:44,671
Kapelen.
707
00:50:45,191 --> 00:50:47,069
- �sht� k�tu?
- Po, �sht� n� studio.
708
00:50:51,971 --> 00:50:54,161
�sht� shum� von�.
E pa tani.
709
00:50:56,248 --> 00:50:59,272
Ne mbaruam tani.
710
00:51:01,358 --> 00:51:02,505
Do kesh t� b�sh me ata q� jan� m� lart.
711
00:51:02,714 --> 00:51:04,278
�sht� Sandsi.
712
00:51:09,493 --> 00:51:11,475
Nuk e di se me �far� �sht� ngat�rruar.
713
00:51:56,949 --> 00:51:58,409
B�jm� nj� sh�titje.
714
00:52:05,710 --> 00:52:07,693
Kimia e fort� mes tyre...
715
00:52:08,422 --> 00:52:11,864
... p�rpjekja juaj e vazhdueshme
q� ti ndaj� dy her�...
716
00:52:13,012 --> 00:52:14,993
... vet�m e vet�m q� t� takohen p�rs�ri.
717
00:52:16,349 --> 00:52:18,226
T� gjitha k�to jan� pak t� �udishme...
718
00:52:18,644 --> 00:52:20,834
... prandaj i k�rkova Bensit t� b�nte
nj� k�rkim sot n� m�ngjes.
719
00:52:22,190 --> 00:52:24,380
Ke ardhur k�tu her� tjet�r?
720
00:52:25,215 --> 00:52:26,674
Jo, sigurisht nuk ke ardhur.
721
00:52:26,988 --> 00:52:29,700
Dejvid Noris dhe Eliza Sela,
duket se s'mund t� jen� bashk�....
722
00:52:30,221 --> 00:52:31,995
... sepse ishin gjithmon�... bashk�.
723
00:52:33,871 --> 00:52:36,165
- �far� ishin?
- N� vitet shtat�dhjet�, kur lindi,
724
00:52:36,583 --> 00:52:40,025
ishte e shkruajtur t� ishin bashk�
edhe p�r dhjet�vje�ar�t '80 dhe '90.
725
00:52:40,755 --> 00:52:44,614
Deri n� vitin 2005 kur projekti ndryshoi...
sipas projektit do t� q�ndronte me Adrianin.
726
00:52:52,854 --> 00:52:56,401
Problemi q�ndron se fati i shtyn
gjithnj� q� t� jen� bashk�.
727
00:52:58,172 --> 00:52:59,842
Akoma e ndjejn� se i p�rkasin nj�ri-tjetrit,
728
00:53:00,155 --> 00:53:02,867
dua t� them, nuk duhet t� pregaditemi
q� ti ndajm� p�rs�ri.
729
00:53:17,885 --> 00:53:21,640
Po e kalon gjith� karier�n t�nde,
duke shpresuar se nj� dit�...
730
00:53:22,475 --> 00:53:24,040
... do t� marr�sh ndonj�
��shtje zarfi t� kuq...
731
00:53:24,352 --> 00:53:26,021
... ndonj�, ku do t� vendos�sh
emrin t�nd p�rsip�r.
732
00:53:27,794 --> 00:53:29,255
Dhe kur m� n� fund e merr...
733
00:53:30,088 --> 00:53:31,340
... do kuptosh se ishte kurth.
734
00:53:31,966 --> 00:53:33,009
�far�?
735
00:53:33,426 --> 00:53:35,617
Po t� them se faji nuk ishte i yti.
736
00:53:37,181 --> 00:53:39,789
- Ishte e shkruajtur t� ishin bashk�.
- �far�?
737
00:53:40,310 --> 00:53:42,500
Ishte... ishte n� nj� version
t� hersh�m t� projektit.
738
00:53:42,811 --> 00:53:44,805
N� p�rgjith�si ka shum� versione t� hershme.
739
00:53:47,113 --> 00:53:49,317
Gjithmon� pyesja veten, si ka
mund�si q� jemi kaq t� pafat.
740
00:53:50,156 --> 00:53:53,409
T� gjendet ajo n� autobuzin
e caktuar, dit�n e caktuar.
741
00:53:54,773 --> 00:53:56,452
Si ndryshoi projekti k�shtu?
742
00:53:57,187 --> 00:53:58,551
Nuk e di.
743
00:53:59,181 --> 00:54:00,334
Ka lidhje me rrjet�n.
744
00:54:02,538 --> 00:54:04,952
At�her� do veprojm� profesionalisht?
�sht� emocionuese, ka kaluar shum� koh�.
745
00:54:05,791 --> 00:54:08,100
Nuk do e b�jm� k�shtu.
746
00:54:10,198 --> 00:54:12,717
Nuk do arrija kurr� k�tu,
po t� merrja rreziqe idiote.
747
00:54:14,081 --> 00:54:16,599
- �far� do b�jm� at�her�.
- Do ja japim k�t� ��shtje
748
00:54:17,125 --> 00:54:19,223
ndonj�rit m� lart q� ka sjellje
t� ve�ant�...
749
00:54:19,642 --> 00:54:21,637
... dhe do e zgjidh� ��shtjen
pa u djersitur fare...
750
00:54:22,057 --> 00:54:24,364
- Gj� q� na d�rgon tek Tomsoni.
- Tomsoni?
751
00:54:26,253 --> 00:54:28,562
- Kur ishte n� fush� e quanin...
- �eki�i.
752
00:54:30,240 --> 00:54:31,711
Do e shkat�rroj� me nj� goditje
romanc�n e tyre...
753
00:54:31,920 --> 00:54:34,544
... dhe do i rikthej� mbrapa
tek projekti yn�.
754
00:54:36,957 --> 00:54:39,056
P�rse duhet t� prish�sh nj� dit� kaq t� bukur.
755
00:54:39,475 --> 00:54:41,049
- Hajde tani!
- Jo, nuk mund t� k�rcej.
756
00:54:41,363 --> 00:54:43,252
T� gjith� mund t� k�rcejn�,
vet�m ndjej muzik�n.
757
00:54:44,302 --> 00:54:46,295
M� kan� th�n� se nuk kam ndjenja.
758
00:54:47,030 --> 00:54:49,758
- Kush ta ka th�n� k�t�?
- Nj� list� shum� e gjat�, e p�rb�r� nga gra.
759
00:54:50,703 --> 00:54:51,753
Kjo �sht� neverit�se.
760
00:54:52,382 --> 00:54:55,005
Shiko, do vrapojm� deri tek ajo llampa...
761
00:54:55,845 --> 00:54:57,209
... n�se fiton ti do t� k�rcej...
762
00:54:58,153 --> 00:55:00,776
... n�se fitoj un�,
do k�rcesh ti p�r mua.
763
00:55:02,141 --> 00:55:04,449
- N� tub?
- N�se ke d�shir�, po.
764
00:55:04,974 --> 00:55:06,443
N� rregull, kjo �sht� serioze.
Cil�t jan� rregullat?
765
00:55:06,758 --> 00:55:07,702
Nuk ka rregulla.
766
00:55:08,122 --> 00:55:10,641
Bastard! O Zot.
767
00:55:13,368 --> 00:55:14,733
M� sfidon me k�to k�puc� q� ke veshur?
768
00:55:14,942 --> 00:55:16,831
E di �far�?
Nuk mundem, ke t� drejt�.
769
00:55:17,146 --> 00:55:18,615
Jan� k�puc�t e gabuara dhe
kam ndrydhur k�mb�n.
770
00:55:19,350 --> 00:55:20,190
Por ti the se nuk ka rregulla.
771
00:55:20,295 --> 00:55:21,554
- Po, por i tejkalove.
- Nuk tejkalova asgj�.
772
00:55:24,701 --> 00:55:26,170
Ti the se nuk ke ndjenja fare.
773
00:55:28,374 --> 00:55:29,529
Bukur.
774
00:55:36,664 --> 00:55:37,398
Dejvid!
775
00:55:37,608 --> 00:55:40,127
Dejvid Noris!
