All language subtitles for The Sopranos - 1x02 - 46 Long.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,021 --> 00:00:07,524 John gotti. Life in prison. 2 00:00:07,891 --> 00:00:10,393 No chance of parole. 3 00:00:10,393 --> 00:00:12,896 We've seen arrests and prosecutions... 4 00:00:12,896 --> 00:00:16,399 in florida and elsewhere of top mob figures. 5 00:00:16,900 --> 00:00:19,402 What are you doin'? Put that back. 6 00:00:19,402 --> 00:00:23,907 - What's the situation on the ground today, 7 00:00:24,407 --> 00:00:26,409 right now, in the mob? 8 00:00:26,409 --> 00:00:30,663 Confusion, instability, vacuum at the top. 9 00:00:30,663 --> 00:00:33,666 What caused the decline? Your sister's ass. 10 00:00:33,666 --> 00:00:38,805 An aggressive government policy over two decades to behead the crime families. 11 00:00:38,805 --> 00:00:41,307 But wasn't it, at least in part, 12 00:00:41,808 --> 00:00:44,811 a disregard within the mob itself... 13 00:00:44,811 --> 00:00:49,065 of the rules that served the old dons so well? 14 00:00:49,065 --> 00:00:51,067 The shoe fits. Oh, no doubt. 15 00:00:51,568 --> 00:00:55,071 So, cheer me up, babe. 16 00:00:55,071 --> 00:00:59,576 Just when i thought i was out, they pull me back in. 17 00:00:59,576 --> 00:01:02,579 Huh? Is that pacino or is that pacino? 18 00:01:02,579 --> 00:01:05,582 - Fuckin' spittin' image. - Vincent rizzo. - Yes. 19 00:01:05,949 --> 00:01:08,451 Former soldier in the genovese family. 20 00:01:08,451 --> 00:01:11,704 Government witness turned best- selling author. 21 00:01:11,704 --> 00:01:15,842 - Do you agree with u. S. Attorney braun? - The party's over. 22 00:01:15,842 --> 00:01:17,844 He is a wiseguy. Please elaborate. 23 00:01:18,344 --> 00:01:20,346 It's not like it was. Cloning. 24 00:01:20,346 --> 00:01:23,349 - Mexicans are huge in that. - Fascinating, gotta admit it. 25 00:01:23,349 --> 00:01:26,352 'Cause they work as parking valets. 26 00:01:26,352 --> 00:01:30,723 Do i mean that organized crime is just gonna pack its bags voluntarily... 27 00:01:30,723 --> 00:01:32,725 and go the way of the dodo bird? 28 00:01:33,109 --> 00:01:36,112 Vincent, they're not going the way of the dodo bird-- what you talkin' about? 29 00:01:36,613 --> 00:01:38,615 - Mexicans. - What about them? 30 00:01:39,115 --> 00:01:42,118 - Cell phones. - I'm not talkin' about clonin' cell phones. 31 00:01:42,619 --> 00:01:45,622 Jesus. I'm talkin' about fuckin' sheep, science. 32 00:01:45,622 --> 00:01:49,125 I tell my kids, "only god can make a life." 33 00:01:49,125 --> 00:01:52,128 Guy here asks,"what if they had cloned princess di?" 34 00:01:52,495 --> 00:01:58,001 But, you know, the heyday, the golden age or whatever of the mob? 35 00:01:58,134 --> 00:02:01,137 That's gone, and that's never comin' back. 36 00:02:01,137 --> 00:02:04,641 And they have only themselves to blame. 37 00:02:04,641 --> 00:02:08,144 Ah, va a napoli. They pay thischiacchierone by the word? 38 00:02:08,511 --> 00:02:10,647 - I think it's drug trafficking. - Oh! 39 00:02:11,147 --> 00:02:15,401 I think that ruined everything. You're lookin' at a mandatory 35 to life... 40 00:02:15,518 --> 00:02:19,272 in prison, and guys started to rat on each other just so they could avoid prosecution. 41 00:02:19,772 --> 00:02:22,408 What's goin' on with that princess di thing? 42 00:02:22,909 --> 00:02:25,912 Do you think the royal family had her whacked? 43 00:02:25,912 --> 00:02:28,915 Last time i take a fuckin' limo in paris. 44 00:02:28,915 --> 00:02:32,535 - Like you were ever in paris, paulie. - I went over for a blow job. 45 00:02:32,535 --> 00:02:36,539 Your mother was working the bonbon concession at the eiffel tower. 46 00:02:36,539 --> 00:02:40,543 So, did you hear what i told him? I told him i went over for a blow job. 47 00:02:40,543 --> 00:02:43,546 "Your mother was workin' the bonbon concession at the eiffel tower." 48 00:02:44,047 --> 00:02:46,549 Got a list of people long as my leg i wouldn't want cloned. 49 00:02:46,683 --> 00:02:49,185 The fuckin' mayor of new york, that's the guy least likely to get cloned. 50 00:02:49,185 --> 00:02:52,055 So, the code of silence or theomerta... 51 00:02:52,055 --> 00:02:55,441 or whatever you wanna call it just went by the boards. 52 00:02:55,942 --> 00:02:59,062 You're always gonna have organized crime, always. 53 00:02:59,562 --> 00:03:02,065 As long as the human being has certain appetites... 54 00:03:02,065 --> 00:03:06,069 for gambling, pornography or whatever, 55 00:03:06,069 --> 00:03:09,072 someone's always gonna surface to serve these needs. 56 00:03:09,572 --> 00:03:14,577 Always. Just when i thought i was out, they pull me back in. 57 00:05:05,905 --> 00:05:08,908 - You got dvd players in back? 58 00:05:08,908 --> 00:05:12,412 Don't hurt me, man. Only people get hurt, the ones who try to be fuckin' jerk- offs. 59 00:05:12,412 --> 00:05:16,165 Okay? Now, step down, nice and easy. Come on. Move it. 60 00:05:16,165 --> 00:05:18,167 Come on. He's got the dvd players. 61 00:05:18,167 --> 00:05:22,171 Hey, quick and painless. Nobody wants to hurt your ass. Okay, but you gotta tie me up. 62 00:05:22,171 --> 00:05:25,174 You gonna be a jerk- off now? My boss is gonna think i'm in on it. 63 00:05:25,174 --> 00:05:27,293 What? Do we look like we're tryin' for a merit badge? 64 00:05:27,293 --> 00:05:31,798 - We travel around with rope? - I've got some in the cab. Please. I need this job. 65 00:05:31,931 --> 00:05:34,801 - Jesus christ. Get a rope. - I don't know who in the company gave up the route, 66 00:05:34,801 --> 00:05:38,805 but there's no way i could walk away unscathed without being fired. 67 00:05:38,805 --> 00:05:41,808 - You wanna be scathed? - Yeah, so it looks like i didn't give up... 68 00:05:41,808 --> 00:05:44,444 without a struggle. 69 00:05:47,947 --> 00:05:51,451 - Oh! - That's cool. Thank you, man. 70 00:05:51,451 --> 00:05:55,455 - That- that's enough. - No. Wait. 71 00:05:57,457 --> 00:05:59,959 Cool. That's cool. 72 00:05:59,959 --> 00:06:02,962 Scathed? Scathed. Scathed. 73 00:06:07,417 --> 00:06:10,420 Mr. Miller, my science teacher, he got his car stolen. 74 00:06:10,420 --> 00:06:12,922 You're kidding. From where? His house? 75 00:06:12,922 --> 00:06:14,924 Mm- mmm. Right from his parking spot at school. 