Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,434 --> 00:00:19,465
Come on! Come on!
2
00:00:28,985 --> 00:00:30,610
He looks dead.
3
00:00:51,383 --> 00:00:54,716
Sorry I'm late.
I thought it was tomorrow.
4
00:01:05,355 --> 00:01:08,190
Following in his father's footsteps
as a Naval aviator,
5
00:01:08,358 --> 00:01:10,564
Lieutenant Commander
Harmon Rabb Jr.
6
00:01:10,735 --> 00:01:12,894
Suffered a crash while landing
his Tomcat
7
00:01:13,071 --> 00:01:15,562
on a storm-tossed carrier at sea.
8
00:01:15,740 --> 00:01:17,400
Diagnosed with night blindness,
9
00:01:17,575 --> 00:01:20,611
Harm transferred to the Navy's
Judge Advocate General Corps,
10
00:01:20,787 --> 00:01:24,951
which investigates, defends
and prosecutes the law of the sea.
11
00:01:25,125 --> 00:01:28,079
There, with fellow JAG lawyer
Major Sarah MacKenzie,
12
00:01:28,253 --> 00:01:30,411
he now fights
in and out of the courtroom
13
00:01:30,588 --> 00:01:35,927
with the same daring and tenacity
that made him a top gun in the air.
14
00:02:25,476 --> 00:02:27,718
Closer to home, top military
and civilian officials
15
00:02:27,895 --> 00:02:29,175
will attend the funeral service
16
00:02:29,354 --> 00:02:33,222
of Deputy Chief of Naval Operations
Vice Admiral Bill Clancy today.
17
00:02:33,400 --> 00:02:35,772
Friends and colleagues
are still struggling to understand
18
00:02:35,944 --> 00:02:37,902
what prompted Bill Clancy,
a three-star admiral,
19
00:02:39,365 --> 00:02:41,523
to take his own life Saturday
while on a hunting trip
20
00:02:41,701 --> 00:02:43,444
on Shenandoah Mountain.
21
00:02:43,619 --> 00:02:46,157
Three men were with Admiral Clancy
on that morning.
22
00:02:46,330 --> 00:02:51,324
WUSA reporter Tony Yoshigawa
is with one of those men now. Tony?
23
00:02:51,501 --> 00:02:53,459
Laura, I'm here
on Huckleberry Ridge,
24
00:02:53,628 --> 00:02:55,704
roughly 4 miles
from the Shenandoah Mountain,
25
00:02:55,881 --> 00:02:59,463
where Vice Admiral Bill Clancy
took his own life with a shotgun.
26
00:02:59,634 --> 00:03:00,713
I'm here with Craig Allenby.
27
00:03:00,885 --> 00:03:03,460
Mr. Allenby, you were with the admiral
moments before his death.
28
00:03:03,639 --> 00:03:04,884
Can you tell us what happened?
29
00:03:05,057 --> 00:03:07,809
I was guiding these fellows
on a quail hunt.
30
00:03:07,976 --> 00:03:11,262
Clancy, he went off
over into the woods.
31
00:03:11,438 --> 00:03:14,059
And that was when I heard
the shotgun go off.
32
00:03:14,232 --> 00:03:16,604
- So you were the first on the scene?
- Yes, sir.
33
00:03:16,776 --> 00:03:19,813
Till them other two fellows,
well, they caught up with us.
34
00:03:19,988 --> 00:03:23,487
This is Tony Yoshigawa, WUSA,
on Huckleberry Ridge.
35
00:03:23,658 --> 00:03:24,903
Back to you, Laura.
36
00:03:25,076 --> 00:03:26,535
Thank you, Tony.
37
00:03:26,702 --> 00:03:29,111
The other two men on the hunting trip
with Admiral Clancy
38
00:03:29,289 --> 00:03:31,958
were Deputy Defense Secretary
Mitchell Schoenfeld
39
00:03:32,125 --> 00:03:33,917
and Rear Admiral Paul Whelan.
40
00:03:34,085 --> 00:03:36,659
Neither man
was available for comment.
41
00:04:04,532 --> 00:04:06,406
It's quite a turnout, sir.
