Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,470 --> 00:00:05,430
The demonic army planning to conquer the world
2
00:00:05,830 --> 00:00:07,460
invaded the kingdom of Dragundara,
3
00:00:07,570 --> 00:00:09,790
land of the descendants of the sacred dragons.
4
00:00:10,960 --> 00:00:13,320
General Ginel, the leader of the demon army,
5
00:00:13,670 --> 00:00:17,710
promptly decided for the country's annihilation
6
00:00:18,190 --> 00:00:20,070
and captured the king and queen using forbidden magic.
7
00:00:21,240 --> 00:00:24,530
Princess Catue, Dragundara's imperial princess,
8
00:00:25,050 --> 00:00:27,570
in order to force the demon army to withdraw
9
00:00:27,830 --> 00:00:31,170
and to retrieve the king and queen, accepts Ginel's offer:
10
00:00:31,540 --> 00:00:33,780
she must endure his sexual desires for several days.
11
00:00:34,900 --> 00:00:39,950
Not only was she forced on the first day to shower in an immense amount of semen from the soldiers,
12
00:00:40,440 --> 00:00:46,730
but she also had to go through the tragedy of losing her virginity in front of her fiancée, Jin.
13
00:00:48,110 --> 00:00:51,970
Not only her body, Ginel schemes to crush even her mind.
14
00:00:53,010 --> 00:00:59,180
So, will Princess Catue be able to endure the multiple days of assault and reclaim her kingdom?
15
00:00:59,880 --> 00:01:09,930
SubDESU-H
16
00:00:59,880 --> 00:01:09,930
PRESENTS
17
00:01:09,970 --> 00:01:14,910
Day 3
18
00:01:23,220 --> 00:01:24,660
Hey, do it better!
19
00:01:36,820 --> 00:01:40,290
Amazing! You suck so well, Hime-sama!
20
00:01:41,260 --> 00:01:42,950
I-I'm cumming!
21
00:01:44,650 --> 00:01:46,830
Now, drink it properly, got it?
22
00:01:53,110 --> 00:01:58,820
That's no good; I'm sure I told you to drink it to the last drop.
23
00:01:59,730 --> 00:02:03,070
Y-You scum, what are you planning this time?
24
00:02:03,300 --> 00:02:05,480
Oh no, what a scary face.
25
00:02:05,960 --> 00:02:09,910
This is a game. I'd like you to enjoy this more.
26
00:02:10,130 --> 00:02:13,310
B-Bastard! Don't mess with me!
27
00:02:17,780 --> 00:02:19,190
Wh-What are you doing?
28
00:02:19,530 --> 00:02:21,460
N-No!
29
00:02:20,910 --> 00:02:27,990
My brothers! Fill Princess Catue's uterus with your semen.
30
00:02:33,210 --> 00:02:38,660
But of course, you must not let out a single drop, Princess Catue.
31
00:02:43,700 --> 00:02:46,200
Y-You're going to put it in already?
32
00:02:47,360 --> 00:02:48,350
S-Stop!
33
00:02:51,190 --> 00:02:53,090
S-Stop!!
34
00:02:55,040 --> 00:02:56,940
My cock feels good!
35
00:03:00,310 --> 00:03:02,380
I-It hurts! It hurts-!
36
00:03:02,850 --> 00:03:04,180
You're tearing me apart!
37
00:03:04,860 --> 00:03:06,160
It feels so good!
38
00:03:07,130 --> 00:03:10,640
It feels so damn good!
39
00:03:15,520 --> 00:03:16,530
I-It hurts!
40
00:03:17,050 --> 00:03:18,720
I told you to stop, didn't I?
41
00:03:19,640 --> 00:03:23,200
I-I'm cumming!
42
00:03:34,040 --> 00:03:35,220
Wh-What?
43
00:03:35,560 --> 00:03:36,850
It's getting bigger-!
44
00:03:38,630 --> 00:03:39,950
A-Again?
45
00:03:40,480 --> 00:03:41,830
I'm not done yet.
46
00:03:42,330 --> 00:03:44,200
I quite like you.
47
00:03:44,430 --> 00:03:45,900
Get pregnant with my child.
48
00:03:46,260 --> 00:03:51,500
And when it's born, I'll marry that child and make her pregnant too!
49
00:03:51,860 --> 00:03:52,520
No!
50
00:03:52,730 --> 00:03:55,320
N-No way... I don't want to get pregnant with such children!
