Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,520 --> 00:00:09,480
In the criminal justice system, sexually
based offenses are considered
2
00:00:09,480 --> 00:00:10,620
especially heinous.
3
00:00:10,900 --> 00:00:14,940
In New York City, the dedicated
detectives who investigate these vicious
4
00:00:14,940 --> 00:00:19,320
felonies are members of an elite squad
known as the Special Victims Unit. These
5
00:00:19,320 --> 00:00:20,320
are their stories.
6
00:00:25,640 --> 00:00:26,640
Morning, Cap.
7
00:00:29,900 --> 00:00:34,160
Well, if that is an apology for not...
8
00:00:34,600 --> 00:00:37,500
Telling me that Finn lost his gun,
honestly, I don't hate it. Hand it over.
9
00:00:38,260 --> 00:00:41,280
I'm trying to do the right thing. I know
it's a stupid decision, but I swear
10
00:00:41,280 --> 00:00:42,840
it'll never happen again.
11
00:00:43,240 --> 00:00:45,020
Finn knows that he put you in a bad
spot.
12
00:00:45,400 --> 00:00:49,920
And honestly, I don't know that I would
have done anything different if I was in
13
00:00:49,920 --> 00:00:50,920
your position.
14
00:00:52,240 --> 00:00:53,240
We're good.
15
00:00:58,020 --> 00:00:59,040
Is there something else?
16
00:01:01,480 --> 00:01:07,520
DEA wants you undercover guarding
Ramirez's drug run. I mean, I get it. It
17
00:01:07,520 --> 00:01:10,180
sense with all your experience with the
cartels.
18
00:01:11,020 --> 00:01:12,340
Do you trust the agents?
19
00:01:13,120 --> 00:01:17,560
It seems straight up, but we're real
clear about keeping this whole thing
20
00:01:17,560 --> 00:01:20,560
wraps. Even from you, I know I'm putting
you in a bad position.
21
00:01:20,880 --> 00:01:23,840
And if you want to report it up, I
understand.
22
00:01:24,260 --> 00:01:27,720
But I just had to ask. No, no, no,
Velasco.
23
00:01:28,080 --> 00:01:29,980
This stays between us.
24
00:01:31,200 --> 00:01:33,400
But you've got to keep me informed.
25
00:01:33,740 --> 00:01:34,740
You've got to be careful.
26
00:01:38,240 --> 00:01:39,240
Thank you.
27
00:02:13,960 --> 00:02:15,080
We'll be right back.
28
00:02:40,220 --> 00:02:44,600
So, Chief Tynan and my father were
partners back when they were on patrol
29
00:02:44,600 --> 00:02:45,600
-7.
30
00:02:45,720 --> 00:02:48,420
And when he passed, the chief kind of
took me under her wing.
31
00:02:48,720 --> 00:02:52,700
Well, it must be nice having somebody,
you know, look out for you like that.
32
00:02:52,900 --> 00:02:53,679
Yeah, I agree.
33
00:02:53,680 --> 00:02:56,580
Although, you know, I know how my new
assignment might look to you.
34
00:02:57,500 --> 00:02:58,660
Well, how do you think it might look?
35
00:03:01,000 --> 00:03:02,420
Like I'm some sort of spy.
36
00:03:03,920 --> 00:03:07,900
Well, what would you be hoping to
uncover in your role as a spy?
37
00:03:08,670 --> 00:03:10,110
I have no idea because I'm not a spy.
38
00:03:10,470 --> 00:03:11,950
That's not what the chief's asked me to
do.
39
00:03:12,330 --> 00:03:13,610
What has she asked you to do?
40
00:03:14,650 --> 00:03:16,310
To learn how to become a good detective.
41
00:03:18,130 --> 00:03:23,930
Okay, well, I know that you led Midtown
South in robbery callers for three years
42
00:03:23,930 --> 00:03:25,590
running. Why not central robbery?
43
00:03:26,710 --> 00:03:29,430
Because the chief says you are the best
boss in the department.
44
00:03:30,150 --> 00:03:32,170
Like you said, she looks out for me.
45
00:03:33,850 --> 00:03:38,580
Well... Look, Griffin, I appreciate you
playing your cards up. I really do. But
46
00:03:38,580 --> 00:03:44,300
here, we're very victim -centric, and
our victims are extremely vulnerable.
47
00:03:44,980 --> 00:03:51,880
We work as one team here. I don't have
any room for detectives who,
48
00:03:51,940 --> 00:03:56,780
you know, have different agendas. I can
promise you, the only agenda I have is
49
00:03:56,780 --> 00:03:58,280
to learn. That's it. You are the boss.
50
00:03:59,320 --> 00:04:02,580
I'm just really grateful for this
amazing opportunity to be here. That's
51
00:04:04,060 --> 00:04:05,080
Is she conscious?
52
00:04:07,760 --> 00:04:09,240
Yeah, I'm on my way.
53
00:04:13,580 --> 00:04:14,580
Okay, Griff.
54
00:04:15,440 --> 00:04:17,200
The education starts now.
55
00:04:17,720 --> 00:04:18,760
You ride with me.
56
00:04:19,480 --> 00:04:20,480
Okay.
57
00:04:34,760 --> 00:04:35,760
No,
58
00:04:39,760 --> 00:04:44,920
no, it's okay, Maya. You just need to
rest now, okay? We can talk later.
59
00:04:46,400 --> 00:04:47,400
Okay.
60
00:04:48,020 --> 00:04:50,900
Doctor, any idea which would be more
coherent?
61
00:04:51,620 --> 00:04:53,400
She tested positive for the alphabet.
62
00:04:54,060 --> 00:04:56,940
GHB, MDMA, LSD. It's going to be a bit.
63
00:04:57,160 --> 00:05:00,140
Okay, and did she say anything to any of
your staff that might help?
64
00:05:00,380 --> 00:05:02,100
Maybe like the name of the club?
65
00:05:02,700 --> 00:05:04,260
Jessica, something bad happened.
66
00:05:04,520 --> 00:05:08,280
Her dress was torn, so we did a rape
kit, bruising consistent with sexual
67
00:05:08,280 --> 00:05:10,520
assault. We sent the dress out, too.
Smart.
68
00:05:10,800 --> 00:05:15,380
Okay. Just let me know when she's lucid,
okay? Yeah. All right, detective, you
69
00:05:15,380 --> 00:05:16,359
have anything to add?
70
00:05:16,360 --> 00:05:17,660
I'm good, Kat. It's a roll.
71
00:05:19,720 --> 00:05:20,720
Thank you.
72
00:05:21,760 --> 00:05:24,140
I heard about this guy. They call him
Batman.
73
00:05:24,560 --> 00:05:28,200
His last tour was three years in Midtown
South Anticron. That's exactly what we
74
00:05:28,200 --> 00:05:30,100
need, another guy who thinks he's a
superhero.
75
00:05:30,400 --> 00:05:31,760
I think it was the person who called him
that.
76
00:05:32,010 --> 00:05:34,090
Well, he's got some powerful friends, so
watch yourself.