76 00:06:15,425 --> 00:06:18,428 A saturn. He only had it, like, a year. 77 00:06:18,428 --> 00:06:20,430 The security people at the school are a joke. 78 00:06:20,930 --> 00:06:24,934 Did you hear what anthony jr. Just said? Mr. Miller's car got stolen. 79 00:06:25,068 --> 00:06:27,570 Refresh my memory. Who's he again? 80 00:06:27,570 --> 00:06:30,073 Your son's science teacher? 81 00:06:33,076 --> 00:06:36,579 - You're up early, dad. - He just bought that car a year ago. 82 00:06:36,946 --> 00:06:40,450 - So? Insurance'll pay. - Yeah, but they don't give full value. 83 00:06:40,700 --> 00:06:43,202 These poor teachers, they don't make a lot. 84 00:06:43,202 --> 00:06:46,205 So he can work a summer vacation. Yeah. 85 00:06:46,589 --> 00:06:49,342 - Maybe you could help find it. - Funny. 86 00:06:49,342 --> 00:06:52,345 I thought i told you i changed my name from lojack to anthony soprano. 87 00:06:52,462 --> 00:06:55,965 Laugh. I thought i'd pee my pants. Seriously, though, pussy's got the body shop. 88 00:06:55,965 --> 00:06:59,102 - He couldn't ask around? - i'm late. 89 00:06:59,102 --> 00:07:02,605 What are you getting in science? D+. 90 00:07:02,605 --> 00:07:05,108 See what i can do. 91 00:07:05,358 --> 00:07:08,728 That's not what i meant. He's gotta work for his grades. 92 00:07:19,989 --> 00:07:22,492 I'm going back to bed. Bye, dad. 93 00:07:22,492 --> 00:07:25,378 See you later. 94 00:07:25,745 --> 00:07:28,247 Here. Eat this. 95 00:07:35,755 --> 00:07:38,758 Technology comes to the bing! 96 00:07:38,758 --> 00:07:40,760 Hey, christopher, where you been? 97 00:07:40,760 --> 00:07:43,262 Come on. Come on. Let's go. 98 00:07:43,763 --> 00:07:46,766 Hey. Is the load here? - Yeah. 99 00:07:48,768 --> 00:07:51,270 Georgie, if a guy named serge calls, you tell him i'll be right back. 100 00:07:51,270 --> 00:07:53,773 Ton', these new phone systems-- hold, conference-- 101 00:07:53,773 --> 00:07:57,660 - sometimes i get confused. - How complicated is it? 102 00:07:57,660 --> 00:07:59,662 You answer the phone; you take the fuckin' message. 103 00:07:59,662 --> 00:08:04,033 The voice mail only comes on if you let the phone ring. Jesus christ, georgie. 104 00:08:12,925 --> 00:08:16,679 - I hear there's not as many titles available as on laser. - There's more comin', though. 105 00:08:16,679 --> 00:08:19,682 My internist told me the picture's not that different from the laser either, ton'. 106 00:08:19,682 --> 00:08:22,185 But the sound? Way improved. 107 00:08:22,185 --> 00:08:24,687 Good. 'Cause nothin' beats... 108 00:08:24,687 --> 00:08:27,690 poppin' up some orville redenbacher's and listenin' tomen in black. 109 00:08:27,690 --> 00:08:30,193 All right. Fuck it. Hey. No, no. It's the goddamn wires, that's all. 110 00:08:30,193 --> 00:08:33,196 I'll be glad to hook it up, ton'. You know, i used to be an installer. 111 00:08:38,067 --> 00:08:42,572 Why can't you be nice to brendan? We discussed that. 112 00:08:45,708 --> 00:08:48,711 Ton', i was just gonna come lookin'. It's the guy...for you. 113 00:08:48,711 --> 00:08:51,214 Serge? I'll take it over there. 114 00:08:58,221 --> 00:08:59,722 Serge? 115 00:09:02,225 --> 00:09:05,228 You press "hold" when you transfer a call. 116 00:09:05,344 --> 00:09:07,980 I'm sorry, tony. 117 00:09:10,983 --> 00:09:16,606 - Now he's not gonna call back. - Brend's a good earner, t. This jack was his plan. 118 00:09:16,606 --> 00:09:20,109 Yeah, he's a good kid, but i don't like that methamphetamine. 119 00:09:22,495 --> 00:09:24,997 Fuck. I gotta call my mother. 120 00:09:31,370 --> 00:09:33,873 Hello? Hello? Ma? 121 00:09:33,873 --> 00:09:37,376 Ah, look who calls! 122 00:09:37,376 --> 00:09:40,379 How you doin'? I was wonderin' when you were gonna call. 123 00:09:40,763 --> 00:09:44,267 Well, you can stop wonderin' now. This is it. I'm callin' ya. 124 00:09:44,267 --> 00:09:47,770 Uh, i called you yesterday, remember? You were supposed to call me back? 125 00:09:48,271 --> 00:09:52,775 I phoned your house. Some operator answered the phone. 126 00:09:52,775 --> 00:09:54,777 I couldn't understand a word she was saying. 127 00:09:55,144 --> 00:09:56,646 Ma, how many times i gotta tell ya? That's not an operator. 128 00:09:57,146 --> 00:10:01,033 That's an answering machine. Oh, fancy, fancy. 129 00:10:01,033 --> 00:10:04,537 Here. Let me turn the heat off under these mushrooms. 130 00:10:10,042 --> 00:10:12,545 You and my mother, you're like two peas in a pod. 131 00:10:13,045 --> 00:10:16,666 She can't master the phone either, but she's 70 years old. What's your fuckin' excuse? 132 00:10:24,423 --> 00:10:26,425 What is she doin' now? 133 00:10:33,933 --> 00:10:35,935 Oh, my god. 134 00:10:36,435 --> 00:10:39,438 Oh, my god! Ma. 135 00:10:40,940 --> 00:10:43,442 Ma? 136 00:10:44,443 --> 00:10:47,947 Hey, ma! 137 00:10:50,449 --> 00:10:52,952 Oh, my god! Ma? 138 00:10:53,452 --> 00:10:56,339 Where the hell is she? Who is this? 139 00:10:56,339 --> 00:10:59,842 It's anthony. The mushrooms-- they're on fire. 140 00:11:00,209 --> 00:11:02,461 All right, ma. Get the fire extinguisher under the sink, the one i gave you. 141 00:11:02,461 --> 00:11:06,215 - Get it. - Oh, my god! The wall's gettin' all black! 142 00:11:06,465 --> 00:11:08,467 All right, ma. Hang up and call 911. 143 00:11:08,467 --> 00:11:10,469 Ton', the guy's on the second line. 144 00:11:10,603 --> 00:11:13,606 Aren't you coming over? Press "hold," goddamn it! 145 00:11:13,973 --> 00:11:15,975 Listen, ma. I can't come over. I'm 40 minutes away. 146 00:11:16,475 --> 00:11:19,478 You hang up, call 911 and leave the house. 147 00:11:19,612 --> 00:11:22,114 Look at how i live. 148 00:11:22,481 --> 00:11:25,484 Ma, hang up and call 911. 149 00:11:31,991 --> 00:11:34,994 Hello? Carmela, my mother's got a fire in the kitchen. 150 00:11:35,244 --> 00:11:38,247 Oh, my god. She's callin' 911. Can you get over there? 151 00:11:38,247 --> 00:11:41,884 Yeah. I'm on my way. Thank you, baby. I know you're busy. 152 00:11:41,884 --> 00:11:46,005 Serge. Serge? Listen. I can't talk to you right now. 153 00:11:46,389 --> 00:11:49,392 I gotta go to an outside line. Give me your number. 