51
00:03:55,490 --> 00:03:58,740
Take your cock out! Take it out already!
52
00:03:58,840 --> 00:03:59,830
Give it up.
53
00:04:00,050 --> 00:04:03,540
Even if I don’t keep thrusting it into you like this, you'll get pregnant anyway!
54
00:04:08,380 --> 00:04:08,930
What-?
55
00:04:11,140 --> 00:04:11,840
You stink!
56
00:04:12,110 --> 00:04:12,730
Stop it!
57
00:04:15,760 --> 00:04:17,920
Get pregnant! Get pregnant!
58
00:04:22,660 --> 00:04:23,380
You stink!
59
00:04:23,880 --> 00:04:25,580
I-I'm gonna puke!
60
00:04:32,120 --> 00:04:33,110
It's entering me-!
61
00:04:38,310 --> 00:04:40,080
It feels good!
62
00:04:45,140 --> 00:04:49,490
Pregnant! Get pregnant with my child!
63
00:04:52,910 --> 00:04:55,100
Get pregnant! Get pregnant!
64
00:04:59,140 --> 00:05:01,290
I'm cumming!
65
00:05:13,050 --> 00:05:17,050
Oh my, oh my. You promised that you wouldn't spill a single drop.
66
00:05:17,940 --> 00:05:19,170
I-I know!
67
00:05:20,260 --> 00:05:21,910
There's some left!
68
00:05:21,980 --> 00:05:23,180
Suck it clean!
69
00:05:27,680 --> 00:05:29,170
Ahh, what a waste.
70
00:05:29,380 --> 00:05:31,670
I came inside her so much...
71
00:05:31,730 --> 00:05:34,930
Close up your pussy and keep it inside you, already!
72
00:05:35,240 --> 00:05:36,440
I'm next!
73
00:05:37,300 --> 00:05:38,310
Me too!
74
00:05:42,050 --> 00:05:42,530
So many!
75
00:05:42,590 --> 00:05:43,870
So many are coming inside me!
76
00:05:44,360 --> 00:05:46,000
Please don’t cum anymore!
77
00:05:47,750 --> 00:05:49,550
M-My stomach hurts!
78
00:06:34,730 --> 00:06:36,440
I'm cumming!
79
00:06:36,490 --> 00:06:38,390
I-I'm cumming too!
80
00:06:53,660 --> 00:06:56,790
Princess Catue, what a pathetic look.
81
00:06:59,080 --> 00:07:03,280
We have finally come to the grand finale, Princess Catue.
82
00:07:08,430 --> 00:07:10,500
S-Stop! Don't step on me!
83
00:07:11,610 --> 00:07:12,910
That's no good.
84
00:07:12,910 --> 00:07:15,080
You should be saying: "Please don't spill it out yet."
85
00:07:17,030 --> 00:07:21,310
Please endure it until the opening of the show, Princess Catue.
86
00:07:24,280 --> 00:07:28,830
Please put more strength into your asshole and close your pussy properly.
87
00:07:29,040 --> 00:07:31,290
It's such a waste if it spills out.
88
00:07:32,460 --> 00:07:34,070
Well then, we’re here.
89
00:07:34,460 --> 00:07:37,770
Wh-What are you going to do?
90
00:07:40,170 --> 00:07:41,240
Dear soldiers!
91
00:07:41,420 --> 00:07:46,520
Burn it into your minds: the semen fountain show of the proud dragon knights!
92
00:07:51,140 --> 00:07:53,750
To think that you yourself are making your precious crest dirty...
93
00:07:53,790 --> 00:07:54,420
No!
94
00:07:54,940 --> 00:07:56,140
Stop the semen!
95
00:07:57,290 --> 00:07:59,240
I'm cumming-! I'm cumming!
96
00:08:01,590 --> 00:08:06,010
I guess she cums like a man, since she was brought up like a boy.
97
00:08:06,830 --> 00:08:08,980
I'm sorry! I'm sorry-!
98
00:08:14,090 --> 00:08:17,040
T-The semen has stopped flowing out...
99
00:08:20,340 --> 00:08:22,890
Now, do you feel joyous?
100
00:08:34,750 --> 00:08:37,220
As I expected, Princess Catue.
101
00:08:37,360 --> 00:08:39,910
Well then, I’ll have to prepare things over there, too.
102
00:08:53,620 --> 00:08:57,500
Oh my, oh my. You sure got a rough treatment by my subordinates.