77
00:05:34,350 --> 00:05:39,570
Okay, guys. So, say hello to Jake
Griffin. He is newly assigned.
78
00:05:40,030 --> 00:05:41,030
What's up, Batman?
79
00:05:41,530 --> 00:05:42,650
I'm sorry, Batman?
80
00:05:43,030 --> 00:05:46,450
Yeah, the stupid nickname the mobs in
Times Square used to call me. Where's
81
00:05:46,450 --> 00:05:49,630
Robin? He doesn't need a Robin. He's got
a chief at ease watching his back. All
82
00:05:49,630 --> 00:05:53,190
right, all right. Look, guys, we all
have our unique stories of origin.
83
00:05:53,650 --> 00:05:56,050
So, let's get to work. Griff, run it
down.
84
00:05:56,710 --> 00:05:58,530
Uh, yeah. Okay, so...
85
00:05:59,190 --> 00:06:01,430
Victim is Maya Moretti, 35.
86
00:06:01,970 --> 00:06:04,690
She's the senior VP at Oakville Wealth
Fund downtown.
87
00:06:04,990 --> 00:06:09,610
She's currently pretty incoherent. The
rape kit had some bruising.
88
00:06:12,610 --> 00:06:14,050
And... Crime scene?
89
00:06:14,310 --> 00:06:18,830
At this point, we don't have one, but
once she's back with us, we need to
90
00:06:18,830 --> 00:06:23,410
down. Now, in the meantime, I need you
to find every single club in the
91
00:06:23,410 --> 00:06:26,370
of 41st and 8th. There's got to be about
30 clubs in that area.
92
00:06:27,110 --> 00:06:28,110
Oh, you didn't...
93
00:06:28,410 --> 00:06:29,410
You don't have to raise your hand.
94
00:06:29,950 --> 00:06:34,610
Okay, sorry. When we were in her room, I
saw Maya had a tattoo on her wrist, but
95
00:06:34,610 --> 00:06:37,070
it was more than a symbol. It was a QR
code.
96
00:06:37,350 --> 00:06:38,350
Like she was branded?
97
00:06:39,150 --> 00:06:43,830
Maybe like a permanent stamp? Did you
scan it? Yeah, yeah. Can I use this? I'm
98
00:06:43,830 --> 00:06:44,389
going to use this.
99
00:06:44,390 --> 00:06:50,390
It takes you to a website for a members
-only club on 41st called Sensate.
100
00:06:51,000 --> 00:06:54,780
I know that place. When I was at IAB,
some bozos were working off -duty there.
101
00:06:54,900 --> 00:06:58,320
Cops pretend to be bouncers at a
wellness club? Well, we thought it was a
102
00:06:58,320 --> 00:06:59,420
for a high -end sex club.
103
00:06:59,660 --> 00:07:03,040
Gotta belong to the club to get the tat,
meaning Maya Moretti is a member. So
104
00:07:03,040 --> 00:07:04,100
what happened to the investigation?
105
00:07:04,600 --> 00:07:05,900
Well, that's just it.
106
00:07:06,340 --> 00:07:09,920
IAB opened the investigation, but 1PP
shut it down hard.
107
00:07:10,580 --> 00:07:13,780
And when my boss pushed back, he found
himself transferred to Staten Island.
108
00:07:15,000 --> 00:07:19,340
Well, 1PP can send me anywhere they
want, but no one.
109
00:07:19,660 --> 00:07:20,660
will be shutting us down.
110
00:08:15,000 --> 00:08:18,580
Maya is trying to check herself out of
the hospital. Griff, you're with me.
111
00:08:23,320 --> 00:08:25,240
You should have told me about Maya's
tattoo.
112
00:08:25,520 --> 00:08:28,420
I'm sorry, I just wanted to make sure it
meant something before I said anything.
113
00:08:28,460 --> 00:08:32,640
Well, I get it, but this is what I was
talking about when I said that we work
114
00:08:32,640 --> 00:08:34,280
one team, okay?
115
00:08:36,120 --> 00:08:37,640
Capitalist tactics don't work for me.
116
00:08:38,159 --> 00:08:39,159
Be transparent.
117
00:08:39,840 --> 00:08:40,840
Understood, Captain.
118
00:08:40,940 --> 00:08:42,240
I'm sorry. Thank you.
119
00:08:47,440 --> 00:08:52,320
I told you I want to get out of here. I
understand. So how about we talk back at
120
00:08:52,320 --> 00:08:54,420
my office, right? I don't want to talk.
121
00:08:54,680 --> 00:08:59,340
Okay. Maya, you're not in any trouble,
and I don't care about drug use. The
122
00:08:59,340 --> 00:09:02,100
thing that I care about is understanding
what happened.
123
00:09:02,320 --> 00:09:03,319
Where are my shoes?
124
00:09:03,320 --> 00:09:04,320
Okay.
125
00:09:04,620 --> 00:09:05,840
Excuse me. Give me one second.
126
00:09:06,380 --> 00:09:09,580
Just give me one second. Listen, is
there somebody that I can call for you?
127
00:09:09,880 --> 00:09:13,240
Maybe they can bring you a change of
clothes, maybe something a little more
128
00:09:13,240 --> 00:09:15,640
comfortable than that. I don't need to
talk to him. Okay.
129
00:09:17,610 --> 00:09:19,170
I can help you. I can help you.
130
00:09:19,470 --> 00:09:20,670
Really, I can.
131
00:09:24,470 --> 00:09:25,510
You wouldn't understand.
132
00:09:25,750 --> 00:09:26,910
I would, and I do.
133
00:09:27,890 --> 00:09:28,890
I do.
134
00:09:29,850 --> 00:09:31,910
Nothing happened. That's not what you
said before.
135
00:09:33,670 --> 00:09:36,910
Get out of my way, please. Detective,
step aside, please. You're free to
136
00:09:42,210 --> 00:09:47,050
I'm sorry. I thought that you were...
She's a victim, and she needs to pay.
137
00:09:47,450 --> 00:09:51,590
And we honor that here. Yeah, I get
that. Aside from processing the assault,
138
00:09:51,790 --> 00:09:55,030
she's also processing shame. A misplaced
shame.
139
00:09:55,230 --> 00:10:00,270
The kind of shame that makes you want to
leave the hospital too early and lie
140
00:10:00,270 --> 00:10:01,790
about what happened.
141
00:10:02,030 --> 00:10:06,650
Okay? So my job, and your job now, is to
figure it out anyway.
142
00:10:07,050 --> 00:10:08,050
Okay, detective?
143
00:10:09,950 --> 00:10:10,950
That's all.
144
00:10:11,510 --> 00:10:12,510
Okay.
145
00:10:12,870 --> 00:10:13,870
I'll do better.
146
00:10:18,030 --> 00:10:19,090
Welcome to Sense8.
147
00:10:19,690 --> 00:10:20,910
Owner is Derek Simpson.
148
00:10:21,130 --> 00:10:24,290
He's got a long list of failed clubs
going back more than a decade.
149
00:10:24,750 --> 00:10:26,550
The first one that's turned any profit.
150
00:10:27,110 --> 00:10:29,530
No one would ever make it straight out
for a sex club.