154 00:11:50,893 --> 00:11:53,646 All right. All right. I'll call you back. 155 00:11:53,646 --> 00:11:57,400 Is your mom okay? This shit cannot go on like this. 156 00:11:58,901 --> 00:12:02,905 Hey, t. Hey, t. This teacher-- they stole his car. 157 00:12:02,905 --> 00:12:07,910 You got a plate number? Call my wife. 158 00:12:12,164 --> 00:12:14,667 Have a nice day, ma'am. Thanks, fellas. 159 00:12:14,667 --> 00:12:17,169 No problem. 160 00:12:23,676 --> 00:12:25,678 Ma, 161 00:12:25,678 --> 00:12:29,181 i wish you would let me get somebody in here to help you. 162 00:12:29,682 --> 00:12:32,685 You shouldn't be alone. Help me what? 163 00:12:34,186 --> 00:12:38,307 - With the housework. - I have my ways. 164 00:12:38,307 --> 00:12:41,310 A stranger could care less about doing it right. 165 00:12:41,444 --> 00:12:45,948 Can i tell you something, though, ma? You need company. 166 00:12:45,948 --> 00:12:49,952 Now, don't start with that nursing home business again. 167 00:12:49,952 --> 00:12:53,456 This is not a nursing home. It is a retirement community. 168 00:13:00,463 --> 00:13:03,833 You want me to make you a littlepastin, put a little something in your stomach? 169 00:13:08,337 --> 00:13:11,340 Ma, i've told tony... 170 00:13:11,340 --> 00:13:15,845 and i've told you many times. 171 00:13:15,845 --> 00:13:20,483 - You can always come and live with us. - I know when i'm not wanted. 172 00:13:22,601 --> 00:13:26,605 I just invited you to come and share my home. If you want me to beg, that's different. 173 00:13:28,607 --> 00:13:31,110 Leave this place... 174 00:13:31,110 --> 00:13:33,612 that my husband and i shared? 175 00:13:33,612 --> 00:13:36,615 Change can be a positive. 176 00:13:37,116 --> 00:13:40,119 He was a saint. 177 00:13:43,622 --> 00:13:48,127 That son of mine, is he still having those fits? 178 00:13:49,378 --> 00:13:52,882 They're not fits, ma. They're anxiety attacks. 179 00:13:52,882 --> 00:13:55,384 He's on medication. 180 00:14:02,057 --> 00:14:05,060 What bmw's charging us for paint? 181 00:14:05,060 --> 00:14:09,565 - Been that way for six months. - When was i last here? 182 00:14:10,566 --> 00:14:13,068 Hey... 183 00:14:14,069 --> 00:14:16,572 we maybe caught a break here, boss. 184 00:14:16,572 --> 00:14:18,574 Shop on watchung avenue... 185 00:14:18,958 --> 00:14:21,460 said some guy's brought in a saturn with these plates, tryin' to unload it for parts. 186 00:14:21,827 --> 00:14:25,331 Are you tellin' everybody this fuckin' car's for tony soprano, and leave it in one piece? 187 00:14:25,714 --> 00:14:28,717 Yeah. Sure. It's for the kid's teacher. 188 00:14:29,218 --> 00:14:32,221 My guys said that one of those goofballs had a uniform on... 189 00:14:32,221 --> 00:14:35,090 from, uh, buttfucks. 190 00:14:35,090 --> 00:14:37,977 Whatever. The coffee shop. I guess the guy works there. 191 00:14:38,477 --> 00:14:41,347 Watchung avenue and what? 192 00:14:42,348 --> 00:14:45,351 I'm fuckin' rockford over here. 193 00:14:49,104 --> 00:14:53,609 Decaf cappuccino prima nonfat magnifico, double espresso regolare. 194 00:14:54,109 --> 00:14:56,111 I'll take you over here, sir. 195 00:14:56,612 --> 00:15:01,116 Um, i think i'll have an espresso. Paulie, you want anything? 196 00:15:01,116 --> 00:15:06,121 - They got any just coffee? - Our cafe du jour is new zealand peaberry. 197 00:15:06,121 --> 00:15:09,124 Marrone. Whatever. 198 00:15:09,625 --> 00:15:12,127 That's 4. 20. Pick it up over there. One medium du jour. 199 00:15:12,127 --> 00:15:15,631 One single espresso regolare. Yeah. Keep it. 200 00:15:15,631 --> 00:15:19,134 Du jour, espresso, coming up. - Honey, let me ask you. 201 00:15:19,134 --> 00:15:22,638 My wife was in the body shop around the corner on watchung avenue the other day. 202 00:15:22,638 --> 00:15:26,642 The guy in front of her leaves, and she sees he dropped... 203 00:15:26,642 --> 00:15:29,645 his money clip, but he was already gone. 204 00:15:30,145 --> 00:15:32,147 And we'd like to get it back to him. 205 00:15:32,147 --> 00:15:36,151 She said he was wearing a uniform like that there. 206 00:15:36,151 --> 00:15:39,154 Real black hair, she said, tall, little earring. 207 00:15:39,154 --> 00:15:43,158 - I'm sorry, sir, but these stores are everywhere. - Tell me about it. 208 00:15:48,547 --> 00:15:52,051 Fuckin' italian people. How did we miss out on this? 209 00:15:52,051 --> 00:15:55,554 What? Fuckin' "expresso," cappuccino. 210 00:15:55,554 --> 00:15:59,058 We invented this shit, and all these other cocksuckers are gettin' rich off it. 211 00:15:59,058 --> 00:16:03,062 Yeah. Isn't it amazing? It's not just the money. It's a pride thing. 212 00:16:03,062 --> 00:16:06,065 All our food. Pizza. Calzone. 213 00:16:06,065 --> 00:16:08,567 Buffalo mozzarella. Olive oil. 214 00:16:08,567 --> 00:16:13,572 These fucks had nothin'. They ate poopsie before we gave'em the gift of our cuisine. 215 00:16:13,572 --> 00:16:19,194 But this, this is the worst, this "expresso" shit. Take it easy. 216 00:16:20,696 --> 00:16:24,199 So she finally agreed to have somebody come in days. 217 00:16:24,700 --> 00:16:29,705 Carmela called an agency, and they sent over this trinidadian woman. 218 00:16:30,706 --> 00:16:34,710 No matter what i do, i feel guilty. 219 00:16:34,710 --> 00:16:36,712 Why? 220 00:16:38,714 --> 00:16:42,217 Well, the real reason is i know i can't let her live with us. 221 00:16:42,217 --> 00:16:46,105 That doesn't seem very practical, given her personality. 222 00:16:47,606 --> 00:16:50,609 It's my wife. She won't allow it. 223 00:16:50,859 --> 00:16:52,861 Where are your sisters in all of this? 224 00:16:52,861 --> 00:16:57,366 Oh, they cut it off with her a long time ago. No way she's bunkin' with them. 225 00:16:57,366 --> 00:17:02,371 So you're carrying all this guilt when your mother is clearly someone... 226 00:17:02,371 --> 00:17:05,874 who has great difficulty in maintaining a relationship with anyone. 227 00:17:07,876 --> 00:17:12,381 But she's my mother. You're supposed to take care of your mother. 228 00:17:12,881 --> 00:17:17,886 - She's a little old lady. - Not to you. She's very powerful. 229 00:17:17,886 --> 00:17:21,890 - Bullshit. - You accord this "little old lady"... 230 00:17:22,391 --> 00:17:25,394 an almost mystical ability to wreak havoc. 