All language subtitles for Setup.2011.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,880 --> 00:00:59,740
When I was younger, I wanted to be a
priest.
2
00:01:00,840 --> 00:01:04,500
I was going into battle to save men's
souls from the evil of the world.
3
00:01:05,519 --> 00:01:08,680
But as I got older, I saw the world for
what it really was.
4
00:01:09,760 --> 00:01:14,080
It wasn't so much who I was going to
save, but who was going to save the
5
00:01:14,080 --> 00:01:15,080
for me.
6
00:02:34,089 --> 00:02:35,110
Hey, how is he?
7
00:02:35,930 --> 00:02:36,930
He's holding up.
8
00:02:38,530 --> 00:02:40,570
You gotta know he appreciates you coming
to visit.
9
00:02:41,330 --> 00:02:42,330
Yeah, I know, man.
10
00:02:43,110 --> 00:02:45,750
It's just hard seeing your old man
sitting on a fucking page.
11
00:02:47,610 --> 00:02:48,610
It's raw.
12
00:02:53,200 --> 00:02:54,280
This is where I'd be.
13
00:02:55,560 --> 00:02:57,540
What is with all these girly ladies?
14
00:02:57,820 --> 00:03:00,300
I mean, really? Do you need all this?
Yeah, I do.
15
00:03:00,780 --> 00:03:01,780
Ten ways.
16
00:03:01,840 --> 00:03:02,840
Ten better ways.
17
00:03:02,940 --> 00:03:06,320
Shut up! Ten things you don't know about
him. Come on, hit me harder. Hit me.
18
00:03:06,320 --> 00:03:08,260
Come on. You just hurt Amanda Steele.
Come on, honey.
19
00:03:12,080 --> 00:03:13,080
We need them.
20
00:03:13,460 --> 00:03:14,460
Okay.
21
00:03:14,960 --> 00:03:17,920
Is Amanda Steele going to finish taking
the boxes out of the garage or what?
22
00:03:24,040 --> 00:03:25,040
I gotta go.
23
00:03:25,200 --> 00:03:26,260
I love you.
24
00:03:26,500 --> 00:03:27,500
I gotta go.
25
00:03:29,420 --> 00:03:30,420
Hey.
26
00:03:31,400 --> 00:03:32,400
Come home soon.
27
00:03:32,980 --> 00:03:33,980
Yeah.
28
00:03:36,600 --> 00:03:37,600
Hey, Sonny.
29
00:03:38,060 --> 00:03:39,060
How you doing?
30
00:03:44,700 --> 00:03:45,700
Hey, Dave.
31
00:03:45,720 --> 00:03:46,860
Can you quarterback for us?
32
00:03:47,100 --> 00:03:48,100
Can't, man. I gotta go.
33
00:03:51,940 --> 00:03:55,440
Yo, man, you just moved in here a week
ago. How the fuck does everybody know
34
00:03:55,440 --> 00:03:57,880
your name already? Why are you always
riding, man? It's a guess.
35
00:03:58,080 --> 00:04:00,080
I'm blessed with an outstandingly
magnetic personality.
36
00:04:00,660 --> 00:04:02,720
Big fucking mouth you mean. Okay, Mr.
37
00:04:03,200 --> 00:04:06,260
Antisocial, next time you're standing
next to some chick trying to get laid,
38
00:04:06,480 --> 00:04:07,820
you're gonna need my big mouth.
39
00:04:08,500 --> 00:04:11,160
Yeah, the day I need you to help me get
laid.
40
00:04:12,440 --> 00:04:14,120
I see the way your woman looks at me.
41
00:05:00,970 --> 00:05:02,170
You aren't fucking me, boy.
42
00:05:04,570 --> 00:05:07,430
Well, dog, my man's in the warden's
office.
43
00:05:08,070 --> 00:05:10,330
They're gonna be putting your ass back
in general next week.
44
00:05:11,130 --> 00:05:12,330
Then it's gonna be on, motherfucker.
45
00:05:13,090 --> 00:05:14,090
Fuck you, nigga.
46
00:05:14,870 --> 00:05:15,870
Anytime.
47
00:05:16,350 --> 00:05:18,250
It's a real tough motherfucker now, huh?
48
00:05:19,310 --> 00:05:20,990
That's why they got your ass over there
in the C -block.
49
00:05:21,570 --> 00:05:22,810
That's what they keep on, bitches.
50
00:05:23,450 --> 00:05:24,450
Snitches.
51
00:05:25,610 --> 00:05:26,610
Which one you be?
52
00:05:38,330 --> 00:05:39,950
You got something to say now, nigga?
53
00:05:41,850 --> 00:05:43,370
Who's a bitch now, you motherfucker?
54
00:05:44,130 --> 00:05:47,710
You want to run your mouth now, nigga?
Come on, I can't hear you now. Come on.
55
00:05:47,810 --> 00:05:48,810
What the fuck?
56
00:05:48,930 --> 00:05:52,370
Run your mouth. Fuck you any time, man.
Any fucking time.
57
00:05:52,630 --> 00:05:54,370
Shut up! Keep your mouth shut!
58
00:05:54,730 --> 00:05:55,730
Keep your mouth shut!
59
00:05:55,790 --> 00:05:57,330
General population, I'll see you there!
60
00:05:59,010 --> 00:06:01,570
Hey, you gonna nurse that bottle or you
gonna drink it? What, you in a hurry,
61
00:06:01,630 --> 00:06:02,630
man?
62
00:06:02,810 --> 00:06:04,830
Pass that shit. I need to warm up.
63
00:06:08,710 --> 00:06:13,130
I was just remembering the first time
Dave ever met my pop.
64
00:06:13,890 --> 00:06:15,550
Dude, I thought he was gonna shit
himself.
65
00:06:16,150 --> 00:06:20,350
You remember that? You were subtle and
you were like... Nice to meet you, sir.
66
00:06:20,630 --> 00:06:23,690
Fuck you. Whatever, man. I don't blame
you for being scared, man. I've been
67
00:06:23,690 --> 00:06:24,690
scared of him, too.
68
00:06:25,050 --> 00:06:26,690
Could be a mean old son of a bitch.
69
00:06:27,330 --> 00:06:28,330
Nah, he was just...
70
00:06:29,810 --> 00:06:32,170
Oh, talk. That's all you been doing?
Talk. Start drinking.
71
00:06:36,930 --> 00:06:37,930
Man,
72
00:06:38,710 --> 00:06:40,170
it is cold up there. I can breathe.
73
00:06:42,430 --> 00:06:43,430
Hey, man.
74
00:06:43,730 --> 00:06:46,310
Hey. Yo, you know why I love being up
here, man?
75
00:06:46,850 --> 00:06:49,490
It's just like being above it all, man.
76
00:06:50,290 --> 00:06:52,430
Like, no problems pressing down on my
shoulders.
77
00:06:52,830 --> 00:06:56,370
Hey, like, if you need counseling, I got
you covered. But can I have the bottle?
78
00:06:56,630 --> 00:06:57,630
Yeah, right.
79
00:07:01,640 --> 00:07:02,640
Fuck the holidays, dude.
80
00:07:06,120 --> 00:07:07,120
Lighten up, man.
81
00:07:08,660 --> 00:07:09,660
Come on, bro.
82
00:07:10,200 --> 00:07:11,500
Relax. We love you, man.
83
00:07:12,080 --> 00:07:13,019
Come on.
84
00:07:13,020 --> 00:07:14,020
Fuck it out.
85
00:07:14,500 --> 00:07:16,740
Dude, get the fuck off of me.
86
00:07:17,660 --> 00:07:19,400
I knew he wasn't going for that.
87
00:07:19,700 --> 00:07:21,180
Come on, let's bounce. We got work
tomorrow.
88
00:07:22,480 --> 00:07:26,460
I won't fade out. I won't back down.
89
00:07:26,700 --> 00:07:29,700
We're gonna raise up from the
underground.
90
00:07:30,360 --> 00:07:33,260
I'm singing Whitney now, singing Whitney
loud.
91
00:07:33,720 --> 00:07:36,800
I'm not, I'm not going to fade.
92
00:07:37,020 --> 00:07:38,020
I won't fade now.
93
00:07:39,720 --> 00:07:40,720
Hey,
94
00:07:41,100 --> 00:07:44,180
man, what time is it? Five minutes past
the last time you asked me, man.
95
00:07:44,560 --> 00:07:45,560
Chill the fuck out.
96
00:07:49,580 --> 00:07:50,580
Wait.
97
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Shit to read.
98
00:07:59,120 --> 00:08:00,120
Do this.
99
00:08:48,490 --> 00:08:49,970
Don't make me break this fucking window.
100
00:09:43,050 --> 00:09:44,050
Fuck got into you, man.
101
00:09:45,590 --> 00:09:47,130
Killing that guy wasn't part of the
plan.
102
00:09:47,370 --> 00:09:48,790
Hey, look at me when I'm talking to you.
103
00:09:51,390 --> 00:09:54,010
Nobody was supposed to die, man. He was
fucking laying there, man. I had the
104
00:09:54,010 --> 00:09:55,010
situation under control.
105
00:09:55,290 --> 00:09:58,370
You think I want that guy out there
looking for us, trying to put a bullet
106
00:09:58,370 --> 00:09:59,370
head?
107
00:09:59,670 --> 00:10:03,030
Come on, man. Wait, I see that I was
doing you a favor. A favor?
108
00:10:03,550 --> 00:10:06,230
Well, try not to do me any more fucking
favors, all right? Ladies, ladies.
109
00:10:07,150 --> 00:10:09,230
Look, this is the kiss on the first
date, okay?
110
00:10:10,310 --> 00:10:11,890
Dude, what is that? Look, I just...
111
00:10:12,340 --> 00:10:13,420
What's done is done, okay?
112
00:10:14,580 --> 00:10:15,680
We just got to stick together.
113
00:10:16,160 --> 00:10:17,160
Yeah.