151
00:10:29,770 --> 00:10:30,770
That's the point.
152
00:10:30,810 --> 00:10:31,910
So how do you want to play this?
153
00:10:32,190 --> 00:10:35,730
Well, first thing we need to figure out
is if this is even our crime scene. And
154
00:10:35,730 --> 00:10:36,810
I want to see who we're dealing with.
155
00:10:38,150 --> 00:10:42,650
Can I help you? Hi, Captain Curry and
Detective Velasco, special victims.
156
00:10:42,650 --> 00:10:43,650
looking for a Derek Simpson.
157
00:10:48,040 --> 00:10:51,080
I can come back with some friends, but I
don't want to mess up your nice door.
158
00:10:54,860 --> 00:10:58,700
If someone was assaulted, that's news to
me. What can I do to help?
159
00:10:58,920 --> 00:11:00,460
Do you have any cameras in here, Mr.
Simpson?
160
00:11:00,740 --> 00:11:02,920
We'd like to review the footage. No,
never.
161
00:11:03,420 --> 00:11:06,120
That's a unique feature of my club. I
don't surveil the members.
162
00:11:06,740 --> 00:11:10,140
What about a list of people who were
here last night? I'm sorry we don't keep
163
00:11:10,140 --> 00:11:10,959
any list.
164
00:11:10,960 --> 00:11:11,960
Volcanic water?
165
00:11:13,680 --> 00:11:14,680
We're good.
166
00:11:15,200 --> 00:11:17,340
We'd like to start with a list of the
members in it.
167
00:11:17,690 --> 00:11:22,030
I don't mean to seem intransigent,
detective, but this is a private club.
168
00:11:22,030 --> 00:11:23,310
don't disclose our membership.
169
00:11:23,610 --> 00:11:25,130
We're investigating a sexual assault.
170
00:11:25,450 --> 00:11:30,590
I absolutely understand that, and I can
assure you if that happened, I would
171
00:11:30,590 --> 00:11:31,590
know about it immediately.
172
00:11:32,170 --> 00:11:33,170
I'm not assured.
173
00:11:33,990 --> 00:11:39,030
Look, we're all adults here. You know
the nature of this organization, what we
174
00:11:39,030 --> 00:11:44,930
provide. Our members enjoy the freedom
to express themselves, and they pay a
175
00:11:44,930 --> 00:11:46,310
premium for privacy.
176
00:11:46,720 --> 00:11:49,300
Give us a list of who was here last
night, and maybe we can keep things
177
00:11:49,300 --> 00:11:51,960
discreet. I'd like to speak to my lawyer
before this continues.
178
00:11:52,200 --> 00:11:55,840
You need a lawyer to cooperate with the
sex crimes investigation. I need a
179
00:11:55,840 --> 00:11:58,380
lawyer because I don't like the way this
conversation is going.
180
00:12:00,200 --> 00:12:01,240
I'll have to ask you to leave.
181
00:12:03,040 --> 00:12:04,040
Okay.
182
00:12:04,480 --> 00:12:07,300
That's your right, Mr. Simpson, but I
got a feeling we'll be back.
183
00:12:13,930 --> 00:12:17,170
Sex clubs like Sense8 have been popping
up all over Manhattan and Brooklyn.
184
00:12:17,470 --> 00:12:21,450
All word of mouth, someone has to vouch
for you to join. Members are rich power
185
00:12:21,450 --> 00:12:24,770
players who are sick of dating sites and
bars and want to cut straight to the
186
00:12:24,770 --> 00:12:25,770
chase, anonymous sex.
187
00:12:26,030 --> 00:12:30,410
For a $50 ,000 membership fee. So if
it's a sex club, why not just bust them
188
00:12:30,410 --> 00:12:34,510
prostitution? Well, strangers having
consensual anonymous sex isn't illegal.
189
00:12:34,850 --> 00:12:38,830
The problem is that these places are
usually fronts for drug trafficking and
190
00:12:38,830 --> 00:12:42,370
money laundering. And it's also a
breeding ground for sexual assault.
191
00:12:42,800 --> 00:12:45,680
This is our uncooperative subject, Derek
Simpson.
192
00:12:46,200 --> 00:12:47,540
That's Councilman Mills.
193
00:12:47,820 --> 00:12:51,000
And this is Assemblyman Rickson.
194
00:12:51,720 --> 00:12:56,060
Wait a minute, is this not, is that
Superintendent Flynn? This is not good.
195
00:12:56,360 --> 00:12:57,360
That guy's connected.
196
00:12:57,580 --> 00:13:00,760
Connected enough to get the initial IAB
investigation shut down.
197
00:13:01,020 --> 00:13:03,400
Should we get a warrant, or is that
going to tip him off?
198
00:13:03,620 --> 00:13:06,800
I wouldn't, which means that we need to
get in another way.
199
00:13:07,300 --> 00:13:08,600
Let's get in there and look around.
200
00:13:09,060 --> 00:13:10,300
Undercover? Looking for what?
201
00:13:10,580 --> 00:13:11,580
Crime scene.
202
00:13:11,729 --> 00:13:13,270
Witness. Another victim?
203
00:13:14,930 --> 00:13:18,090
Dude, if you raise your hand one more
time, I'm going to shoot it off.
204
00:13:18,310 --> 00:13:22,090
Okay, sorry. I think I have a way in. I
have an informant in Times Square right
205
00:13:22,090 --> 00:13:23,090
near the club.
206
00:13:24,870 --> 00:13:26,150
What kind of informant?
207
00:13:26,350 --> 00:13:29,610
Oh, he's into everything. He scams
tourists, sells knockoffs.
208
00:13:30,050 --> 00:13:31,050
He'll know Simpson.
209
00:13:31,910 --> 00:13:32,910
And he likes me.
210
00:13:35,490 --> 00:13:36,490
Okay.
211
00:13:37,470 --> 00:13:39,250
So take Bruno and make it happen.
212
00:13:43,870 --> 00:13:45,410
Hey, there he is, my CI.
213
00:13:45,710 --> 00:13:46,710
His name's Cheese.
214
00:13:47,570 --> 00:13:48,850
Right there in the denim jacket.
215
00:13:49,650 --> 00:13:50,930
Looks like he's running a scam.
216
00:13:51,610 --> 00:13:52,890
Cheese? Oh, yeah, always.
217
00:13:53,650 --> 00:13:56,430
He's probably selling them fake tickets
to Sunset Boulevard.
218
00:13:57,210 --> 00:13:58,210
Hey, Cheese!
219
00:13:59,190 --> 00:14:00,190
Cheese!
220
00:14:00,550 --> 00:14:03,850
I thought you said this guy likes you.
Yeah, maybe like was too strong a word.
221
00:14:06,410 --> 00:14:07,410
Hey,
222
00:14:09,510 --> 00:14:11,070
hey, hey. Come on, come on, come on,
come on.
223
00:14:12,210 --> 00:14:13,210
You're not gonna buzz me.
224
00:14:13,910 --> 00:14:15,190
For bogus tickets, man.
225
00:14:15,470 --> 00:14:16,470
That ain't true.