231 00:17:25,394 --> 00:17:28,897 Let me tell ya something. You definitely don't wanna get her started. 232 00:17:29,398 --> 00:17:31,900 There are some people who... 233 00:17:31,900 --> 00:17:35,404 are not ideal candidates for parenthood. 234 00:17:35,404 --> 00:17:37,406 Come on. She's an old sweetie pie. 235 00:17:37,906 --> 00:17:42,411 What were some of the good experiences you remember as a child? 236 00:17:42,411 --> 00:17:45,914 The loving, warm ones. 237 00:17:55,924 --> 00:17:58,927 One time we were down at the shore, 238 00:17:58,927 --> 00:18:02,431 about'68, '69, the whole family. 239 00:18:02,431 --> 00:18:07,936 My father, he tripped and he fell down the stairs, and we were all laughin'. 240 00:18:07,936 --> 00:18:11,940 The whole family was laughin'. My mother was laughin'. 241 00:18:13,442 --> 00:18:15,944 Any other loving experiences? 242 00:18:15,944 --> 00:18:18,447 Hey, she's a good woman. 243 00:18:18,447 --> 00:18:22,451 She put food on that table every night. 244 00:18:22,451 --> 00:18:25,954 I'm the ungrateful fuck 'cause i come here and complain about her, 245 00:18:26,455 --> 00:18:29,958 and i let my wife exclude her from my home. 246 00:18:43,589 --> 00:18:46,091 Hey, ma? 247 00:18:48,594 --> 00:18:50,596 You perrilyn? Yes. 248 00:18:51,096 --> 00:18:53,599 Tony soprano. Ah. 249 00:18:53,599 --> 00:18:56,101 How you doin'? I'm fine, thank you. 250 00:18:58,604 --> 00:19:01,607 Olivia, your son is here! 251 00:19:01,607 --> 00:19:06,495 Isn't he a handsome thing? And look what he brought! 252 00:19:09,498 --> 00:19:12,501 Listen. Let's get one thing straight. 253 00:19:12,501 --> 00:19:18,006 In the hours you're here takin' care of my mother, no ganja, okay? 254 00:19:18,507 --> 00:19:21,009 Hey, ma! Fiore! 255 00:19:22,010 --> 00:19:26,014 I'm not dead, unfortunately for some. 256 00:19:26,014 --> 00:19:29,017 The tall ones are delphiniums. 257 00:19:29,017 --> 00:19:32,020 You know, frankie valli, when he visits jersey, 258 00:19:32,020 --> 00:19:34,523 this is the florist he uses. 259 00:19:34,523 --> 00:19:39,027 Aren't they beautiful? You want me to put them on the dining room table, olivia? 260 00:19:39,027 --> 00:19:42,898 You make sure the bottom of that vase isn't wet. 261 00:19:42,898 --> 00:19:48,036 - Mr. Tony, would you like some tea or something? - Coke. Thanks. 262 00:19:54,042 --> 00:19:57,546 So how's it goin' today? 263 00:19:57,546 --> 00:20:00,916 - She's stealing. - Who? 264 00:20:00,916 --> 00:20:03,418 That ditsoon,"who." 265 00:20:03,418 --> 00:20:08,924 That beautiful plate that aunt settimia took from that restaurant in rome-- 266 00:20:08,924 --> 00:20:11,426 it's gone. 267 00:20:11,426 --> 00:20:13,929 I don't know, ma. She seems like a nice person. 268 00:20:14,429 --> 00:20:16,932 She doesn't fool me for a second. 269 00:20:22,437 --> 00:20:27,943 Sure she stole it? Sure you didn't give it to one of the relatives? 270 00:20:27,943 --> 00:20:31,446 You keep forcing your possessions on people, thinkin' you're gonna die. 271 00:20:31,947 --> 00:20:34,950 I wish it was tomorrow. 272 00:20:39,705 --> 00:20:44,710 - Who does she think she is? - She's happy, ma. She's singin'. 273 00:20:44,710 --> 00:20:49,214 Anthony, i don't want her around here. I can manage somehow. 274 00:20:49,214 --> 00:20:54,469 No. No. I'm not cavin' into you this time. She stays. 275 00:21:00,475 --> 00:21:03,478 Your uncle called here lookin' for ya. 276 00:21:03,612 --> 00:21:07,366 - Uncle jun'? - He sounded agitated. 277 00:21:09,868 --> 00:21:13,739 Jackie, you're the boss. Tell'em to leave comley trucking alone. 278 00:21:13,739 --> 00:21:16,491 Didn't know it was a comley truck. 279 00:21:16,992 --> 00:21:21,496 For 21 fuckin' years, comley's been puttin' food on my table. Protection money. 280 00:21:21,496 --> 00:21:24,383 - Chris didn't know goin' in. - Bullshit. 281 00:21:24,383 --> 00:21:27,386 You want my dvd player? You can watchgrumpy old men. 282 00:21:27,886 --> 00:21:32,391 - You're gonna be a fuckin' funny boy too, now, huh? - Hey, you're sopranos. 283 00:21:32,391 --> 00:21:34,893 But, jackie, you go around hopin' you and your uncle can settle a thing, 284 00:21:34,893 --> 00:21:37,396 just the two of you, not be invited to a fuckin' sit- down. 285 00:21:37,396 --> 00:21:40,899 You got fuckin' chiricahuas workin' for you. You don't control'em. 286 00:21:41,400 --> 00:21:44,903 - Here we go. - Jackie, you got a ruler? 287 00:21:48,407 --> 00:21:50,909 The kids who hit that truck, they make restitution to junior. 288 00:21:51,410 --> 00:21:54,413 Done. It's done. 289 00:21:56,915 --> 00:21:59,918 Christopher montisanti's a fuckin' loose cannon. And that filone kid-- 290 00:21:59,918 --> 00:22:03,422 - for this, you get a man out of a sick bed? - Hey, fuck that shit. 291 00:22:07,426 --> 00:22:10,929 Giacobbe, how you feelin'? 292 00:22:10,929 --> 00:22:13,932 I may be acting boss while the old man's a guest of the government, 293 00:22:14,433 --> 00:22:17,436 but i wish somebody'd tell my bowels, 'cause they don't obey. 294 00:22:19,938 --> 00:22:23,442 The fuckin' chemo. 295 00:22:23,442 --> 00:22:27,946 - Maybe i should name a successor. - This day and age? 296 00:22:28,447 --> 00:22:31,450 Who wants the fuckin' job? 297 00:22:31,450 --> 00:22:34,453 Your mom tells me you got a girl comin' in to help? 298 00:22:35,954 --> 00:22:38,957 That's good. 299 00:22:38,957 --> 00:22:41,960 All right. I gotta go. 300 00:22:41,960 --> 00:22:45,330 I'll see you soon. Okay. 301 00:22:48,333 --> 00:22:51,336 We okay? All right. 302 00:22:54,589 --> 00:22:57,092 A smoke he hires for his own mother. 303 00:23:00,729 --> 00:23:03,231 Hey, mikey, how's the boy? 304 00:23:03,231 --> 00:23:05,233 What boy is that, ton'? The one you sleep with. 305 00:23:05,233 --> 00:23:08,236 Ohh. I was just kiddin' ya. How you doin'? 306 00:23:08,737 --> 00:23:10,238 I'm all right. How's my uncle treatin' ya? 307 00:23:10,739 --> 00:23:12,741 We're coverin' our nut. Hey, your nephew, what's he, retarded? 308 00:23:13,241 --> 00:23:15,744 He likes to play with trucks or somethin'? "Retarded"? 309 00:23:15,744 --> 00:23:19,247 What if jerry lewis heard you talkin' like that? Oh, that's muscular dystrophy. 