776
00:55:41,071 --> 00:55:44,009
Si ja kaloni t� gjith�?
Gjith�ka mir�?
777
00:55:44,639 --> 00:55:47,156
- Si ndjehesh p�r k�t� kollare?
- P�rsh�ndetje, si jeni?
778
00:55:47,997 --> 00:55:50,830
- Them t� shkojm� n� sht�pi t� nd�rrohem.
- Me t� v�rtet� nuk t� duhet kjo.
779
00:55:51,984 --> 00:55:55,027
Nuk duhet t� vij m� k�tu
pa partner�t e mi n� k�rcim.
780
00:56:00,379 --> 00:56:02,058
- T� kam votuar.
- Si je?
781
00:56:12,236 --> 00:56:14,335
Dejvid Noris... ylli i rrokut!
782
00:56:21,051 --> 00:56:22,940
- N� k�t� lagje je rritur?
- Po.
783
00:56:23,359 --> 00:56:25,352
Po, 3 blloqe m� posht� n� rrug�n Pain.
784
00:56:26,612 --> 00:56:28,605
- Me babain tim.
- �far� f�mije ishe?
785
00:56:30,494 --> 00:56:34,167
Deri n� vitin e tret� t� gjimnazit, isha
gjithnj� n� zyr�n e drejtorit.
786
00:56:35,636 --> 00:56:38,155
Deri n� dit�n q� vdiq�n n�na dhe v�llai im.
787
00:56:38,679 --> 00:56:40,044
Pas k�saj jetoja me baban�.
788
00:56:40,359 --> 00:56:42,142
- M� vjen keq.
- Nuk �sht� nevoja.
789
00:56:43,821 --> 00:56:46,759
Gjithmon� e them historin� se nga
u frym�zova q� t� b�hesha politikan,
790
00:56:47,389 --> 00:56:49,277
sepse babai m� kishte �uar
n� ekspedit�n e senatit,
791
00:56:49,592 --> 00:56:51,166
ishim ulur bashk�,
she kjo �sht� e v�rtet�.
792
00:56:52,530 --> 00:56:55,364
Ajo q� m� mundon �sht� se e b�ri
k�t� pasi vdiq�n.
793
00:56:56,937 --> 00:56:58,826
Kisha vajtur aty ku nuk ka m� posht�.
794
00:57:01,555 --> 00:57:03,443
K�shtu q� deshi t� m� merrte
q� k�tej p�r pak koh�.
795
00:57:04,388 --> 00:57:06,277
K�shtu, projektoi nj� udh�tim
p�r n� Uashington...
796
00:57:06,591 --> 00:57:08,795
... dhe besoj se JFK ishte ajo q� adhuronte.
797
00:57:09,635 --> 00:57:12,258
Vajt�m at�her� dhe shikuam ekspozit�n...
798
00:57:12,783 --> 00:57:14,356
... m� kujtohet se e pash�...
799
00:57:15,196 --> 00:57:18,974
... si t� humbur dhe at�her� mendova
se k�t� dua t� b�j n� jet�n time.
800
00:57:21,597 --> 00:57:23,172
Uroj q� t� ishte k�tu dhe t� na shikonte.
801
00:57:33,560 --> 00:57:35,449
Nuk prisja q� ti thoja k�to.
802
00:58:51,945 --> 00:58:53,203
Dejvid?
803
00:59:00,234 --> 00:59:02,019
- Po?
- Adriani jam...
804
00:59:02,753 --> 00:59:04,117
P�rsh�ndetje.
805
00:59:07,161 --> 00:59:09,049
Si ja kalon?
Pse m� more n� telefon?
806
00:59:12,511 --> 00:59:15,974
Jo, ishte... sepse po flija.
807
00:59:18,597 --> 00:59:21,221
Jo, jo, nuk �sht�.
808
00:59:22,271 --> 00:59:23,635
P�rse m� more n� telefon?
809
00:59:26,783 --> 00:59:28,566
N� rregull, duhet ta mbyll tani.
810
00:59:28,881 --> 00:59:30,350
Jo, duhet ta mbyll.
811
00:59:30,770 --> 00:59:31,925
N� rregull.
812
00:59:35,073 --> 00:59:36,961
- M� fal.
- Gjith�ka n� rregull?
813
00:59:37,381 --> 00:59:38,535
Po.
814
00:59:39,794 --> 00:59:43,257
O Zot, ishte shum� e �udishme.
U zgjova dhe nuk ishte k�tu.
815
00:59:44,202 --> 00:59:45,880
Pastaj ra zilja e telefonit.
816
00:59:46,195 --> 00:59:48,714
Dhe ishte ish shoku im,
dhe m� erdhi shum� habi.
817
00:59:50,288 --> 00:59:54,066
- Nuk kemi mundur t� flasim p�r t� gjitha k�to.
- Jemi ndar� para pak koh�sh dhe...
818
00:59:55,849 --> 00:59:58,682
... pastaj mbaroi dhe tani m� merr
n� telefon n� 4 her� n� m�ngjes.
819
01:00:02,460 --> 01:00:04,663
- T� mori 4 her� sot n� m�ngjes?
- Po.
820
01:00:07,497 --> 01:00:09,176
Sa koh� keni q� jeni ndar�?
821
01:00:09,700 --> 01:00:11,484
Tre muaj.
822
01:00:13,582 --> 01:00:15,157
Ishte sikur ta dinte se jam me dik� tjet�r.
823
01:00:19,458 --> 01:00:21,663
- Kishit lidhje serioze?
- Ishim t� fejuar.
824
01:00:24,076 --> 01:00:25,755
At�her� jo shum� serioze.
825
01:00:26,489 --> 01:00:27,434
Po.
826
01:00:28,274 --> 01:00:29,533
�far� ndodhi mes jush?
827
01:00:32,156 --> 01:00:33,940
- Me t� v�rtet� do q� ta m�sosh?
- Po.
828
01:00:38,557 --> 01:00:42,860
Ishte shum� djal� i mir�,
koreograf dhe k�rcimtar i mir�.
829
01:00:46,322 --> 01:00:49,471
Kemi t� nj�jt�t miq dhe njihemi
prej shum� koh�sh
830
01:00:51,674 --> 01:00:53,353
D�gjohet si i shk�lqyer.
831
01:00:53,877 --> 01:00:55,242
P�rse nuk u martove me t�?
832
01:01:01,328 --> 01:01:02,796
Ishe ti arsyeja.
833
01:01:05,735 --> 01:01:09,408
D�gjohem tej mase romantike dhe un�
nuk e l�shoj veten t� dukem k�shtu.
834
01:01:11,506 --> 01:01:13,814
Por q� nga �asti q� ndjeva...
835
01:01:14,339 --> 01:01:16,858
... qoft� dhe p�r nj� moment
at� q� ndjeva p�r ty...
836
01:01:20,320 --> 01:01:22,629
... m� fitove dhe d�shiroja
ta kaloja jet�n time me ty.
837
01:01:24,623 --> 01:01:26,092
E njoh k�t� ndjenj�.
838
01:01:26,931 --> 01:01:30,080
- M� tremb shum� kjo gj�.
- Nuk do t� l�ndoj kurr�.
839
01:01:33,122 --> 01:01:35,536
- Nuk �sht� nevoja ta thuash k�t�.
- Nuk do t� l�ndoj.
840
01:01:40,362 --> 01:01:43,405
�sht� hera e par� n� 25 vjet...
841
01:01:44,035 --> 01:01:45,924
... q� ndjej se jam vetvetja.
842
01:01:47,813 --> 01:01:50,541
�sht� nj� p�rgjegj�si shum� e madhe
dhe nuk ndjehem aspak mir� p�r k�t�.
843
01:01:54,200 --> 01:01:56,000
Tani �sht� shum� von� p�r tu penduar.
844
01:02:01,119 --> 01:02:03,519
Duhet t� shkoj p�r nj� intervist� tani.