226
00:14:19,490 --> 00:14:20,490
All right, look.
227
00:14:20,590 --> 00:14:22,150
I got some solid info on Epstein.
228
00:14:23,070 --> 00:14:25,310
Epstein? Ignore what he says, okay? It's
a gift that keeps getting.
229
00:14:26,150 --> 00:14:27,310
Oh, Griffey, Griff, Griff.
230
00:14:28,890 --> 00:14:29,890
Street's been talking.
231
00:14:30,350 --> 00:14:31,890
They say you hung up your Batman wings?
232
00:14:32,090 --> 00:14:33,090
Just shut your mouth and listen to me.
233
00:14:33,810 --> 00:14:34,810
Derek Simpson.
234
00:14:34,930 --> 00:14:35,930
D... Huh.
235
00:14:35,950 --> 00:14:36,950
D. Simpson, yeah.
236
00:14:37,070 --> 00:14:38,069
Man with a plan.
237
00:14:38,070 --> 00:14:39,070
I need a meet.
238
00:14:39,790 --> 00:14:40,790
Can you do it?
239
00:14:42,130 --> 00:14:43,250
D. Simpson ain't a...
240
00:14:43,640 --> 00:14:45,820
friend of the Blue Boys, man. Yeah,
well, you let us worry about that.
241
00:14:46,160 --> 00:14:47,680
You can't do it?
242
00:14:48,640 --> 00:14:49,640
You gonna insult me?
243
00:14:49,900 --> 00:14:50,900
Enough clowning around.
244
00:14:51,200 --> 00:14:52,200
What are you looking for?
245
00:14:52,240 --> 00:14:53,240
Me?
246
00:14:53,280 --> 00:14:54,280
Nothing.
247
00:14:54,400 --> 00:14:55,740
Chiefs might operate the favor banks.
248
00:14:56,960 --> 00:15:00,380
These Simpsons always looking for high
-net -worth people connections, though.
249
00:15:01,220 --> 00:15:02,220
Make it happen.
250
00:15:05,060 --> 00:15:06,060
Got it.
251
00:15:33,420 --> 00:15:34,219
I fly solo.
252
00:15:34,220 --> 00:15:36,360
No partners, no loose ends. You feel me?
253
00:15:37,220 --> 00:15:39,840
I like that. You working with anyone
else at the moment?
254
00:15:41,800 --> 00:15:44,020
If you think I'm going to give you my
resume, you're done.
255
00:15:44,380 --> 00:15:45,640
No, no, no. You check out.
256
00:15:46,420 --> 00:15:48,220
The first trip down, you got to be sure.
257
00:15:51,400 --> 00:15:53,240
Trucks is important.
258
00:15:54,820 --> 00:15:55,820
Battleship for no man.
259
00:16:07,920 --> 00:16:12,960
hyperbaric oxygen chambers provide our
members with a rejuvenating restorative
260
00:16:12,960 --> 00:16:19,120
experience promoting healing and general
well -being over here we have morning
261
00:16:19,120 --> 00:16:25,500
mindfulness meditation and in this room
hot yoga 10 a .m
262
00:16:25,500 --> 00:16:32,400
that sounds very healthy and extremely
early we were told your
263
00:16:32,400 --> 00:16:36,920
late nights get pretty wild Our mutual
friend Mr. Rogers mentioned you might be
264
00:16:36,920 --> 00:16:38,620
interested in our after -hours event.
265
00:16:38,980 --> 00:16:41,540
Oh, Mr. Rogers is a very smart guy.
266
00:16:41,760 --> 00:16:42,760
Indeed he is.
267
00:16:43,080 --> 00:16:44,280
I love your patek.
268
00:16:44,540 --> 00:16:47,720
Oh, yeah, I should introduce you to my
watch guy.
269
00:16:48,420 --> 00:16:50,880
He can get you to the top of any waiting
list.
270
00:16:51,160 --> 00:16:54,540
Hey, I got a question for you. Is there
anything you can show us to, you know,
271
00:16:54,560 --> 00:16:57,900
convince us to drop 50 Gs on a
membership?
272
00:16:58,140 --> 00:17:00,040
Well, why don't you come by tonight? You
can be my guest.
273
00:17:01,180 --> 00:17:03,040
Sure, yeah, I guess we're free.
274
00:17:03,560 --> 00:17:05,099
And tonight will be all about free.
275
00:17:05,520 --> 00:17:06,520
Free everything.
276
00:17:06,880 --> 00:17:08,960
Freedom is my favorite word.
277
00:17:09,599 --> 00:17:11,400
There's just one formality.
278
00:17:12,260 --> 00:17:17,099
Everyone who parties here needs to sign
these consent forms.
279
00:17:18,220 --> 00:17:19,220
Lawyers.
280
00:17:21,599 --> 00:17:24,760
Hey, you're a watch guy, man. Yes. What
do you think of this?
281
00:17:25,380 --> 00:17:29,640
Ah, it's a nice piece. A gold cosmograph
Daytona.
282
00:17:29,920 --> 00:17:31,120
Can I ask what you pay?
283
00:17:32,899 --> 00:17:34,180
This is preposterous.
284
00:17:34,480 --> 00:17:38,100
The undersigned waives all rights
regarding consent and understands that
285
00:17:38,100 --> 00:17:42,040
actions of any member are free from all
potential litigation, civil or criminal.
286
00:17:42,220 --> 00:17:45,020
In other words, rape anyone you want and
no one says anything. Can they enforce
287
00:17:45,020 --> 00:17:48,500
a contract like that? Of course not.
This is total BS. But that's not the
288
00:17:48,540 --> 00:17:51,380
The fact of the matter is that everyone
that signs it thinks that it's legally
289
00:17:51,380 --> 00:17:55,380
binding. Meaning anything could happen
and it goes unreported. So I'm starting
290
00:17:55,380 --> 00:17:58,260
to understand why Maya won't talk to us.
She thinks she can't.
291
00:17:58,660 --> 00:17:59,660
We've got to get moving.
292
00:17:59,960 --> 00:18:01,820
Yeah. So listen, be careful.
293
00:18:02,360 --> 00:18:06,140
Okay, and just be prepared because these
undercovers can go sideways quickly.
294
00:18:06,320 --> 00:18:08,520
I've been undercover before, Captain.
Just wait. Not like this.
295
00:18:10,580 --> 00:18:11,580
Okay.
296
00:18:16,040 --> 00:18:17,220
Gentlemen, welcome.
297
00:18:17,740 --> 00:18:19,880
Have a mushroom water and head
downstairs.
298
00:18:20,100 --> 00:18:21,260
You'll need to hydrate.
299
00:19:17,040 --> 00:19:18,040
Come here.
300
00:19:18,760 --> 00:19:19,760
Come here.
301
00:19:23,220 --> 00:19:24,219
Where are you going?
302
00:19:24,220 --> 00:19:25,220
Come here.
303
00:19:27,520 --> 00:19:28,520
Let go.
304
00:19:34,480 --> 00:19:38,400
Everyone down there was engaged in some
type of sex.