310 00:23:19,247 --> 00:23:22,751 It's too bad they don't have a telethon for fuckface- itis, huh? 311 00:23:22,751 --> 00:23:27,255 They found a cure yet? Come on. I was just kidding you. 312 00:23:27,255 --> 00:23:29,257 Come on. You're a good sport. Come on. All right. 313 00:23:29,257 --> 00:23:31,760 You all right? You all right? Yeah. I'm all right. 314 00:23:31,760 --> 00:23:34,262 You all right? Yeah. I'll see you later. Yeah. 315 00:23:36,214 --> 00:23:39,935 Double cappuccino suprema. Double cappuccino suprema. 316 00:23:42,938 --> 00:23:46,441 Excuse me. Large nonfat latte. 317 00:23:46,441 --> 00:23:49,694 A guy fittin' the description does work in this here branch. 318 00:23:50,195 --> 00:23:53,698 His name is eduardo arnaz. Him and his gay lover both work here, 319 00:23:53,815 --> 00:23:56,318 and i got the address. 320 00:23:56,318 --> 00:23:59,821 Paulie, you listenin' to me? Yeah. 321 00:23:59,821 --> 00:24:02,824 Oh, again with the rape of the culture. 322 00:24:02,824 --> 00:24:06,328 Can we go find these spice girls already and get this over with? 323 00:24:08,213 --> 00:24:11,967 Two small cafe du jours. 324 00:24:13,218 --> 00:24:14,836 Half cap on one. 325 00:24:21,476 --> 00:24:23,478 What? 326 00:24:23,979 --> 00:24:26,982 That's it! What happened? 327 00:24:26,982 --> 00:24:31,987 Beats me. Did you say something to her? 328 00:24:31,987 --> 00:24:36,992 I know how to talk to people. These blacks. 329 00:24:36,992 --> 00:24:39,995 Who knows what they're gonna take the wrong way. 330 00:24:39,995 --> 00:24:42,998 So she's gone. 331 00:24:44,499 --> 00:24:47,869 Traffic and weather together on this tuesday morning. 332 00:24:47,869 --> 00:24:51,122 Here's heather in the chopper. Over here on the west side, 333 00:24:51,122 --> 00:24:54,626 the delay again this morning at the inbound lincoln tunnel-- 334 00:24:54,626 --> 00:24:58,129 about a 25- minute delay if you're approaching it near route 3. 335 00:24:58,129 --> 00:25:01,633 The queue there beginning just before the bergen viaduct. 336 00:25:01,766 --> 00:25:05,770 You got your marching orders yesterday. Why didn't you pay the man his restitution? 337 00:25:05,770 --> 00:25:08,773 Restitution, okay, but you know how much he wants, your uncle? 338 00:25:08,773 --> 00:25:13,278 Fifteen dollars. Hey, you jacked the wrong truck, that's what happens. 339 00:25:17,148 --> 00:25:20,151 I didn't notice you rushin' to give back your fuckin' dvd player. 340 00:25:20,151 --> 00:25:24,906 Matter of fact, i'm enjoying it very much. I screened the bank dicklast night. 341 00:25:24,906 --> 00:25:28,293 - "Did you warble, my little wren?" - I'm not gonna pay it. 342 00:25:28,543 --> 00:25:31,162 - Oh, yeah? - I'm serious. 343 00:25:31,296 --> 00:25:33,798 No, serious is what happens if you don't pay-- by my hand. 344 00:25:34,165 --> 00:25:38,670 In my thoughts, i use the technique of positive visualization. 345 00:25:39,170 --> 00:25:41,172 How come i always feel undermined? 346 00:25:41,172 --> 00:25:43,675 By what i did on the triboro towers situation alone, 347 00:25:44,175 --> 00:25:46,678 i should've been made, right then-- boom. 348 00:25:46,928 --> 00:25:50,181 - Hmm. - No. I'm fuckin' serious, tony. 349 00:25:50,432 --> 00:25:54,069 - The books are closed. - Did you talk to jackie about me? 350 00:25:54,069 --> 00:25:57,822 They're not accepting any new members, okay? 351 00:25:59,074 --> 00:26:03,078 You know, you got a reputation for immaturity, 352 00:26:03,078 --> 00:26:07,082 and it's not gonna be improved by not payin' the tributes the acting boss demands of you. 353 00:26:07,198 --> 00:26:09,701 Acting boss, my ass, ton'. Come on. Everybody knows... 354 00:26:09,701 --> 00:26:14,706 you really run things since jackie became the kemo sabe. 355 00:26:14,706 --> 00:26:19,461 Open the fuckin' door. Open the fuckin' door! What the fuck? 356 00:26:28,219 --> 00:26:30,221 All right. All right. 357 00:26:30,221 --> 00:26:33,224 Fuck it. But 15 grand is too much. 358 00:26:33,725 --> 00:26:35,727 I'll tell you what. 359 00:26:35,727 --> 00:26:40,732 You give me the 15k, i'll talk to uncle junior personally, and maybe i can get it to 10. 360 00:26:50,375 --> 00:26:53,495 One more thing. You leave comley trucking... 361 00:26:53,495 --> 00:26:56,498 and every other fuckin' item on this planet that belongs to my uncle junior, 362 00:26:56,498 --> 00:26:59,000 including his hemorrhoid doughnut, the fuck alone. 363 00:26:59,134 --> 00:27:01,136 Got it? 364 00:27:01,636 --> 00:27:03,638 Yeah. 365 00:27:13,014 --> 00:27:15,517 "Did you warble, my little wren?" 366 00:27:15,767 --> 00:27:19,270 What do you think his commission'll be? Two, three grand. 367 00:27:19,270 --> 00:27:22,774 Ten to junior. We're lucky, we net 500 bucks from the whole thing. 368 00:27:35,787 --> 00:27:38,790 Who is it? 369 00:27:39,174 --> 00:27:42,794 - What? - 370 00:27:49,300 --> 00:27:52,303 mr. Arnaz? What do you want? 371 00:27:52,303 --> 00:27:55,807 You seen a schoolteacher's saturn around here? 372 00:27:58,309 --> 00:28:00,945 Come here! -- 373 00:28:01,446 --> 00:28:03,948 anybody else here, desi? 374 00:28:03,948 --> 00:28:07,952 Eddie, i'm ready. Yep. Here comes lucy now. 375 00:28:08,453 --> 00:28:12,207 Those people at the airport shuttle are always late. 376 00:28:12,707 --> 00:28:15,710 - Eddie! - You boys drove off with the wrong car a couple of days ago. 377 00:28:15,710 --> 00:28:18,830 - Oh, my christ. - We ain't sayin' shit until there's an attorney present. 378 00:28:18,963 --> 00:28:21,466 Go ahead. Make a statement. 379 00:28:21,716 --> 00:28:23,718 I got fuckin' johnnie cochran right here for you! 380 00:28:35,597 --> 00:28:38,099 You boys put a real crimp in my week. 381 00:28:38,600 --> 00:28:42,353 Get over here. -- 382 00:28:42,353 --> 00:28:45,356 hey, puss, here's the fuckin' set. 383 00:28:46,858 --> 00:28:51,329 - Look. - Fuckin' car's been chopped. Fuckin' useless now. 384 00:28:51,329 --> 00:28:55,450 - That's not it. - Then why is that car inside there? See it? That dodge? 385 00:28:55,450 --> 00:29:00,371 Why is that motherfucker wearin' a fuckin' plate number i been carryin' all week? 386 00:29:00,371 --> 00:29:03,374 I don't know. Let me tell ya what's gonna happen here. 387 00:29:03,374 --> 00:29:07,762 The two of youse are climbin' over that fence and shaggin' those plates. 