845
01:02:06,754 --> 01:02:08,318
�far� do t� mendoje po t� thoja
se nuk jam akoma gati
846
01:02:08,632 --> 01:02:10,092
q� t� t� ndaj nga syt� e mi.
847
01:02:11,031 --> 01:02:12,074
D�gjohet shum� e �mb�l.
848
01:02:12,283 --> 01:02:14,057
- Do t� vish me mua?
- Po.
849
01:02:15,412 --> 01:02:17,499
Je i bukur...
850
01:02:17,917 --> 01:02:20,734
... apo sepse Uashingtoni �sht�
i mbushur me...
851
01:02:21,673 --> 01:02:22,925
... nuk dua t� them....
852
01:02:23,238 --> 01:02:24,907
... anomali gjenetike.
853
01:02:25,950 --> 01:02:27,306
D�gjohet paksa �udish�m.
854
01:02:28,976 --> 01:02:30,750
Dejvid Noris, zonja dhe zot�rinj!
855
01:02:37,844 --> 01:02:38,888
- M� falni zonjushe...
- Po.
856
01:02:39,096 --> 01:02:40,661
Senatori Noris, m� k�rkoi
q� tu sjell nj� mesazh.
857
01:02:41,182 --> 01:02:43,165
Tha q� sapo e ftuan n� intervist�
dhe se �sht� e r�nd�sishme
858
01:02:43,583 --> 01:02:45,877
Tha se do t� marr� sapo t� mbaroj�
dhe se do ju takoj� sonte n� shfaqje.
859
01:02:46,712 --> 01:02:47,651
N� rregull, faleminderit.
860
01:02:57,771 --> 01:02:59,337
- K�tej, z.Senator.
- Faleminderit.
861
01:03:13,943 --> 01:03:15,194
P�rsh�ndetje?
862
01:03:21,246 --> 01:03:23,124
Nuk �sht� koti?
863
01:03:24,793 --> 01:03:26,254
M� quajn� Tomson.
864
01:03:28,758 --> 01:03:30,219
�far� ka ndodhur me t� drejt�n e fjal�s?
865
01:03:30,844 --> 01:03:32,618
Thelb�sisht e kemi provuar k�t� n� t� kaluar�n.
866
01:03:33,349 --> 01:03:37,000
Ju kemi mbledhur q� nga vitet primitive
e deri n� koh�n e Perandoris� Romake...
867
01:03:37,731 --> 01:03:41,069
... q�ndruam m�njan� dhe shikuam
se �far� mund t� b�nit ju vet�.
868
01:03:43,572 --> 01:03:45,764
Soll�t mesjet�n p�r plot 5 shekuj.
869
01:03:47,224 --> 01:03:49,833
Dhe at�her� vendos�m q� t� rikthehemi.
870
01:03:50,354 --> 01:03:53,380
Presidenti na tha se duhet ta b�jm�
m� mir� pun�n ton�,
871
01:03:54,006 --> 01:03:57,344
�sht� si ti jap�sh bi�iklet�s,
p�rpara se t� bini p�rs�ri.
872
01:03:59,327 --> 01:04:03,187
K�shtu q� ju dham� Iluminizmin
dhe Revolucionin Shkencor.
873
01:04:04,231 --> 01:04:07,464
P�r 600 vjet� me rradh� ju m�suam
si t� kontrolloni impulset tuaja me llogjik�.
874
01:04:08,612 --> 01:04:11,429
Dhe n� vitin 1910... b�m� p�rs�ri mbrapa.
875
01:04:12,890 --> 01:04:16,854
Brenda 50 viteve,
na soll�t Luft�n e par� Bot�rore...
876
01:04:18,002 --> 01:04:20,715
... depresionin, fashizmin,
ngrohjen...
877
01:04:21,654 --> 01:04:24,366
... dhe soll�t planetin
n� prag t� shkat�rrimit
878
01:04:24,992 --> 01:04:26,766
me p�rdorjen e raketave n� Kub�.
879
01:04:27,392 --> 01:04:29,166
N� at� moment u mor vendimi
q� t� nd�rhyjm�
880
01:04:29,792 --> 01:04:32,295
para se t� b�ni ndonj� gj�
q� akoma edhe ne nuk do mundeshim m�...
881
01:04:32,818 --> 01:04:34,069
... t� rregullonim.
882
01:04:35,321 --> 01:04:37,199
Nuk keni m� liri fjale, Dejvid.
883
01:04:39,077 --> 01:04:40,955
Keni vet�m pranin� e t� drejt�s s� vendimit.
884
01:04:43,146 --> 01:04:45,232
Pret q� ta besoj k�t�?
Un� marr vendime �do dit�.
885
01:04:45,650 --> 01:04:47,633
Keni t� drejt� vendimi se �far�
furqe dh�mb�sh do t� p�rdorni...
886
01:04:48,258 --> 01:04:50,032
... apo se �far� dreke do porosisni t� hani.
887
01:04:50,658 --> 01:04:52,640
Njer�zimi nuk �sht� akoma aq i pjekur...
888
01:04:53,266 --> 01:04:54,831
... q� t� kontrolloj� gj�rat e r�nd�sishme.
889
01:04:55,144 --> 01:04:56,709
K�shtu q� e keni marr� ju p�rsip�r.
890
01:04:57,544 --> 01:04:59,422
Nga sa mbaj mend, bota �sht�
mjaft vend i dhjer�.
891
01:05:00,152 --> 01:05:01,508
Por t� pakt�n �sht� k�tu akoma...
892
01:05:02,551 --> 01:05:04,638
... n�se do e linim n� dor�n tuaj,
Nuk do ishte m�.
893
01:05:05,368 --> 01:05:06,830
M� thuaj tani se pse nuk mund
t� jem me Eliz�n?
894
01:05:08,290 --> 01:05:09,542
Sepse i fundit q� pyeta nuk e dinte.
895
01:05:09,855 --> 01:05:12,567
Takimi yt me Eliz�n
para 3 vjet�sh nuk ishte rast�sisht...
896
01:05:13,506 --> 01:05:14,758
... ne e mund�suam.
897
01:05:15,176 --> 01:05:17,158
E dinim se do t� frym�zonte
q� t� b�j� at� fjalim.
898
01:05:17,993 --> 01:05:20,601
Nj� fjalim i cili t� ngriti fundi ku ishe...
899
01:05:21,436 --> 01:05:24,253
... dhe brenda nj� nate t� b�ri si
kandidatin kryesor n� votimet e ardhshme.
900
01:05:25,192 --> 01:05:26,652
Po m� thua se d�shironi
q� ti fitoj zgjedhjet?
901
01:05:27,487 --> 01:05:30,095
K�to... dhe kat�r t� tjera m� von�.
902
01:05:31,243 --> 01:05:33,642
Dhe nuk po flas vet�m p�r
zgjedhjet p�r Senator.
903
01:05:36,042 --> 01:05:38,546
T� ngrihesh akoma m� lart,
kjo �sht� m� e r�nd�sishmja.
904
01:05:39,485 --> 01:05:41,363
Ajo q� d�shironte babai yt kur
t� d�rgoi n� at� ekspozit�n
905
01:05:41,781 --> 01:05:43,450
e senatit kur ishe 10 vje�.
906
01:05:44,284 --> 01:05:45,953
At� q� �nd�rronte v�llai yt
kur t� vuri q� ti
907
01:05:46,267 --> 01:05:48,145
premtosh nj� dit� para se t� merrte mbidoz�n...
908
01:05:48,666 --> 01:05:50,335
... se nuk do b�hesh kurr� si ai.
909
01:05:50,857 --> 01:05:54,196
P�rse mendon se e ke at� dhuntin�
kur ndodhesh para njerzve.
910
01:05:56,804 --> 01:05:59,307
Dhe boshll�kun e padurush�m kur nuk je.
911
01:06:00,039 --> 01:06:00,978
Un� nuk e b�j k�t�.
912
01:06:01,499 --> 01:06:03,690
Dejvid... mund t� ndryshosh bot�n.
