All language subtitles for Law & Order SVU S22E03 Remember Me in Quarantine-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,561 --> 00:00:11,482 In the criminal justice system, 2 00:00:11,567 --> 00:00:12,928 sexually based offenses 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,068 are considered especially heinous. 4 00:00:15,319 --> 00:00:17,554 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,639 --> 00:00:19,429 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,514 --> 00:00:20,905 are members of an elite squad 7 00:00:20,990 --> 00:00:22,693 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,778 --> 00:00:24,231 These are their stories. 9 00:00:24,316 --> 00:00:26,076 *LAW AND ORDER* Special Victims Unit 10 00:00:27,549 --> 00:00:29,119 Speaking Italian 11 00:00:29,203 --> 00:00:31,640 Speaking Italian 12 00:01:01,662 --> 00:01:05,068 How long has it been since anyone's seen her? 13 00:01:05,152 --> 00:01:07,037 - One month. Look... 14 00:01:15,944 --> 00:01:16,944 Sí, sí. 15 00:01:18,451 --> 00:01:20,050 Talking to the Italian police? 16 00:01:20,135 --> 00:01:21,139 What do they want? 17 00:01:21,223 --> 00:01:22,601 What, do you have my officed bugged? 18 00:01:22,685 --> 00:01:24,300 Well, you know I can see you from my desk, 19 00:01:24,384 --> 00:01:27,041 and when you speak Italian, you move your hands around a lot. 20 00:01:29,514 --> 00:01:31,706 Exchange student from Milan, 21 00:01:31,791 --> 00:01:33,535 Maria Ferraro, 20. 22 00:01:33,620 --> 00:01:35,359 Father hasn't been able to reach her. 23 00:01:35,443 --> 00:01:36,771 Isn't that missing persons? 24 00:01:36,856 --> 00:01:39,471 Yes, and they've been deployed to protests. 25 00:01:39,665 --> 00:01:41,583 Inspector Rossi, he's a friend of mine, 26 00:01:41,667 --> 00:01:42,845 and I owe him a few favors. 27 00:01:42,929 --> 00:01:44,499 Okay, so did your Italian friend 28 00:01:44,583 --> 00:01:46,389 - give us anything we can go on? - He did. 29 00:01:46,474 --> 00:01:48,851 The father thinks that she was living with roommates 30 00:01:48,942 --> 00:01:51,614 near StuyTown. Got it. 31 00:01:51,996 --> 00:01:53,550 I'll text you the address. 32 00:01:53,635 --> 00:01:55,216 Hey, mask up. 33 00:01:55,445 --> 00:01:58,230 Speaking Italian 34 00:02:00,903 --> 00:02:02,717 College is all virtual these days. 35 00:02:02,802 --> 00:02:04,295 - She probably left town. - Yeah, her father said 36 00:02:04,379 --> 00:02:05,954 she texted him three times in a row, 37 00:02:06,039 --> 00:02:08,610 "Va tutto bene, Papà, mi manchi." 38 00:02:08,747 --> 00:02:11,003 - "Everything's okay, Papa. I miss you." 39 00:02:11,087 --> 00:02:12,803 Doesn't mean something happened to her. 40 00:02:12,888 --> 00:02:15,399 - This might. TARU traced her phone. 41 00:02:15,483 --> 00:02:16,879 It's been dead for a month. 42 00:02:20,146 --> 00:02:21,328 Maria? 43 00:02:21,413 --> 00:02:23,059 Yeah, she lived here over the summer. 44 00:02:23,143 --> 00:02:24,887 When's the last time you saw her? 45 00:02:24,971 --> 00:02:26,671 Three weeks ago. 46 00:02:26,755 --> 00:02:27,890 Maybe four. 47 00:02:27,974 --> 00:02:30,806 Between the protests and the pandemic, 48 00:02:30,890 --> 00:02:32,416 you kind of lose track of time. 49 00:02:32,500 --> 00:02:34,549 - Why'd she move out? - Who knows? 50 00:02:34,670 --> 00:02:36,771 It's been roommate Jenga since March. 51 00:02:36,856 --> 00:02:38,786 - Got it. So this your place? 52 00:02:38,871 --> 00:02:39,982 My grandmother's. 53 00:02:40,067 --> 00:02:42,186 Don't tell my landlord; she's in Arizona. 54 00:02:42,271 --> 00:02:44,146 Maria say where she was going? 55 00:02:44,245 --> 00:02:47,038 She packed up and left without saying goodbye. 56 00:02:47,123 --> 00:02:50,434 She took our food kitty and Brad's hockey bag. 57 00:02:50,518 --> 00:02:51,957 I know she owed him rent. 58 00:02:52,041 --> 00:02:54,960 Mm, have you tried contacting her? 59 00:02:55,044 --> 00:02:57,920 We weren't really "friends" friends. 60 00:02:58,004 --> 00:03:00,314 She stayed in her room mostly. 61 00:03:00,398 --> 00:03:03,447 She was worried that we weren't taking the virus seriously. 62 00:03:03,531 --> 00:03:05,449 I guess because of what happened in Italy. 63 00:03:05,716 --> 00:03:06,747 Okay. 64 00:03:06,832 --> 00:03:08,620 I thought that she was super social distancing 65 00:03:08,704 --> 00:03:09,974 for Labor Day weekend 66 00:03:10,059 --> 00:03:12,369 until Tuesday when we opened her door. 67 00:03:12,453 --> 00:03:15,052 She ghosted us. 68 00:03:15,636 --> 00:03:16,901 Mm. 69 00:03:17,023 --> 00:03:19,153 She cleaned the place out. 70 00:03:19,238 --> 00:03:21,683 Drawers are empty. 71 00:03:21,767 --> 00:03:23,337 Not a lot of dust. 72 00:03:23,421 --> 00:03:25,382 Check out this wall. 73 00:03:25,466 --> 00:03:27,947 - Somebody scrubbed it down. - Yeah. 74 00:03:29,514 --> 00:03:31,090 Rug too. 75 00:03:31,884 --> 00:03:33,582 Maybe they used bleach. 76 00:03:38,218 --> 00:03:40,621 - Damn. Okay, call CSU. 77 00:03:40,706 --> 00:03:43,494 Tell them to luminol this whole place. 78 00:03:43,658 --> 00:03:45,576 Maybe she was taken out the window. 79 00:03:45,660 --> 00:03:48,057 Have them luminol the fire escape too. 80 00:03:48,574 --> 00:03:50,199 Let's check out the courtyard. 81 00:03:52,145 --> 00:03:54,699 The restaurant's been closed for a while. 82 00:03:55,714 --> 00:03:57,936 Looks like somebody jimmied this lock. 83 00:04:08,980 --> 00:04:11,080 Sneaker prints and drag marks. 84 00:04:11,164 --> 00:04:12,864 When CSU gets here, bring them in. 85 00:04:12,948 --> 00:04:14,957 Got it, Sarge. 86 00:04:15,042 --> 00:04:16,676 Hmm. 87 00:04:18,214 --> 00:04:19,741 Electricity still works. 88 00:04:19,825 --> 00:04:21,914 And a whole lot of space in here. 89 00:04:34,081 --> 00:04:36,590 I may have something! 90 00:04:40,585 --> 00:04:42,926 All yours. 91 00:04:47,853 --> 00:04:49,857 - God damn it. - What is it? 92 00:04:52,597 --> 00:04:54,433 We found her. 93 00:05:32,330 --> 00:05:35,347 *LAW AND ORDER SVU* Season 22 Episode 03 94 00:05:35,447 --> 00:05:39,160 Episode Title: "Remember Me in Quarantine" Aired on: December 03, 2020 95 00:05:44,117 --> 00:05:45,426 First it was COVID, 96 00:05:45,511 --> 00:05:47,480 bodies piling up in the morgue, 97 00:05:47,565 --> 00:05:48,879 then the murders spike. 98 00:05:49,324 --> 00:05:51,333 No one's slept since March. 99 00:05:51,418 --> 00:05:53,400 - I get it. We're all running on fumes. 100 00:05:53,484 --> 00:05:56,255 Okay, the girl, was it the head wound? 101 00:05:56,340 --> 00:05:58,100 Significant but that's not what killed her. 102 00:05:58,184 --> 00:05:59,968 Cause of death: asphyxiation. 103 00:06:00,652 --> 00:06:02,831 She was alive in that freezer? 104 00:06:02,916 --> 00:06:05,106 - Ice crystals in her lungs. She was breathing. 105 00:06:05,191 --> 00:06:07,777 Broken fingernails... She tried to claw her way out. 106 00:06:07,862 --> 00:06:09,067 How long? 107 00:06:09,151 --> 00:06:10,460 - Tough to pinpoint. A few hours. 108 00:06:10,544 --> 00:06:12,680 - Sexual assault? - Getting to that. 109 00:06:14,766 --> 00:06:16,031 Some bruising, 110 00:06:16,115 --> 00:06:18,947 viable semen in the vagina and throat. 111 00:06:19,031 --> 00:06:20,514 Nothing definitive. 112 00:06:20,598 --> 00:06:23,038 - They bashed her head in. That's pretty definitive. 