388 00:29:07,762 --> 00:29:10,765 - But the razor wire-- - then one of you stays with us... 389 00:29:10,765 --> 00:29:14,769 while the other goes out on the street and boosts another saturn. 390 00:29:22,894 --> 00:29:26,397 On the lookout for ducks, dad? Know the old man pretty good, huh? 391 00:29:26,898 --> 00:29:28,399 Don't look so sad. They were cute, 392 00:29:28,900 --> 00:29:31,903 but remember how pissed you were about the pool filter? 393 00:29:32,403 --> 00:29:35,907 It was special, them coming here, huh? Don't you think? 394 00:29:35,907 --> 00:29:38,660 I really wasn't into it. 395 00:29:38,660 --> 00:29:43,164 What time's your grandma gettin' here? 396 00:29:43,298 --> 00:29:46,301 She had to drive fanny to the doctors. 397 00:29:46,801 --> 00:29:49,804 Then she is picking up my mother and father, and they're comin' here. 398 00:29:49,921 --> 00:29:52,924 They're each gonna bring some antipast'. 399 00:29:52,924 --> 00:29:55,927 You know, i complain about my mother all the time, 400 00:29:55,927 --> 00:29:59,564 about how she just sits at home and feels sorry for herself, 401 00:30:00,064 --> 00:30:03,685 but she's always ready to drive those oldster friends of hers around, 402 00:30:03,685 --> 00:30:05,687 the ones that can't drive anymore. 403 00:30:05,687 --> 00:30:09,190 I'm proud of her. It gives me hope. 404 00:30:30,211 --> 00:30:33,214 Ooh. It's getting chilly out here. 405 00:30:33,464 --> 00:30:38,603 Make plenty of noise before you open the front door. You never know who's in there. 406 00:30:38,970 --> 00:30:42,473 There's mystar ledger. Thanks. 407 00:30:42,974 --> 00:30:46,978 Oh, this street. It's another pain in the ass. 408 00:30:51,733 --> 00:30:56,738 She broke her wrist on the steerin' column. A minor concussion. 409 00:30:56,738 --> 00:30:59,624 What about the other woman? 410 00:31:01,125 --> 00:31:03,628 - Hip. - 411 00:31:06,631 --> 00:31:09,634 we were down at the hospital till 2:00 in the mornin'... 412 00:31:09,634 --> 00:31:12,136 talkin' to her doctor... 413 00:31:12,136 --> 00:31:14,639 and the staff gerontologist. 414 00:31:15,139 --> 00:31:17,642 They're sayin' that she shouldn't live alone anymore. 415 00:31:20,645 --> 00:31:23,147 She can't manage the telephone. 416 00:31:24,649 --> 00:31:27,652 And yet you say she's very healthy and alert. 417 00:31:27,652 --> 00:31:29,654 Like a bull. 418 00:31:30,655 --> 00:31:33,157 Why? 419 00:31:33,157 --> 00:31:37,161 I'm just thinking. And i know there are other doctors who are right there, 420 00:31:37,161 --> 00:31:43,284 but you know from your own life that depression can cause accidents, 421 00:31:43,284 --> 00:31:45,286 poor performance or worse. 422 00:31:45,286 --> 00:31:49,290 So what are you sayin'? That unconsciously she tried to whack her best friend? 423 00:31:49,674 --> 00:31:53,177 It's interesting that you would even take that from what i said. 424 00:31:55,179 --> 00:31:57,181 Either way, 425 00:31:57,181 --> 00:32:01,185 she could need a change in her living situation, be around more people. 426 00:32:01,686 --> 00:32:04,188 Well, we were lookin' at green grove. 427 00:32:04,188 --> 00:32:08,443 That's a beautiful facility. It's more like a hotel... 428 00:32:08,443 --> 00:32:10,945 at cap d'antibes. 429 00:32:12,563 --> 00:32:17,068 Yeah, but to her it's a nursing home. 430 00:32:17,568 --> 00:32:20,071 Well, she needs to be made to see the distinction, 431 00:32:20,071 --> 00:32:23,074 that in fact she's embarking on a rewarding chapter. 432 00:32:24,959 --> 00:32:29,580 I know seniors who are inspired and inspiring. 433 00:32:39,590 --> 00:32:41,592 Ladies? 434 00:32:46,597 --> 00:32:49,600 Hey, we're the ones-- kenny portugal said, "say'hello. '" 435 00:32:49,600 --> 00:32:52,603 Oh, yeah. Kenny. 436 00:32:54,605 --> 00:32:58,109 - What the fuck is with this cocksucker? - Back up. 437 00:32:58,609 --> 00:33:01,112 Back up. Mr. Scorsese, good evening. 438 00:33:01,612 --> 00:33:04,115 Whoa. Wow. Wow. Ho- ho- ho! 439 00:33:04,499 --> 00:33:08,503 Marty! Kundun. I liked it. 440 00:33:17,879 --> 00:33:19,881 So my boy at comley... 441 00:33:20,381 --> 00:33:23,384 said there's a truckload of italian suits. 442 00:33:23,885 --> 00:33:26,888 Those unload fast. Mario'll take the whole load. 443 00:33:26,888 --> 00:33:31,392 - He said the shipment moves thursday, 6:00 a. M. - 444 00:33:33,394 --> 00:33:38,900 - give me one good reason i should not jack this truck. - Hey, don't feel bad. 445 00:33:39,400 --> 00:33:42,403 It's junior's own fault. He gives us no choice except to do it again. 446 00:33:42,403 --> 00:33:44,405 Takin' that outrageous fuckin' tribute. 447 00:33:44,405 --> 00:33:48,910 Not only does he shit on our heads, we're supposed to say,"thanks for the hat." 448 00:33:48,910 --> 00:33:52,914 It's not like i'm gettin' somewheres playin' by the rules. Fuck tony. 449 00:33:53,414 --> 00:33:55,917 "The books are closed." Blow me. 450 00:33:55,917 --> 00:34:00,421 No. That's some true shit. Come on. They're not confirming any new made guys? How come? 451 00:34:00,421 --> 00:34:04,058 Fucking chaos. Nobody knows who's runnin' things anymore. 452 00:34:04,559 --> 00:34:09,564 Guys, they don't even know who to make payments up the ladder to in some cases. 453 00:34:09,564 --> 00:34:12,567 I'm talkin' about the year 2000, the millennium. 454 00:34:12,567 --> 00:34:15,570 Where do we go from here? 455 00:34:24,445 --> 00:34:28,449 Mm. Ma, this virginia ham-- 456 00:34:28,449 --> 00:34:32,954 - go. Go and get yourself some more. - No. I'm full. 457 00:34:32,954 --> 00:34:35,456 It's good, though. 458 00:34:35,456 --> 00:34:37,959 You never let me feed you. 459 00:34:40,461 --> 00:34:44,966 - So, gettin' back to what we were talkin' about-- - you want that lamp? 460 00:34:44,966 --> 00:34:48,970 Ma, lie down. That lamp-- that's real ormolu. 461 00:34:48,970 --> 00:34:53,107 - You know what that's worth when it's new? - We're fixed good, lamp- wise. 462 00:34:53,107 --> 00:34:56,477 Take it, and take the barcalounger. 463 00:34:56,477 --> 00:35:00,481 Somebody's gotta take this-- this stuff before i die. 464 00:35:00,865 --> 00:35:03,367 Otherwise there's gonna be an awful lot of stuff here... 465 00:35:03,868 --> 00:35:07,371 that the junkman's gonna have to cart off to the dump. 466 00:35:07,371 --> 00:35:12,877 Ma, you're not gonna die; your stuff's not gonna be hauled off to the dump. 467 00:35:12,877 --> 00:35:14,879 But you do have to start plannin' for your future. 