42
00:04:06,576 --> 00:04:09,149
Admiral Clancy had a lot of friends.
43
00:04:10,704 --> 00:04:14,951
And enemies.
Funerals tend to attract both.
44
00:04:18,254 --> 00:04:19,796
Sir, is that the widow?
45
00:04:20,590 --> 00:04:23,591
Billy married her the day
she graduated from high school.
46
00:04:23,760 --> 00:04:25,302
Thank you.
47
00:04:25,469 --> 00:04:27,925
I'd like to read from Psalm 71.
48
00:04:28,472 --> 00:04:32,552
Clancy, of all people. Go figure.
49
00:04:32,726 --> 00:04:34,933
Never seen anything like it.
50
00:04:35,104 --> 00:04:39,231
One minute we're shooting quail,
the next he eats his shotgun.
51
00:04:39,399 --> 00:04:42,234
You got problems, you handle them,
period, end of sentence.
52
00:04:42,402 --> 00:04:44,941
You don't check out and let
someone else clean up your mess.
53
00:04:45,114 --> 00:04:46,857
Gentlemen,
you're interrupting the service.
54
00:04:47,033 --> 00:04:48,776
Would you mind shutting up?
55
00:04:50,619 --> 00:04:52,612
There's gonna be a lot of that, sir.
56
00:04:52,788 --> 00:04:54,781
Not around me, there's not.
57
00:04:54,957 --> 00:04:58,824
"For how may we know
the trials another endures...
58
00:04:59,503 --> 00:05:02,788
...unless we walk a mile
in his shoes?"
59
00:05:21,107 --> 00:05:22,685
Sir, is there any doubt
it was suicide?
60
00:05:24,152 --> 00:05:26,228
Yes, there's doubts.
There's lots of doubts.
61
00:05:26,404 --> 00:05:30,532
Bill Clancy was one of the most
stable human beings I ever knew.
62
00:05:30,700 --> 00:05:33,073
Well, sir, it's either suicide
or an accident.
63
00:05:33,245 --> 00:05:34,656
There's another possibility.
64
00:05:34,830 --> 00:05:36,324
Sir, are you saying
that Admiral Whelan
65
00:05:36,498 --> 00:05:39,167
or Deputy Secretary Schoenfeld
could have murdered Admiral Clancy?
66
00:05:39,334 --> 00:05:43,284
I'm saying I want
a fair and complete investigation.
67
00:05:43,463 --> 00:05:45,005
Can you handle that, commander?
68
00:05:45,173 --> 00:05:46,667
Yes, sir, I think I can.
69
00:05:46,841 --> 00:05:49,249
Good. You'll assist, major.
70
00:05:49,427 --> 00:05:51,834
Sir, I have that wrongful appropriations
hearing on Friday.
71
00:05:52,013 --> 00:05:53,555
Get lmes to cover for you.
72
00:05:53,723 --> 00:05:54,968
- But...
- No.
73
00:05:55,141 --> 00:05:57,466
You have your assignment, major.
Dismissed.
74
00:05:57,643 --> 00:05:58,972
And take your "but" with you.
75
00:06:00,021 --> 00:06:01,053
Aye, aye, sir.
76
00:06:09,822 --> 00:06:12,313
- You said you read my autopsy report.
- Yes, sir.
77
00:06:12,491 --> 00:06:15,326
So, what are you doing here?
Don't you believe it?
78
00:06:16,746 --> 00:06:19,283
Yes, sir, I do, but I wanted
to hear your conclusions firsthand.
79
00:06:20,124 --> 00:06:24,585
Projectiles from a shotgun
perforated the mandible,
80
00:06:24,754 --> 00:06:27,245
the maxilla sinuses
and the frontal lobe,
81
00:06:27,423 --> 00:06:29,997
resulting in brain avulsion.
82
00:06:30,176 --> 00:06:32,050
In other words,
the man blew his brains out.
83
00:06:32,220 --> 00:06:34,508
Would you like some coffee or tea,
sweetheart?
84
00:06:34,680 --> 00:06:37,253
No, thank you. I'm fine.
And it's "ensign."