113 00:06:23,122 --> 00:06:25,127 She hit her head, or she fell. 114 00:06:25,211 --> 00:06:27,695 The wound was shallow, not caused by an object. 115 00:06:27,779 --> 00:06:28,870 An accident? 116 00:06:28,954 --> 00:06:30,480 Then why put her in a hockey bag 117 00:06:30,564 --> 00:06:32,700 - and shove her into a freezer? - Yeah, got that, Sergeant. 118 00:06:34,894 --> 00:06:37,105 That's why I'm ruling this a homicide. 119 00:06:39,007 --> 00:06:40,664 - Okay, it's a homicide. It's theirs. 120 00:06:40,748 --> 00:06:42,536 - I'll call. - Don't. 121 00:06:42,620 --> 00:06:44,074 Murders have doubled this month. 122 00:06:44,159 --> 00:06:46,687 If I tell them that I want it, they're gonna let me keep it. 123 00:06:46,885 --> 00:06:49,191 Go back to the roommates and get DNA. 124 00:07:00,899 --> 00:07:02,901 Speaking Italian 125 00:07:08,515 --> 00:07:10,517 Speaking Italian 126 00:07:13,230 --> 00:07:14,988 Did she suffer? 127 00:07:15,382 --> 00:07:16,517 Did they... 128 00:07:16,602 --> 00:07:18,136 No, no, no. 129 00:07:18,220 --> 00:07:22,181 She, um... she died instantly. 130 00:07:23,095 --> 00:07:24,882 I should've called. 131 00:07:24,966 --> 00:07:26,580 I am still sick with the virus. 132 00:07:26,664 --> 00:07:28,333 I didn't want her to worry, 133 00:07:28,418 --> 00:07:30,192 but her texts... 134 00:07:30,426 --> 00:07:32,934 Three times the same words. 135 00:07:33,018 --> 00:07:35,020 Speaking Italian 136 00:07:37,022 --> 00:07:40,071 I knew something was wrong. 137 00:07:40,155 --> 00:07:42,509 Do you guys have any lead, a motive, or something? 138 00:07:42,593 --> 00:07:43,597 Well... 139 00:07:43,681 --> 00:07:44,946 ADA Dominick Carisi, Inspector. 140 00:07:45,030 --> 00:07:46,730 We're talking to Maria's roommates now. 141 00:07:46,814 --> 00:07:49,167 'Cause the father tells me that Maria was not happy 142 00:07:49,251 --> 00:07:50,952 in the apartment with the roommates. 143 00:07:51,036 --> 00:07:54,129 Too many parties, too many drugs. 144 00:07:54,213 --> 00:07:56,563 Please help me find who did this. 145 00:07:59,958 --> 00:08:02,703 This is like being in a movie. 146 00:08:02,787 --> 00:08:04,269 Yeah. 147 00:08:04,353 --> 00:08:06,097 Now, Lexi, 148 00:08:06,181 --> 00:08:09,358 when is the last time you saw Maria? 149 00:08:09,491 --> 00:08:10,972 Like I said, that Saturday night. 150 00:08:11,056 --> 00:08:12,713 Mm-hmm. 151 00:08:12,797 --> 00:08:14,149 Okay, and did she have company? 152 00:08:14,233 --> 00:08:16,151 - Maria? No. 153 00:08:16,235 --> 00:08:17,767 She went to bed early. 154 00:08:17,852 --> 00:08:21,243 She was always nagging at me to keep it down. 155 00:08:21,327 --> 00:08:22,636 Wow. 156 00:08:22,720 --> 00:08:24,551 That's the last time I saw her alive. 157 00:08:24,635 --> 00:08:26,117 Okay. 158 00:08:26,201 --> 00:08:28,163 And what were you doing? 159 00:08:28,247 --> 00:08:29,251 I was in my room. 160 00:08:29,335 --> 00:08:31,035 - All night? - Yeah. 161 00:08:31,703 --> 00:08:34,647 This is so... 162 00:08:34,732 --> 00:08:37,694 We thought she left, I swear. 163 00:08:37,778 --> 00:08:40,001 What happened to her? 164 00:08:40,085 --> 00:08:42,569 Uh, do you remember 165 00:08:42,653 --> 00:08:44,222 hearing anything? 166 00:08:44,306 --> 00:08:47,135 No. 167 00:08:48,093 --> 00:08:50,577 I had some edibles that weekend. 168 00:08:50,661 --> 00:08:52,666 Quarantine stress. 169 00:08:52,750 --> 00:08:55,190 Okay. 170 00:08:55,274 --> 00:08:56,844 Well, let's start with who else was 171 00:08:56,928 --> 00:08:59,586 in the apartment that night. 172 00:08:59,670 --> 00:09:02,439 Yeah, I was definitely not there, I'm positive. 173 00:09:02,524 --> 00:09:03,627 Why's that? 174 00:09:03,712 --> 00:09:05,847 Um, well, I was at my parents' 175 00:09:06,154 --> 00:09:07,985 in the Hamptons for the weekend. 176 00:09:08,069 --> 00:09:09,291 Came home Tuesday morning. 177 00:09:09,375 --> 00:09:10,945 My hockey bag was gone. 178 00:09:11,029 --> 00:09:12,294 - Your hockey bag? - Yeah. 179 00:09:12,378 --> 00:09:14,296 It looked like someone had gone through my room. 180 00:09:14,380 --> 00:09:15,950 Assumed it was Maria. 181 00:09:16,034 --> 00:09:18,256 Geez, you know, 182 00:09:18,340 --> 00:09:19,693 she was a sweet girl. 183 00:09:19,777 --> 00:09:20,911 Nice. 184 00:09:20,995 --> 00:09:23,087 - How well did you know her? - Not very. 185 00:09:23,171 --> 00:09:24,611 You know, Lexi knew her from 186 00:09:24,695 --> 00:09:27,222 some West Village acting classes, 187 00:09:27,306 --> 00:09:29,180 and once the dorms closed for quarantine, 188 00:09:29,264 --> 00:09:31,226 she couldn't go back to Italy, so, uh... 189 00:09:31,310 --> 00:09:33,097 She ever invite any men over? 190 00:09:33,181 --> 00:09:35,752 No, she was social distancing. 191 00:09:35,836 --> 00:09:37,058 Okay. 192 00:09:37,142 --> 00:09:40,278 So did she ever social distance with you 193 00:09:40,362 --> 00:09:43,760 or any of the other roommates? 194 00:09:43,844 --> 00:09:46,415 Not with me. 195 00:09:46,499 --> 00:09:49,418 I'm not sure who was crashing then. 196 00:09:49,502 --> 00:09:53,378 Wait, Perry Moncado. 197 00:09:53,462 --> 00:09:55,206 He left a week after Maria. 198 00:09:55,290 --> 00:09:57,728 He owes me money too. 199 00:09:59,991 --> 00:10:01,169 Why'd you move out? 200 00:10:01,253 --> 00:10:03,867 - Lexi. She was partying too hard. 201 00:10:03,951 --> 00:10:05,260 Never masking up. 202 00:10:05,344 --> 00:10:07,697 My father has heart issues. I couldn't risk it. 203 00:10:07,781 --> 00:10:09,149 What can you tell us about Maria? 204 00:10:09,234 --> 00:10:10,874 She had enough of that place too. 205 00:10:10,958 --> 00:10:13,268 What's this about? 206 00:10:13,352 --> 00:10:15,180 Maria's dead, Perry. 207 00:10:17,269 --> 00:10:19,013 What? 208 00:10:20,881 --> 00:10:23,278 Oh, my God. 209 00:10:26,844 --> 00:10:29,937 How? When? 210 00:10:30,021 --> 00:10:31,979 - Around Labor Day. You were still there, right? 211 00:10:32,064 --> 00:10:34,463 Yeah, Brad thinks I owe him two weeks rent. 212 00:10:34,547 --> 00:10:37,118 When was the last time you saw Maria? 213 00:10:37,202 --> 00:10:40,861 Saturday night, Labor Day weekend. 214 00:10:40,945 --> 00:10:42,384 Yeah, in the kitchen. 215 00:10:42,468 --> 00:10:45,300 Then she kind of disappeared. I left her a few messages. 216 00:10:45,384 --> 00:10:47,041 I wondered why she never called back. 217 00:10:47,125 --> 00:10:48,782 Maria have a boyfriend? 218 00:10:48,866 --> 00:10:50,827 Maybe in Italy? 219 00:10:50,911 --> 00:10:52,699 Okay, we're gonna have to ask you 220 00:10:52,783 --> 00:10:54,352 to come down to the station with us, 221 00:10:54,436 --> 00:10:56,137 to give us a statement and a DNA sample. 222 00:10:56,221 --> 00:10:58,400 Why? 223 00:10:58,484 --> 00:11:00,358 Oh, I get it. 224 00:11:00,442 --> 00:11:01,838 Is that gonna be a problem? 225 00:11:01,922 --> 00:11:03,405 No. 226 00:11:03,489 --> 00:11:06,060 Look, I like Lexi, 227 00:11:06,144 --> 00:11:07,365 but the reason I left 228 00:11:07,449 --> 00:11:09,354 is because she kept bringing random guys home. 229 00:11:09,439 --> 00:11:11,293 We're trying to stay six feet apart. 230 00:11:11,378 --> 00:11:12,806 She's on a binge. 231 00:11:15,806 --> 00:11:17,114 Speaking Italian 232 00:11:17,198 --> 00:11:19,508 "My daughter's roommates were bad people." 