114
00:10:19,940 --> 00:10:20,300
What do
115
00:10:20,300 --> 00:10:28,800
you
116
00:10:28,800 --> 00:10:29,920
got? To be here.
117
00:10:30,740 --> 00:10:33,560
You telling me we'd be down here by the
old truck depot? Yeah, I told him.
118
00:10:34,280 --> 00:10:35,400
You say down by the river?
119
00:10:35,860 --> 00:10:36,860
The river, yeah.
120
00:10:42,600 --> 00:10:44,560
Come on, now. We've been waiting for
this day for a long time.
121
00:10:44,840 --> 00:10:45,920
Let's not fucking fall apart.
122
00:10:48,580 --> 00:10:49,580
Yo, come check it out.
123
00:11:08,160 --> 00:11:09,160
Five million.
124
00:11:09,920 --> 00:11:10,920
Holy...
125
00:11:12,010 --> 00:11:15,850
Shit, that's a lot of ice, man. Five
million. See, now you see why I did what
126
00:11:15,850 --> 00:11:17,250
did, man. I got y 'all's back.
127
00:11:20,930 --> 00:11:21,930
Here he comes.
128
00:11:28,350 --> 00:11:29,350
It's your way here.
129
00:11:42,579 --> 00:11:43,640
You okay? Yeah.
130
00:11:45,620 --> 00:11:50,580
You sure?
131
00:11:52,540 --> 00:11:53,740
I think I got a choice.
132
00:11:59,460 --> 00:12:00,680
The fuck are you doing?
133
00:12:01,560 --> 00:12:02,560
Sorry, bro.
134
00:12:15,180 --> 00:12:19,740
As I laid gasping for my next breath, I
knew God had given me a second chance.
135
00:12:20,320 --> 00:12:21,960
But I was too stupid to take it.
136
00:12:22,600 --> 00:12:24,160
I was going to get what was mine.
137
00:12:26,660 --> 00:12:27,760
What the fuck?
138
00:12:28,180 --> 00:12:33,480
Fuck! Who shot you? Who shot you? Vince,
man. You fucking kidding me?
139
00:12:34,100 --> 00:12:35,100
Sit down.
140
00:12:36,880 --> 00:12:37,880
When did you get hit?
141
00:12:38,140 --> 00:12:39,140
I'm tired.
142
00:12:39,480 --> 00:12:40,500
Lay down. Lay down.
143
00:12:44,520 --> 00:12:45,520
Slides in your collarbone.
144
00:12:50,380 --> 00:12:52,320
Get your fucking dirty hands out of
there. Let me have a look.
145
00:12:53,120 --> 00:12:55,740
You got lucky. Better get it across than
you get the top.
146
00:12:56,180 --> 00:12:58,300
I'm not okay, though. Yeah, I know.
147
00:12:59,680 --> 00:13:01,760
Hold on. You're gonna need this. Here.
148
00:13:02,680 --> 00:13:04,040
This is gonna fuck your asshole.
149
00:13:08,460 --> 00:13:09,460
Ready?
150
00:13:15,760 --> 00:13:16,760
that deep.
151
00:13:17,500 --> 00:13:18,580
Fucking burning, man.
152
00:13:20,140 --> 00:13:21,760
I heard something was gonna go down.
153
00:13:22,240 --> 00:13:23,440
I think it was you guys.
154
00:13:23,940 --> 00:13:26,320
What you hear, Joe? Let me finish this
shit, all right?
155
00:13:29,640 --> 00:13:30,640
Fuck,
156
00:13:31,300 --> 00:13:32,300
it's in there. Hold on.
157
00:13:32,800 --> 00:13:34,460
See this shit. Feel it.
158
00:13:38,620 --> 00:13:39,620
Shit, shit.
159
00:13:40,060 --> 00:13:41,060
Hold on, hold on.
160
00:13:41,720 --> 00:13:42,720
Oh, fuck.
161
00:13:44,080 --> 00:13:45,080
Nice, huh?
162
00:13:45,260 --> 00:13:47,040
I'll make a nice tongue stud with that.
163
00:13:52,320 --> 00:13:54,240
I can't believe you shot me, man.
164
00:13:54,960 --> 00:13:55,960
What'd you hear, Joe?
165
00:13:56,280 --> 00:13:57,280
Vince.
166
00:13:57,680 --> 00:14:01,180
Run in his mouth. Don't connect the guys
downtown. He's got a big score coming.
167
00:14:01,400 --> 00:14:03,100
Why would he say that? We never kick
back to them.
168
00:14:03,580 --> 00:14:05,900
I don't know. I think he's just trying
to buy some protection.
169
00:14:19,600 --> 00:14:20,860
Where the fuck you going? You need to
lay down.
170
00:14:21,100 --> 00:14:22,100
I got to find him.
171
00:14:22,560 --> 00:14:25,120
Yeah, it seems he's going to be walking
around in a bloody shirt with a bullet
172
00:14:25,120 --> 00:14:27,460
hole in it. I don't want to be looking
for that. Take that shit off.
173
00:14:27,980 --> 00:14:28,980
Here.
174
00:14:32,260 --> 00:14:33,580
Listen, you know John R., right?
175
00:14:34,880 --> 00:14:36,580
Yeah, May guy. Runs the card clubs.
176
00:14:36,940 --> 00:14:38,000
Yeah, down on Woodward.
177
00:14:38,760 --> 00:14:42,520
I'll bet if someone was to go down there
this Friday night, he might run into
178
00:14:42,520 --> 00:14:45,060
Vinton or someone who knows where he is.
179
00:14:47,060 --> 00:14:48,060
Thanks, John.
180
00:14:48,750 --> 00:14:49,750
Hey, hold on.
181
00:14:51,670 --> 00:14:53,490
Don't take your ass out again, all
right?
182
00:14:54,950 --> 00:14:57,190
If you need anything, you come back
here.
183
00:14:57,770 --> 00:14:58,770
All right?
184
00:14:58,970 --> 00:14:59,970
All right.
185
00:15:29,640 --> 00:15:30,980
Do you want to talk about it?
186
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
Talk about what?
187
00:15:35,020 --> 00:15:36,280
Whatever brought you here.
188
00:15:39,280 --> 00:15:40,580
May I pray for a friend?
189
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
Ah.
190
00:15:43,200 --> 00:15:44,200
Is he sick?
191
00:15:45,740 --> 00:15:47,520
No. He's dead.
192
00:15:49,360 --> 00:15:50,580
Forgive me for asking.
193
00:15:52,440 --> 00:15:53,440
Were you close?
194
00:15:54,340 --> 00:15:55,340
Yeah.
195
00:15:56,160 --> 00:15:57,160
We're like brothers.
196
00:15:58,920 --> 00:16:02,000
Then rest assured, he is in a better
place now.
197
00:16:03,660 --> 00:16:04,660
How do you know?
198
00:16:04,860 --> 00:16:06,020
You haven't been dead before?
199
00:16:11,740 --> 00:16:13,980
There are many paths to God, my son.
200
00:16:15,400 --> 00:16:17,900
I pray that yours will not be too
difficult.
201
00:16:33,180 --> 00:16:34,180
They are.
202
00:16:34,300 --> 00:16:35,300
Hey,
203
00:16:48,060 --> 00:16:50,180
beautiful line.
204
00:16:51,500 --> 00:16:52,500
Yeah.
205
00:16:53,020 --> 00:16:56,140
I guess $5 million will buy you a lot of
things like that, huh?
206
00:16:59,000 --> 00:17:01,640
You see, my friend, I think we're both
looking for the same thing.
207
00:17:02,380 --> 00:17:04,200
I'm not your friend, and I'm not looking
for anything.
208
00:17:04,920 --> 00:17:05,920
Okay.
209
00:17:06,680 --> 00:17:08,480
So let's cut the bullshit, shall we?
210
00:17:08,800 --> 00:17:12,280
You took something from us, and we want
it back.
211
00:17:13,380 --> 00:17:15,660
And I'm the guy they picked to get it
back.
212
00:17:17,119 --> 00:17:23,060
However, if you help us, we are willing
to overlook your part in it.
213
00:17:23,599 --> 00:17:25,900
I have no idea what you're talking
about. Hey, come on.
214
00:17:27,339 --> 00:17:29,900
It only took me two days to find you.
215
00:17:30,860 --> 00:17:36,100
And if I get those stones without your
help, we are going to meet again.
216
00:17:36,980 --> 00:17:40,560
Except this time, you won't even hear
the hammer drop.
217
00:17:42,060 --> 00:17:43,100
Are we clear?
218
00:17:43,920 --> 00:17:47,660
Look, if it was up to my friend, you'd
be dead already.
219
00:17:49,220 --> 00:17:50,760
But I'm a patient man.
220
00:17:53,680 --> 00:17:54,940
You got one week.
221
00:17:56,440 --> 00:17:59,240
It was very nice meeting you.
222
00:18:03,720 --> 00:18:04,720
How's it going?
223
00:18:05,140 --> 00:18:06,480
What you guys up to tonight?
224
00:18:07,120 --> 00:18:09,040
Oh, come on. Don't be like that.
225
00:18:10,560 --> 00:18:12,120
You get that door for me, big man?
226
00:18:12,440 --> 00:18:13,440
Sure. No problem.
227
00:18:17,780 --> 00:18:20,340
Why don't you stop playing like such a
fucking nit?
228
00:18:20,920 --> 00:18:21,899
I'm out.
229
00:18:21,900 --> 00:18:23,520
Shut your trap, you fuckstick.
230
00:18:23,860 --> 00:18:25,500
In fact, take that.
231
00:18:27,440 --> 00:18:28,780
Put your hands where I can see them.
232
00:18:29,300 --> 00:18:30,300
Are you robbing us?
233
00:18:30,880 --> 00:18:32,040
Let's not get ahead of ourselves.
234
00:18:33,160 --> 00:18:34,440
The fuck do you think you're talking to?