913
01:06:04,420 --> 01:06:06,924
Por kjo nuk do t� ndodh� n�se
do t� jesh me t�.
914
01:06:07,446 --> 01:06:09,011
P�rse ju intereson juve
se k� dashuroj un�?
915
01:06:09,532 --> 01:06:10,889
Nuk �sht� p�r at�...
916
01:06:11,202 --> 01:06:12,454
... �sht� p�r ty.
917
01:06:12,662 --> 01:06:14,957
�far� efekti ka mbi ty
je apo nuk je me t�.
918
01:06:15,479 --> 01:06:17,774
�far� efekti ka? Jam m�
i zoti kur jam me t�.
919
01:06:18,192 --> 01:06:19,652
Ti vet� e the,
fjalimi...
920
01:06:20,174 --> 01:06:22,469
N� disa doza t� vogla, Eliza,
ishte sh�rim p�r ty.
921
01:06:23,199 --> 01:06:25,913
N� t� tjerat, t� m�dhat�,
�sht� shkat�rrimi yt.
922
01:06:26,851 --> 01:06:28,312
- Ndalo.
- Dejvid.
923
01:06:28,626 --> 01:06:31,025
Presidenti nuk mund t� jet�
nj� njeri i l�vizur.
924
01:06:31,442 --> 01:06:33,007
Mos fol m�, nuk do nxjerr�sh gj�.
925
01:06:33,320 --> 01:06:36,450
P�rse nuk e pranon at� q� �sht�
projektuar p�r ty?
926
01:06:37,389 --> 01:06:38,746
E shikon e �far� mund t� b�jm�.
927
01:06:39,371 --> 01:06:41,145
Nuk mund t� mosp�rfill�sh realitetin.
928
01:06:45,213 --> 01:06:46,570
Shiko...
929
01:06:46,883 --> 01:06:49,283
... nuk �sht� ��shtja se kush jeni ju,
por se kush jam un�.
930
01:06:51,056 --> 01:06:52,725
Nuk mund ti shmangesh
t� ardhmes t�nde, Dejvid.
931
01:06:53,352 --> 01:06:55,647
Thjesht nuk jam dakort me ty
se cila �sht� e ardhmja ime.
932
01:06:57,316 --> 01:06:58,985
E di se �far� ndjej p�r t�...
933
01:06:59,821 --> 01:07:01,490
... dhe nuk b�het fjal� q� t� ndryshoj�.
934
01:07:02,533 --> 01:07:03,993
Gjith�ka kam...
935
01:07:04,307 --> 01:07:06,080
... jan� zgjidhjet q� b�j.
936
01:07:07,019 --> 01:07:08,688
Dhe un� kam zgjedhur at�.
937
01:07:09,627 --> 01:07:10,983
M� ndihmo.
938
01:07:16,096 --> 01:07:20,373
�sht� 18:20, n�se ik�n tani, mund
t� arrish shfaqjen e Eliz�s.
939
01:08:32,988 --> 01:08:34,762
�sht� nj� k�rcimtare magjeps�se.
940
01:08:36,535 --> 01:08:38,204
M� duket se isha i �art�.
941
01:08:39,978 --> 01:08:41,960
E gjith� kjo sjell qet�si shpirt�rore.
942
01:08:43,838 --> 01:08:45,507
Thjesht nuk kisha zem�r.
943
01:08:50,202 --> 01:08:51,768
N�se do t� q�ndrosh me t�...
944
01:08:52,080 --> 01:08:54,585
... nuk do t� vras�sh vet�m �nd�rrat
e tua por edhe �nd�rrat e saj.
945
01:08:57,193 --> 01:08:58,653
�far�?
946
01:08:59,906 --> 01:09:03,035
Eliza do t� b�het nj� nga k�rcimtaret
m� t� njohura t� vendit.
947
01:09:03,870 --> 01:09:06,270
Dhe n� t� ardhmen koreografja
m� e madhe n� bot�.
948
01:09:07,209 --> 01:09:08,878
N�se do t� q�ndroj� me ty...
949
01:09:09,295 --> 01:09:11,486
... do t� p�rfundoj� duke m�suar
k�rcim tek 6 vje�ar�t.
950
01:09:28,179 --> 01:09:30,266
Kur t� kthesh kok�n mbrapa
n� t� gjitha k�to, Dejvid...
951
01:09:30,683 --> 01:09:32,457
...kujtohu...
952
01:09:33,187 --> 01:09:34,857
...se u munduam t� t� llogjikonim.
953
01:10:47,575 --> 01:10:49,766
Gjithmon� i d�gjoj njer�zit t� thon�...
954
01:10:50,705 --> 01:10:52,479
... nuk duhet t� akuzosh veten t�nde...
955
01:10:53,001 --> 01:10:54,670
... p�r ato q� p�sojn� t� tjer�t.
956
01:10:55,296 --> 01:10:57,695
Por n� k�t� rast...
sinqerisht mund ta b�sh.
957
01:11:07,190 --> 01:11:08,963
K�t� b�n, Dejvid.
958
01:11:09,277 --> 01:11:12,615
K�t� b�re n� nj� bar mbr�mjen q� u zgjodhe.
959
01:11:13,554 --> 01:11:15,223
At� q� b�re q� t� kesh at� fotografin�
960
01:11:15,536 --> 01:11:17,101
turp�ruese n� Nju Jork Post.
961
01:11:17,414 --> 01:11:20,336
T� japim mund�sit� q� t� tjer�t
do t� vrisnin q� ti kishin.
962
01:11:21,379 --> 01:11:23,570
Dhe ti kund�rshton me impusivitetin t�nd
963
01:11:24,613 --> 01:11:29,412
Nuk �sht� nevoja t� jesh gjeni
q� t� kuptosh se Eliza nuk t� ndihmon.
964
01:11:32,334 --> 01:11:34,315
�sht� vet�m nj� ndrydhje, Dejvid.
965
01:11:34,733 --> 01:11:38,385
Por n�se do t� q�ndrosh me t�, do ti
marr�sh t� vetmen gj� q� i intereson.
966
01:11:39,115 --> 01:11:40,576
Nga ti varet.
967
01:12:01,024 --> 01:12:03,320
- Vet�m nj� ndrydhje �sht�, �?
- Po, doktori tha se
968
01:12:03,737 --> 01:12:05,928
do jet� mir� pas nj� muaj,
ndoshta m� shpejt.
969
01:12:06,449 --> 01:12:09,580
- Kjo ishte komplet e papritur.
- Ndjej nj� �lirim t� madh.
970
01:12:10,414 --> 01:12:12,292
Shk�lqyesh�m, shk�lqyesh�m.
971
01:12:13,440 --> 01:12:14,796
Je nj� k�rcimtare e shk�lqyer.
972
01:12:17,196 --> 01:12:20,535
Do t� sh�rohesh dhe do t� b�hesh
gjithnj� dhe m� e mir�.
973
01:12:31,698 --> 01:12:33,785
Do shkoj t� b�j disa telefonata.
974
01:12:38,062 --> 01:12:39,419
N� rregull?
975
01:12:40,670 --> 01:12:42,235
Jam shum� i g�zuar p�r ty.
976
01:13:14,474 --> 01:13:15,830
U b�.
977
01:13:16,144 --> 01:13:18,438
- Tomsoni e mbaroi.
- E di.
978
01:13:22,403 --> 01:13:24,281
Nuk duhet ta l�sh q� t� ndikoj� mbi ty.
979
01:13:24,803 --> 01:13:26,576
Ashtu si ndodhi me at� familjen.
980
01:13:27,203 --> 01:13:28,559
�sht� vet�m nj� pun�.
981
01:13:38,053 --> 01:13:44,000
A e ke pyetur veten ndonj�her�,
n�se �sht� e drejt� kjo, dua t� them...
982
01:13:45,669 --> 01:13:47,339
... n�se �sht� gjithmon� e drejt�.
983
01:13:49,842 --> 01:13:51,407
Jo si dikur.
984
01:13:52,972 --> 01:13:55,893
Presidenti i di m� mir� k�to gj�ra.