233 00:11:19,592 --> 00:11:20,901 Speaking Italian 234 00:11:20,985 --> 00:11:23,425 "They took advantage of her. 235 00:11:23,509 --> 00:11:26,512 I have lost the light of my life." 236 00:11:29,428 --> 00:11:31,520 Maria was last seen alive 237 00:11:31,604 --> 00:11:34,349 Saturday night. 238 00:11:34,433 --> 00:11:37,004 Who had access to the apartment that weekend? 239 00:11:37,088 --> 00:11:39,310 - Brad claims he was out east. We're checking on that. 240 00:11:39,394 --> 00:11:41,225 Perry and Lexi, both home. 241 00:11:41,309 --> 00:11:42,836 And Lexi swears she was home alone, 242 00:11:42,920 --> 00:11:45,836 but both Brad and Perry say that she's been active. 243 00:11:46,933 --> 00:11:48,090 Forensics? 244 00:11:48,174 --> 00:11:50,104 Everyone's prints are all over Maria's room. 245 00:11:50,188 --> 00:11:53,020 Brad's are on the hockey bag, but it is his bag. 246 00:11:53,104 --> 00:11:54,761 Well, this may be harder to explain. 247 00:11:54,845 --> 00:11:57,024 The DNA from Maria's autopsy. 248 00:11:57,108 --> 00:11:59,069 "Two viable semen samples, 249 00:11:59,153 --> 00:12:00,854 "one random man not excluded. 250 00:12:00,938 --> 00:12:03,070 The other, Brad." 251 00:12:06,508 --> 00:12:08,470 - You been lying! This is not a game! 252 00:12:08,554 --> 00:12:10,211 Yeah, okay, I had sex with Maria. 253 00:12:10,295 --> 00:12:11,603 When? 254 00:12:11,687 --> 00:12:13,867 - That Saturday morning. - Come with us, please. 255 00:12:13,951 --> 00:12:16,434 I know I should've just told you. 256 00:12:16,518 --> 00:12:17,522 I thought it would look bad. 257 00:12:17,606 --> 00:12:19,046 You heard of DNA? 258 00:12:19,130 --> 00:12:21,004 - I pulled out. - Not entirely. 259 00:12:21,088 --> 00:12:22,266 You two were in a relationship? 260 00:12:22,350 --> 00:12:23,485 No, I'm engaged. 261 00:12:23,569 --> 00:12:25,879 Maria and I had sex a few times. 262 00:12:25,963 --> 00:12:28,838 That morning she got all clingy. 263 00:12:28,922 --> 00:12:31,145 That's why I left. 264 00:12:31,229 --> 00:12:32,886 Wait, what? You think I killed her? 265 00:12:32,970 --> 00:12:34,838 - Have a seat. - Recognize that? 266 00:12:34,923 --> 00:12:37,064 - Yeah, it's my hockey bag. Where'd you find it? 267 00:12:37,148 --> 00:12:38,744 You tell us. 268 00:12:39,890 --> 00:12:42,547 Not looking good for you, Brad. 269 00:12:42,631 --> 00:12:43,985 - What? Are you crazy? 270 00:12:44,070 --> 00:12:45,924 I was in the Hamptons! Didn't my parents tell you? 271 00:12:46,008 --> 00:12:47,161 They did, 272 00:12:47,245 --> 00:12:49,250 but they also told us that they were in Maine that weekend. 273 00:12:49,334 --> 00:12:51,078 Was anyone else with you in East Hampton? 274 00:12:51,162 --> 00:12:52,949 No, but... 275 00:12:53,033 --> 00:12:55,082 This is crazy! I didn't kill Maria! 276 00:12:55,166 --> 00:12:59,083 Then who did? 277 00:13:00,649 --> 00:13:03,177 Maria and Brad? 278 00:13:03,261 --> 00:13:04,918 Wow. 279 00:13:05,002 --> 00:13:06,528 He didn't tell me. 280 00:13:06,612 --> 00:13:09,183 I mean, I guess he wouldn't. We kind of hook up off and on. 281 00:13:09,267 --> 00:13:10,358 You and Brad are involved? 282 00:13:10,442 --> 00:13:14,101 More of a sex pro quo kind of thing. 283 00:13:14,185 --> 00:13:16,364 I'm way behind on rent. 284 00:13:16,448 --> 00:13:18,450 Look, it was my idea, not Brad's. 285 00:13:20,626 --> 00:13:22,109 Okay, so, Lexi, 286 00:13:22,193 --> 00:13:25,109 was Brad home that Saturday night? 287 00:13:26,153 --> 00:13:28,245 You think Brad did this? 288 00:13:28,329 --> 00:13:30,204 No, he comes off like a douche, 289 00:13:30,288 --> 00:13:31,509 but he's a good guy. 290 00:13:31,593 --> 00:13:33,642 You told me you were home alone 291 00:13:33,726 --> 00:13:36,340 that weekend eating edibles. 292 00:13:36,424 --> 00:13:37,844 I think I was. 293 00:13:37,929 --> 00:13:39,141 You think you were. 294 00:13:39,226 --> 00:13:41,302 The past six months, it's all kind of a blur. 295 00:13:41,386 --> 00:13:43,478 - "Blur"? Focus, Lexi! 296 00:13:43,562 --> 00:13:45,610 I need you to focus now. 297 00:13:45,694 --> 00:13:47,961 So we know that there was another man 298 00:13:48,045 --> 00:13:49,266 in the apartment that night. 299 00:13:49,350 --> 00:13:52,484 Did you bring him home or did Maria? 300 00:13:54,486 --> 00:13:57,144 Look, it's been really hard. 301 00:13:57,228 --> 00:13:58,781 No work, no school. 302 00:13:58,866 --> 00:14:00,265 I couldn't even go home to Daytona 303 00:14:00,350 --> 00:14:03,038 because my mom was afraid that I would infect her. 304 00:14:03,195 --> 00:14:04,766 I felt like I was dying inside. 305 00:14:04,851 --> 00:14:06,544 What did it matter if I got the virus? 306 00:14:06,628 --> 00:14:10,679 So you did bring someone home. 307 00:14:10,763 --> 00:14:13,421 It was a stress relief hookup. 308 00:14:13,505 --> 00:14:15,249 We had sex, 309 00:14:15,333 --> 00:14:16,554 I was pretty wasted, 310 00:14:16,638 --> 00:14:18,556 I woke up, he was gone. 311 00:14:18,640 --> 00:14:20,950 Maria's door was closed. 312 00:14:26,300 --> 00:14:28,001 Oh, my God, did he kill her? 313 00:14:28,085 --> 00:14:31,088 Lexi, who is he? 314 00:14:35,266 --> 00:14:37,094 What is his name? 315 00:14:39,052 --> 00:14:42,058 Look, I... 316 00:14:42,142 --> 00:14:44,014 I have no idea. 317 00:14:54,720 --> 00:14:57,334 The eighth floor is getting hourly calls 318 00:14:57,418 --> 00:14:59,946 from the Italian Consulate, international media, TMZ. 319 00:15:00,030 --> 00:15:01,643 We're working the case, Carisi. 320 00:15:01,727 --> 00:15:03,601 Foreign exchange student, drugged, 321 00:15:03,685 --> 00:15:05,603 assaulted, left for dead in a freezer. 322 00:15:05,687 --> 00:15:08,258 Not a great look for a city trying to recover tourism. 323 00:15:08,342 --> 00:15:09,433 Who's your suspect? 324 00:15:09,517 --> 00:15:11,870 Oh, take your pick. 325 00:15:11,954 --> 00:15:14,351 Brad Keegan, it's his apartment. 326 00:15:14,435 --> 00:15:16,832 Neglected to tell us that he had sex with Maria 327 00:15:16,916 --> 00:15:18,703 hours before she was killed. 328 00:15:18,787 --> 00:15:21,445 Her body was found in his hockey bag. 329 00:15:21,529 --> 00:15:23,518 He's also trading sex for rent 330 00:15:23,603 --> 00:15:25,082 with the other female roommate. 331 00:15:25,167 --> 00:15:26,276 Great. 332 00:15:26,360 --> 00:15:27,495 Perry Moncado. 333 00:15:27,579 --> 00:15:29,453 He saw Maria that night. 334 00:15:29,537 --> 00:15:31,934 He says that he was mostly in his room, 335 00:15:32,018 --> 00:15:33,718 headphones on, 336 00:15:33,802 --> 00:15:36,069 never saw or heard anything. 337 00:15:36,153 --> 00:15:37,374 Lexi York. 338 00:15:37,458 --> 00:15:38,985 She left out the part of her story 339 00:15:39,069 --> 00:15:41,030 about bringing a stranger home. 340 00:15:41,114 --> 00:15:42,510 She said she passed out, 341 00:15:42,594 --> 00:15:44,773 she woke up, and he was gone. 342 00:15:44,857 --> 00:15:46,079 Are we sure she's not covering 343 00:15:46,163 --> 00:15:46,997 for one of the roommates? 344 00:15:47,082 --> 00:15:48,740 Well, there was a second semen sample 345 00:15:48,825 --> 00:15:50,474 on the rape kit, so... 346 00:15:50,724 --> 00:15:53,738 Lexi says she has no idea who he is 347 00:15:53,822 --> 00:15:55,653 - or how to reach him. - Great. 348 00:15:55,737 --> 00:15:57,394 All the press on this case, 349 00:15:57,478 --> 00:15:58,838 we need to find him before they do. 350 00:16:00,002 --> 00:16:02,704 Are you mad at me like your captain? 