85
00:06:37,850 --> 00:06:39,558
You ran a blood analysis?
86
00:06:39,727 --> 00:06:42,396
Blood, urine, stomach.
I sent samples to Richmond.
87
00:06:42,563 --> 00:06:44,223
Could take up to a couple of weeks.
88
00:06:44,398 --> 00:06:47,233
Then these findings are
a little premature, don't you think?
89
00:06:47,401 --> 00:06:51,980
Three-star admiral kills himself,
you want to dot your I's, cross your T's.
90
00:06:52,156 --> 00:06:53,187
Yes, sir.
91
00:06:53,366 --> 00:06:57,233
Understandable.
No, my finding was not premature.
92
00:06:57,411 --> 00:07:01,111
In my humble opinion,
based on 25 years as a pathologist,
93
00:07:01,290 --> 00:07:04,540
the wound was self-inflicted.
94
00:07:09,047 --> 00:07:13,460
I stock my property
with pheasant and quail.
95
00:07:14,637 --> 00:07:20,141
City fellas, they come down here,
and they pay me to hunt them.
96
00:07:21,435 --> 00:07:25,931
That's how I make my living.
That and training them dogs.
97
00:07:26,106 --> 00:07:28,597
Did Admiral Clancy
ever go hunting with you before?
98
00:07:28,775 --> 00:07:30,317
Yeah.
99
00:07:30,485 --> 00:07:33,058
Three, maybe four times.
100
00:07:33,238 --> 00:07:34,732
Experienced with a shotgun?
101
00:07:34,906 --> 00:07:39,201
If you're asking me if I think he
might've shot himself by accident,
102
00:07:39,369 --> 00:07:40,698
I seriously doubt it.
103
00:07:43,915 --> 00:07:46,750
Old Cotton, he don't take
to strangers there, lieutenant.
104
00:07:46,918 --> 00:07:49,456
I'd count my fingers if I was you.
105
00:07:50,922 --> 00:07:53,294
Did Admiral Clancy's behaviour
seem strange to you
106
00:07:53,466 --> 00:07:54,794
that morning, Mr. Allenby?
107
00:07:54,968 --> 00:08:00,258
No, but the one thing I did notice
was that he and that other admiral,
108
00:08:00,431 --> 00:08:03,432
they didn't seem like
they got along all that well.
109
00:08:03,601 --> 00:08:04,800
Well, did they have words?
110
00:08:06,313 --> 00:08:09,313
It was more of a attitude.
111
00:08:09,482 --> 00:08:11,938
They was kind of bristly
with one another, you know?
112
00:08:12,110 --> 00:08:13,390
Like two old wolves circling.
113
00:08:13,570 --> 00:08:15,361
Did you see them
go into the woods?
114
00:08:15,530 --> 00:08:19,990
I usually don't let my hunters
just wander off like that.
115
00:08:20,826 --> 00:08:24,444
I thought he was stepping
behind a tree to...
116
00:08:24,622 --> 00:08:26,365
Well, you know.
117
00:08:27,499 --> 00:08:29,160
I'm really sorry...
118
00:08:29,335 --> 00:08:31,328
It's all right, Mr. Allenby.
No one's blaming you.
119
00:08:33,172 --> 00:08:34,335
I blame myself.
120
00:08:34,507 --> 00:08:37,045
- What could you have done?
- Talked to him, gotten him some help.
121
00:08:38,427 --> 00:08:40,219
Did Admiral Clancy
seem like he needed help?
122
00:08:41,013 --> 00:08:43,967
No, that's the thing.
He seemed fine.
123
00:08:44,141 --> 00:08:46,264
But if maybe
I had paid closer attention...
124
00:08:46,435 --> 00:08:47,550
To what?
125
00:08:47,728 --> 00:08:49,602
Well, as the deputy chief
of Naval operations,
126
00:08:49,771 --> 00:08:52,689
Bill felt responsible
for the Navy's problems.
127
00:08:52,858 --> 00:08:57,105
Academy scandals,
aircraft accidents, sexual misconduct.
128
00:08:57,280 --> 00:08:59,652
Well, that'd be a heavy burden
for anyone.