235
00:18:36,400 --> 00:18:37,600
All right, now let's start over.
236
00:18:38,540 --> 00:18:40,660
Okay. What can we do for you?
237
00:18:41,180 --> 00:18:43,740
All right, now we're getting somewhere.
I'm looking for Vincent Long. Anybody
238
00:18:43,740 --> 00:18:48,540
seen him? Of course, everyone's got
amnesia. But if you get your memory
239
00:18:48,800 --> 00:18:50,860
tell him my old friend is looking for
him, all right?
240
00:18:54,620 --> 00:18:55,680
And now I'm robbed.
241
00:18:56,940 --> 00:18:58,260
The fuck are you looking at?
242
00:19:16,400 --> 00:19:18,360
How's everything over here? Good. Okay.
243
00:19:20,740 --> 00:19:21,740
All done?
244
00:19:22,320 --> 00:19:23,800
Yeah, I'm finished. I just need to
check.
245
00:19:24,360 --> 00:19:25,360
Okay.
246
00:19:31,300 --> 00:19:32,300
Here you go.
247
00:19:35,320 --> 00:19:36,480
Slow night tonight, huh?
248
00:19:37,020 --> 00:19:39,140
Yeah, well, pay the bills.
249
00:19:39,700 --> 00:19:40,700
I'm really a singer.
250
00:19:40,960 --> 00:19:42,300
I'm not going to be here much longer.
251
00:19:43,540 --> 00:19:44,540
And why is that?
252
00:19:44,860 --> 00:19:47,950
Well... I pray every night that God gets
me a record contract.
253
00:19:48,450 --> 00:19:49,450
Does he hear you?
254
00:19:49,870 --> 00:19:50,870
Of course he does.
255
00:19:51,970 --> 00:19:53,290
I just have to wait my turn.
256
00:19:56,430 --> 00:19:57,490
Oh, no, that's for you.
257
00:19:58,390 --> 00:19:59,390
Thank you.
258
00:20:01,090 --> 00:20:02,430
Good things are coming to you, too.
259
00:20:02,830 --> 00:20:03,830
I promise.
260
00:20:04,450 --> 00:20:05,450
Happy holidays.
261
00:20:22,990 --> 00:20:23,990
You with me?
262
00:20:24,710 --> 00:20:25,710
You got a name?
263
00:20:26,730 --> 00:20:30,350
Sonny. Like in, oh, what a sunny fucking
day we're having?
264
00:20:31,010 --> 00:20:32,110
Fuck you. Who are you?
265
00:20:32,430 --> 00:20:34,470
All right, Sonny. Sleepy time.
266
00:20:39,410 --> 00:20:42,330
Are you out of your fucking mind?
267
00:20:44,770 --> 00:20:45,770
Are you?
268
00:20:47,890 --> 00:20:50,270
I'm looking for my so -called friend,
man. He shot me.
269
00:20:50,810 --> 00:20:51,850
I'm gonna find him.
270
00:20:52,240 --> 00:20:53,240
So you can shoot him?
271
00:20:56,920 --> 00:20:57,940
Are you retarded?
272
00:20:58,720 --> 00:20:59,760
Are you handicapped?
273
00:21:00,800 --> 00:21:05,540
You think you're going to come into my
town and take down poker games, shoot
274
00:21:05,540 --> 00:21:07,060
whoever you want without my permission?
275
00:21:08,820 --> 00:21:10,060
Are you done with your speech?
276
00:21:11,480 --> 00:21:14,620
Take it easy, people.
277
00:21:20,170 --> 00:21:21,730
What's the name of the kid that shot
you?
278
00:21:22,550 --> 00:21:23,550
Vincent.
279
00:21:24,430 --> 00:21:25,430
Vincent Long.
280
00:21:27,890 --> 00:21:29,930
Vincent Long that runs with John R.'s
crew?
281
00:21:30,310 --> 00:21:31,770
Yeah, he's been hanging around.
282
00:21:33,370 --> 00:21:34,370
Congratulations.
283
00:21:34,930 --> 00:21:38,610
You managed to piss off a very important
group of people that I make money with.
284
00:21:39,230 --> 00:21:40,550
That means you owe me now.
285
00:21:40,970 --> 00:21:41,970
Is that right?
286
00:21:42,030 --> 00:21:43,350
Yeah, that's right.
287
00:21:43,710 --> 00:21:45,650
Every fucking thing I say is right.
288
00:21:49,480 --> 00:21:50,480
But I'm a fair guy.
289
00:21:51,780 --> 00:21:54,820
You help me out with my problem, and I
can help you out with your problem.
290
00:21:55,660 --> 00:21:56,660
I'm listening.
291
00:21:57,100 --> 00:21:58,200
I used to know a guy.
292
00:21:59,340 --> 00:22:00,580
Laundered money for the Russians.
293
00:22:03,300 --> 00:22:05,380
A funny way of accounting.
294
00:22:06,040 --> 00:22:08,940
For every three dollars he laundered, he
kept a dollar for himself.
295
00:22:10,940 --> 00:22:12,440
Accumulated quite a stack of dollars.
296
00:22:13,300 --> 00:22:14,300
Two million.
297
00:22:15,850 --> 00:22:18,610
The only problem is the Russians found
out about it and chopped both his legs
298
00:22:18,610 --> 00:22:19,610
off with an axe.
299
00:22:20,750 --> 00:22:21,950
But they never found the money.
300
00:22:23,150 --> 00:22:24,550
His family buried it with him.
301
00:22:25,290 --> 00:22:28,290
I'm up. I ain't digging up no more
fucking dead bodies. Shut the fuck up.
302
00:22:30,950 --> 00:22:32,470
I don't want you to dig anyone up.
303
00:22:34,870 --> 00:22:36,630
The Russians found out where the money
is.
304
00:22:37,330 --> 00:22:40,350
They're gonna take it out of the ground
tonight, and you're gonna take it from
305
00:22:40,350 --> 00:22:41,830
them. Well, send it for me.
306
00:22:42,740 --> 00:22:45,440
Very few men know the exact value of
their life.
307
00:22:46,800 --> 00:22:48,280
Now you know what yours is worth.
308
00:22:48,920 --> 00:22:49,980
Two million dollars.
309
00:22:51,680 --> 00:22:54,820
Just to make sure you bring that money
to me, I'm going to send Petey along
310
00:22:54,820 --> 00:22:55,820
you.
311
00:22:58,960 --> 00:22:59,960
Get out of here.
312
00:23:07,740 --> 00:23:08,760
Okay, there they are.
313
00:23:14,380 --> 00:23:15,540
Kick back. Relax.
314
00:23:15,740 --> 00:23:16,740
Let them dig it up.
315
00:23:19,420 --> 00:23:20,420
Hey, you got a plan?
316
00:23:21,840 --> 00:23:24,300
Plan? Oh, yeah, the plan's real
complicated.
317
00:23:24,660 --> 00:23:27,740
You're gonna sneak your ass down there
and shoot those motherfuckers in the
318
00:23:27,740 --> 00:23:31,200
and grab the money. And then you're
gonna run your ass back up here like a
319
00:23:31,200 --> 00:23:32,260
nigger at a police funeral.
320
00:23:32,460 --> 00:23:33,460
You down with that, homie?
321
00:23:34,180 --> 00:23:35,180
Where you gonna be at?
322
00:23:35,520 --> 00:23:37,780
Close enough to shoot you in the head if
you fuck up.
323
00:23:38,020 --> 00:23:40,480
What's to stop you from shooting me
after I bring you the money?
324
00:23:40,840 --> 00:23:42,740
That's what we call a calculated risk.
325
00:23:47,600 --> 00:23:48,600
All right, they got it.
326
00:23:49,840 --> 00:23:50,860
Let's go. Go get it.
327
00:24:32,979 --> 00:24:34,280
Yeah. Got it.
328
00:24:54,280 --> 00:24:56,220
I get you $2 million and you're still
going to shoot me?
329
00:24:57,480 --> 00:24:58,480
No.
330
00:24:58,900 --> 00:25:02,860
But I can't watch you and drive this car
at the same time. I need that other
331
00:25:02,860 --> 00:25:03,860
gun.
332
00:25:08,600 --> 00:25:09,700
Thanks, son. You all right.
333
00:25:10,840 --> 00:25:11,840
You got some balls.
334
00:25:13,500 --> 00:25:15,200
You don't have to worry about your
problem now.
335
00:25:15,960 --> 00:25:17,500
Mr. Biggs is a man of his word.
336
00:25:18,280 --> 00:25:20,040
I know you two got off on the wrong
foot.
337
00:25:20,400 --> 00:25:22,340
Hey, you did the job.
338
00:25:23,180 --> 00:25:24,180
We got his cash.
339
00:25:24,580 --> 00:25:25,580
Shit, let's celebrate.
340
00:25:26,820 --> 00:25:28,120
You know any place we can get a bag?
341
00:25:29,380 --> 00:25:31,400
I know a few people. Let me make some
phone calls.
342
00:25:33,340 --> 00:25:34,340
Make it happen.
343
00:25:43,840 --> 00:25:44,900
Hey, what's up? Sonny.
344
00:25:46,180 --> 00:25:47,400
Yeah, yeah, yeah, I know.
345
00:25:48,660 --> 00:25:50,960
Hey, I want to stop by there. You know,
I got to get a little something.
346
00:25:52,970 --> 00:25:53,970
All right.
347
00:25:53,990 --> 00:25:54,990
All right, cool.
348
00:26:12,190 --> 00:26:13,590
You gonna leave the money in the trunk?
349
00:26:14,150 --> 00:26:15,150
Yeah, why not?
350
00:26:15,210 --> 00:26:17,610
Who the fuck's gonna know I got $2
million in my car?
351
00:26:40,940 --> 00:26:42,280
About time you showed up, man.
352
00:26:43,340 --> 00:26:44,340
Come on, man.