351 00:16:02,788 --> 00:16:04,793 I should've told you earlier. 352 00:16:04,877 --> 00:16:06,403 Yeah, you should've. 353 00:16:06,487 --> 00:16:08,663 You really don't remember his name? 354 00:16:10,796 --> 00:16:14,020 How about what he looked like? 355 00:16:14,104 --> 00:16:16,500 He was Black. 356 00:16:16,584 --> 00:16:19,547 Great smile. Cute. 357 00:16:19,631 --> 00:16:23,072 Maybe... Sean or something like that? 358 00:16:23,156 --> 00:16:24,943 I'm sorry. The last few months, I just... 359 00:16:25,027 --> 00:16:27,129 I got used to telling people what they wanna hear. 360 00:16:27,214 --> 00:16:29,078 - Leaving things out. - Like what? 361 00:16:29,162 --> 00:16:33,387 Like I didn't always wear my mask, okay? 362 00:16:33,471 --> 00:16:35,606 Or stay six feet away. 363 00:16:36,865 --> 00:16:38,870 I went to bars, 364 00:16:38,954 --> 00:16:41,830 I danced, I kissed guys, 365 00:16:41,914 --> 00:16:45,094 I took them home, or I did them on the stairs. 366 00:16:48,007 --> 00:16:49,359 Everyone was dying. 367 00:16:49,443 --> 00:16:52,493 It made me feel... alive. 368 00:16:52,577 --> 00:16:54,582 - I get it. I'm not judging you. 369 00:16:54,666 --> 00:16:57,454 Yeah, you are. 370 00:16:57,538 --> 00:17:01,023 Maybe I am 'cause I have kids, 371 00:17:01,107 --> 00:17:03,504 and we've been cooped up for months. 372 00:17:03,588 --> 00:17:06,811 I'm ready for this to be over. For them to have a life. 373 00:17:11,030 --> 00:17:14,428 You said you picked up Sean at a bar. 374 00:17:14,512 --> 00:17:17,605 Was it one of the outdoor ones on Second? 375 00:17:17,689 --> 00:17:20,086 God no, a real bar. 376 00:17:20,170 --> 00:17:22,653 - I... - A quarantine speakeasy. 377 00:17:22,737 --> 00:17:24,481 Everyone inside. No rules. 378 00:17:24,565 --> 00:17:26,788 You took off your mask 379 00:17:26,872 --> 00:17:28,703 and kissed the first cute boy you saw. 380 00:17:28,787 --> 00:17:30,919 - Sounds nice. Where is it? 381 00:17:32,269 --> 00:17:33,751 I know the bartender. 382 00:17:33,835 --> 00:17:36,711 I don't wanna get him... Lexi, we're past that. 383 00:17:36,795 --> 00:17:40,538 Okay, Lexi, I know you know how to look out for yourself. 384 00:17:51,853 --> 00:17:53,380 Nah, we weren't open in September. 385 00:17:53,464 --> 00:17:54,511 Take out only. 386 00:17:54,595 --> 00:17:56,209 - Try again. We're not the COVID police. 387 00:17:56,293 --> 00:17:57,601 What do you want? 388 00:17:57,685 --> 00:17:59,690 We know Lexi York was here Labor Day weekend. 389 00:17:59,774 --> 00:18:00,952 She said you served her. 390 00:18:01,036 --> 00:18:02,519 Well, what'd she do now? 391 00:18:02,603 --> 00:18:04,217 She meet a guy here that night? 392 00:18:04,301 --> 00:18:06,001 And why would that night be different from any other night? 393 00:18:06,085 --> 00:18:07,045 She left with him. 394 00:18:07,129 --> 00:18:09,439 Sean, Black, good smile. 395 00:18:09,523 --> 00:18:11,441 Oh, that guy. 396 00:18:11,525 --> 00:18:12,703 Yeah, I remember. 397 00:18:12,787 --> 00:18:14,401 Had to kick him out of the bathroom. 398 00:18:14,485 --> 00:18:15,619 He a player? 399 00:18:15,703 --> 00:18:17,186 Never takes the same girl home twice. 400 00:18:17,270 --> 00:18:19,968 Sean, he's a beast. 401 00:18:22,971 --> 00:18:24,095 Yo, this... 402 00:18:24,180 --> 00:18:26,064 Yo, y'all ain't got no right to be here, all right? 403 00:18:26,148 --> 00:18:27,718 Social distance, please. 404 00:18:27,802 --> 00:18:30,156 We have a warrant, Sean. We can move in here with you. 405 00:18:30,240 --> 00:18:31,548 Let's talk about Lexi. 406 00:18:31,632 --> 00:18:33,724 - Lexi? Man, what's she saying? 407 00:18:33,808 --> 00:18:35,348 Look, whatever it is, she's lying. 408 00:18:35,433 --> 00:18:36,683 What do you think she's saying? 409 00:18:36,768 --> 00:18:38,005 Look, the sex was consensual, all right? 410 00:18:38,089 --> 00:18:40,098 And anything I took is 'cause she owed me money. 411 00:18:40,183 --> 00:18:41,970 - All right, ask her for what? - We will. 412 00:18:42,076 --> 00:18:44,212 - You know her? - Man, I don't know! 413 00:18:44,297 --> 00:18:45,997 What is that, the girl from the news? 414 00:18:46,081 --> 00:18:47,085 Look, I had nothing to do with that. 415 00:18:47,169 --> 00:18:50,219 Hey, Sergeant. 416 00:18:50,303 --> 00:18:53,091 - You still don't know her? You wanna try again? 417 00:18:53,175 --> 00:18:55,093 - Oh, that girl. Yeah, she gave me that. 418 00:18:55,177 --> 00:18:57,095 - That's strike three, Sean. Turn around. 419 00:18:57,179 --> 00:18:58,739 Put your hands behind your back, please. 420 00:19:03,925 --> 00:19:05,713 Yes, he says that's her mother's locket. 421 00:19:05,797 --> 00:19:09,107 He has a photo. 422 00:19:09,191 --> 00:19:11,109 You know who did this? 423 00:19:11,193 --> 00:19:12,459 Who killed her? 424 00:19:12,543 --> 00:19:14,287 We're still investigating, Mr. Ferraro. 425 00:19:14,371 --> 00:19:15,592 Who is he? 426 00:19:15,676 --> 00:19:17,594 One of those boys she lives with? 427 00:19:17,678 --> 00:19:19,248 I know how difficult this is, 428 00:19:19,332 --> 00:19:21,772 and we are so very close 429 00:19:21,856 --> 00:19:23,992 to solving this. 430 00:19:24,076 --> 00:19:26,818 - Grazie, Olivia. We talk tomorrow. 431 00:19:28,123 --> 00:19:29,606 We know he's good for this? 432 00:19:29,690 --> 00:19:32,218 His DNA on her kit, prints all over the room, 433 00:19:32,302 --> 00:19:34,670 prints everywhere, including the hockey bag. 434 00:19:34,755 --> 00:19:36,782 What about the freezer, the backdoor of the restaurant? 435 00:19:36,866 --> 00:19:37,931 We're still processing that. 436 00:19:38,015 --> 00:19:39,616 - Has he asked for a lawyer? - Not in so many words. 437 00:19:39,700 --> 00:19:42,834 - Good. I want a confession. 438 00:19:47,012 --> 00:19:50,018 I didn't rape anybody or hurt anybody. 439 00:19:50,102 --> 00:19:52,803 Then why'd you have that girl's passport and jewelry? 440 00:19:52,887 --> 00:19:54,631 It was payment, all right? 441 00:19:54,715 --> 00:19:56,329 For the edibles, coke. 442 00:19:56,413 --> 00:19:57,973 Lexi said it was cool. 443 00:19:58,096 --> 00:19:59,449 So did Lexi tell you to take them, 444 00:19:59,534 --> 00:20:01,654 or you just figured since Maria was dead, 445 00:20:01,739 --> 00:20:02,900 she wouldn't miss them? 446 00:20:02,984 --> 00:20:05,338 Look, I know you think I might've killed that girl, 447 00:20:05,422 --> 00:20:07,297 but all I did was have sex with her, all right? 448 00:20:07,382 --> 00:20:08,384 That's it. 449 00:20:08,468 --> 00:20:10,256 - Tell us about that. - She was into it, man. 450 00:20:10,340 --> 00:20:12,867 I swear. Lexi didn't tell you? 451 00:20:12,951 --> 00:20:13,998 Tell us what? 452 00:20:14,082 --> 00:20:15,739 We had a three-way. 453 00:20:15,823 --> 00:20:18,089 And that Italian girl, Maria, 454 00:20:18,173 --> 00:20:19,526 she was alive when I left. 455 00:20:19,610 --> 00:20:21,005 Wasted, but fine. 456 00:20:21,089 --> 00:20:22,355 Lexi didn't mention any of that. 457 00:20:23,788 --> 00:20:25,358 Lying Lexi. 458 00:20:25,442 --> 00:20:27,055 You know, the whole thing was her idea? 459 00:20:27,139 --> 00:20:28,796 What whole thing? 460 00:20:28,880 --> 00:20:30,711 Maria was complaining we were too loud, 461 00:20:30,795 --> 00:20:32,626 so Lexi tried to loosen her up, 462 00:20:32,710 --> 00:20:34,018 starting dancing with her, 463 00:20:34,102 --> 00:20:35,846 had me give her drugs, 464 00:20:35,930 --> 00:20:37,370 turning her out like a pro. 465 00:20:37,454 --> 00:20:39,023 You know how that goes. 466 00:20:39,107 --> 00:20:40,721 Help us out here. 467 00:20:40,805 --> 00:20:43,724 How do you think that girl got into the freezer? 