129
00:08:59,824 --> 00:09:03,691
You know that North Korean
spy plane we shot down?
130
00:09:03,869 --> 00:09:05,696
We're familiar with the incident.
131
00:09:05,871 --> 00:09:08,196
Well, when we thought
it was a commercial airliner,
132
00:09:08,373 --> 00:09:13,165
Bill was ready to fly to Pyongyang
and apologise in person.
133
00:09:13,336 --> 00:09:15,210
Well, he sounds like
a man of integrity.
134
00:09:15,380 --> 00:09:16,578
Yes, he was.
135
00:09:16,756 --> 00:09:19,924
But unassuming, you know?
Very self-contained.
136
00:09:20,094 --> 00:09:22,336
One of those people
who are always in control?
137
00:09:22,805 --> 00:09:26,849
Yeah. Right up to the time
he killed himself.
138
00:09:31,772 --> 00:09:33,431
Clancy and I
had ideological differences.
139
00:09:34,232 --> 00:09:35,940
Wendy, let up on the bit.
140
00:09:36,109 --> 00:09:37,900
I understand
the two of you served together.
141
00:09:38,069 --> 00:09:40,904
- Lieutenant Quince.
- Ten years ago, on a destroyer.
142
00:09:41,072 --> 00:09:43,230
- He was the skipper, I was his XO.
- One moment, sir.
143
00:09:43,408 --> 00:09:46,742
He was the best ship handler
in the Navy, well-liked by everybody.
144
00:09:46,912 --> 00:09:49,866
Excuse me, sir. It's Jacobs.
145
00:09:50,582 --> 00:09:52,242
Yeah, Harry.
146
00:09:54,127 --> 00:09:56,084
They're already 18 months behind.
147
00:09:56,254 --> 00:09:59,041
You tell them to deliver
by June the 1 st...
148
00:09:59,549 --> 00:10:01,707
I don't give a damn
what Senator Whitman said.
149
00:10:01,884 --> 00:10:04,173
I will pull the damn plug.
You understand that?
150
00:10:04,345 --> 00:10:06,338
You tell him that!
151
00:10:10,268 --> 00:10:11,348
Where was I?
152
00:10:12,103 --> 00:10:14,143
He was well-liked, sir.
153
00:10:14,314 --> 00:10:18,146
Yeah. Especially by the younger
officers and sailors.
154
00:10:18,318 --> 00:10:20,275
Bill looked out for them.
They knew that.
155
00:10:20,445 --> 00:10:22,354
What about the senior officers, sir?
156
00:10:23,197 --> 00:10:25,106
He wasn't a graduate
of the academy.
157
00:10:25,283 --> 00:10:26,777
A lot of the old ring knockers,
158
00:10:26,951 --> 00:10:30,450
they resented him
being appointed deputy CNO.
159
00:10:30,996 --> 00:10:33,072
He's a beauty, sir.
160
00:10:33,248 --> 00:10:36,001
Wendy, we'll lunge line him
first thing in the morning.
161
00:10:36,961 --> 00:10:39,084
Do you know about
the Sentinel ship?
162
00:10:39,255 --> 00:10:40,797
Warship of the future.
163
00:10:40,965 --> 00:10:43,088
Until Congress scuttled her.
164
00:10:43,259 --> 00:10:45,928
It was Bill Clancy's pet project.
165
00:10:46,095 --> 00:10:48,384
Well, he must've been disappointed.
166
00:10:48,556 --> 00:10:50,299
Bill Clancy was trained
in surface warfare,
167
00:10:50,474 --> 00:10:52,799
not in Washington politics.
168
00:10:52,976 --> 00:10:55,052
Admiral, are you saying
he was in over his head?
169
00:10:56,480 --> 00:10:59,315
Commander,
in light of what happened,
170
00:10:59,483 --> 00:11:01,441
I'd call that an understatement.
171
00:11:13,956 --> 00:11:16,956
Billy? What's going on?
172
00:11:30,514 --> 00:11:32,092
Bill?
173
00:11:33,517 --> 00:11:34,797
Bill!