305
00:19:38,960 --> 00:19:42,020
Saw that judge that got bounced to
family court, the one that used to have
306
00:19:42,020 --> 00:19:45,180
sex worker sit on his lap during
arraignments. Chronoman, that piece of
307
00:19:45,680 --> 00:19:49,720
A couple of basketball players and that
Wall Street guy the feds just indicted
308
00:19:49,720 --> 00:19:50,720
for that Ponzi scheme.
309
00:19:50,880 --> 00:19:53,280
I don't know that we found something
specific to our victim.
310
00:19:53,640 --> 00:19:56,560
Absolutely saw women that looked like
they didn't want to be there.
311
00:19:57,380 --> 00:20:01,220
If we raid that place during one of
their events, we're going to get some
312
00:20:01,220 --> 00:20:04,260
busts and embarrass some one percenters.
Then our case gets burned.
313
00:20:05,520 --> 00:20:06,520
Okay, guys.
314
00:20:07,680 --> 00:20:09,120
All right, everyone go home.
315
00:20:09,520 --> 00:20:14,260
All right, go home, get some sleep, and
we will figure out next steps tomorrow.
316
00:20:17,350 --> 00:20:18,350
Night.
317
00:20:47,790 --> 00:20:50,330
You went out alone. I know I should have
brought Bruno with me.
318
00:20:50,530 --> 00:20:52,430
Griffin, this is unacceptable.
319
00:20:53,010 --> 00:20:57,670
I've already told you twice that we do
things differently here. I'm sorry.
320
00:20:58,110 --> 00:20:59,110
Sorry?
321
00:20:59,750 --> 00:21:00,910
You said that before.
322
00:21:01,670 --> 00:21:03,750
Sorry means you made a mistake, and
guess what?
323
00:21:05,450 --> 00:21:06,450
You did.
324
00:21:08,650 --> 00:21:11,610
You know what? I don't think this is
going to work out. I'm going to actually
325
00:21:11,610 --> 00:21:16,710
call Chief Tynan and say that I don't
need a cowboy who makes decisions on his
326
00:21:16,710 --> 00:21:17,710
own.
327
00:21:17,790 --> 00:21:19,890
Can you please just hear me out for a
second, please?
328
00:21:20,990 --> 00:21:23,010
I know I took the wrong approach. You
did. Okay?
329
00:21:23,870 --> 00:21:26,150
I hated that our undercover didn't get
enough.
330
00:21:26,790 --> 00:21:30,330
It was eating me up, you know, and I
kept hearing your voice telling me, we
331
00:21:30,330 --> 00:21:34,770
to care about the victim, okay? So I let
my instincts cloud my judgment. I went
332
00:21:34,770 --> 00:21:37,710
back in, but I saw something. What did
you see? First time we went, there was a
333
00:21:37,710 --> 00:21:40,930
girl, and she was giving us a tour.
Okay. She was in the basement last
334
00:21:40,970 --> 00:21:42,150
but she was totally out of it.
335
00:21:42,440 --> 00:21:46,420
There was a guy just pawing her. She
couldn't even push him away. So I went
336
00:21:46,420 --> 00:21:49,540
in. I know I should have done things
differently. I appreciate your empathy.
337
00:21:49,540 --> 00:21:50,880
really do. I found her.
338
00:21:51,500 --> 00:21:52,920
All right? I got her number.
339
00:21:54,160 --> 00:21:55,019
Isabella Cruz.
340
00:21:55,020 --> 00:21:56,620
She can meet us in an hour.
341
00:22:04,380 --> 00:22:07,380
I was living with my parents in Florida.
342
00:22:08,660 --> 00:22:11,400
And my friend from high school told me
she had this...
343
00:22:11,989 --> 00:22:13,970
Great job up here as a shot girl.
344
00:22:15,370 --> 00:22:18,170
Said the money was insane, so I got on a
bus.
345
00:22:18,930 --> 00:22:20,030
That's when you met Femson?
346
00:22:20,810 --> 00:22:21,810
Super nice.
347
00:22:23,630 --> 00:22:25,290
Offered to hook me up with modeling
agencies.
348
00:22:25,890 --> 00:22:27,530
Gave me a job at the club as a shot
girl.
349
00:22:28,510 --> 00:22:29,530
At first it was great.
350
00:22:29,750 --> 00:22:31,270
I mean, ridiculous money.
351
00:22:31,770 --> 00:22:32,850
Any drug you wanted.
352
00:22:33,890 --> 00:22:34,890
Living in New York.
353
00:22:36,050 --> 00:22:40,490
But after a few months...
354
00:22:41,830 --> 00:22:44,290
drug, like, went away.
355
00:22:44,510 --> 00:22:49,630
So he got you hooked on drugs, and then
he had something to manipulate you with.
356
00:22:52,050 --> 00:22:54,790
He said there was a way I could make
more money at the club.
357
00:23:00,230 --> 00:23:01,230
Okay.
358
00:23:01,870 --> 00:23:03,730
Isabella, it's okay. Take your time,
really.
359
00:23:06,870 --> 00:23:10,970
I try to just, like, zone out and let
them do whatever they want, but...
360
00:23:12,010 --> 00:23:13,010
I hate it.
361
00:23:14,630 --> 00:23:15,690
I'm nothing to them.
362
00:23:16,130 --> 00:23:20,690
They can just pay for whatever they
want, and I have to take it.
363
00:23:28,130 --> 00:23:29,130
I'm stuck.
364
00:23:29,850 --> 00:23:30,990
I signed that contract.
365
00:23:31,610 --> 00:23:35,150
And he said if I tried to leave, he
would ruin my life, and I believe him.
366
00:23:35,590 --> 00:23:40,110
I mean, the people he knows, I'd be
better off if I were dead. That is not
367
00:23:40,210 --> 00:23:42,940
Isabella. And we will protect you.
368
00:23:45,780 --> 00:23:46,780
That's what he said.
369
00:23:50,340 --> 00:23:52,300
I didn't think anyone in this whole city
cared.
370
00:23:52,720 --> 00:23:53,720
We do.
371
00:23:54,400 --> 00:23:55,400
We can help you.
372
00:24:01,800 --> 00:24:02,800
Whatever I can do.
373
00:24:04,220 --> 00:24:07,720
I'm done. I'm ready. I don't want this
to happen to anyone else.
374
00:24:20,010 --> 00:24:22,350
Hey, this is private property.
375
00:24:22,610 --> 00:24:24,410
Get the hell out of my club.
376
00:24:25,470 --> 00:24:26,490
Stay down.
377
00:24:26,710 --> 00:24:27,710
Come back.
378
00:24:30,030 --> 00:24:31,030
Captain.
379
00:24:39,130 --> 00:24:40,130
Hi.
380
00:24:44,910 --> 00:24:45,910
You're okay?
381
00:24:46,210 --> 00:24:48,810
I'm Captain Curry with the NYPD. You're
safe?
382
00:24:49,610 --> 00:24:50,810
We're all just here to help you.
383
00:24:51,410 --> 00:24:52,770
I know I don't have to say anything.