103
00:08:59,740 --> 00:09:01,610
Wh-Where is Catue?
104
00:09:01,740 --> 00:09:03,880
I-Is she safe?
105
00:09:04,080 --> 00:09:06,820
Yes. There's no need to worry.
106
00:09:07,050 --> 00:09:08,750
She's lively as always.
107
00:09:15,390 --> 00:09:17,350
Wh-What are going to do?
108
00:09:22,240 --> 00:09:25,850
W-Why are you doing such a thing?
109
00:09:29,830 --> 00:09:30,970
T-This feeling...!
110
00:09:31,790 --> 00:09:32,560
I'm feeling so hot!
111
00:09:33,030 --> 00:09:34,470
Oh, I forgot.
112
00:09:34,720 --> 00:09:39,080
My bodily fluids cause immediate arousal.
113
00:09:39,290 --> 00:09:41,690
I-Immediate arousal, you say...?
114
00:09:43,160 --> 00:09:44,150
It's so hot-!
115
00:09:44,310 --> 00:09:45,960
I'm getting paralyzed-!
116
00:09:48,350 --> 00:09:49,320
T-This is...
117
00:09:50,360 --> 00:09:51,660
This is the same as before...!
118
00:09:52,650 --> 00:09:55,700
You d-deceived me again!
119
00:09:55,940 --> 00:09:57,490
I wouldn't say that I deceived you.
120
00:09:57,750 --> 00:10:01,480
I just wanted to make you happy, Nina-sama.
121
00:10:01,960 --> 00:10:05,750
To think that Nina-sama would let out so much of her perverted fluid...
122
00:10:05,880 --> 00:10:08,200
So you want a penis after all, don't you?
123
00:10:08,380 --> 00:10:11,120
Th-That’s not true!
124
00:10:13,600 --> 00:10:18,790
Today, I have brought something with me to appease Nina-sama's body.
125
00:10:22,170 --> 00:10:23,520
T-This is...!
126
00:10:23,630 --> 00:10:25,110
Ni-Nina-sama!
127
00:10:26,080 --> 00:10:28,060
Ji-Jin Drak-dono!
128
00:10:28,940 --> 00:10:35,870
Actually, Jin Drak-dono is upset from witnessing Princess Catue lose her virginity.
129
00:10:36,180 --> 00:10:38,790
Please comfort him with that body of yours.
130
00:10:40,150 --> 00:10:42,310
Jin-dono is the fiancée of my daughter.
131
00:10:43,400 --> 00:10:45,780
There's no way I could do something so disgraceful...
132
00:10:48,230 --> 00:10:52,910
If he's your daughter's fiancée, then doesn't that make him your son?
133
00:10:53,070 --> 00:10:54,530
Son-in-law...?
134
00:10:54,820 --> 00:10:59,450
Isn't it a mother’s duty to comfort her son? Or am I wrong?
135
00:10:59,900 --> 00:11:02,660
Y-You mustn’t, Nina-sama!
136
00:11:02,970 --> 00:11:04,670
Don't let yourself be tricked by the words of someone like him!
137
00:11:05,390 --> 00:11:08,080
The only one who can mend his heart is you,
138
00:11:08,240 --> 00:11:11,410
Nina-sama, she who will become his mother.
139
00:11:11,990 --> 00:11:13,230
You're right.
140
00:11:13,650 --> 00:11:17,190
To comfort the son is a mother's duty.
141
00:11:20,220 --> 00:11:22,010
Nina-sama, you mustn't!
142
00:11:22,120 --> 00:11:23,130
Please get ahold of yourself!
143
00:11:23,840 --> 00:11:26,440
It's fine like this, Nina-sama.
144
00:11:28,380 --> 00:11:29,310
Please stop!
145
00:11:30,250 --> 00:11:32,100
We shouldn't do something like this!
146
00:11:33,980 --> 00:11:36,290
So, this is Jin-dono's penis.
147
00:11:36,660 --> 00:11:38,350
It's so big and hard...
148
00:11:38,800 --> 00:11:40,690
I'm so jealous of Catue.
149
00:11:41,270 --> 00:11:43,540
Nina-sama, p-please stop!
150
00:11:43,820 --> 00:11:45,570
The penis belongs to Catue, right?
151
00:11:45,980 --> 00:11:47,990
Then I will take here...
152
00:11:53,980 --> 00:11:55,330
It's so raw and delicious!