353
00:26:44,720 --> 00:26:45,720
Who this?
354
00:26:45,900 --> 00:26:47,140
T -P -D -P -D -G.
355
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
Is he a cop?
356
00:26:49,840 --> 00:26:52,800
Come on, why you gonna ask me some shit
like that? Well, shit, nigga had ass.
357
00:26:53,600 --> 00:26:54,600
Y 'all come on in.
358
00:26:58,660 --> 00:27:00,140
Damn. Fuck off.
359
00:27:04,120 --> 00:27:07,200
Hey, man, the war's over, didn't you
hear? Yeah, because of which war you
360
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
talking about?
361
00:27:08,620 --> 00:27:09,620
How much you need?
362
00:27:20,300 --> 00:27:21,300
I can handle that.
363
00:27:26,300 --> 00:27:27,720
So how you been, sonny?
364
00:27:28,760 --> 00:27:29,760
Hey.
365
00:27:31,160 --> 00:27:32,960
Surviving. Talk with this motherfucker,
man.
366
00:27:34,260 --> 00:27:36,860
That doesn't... Yeah, I can dig it.
367
00:27:41,460 --> 00:27:47,940
I can smell that weed from over there,
man.
368
00:27:48,220 --> 00:27:49,220
Ooh, there's that fire.
369
00:27:50,090 --> 00:27:51,430
Now, we call this that snake weed.
370
00:27:51,890 --> 00:27:54,170
Got a partner, man. He runs an exotic
pet store.
371
00:27:57,170 --> 00:28:00,130
Hey, hey, motherfucker, what are you
doing? This ain't goddamn duck hunt.
372
00:28:00,770 --> 00:28:04,130
Relax. I can handle a fucking gun. Yeah,
I'm quite sure you can handle a gun,
373
00:28:04,230 --> 00:28:06,710
man. I just spent $2 ,000 getting them
triggers dialed up.
374
00:28:22,620 --> 00:28:26,680
Anyway, man, he puts the weed inside a
bowl constrictor.
375
00:28:26,880 --> 00:28:30,000
Your customs don't check it? Man, ain't
nobody dumb enough to put their hand
376
00:28:30,000 --> 00:28:31,320
down no goddamn snake's throat.
377
00:28:32,840 --> 00:28:35,920
They're too cheap for the x -ray, so
they just wave them motherfuckers on
378
00:28:35,920 --> 00:28:36,879
through.
379
00:28:36,880 --> 00:28:38,540
Holy shit!
380
00:28:39,420 --> 00:28:42,760
Oh, shit. This is bad ass shit. Get a
towel. What?
381
00:28:43,340 --> 00:28:45,500
Get a towel. Why, man? This
motherfucker's dead.
382
00:28:46,040 --> 00:28:47,400
Them fucking guns is loaded.
383
00:28:48,360 --> 00:28:50,700
Man, do you keep a car in the garage
without no gas in it?
384
00:28:51,070 --> 00:28:54,270
You heard me right. I told this
motherfucker, I said, do not touch the
385
00:28:54,270 --> 00:28:57,930
he wanted to be goddamn long -ranger as
far as fucking with shit. I am not going
386
00:28:57,930 --> 00:29:00,390
down for this shit. Give me something to
wrap him up in. I got two strikes and
387
00:29:00,390 --> 00:29:01,390
this ain't gonna be my third.
388
00:29:01,510 --> 00:29:03,850
Give me something to wrap him up in.
Shit, where we gonna take him, man?
389
00:29:04,170 --> 00:29:05,430
I know a guy. Is he far?
390
00:29:05,690 --> 00:29:08,630
Motherfucker, you got something else
better to do? No, no. No, you're right.
391
00:29:08,630 --> 00:29:09,630
right.
392
00:29:10,450 --> 00:29:11,450
Shit.
393
00:29:11,650 --> 00:29:12,650
Okay, okay.
394
00:29:13,050 --> 00:29:14,050
Okay.
395
00:29:14,310 --> 00:29:16,830
Man, you ought to be ashamed of yourself
bringing this crazy white man into my
396
00:29:16,830 --> 00:29:18,670
motherfucking house. You know that? Help
me turn him on.
397
00:29:24,810 --> 00:29:27,190
I ain't fucking with you no more, Sonny.
I am not fucking with you no more.
398
00:29:27,470 --> 00:29:29,050
One, two, three.
399
00:29:32,690 --> 00:29:38,710
What the hell
400
00:29:38,710 --> 00:29:42,370
were you feeding this man?
401
00:29:45,530 --> 00:29:50,450
All right, where are the keys?
402
00:29:51,110 --> 00:29:52,110
You got the keys.
403
00:29:56,590 --> 00:29:57,830
Well, you get him, ain't touching him.
404
00:30:06,130 --> 00:30:07,130
Give him a gun.
405
00:30:32,400 --> 00:30:34,000
Man, you know I got some nosy -ass
niggas.
406
00:30:37,820 --> 00:30:38,820
Hey,
407
00:30:43,220 --> 00:30:44,220
Sonny, man.
408
00:30:44,400 --> 00:30:46,220
Look, bro, you my boy, all right?
409
00:30:46,740 --> 00:30:49,520
Love you, man, but don't come around
here no more, all right?
410
00:30:50,600 --> 00:30:51,960
What the heck with business, man?
411
00:31:14,990 --> 00:31:15,990
You're early.
412
00:31:16,390 --> 00:31:19,030
The suits are still here. Come around
the side in a moment.
413
00:31:19,310 --> 00:31:20,310
Okay. All right?
414
00:31:22,450 --> 00:31:23,450
Grab his legs.
415
00:31:24,290 --> 00:31:26,310
Help me get him undressed.
416
00:31:27,930 --> 00:31:29,270
He's a big boy, isn't he?
417
00:31:34,270 --> 00:31:35,570
What are we going to do with his
clothes?
418
00:31:35,910 --> 00:31:37,330
Oh, there's a furnace in the back.
419
00:32:27,790 --> 00:32:29,010
Yeah, bring the bin a bit closer.
420
00:32:29,570 --> 00:32:33,730
There we go.
421
00:32:40,170 --> 00:32:41,170
Right.
422
00:32:42,450 --> 00:32:45,430
Did you know there's 207 bones in the
human body?
423
00:32:45,950 --> 00:32:49,030
And 27 of those are in the cranium.
424
00:32:49,490 --> 00:32:55,970
Now, the average cranial capacity of
modern man, idiot, would you, is 1 ,200
425
00:32:55,970 --> 00:32:56,970
cc's.
426
00:32:57,690 --> 00:33:03,270
And the average cranial capacity of a
Neanderthal man is 1 ,800 cc.
427
00:33:03,970 --> 00:33:08,930
I was just thinking how fascinating that
a creature that we think is a primitive
428
00:33:08,930 --> 00:33:14,510
caveman actually had 27 % more brains
than anyone alive today.
429
00:33:15,830 --> 00:33:19,150
As I listened to the butcher railing on,
it hit me.
430
00:33:19,730 --> 00:33:23,210
The fence set up the score, so the
driver must have been in on it.
431
00:33:23,610 --> 00:33:26,490
If I found her, I'd be that much closer
to him.
432
00:33:26,990 --> 00:33:31,590
As for Petey, well, let's just say
that's the reason I'll never eat a
433
00:33:31,590 --> 00:33:32,590
again.
434
00:34:43,760 --> 00:34:44,760
Grab him in the black.
435
00:34:46,719 --> 00:34:47,719
Okay.
436
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
Okay.
437
00:34:50,000 --> 00:34:55,120
Take it easy.
438
00:34:57,240 --> 00:34:58,600
You're far enough. Pull over.
439
00:35:00,680 --> 00:35:01,900
Please don't hurt me.
440
00:35:03,340 --> 00:35:04,340
Shut it off.
441
00:35:06,520 --> 00:35:07,520
It's okay.
442
00:35:07,760 --> 00:35:08,760
What's your name?
443
00:35:09,060 --> 00:35:10,060
Mia.
444
00:35:11,980 --> 00:35:13,140
You recognize me?
445
00:35:15,980 --> 00:35:17,880
I'm sorry. I don't want you to know.
446
00:35:18,720 --> 00:35:21,220
Rainey and Diamondbrook got jacked on
the corner of 6th and 7th.
447
00:35:22,400 --> 00:35:23,400
Yeah,
448
00:35:26,980 --> 00:35:28,820
that's right. I didn't get my share.
Where is he?
449
00:35:29,180 --> 00:35:34,440
The blonde guy? I swear I have not seen
him since then. I met him through some
450
00:35:34,440 --> 00:35:37,860
friends. He offered me $5 ,000 to take
this guy to his spot.
451
00:35:38,460 --> 00:35:39,339
I'm not kidding.
452
00:35:39,340 --> 00:35:41,720
No, no, no, no. I swear to God.
453
00:35:42,120 --> 00:35:44,360
I'm telling you the truth. You have to
believe me.
454
00:35:45,580 --> 00:35:47,140
know that my client was going to get
hurt.
455
00:35:47,500 --> 00:35:52,080
He promised me that that wasn't going to
happen. I swear to God I'm telling you
456
00:35:52,080 --> 00:35:54,120
the truth. You have to believe me.
Please, please.
457
00:35:55,680 --> 00:35:56,680
Mia?
458
00:35:57,440 --> 00:35:58,440
Yes?
459
00:35:59,120 --> 00:36:00,900
For your sake, I hope you're telling the
truth.
460
00:37:30,830 --> 00:37:31,830
Good.
461
00:38:33,230 --> 00:38:34,750
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
462
00:38:35,570 --> 00:38:37,050
There's no money in the house.
463
00:38:37,470 --> 00:38:38,490
That's the loan, you know?
464
00:38:39,410 --> 00:38:41,330
No. I never heard of him.
465
00:38:44,650 --> 00:38:45,870
Okay, yeah, I know him.