Nuk ka asnj� arsye q� t� dyshojm�.
985
01:14:15,090 --> 01:14:18,637
11 MUAJ M� VON�
986
01:14:22,185 --> 01:14:25,002
Po flisja me disa miq nga qarku
Monro, sot n� m�ngjes...
987
01:14:25,524 --> 01:14:28,132
... dhe u thash� di�ka q� ndoshta shum�
nga ju m� keni d�gjuar ta them,
988
01:14:29,071 --> 01:14:30,635
por ja vlen ta p�rs�ris.
989
01:14:31,158 --> 01:14:32,827
Dejvid Noris, i cili ka kaluar
dy dit�t e fundit
990
01:14:33,557 --> 01:14:36,061
duke b�r� fushat� zgjedhore, mori
disa lajme t� jasht�zakonshme dje,
991
01:14:36,896 --> 01:14:39,295
kur anketa e Nju Jork Taims
i dha atij 16 pik� p�rpar�si
992
01:14:39,817 --> 01:14:42,217
ndaj kund�rshtarit t� tij,
nj� muaj para dit�s s� zgjedhjeve.
993
01:14:43,573 --> 01:14:45,555
Q� nga dita e lajm�rimit t� kandidatur�s
s� tij para 11 muajsh,
994
01:14:45,973 --> 01:14:47,746
Noris, ka nj� p�rpar�si t� q�ndrueshme...
995
01:15:12,682 --> 01:15:14,663
Thash� q� ta tregoja un�,
sepse do e m�soje patjet�r.
996
01:15:16,750 --> 01:15:18,211
K�rcimi b�n nj� hap m� lart
997
01:15:18,733 --> 01:15:19,880
Adrian Truasan dhe k�rcimtarja
Eliza Selas
998
01:15:20,089 --> 01:15:21,863
partner� n� sken�, do t� martohen
jav�n e ardhshme n� Nju Jork.
999
01:15:22,280 --> 01:15:24,367
Do t� martohet me at� tipin q� ishte e fejuar.
1000
01:15:27,600 --> 01:15:29,166
Je mir�?
1001
01:15:30,209 --> 01:15:31,670
Sa jan� tarifat tona?
1002
01:15:31,983 --> 01:15:35,321
N� ngritje, jemi 16 pik� p�rpara.
1003
01:15:37,095 --> 01:15:38,660
as un� nuk e imagjinoja
t� shkonte kaq shum�.
1004
01:16:23,835 --> 01:16:26,235
K�RKES� P�R LEJE MARTESORE
1005
01:16:47,623 --> 01:16:50,023
Senator...
G�zohem q� ju shikoj p�rs�ri.
1006
01:16:50,858 --> 01:16:53,361
Shoku juaj la k�t� p�r ju n� rast
se do kalonit k�tej.
1007
01:17:15,062 --> 01:17:16,627
P�rse do t� m� takosh?
1008
01:17:20,070 --> 01:17:22,365
Tomsoni g�njeu kur tha se
duke qen� me Eliz�n...
1009
01:17:23,096 --> 01:17:24,973
... t� nxjerr an�n e keqe
t� karakterit t�nd.
1010
01:17:25,495 --> 01:17:27,373
At�her� p�rse, p�rse u intereson
kaq shum�?
1011
01:17:28,625 --> 01:17:30,816
Sepse ajo �sht� e mjaftueshme p�r ty, Dejvid.
1012
01:17:31,964 --> 01:17:34,781
Sepse n�se do e kesh, nuk do t� duhet
t� plot�sosh boshll�kun brenda teje
1013
01:17:35,302 --> 01:17:39,476
me duartrokitje, vota dhe �nd�rra se
nj� dit� do t� arrish n� Sht�pin� e Bardh�.
1014
01:17:41,354 --> 01:17:44,171
�sht� e r�nd�sishme, por nuk �sht�
e vetmja gj� q� ka r�nd�si.
1015
01:17:46,466 --> 01:17:48,239
Pse je kaq ndryshe nga t� tjer�t?
1016
01:17:56,899 --> 01:17:58,464
Babai yt...
1017
01:18:00,342 --> 01:18:02,115
... ishte nj� njeri shum� i zgjuar.
1018
01:18:04,410 --> 01:18:06,393
Kishte mund�si t� ishte shum� m� tep�r se kaq
1019
01:18:07,019 --> 01:18:08,271
K�t� donte.
1020
01:18:09,628 --> 01:18:11,401
Edhe v�llai yt po ashtu.
1021
01:18:12,131 --> 01:18:13,905
Projekti nuk shkoj mir� p�r t�.
1022
01:18:15,366 --> 01:18:16,617
Po mamaja ime?
1023
01:18:17,244 --> 01:18:19,748
Nuk isha un�.
Nuk ishte as nga ne.
1024
01:18:21,521 --> 01:18:22,773
Ishte rast�si.
1025
01:18:26,529 --> 01:18:27,990
M� vjen keq.
1026
01:18:31,954 --> 01:18:33,832
Tomsoni nuk g�njen.
1027
01:18:35,293 --> 01:18:37,797
P�rflitet q� tani q� t� zbres
p�r presidenc�
1028
01:18:39,361 --> 01:18:41,344
Nuk ja dal fare mir� me fjalimet
e mia dhe jam p�rpara 16 pik�.
1029
01:18:42,074 --> 01:18:43,535
Populli t� adhuron.
1030
01:18:44,161 --> 01:18:46,457
Para se t� njihesha me Eliz�n, ishte
e vetmja gj� q� m� interesonte.
1031
01:18:48,856 --> 01:18:50,421
N�rsa tani as q� e kuptoj.
1032
01:18:56,889 --> 01:18:58,455
Nuk mund t� ndaloj s� menduari p�r t�.
1033
01:19:06,384 --> 01:19:08,157
E di se martohet?
1034
01:19:10,453 --> 01:19:12,748
P�rpara nj� gjyqtari,
nes�r n� m�ngjes.
1035
01:19:14,208 --> 01:19:15,983
�sht� e lumtur?
1036
01:19:18,382 --> 01:19:20,364
Tomsoni nuk do t� lejoj� ti afrohesh.
1037
01:19:20,781 --> 01:19:23,077
As sonte, as nes�r,
as kurr�.
1038
01:19:23,494 --> 01:19:24,955
Hari...
1039
01:19:26,519 --> 01:19:27,772
�sht� e lumtur?
1040
01:19:31,319 --> 01:19:33,093
Duhet t� luftoj q� ta fitoj p�rs�ri...
1041
01:19:34,032 --> 01:19:35,492
... do m� ndihmosh?
1042
01:19:35,910 --> 01:19:38,935
- Vet�m m� ndihmo q� ti afrohem.
- Do t� kuptojn� nj� milje larg.
1043
01:19:40,396 --> 01:19:42,274
Po sikur t� mund t� l�viz
kaq shpejt sa ti?
1044
01:19:44,256 --> 01:19:45,716
M� m�so dyert.
1045
01:19:47,699 --> 01:19:49,368
Shiu do t� ndaloj� nj� or� m� von�.
1046
01:19:49,890 --> 01:19:52,289
�sht� e vetmja gj� q� mund ti ndaloj�
q� t� na shikojn� tani.
1047
01:19:52,811 --> 01:19:54,898
N�se �sht� q� t� b�jm� k�t�,
do t� na duhet e gjith� nata
1048
01:19:55,523 --> 01:19:57,715
dhe nj� vend i rrethuar nga uji
q� ta b�jm� atje.
1049
01:19:59,488 --> 01:20:01,679
Gjithmon� t� hap�sh dyert n�
t� kund�rt�n e akrepave t� or�s.
1050
01:20:02,305 --> 01:20:03,974
�far� do t� ndodh� n�se kthehem
n� an�n tjet�r
1051
01:20:04,288 --> 01:20:06,374
Nuk do q� ta b�sh at�.
�sht� vet�m p�r ne.
1052
01:20:08,878 --> 01:20:10,131
Vendose dor�n t�nde n� supin tim...