153
00:11:59,460 --> 00:12:01,590
We can't be doing something like this!
154
00:12:01,960 --> 00:12:04,900
Please come to your senses, Nina-sama!
155
00:12:10,420 --> 00:12:13,970
My pussy feels so hot-! It’s hot!
156
00:12:16,590 --> 00:12:17,350
This smell.
157
00:12:18,080 --> 00:12:19,690
So this is how it smells down here...
158
00:12:21,180 --> 00:12:23,110
P-Please! Talk!
159
00:12:23,270 --> 00:12:24,910
Please talk more right there!
160
00:12:25,350 --> 00:12:29,630
Jin-dono, please comfort Nina-sama's pussy.
161
00:12:29,680 --> 00:12:30,820
Otherwise...
162
00:12:30,950 --> 00:12:33,770
Please! Please smell my pussy!
163
00:12:33,950 --> 00:12:36,710
Stick your nose into my pussy and smell it!
164
00:12:39,100 --> 00:12:41,370
Nina-sama's smell... So good...!
165
00:12:43,980 --> 00:12:46,350
Jin-dono's tongue is entering my pussy!
166
00:12:48,520 --> 00:12:50,880
Yes-! Th-That’s it! Right there!
167
00:12:51,790 --> 00:12:52,450
So good!
168
00:12:53,470 --> 00:12:55,030
A-Amazing! Right there!
169
00:12:55,260 --> 00:12:57,400
Please suck my clitoris!
170
00:12:57,650 --> 00:12:59,450
Ah! Lick it! Suck it!
171
00:13:00,370 --> 00:13:01,090
Th-This is good!
172
00:13:01,100 --> 00:13:02,500
My clitoris feels so good!
173
00:13:11,550 --> 00:13:12,790
S-Stop-!
174
00:13:15,240 --> 00:13:16,830
Good! So good!
175
00:13:19,150 --> 00:13:21,050
Nina-sama! I can't any-
176
00:13:25,120 --> 00:13:27,020
It's fine, let it out...
177
00:13:29,890 --> 00:13:31,430
Nina-sama, you mustn't!
178
00:13:31,690 --> 00:13:32,850
If you keep this up, I'll really-!
179
00:13:49,160 --> 00:13:50,840
So this is the semen from a penis...
180
00:13:51,170 --> 00:13:53,910
Fresh semen... tastes good...
181
00:13:59,010 --> 00:14:01,960
Nina-sama, I beg you, please stop...
182
00:14:02,840 --> 00:14:04,770
Please come to your senses-!
183
00:14:16,370 --> 00:14:17,070
How cute...
184
00:14:17,880 --> 00:14:18,650
I can't...
185
00:14:18,920 --> 00:14:20,460
I can't take it any longer...
186
00:14:30,090 --> 00:14:31,940
There's no need to worry.
187
00:14:32,310 --> 00:14:34,910
Why don't you just leave it to your future mother?
188
00:14:38,480 --> 00:14:40,600
Nina-sama, you mustn’t!
189
00:14:50,440 --> 00:14:51,440
Jin, come!
190
00:14:51,820 --> 00:14:53,930
Come into me!
191
00:14:56,930 --> 00:14:59,250
It's entered me! Your penis is entering me!
192
00:15:00,190 --> 00:15:00,920
Nina-sama- !
193
00:15:04,830 --> 00:15:06,130
Please stop, Nina-sama!
194
00:15:09,880 --> 00:15:12,090
I can feel it! Your cock feels so good!
195
00:15:14,080 --> 00:15:14,930
It's so hot!
196
00:15:15,560 --> 00:15:16,320
I can feel it!
197
00:15:16,940 --> 00:15:17,980
A-Amazing!
198
00:15:20,040 --> 00:15:20,920
Nina-sama-!
199
00:15:22,470 --> 00:15:23,090
That’s it!
200
00:15:23,220 --> 00:15:26,390
Amazing! I can feel it inside me-!
201
00:15:28,150 --> 00:15:30,440
Please, stronger! Stronger!
202
00:15:31,290 --> 00:15:33,360
Nina-sama's pussy is coiling around my cock!
203
00:15:35,780 --> 00:15:38,510
M-My insides! It feels so good rubbing against my womb!
204
00:15:40,460 --> 00:15:42,100
It's making me crazy-!
205
00:15:48,590 --> 00:15:50,100
It's gonna come out! I’m gonna cum!