468 00:20:43,808 --> 00:20:45,769 This city? 469 00:20:45,853 --> 00:20:46,857 All right, this year? 470 00:20:46,941 --> 00:20:48,555 People have lost their minds. 471 00:20:48,639 --> 00:20:51,209 Maybe she and Lexi got into a fight 472 00:20:51,293 --> 00:20:54,822 when Maria realized Lexi gave away all her stuff. 473 00:20:54,906 --> 00:20:56,780 Man, I should've known. 474 00:20:56,864 --> 00:20:58,216 When a girl's that much of a freak, 475 00:20:58,300 --> 00:21:01,045 they always crazy. 476 00:21:01,129 --> 00:21:02,395 How much of this did Lexi tell you? 477 00:21:02,479 --> 00:21:03,700 She's a mess, but I don't think she's good for... 478 00:21:03,784 --> 00:21:05,659 - Rollins. - I know what you're thinking. 479 00:21:05,743 --> 00:21:07,095 How much? 480 00:21:07,179 --> 00:21:10,138 Not a word. 481 00:21:11,313 --> 00:21:14,142 Put her in interrogation. 482 00:21:20,845 --> 00:21:23,067 Look, I didn't mention this before, 483 00:21:23,151 --> 00:21:25,243 but Sean robbed us. 484 00:21:25,327 --> 00:21:26,623 There was cash missing; 485 00:21:26,708 --> 00:21:28,272 the medicine cabinet was cleaned out. 486 00:21:28,357 --> 00:21:30,874 He told us you gave him that to pay for the drugs. 487 00:21:30,959 --> 00:21:33,730 - What? No, he robbed us. 488 00:21:33,826 --> 00:21:35,428 He must've killed Maria! 489 00:21:35,512 --> 00:21:38,079 It's the only thing that makes sense! 490 00:21:39,820 --> 00:21:41,608 Don't you believe me? 491 00:21:41,692 --> 00:21:43,044 To be honest, Lexi, 492 00:21:43,128 --> 00:21:45,176 I'm just trying to reconcile 493 00:21:45,260 --> 00:21:47,309 Sean's story with yours 494 00:21:47,393 --> 00:21:48,823 because they are very different. 495 00:21:48,908 --> 00:21:50,143 What's he saying? 496 00:21:50,228 --> 00:21:52,532 He saying this whole thing was your idea. 497 00:21:52,616 --> 00:21:54,664 That you made him give Maria drugs. 498 00:21:54,748 --> 00:21:56,104 They were weed gummies. 499 00:21:56,189 --> 00:21:58,320 Yeah, well, there was more than weed in her system, Lexi. 500 00:21:58,404 --> 00:21:59,539 How did it get there? 501 00:21:59,623 --> 00:22:02,106 Sean's edibles must've had opium in them! 502 00:22:02,190 --> 00:22:03,586 I don't even remember what happened! 503 00:22:03,670 --> 00:22:05,414 Do you remember suggesting a three-way? 504 00:22:05,498 --> 00:22:07,547 - What? No! 505 00:22:07,631 --> 00:22:08,852 That's what he's saying? 506 00:22:08,936 --> 00:22:11,638 Yes, he said that you initiated the three-way. 507 00:22:11,722 --> 00:22:13,553 And you know what else he said? 508 00:22:13,637 --> 00:22:15,511 He said Maria was fine 509 00:22:15,595 --> 00:22:16,860 when he left. 510 00:22:16,944 --> 00:22:19,428 This is your last chance to help yourself, Lexi, 511 00:22:19,512 --> 00:22:21,474 so if you saw him hurt Maria, 512 00:22:21,558 --> 00:22:23,258 if you saw him leave with the body, 513 00:22:23,342 --> 00:22:26,174 you need to tell us now! 514 00:22:26,258 --> 00:22:30,047 Look, Sean is a drug dealer. 515 00:22:30,131 --> 00:22:31,614 I don't know what he's capable of! 516 00:22:31,698 --> 00:22:32,789 Well, you were fine bringing him into your home! 517 00:22:32,873 --> 00:22:35,531 I told you, I was making bad choices! 518 00:22:35,615 --> 00:22:37,664 Did that include murder? 519 00:22:37,748 --> 00:22:39,274 Wow. 520 00:22:39,358 --> 00:22:41,668 Way to blame the victim. 521 00:22:41,752 --> 00:22:44,845 Oh, Lexi... 522 00:22:44,929 --> 00:22:48,370 I think Maria is the victim. 523 00:22:54,895 --> 00:22:57,248 So they're throwing each other under the bus. 524 00:22:57,332 --> 00:22:58,641 Look, Lexi lied to us, 525 00:22:58,725 --> 00:23:01,383 but I don't see her carrying a body down the stairs 526 00:23:01,467 --> 00:23:02,732 and putting it in the freezer. 527 00:23:02,816 --> 00:23:04,821 Is there any chance that they did this together? 528 00:23:04,905 --> 00:23:07,433 Rough sex gone bad or, worse, rape gone bad? 529 00:23:07,517 --> 00:23:09,086 Sean gets rid of the body. 530 00:23:09,170 --> 00:23:11,785 Lexi empties out Maria's room, sends the father texts. 531 00:23:11,869 --> 00:23:13,041 If she is complicit, 532 00:23:13,141 --> 00:23:15,541 she's figuring that the Black drug dealer will take the fall. 533 00:23:15,786 --> 00:23:17,355 It's not a bad play on her part. 534 00:23:17,439 --> 00:23:18,444 Sean have a record? 535 00:23:18,528 --> 00:23:20,358 Fare-beating, a few summons 536 00:23:20,442 --> 00:23:22,186 for smoking a joint on the street, possession. 537 00:23:22,270 --> 00:23:23,405 What about Lexi? 538 00:23:23,489 --> 00:23:25,712 Two DUIs, public intoxication, shoplifting. 539 00:23:25,796 --> 00:23:28,149 It's the typical coastal Florida arrest record. 540 00:23:28,233 --> 00:23:29,367 Any violence? 541 00:23:29,451 --> 00:23:31,544 - Only to herself. Drinking, drugs. 542 00:23:31,628 --> 00:23:33,633 Was there anybody else in the apartment that night? 543 00:23:33,717 --> 00:23:35,504 Brad's alibi checks out. 544 00:23:35,588 --> 00:23:37,637 The GPS puts him in East Hampton by sundown. 545 00:23:37,721 --> 00:23:39,116 Well, wasn't there another guy? 546 00:23:39,200 --> 00:23:41,162 Perry Moncado, he says he was in his room all night 547 00:23:41,246 --> 00:23:43,207 with headphones on. Didn't hear a thing. 548 00:23:43,291 --> 00:23:46,254 Go back to him, and see if he's lying too. 549 00:23:50,342 --> 00:23:51,912 Wait, I thought you said the DNA cleared me? 550 00:23:51,996 --> 00:23:53,261 Yeah, it did. 551 00:23:53,345 --> 00:23:54,741 We just wanna go over anything else 552 00:23:54,825 --> 00:23:56,743 you might've heard from that night, 553 00:23:56,827 --> 00:23:58,571 even with your headphones on. 554 00:23:58,655 --> 00:24:01,748 Okay. 555 00:24:01,832 --> 00:24:03,706 Maybe I did hear partying. 556 00:24:03,790 --> 00:24:06,317 What time? 557 00:24:06,401 --> 00:24:07,884 - 2:00 A.M. - Wow. 558 00:24:07,968 --> 00:24:09,364 I was on a collaboration session 559 00:24:09,448 --> 00:24:11,497 with my writing partner in LA. 560 00:24:11,581 --> 00:24:13,629 - Okay. Did you hear anything else? 561 00:24:13,713 --> 00:24:15,588 They were playing Drake. 562 00:24:15,672 --> 00:24:17,241 Loud. 563 00:24:17,325 --> 00:24:19,374 I had to go to my room and put these on just to write. 564 00:24:19,458 --> 00:24:20,593 Who's they? 565 00:24:20,677 --> 00:24:23,726 - Lexi, obviously. She brought home some guy. 566 00:24:23,810 --> 00:24:26,207 Wait a minute. 567 00:24:26,291 --> 00:24:29,297 I remember Maria got upset they were making so much noise. 568 00:24:29,381 --> 00:24:31,821 She came out of the room, told them to take it down. 569 00:24:31,905 --> 00:24:33,519 And did they? 570 00:24:33,603 --> 00:24:35,651 I think she ended up joining the party. 571 00:24:35,735 --> 00:24:38,349 I yelled at them. They all went into Lexi's room. 572 00:24:38,433 --> 00:24:40,351 Why didn't you tell us this before? 573 00:24:40,435 --> 00:24:43,067 Well, uh... 574 00:24:43,192 --> 00:24:44,617 I didn't want to sound racist, 575 00:24:44,701 --> 00:24:47,617 saying Lexi brought home some Black guy. 576 00:24:50,750 --> 00:24:53,364 Okay, so he puts Lexi, Sean, and Maria 577 00:24:53,448 --> 00:24:54,540 partying in Lexi's room. 578 00:24:54,624 --> 00:24:55,888 Another thing Lexi didn't mention. 