384
00:25:23,669 --> 00:25:27,750
SVU executed the warner of the sex club,
and we found a bunch of young women
385
00:25:27,750 --> 00:25:30,790
that we believe are being trafficked.
And it looks like you had a case for two
386
00:25:30,790 --> 00:25:31,790
of them a couple years ago.
387
00:25:32,790 --> 00:25:35,050
Layla Erdem and Tanya Santiago?
388
00:25:35,510 --> 00:25:39,270
Right. Brothel on 44th off 8th. Well,
they're witnesses for us now.
389
00:25:39,710 --> 00:25:41,530
The only problem is... That they're
lawyered up.
390
00:25:42,330 --> 00:25:44,870
What are you, clairvoyant? If I was, I
wouldn't be single.
391
00:25:45,350 --> 00:25:48,430
No, I was a cluster. I tried to get the
women to turn on the brothel owners,
392
00:25:48,630 --> 00:25:51,490
asshat named Simpson, but they all
invoked.
393
00:25:51,710 --> 00:25:52,710
I turn the guests now.
394
00:25:53,370 --> 00:25:55,650
Danny Boy Olin? Olin was obviously a
house counsel.
395
00:25:56,110 --> 00:25:59,570
Couldn't get Simpson, so... The women
went down as charged.
396
00:25:59,770 --> 00:26:03,190
I mean, I knew Olin was slick, but
representing an entire brothel of sex
397
00:26:03,190 --> 00:26:06,150
just to protect the owner? That's a
different level of scumry.
398
00:26:08,070 --> 00:26:10,450
So, what's your plan?
399
00:26:11,170 --> 00:26:14,330
I'm gonna move to have him removed from
the entire case.
400
00:26:15,390 --> 00:26:16,770
Can I drop that motion?
401
00:26:17,050 --> 00:26:19,090
Sweet revenge for what he did in my
case.
402
00:26:20,990 --> 00:26:21,990
Absolutely.
403
00:26:25,469 --> 00:26:29,390
Hey, while you're at it, you want to
help me take this prick down?
404
00:26:30,750 --> 00:26:31,750
Second, sir.
405
00:26:34,350 --> 00:26:35,350
Yes, I do.
406
00:26:36,190 --> 00:26:37,470
All right, get on it.
407
00:26:40,850 --> 00:26:44,210
Your Honor, the people went after Mr.
Simpson like he's John Gotti.
408
00:26:44,490 --> 00:26:48,990
He runs a clean club, has never been
arrested before, and from what I know...
409
00:26:49,240 --> 00:26:52,700
Carisi's got no real witnesses. Well,
actually, Judge, to that point, I am
410
00:26:52,700 --> 00:26:58,680
moving that you disqualify Mr. Olin.
He's acting here as House Counsel. Hold
411
00:26:58,800 --> 00:26:59,599
What's this?
412
00:26:59,600 --> 00:27:03,660
Well, in addition to representing Mr.
Simpson, he also represents a number of
413
00:27:03,660 --> 00:27:04,660
potential witnesses.
414
00:27:04,940 --> 00:27:05,940
Interesting.
415
00:27:07,120 --> 00:27:08,120
Mr. Olin.
416
00:27:08,800 --> 00:27:12,540
I'm not surprised that Mr. Carisi is
afraid to face me at trial.
417
00:27:13,340 --> 00:27:14,360
But here's the solution.
418
00:27:15,639 --> 00:27:20,100
I will terminate my representation of
anyone affiliated with this case and
419
00:27:20,100 --> 00:27:21,380
represent Mr. Simpson.
420
00:27:22,360 --> 00:27:26,400
Mr. Creasy, as long as you do not
anticipate calling Mr. Olin as a
421
00:27:26,400 --> 00:27:29,360
only deal with honest witnesses, Your
Honor. Enough. Motion disqualified.
422
00:27:29,560 --> 00:27:32,820
Denied. Bail is set at $25 ,000. Next
case.
423
00:27:36,480 --> 00:27:38,400
Captain, you should see this.
424
00:27:40,860 --> 00:27:42,000
What? What are we looking at?
425
00:27:42,330 --> 00:27:45,750
I searched the site for references to
Sense8, and this popped up.
426
00:27:49,510 --> 00:27:50,510
That's our victim.
427
00:27:55,370 --> 00:27:57,410
Does she look like she's consenting to
anything?
428
00:27:57,670 --> 00:27:58,670
No, she doesn't.
429
00:28:01,830 --> 00:28:04,090
Maybe we can identify one of these guys
with a purse.
430
00:28:05,590 --> 00:28:07,570
See how many clips you can find.
431
00:28:13,930 --> 00:28:15,890
Mr. Simpson promised us everything.
432
00:28:17,550 --> 00:28:22,630
Work, housing, the chance to meet
powerful people.
433
00:28:23,670 --> 00:28:27,910
But once he got me hooked on drugs, he
forced me to sell drugs and have sex
434
00:28:27,910 --> 00:28:28,649
the members.
435
00:28:28,650 --> 00:28:30,630
Did you consent to having sex with the
members?
436
00:28:31,090 --> 00:28:32,090
I didn't have a choice.
437
00:28:33,250 --> 00:28:36,390
He told us that by signing that consent
contract, we had to do what he said.
438
00:28:36,650 --> 00:28:37,750
Why didn't you just leave?
439
00:28:38,770 --> 00:28:40,470
I had no place to go.
440
00:28:41,870 --> 00:28:42,870
Thank you, Isabella.
441
00:28:43,240 --> 00:28:44,240
I have nothing for anyone.
442
00:28:45,640 --> 00:28:46,640
Mr. Olin.
443
00:28:47,220 --> 00:28:48,220
Thank you, Judge.
444
00:28:48,720 --> 00:28:49,720
Ms. Cruz.
445
00:28:50,440 --> 00:28:52,400
I'm only going to ask you a few
questions.
446
00:28:52,720 --> 00:28:54,740
If you could please answer either yes or
no.
447
00:28:55,900 --> 00:28:56,739
Did Mr.
448
00:28:56,740 --> 00:28:59,460
Simpson physically force you to sign the
consent waiver?
449
00:29:00,860 --> 00:29:01,860
No.
450
00:29:02,040 --> 00:29:05,260
Did he ever physically force you to have
sex with anyone?
451
00:29:06,700 --> 00:29:07,820
No, but... That's enough.
452
00:29:08,780 --> 00:29:10,600
Do you have any records at all?
453
00:29:11,040 --> 00:29:14,520
That would prove that Mr. Simpson paid
you to have sex with anyone?
454
00:29:15,960 --> 00:29:16,960
Records?
455
00:29:17,740 --> 00:29:18,740
Yes.
456
00:29:20,580 --> 00:29:22,820
No, I don't have any records.
457
00:29:23,260 --> 00:29:26,320
Did Mr. Simpson ever touch you in any
inappropriate way?
458
00:29:26,700 --> 00:29:31,000
No, but... Sounds to me like you've made
all the mistakes a woman can make, and
459
00:29:31,000 --> 00:29:33,620
now you're here trying to put them all
on my innocent client.
460
00:29:34,400 --> 00:29:35,400
Objection sustained.