206
00:15:50,190 --> 00:15:51,300
Please stop!
207
00:15:52,900 --> 00:15:54,790
Your penis has gotten hard!
208
00:15:54,930 --> 00:15:56,310
It's twitching!
209
00:15:56,800 --> 00:16:01,130
Your cock is feeling good from me putting my finger inside your ass!
210
00:16:03,370 --> 00:16:05,210
Jin, deeper!
211
00:16:05,470 --> 00:16:09,310
Keep thrusting your thick cock from below!
212
00:16:10,510 --> 00:16:12,440
More! Give me more!
213
00:16:12,510 --> 00:16:14,100
Cum!
214
00:16:16,920 --> 00:16:17,540
I can feel it!
215
00:16:17,910 --> 00:16:18,790
It feels so good-!
216
00:16:19,890 --> 00:16:21,740
My uterus is closing!
217
00:16:23,840 --> 00:16:25,360
Amazing, Nina-sama!
218
00:16:28,900 --> 00:16:32,580
N-No! I'm your mama!
219
00:16:32,840 --> 00:16:34,110
Call me Mama!
220
00:16:34,710 --> 00:16:36,400
Mama! I-It’s so good!
221
00:16:37,580 --> 00:16:38,360
Mama!!!
222
00:16:38,360 --> 00:16:38,910
Jin!!!
223
00:16:50,320 --> 00:16:53,260
It's coming out! My breast milk!
224
00:16:57,640 --> 00:17:01,310
Little boy, let me bweast-feed you now...
225
00:17:03,450 --> 00:17:05,630
Mama! I wanna drink from your breasts!
226
00:17:06,810 --> 00:17:09,290
I-It's coming out! So much is coming out!
227
00:17:10,660 --> 00:17:12,460
Mama's breast milk is dewicious!
228
00:17:23,010 --> 00:17:24,760
I’m at my limit-!
229
00:17:25,990 --> 00:17:27,840
I-I can't take it-! It’s too much!
230
00:17:28,320 --> 00:17:29,870
I can't take it anymore!
231
00:17:30,200 --> 00:17:32,100
It’s coming out again!
232
00:17:33,180 --> 00:17:36,110
My body's getting hot from letting it come out like this!
233
00:17:36,750 --> 00:17:38,800
It’s so hot!
234
00:17:39,290 --> 00:17:42,130
Mama, don’t put your finger in me...
235
00:17:42,500 --> 00:17:44,190
I can't hold it anymore!
236
00:17:44,660 --> 00:17:45,150
Mama-!
237
00:17:45,760 --> 00:17:47,320
I-I'm gonna cum!
238
00:17:48,240 --> 00:17:50,090
You’re gonna cum? You're cumming?
239
00:17:51,040 --> 00:17:56,020
I want to shoot my semen into Mama's slippery pussy to my heart's content!!
240
00:17:56,460 --> 00:17:57,880
Y-Yes!
241
00:17:58,240 --> 00:18:00,220
Release it, release it inside of me.
242
00:18:01,110 --> 00:18:05,040
Shoot your thick semen into my slippery pussy!
243
00:18:05,510 --> 00:18:07,040
Please!
244
00:18:08,790 --> 00:18:10,430
I'm cumming!
245
00:18:10,430 --> 00:18:11,230
Come, come!
246
00:18:11,230 --> 00:18:12,560
Let out your semen!!
247
00:18:12,720 --> 00:18:15,020
I’m cumming, mama!!!!
248
00:18:17,590 --> 00:18:20,930
My womb feels so hot... I might get pregnant...
249
00:18:46,540 --> 00:18:50,500
Day 4
250
00:18:58,000 --> 00:19:01,630
Today, I'll have you offer your body to this.
251
00:19:06,790 --> 00:19:08,090
W-What is that-!?
252
00:19:13,140 --> 00:19:15,330
This thing doesn’t even have a name.
253
00:19:16,040 --> 00:19:18,850
It's one of the lowest among the demonic creatures.
254
00:19:19,790 --> 00:19:23,100
Wh-What do you want me to do with something like that?
255
00:19:23,480 --> 00:19:25,980
It feeds on female sexual body fluids.
256
00:19:26,120 --> 00:19:28,490
You will fill its stomach.
257
00:19:29,220 --> 00:19:30,370
Don't joke with me!
258
00:19:30,520 --> 00:19:33,310
A-As if I would do it with something as disgusting as this!