579 00:24:55,972 --> 00:24:57,760 - Yeah. - Have CSU go through her room. 580 00:24:57,844 --> 00:25:01,329 Sheets, laundry. Tear it down to the studs. 581 00:25:01,413 --> 00:25:02,939 From Manhattan to Milan, 582 00:25:03,023 --> 00:25:05,681 the public has been riveted by lurid stories 583 00:25:05,765 --> 00:25:08,684 of wild sex trysts, all night partying. 584 00:25:08,768 --> 00:25:10,643 Sources at NYPD tell us 585 00:25:10,727 --> 00:25:12,645 they believe "Lockdown Lexi" 586 00:25:12,729 --> 00:25:14,777 and her lover murdered Maria Ferraro 587 00:25:14,861 --> 00:25:18,520 in a drug-fueled sexual torture session. 588 00:25:18,604 --> 00:25:21,305 "Sexy Lexi" and pot-dealer Sean Thomas 589 00:25:21,389 --> 00:25:24,352 have been questioned for over 24 hours, 590 00:25:24,436 --> 00:25:26,920 but so far no arrests have been made. 591 00:25:27,004 --> 00:25:28,965 Who the hell is leaking all this? 592 00:25:29,049 --> 00:25:31,707 "Sexy Lexi," "Lockdown Lexi," this is a circus. 593 00:25:31,791 --> 00:25:33,840 It has to be the old boy network at One-P-P 594 00:25:33,924 --> 00:25:36,221 - They're on their heels. They want a high profile win. 595 00:25:36,306 --> 00:25:38,191 I don't know, I almost feel sorry for Lexi. 596 00:25:38,276 --> 00:25:40,934 - Don't. The lab put a rush on the DNA. 597 00:25:41,018 --> 00:25:43,414 Maria's was found all over Lexi's bed, 598 00:25:43,498 --> 00:25:45,025 mattress, and bedframe, 599 00:25:45,109 --> 00:25:48,245 and Lexi's touch DNA was found on Maria's bra clasp. 600 00:25:48,329 --> 00:25:51,466 Sean was telling the truth. 601 00:25:55,352 --> 00:25:57,515 I told you, I don't remember what happened. 602 00:25:57,599 --> 00:25:59,474 Okay, 'cause this is Maria's bra. 603 00:25:59,559 --> 00:26:01,778 We found it under your mattress. 604 00:26:03,431 --> 00:26:06,046 Sean must've put it there after he killed her. 605 00:26:06,130 --> 00:26:08,701 Your DNA was on her bra clasp. 606 00:26:08,785 --> 00:26:10,398 I don't know how that's possible. 607 00:26:10,482 --> 00:26:12,879 There were drugs in Maria's system 608 00:26:12,963 --> 00:26:14,663 and alcohol, 609 00:26:14,747 --> 00:26:16,973 but you told us that she never partied. 610 00:26:17,058 --> 00:26:18,580 Did you give her the drugs, Lexi? 611 00:26:18,664 --> 00:26:21,322 Be straight with us. 612 00:26:21,406 --> 00:26:24,673 Okay... 613 00:26:24,757 --> 00:26:27,371 She came out of her room. 614 00:26:27,455 --> 00:26:29,504 She was mad. 615 00:26:29,588 --> 00:26:32,855 I offered her some wine that Sean had lifted from the bar. 616 00:26:32,939 --> 00:26:35,815 - So she drank that? What else? 617 00:26:35,899 --> 00:26:40,036 Sean gave her some... Some gummies. 618 00:26:40,120 --> 00:26:42,604 I think she thought they were candy. 619 00:26:42,688 --> 00:26:44,737 Lexi, look at me. 620 00:26:44,821 --> 00:26:47,696 Look at me. 621 00:26:47,780 --> 00:26:50,827 What happened? 622 00:26:57,007 --> 00:26:59,490 She started talking 623 00:26:59,574 --> 00:27:03,709 about how lonely she was... 624 00:27:04,841 --> 00:27:07,107 How she was worried about her dad. 625 00:27:07,191 --> 00:27:10,110 He was sick. 626 00:27:10,194 --> 00:27:12,852 She started crying. 627 00:27:12,936 --> 00:27:15,721 I gave her a kiss on the cheek. 628 00:27:17,549 --> 00:27:19,728 And I guess... 629 00:27:19,812 --> 00:27:21,643 the edibles hit her hard. 630 00:27:21,727 --> 00:27:24,777 One thing led to another. 631 00:27:24,861 --> 00:27:28,389 Sean started kissing her. 632 00:27:28,473 --> 00:27:29,782 She didn't say no. 633 00:27:29,866 --> 00:27:32,915 She was like a Maria I had... 634 00:27:32,999 --> 00:27:35,004 I had never seen before. 635 00:27:35,088 --> 00:27:37,656 Perry started yelling. 636 00:27:39,919 --> 00:27:42,446 We went into my room. 637 00:27:42,530 --> 00:27:43,970 The bedframe broke. 638 00:27:44,054 --> 00:27:45,969 Which is why you went into Maria's room. 639 00:27:48,536 --> 00:27:50,408 I guess so. 640 00:27:51,931 --> 00:27:54,020 I was in and out of body. 641 00:27:56,544 --> 00:27:59,986 I remember the three of us 642 00:28:00,070 --> 00:28:02,550 in Maria's bed. 643 00:28:03,900 --> 00:28:06,427 Wait. Wait. 644 00:28:06,511 --> 00:28:10,083 Maria was super high. 645 00:28:10,167 --> 00:28:13,390 I remember asking Sean if we should call 911, 646 00:28:13,474 --> 00:28:16,480 and... and he said 647 00:28:16,564 --> 00:28:17,917 he would take care of her, 648 00:28:18,001 --> 00:28:19,440 that I should relax. 649 00:28:19,524 --> 00:28:21,700 How did she get hurt? 650 00:28:23,571 --> 00:28:26,447 I don't remember. 651 00:28:26,531 --> 00:28:28,710 She hit her head, Lexi. 652 00:28:28,794 --> 00:28:30,796 How did that happen? 653 00:28:36,019 --> 00:28:38,851 I don't know. 654 00:28:42,503 --> 00:28:44,592 Did I do it? 655 00:28:50,033 --> 00:28:52,862 Please tell me. Did I do it? 656 00:28:57,083 --> 00:29:00,133 I've been so afraid. 657 00:29:00,217 --> 00:29:02,744 Oh, my God. 658 00:29:02,828 --> 00:29:04,743 What did I do? 659 00:29:11,141 --> 00:29:13,102 NYPD has made an arrest in the case 660 00:29:13,186 --> 00:29:14,712 that has captivated the world: 661 00:29:14,796 --> 00:29:17,411 the rape and murder of Italian foreign exchange student 662 00:29:17,495 --> 00:29:18,629 Maria Ferraro. 663 00:29:18,713 --> 00:29:21,023 23-year-old Lexi York 664 00:29:21,107 --> 00:29:23,025 is accused of luring the victim 665 00:29:23,109 --> 00:29:24,505 into a drug-fueled three-way. 666 00:29:24,589 --> 00:29:26,637 Her roommate speaks out. 667 00:29:26,721 --> 00:29:28,509 She was always out of control, you know? 668 00:29:28,593 --> 00:29:30,511 We're in the middle of a pandemic. 669 00:29:30,595 --> 00:29:33,340 She's bringing strange men home every night. 670 00:29:33,424 --> 00:29:35,646 She never cared about anyone but herself. 671 00:29:35,730 --> 00:29:37,387 All right, leaks to the press, 672 00:29:37,471 --> 00:29:39,128 Brad turning on her after he slept with her. 673 00:29:39,212 --> 00:29:40,392 It's officially a witch hunt. 674 00:29:40,477 --> 00:29:41,739 I just hate the double standard. 675 00:29:41,823 --> 00:29:44,046 - She lied to us, Kat. - So did all the guys... 676 00:29:44,130 --> 00:29:47,093 Brad, Sean... and yet Lexi is the one getting slut-shamed. 677 00:29:47,177 --> 00:29:48,746 Kat, not now. 678 00:29:48,830 --> 00:29:50,923 We still need to get this to a grand jury. 679 00:29:51,007 --> 00:29:52,576 You've got Lexi and Sean dead to rights. 680 00:29:52,660 --> 00:29:55,579 Intuitively, sure, but legally, it's circumstantial. 681 00:29:55,663 --> 00:29:58,365 They both put themselves in the room with Maria 682 00:29:58,449 --> 00:30:00,193 but deny hurting her. 683 00:30:00,277 --> 00:30:02,586 Sean admits to stealing her passport and jewelry, 684 00:30:02,670 --> 00:30:05,111 but denies taking a suitcase and clothes. 685 00:30:05,195 --> 00:30:08,070 And they both deny sending those texts to the father 686 00:30:08,154 --> 00:30:09,419 from Maria's phone. 687 00:30:09,503 --> 00:30:11,378 Not to mention, who carried out the body? 688 00:30:11,462 --> 00:30:13,946 Emptied the room? Who cleaned up the blood? 689 00:30:14,030 --> 00:30:17,253 Sean still had her passport, her jewelry a month later. 