466
00:38:46,830 --> 00:38:47,830
Sit your ass down.
467
00:38:55,750 --> 00:38:56,830
Let's start with who you are.
468
00:38:58,430 --> 00:38:59,430
I'm Russell.
469
00:39:00,750 --> 00:39:02,170
I work for the Diamond Exchange.
470
00:39:03,050 --> 00:39:06,070
Your friend came to me, asked me if I
could move five million in uncut stones.
471
00:39:06,830 --> 00:39:08,930
He brought them, I paid them, done deal.
472
00:39:09,330 --> 00:39:11,070
Everybody got their share. Not
everybody.
473
00:39:12,570 --> 00:39:13,570
Well, obviously.
474
00:39:15,170 --> 00:39:16,170
What's the girl's angle?
475
00:39:16,470 --> 00:39:17,470
Mia.
476
00:39:17,790 --> 00:39:18,790
She's my girlfriend.
477
00:39:19,310 --> 00:39:22,850
We needed a driver who wouldn't freak
out, so we planted her at the car
478
00:39:25,450 --> 00:39:27,410
Look, I can't help you.
479
00:39:27,650 --> 00:39:28,650
I move diamonds.
480
00:39:28,930 --> 00:39:29,930
That's all I do.
481
00:39:30,330 --> 00:39:31,510
People don't get their share.
482
00:39:31,930 --> 00:39:34,030
Some guy gets clipped, it's not my
fucking problem.
483
00:39:34,910 --> 00:39:35,910
Dave Hall.
484
00:39:36,290 --> 00:39:37,290
What?
485
00:39:37,670 --> 00:39:38,930
Say it, Dave Hall.
486
00:39:39,710 --> 00:39:42,550
Say it, goddammit, Dave Hall. Dave Hall!
Dave, Dave Hall.
487
00:39:42,890 --> 00:39:44,750
That wasn't just anybody who got
clipped.
488
00:39:44,970 --> 00:39:46,790
That was my longtime friend, Dave Hall.
489
00:39:48,690 --> 00:39:51,510
Hey, hey, I can help you get then.
490
00:39:51,870 --> 00:39:57,010
Yeah? Yeah, it won't be easy. He's got a
place he hangs out on over on 3rd.
491
00:39:57,450 --> 00:40:00,430
Couple of guys, tough, real, real stone
killers.
492
00:40:03,660 --> 00:40:05,100
Now, when you see him, you give him a
message.
493
00:40:06,020 --> 00:40:08,000
Tell him his old friend from high school
looked at him.
494
00:40:16,760 --> 00:40:17,780
Oh, you're kidding me.
495
00:40:18,000 --> 00:40:19,040
You're kidding me, right?
496
00:40:19,520 --> 00:40:20,520
Really?
497
00:40:21,780 --> 00:40:26,020
So what are you going to do about this
guy?
498
00:40:28,440 --> 00:40:29,440
What, no hello?
499
00:40:30,440 --> 00:40:31,440
That's fucking rude.
500
00:40:32,399 --> 00:40:33,399
I'm sorry.
501
00:40:33,680 --> 00:40:36,620
Hello. Now, what the fuck are you going
to do about this guy?
502
00:40:36,900 --> 00:40:40,220
He came to my house last night, Vince.
My house.
503
00:40:41,740 --> 00:40:44,220
This is your fuck -up. This was your end
of the deal.
504
00:40:44,500 --> 00:40:45,500
My end? Yes.
505
00:40:46,080 --> 00:40:47,140
Now, take care of it.
506
00:40:48,820 --> 00:40:49,820
What did you tell him?
507
00:40:50,940 --> 00:40:51,940
What do you mean?
508
00:40:52,200 --> 00:40:56,220
I mean, what did you tell him? Uh, how
about not a goddamn thing?
509
00:40:56,420 --> 00:40:57,420
What are you talking about?
510
00:40:57,620 --> 00:41:00,400
Russell, I know how weak you are. So
just tell me what you told him.
511
00:41:00,640 --> 00:41:02,020
I didn't say anything.
512
00:41:02,680 --> 00:41:03,680
You're still alive.
513
00:41:04,860 --> 00:41:06,320
That means you told him something.
514
00:41:07,680 --> 00:41:09,240
Now, I want to know what the fuck it
was.
515
00:41:09,780 --> 00:41:11,480
Okay. You know what? Yes.
516
00:41:12,580 --> 00:41:17,280
I told you from the beginning there
could be no loose ends, Vin.
517
00:41:17,680 --> 00:41:21,240
You needed money. I told you how to get
it. Somewhere along the line, you fucked
518
00:41:21,240 --> 00:41:24,500
up. These were your friends. You should
have handled it.
519
00:41:37,230 --> 00:41:38,250
Get the shit out of here, Marcus.
520
00:41:43,890 --> 00:41:46,450
I can't believe we're related.
521
00:41:47,010 --> 00:41:50,630
I fucked this guy for months to make
this deal happen.
522
00:41:51,490 --> 00:41:53,470
I never did like the idea of you fucking
him.
523
00:41:53,970 --> 00:41:56,290
You know what we had to do, Vince.
524
00:41:57,090 --> 00:41:58,250
Now, what about Sonny?
525
00:41:59,330 --> 00:42:00,330
I'm gonna handle it.
526
00:42:02,670 --> 00:42:03,670
How did he look?
527
00:42:04,120 --> 00:42:06,940
How the fuck do you think he looked? He
looked pissed off.
528
00:42:07,460 --> 00:42:09,160
I hope you know what you're doing, Finn.
529
00:42:19,680 --> 00:42:20,680
Mr. B.
530
00:42:21,180 --> 00:42:22,180
Hey, Tony.
531
00:42:27,740 --> 00:42:32,920
You know, one of the greatest pleasures
of my life is eating my breakfast.
532
00:42:33,470 --> 00:42:34,730
and reading the sports page.
533
00:42:36,390 --> 00:42:39,910
I like reading the box scores. I like
seeing who wins, who loses.
534
00:42:41,390 --> 00:42:42,390
Relax with me.
535
00:42:42,550 --> 00:42:43,550
You know what I mean?
536
00:42:50,210 --> 00:42:56,310
Now they say they're going to stop
publishing newspapers so people can read
537
00:42:56,310 --> 00:42:58,790
stats and the box scores on their
fucking cell phone.
538
00:42:59,930 --> 00:43:01,790
What's a look at a cell phone when
you're eating food?
539
00:43:02,380 --> 00:43:03,380
It's ridiculous.
540
00:43:03,900 --> 00:43:04,960
I'll tell you what it is.
541
00:43:06,500 --> 00:43:07,500
Uncivilized.
542
00:43:08,400 --> 00:43:09,680
It's a different world.
543
00:43:11,300 --> 00:43:13,640
Same world, different toys.
544
00:43:17,460 --> 00:43:18,980
What do you hear about Petey and that
kid?
545
00:43:20,160 --> 00:43:21,160
Nothing yet.
546
00:43:21,240 --> 00:43:23,420
But we grabbed one of the Russians this
morning.
547
00:43:23,980 --> 00:43:25,560
Sal's softening him up right now.
548
00:43:25,900 --> 00:43:26,900
All right.
549
00:43:27,340 --> 00:43:28,340
We'll take a look.
550
00:43:28,720 --> 00:43:29,980
I'll be down there in a little bit.
551
00:43:30,440 --> 00:43:31,419
All right?
552
00:43:31,420 --> 00:43:32,660
Give me a call if something changes.
553
00:43:32,880 --> 00:43:33,598
All right.
554
00:43:33,600 --> 00:43:34,600
Will do, boss.
555
00:43:49,580 --> 00:43:50,580
What?
556
00:43:53,920 --> 00:43:55,120
What did Petey's mom say?
557
00:43:56,480 --> 00:43:57,520
I haven't heard anything.
558
00:43:58,160 --> 00:43:59,160
And the sisters.
559
00:43:59,220 --> 00:44:00,240
No one to see them.
560
00:44:14,090 --> 00:44:15,090
How's it going, son?
561
00:44:16,670 --> 00:44:17,670
Can I tell you anything?
562
00:44:18,230 --> 00:44:19,209
Not much.
563
00:44:19,210 --> 00:44:20,210
Hey.
564
00:44:20,570 --> 00:44:22,030
Ivan. Who?
565
00:44:23,010 --> 00:44:24,010
Hey, buddy.
566
00:44:27,130 --> 00:44:28,130
Hey.
567
00:44:28,310 --> 00:44:29,310
Hey.
568
00:44:30,910 --> 00:44:32,010
How you doing in there?
569
00:44:34,470 --> 00:44:37,970
Well, this defeats the whole fucking
purpose of interrogating him.
570
00:44:38,370 --> 00:44:40,290
How you gonna get anything out of him if
he's dead?
571
00:44:41,370 --> 00:44:42,830
Brought me all the way down here for
this?
572
00:44:43,310 --> 00:44:45,330
Now you gotta go get another Russian,
all right?
573
00:44:59,610 --> 00:45:04,710
I was
574
00:45:04,710 --> 00:45:08,790
hoping I'd see you again, my son.
575
00:45:09,630 --> 00:45:12,430
You can leave the burden of life at the
door of God's house.
576
00:45:14,670 --> 00:45:16,170
You really believe all this shit,
Father?
577
00:45:18,130 --> 00:45:20,410
I mean, if you made good, then you also
made bad, right?
578
00:45:24,190 --> 00:45:25,670
Do you believe in free will?
579
00:45:26,430 --> 00:45:30,370
The idea that you are free to make your
own choice in this world?
580
00:45:31,050 --> 00:45:32,050
Of course.
581
00:45:32,570 --> 00:45:36,550
Then how could you make a choice between
right and wrong if God did not offer
582
00:45:36,550 --> 00:45:37,550
the two extremes?
583
00:45:38,710 --> 00:45:43,590
The path to God is based upon your
ability as a thinking, feeling being.