259
00:19:36,540 --> 00:19:38,070
Don't come any closer! Stay away!
260
00:19:38,440 --> 00:19:39,430
W-What?!
261
00:19:40,440 --> 00:19:41,120
What are you doing?
262
00:19:41,220 --> 00:19:42,030
Stop!
263
00:19:43,570 --> 00:19:45,470
Let go of me, let go of me!
264
00:19:46,620 --> 00:19:48,730
What is this? It's all slimy...
265
00:19:48,960 --> 00:19:50,240
I-It's disgusting!
266
00:19:51,230 --> 00:19:51,990
S-Stop!
267
00:19:53,050 --> 00:19:53,620
Cut that out!
268
00:19:54,930 --> 00:19:56,280
Cut that out!!
269
00:20:01,050 --> 00:20:01,680
Stop...!
270
00:20:06,030 --> 00:20:09,030
T-This thing is chewing on my nipples!
271
00:20:10,070 --> 00:20:11,030
It feels good...
272
00:20:12,680 --> 00:20:13,560
Stop!
273
00:20:13,670 --> 00:20:15,980
Oh my, oh my, Princess Catue.
274
00:20:16,120 --> 00:20:18,770
So you feel good from it sucking on your nipples?
275
00:20:19,860 --> 00:20:21,010
Wh-What nonsense!
276
00:20:22,290 --> 00:20:25,780
I'm not feeling... anything-!
277
00:20:27,100 --> 00:20:27,830
Stop...!
278
00:20:28,650 --> 00:20:30,150
Let go of me! Lemme go!
279
00:20:31,720 --> 00:20:32,630
I don't feel...
280
00:20:33,830 --> 00:20:34,690
I don't feel aroused-!
281
00:20:39,280 --> 00:20:40,630
S-Stop...
282
00:20:41,440 --> 00:20:42,370
Let me go!
283
00:20:44,250 --> 00:20:45,970
Please... This is...
284
00:20:48,970 --> 00:20:50,890
Any more than this and I'll...
285
00:20:56,760 --> 00:20:58,560
I... I-I'm cumming!
286
00:20:58,870 --> 00:21:01,650
I'm cumming!!
287
00:21:07,520 --> 00:21:10,530
So it's finally come this. You climax just from having your breasts teased?
288
00:21:11,350 --> 00:21:12,470
S-Stop!
289
00:21:12,700 --> 00:21:13,820
T-That’s-!
290
00:21:18,040 --> 00:21:20,100
No!!
291
00:21:20,770 --> 00:21:23,820
Don't insert something like that into me!
292
00:21:24,630 --> 00:21:26,490
That place is... D-Don't...
293
00:21:31,620 --> 00:21:33,390
N-No!
294
00:21:34,090 --> 00:21:35,180
Stop!
295
00:21:35,420 --> 00:21:36,850
Halt!
296
00:21:39,270 --> 00:21:42,500
It's reaching deep inside my womb!
297
00:21:43,760 --> 00:21:44,800
N-No...!
298
00:21:45,810 --> 00:21:46,280
I can feel it!
299
00:21:46,470 --> 00:21:47,530
I can feel it very well!
300
00:21:47,770 --> 00:21:49,200
What is this...?
301
00:21:55,190 --> 00:21:55,890
What-?
302
00:21:56,650 --> 00:21:57,490
N-No!
303
00:21:58,660 --> 00:22:00,900
That's no place for insertion!
304
00:22:01,420 --> 00:22:05,090
Oh? Then what is that place used for?
305
00:22:05,330 --> 00:22:06,520
I-It's...
306
00:22:06,520 --> 00:22:08,560
Tell me straight.
307
00:22:08,660 --> 00:22:10,720
What is that place for?
308
00:22:11,160 --> 00:22:11,810
It's...
309
00:22:13,280 --> 00:22:14,160
To release...
310
00:22:14,390 --> 00:22:16,300
Release what?
311
00:22:16,370 --> 00:22:18,040
Tell me properly, please.
312
00:22:18,070 --> 00:22:19,740
It's about to enter otherwise...
313
00:22:21,500 --> 00:22:22,320
Excrement...
314
00:22:23,390 --> 00:22:25,160
That place is used to release excrement!
315
00:22:27,000 --> 00:22:30,890
Well then, let’s have you feel good from the hole from which you release your excrement.