468 00:35:14,879 --> 00:35:18,382 You got the most rewarding chapter of your life comin' up. 469 00:35:18,382 --> 00:35:21,886 - You know my good jewelry? - The stuff dad gave you? 470 00:35:21,886 --> 00:35:25,389 Yeah, some of those pieces came right out of cartier's window, huh? 471 00:35:25,890 --> 00:35:29,894 Listen. Carm doesn't want it. Not now. 472 00:35:30,394 --> 00:35:32,897 What we both want is for you to live long... 473 00:35:32,897 --> 00:35:35,900 and wear your sparklers to your grandchildren's graduations. 474 00:35:35,900 --> 00:35:39,904 I gave it all to your cousin josephine. 475 00:35:39,904 --> 00:35:43,274 - What the fuck? The good jewelry? - She always admired it. 476 00:35:43,274 --> 00:35:45,776 They don't have much money. 477 00:35:45,910 --> 00:35:49,914 You gave a fuckin' cousin cartier dinner rings, and you give me a vibratin' chair? 478 00:35:50,164 --> 00:35:54,669 Your wife never showed any interest in my jewels. 479 00:35:54,669 --> 00:35:57,672 She never complimented me on any of it, as i can remember. 480 00:35:57,672 --> 00:36:00,424 You listen to me, now. Before you do any more serious damage... 481 00:36:00,424 --> 00:36:04,929 to yourself or your grandchildren's inheritance, you're gonna stop livin' alone. 482 00:36:05,179 --> 00:36:07,181 I'm not going to that nursing home. 483 00:36:07,682 --> 00:36:11,686 Green grove is a retirement community, and it's like a hotel at cap d'antibes. 484 00:36:11,936 --> 00:36:15,306 - Who's he? - A captain who owns luxury hotels or somethin'. 485 00:36:15,306 --> 00:36:19,443 I don't know. That's not the point. The point is i talked to mrs. Dicaprio. 486 00:36:19,944 --> 00:36:23,948 She's got a corner suite available with a woods view. It's gonna go fast. 487 00:36:24,065 --> 00:36:26,067 Of course it's available. Somebody died. 488 00:36:26,567 --> 00:36:29,070 Oh, ma, you gotta stop! You gotta stop with this-- 489 00:36:29,070 --> 00:36:32,707 this black- poison cloud all the time, 'cause i can't take it anymore! 490 00:36:33,207 --> 00:36:35,209 Ohh, poor you! 491 00:36:35,209 --> 00:36:38,212 You know, i got problems at work. I got problems at home. 492 00:36:38,212 --> 00:36:40,715 I got a friend who's been diagnosed with cancer. 493 00:36:40,715 --> 00:36:44,218 Most parents would be grateful if their yuppie children put as much thought into this as i did. 494 00:36:44,218 --> 00:36:47,722 - I'm not going to that place. - Then i will go to court, 495 00:36:47,722 --> 00:36:50,725 and i will get a durable power of attorney over you and i will place you there. 496 00:36:50,975 --> 00:36:54,478 Then kill me now. Go on. Go. Go into the ham... 497 00:36:54,478 --> 00:36:58,482 and take the carving knife and stab me here. 498 00:36:58,482 --> 00:37:00,985 Here. Now. Please! 499 00:37:00,985 --> 00:37:03,487 It would hurt me less than what you just said. 500 00:37:03,988 --> 00:37:07,858 - You know, i know seniors that are inspired! - 501 00:37:15,866 --> 00:37:19,870 yo, monty, we said we'd meet out front. You're not even dressed. 502 00:37:19,870 --> 00:37:23,007 - I'm takin' a pass. - What? 503 00:37:23,374 --> 00:37:26,377 It's italian suits, christopher. 504 00:37:26,377 --> 00:37:30,381 There was a time in my life when bein' with the tony soprano crew was all i ever dreamed of. 505 00:37:30,881 --> 00:37:33,017 So what am i doing? 506 00:37:33,017 --> 00:37:36,637 - This is some fuckin' note. - Shh. Don't wake her up. 507 00:37:37,138 --> 00:37:39,140 Come on. It's 5:15. 508 00:37:39,140 --> 00:37:43,644 Maybe one reason why things are so fucked up in the organization these days... 509 00:37:43,644 --> 00:37:47,648 is guys runnin' off, not listenin' to middle management. 510 00:37:48,149 --> 00:37:53,154 - Fuck tony. That's a quote. - We have to stick together. 511 00:37:53,154 --> 00:37:57,658 Why be in a crew? Why be a gangster? 512 00:37:57,658 --> 00:38:00,661 Hey, coach, suck my dick. 513 00:38:00,661 --> 00:38:02,663 Yeah. 514 00:38:16,927 --> 00:38:20,681 Yo! Hey, yo! We need some help over here. 515 00:38:23,684 --> 00:38:27,688 Okay, let's be very cool, yo. Get down out of the cab! 516 00:38:27,688 --> 00:38:30,191 You heard the motherfucker! Hurry up! 517 00:38:30,191 --> 00:38:33,194 Yo, chill. I'm a friend of billy's, your friend on the inside? 518 00:38:33,194 --> 00:38:36,697 Yeah? Cool. No probs here. Increase the peace: That's our motto. 519 00:38:36,831 --> 00:38:40,835 I'm gonna take my lunch, okay? Whatever. Come on. 520 00:38:45,339 --> 00:38:48,342 Hold up, man. You can't drive a fisher- price. 521 00:38:52,213 --> 00:38:55,216 What's with the gun pointed sideways shit? 522 00:39:02,223 --> 00:39:04,225 Get out! Come on! Get down! 523 00:39:04,225 --> 00:39:07,228 You drive. I'll direct you. 524 00:39:09,363 --> 00:39:11,982 - Jesus! - 525 00:39:12,116 --> 00:39:14,618 control your shit, fool! 526 00:39:17,238 --> 00:39:20,241 Fuck. Oh, fuck! Fuck! 527 00:39:22,243 --> 00:39:24,245 Fuck! 528 00:39:25,746 --> 00:39:29,250 Fuck! Junior fuckin' soprano's gonna go ape- shit! Fuck! 529 00:39:31,385 --> 00:39:34,388 You excited about comin' to live with us, hon? 530 00:39:35,890 --> 00:39:38,642 You will be. Trust me. 531 00:39:39,143 --> 00:39:42,012 Oh, look, ma! Here's your stuff. 532 00:39:42,012 --> 00:39:45,516 They made good time. Yeah. 533 00:39:45,516 --> 00:39:49,520 You got your own bed and your dresser. 534 00:39:49,520 --> 00:39:53,157 You know, when my grandmother went to live...elsewhere, 535 00:39:53,157 --> 00:39:56,660 they weren't allowed to bring personal effects. 536 00:40:00,664 --> 00:40:04,418 Ma, you gotta sign right here. 537 00:40:11,425 --> 00:40:15,930 Yes? 538 00:40:16,297 --> 00:40:20,684 - Mr. Soprano, do you have an uncle junior? - He tracked me down here? 539 00:40:20,935 --> 00:40:23,437 Line two? Here you go. 540 00:40:23,437 --> 00:40:26,440 Tell him i'll call him back. He'll return the call. 541 00:40:26,440 --> 00:40:31,195 He did? Apparently, it's urgent. She said he sounded upset. 