461
00:29:35,960 --> 00:29:36,960
I'm done.
462
00:29:42,250 --> 00:29:45,630
I run a clean, safe, sexually free club.
463
00:29:46,010 --> 00:29:47,450
We've never had one violation.
464
00:29:47,710 --> 00:29:48,710
Not one.
465
00:29:48,830 --> 00:29:50,350
Let's talk about these allegations.
466
00:29:51,310 --> 00:29:53,070
Did you provide drugs to anyone?
467
00:29:53,490 --> 00:29:54,550
Absolutely not.
468
00:29:54,810 --> 00:29:56,030
What about prostitution?
469
00:29:56,890 --> 00:30:03,610
Mr. Olin, I provide a safe place for
people to explore their sexual
470
00:30:03,610 --> 00:30:07,130
desires. Now, I know it may sound
peculiar to some.
471
00:30:07,650 --> 00:30:10,910
I accept that it may even sound
distasteful.
472
00:30:11,390 --> 00:30:16,110
But do we really want to live in a world
where the government dictates how
473
00:30:16,110 --> 00:30:17,850
people conduct their sex lives?
474
00:30:19,130 --> 00:30:20,510
Nothing further, Judge.
475
00:30:21,350 --> 00:30:22,350
Mr. Carisi.
476
00:30:22,990 --> 00:30:26,230
Actually, Your Honor, ADA Jones will be
handling this cross.
477
00:30:26,870 --> 00:30:28,070
Welcome, ADA Jones.
478
00:30:28,330 --> 00:30:29,330
Thank you, Your Honor.
479
00:30:35,590 --> 00:30:39,430
You just said that everything that
happens inside your club is consensual.
480
00:30:39,610 --> 00:30:40,610
Because it is.
481
00:30:41,020 --> 00:30:44,560
Then why do you have your members sign
these consent waivers?
482
00:30:44,880 --> 00:30:46,780
It was the lawyers who drew that up.
483
00:30:47,460 --> 00:30:50,160
You just heard Detectives Bruno and
Griffin testify, correct?
484
00:30:50,400 --> 00:30:54,420
The men who lied to gain entry? I heard
them. Yes, the detectives who went
485
00:30:54,420 --> 00:30:56,080
undercover to expose your criminal
conduct.
486
00:30:56,600 --> 00:30:57,680
Objection sustained.
487
00:30:58,000 --> 00:31:02,620
Didn't you tell them that in order to
gain entry, they needed to sign this
488
00:31:02,620 --> 00:31:03,760
waiver? I did.
489
00:31:04,300 --> 00:31:07,900
Because you knew that some people
wouldn't understand that they could
490
00:31:07,900 --> 00:31:09,660
away their consent when they enter your
club.
491
00:31:11,020 --> 00:31:14,700
Again, it was the lawyer. I don't care
what the lawyers think. Mr. Simpson, I
492
00:31:14,700 --> 00:31:15,700
want to know what you think.
493
00:31:16,080 --> 00:31:19,420
Do you think that someone could sign
away their consent?
494
00:31:20,180 --> 00:31:23,860
I'm not the person to decide that. Do
you think that any woman who steps into
495
00:31:23,860 --> 00:31:28,280
your $50 ,000 club is consenting to be
raped?
496
00:31:28,500 --> 00:31:31,220
That is not what I... Are you actually
running a house of prostitution where
497
00:31:31,220 --> 00:31:35,700
women are drugged and used by powerful
men? I am not doing that. You're just a
498
00:31:35,700 --> 00:31:39,060
pig, Mr. Simpson. Ms. Jones, not in my
courtroom.
499
00:31:39,689 --> 00:31:40,689
Jury will disregard.
500
00:31:45,330 --> 00:31:46,490
I apologize, Your Honor.
501
00:31:47,170 --> 00:31:48,170
Nothing further.
502
00:32:00,270 --> 00:32:04,230
I have a lawyer. You're not allowed
to... I'm not here to interrogate you,
503
00:32:04,290 --> 00:32:07,370
I'm here because I think that you need
to see something.
504
00:32:19,330 --> 00:32:23,450
God, why are you showing me that? I
don't want to see it. Because anybody
505
00:32:23,450 --> 00:32:26,790
looks at this video can see what's
happening.
506
00:32:27,510 --> 00:32:31,930
Anybody who looks at that can see that
you are not present.
507
00:32:32,770 --> 00:32:37,170
There's no way that you consented to
that, no matter what piece of paper that
508
00:32:37,170 --> 00:32:38,089
you signed.
509
00:32:38,090 --> 00:32:39,350
I'm so ashamed.
510
00:32:39,650 --> 00:32:44,330
Maya, the only people that should be
ashamed are the men that did this to
511
00:32:44,330 --> 00:32:47,310
did this to myself, okay?
512
00:32:47,690 --> 00:32:52,390
All the people that went to that club
were there for the same reason. For sex,
513
00:32:52,530 --> 00:32:55,370
right? To have fun. To have freedom.
514
00:32:56,150 --> 00:33:02,710
And all those men are having fun and
freedom. But you weren't. You were
515
00:33:02,710 --> 00:33:07,850
victimized. And then they used shame to
silence you. Look at this. I signed up
516
00:33:07,850 --> 00:33:08,850
for it, okay?
517
00:33:08,930 --> 00:33:11,730
I did. That's what everybody's going to
say.
518
00:33:11,990 --> 00:33:16,250
That I paid a lot of money.
519
00:33:16,940 --> 00:33:18,500
To have sex with strangers.
520
00:33:18,780 --> 00:33:21,300
But you didn't sign up to be raped.
521
00:33:25,900 --> 00:33:30,060
You gotta separate it out, Maya. I think
you should go. I'm sorry.
522
00:33:30,760 --> 00:33:37,160
I can't help you. I can't help you
because I cannot testify because people
523
00:33:37,160 --> 00:33:40,000
see about it at work. My friends will
see about it. All this will do is just
524
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
ruin my life.
525
00:33:41,220 --> 00:33:42,220
I don't think so.
526
00:33:43,920 --> 00:33:46,580
What are you so afraid of? What people
will say about you?
527
00:33:47,320 --> 00:33:48,520
They're going to call you names.
528
00:33:49,520 --> 00:33:50,780
What are they going to call you?
529
00:33:51,240 --> 00:33:52,240
No,
530
00:33:52,440 --> 00:33:57,260
I'm not going to call you that. The
people in my team will not call you
531
00:33:57,360 --> 00:34:03,660
And anybody who doesn't see that you
were victimized from that video,
532
00:34:03,760 --> 00:34:06,340
it's not worth listening to, let me tell
you.
533
00:34:08,580 --> 00:34:09,580
You know.
534
00:34:23,239 --> 00:34:24,239
You can.
535
00:34:25,280 --> 00:34:26,880
Don't take on what's not yours.
536
00:34:29,020 --> 00:34:30,020
Okay?
537
00:34:57,040 --> 00:34:59,540
I remember somebody pushing me.
538
00:35:01,660 --> 00:35:03,500
And I told them to stop.
539
00:35:06,660 --> 00:35:07,980
I was screaming.