316
00:22:30,960 --> 00:22:32,080
S-Stop-!
317
00:22:34,190 --> 00:22:35,730
I-It's not possible!
318
00:22:37,510 --> 00:22:38,210
It's rubbing-!
319
00:22:38,360 --> 00:22:40,730
It's rubbing me inside!
320
00:22:41,980 --> 00:22:43,490
It’s rubbing against my stomach-!
321
00:22:44,260 --> 00:22:45,510
I-I’m gonna break!
322
00:22:45,770 --> 00:22:48,090
My ass is gonna break-!
323
00:22:50,140 --> 00:22:52,690
Something slimy is coming out!
324
00:22:53,890 --> 00:22:54,260
What?
325
00:22:55,330 --> 00:22:57,230
A-Am I being aroused?
326
00:22:57,620 --> 00:22:59,600
Even though it’s deep inside my pussy and ass?
327
00:23:00,010 --> 00:23:04,550
I-Its tentacles are p-penetrating my womb and intestines!
328
00:23:05,640 --> 00:23:07,890
No! Don't go any further!
329
00:23:08,200 --> 00:23:10,600
M-My womb and my ass feel too hot!
330
00:23:10,880 --> 00:23:11,370
No!
331
00:23:12,970 --> 00:23:14,610
I'm going crazy!
332
00:23:18,280 --> 00:23:20,050
What? It's going to put in more?
333
00:23:20,210 --> 00:23:22,830
I-Impossible! It's impossible, I tell you!
334
00:23:23,100 --> 00:23:25,020
More won't fit in!
335
00:23:26,590 --> 00:23:28,490
It's going to rip my pussy and my asshole apart!
336
00:23:28,780 --> 00:23:29,850
It’s gonna break apart!
337
00:23:31,510 --> 00:23:33,780
I’m dying! I’m gonna die!
338
00:23:34,250 --> 00:23:35,240
My stomach is full!
339
00:23:35,270 --> 00:23:36,620
It has enough, I tell you!
340
00:23:37,060 --> 00:23:38,320
Don’t churn up my insides!
341
00:23:38,730 --> 00:23:40,680
Don't rub against my insides!
342
00:23:41,030 --> 00:23:44,390
A monster is moving inside of me...
343
00:23:46,630 --> 00:23:48,990
W-What is it this time?!
344
00:23:51,860 --> 00:23:52,430
It's hard...
345
00:23:52,900 --> 00:23:54,810
Wh-What's this?!
346
00:23:58,580 --> 00:24:01,840
It lays eggs within female bodies.
347
00:24:01,890 --> 00:24:04,620
And you, Princess Catue, are its nest.
348
00:24:05,620 --> 00:24:06,500
Nest?
349
00:24:07,470 --> 00:24:08,540
For that thing?!
350
00:24:08,920 --> 00:24:13,410
My stomach and my butt are full of it-!
351
00:24:15,830 --> 00:24:18,050
My belly is tearing apart-!
352
00:24:18,490 --> 00:24:21,230
I-I beg you, t-take it out!
353
00:24:21,410 --> 00:24:24,580
L-Let it out!
354
00:24:28,460 --> 00:24:29,360
What's that supposed to mean?
355
00:24:32,120 --> 00:24:32,850
It's painful-!
356
00:24:33,860 --> 00:24:35,870
My stomach! My stomach-!
357
00:24:36,420 --> 00:24:37,560
It’s going to rip!
358
00:24:40,380 --> 00:24:41,470
I'm giving birth!
359
00:24:42,220 --> 00:24:43,530
I-It's coming out-!
360
00:24:48,320 --> 00:24:50,220
Now I'm giving birth anally!
361
00:24:51,490 --> 00:24:54,110
No more-!
362
00:24:56,190 --> 00:24:59,680
The eggs... t-they feel so good!
363
00:24:59,700 --> 00:25:02,590
I want to lay more eggs!
364
00:25:04,790 --> 00:25:08,740
I-I can feel them coming out-!
365
00:25:10,380 --> 00:25:11,660
I'm cumming, I'm cumming!
366
00:25:25,920 --> 00:25:28,310
The eggs... they f-feel so good...
367
00:25:28,490 --> 00:25:31,720
My asshole felt so good...
368
00:25:35,420 --> 00:25:38,870
I want to lay more... Much more...
369
00:25:39,050 --> 00:25:42,400
Next will be the moment of truth, Princess Catue.
24939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.