584
00:45:44,330 --> 00:45:45,610
To make the correct decisions.
585
00:45:46,450 --> 00:45:49,250
If everything was perfect, then you
wouldn't be on earth.
586
00:45:49,870 --> 00:45:51,290
You'd already be in heaven.
587
00:45:53,270 --> 00:45:54,810
You don't live in my world, Father.
588
00:45:55,630 --> 00:45:58,050
God can forgive almost anything, my son.
589
00:45:59,630 --> 00:46:02,270
But you must open your heart to him.
590
00:46:42,040 --> 00:46:43,040
Crikey.
591
00:46:43,260 --> 00:46:45,360
That five fucking minutes I got to deal
with this asshole.
592
00:46:45,740 --> 00:46:46,740
Hey, Johnny.
593
00:46:47,760 --> 00:46:48,760
Welcome back.
594
00:46:49,720 --> 00:46:50,720
How's Vegas?
595
00:46:50,780 --> 00:46:53,080
Hot. Yeah? Yeah. What else do you want
to know?
596
00:46:53,280 --> 00:46:54,280
I need to talk to you.
597
00:46:55,880 --> 00:46:57,060
Heard you got a problem with ghosts.
598
00:46:58,020 --> 00:46:59,020
Ghosts? Yeah.
599
00:46:59,880 --> 00:47:01,300
People that should be dead but ain't.
600
00:47:01,520 --> 00:47:04,100
What the fuck did I tell you? You're
going to wax money for two in the head.
601
00:47:04,160 --> 00:47:05,520
That way they can't come back for you,
huh?
602
00:47:05,740 --> 00:47:07,820
Yeah, I know. You know, but you didn't
do that, did you?
603
00:47:08,060 --> 00:47:09,060
Now you got problems.
604
00:47:10,200 --> 00:47:13,080
Yeah, I was kind of hoping you could
help me out. I already helped you out. I
605
00:47:13,080 --> 00:47:15,240
took care of the cops. Come on, man. You
got a cut.
606
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
For protection.
607
00:47:17,260 --> 00:47:18,540
I ain't going to war for you, kid.
608
00:47:19,180 --> 00:47:21,520
I'm not asking you to go to war. Shut
the fuck up.
609
00:47:21,900 --> 00:47:22,900
Listen.
610
00:47:23,240 --> 00:47:25,620
That friend of yours, somehow he got
Biggs involved.
611
00:47:26,220 --> 00:47:27,220
That changed everything.
612
00:47:28,160 --> 00:47:29,180
That guy don't fuck around.
613
00:47:30,040 --> 00:47:32,440
He's the most ruthless, cold
motherfucker you'll ever meet.
614
00:47:33,380 --> 00:47:35,020
You know what happened to the last guy
who fucked with him?
615
00:47:35,940 --> 00:47:36,940
No.
616
00:47:36,980 --> 00:47:38,660
Let's just say he got a close casket
through to him.
617
00:47:39,310 --> 00:47:40,770
I can't do anything on this.
618
00:47:41,150 --> 00:47:42,150
You're on your own.
619
00:47:43,950 --> 00:47:44,950
All right.
620
00:47:45,730 --> 00:47:46,850
And I'll tell you something else.
621
00:47:47,270 --> 00:47:50,090
If Biggs reaches out to me, I'm going to
deliver you.
622
00:47:51,750 --> 00:47:52,750
Just like that?
623
00:47:54,310 --> 00:47:55,310
It's business.
624
00:49:41,819 --> 00:49:46,600
He always said that he'd be okay as long
as you were there.
625
00:49:53,810 --> 00:49:54,810
I'll make it better.
626
00:50:28,400 --> 00:50:29,400
Long time.
627
00:50:30,840 --> 00:50:31,900
Only 13 years.
628
00:50:32,840 --> 00:50:33,840
I can't help you.
629
00:50:34,300 --> 00:50:35,820
I didn't come into action for your help.
630
00:50:36,120 --> 00:50:37,200
Well, then why don't you get to it?
631
00:50:37,700 --> 00:50:39,780
They only let me out of my cage for
about 15 minutes.
632
00:50:41,320 --> 00:50:42,320
I came to ask.
633
00:50:43,760 --> 00:50:45,800
Is there anything you want me to tell
you, Sean?
634
00:50:47,420 --> 00:50:48,420
Before I kill him.
635
00:50:52,080 --> 00:50:54,880
You know, if this glass wasn't between
us, I'd break your fucking neck for
636
00:50:54,880 --> 00:50:55,880
talking to me that way.
637
00:50:57,740 --> 00:50:59,600
That's it. You hear that? That's it.
Let's go.
638
00:50:59,880 --> 00:51:00,880
That's it. Let's go.
639
00:51:01,000 --> 00:51:02,000
Let's go.
640
00:51:02,340 --> 00:51:04,000
That's it. That's crazy, motherfucker.
641
00:51:04,440 --> 00:51:05,440
All right, all right.
642
00:51:12,100 --> 00:51:14,720
You here? Yeah, but he's this hurt. What
the fuck?
643
00:51:14,960 --> 00:51:15,960
Mia.
644
00:51:17,160 --> 00:51:18,380
So you gonna be around later on?
645
00:51:19,840 --> 00:51:20,840
Yo,
646
00:51:22,180 --> 00:51:23,940
Mia, what the fuck? Get rid of her.
What?
647
00:51:25,280 --> 00:51:26,940
Get your shit and get going.
648
00:51:33,040 --> 00:51:34,040
You're a fucking asshole.
649
00:51:35,960 --> 00:51:38,620
This is why we're in a world of shit,
Vincent.
650
00:51:38,900 --> 00:51:42,260
Because you're all fucking around
instead of taking care of business.
651
00:51:42,520 --> 00:51:43,379
Calm down.
652
00:51:43,380 --> 00:51:44,660
I'm tying up the loose ends.
653
00:51:44,860 --> 00:51:48,200
Loose ends? The only fucking loose end
is Sonny.
654
00:51:48,880 --> 00:51:52,060
I am telling you, Vincent, do not
underestimate him.
655
00:51:52,340 --> 00:51:54,400
I grew up with Sonny. He's a hothead.
656
00:51:54,620 --> 00:51:56,180
He always comes through the front door.
657
00:51:56,400 --> 00:51:58,160
Great. So we'll just wait for the
doorbell to ring, right?
658
00:51:58,500 --> 00:51:59,500
Mia, enough.
659
00:52:26,570 --> 00:52:27,570
Is this what you want?
660
00:52:37,190 --> 00:52:38,190
It's open, Vincent.
661
00:53:05,680 --> 00:53:07,060
We're done with the small talk.
662
00:53:07,680 --> 00:53:11,160
Where are my diamonds?
663
00:53:11,840 --> 00:53:13,200
I stole them.
664
00:53:14,600 --> 00:53:15,740
Wrong answer.
665
00:53:22,260 --> 00:53:22,860
So
666
00:53:22,860 --> 00:53:31,880
this
667
00:53:31,880 --> 00:53:32,880
is fun for you?
668
00:53:36,590 --> 00:53:37,590
Want to go again?
669
00:53:38,370 --> 00:53:40,510
You have a lot of nice things here.
670
00:53:48,090 --> 00:53:51,130
Is this all worth it?
671
00:53:52,310 --> 00:53:56,990
Yeah, it is.
672
00:54:09,130 --> 00:54:10,130
Give me my time.
673
00:54:43,530 --> 00:54:47,790
Get something on the way back home What
you in the mood for?
674
00:54:50,230 --> 00:54:54,190
Salad What's wrong with you man?
675
00:54:58,650 --> 00:55:02,530
Yo Mia Mia
676
00:55:33,870 --> 00:55:34,510
Mia You
677
00:55:34,510 --> 00:55:55,210
gotta
678
00:55:55,210 --> 00:55:58,750
get the fuck out of here Vince we gotta
go
679
00:56:01,800 --> 00:56:02,800
Get off me.
680
00:56:03,120 --> 00:56:04,120
I'm sorry, man.
681
00:56:04,560 --> 00:56:05,760
We got to get the fuck out of here.
682
00:56:41,160 --> 00:56:42,240
Frankie, how's it going?
683
00:56:43,260 --> 00:56:44,260
Nothing, boss.
684
00:56:44,440 --> 00:56:45,760
No one's seen or heard anything.
685
00:56:46,040 --> 00:56:47,340
They must have whacked the both of them.
686
00:56:48,080 --> 00:56:50,360
Listen, you stupid fucking Russian son
of a bitch.
687
00:56:50,580 --> 00:56:53,500
If you're not going to plan on growing
gills anytime soon, I suggest you tell
688
00:56:53,500 --> 00:56:54,500
the man what he wants to know.
689
00:56:55,140 --> 00:56:56,140
That's it, buddy.
690
00:56:56,780 --> 00:56:57,780
That's all I see.
691
00:57:09,140 --> 00:57:13,120
Timbuk says when he comes up for air, he
starts screaming about God. 20? Bet.
692
00:57:13,400 --> 00:57:14,400
Bring him up.
693
00:57:20,220 --> 00:57:21,220
Hey,
694
00:57:23,800 --> 00:57:28,620
Aquilon, let me tell you something. God
ain't here, okay?
695
00:57:29,280 --> 00:57:30,980
God has left Detroit.
696
00:57:31,440 --> 00:57:32,820
I'm your only God today.
697
00:57:33,560 --> 00:57:36,360
So you better tell me what happened to
my boy Petey.
698
00:57:36,760 --> 00:57:40,380
what happened to the black man, and what
happened to my fucking money.
699
00:57:40,740 --> 00:57:41,740
You hear me?
700
00:57:41,900 --> 00:57:42,698
The man was good.
701
00:57:42,700 --> 00:57:43,700
He took your money.
702
00:57:44,160 --> 00:57:45,640
He took your money. I'll tell the truth.
703
00:57:46,260 --> 00:57:47,260
I'll tell the truth!