690 00:30:17,337 --> 00:30:19,952 I'm sorry, but I don't see him strategizing 691 00:30:20,036 --> 00:30:21,257 and executing a coverup. 692 00:30:21,341 --> 00:30:23,520 - And I don't see Lexi doing that either. - Come on. 693 00:30:23,604 --> 00:30:26,697 She is the definition of reckless. 694 00:30:26,781 --> 00:30:28,177 She is, 695 00:30:28,261 --> 00:30:30,397 but girls like this are good at getting other people 696 00:30:30,481 --> 00:30:33,443 to clean up their messes. 697 00:30:35,225 --> 00:30:37,665 Lexi slept with Brad in exchange for rent? 698 00:30:39,359 --> 00:30:41,974 What else did she get him to do? 699 00:30:43,885 --> 00:30:45,803 You guys already arrested Lexi and Sean. 700 00:30:45,887 --> 00:30:47,240 Why are you still talking to me? 701 00:30:47,324 --> 00:30:48,719 The ADA wants you to testify. 702 00:30:48,803 --> 00:30:51,635 - I wasn't there. - To verify the timeline. 703 00:30:51,719 --> 00:30:54,464 You say you came back into the city Tuesday morning? 704 00:30:54,548 --> 00:30:56,553 Yeah, that's when we opened Maria's door. 705 00:30:56,637 --> 00:30:58,512 Then why does your mother's E-ZPass 706 00:30:58,596 --> 00:31:01,732 have you in the tunnel Monday afternoon? 707 00:31:01,816 --> 00:31:04,474 You guys checked that? 708 00:31:04,558 --> 00:31:07,477 Well, okay. 709 00:31:07,561 --> 00:31:09,305 So where were you? 710 00:31:09,389 --> 00:31:12,308 - I was with a friend. Her cat died. 711 00:31:12,392 --> 00:31:14,006 She was going through a bad time. 712 00:31:14,090 --> 00:31:15,395 We'll need a name. 713 00:31:19,356 --> 00:31:21,143 Sloane. 714 00:31:21,227 --> 00:31:23,667 My fiancée's sister. 715 00:31:23,751 --> 00:31:26,322 You can't tell my fiancée, please. 716 00:31:26,406 --> 00:31:29,409 She's already pissed off that we had to postpone the wedding. 717 00:31:32,804 --> 00:31:34,806 Look... 718 00:31:36,590 --> 00:31:39,379 What happened to Maria is a tragedy, 719 00:31:39,463 --> 00:31:40,780 but that guy, Sean, did it. 720 00:31:40,865 --> 00:31:43,006 - How do you know that? - 'Cause Lexi's not this demon 721 00:31:43,091 --> 00:31:44,427 that everyone's making her out to be. 722 00:31:44,511 --> 00:31:47,300 Aren't you one of those people? 723 00:31:47,384 --> 00:31:50,517 What I said on TV was really stupid. 724 00:31:51,605 --> 00:31:54,829 Lexi didn't have the easiest childhood, okay? 725 00:31:54,913 --> 00:31:56,831 Her father died when she was young, 726 00:31:56,915 --> 00:32:00,356 and her life has just been one catastrophe after another. 727 00:32:00,440 --> 00:32:01,836 You know with the pandemic, 728 00:32:01,920 --> 00:32:03,533 just everything got worse. 729 00:32:03,617 --> 00:32:05,753 So, yeah, I tried to help her. 730 00:32:05,837 --> 00:32:07,276 By sleeping with her? 731 00:32:07,360 --> 00:32:09,278 Again, it was her idea. 732 00:32:09,362 --> 00:32:11,715 - She just missed being touched. - I get it. 733 00:32:11,799 --> 00:32:14,501 So that's why you helped her clean up Maria's room. 734 00:32:14,585 --> 00:32:16,111 I didn't. 735 00:32:16,195 --> 00:32:17,547 I swear, okay? 736 00:32:17,631 --> 00:32:18,635 Ask Perry. 737 00:32:18,719 --> 00:32:20,420 The three of us opened Maria's door. 738 00:32:20,504 --> 00:32:23,289 It was already cleaned out. 739 00:32:26,814 --> 00:32:29,211 That's right, we did open Maria's door together, 740 00:32:29,295 --> 00:32:31,213 but I can't swear Lexi or Brad 741 00:32:31,297 --> 00:32:33,650 hadn't cleaned out the room before. 742 00:32:33,734 --> 00:32:35,217 You know they were involved. 743 00:32:35,301 --> 00:32:36,566 We're aware. 744 00:32:36,650 --> 00:32:37,915 Sunday, Monday, 745 00:32:37,999 --> 00:32:39,743 you hear anybody going through Maria's stuff? 746 00:32:39,827 --> 00:32:41,745 Coming and going from that apartment? 747 00:32:41,829 --> 00:32:44,748 No, but I wasn't home most of the time. 748 00:32:44,832 --> 00:32:46,185 Where were you? 749 00:32:46,269 --> 00:32:48,883 - Doing outreach. Labor Day weekend. 750 00:32:48,967 --> 00:32:50,928 So many homeless on the street. 751 00:32:51,012 --> 00:32:53,583 They need food, water, clothes. 752 00:32:53,667 --> 00:32:56,540 Can anyone confirm where you were? 753 00:32:58,629 --> 00:33:00,938 Perry, such a sweet soul. 754 00:33:01,022 --> 00:33:02,331 Always says "Yes." 755 00:33:02,415 --> 00:33:04,420 He'd get leftover food from restaurants. 756 00:33:04,504 --> 00:33:06,422 He even got his friends to donate clothes. 757 00:33:06,506 --> 00:33:07,641 What kind of clothes? 758 00:33:07,725 --> 00:33:09,338 Everything. 759 00:33:09,422 --> 00:33:11,688 Sports stuff, hockey shirts. 760 00:33:11,772 --> 00:33:15,605 Did you ever see this man come in with Perry? 761 00:33:15,689 --> 00:33:17,172 No. 762 00:33:17,256 --> 00:33:19,479 What about her? 763 00:33:19,563 --> 00:33:22,917 - Oh, that's Sexy Lexi, right? His roommate? 764 00:33:23,001 --> 00:33:25,659 Perry came in one day with a bunch of women's clothes. 765 00:33:25,743 --> 00:33:28,227 Said one of his roommates had left them behind. 766 00:33:28,311 --> 00:33:29,706 They must've been hers. 767 00:33:29,790 --> 00:33:31,404 And I guess those are all gone? 768 00:33:31,488 --> 00:33:33,667 Well, I know I shouldn't have done this, 769 00:33:33,751 --> 00:33:36,322 but there was a sweater I kept for myself. 770 00:33:36,406 --> 00:33:37,758 You know where it is? 771 00:33:37,842 --> 00:33:40,152 I'm wearing it. 772 00:33:40,236 --> 00:33:42,499 Isn't it beautiful? 773 00:33:47,808 --> 00:33:49,552 Cashmere. 774 00:33:49,636 --> 00:33:51,638 Italian? 775 00:34:02,040 --> 00:34:04,001 We're sure that it was Perry who brought Maria's clothes 776 00:34:04,085 --> 00:34:05,220 to the shelter? 777 00:34:05,304 --> 00:34:06,656 The sister told us he wheeled them in. 778 00:34:06,740 --> 00:34:07,875 She's not positive when. 779 00:34:07,959 --> 00:34:09,703 This year, nobody knows what day today is, 780 00:34:09,787 --> 00:34:11,096 let alone month to month. 781 00:34:11,180 --> 00:34:12,401 Perry wouldn't say it, 782 00:34:12,485 --> 00:34:14,577 but it sounds like Lexi conned him into helping. 783 00:34:14,661 --> 00:34:16,231 So go back to her and see if she suddenly remembers that. 784 00:34:16,315 --> 00:34:17,624 We can't. 785 00:34:17,708 --> 00:34:19,278 Lexi's lawyer won't let us talk to her. 786 00:34:19,362 --> 00:34:21,193 Who, legal aid? 787 00:34:21,277 --> 00:34:25,240 Okay, so maybe we can hint at a deal. 788 00:34:25,324 --> 00:34:26,720 Don't count on it. 789 00:34:26,804 --> 00:34:29,154 Brad's father got her someone from his firm. 790 00:34:30,808 --> 00:34:32,595 Okay, so pick Perry up. 791 00:34:32,679 --> 00:34:35,207 If he'll testify that he helped Lexi clean out Maria's room, 792 00:34:35,291 --> 00:34:37,249 that should be enough for Carisi. 793 00:34:38,816 --> 00:34:41,775 You see anything interesting here? 794 00:34:42,994 --> 00:34:44,912 Sister Vita kept Maria's sweater? 795 00:34:44,996 --> 00:34:47,262 That's not cool. Those were for the homeless. 796 00:34:47,346 --> 00:34:48,916 So you did bring Maria's stuff in. 797 00:34:49,000 --> 00:34:50,222 When? She give them to you? 798 00:34:50,306 --> 00:34:52,049 No. 799 00:34:52,133 --> 00:34:54,051 After she moved out 800 00:34:54,135 --> 00:34:56,706 or after we thought she moved out, 801 00:34:56,790 --> 00:34:58,752 I found some of her stuff in a hall closet. 