1053
01:20:10,547 --> 01:20:12,112
... dhe mos e hiq derisa t� kalojm� brenda.
1054
01:20:13,051 --> 01:20:15,242
- A jan� t� kyqura ndonj�her�?
- Jo, n�se ke v�n� ndonj� nga kapelet tona.
1055
01:20:21,398 --> 01:20:22,754
Vazhdo t� ec�sh, Dejvid.
1056
01:20:28,388 --> 01:20:29,849
Ky �sht�...
1057
01:20:30,162 --> 01:20:31,727
Muzeu i Artit Modern.
1058
01:20:44,142 --> 01:20:45,185
Mbylle der�n.
1059
01:20:51,758 --> 01:20:54,784
K�tu jan� tubacionet kryesor� t� ujit
t� qendr�s s� qytetit t� Manhatan.
1060
01:20:56,662 --> 01:20:58,436
Je vet�m 10 blloqe nga vendi
ku do t� shkosh.
1061
01:21:03,443 --> 01:21:04,591
Prit k�tu.
1062
01:21:23,475 --> 01:21:24,727
P�rsh�ndetje.
1063
01:21:25,353 --> 01:21:26,709
�sht� hapur salla?
1064
01:21:27,439 --> 01:21:28,587
Je mir�, zemra ime?
1065
01:21:29,108 --> 01:21:30,986
Po, vet�m...
1066
01:21:31,613 --> 01:21:33,596
... e ndjej se dua t� jem n� sall� tani.
1067
01:21:41,838 --> 01:21:44,550
Manhatani gjendet posht� kateve
q� gjenden posht� t� tjera katesh,
1068
01:21:45,176 --> 01:21:47,263
prandaj dyert shtohen gjithnj�.
1069
01:21:48,306 --> 01:21:50,810
�sht� e komplikuar q� t� shkosh
akoma m� posht�.
1070
01:21:51,540 --> 01:21:53,418
Dhe shum� m� ngadal�.
1071
01:21:54,148 --> 01:21:56,340
Destinacioni:
Godina e Gjykat�s.
1072
01:21:57,487 --> 01:21:58,948
Salla gjykuese 300.
1073
01:22:04,059 --> 01:22:07,085
Ka me mij�ra m�nyra q� t� arrish
tek gjykata duke p�rdorur dyert.
1074
01:22:07,711 --> 01:22:10,216
Thjesht dua q� t� jesh gjithnj� posht� qytetit,
1075
01:22:10,632 --> 01:22:12,406
n� m�nyr� q� Tomsoni t� mos t� t� shikoj�.
1076
01:22:13,136 --> 01:22:15,223
N� rregull, pas restorantit
�sht� nj� port� e kuqe,
1077
01:22:15,641 --> 01:22:17,936
dal n� Broduei
pran� rrug�s Lenord.
1078
01:22:18,458 --> 01:22:19,501
Bukur, vazhdo.
1079
01:22:20,023 --> 01:22:23,465
- Q� nga Lenord, gjysm� blloku m� posht�...
- N� rregull, thuaj se Tomsoni �sht� atje.
1080
01:22:24,613 --> 01:22:27,847
- Shkoj drejt lindjes n� rrug�n Lafajet.
- Jo, atje �sht� rruga Krosbi.
1081
01:22:28,682 --> 01:22:31,498
At�her� n� port�n e tet�? Duhet t� b�j
zig-zak gjithnj�, do m� haj� shum� koh�.
1082
01:22:32,334 --> 01:22:33,899
Sa her� q� kalon nj� port� projekti
i humbet gjurm�t e tua,
1083
01:22:34,212 --> 01:22:36,089
prandaj �sht� m� e sigurt� k�shtu.
1084
01:22:36,925 --> 01:22:39,428
Dua q� ta kuptosh se nj� gj� e till�
nuk ka ndodhur kurr� m� par�.
1085
01:22:39,950 --> 01:22:42,662
Prandaj q� nga momenti q� do kalosh
port�n e par�, do t� b�het nami.
1086
01:22:43,497 --> 01:22:46,731
Kushdo q� ka kapele �sht� nj� k�rc�nim.
Nuk m� intereson, n�se �sht� kapele
1087
01:22:47,357 --> 01:22:49,444
bejzbolli, kapele bolero
apo akoma dhe �ifute.
1088
01:22:49,861 --> 01:22:52,157
Duhet t� mendosh se kushdo q�
ka kapele, punon p�r Tomsonin.
1089
01:22:52,887 --> 01:22:54,974
Edhe ju akoma nuk mund t� kaloni
port�n pa kapele, k�shtu?
1090
01:22:55,390 --> 01:22:56,538
K�shtu.
1091
01:22:56,747 --> 01:22:58,730
�sht� nj� nga kufizimet q� Presidenti
vendos mbi fuqin� ton�.
1092
01:22:59,146 --> 01:23:00,399
Uji �sht� nj� m�nyr� tjet�r.
1093
01:23:00,608 --> 01:23:02,902
M� the pak m� par�, �far� do b�j n�se
Tomasi do m� dal� p�rpara n� rrug�n Kosbi.
1094
01:23:03,425 --> 01:23:05,407
- Pik�risht.
- Do t� rr�zoj posht� kapelen e tij
1095
01:23:05,719 --> 01:23:07,597
dhe do e kaloj p�rpara se
t� arrij� t� ngrihet.
1096
01:23:08,432 --> 01:23:10,519
V�zhgim i mir�.
Kemi problem me k�t�.
1097
01:23:11,353 --> 01:23:13,649
Rruga m� e shkurt�r �sht�
q� t� kaloj nga porta blu.
1098
01:23:14,171 --> 01:23:17,404
Po, por at�her� do jesh m� i zbuluar
se sa po t� shkosh nga portat e tjera.
1099
01:23:18,448 --> 01:23:21,160
- N�se ja dal, do i z� n� befasi.
- Por duhet t'ia dal�sh q� ta b�sh.
1100
01:23:27,212 --> 01:23:28,986
Hajde, kemi akoma shum� p�r t� th�n�.
1101
01:23:29,716 --> 01:23:30,864
Gjith�ka �sht� e nevojshme.
1102
01:23:34,097 --> 01:23:35,767
Babai yt e kishte zakon ta thoshte k�t�.
1103
01:23:43,801 --> 01:23:46,618
Paramendoj se nuk duhet t� afroheni
me "viktimat" tuaja,
1104
01:23:47,348 --> 01:23:48,913
q� t� mos e ndjeni veten fajtor.
1105
01:23:49,435 --> 01:23:52,355
Nuk jemi t� nd�rtuar q� t� p�rdorim
ndjenjat tona si ju, por...
1106
01:23:53,817 --> 01:23:55,590
... kjo nuk do t� thot� se nuk
kemi edhe ne ndjenja.
1107
01:23:57,468 --> 01:23:58,824
Kush m� shum� e kush m� pak.
1108
01:24:21,986 --> 01:24:23,968
Je me fat,
filloi prap� shiu.
1109
01:24:24,386 --> 01:24:25,742
Duhet t� ikim,
dasma �sht� p�r 10 minuta.
1110
01:24:26,055 --> 01:24:28,872
Kemi koh�. Q� t� shkosh her�t �sht�
nj�lloj keq sikur t� shkosh von�.
1111
01:24:32,732 --> 01:24:34,818
- �sht� k�tu e fejuara juaj?
- �sht� duke ardhur.
1112
01:24:37,010 --> 01:24:38,366
Salla gjykuese 300.
1113
01:24:42,956 --> 01:24:44,522
- Je mir�?
- Po.
1114
01:24:49,529 --> 01:24:51,198
- K�tu jemi.
- N� rregull.
1115
01:24:53,599 --> 01:24:55,893
- Do shkoj p�r te porta blu.
- Sigurisht.
1116
01:24:58,815 --> 01:25:01,006
Urdh�ro m�nyr�n q� t� kalosh
Mos e humb.