704
00:57:48,600 --> 00:57:51,120
You're a tough son of a bitch. Back in
the pool, Tony.
705
00:57:58,180 --> 00:57:59,560
See that game last night?
706
00:58:00,720 --> 00:58:02,060
Yeah. It was a ball.
707
00:58:03,120 --> 00:58:06,760
Way outside. No fucking way that was a
strike. Up walked at a plate.
708
00:58:07,240 --> 00:58:10,940
He used a computer box. Yes. Way
outside.
709
00:58:11,200 --> 00:58:12,200
Fucking up is like Mr.
710
00:58:12,360 --> 00:58:17,120
I think he's drowning, boss.
711
00:58:20,480 --> 00:58:21,480
Pull him up.
712
00:58:26,420 --> 00:58:27,980
I think he's dead.
713
00:58:28,840 --> 00:58:30,260
I think he was telling the truth.
714
00:58:31,720 --> 00:58:34,340
Listen. Come and get me after you clean
this up.
715
00:58:34,740 --> 00:58:35,740
I'm gonna go get a massage.
716
00:58:36,240 --> 00:58:37,240
Yeah.
717
00:58:50,180 --> 00:58:52,620
Yeah, I'll be there. I'm just running a
few minutes late.
718
00:59:22,190 --> 00:59:23,049
I kept waiting.
719
00:59:23,050 --> 00:59:24,050
Whatever.
720
00:59:31,830 --> 00:59:32,830
You're light.
721
00:59:33,390 --> 00:59:34,390
Well, there.
722
00:59:35,230 --> 00:59:36,230
No, it isn't.
723
00:59:36,570 --> 00:59:37,549
You're light.
724
00:59:37,550 --> 00:59:40,870
What the fuck are you trying to say,
Saunders? The warden said the price went
725
00:59:40,870 --> 00:59:43,430
up. No, no, no. We had a deal. Yeah.
726
00:59:44,250 --> 00:59:46,090
You paid for a year's worth of
protection.
727
00:59:46,830 --> 00:59:48,190
And now you're going to have to pay
more.
728
00:59:49,260 --> 00:59:51,980
You want the old man kept in protective
custody?
729
00:59:53,280 --> 00:59:56,340
You pay $100 ,000 up front.
730
00:59:56,600 --> 00:59:57,600
This is bullshit.
731
00:59:58,780 --> 01:00:02,180
How long do you think that old man's
gonna stay in the general population?
732
01:00:03,900 --> 01:00:07,220
I give him two days before the brothers
cut him a new one. You want that on your
733
01:00:07,220 --> 01:00:08,220
head?
734
01:00:09,300 --> 01:00:12,320
I know you're about family, so do the
right thing, Vince.
735
01:00:13,340 --> 01:00:14,480
Be the good son.
736
01:00:21,960 --> 01:00:24,060
You better think this through before you
pull that trigger.
737
01:00:25,580 --> 01:00:30,360
You fuck up with us, and your old man's
a stain on the floor. Got it?
738
01:00:32,880 --> 01:00:34,260
You got 24 hours.
739
01:01:19,630 --> 01:01:20,630
He is dead.
740
01:01:28,930 --> 01:01:30,050
What do you want me to say?
741
01:01:30,610 --> 01:01:31,790
Say fucking something.
742
01:01:32,650 --> 01:01:34,570
Anything. There's nothing to say.
743
01:01:35,030 --> 01:01:36,210
You only want to know how?
744
01:01:36,710 --> 01:01:38,110
It doesn't fucking matter.
745
01:01:38,430 --> 01:01:42,170
You're out there making mistake after
mistake, and you wonder why she's dead?
746
01:01:42,510 --> 01:01:43,670
What am I doing wrong?
747
01:01:44,410 --> 01:01:45,730
You're funny for one.
748
01:01:48,720 --> 01:01:51,120
How do you know about Sonny? He came to
visit me.
749
01:01:52,200 --> 01:01:55,080
He sat right where you are sitting right
now on the other side of this glass and
750
01:01:55,080 --> 01:01:56,080
he looked me in the eye.
751
01:01:58,000 --> 01:01:59,000
Can you do the same?
752
01:02:01,840 --> 01:02:02,840
I'm doing my best.
753
01:02:03,580 --> 01:02:04,880
Well, it's not good enough.
754
01:02:05,300 --> 01:02:06,380
What am I supposed to do?
755
01:04:24,339 --> 01:04:26,240
I knew Biggs had to be hot on my trail.
756
01:04:26,840 --> 01:04:30,440
You don't take $2 million from a guy
like that and expect him to forget about
757
01:04:30,440 --> 01:04:31,440
it.
758
01:04:35,620 --> 01:04:37,900
No, no, you got to explain it to me
again.
759
01:04:40,020 --> 01:04:45,060
The same guy that shot you, Whack Petey,
took my money, and you want me to
760
01:04:45,060 --> 01:04:46,060
believe that?
761
01:04:46,760 --> 01:04:49,780
Yeah, I told you I was looking for him
when you first bared me, remember?
762
01:04:51,240 --> 01:04:52,840
You think I'd be sitting here if I had
your money?
763
01:04:54,920 --> 01:04:55,920
I ain't crazy.
764
01:05:01,560 --> 01:05:02,560
What?
765
01:05:06,160 --> 01:05:07,160
Where's my money?
766
01:05:07,920 --> 01:05:09,100
Vincent has your money.
767
01:05:10,040 --> 01:05:11,280
Your friend, Vincent?
768
01:05:12,220 --> 01:05:13,220
Yes.
769
01:05:13,640 --> 01:05:16,460
I know where Vincent is, and I know
where the money is.
770
01:05:17,980 --> 01:05:20,080
It's just one problem. He's got a army
around him.
771
01:05:21,000 --> 01:05:23,240
An army of juvenile delinquents with
pistols?
772
01:05:23,970 --> 01:05:26,190
Well, give me some of your men and we'll
go get the money and bring it right
773
01:05:26,190 --> 01:05:27,190
back.
774
01:05:27,610 --> 01:05:28,730
I have a different plan.
775
01:05:30,370 --> 01:05:37,030
You all
776
01:05:37,030 --> 01:05:39,810
right?
777
01:05:40,610 --> 01:05:41,690
Yeah, I'm cool.
778
01:05:42,570 --> 01:05:43,570
Good.
779
01:05:49,590 --> 01:05:50,590
You want a drink?
780
01:05:51,530 --> 01:05:52,530
No, thank you.
781
01:05:54,830 --> 01:05:55,950
It'll help you relax a little.
782
01:06:00,870 --> 01:06:03,110
Why is it rich people always telling me
to relax?
783
01:06:06,310 --> 01:06:08,430
Because you're young. You're a young
man.
784
01:06:08,990 --> 01:06:13,390
Young guys just want to run through
their life as fast as they can.
785
01:06:13,710 --> 01:06:16,990
Set it up, knock it down. Set it up,
knock it down.
786
01:06:19,390 --> 01:06:21,070
Short. Real short.
787
01:06:21,390 --> 01:06:23,850
You have to be my age to be just how
short it is.
788
01:06:24,840 --> 01:06:27,120
The older you get, the closer you get to
your death.
789
01:06:28,260 --> 01:06:30,160
You want to relax. You want to take your
time.
790
01:06:32,360 --> 01:06:33,380
There's no rush, kid.
791
01:06:36,880 --> 01:06:38,240
You sure you don't want that drink?
792
01:06:40,800 --> 01:06:42,040
Yeah, I'll take a drink.
793
01:06:43,340 --> 01:06:44,340
Bourbon or scotch?
794
01:06:44,740 --> 01:06:45,740
Bourbon.
795
01:07:13,589 --> 01:07:16,050
Cran. You should know I hate this John
Hart prick.
796
01:07:17,110 --> 01:07:19,010
Just let me do the talking when we get
there, all right?
797
01:07:36,880 --> 01:07:37,880
And you go to church?
798
01:07:40,240 --> 01:07:41,240
I used to.
799
01:07:42,580 --> 01:07:44,820
Got to a point they didn't want to see
me there anymore.
800
01:07:48,000 --> 01:07:49,620
I still help them out with donations.
801
01:07:52,940 --> 01:07:54,640
See those priests up there sweating.
802
01:07:55,320 --> 01:07:56,320
Made them nervous.
803
01:07:58,200 --> 01:07:59,280
So you believe in God?
804
01:08:00,100 --> 01:08:01,720
I don't know if I believe in their God.
805
01:08:03,220 --> 01:08:04,220
Yeah.
806
01:08:05,380 --> 01:08:06,380
I pray.
807
01:08:08,279 --> 01:08:09,279
Pray every night.
808
01:08:10,640 --> 01:08:12,640
I need a God that's got a lot of
forgiveness.
809
01:08:16,319 --> 01:08:17,500
You're going to be all right, though.
810
01:08:18,479 --> 01:08:19,500
Don't worry about a thing.
811
01:09:01,290 --> 01:09:02,290
I'm not a vet.
812
01:09:02,370 --> 01:09:03,870
Looks like we've seen a fucking ghost.
813
01:09:12,670 --> 01:09:13,930
You know why we're here, John.
814
01:09:14,170 --> 01:09:15,170
Yeah, I know.
815
01:09:15,670 --> 01:09:16,870
That's the kid you wanted to see.
816
01:09:18,590 --> 01:09:19,590
Consider him delivered.
817
01:09:21,189 --> 01:09:22,189
Where's my money?
818
01:09:22,649 --> 01:09:25,649
I don't know what you're talking about.
Give him his fucking money, vet. I don't
819
01:09:25,649 --> 01:09:27,870
know what this dude told you, but it's
bullshit.
820
01:09:29,529 --> 01:09:30,529
Less chance.
821
01:09:32,970 --> 01:09:36,630
With all due respect, I know exactly who
you are, and I would never fucking...
822
01:09:36,630 --> 01:09:38,550
Jesus Christ!