802 00:34:58,836 --> 00:35:01,711 You didn't think to mention this to us earlier? 803 00:35:01,795 --> 00:35:04,279 I figured Maria wasn't coming back. 804 00:35:04,363 --> 00:35:07,413 I called her, like, six times. You can check my phone. 805 00:35:07,497 --> 00:35:10,372 - We already did. - Did you text her father? 806 00:35:12,023 --> 00:35:14,028 No. 807 00:35:14,112 --> 00:35:17,249 I had no idea Maria was dead. 808 00:35:17,333 --> 00:35:20,165 I thought she left. It made sense. 809 00:35:20,249 --> 00:35:22,254 Her and I were alike. Like that. 810 00:35:22,338 --> 00:35:24,256 We both hated how Brad and Lexi 811 00:35:24,340 --> 00:35:26,954 were so selfish. 812 00:35:27,038 --> 00:35:28,434 They were going to get someone killed, 813 00:35:28,518 --> 00:35:29,957 and they did. 814 00:35:30,041 --> 00:35:31,959 You thought Lexi killed Maria, why'd you help her out? 815 00:35:32,043 --> 00:35:33,482 I didn't. 816 00:35:33,566 --> 00:35:35,354 - Or did she blame it on Sean? - Maybe you're a nice guy. 817 00:35:35,438 --> 00:35:36,833 You didn't wanna see her implicated. 818 00:35:36,917 --> 00:35:39,053 I didn't help Lexi. 819 00:35:39,137 --> 00:35:41,273 I would never... 820 00:35:42,836 --> 00:35:44,145 Why don't you make it easy on yourself, Perry? 821 00:35:44,229 --> 00:35:46,016 Just tell us what went on Saturday. 822 00:35:46,100 --> 00:35:48,062 I had my headphones... 823 00:35:48,146 --> 00:35:49,977 Yeah, okay, you had your headphones on. 824 00:35:50,061 --> 00:35:51,326 We're not buying that anymore, Perry. 825 00:35:51,410 --> 00:35:52,675 - You heard something. - I told you! 826 00:35:52,759 --> 00:35:54,764 I heard Maria and Sean in Lexi's room. 827 00:35:54,848 --> 00:35:55,765 What else? 828 00:35:55,849 --> 00:35:57,724 Drake, Cardi B, that "WAP" song. 829 00:35:57,808 --> 00:35:59,073 You hear anybody in Maria's room? 830 00:35:59,157 --> 00:36:01,293 Someone tried to bleach Maria's blood 831 00:36:01,377 --> 00:36:03,251 off of her wall and floor. 832 00:36:03,335 --> 00:36:04,992 That had to make a loud sound 833 00:36:05,076 --> 00:36:08,125 when her head smashed into that wall. 834 00:36:11,387 --> 00:36:14,912 You heard that, didn't you? 835 00:36:17,088 --> 00:36:19,743 - The music was so loud. I couldn't stand it. 836 00:36:24,269 --> 00:36:27,188 I don't know what's going on, Perry. 837 00:36:27,272 --> 00:36:29,364 Maybe you're trying to cover for Lexi, 838 00:36:29,448 --> 00:36:33,803 but I-I do know 839 00:36:33,887 --> 00:36:36,458 you cared for Maria. 840 00:36:36,542 --> 00:36:39,331 - I did. - Yeah. 841 00:36:39,415 --> 00:36:41,333 I did. 842 00:36:41,417 --> 00:36:44,420 Should we tell him? 843 00:36:48,119 --> 00:36:51,256 Maria was alive when they put her in that freezer. 844 00:36:51,340 --> 00:36:53,475 What? 845 00:36:57,520 --> 00:36:59,916 They sure? 846 00:37:00,000 --> 00:37:02,092 She was breathing. 847 00:37:02,176 --> 00:37:04,225 Her fingernails were broken. 848 00:37:04,309 --> 00:37:05,922 She was trying to claw her way out. 849 00:37:06,006 --> 00:37:08,835 She tried for hours. 850 00:37:10,489 --> 00:37:13,100 Sean and Lexi did that. 851 00:37:14,450 --> 00:37:16,281 I didn't know. 852 00:37:16,365 --> 00:37:18,108 - No, sure. If you had've known, 853 00:37:18,192 --> 00:37:19,936 you wouldn't have agreed to help Lexi. 854 00:37:20,020 --> 00:37:23,375 I don't care about Lexi! 855 00:37:23,459 --> 00:37:25,899 I thought Maria was dead! 856 00:37:25,983 --> 00:37:28,858 I swear! 857 00:37:28,942 --> 00:37:32,076 There was no pulse! 858 00:37:37,516 --> 00:37:39,344 Perry, what happened? 859 00:37:40,954 --> 00:37:42,263 I was mad about the noise. 860 00:37:42,347 --> 00:37:45,005 Maria... 861 00:37:45,089 --> 00:37:47,396 I could hear they were having sex. 862 00:37:50,529 --> 00:37:53,405 After Sean left, I-I went into her room, 863 00:37:53,489 --> 00:37:56,973 kind of confront her about violating quarantine. 864 00:37:57,057 --> 00:37:59,411 - And then? - I was upset! 865 00:37:59,495 --> 00:38:02,022 She and I, we'd talked about having feelings for each other. 866 00:38:02,106 --> 00:38:04,938 She kept telling me she didn't wanna risk getting corona, 867 00:38:05,022 --> 00:38:06,896 and then she does that! 868 00:38:06,980 --> 00:38:08,115 What else she say? 869 00:38:08,199 --> 00:38:10,117 That it was none of my business! 870 00:38:10,201 --> 00:38:13,468 I said if she was going to do that with other guys, 871 00:38:13,552 --> 00:38:15,511 what was wrong with me? 872 00:38:18,427 --> 00:38:20,997 I asked if I could kiss her. 873 00:38:21,081 --> 00:38:22,608 She pulled away. 874 00:38:22,692 --> 00:38:25,219 I kind of leaned in to hug her, 875 00:38:25,303 --> 00:38:28,045 and she pushed me away. 876 00:38:30,134 --> 00:38:32,313 I thought she was dead. 877 00:38:32,397 --> 00:38:34,141 I swear, I thought she was dead. 878 00:38:34,225 --> 00:38:36,140 I swear to God! 879 00:38:42,363 --> 00:38:43,846 I just pushed her back. 880 00:38:43,930 --> 00:38:46,458 She was so high, she hit her head on the pipe. 881 00:38:46,542 --> 00:38:50,113 Okay. 882 00:38:50,197 --> 00:38:53,943 So you put her in a hockey bag, 883 00:38:54,027 --> 00:38:56,250 carried her downstairs, 884 00:38:56,334 --> 00:38:57,860 put her rosary in her hand, 885 00:38:57,944 --> 00:38:59,340 and texted her father 886 00:38:59,424 --> 00:39:01,992 to make him think that she was still alive? 887 00:39:03,950 --> 00:39:07,000 No. 888 00:39:07,084 --> 00:39:09,565 That's not why. 889 00:39:12,132 --> 00:39:15,356 I didn't want him to suffer. 890 00:39:15,440 --> 00:39:18,446 He never got better from COVID. 891 00:39:18,530 --> 00:39:21,098 Maria thought he was gonna die. 892 00:39:23,448 --> 00:39:26,451 I figured it was better he died not knowing about his daughter. 893 00:39:31,674 --> 00:39:35,376 - The hits just keep coming. - Yeah, they do. 894 00:39:35,460 --> 00:39:36,551 I'll get Lexi released. 895 00:39:36,635 --> 00:39:38,292 What about Sean? 896 00:39:38,376 --> 00:39:40,163 He's still at Rikers. 897 00:39:40,247 --> 00:39:42,035 He told us the truth, mostly. 898 00:39:42,119 --> 00:39:43,558 Mostly, that's our gold standard now? 899 00:39:43,642 --> 00:39:45,212 He stole her jewelry, her passport. 900 00:39:45,296 --> 00:39:46,996 And we arrested him for rape and murder. 901 00:39:48,342 --> 00:39:50,478 Carisi, just drop the charges. 902 00:39:50,562 --> 00:39:53,002 It's not my call, 903 00:39:53,086 --> 00:39:55,048 but I doubt anyone on the eighth floor's 904 00:39:55,132 --> 00:39:57,177 gonna have the stomach to pursue. 905 00:40:03,532 --> 00:40:05,058 I want you to know 906 00:40:05,142 --> 00:40:07,539 that Maria's father is very grateful. 907 00:40:07,623 --> 00:40:09,366 He was afraid nobody would care 908 00:40:09,450 --> 00:40:12,541 about finding his daughter with all the deaths, you know? 909 00:40:14,630 --> 00:40:16,199 Well, please tell him 910 00:40:16,283 --> 00:40:19,289 I wish that we could've found her when she was still alive. 911 00:40:19,373 --> 00:40:22,333 Speaking Italian 912 00:40:26,163 --> 00:40:28,165 Speaking Italian 913 00:40:30,297 --> 00:40:32,169 Life is precious. 914 00:40:33,823 --> 00:40:35,999 That's why we are here. 915 00:40:38,349 --> 00:40:40,699 Speaking Italian 916 00:40:43,267 --> 00:40:45,098 - Stay well. - You too. 917 00:40:45,446 --> 00:40:48,098 Speaking Italian 64508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.