1117
01:25:03,614 --> 01:25:04,866
Faleminderit, Hari.
1118
01:25:05,283 --> 01:25:06,536
Fat t� mbar�.
1119
01:25:31,575 --> 01:25:33,661
Me sa duket Noris po p�rdor
shiun p�r t'ia mbathur.
1120
01:25:34,705 --> 01:25:36,061
D�rgo Proktorin n� das�m.
1121
01:25:39,296 --> 01:25:41,695
- �far� po t� ndodh?
- Asgj�, kam shum� ankth.
1122
01:25:42,113 --> 01:25:43,886
Dua t� shkoj nj� minut� n� banj�,
n� rregull?
1123
01:26:06,421 --> 01:26:08,091
Zot�ri, ka v�n� kapele, �sht� n� qend�r.
1124
01:26:08,404 --> 01:26:09,760
Sapo arriti n� qend�r.
1125
01:26:27,809 --> 01:26:28,853
Je mir�?
1126
01:26:29,062 --> 01:26:31,357
Jo, jo, �sht� di�ka urgjente.
M� fal.
1127
01:26:32,504 --> 01:26:34,174
Numri 22, ju lutem hajdeni p�rpara.
1128
01:26:34,904 --> 01:26:36,469
- Jemi von�, shko e shiko �far� po ndodh?
- PO.
1129
01:26:50,971 --> 01:26:52,119
Asgj� n� kapele.
1130
01:27:08,707 --> 01:27:09,750
Nuk �sht� brenda.
1131
01:27:10,168 --> 01:27:11,420
Ku �sht�?
1132
01:27:13,090 --> 01:27:13,924
Ku �sht�?
1133
01:27:15,175 --> 01:27:16,323
Eliza...
1134
01:27:18,931 --> 01:27:20,288
Nuk do martohesh me t�.
1135
01:27:23,731 --> 01:27:26,027
M� fal, nuk e di se �far� mendon
p�r mua, por...
1136
01:27:26,861 --> 01:27:28,739
... nuk duhet t� martohesh me t�,
nuk e dashuron
1137
01:27:29,365 --> 01:27:31,452
- Isha shum� i keq, e di.
- �far� po thua, �far� b�het k�tu?
1138
01:27:32,078 --> 01:27:34,269
Mos m� prek!
�far� b�n k�tu?
1139
01:27:34,999 --> 01:27:36,981
E di se askush nuk m� ka l�nduar
m� shum� se ti?
1140
01:27:37,294 --> 01:27:39,067
E di dhe t� k�rkoj t� falur
q� t� braktisa ashtu.
1141
01:27:39,485 --> 01:27:42,719
Dejvid, m� braktise n� nj� spital
t� dhjer�, �far� do k�tu?
1142
01:27:43,346 --> 01:27:45,015
E di se ishte shum� e keqe
por ka nj� shpjegim p�r k�t�...
1143
01:27:45,328 --> 01:27:48,041
Ti nuk di asgj� p�r mua dhe
as �far� m� b�n t� lumtur!
1144
01:27:48,562 --> 01:27:49,814
M� fal q� t� l�ndova...
1145
01:27:52,527 --> 01:27:54,717
- O Zoti im.
- Mos u shqet�so p�r at�, �sht� me ata!
1146
01:27:55,552 --> 01:27:56,908
- Vet�m hajde pas meje!
- O Zot, �far� b�re?
1147
01:27:57,117 --> 01:27:58,682
- Harroje at�!
- �far� po b�n?
1148
01:27:59,308 --> 01:28:00,664
M� shiko.
1149
01:28:01,290 --> 01:28:02,959
E di se m� dashuron.
1150
01:28:07,238 --> 01:28:10,159
Kjo k�tu thot� se m� dashuron
dhe se un� t� dashuroj ty.
1151
01:28:10,994 --> 01:28:12,558
- Por nuk duhet t� jemi bashk�.
- Dejvid...
1152
01:28:12,872 --> 01:28:14,436
- Sepse ky libri...
- �far� po ndodh?
1153
01:28:14,750 --> 01:28:16,210
- Por un� e di se duhet t� jem me ty.
- Nuk e di se �far� po b�n.
1154
01:28:16,523 --> 01:28:17,983
�sht� ajo q� ndjej dhe t� dashuroj.
1155
01:28:18,297 --> 01:28:20,383
Dhe nuk m� intereson se �far� do ndodh�,
dua q� ta kaloj jet�n me ty.
1156
01:28:20,800 --> 01:28:22,470
Qoft� edhe p�r pak koh�.
1157
01:28:23,722 --> 01:28:24,869
Sapo na zbuloi.
1158
01:28:25,808 --> 01:28:27,165
Th�rrit skuadr�n e rekalibracionit.
1159
01:28:27,790 --> 01:28:29,356
Thuaju se �sht� niveli nr 1 i fshirjes.
1160
01:28:36,241 --> 01:28:38,224
Tomsoni thirri skuadr�n e rekalibracionit.
1161
01:28:39,058 --> 01:28:42,189
- K�rkon leje urgjente p�r fshirje.
- n� rregull, do e transmetoj.
1162
01:28:51,056 --> 01:28:52,726
P�rse po t� ndjekin?
1163
01:28:55,229 --> 01:28:57,838
- Do m� b�jn� fshirje.
- P�r �far� po flet?
1164
01:28:59,820 --> 01:29:01,490
Nuk t� kam th�n� kurr� g�njeshtra.
1165
01:29:01,907 --> 01:29:04,098
E di se je brenda,
hape der�n.
1166
01:29:05,246 --> 01:29:06,811
T� dua, Eliza.
1167
01:29:09,105 --> 01:29:10,358
Do t� tregoj di�ka.
1168
01:29:11,088 --> 01:29:12,340
E meriton q� ta m�sosh.
1169
01:29:13,384 --> 01:29:14,635
�far� po ndodh?
1170
01:29:23,816 --> 01:29:25,903
Duhet t� vazhdojm� t� jemi n� l�vizje,
�sht� nj� port� k�tu.
1171
01:29:56,289 --> 01:29:57,951
E gjet�m.
�sht� n� autostrad�n e gjasht�.
1172
01:29:59,819 --> 01:30:01,065
Na siguroni.
1173
01:30:02,933 --> 01:30:04,387
O Zot, �far� po m� ndodh?
1174
01:30:04,698 --> 01:30:06,152
- Dejvid, �far� po m� ndodh?
- Ajo q� duhet t� dish...
1175
01:30:06,464 --> 01:30:07,708
... �sht� se po na ndjekin.
1176
01:30:07,916 --> 01:30:09,267
Dua q� t� kesh besim tek un�...
1177
01:30:09,682 --> 01:30:11,032
Dua q� t� kesh besim tek un�.
1178
01:30:11,654 --> 01:30:12,796
- N� rregull.
- Bukur, shkojm�!
1179
01:30:23,905 --> 01:30:25,254
Port�, port�, port�!
1180
01:30:28,992 --> 01:30:30,134
Gjej nj� port�!
1181
01:30:34,078 --> 01:30:35,532
�far� dreqin po ndodh?
1182
01:30:36,051 --> 01:30:37,401
�far� dreqin po ndodh, Dejvid?
1183
01:30:37,712 --> 01:30:38,750
N� rregull, m� fal.
1184
01:30:38,957 --> 01:30:40,411
- Si b�het kjo?
- M� fal, m� fal.
1185
01:30:40,723 --> 01:30:41,657
Si b�het kjo?
1186
01:30:41,761 --> 01:30:44,252
K�to dyer u p�rkasin atyre q� po na ndjekin.
1187
01:30:44,772 --> 01:30:46,640
- Kush jan� ata?
- Nuk e di se si mund ti quaj, por...
1188
01:30:47,055 --> 01:30:49,547
- ... duan t� t� marrin nga un�.
- P�rse, p�rse u interesojm� kaq shum�?