823
01:09:38,870 --> 01:09:41,630
Take it easy. Everybody just take it
easy. God damn it.
824
01:09:42,050 --> 01:09:43,050
That's for Petey.
825
01:09:45,910 --> 01:09:47,970
You got something this man should give
it to him now.
826
01:09:48,470 --> 01:09:49,750
We could all die, John.
827
01:12:37,560 --> 01:12:39,220
Saunders, don't you fucking move my dad.
828
01:12:39,440 --> 01:12:41,580
I got your money, and I'll be there in
an hour.
829
01:12:45,340 --> 01:12:46,340
Going somewhere?
830
01:12:48,340 --> 01:12:49,680
Who the fuck are you?
831
01:12:50,120 --> 01:12:51,160
That's not the topic.
832
01:12:51,620 --> 01:12:52,980
All right, what is the topic?
833
01:12:53,720 --> 01:12:54,720
Diamonds.
834
01:12:55,700 --> 01:12:56,700
That's right.
835
01:12:56,740 --> 01:12:57,740
Sit down.
836
01:12:58,560 --> 01:12:59,560
Sit down.
837
01:13:03,430 --> 01:13:06,350
You know, in some countries, they cut
off the hand of the field.
838
01:13:07,590 --> 01:13:09,070
And you stole from us.
839
01:13:09,570 --> 01:13:11,950
So the way I see it, you have three
choices.
840
01:13:13,230 --> 01:13:17,210
You can fuck around, in which case I
kill you.
841
01:13:18,410 --> 01:13:22,890
You can go for that gun on the desk, and
I kill you.
842
01:13:23,670 --> 01:13:28,330
Or you can just give me the diamond, and
I'll let you disappear.
843
01:13:29,650 --> 01:13:30,650
Yeah, right.
844
01:13:31,130 --> 01:13:32,130
Look, my friend.
845
01:13:33,320 --> 01:13:35,980
You're not half as tough as your little
girlfriend.
846
01:13:37,420 --> 01:13:40,680
And at the end, she talked.
847
01:13:43,120 --> 01:13:45,060
So what is it going to be?
848
01:13:45,620 --> 01:13:46,880
She wasn't my girlfriend.
849
01:13:48,560 --> 01:13:49,900
She was my family.
850
01:13:57,080 --> 01:13:58,560
You got off easy, motherfucker.
851
01:15:47,950 --> 01:15:49,370
Isn't much fun dying, huh, Vince?
852
01:15:51,050 --> 01:15:52,050
Start digging.
853
01:15:54,270 --> 01:15:55,730
You fucking kidding me, man?
854
01:15:56,350 --> 01:15:58,550
You want me to dig my own goddamn grave?
855
01:15:58,890 --> 01:15:59,869
Come on.
856
01:15:59,870 --> 01:16:01,850
Don't make me say it again. I said start
digging.
857
01:16:04,450 --> 01:16:06,090
Make sure it's deep so you're
comfortable.
858
01:16:07,470 --> 01:16:08,470
How much you want?
859
01:16:09,370 --> 01:16:12,450
Huh? How much is my life worth to you?
860
01:16:13,910 --> 01:16:16,310
A rat's skin is only worth something to
a rat, Vince.
861
01:16:16,720 --> 01:16:17,719
Man, bullshit.
862
01:16:17,720 --> 01:16:18,720
Come on.
863
01:16:19,720 --> 01:16:21,100
Who are you to judge me?
864
01:16:22,220 --> 01:16:24,860
You ever thought about where the fuck
you'd be without me?
865
01:16:27,200 --> 01:16:28,340
Yeah, I thought about that.
866
01:16:30,100 --> 01:16:31,940
When I thought I was taking my last
breath.
867
01:16:32,180 --> 01:16:37,320
Man, who was the one out there making
contacts, setting up scores while you
868
01:16:37,320 --> 01:16:38,320
Dave was getting high?
869
01:16:38,500 --> 01:16:39,500
Huh? Me.
870
01:16:39,660 --> 01:16:43,300
Who was the one who brought you in on
shit, put money in your pockets, helped
871
01:16:43,300 --> 01:16:44,300
you support your moms?
872
01:16:46,190 --> 01:16:47,290
That's what I don't understand.
873
01:16:47,590 --> 01:16:50,310
We're family, man.
874
01:16:50,750 --> 01:16:51,750
We're brothers.
875
01:16:52,870 --> 01:16:55,150
You, me, and Dave, man. Fuck Dave, dude.
876
01:16:55,750 --> 01:16:57,630
Come on, that stuttering little bitch.
877
01:16:57,950 --> 01:17:01,610
This is about us, man. How long before
him and his big -ass mouth would have
878
01:17:01,610 --> 01:17:02,610
us all whacked?
879
01:17:06,670 --> 01:17:09,770
He was loyal.
880
01:17:17,800 --> 01:17:18,800
He was my friend.
881
01:17:19,400 --> 01:17:20,700
Just like you, Vince, remember?
882
01:17:21,800 --> 01:17:25,420
Let me tell you something.
883
01:17:25,780 --> 01:17:30,900
As your friend, Sonny, everything you
got in this world is because of me.
884
01:17:31,480 --> 01:17:34,820
Everything you fucking are in this world
is because of me.
885
01:17:37,220 --> 01:17:40,120
What could you have gotten to that was
so bad that you couldn't tell me?
886
01:17:40,740 --> 01:17:43,140
Huh? Tell me. I want to know.
887
01:17:46,470 --> 01:17:48,210
Had your back since we were kids, man.
888
01:17:48,770 --> 01:17:49,770
And what do you do?
889
01:17:49,910 --> 01:17:51,650
You fucking shoot me, leave me for dead?
890
01:17:51,850 --> 01:17:54,450
I had no choice, man. I was eating over
my head.
891
01:17:55,450 --> 01:17:57,390
I needed all the money.
892
01:17:57,750 --> 01:18:00,470
They were going to kill my father. What?
893
01:18:01,050 --> 01:18:02,370
They were going to kill my dad.
894
01:18:04,850 --> 01:18:08,010
Sonny, you're right, man.
895
01:18:08,670 --> 01:18:10,610
And I'm sorry. I should have come to
you.
896
01:18:12,550 --> 01:18:15,170
But you got to tell me, what can I do
right now?
897
01:18:15,560 --> 01:18:18,340
How can I make this right, man? Tell me
what to do.
898
01:18:20,100 --> 01:18:21,580
You should have thought about that
before.
899
01:18:24,060 --> 01:18:26,800
You make peace with God, not me.
900
01:18:28,460 --> 01:18:29,460
Do it.
901
01:18:30,160 --> 01:18:32,220
Fucking do it, Sonny. Shoot my ass.
902
01:18:32,860 --> 01:18:35,300
Because you know what? You ain't nothing
in this world without me, man.
903
01:18:36,060 --> 01:18:38,120
You shoot me, and we're the same.
904
01:18:39,240 --> 01:18:40,240
We'll both be gone.
905
01:18:47,660 --> 01:18:48,660
We're not the same.
906
01:18:51,520 --> 01:18:52,520
Fucking pathetic.
907
01:18:55,020 --> 01:18:56,080
Man, fuck you!
908
01:18:58,120 --> 01:18:59,140
Fuck you, man!
909
01:18:59,600 --> 01:19:02,980
I don't need you, Sonny! I don't need
you, man! You need me!
910
01:19:03,980 --> 01:19:04,980
You need me!
911
01:19:06,700 --> 01:19:08,020
I'm gonna walk out of here!
912
01:19:08,860 --> 01:19:09,940
You see, man?
913
01:19:10,300 --> 01:19:11,300
You hear me?
914
01:19:59,790 --> 01:20:00,790
Need you to sign right here.
915
01:20:35,210 --> 01:20:41,930
How do you want to be remembered for
your honor
916
01:20:41,930 --> 01:20:44,810
or your pride?
917
01:20:47,150 --> 01:20:53,530
How do you want to be remembered for
your
918
01:20:53,530 --> 01:20:56,970
body or your mind?
919
01:21:01,010 --> 01:21:04,230
A man once said, an eye for an eye
leaves everyone blind.
920
01:21:05,870 --> 01:21:12,130
As I was not my brother's keeper,
neither was I his killer, I could live
921
01:21:12,130 --> 01:21:13,630
the fact that Vincent was still alive.
922
01:21:14,890 --> 01:21:16,990
The question was, could he?
923
01:21:21,170 --> 01:21:26,150
Time is on my side, till the world
continues to turn, and there's a thing
924
01:21:26,150 --> 01:21:31,070
things that I've learned. I see the
money's worth less, with every dollar I
925
01:21:31,070 --> 01:21:34,550
earn, and in the end, I'd rather choose
to fade and burn.
926
01:21:34,880 --> 01:21:39,200
Sometimes you pay the price for flying
close to the sun. But that's why you is
927
01:21:39,200 --> 01:21:43,720
waste on the young. I think of all the
things that I've done, all the ghosts of
928
01:21:43,720 --> 01:21:45,800
my past. Will my reputation live?
929
01:21:46,060 --> 01:21:47,280
Will it crumble or crash?
930
01:21:47,580 --> 01:21:52,420
As I dream, I see a vision of an angel
who asked, Why'd I die young and leave a
931
01:21:52,420 --> 01:21:57,160
pretty face with a casket? Ain't no
fashion here. We don't take plastic.
932
01:21:57,710 --> 01:22:02,470
Don't give a damn how many chicks you've
casted. The asses are quaking at the
933
01:22:02,470 --> 01:22:04,450
edges of heaven without a legacy.
934
01:22:04,790 --> 01:22:09,190
Why should they show me a sentence if
don't you come and speak? I hear the
935
01:22:09,190 --> 01:22:13,470
of a lesson in national pain. You're
haunted with the central questions then.
936
01:22:13,870 --> 01:22:15,250
How do you...
64327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.