542 00:40:31,695 --> 00:40:34,198 He'll call back. 543 00:40:37,201 --> 00:40:40,704 Livia, did you ever hear the old italian saying-- 544 00:40:40,704 --> 00:40:44,208 my aunt used to go: 545 00:40:50,714 --> 00:40:53,717 - What does that mean, bonnie? - Time and patience... 546 00:40:53,717 --> 00:40:57,721 change the mulberry leaf to silk. 547 00:41:10,985 --> 00:41:13,487 You be all right? 548 00:41:13,487 --> 00:41:17,491 Yeah. Sure. Thanks for all your help. 549 00:41:18,993 --> 00:41:21,495 I'm gonna make us a nice lunch. 550 00:41:21,495 --> 00:41:23,998 I got some fantastic prosciut' in there. 551 00:41:27,001 --> 00:41:31,005 Hello? Yep. It's christopher. 552 00:41:31,121 --> 00:41:33,123 Yeah? 553 00:41:33,624 --> 00:41:36,510 Christ. I been callin' for hours. Give me a call back on an outside line. 554 00:41:49,890 --> 00:41:52,893 T, don't get mad. 555 00:41:52,893 --> 00:41:55,145 There's been a little shit. I had nothin' to do with it, just so you-- 556 00:41:55,145 --> 00:41:59,033 spit it out. Brendan hit comley again. 557 00:41:59,033 --> 00:42:01,285 He what? 558 00:42:02,286 --> 00:42:05,289 And, uh, the driver, you know-- 559 00:42:05,289 --> 00:42:11,295 no, i don't know. He caught some friendly fire or something, and he's gone. 560 00:42:12,913 --> 00:42:16,050 Oh, fuck. What do we do, t? Brendan didn't fence the load, 561 00:42:16,550 --> 00:42:19,670 'cause now he's thinkin' maybe it was mario who dimed us to junior last time. 562 00:42:19,670 --> 00:42:21,672 Fuck! 563 00:42:39,573 --> 00:42:43,577 Hey, ton'. Sorry you have to wreck your saturday like this. 564 00:42:46,830 --> 00:42:50,334 You boys. You boys, i'll tell ya. 565 00:42:53,203 --> 00:42:56,707 It's beautiful stuff, though. Ton', i'm so sorry. 566 00:42:56,707 --> 00:43:00,210 Shut up. Just so long as you realize i had nothing to do with this. 567 00:43:00,210 --> 00:43:03,714 Ton', that's true. He stood home. Shut up. 568 00:43:03,714 --> 00:43:06,216 You stood home? 569 00:43:07,718 --> 00:43:11,221 Did you do anything to stop it? Did you offer any guidance? 570 00:43:12,723 --> 00:43:15,225 What do we mean when we say "leadership"? Hmm? 571 00:43:15,225 --> 00:43:19,730 Ton', part of it's the crank, but i'm goin' into detox, swear on my mother. 572 00:43:19,730 --> 00:43:23,233 Brendan, shut the fuck up. You wanna get me clipped? 573 00:43:26,737 --> 00:43:29,740 - What are we gonna do? - What you're gonna do is you're gonna take these suits, 574 00:43:29,740 --> 00:43:33,243 put'em back in the truck, go over to comley's main yard and give'em back. 575 00:43:33,627 --> 00:43:35,996 - Aw, fuck. - And then you're gonna call my uncle, 576 00:43:35,996 --> 00:43:38,382 and you're gonna tell'im when it's done. 577 00:43:38,382 --> 00:43:42,136 - What about the dead guy? - You keep proddin' him with a stick. 578 00:43:42,136 --> 00:43:46,006 You light a candle to st. Anthony. But i think you're fucked. 579 00:43:48,759 --> 00:43:54,648 Ton', what if this didn't go back? Would it be a problem? 580 00:43:58,152 --> 00:44:00,654 You know, i don't see you assholes puttin' that rack... 581 00:44:00,654 --> 00:44:03,774 and that rack and this rack here back in the truck. 582 00:44:12,416 --> 00:44:16,420 Just when i thought i was out, they pull me back in. 583 00:44:18,288 --> 00:44:21,792 Hey, mr. Miller, your car is back. 584 00:44:21,792 --> 00:44:25,796 My wife dropped me off this morning, and there it was. It was in my parking spot. 585 00:44:26,296 --> 00:44:30,300 My uncle pussy helped my dad locate it. Your uncle pussy? 586 00:44:30,300 --> 00:44:32,803 Yeah. He's in the car business. 587 00:44:32,803 --> 00:44:36,807 Well, i don't know what to say to your dad. I mean, thanks, of course. 588 00:44:36,807 --> 00:44:38,809 It's nice and clean too. 589 00:44:39,309 --> 00:44:41,195 Whoa. Different keys. 590 00:44:41,695 --> 00:44:45,199 Probably too much to hope my papers are still inside the trunk here. 591 00:44:46,950 --> 00:44:49,953 It's a different color. - Whoa. 592 00:44:49,953 --> 00:44:52,956 Ooh. 593 00:44:53,457 --> 00:44:55,959 My dad's a hero. Mm- hmm. 594 00:45:55,636 --> 00:45:59,139 Did you actually lose consciousness, like with the ducks? 595 00:45:59,389 --> 00:46:01,391 No. 596 00:46:01,892 --> 00:46:07,397 Just, uh, a shortness of breath and white spots in my field of vision. 597 00:46:07,397 --> 00:46:11,401 - Improvement. - 'Cause i'm sad to put my mother away? 598 00:46:11,401 --> 00:46:14,905 Sad is good. Unconscious isn't. 599 00:46:16,406 --> 00:46:20,410 She'll be in very good hands. You've done the best for her. 600 00:46:21,411 --> 00:46:23,914 She won't speak to me. 601 00:46:25,415 --> 00:46:28,418 That is sad, but whose choice is that? 602 00:46:28,418 --> 00:46:31,421 Somehow, that doesn't make it any better. 603 00:46:31,421 --> 00:46:35,926 Can you admit to yourself that, yes, you're sad, 604 00:46:36,426 --> 00:46:39,429 but you're very angry and full of rage? 605 00:46:39,429 --> 00:46:42,933 - I'm sad. - It's hard to admit that... 606 00:46:42,933 --> 00:46:46,937 you might have feelings of hatred towards your own mother, isn't it? 607 00:46:47,437 --> 00:46:49,940 You're out of your tree. 608 00:46:49,940 --> 00:46:53,443 Listen to me carefully. Of course you love her. 609 00:46:53,443 --> 00:46:58,949 What i'm trying to say is own the anger instead of displacing it. 610 00:46:58,949 --> 00:47:01,451 Otherwise, it defines your life. You know, 611 00:47:01,952 --> 00:47:05,455 it needs to be acknowledged. It's a good thing time is up. 612 00:47:05,455 --> 00:47:09,209 I don't wanna talk to you anymore."hate your mother." 613 00:47:37,487 --> 00:47:39,990 Shit. 614 00:47:41,875 --> 00:47:43,877 A-- what do you call it-- menu. 615 00:47:45,379 --> 00:47:48,882 "Press two if you know your party's extension." 616 00:47:48,882 --> 00:47:52,386 Is that an operator or an answering machine? 617 00:47:52,502 --> 00:47:54,504 Let's see. Hello? Hello? 618 00:47:54,888 --> 00:47:56,890 Hello? 619 00:47:56,890 --> 00:47:59,509 Hello? 620 00:47:59,509 --> 00:48:02,012 "Press zero." Hello? 621 00:48:02,012 --> 00:48:05,015 Hello? Hello? 622 00:48:05,515 --> 00:48:08,018 Hello-- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 54037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.