1189
01:30:50,066 --> 01:30:51,727
Ata ta vran� kyqin t�nd,
ata kan� b�r� gjith�ka p�r ato
1190
01:30:52,039 --> 01:30:54,635
q� ke punuar p�r nj� jet� t� t�r� dhe
nuk do t� b�het asgj� n�se do jesh me mua.
1191
01:30:55,153 --> 01:30:57,125
- Prandaj t� braktisa n� spital.
- Nuk po t� kuptoj.
1192
01:30:59,721 --> 01:31:01,071
Nuk po t� kuptoj.
1193
01:31:02,628 --> 01:31:04,184
Nuk mundet q� kjo t� jet� gabim...
1194
01:31:05,016 --> 01:31:06,677
Nuk mundet q� kjo t� jet� gabim...
1195
01:31:09,585 --> 01:31:10,933
P�rse ata mendojn� se �sht� gabim?
1196
01:31:12,075 --> 01:31:14,049
P�r arsye t� librit t� tyre.
1197
01:31:15,085 --> 01:31:16,436
Nuk ka asnj� ndryshim n�se e
gjej se kush e ka shkruar.
1198
01:31:22,873 --> 01:31:24,742
Mund t� kaloj nga kjo der�...
1199
01:31:25,676 --> 01:31:26,610
... i vet�m.
1200
01:31:27,129 --> 01:31:29,205
Nuk do shikosh m� kurr� as mua
dhe as ata q� po na ndjekin.
1201
01:31:32,424 --> 01:31:33,877
Por mund t� vish me mua...
1202
01:31:34,085 --> 01:31:36,057
... nuk e di se �far� na pret n� an�n tjet�r...
1203
01:31:36,992 --> 01:31:38,237
... por e di se do jesh p�rkrah meje...
1204
01:31:38,445 --> 01:31:40,313
... dhe un� k�t� d�shiroja q�
nga momenti i par� q� t� takova.
1205
01:31:50,798 --> 01:31:52,875
Do vij me ty.
1206
01:31:57,963 --> 01:31:59,000
N� rregull.
1207
01:32:02,323 --> 01:32:04,814
S�bashku.... ktheje nga e majta.
1208
01:32:05,748 --> 01:32:06,995
Nj�...
1209
01:32:16,441 --> 01:32:17,584
O Zot...
1210
01:32:37,205 --> 01:32:38,658
Nuk duhet t� jeni k�tu.
1211
01:32:38,971 --> 01:32:40,008
Mdaloni!
1212
01:32:40,631 --> 01:32:41,669
Kapeni!
1213
01:32:43,330 --> 01:32:44,472
Shkojm�!
1214
01:32:48,106 --> 01:32:49,351
Ndalojini!
1215
01:33:14,286 --> 01:33:15,631
Hari Mi�el..
1216
01:33:15,941 --> 01:33:17,595
... t� k�rkojn� n� zyr�n e presidentit.
1217
01:33:18,630 --> 01:33:19,871
Tani.
1218
01:33:40,039 --> 01:33:40,970
Shkojm�.
1219
01:33:54,621 --> 01:33:56,587
Si u fut�t k�tu brenda?
1220
01:34:16,548 --> 01:34:17,995
Ruani portat!
1221
01:34:34,543 --> 01:34:35,578
Dreqin.
1222
01:34:36,612 --> 01:34:37,853
Shkojm� mbrapa.
1223
01:35:02,881 --> 01:35:04,227
Jo.
1224
01:35:12,811 --> 01:35:14,672
- T� dua.
- Edhe un� t� dua.
1225
01:36:01,918 --> 01:36:05,365
Me t� v�rtet� mendove se do arrije
deri tek presidenti?
1226
01:36:07,090 --> 01:36:08,712
Dhe t� nd�rrosh t� ardhmen t�nde...
1227
01:36:09,117 --> 01:36:10,334
... apo ta shkruash vet� at�?
1228
01:36:11,552 --> 01:36:12,869
Nuk shkon k�shtu.
1229
01:36:13,174 --> 01:36:14,289
Duhet t� ta kem th�n� se pse.
1230
01:36:16,824 --> 01:36:18,144
Kam nj� mesazh p�r ju.
1231
01:36:28,486 --> 01:36:29,804
Kuptova.
1232
01:36:39,441 --> 01:36:40,961
Akoma edhe Tomsoni ka shef.
1233
01:36:42,077 --> 01:36:43,597
Hari...
1234
01:36:45,016 --> 01:36:46,842
... ti je Presidenti?
1235
01:36:47,452 --> 01:36:48,566
Jo.
1236
01:36:49,074 --> 01:36:52,217
E ke njohur t� pakt�n.
T� gjith� e kan� njohur.
1237
01:36:54,042 --> 01:36:55,970
Presidenti shfaqet me pamje
t� ndryshme tek t� gjith�,
1238
01:36:56,376 --> 01:36:58,809
por njer�zit e kuptojn� shum�
rradh� kur ndodh kjo.
1239
01:37:01,852 --> 01:37:04,286
Kjo ishte ndonj� lloji prove?
1240
01:37:05,096 --> 01:37:06,921
N� nj� far� m�nyre.
Gjith�ka �sht� nj� prov�.
1241
01:37:08,037 --> 01:37:09,253
P�r t� gjith�.
1242
01:37:09,863 --> 01:37:11,486
Akoma dhe p�r Kontrollor�t.
1243
01:37:12,905 --> 01:37:15,035
Dejvid, rrezikove gjith�ka p�r Eliz�n.
1244
01:37:16,251 --> 01:37:18,584
Edhe ti Eliza kur kalove port�n
e Statuj�s s� Liris�...
1245
01:37:19,091 --> 01:37:20,613
... rrezikove gjith�ka edhe ti.
1246
01:37:21,423 --> 01:37:23,046
M� frym�zove mua...
1247
01:37:23,553 --> 01:37:25,481
... por me sa duket frym�zove
edhe Presidentin.
1248
01:37:28,927 --> 01:37:30,956
- �sht� p�r ne?
- Po.
1249
01:37:32,273 --> 01:37:33,897
�far� thot�?
1250
01:37:34,811 --> 01:37:38,561
Thot� se gjendja mes jush,
�sht� larguar nga projekti.
1251
01:37:42,720 --> 01:37:44,444
Prandaj Presidenti e shkruajti p�rs�ri.
1252
01:37:53,165 --> 01:37:54,484
N� rregull.
1253
01:37:55,194 --> 01:37:56,309
�far� b�jm� tani?
1254
01:37:56,816 --> 01:37:58,236
Tani...
1255
01:38:01,278 --> 01:38:02,496
... mund t� shkoni nga shkall�t.
1256
01:38:19,533 --> 01:38:21,965
Shumica e njer�zve jetojn�
n� monopatin q� ne hap�m p�r ta...
1257
01:38:22,980 --> 01:38:25,109
... kan� shum� frik� t� gjejn� nj� tjet�r.
1258
01:38:26,226 --> 01:38:30,382
Por nganj�her� vjen dikush q� shemb
�do barrigad� q� i v�m� p�rpara.
1259
01:38:32,817 --> 01:38:35,455
Njer�zit q� e kuptojn� se liria
e vendimit �sht� nj� dhunti...
1260
01:38:35,961 --> 01:38:38,292
... nuk do t� m�sojn� se si ta p�rdorin
deri n� momentin q� do t� luftojn� p�r t�.
1261
01:38:39,307 --> 01:38:41,437
Mendoj se ky �sht� projekti
i v�rtet� i Presidentit.
1262
01:38:42,046 --> 01:38:43,668
Dhe ndoshta nj� dit�...
1263
01:38:44,783 --> 01:38:46,811
... nuk do e shkruajm� m� ne projektin...
1264
01:38:47,623 --> 01:38:49,652
...ju do e shkruani.
1265
01:38:50,000 --> 01:39:00,000
Shp�rndarja ekskluzive e titrave
www.titrashqip.net & www.t-sh.net
1266
01:39:00,100 --> 01:39:15,000
P�rktheu & Redaktoi: CoLd FiRe�
Sinkronizoi: Ertani
107572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.