540
00:35:09,620 --> 00:35:16,460
And someone put their hand over my mouth
and
541
00:35:16,460 --> 00:35:17,460
stopped me.
542
00:35:19,160 --> 00:35:21,240
I haven't told anyone.
543
00:35:31,590 --> 00:35:37,390
And you're not the first woman to feel
like this. They used your shame to
544
00:35:37,390 --> 00:35:38,410
silence you.
545
00:35:40,790 --> 00:35:42,450
Think about what happens.
546
00:35:54,380 --> 00:35:58,740
I know now I was drugged and lured into
behavior I didn't want to do.
547
00:35:59,060 --> 00:36:02,360
And Maya, did you ever see Mr. Simpson
sell drugs in the club?
548
00:36:02,680 --> 00:36:03,399
I did.
549
00:36:03,400 --> 00:36:06,700
And did you ever see him pay young women
to provide sex to the members?
550
00:36:07,380 --> 00:36:08,380
Yes, I did.
551
00:36:08,740 --> 00:36:10,080
And how do you know all this?
552
00:36:10,740 --> 00:36:14,160
Because I was there. I was a member and
I saw it all.
553
00:36:15,000 --> 00:36:17,040
And I refuse to stay silent anymore.
554
00:36:17,460 --> 00:36:19,300
Thank you, Maya. I have nothing further.
555
00:36:25,260 --> 00:36:30,700
You signed the waiver of consent form,
did you not?
556
00:36:31,060 --> 00:36:32,840
Yes, I did, but... Thank you.
557
00:36:33,620 --> 00:36:35,160
Were you threatened to sign it?
558
00:36:35,680 --> 00:36:39,340
No, but I was told that every member was
required to sign it.
559
00:36:39,720 --> 00:36:44,280
And you knew that by signing the
document, you were waiving consent?
560
00:36:45,540 --> 00:36:48,760
I now know that a person can never waive
that right.
561
00:36:49,630 --> 00:36:54,030
but you wanted to engage in free sex so
badly, you would have signed anything at
562
00:36:54,030 --> 00:36:55,030
the time, correct?
563
00:36:56,230 --> 00:36:58,350
I signed up for the same thing everybody
else did.
564
00:36:58,630 --> 00:36:59,630
Thank you.
565
00:37:00,490 --> 00:37:02,090
I didn't sign up to be raped.
566
00:37:02,490 --> 00:37:03,970
Objection non -responsive.
567
00:37:04,310 --> 00:37:05,310
Overruled.
568
00:37:06,850 --> 00:37:09,850
Mr. Simpson never physically assaulted
you, correct?
569
00:37:10,290 --> 00:37:14,210
No. Never even touched you in a sexual
manner?
570
00:37:14,650 --> 00:37:17,970
No. In fact, my client never even
threatened you, did he?
571
00:37:20,310 --> 00:37:24,350
Yeah, he did, actually. That's enough.
Let her finish her answer, Your Honor.
572
00:37:24,430 --> 00:37:26,410
Mr. Olin, you asked the question.
573
00:37:27,550 --> 00:37:29,050
Miss Moretti, please continue.
574
00:37:33,250 --> 00:37:39,850
One night, Derek was just screaming at
one of the shot girls, getting in her
575
00:37:39,850 --> 00:37:40,850
face.
576
00:37:41,730 --> 00:37:46,310
I went up to him and said to give her a
break, and he just...
577
00:37:49,110 --> 00:37:50,110
Lost it.
578
00:37:51,090 --> 00:37:54,710
Said that if I didn't get away from him,
he would make sure I had a really,
579
00:37:54,770 --> 00:37:55,770
really bad night.
580
00:37:58,670 --> 00:37:59,690
I believed him.
581
00:38:06,870 --> 00:38:11,430
Madam foreperson, please read your
verdict. As to count one, promoting
582
00:38:11,430 --> 00:38:15,510
prostitution in the third degree, how do
you find the defendant, Derek Simpson?
583
00:38:16,030 --> 00:38:20,450
Guilty. As to count two, sex trafficking
in the second degree, how do you find
584
00:38:20,450 --> 00:38:21,308
the defendant?
585
00:38:21,310 --> 00:38:25,930
Guilty. And as to count three, criminal
sale of a controlled substance in the
586
00:38:25,930 --> 00:38:26,930
third degree?
587
00:38:26,990 --> 00:38:27,990
Guilty.
588
00:38:40,190 --> 00:38:42,110
Congratulations. See you outside.
589
00:38:43,190 --> 00:38:45,030
Well done. Thank you, Captain.
590
00:38:45,610 --> 00:38:48,170
Getting my eye on the stand was a nail
in the coffin.
591
00:38:53,410 --> 00:38:54,630
Hey, I'm with her. I like her.
592
00:38:55,050 --> 00:38:56,490
I already got it transferred.
593
00:38:59,090 --> 00:39:04,530
Good night, Kat.
594
00:39:05,050 --> 00:39:06,050
Oh, good night.
595
00:39:08,110 --> 00:39:13,150
Hey, I, uh... I really blew it going in
that club alone.
596
00:39:15,660 --> 00:39:16,660
I own that.
597
00:39:18,560 --> 00:39:25,480
You know, I always wanted to be a cop,
and once I saw I was pretty
598
00:39:25,480 --> 00:39:31,560
good at it, I never really questioned
myself, you know?
599
00:39:33,000 --> 00:39:38,680
So now, to be honest, it just feels kind
of weird to, you
600
00:39:38,680 --> 00:39:44,680
know. Yeah, well, as we discussed, you
know, it's a learning curve.
601
00:39:45,230 --> 00:39:48,150
And not everyone is right for SVU.
Right, yeah,
602
00:39:48,910 --> 00:39:51,230
yeah. Well, I'd understand if you have
to ship me out.
603
00:39:55,190 --> 00:40:01,530
Well, Isabella on cruise saw something
in you, and you made her feel safe, and
604
00:40:01,530 --> 00:40:04,990
you can't teach that.
605
00:40:07,190 --> 00:40:08,350
So here's the deal.
606
00:40:10,390 --> 00:40:14,330
As long as we are all on the same team,
607
00:40:17,670 --> 00:40:19,110
We may have a home here.
608
00:40:20,890 --> 00:40:22,530
Yeah. Yeah, okay.
609
00:40:23,270 --> 00:40:24,270
Thank you.
610
00:40:24,510 --> 00:40:26,510
Hey, and I understand chain of command,
okay?
611
00:40:27,230 --> 00:40:31,310
I promise I will never, never go behind
your back. Well, that is good to know.
612
00:40:33,490 --> 00:40:34,490
Yeah.
613
00:40:35,890 --> 00:40:36,950
Good night. Night.
614
00:40:55,240 --> 00:40:56,038
Hey, John.
615
00:40:56,040 --> 00:40:57,040
Hey, Chet.
616
00:40:58,440 --> 00:40:59,440
Good to see you.
617
00:40:59,840 --> 00:41:01,500
Chief Tynan's inside waiting for you.
618
00:41:02,380 --> 00:41:03,380
Thank you.
47626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.