174
00:11:41,733 --> 00:11:43,311
Enter.
175
00:11:52,703 --> 00:11:54,944
Sir, Forensics
and witness statements concur.
176
00:11:55,789 --> 00:11:57,497
It was suicide.
177
00:11:57,666 --> 00:11:58,697
At ease.
178
00:11:58,875 --> 00:12:02,078
Sir, Admiral Clancy was unhappy
over the loss of the Sentinel project.
179
00:12:02,253 --> 00:12:04,495
He was unpopular
with other flag officers.
180
00:12:04,672 --> 00:12:08,622
And he was very upset over recent
problems the Navy's been having.
181
00:12:08,801 --> 00:12:11,339
Unhappy, unpopular, upset.
182
00:12:11,512 --> 00:12:14,548
Sounds like a typical day in my life.
183
00:12:15,224 --> 00:12:17,930
- Was there a note?
- Apparently not, sir.
184
00:12:19,229 --> 00:12:25,314
Commander, suicide is not
a sudden impulse decision.
185
00:12:25,485 --> 00:12:27,193
Well, that's generally true, sir, yes.
186
00:12:27,362 --> 00:12:29,983
As far as I'm concerned,
this report is incomplete.
187
00:12:30,156 --> 00:12:31,733
Sir, the facts support our findings.
188
00:12:31,908 --> 00:12:34,944
Major, you can have
all the facts in the world.
189
00:12:35,119 --> 00:12:36,827
You didn't know the man.
190
00:12:38,581 --> 00:12:41,701
- We'll continue the enquiry, sir.
- No.
191
00:12:42,293 --> 00:12:44,452
No, that won't be necessary,
commander.
192
00:12:44,963 --> 00:12:45,994
Sir?
193
00:12:46,172 --> 00:12:49,089
I'm gonna conduct
an investigation on my own.
194
00:12:50,051 --> 00:12:51,675
That'll be all.
195
00:12:56,974 --> 00:12:59,299
Wow, pancakes.
196
00:12:59,476 --> 00:13:01,268
Whole-grain.
197
00:13:02,688 --> 00:13:06,437
Yogurt, fruit, wheat germ?
198
00:13:07,151 --> 00:13:08,432
It's good for you.
199
00:13:09,111 --> 00:13:11,021
Is there any pizza left in the fridge?
200
00:13:11,197 --> 00:13:13,236
You are not having pizza
for breakfast.
201
00:13:13,407 --> 00:13:15,565
Perfect breakfast food.
202
00:13:16,660 --> 00:13:19,661
- You're gonna be trouble, aren't you?
- You bet.
203
00:13:20,205 --> 00:13:21,581
Think you can handle it?
204
00:13:24,501 --> 00:13:26,494
How's Josh? You call him?
205
00:13:28,129 --> 00:13:31,748
"Scott's parents let him
stay up until 10:30, Mom."
206
00:13:31,926 --> 00:13:34,132
It's the last time
he gets to sleep over there.
207
00:13:34,303 --> 00:13:36,046
Maybe your staying over
wasn't a good idea.
208
00:13:36,221 --> 00:13:37,716
No.
209
00:13:38,849 --> 00:13:40,426
It's all right.
210
00:13:41,560 --> 00:13:42,722
He approves of you.
211
00:13:43,979 --> 00:13:46,018
Not that I need
a 10-year-old's approval.
212
00:13:46,857 --> 00:13:48,481
I do.
213
00:13:59,536 --> 00:14:01,825
I could get used to this.
214
00:14:06,084 --> 00:14:09,120
Harm, where are you?
215
00:14:10,088 --> 00:14:12,376
Sorry. What?
216
00:14:13,383 --> 00:14:14,414
Work?
217
00:14:16,803 --> 00:14:20,053
Yeah. Chegwidden.
218
00:14:20,222 --> 00:14:22,097
He's not buying the suicide.
219
00:14:23,018 --> 00:14:26,221
- You sure it is?
- You're a sceptic too?
220
00:14:30,150 --> 00:14:31,727
Suppose you wake up
tomorrow morning...
221
00:14:33,027 --> 00:14:34,356
Are you there?
222
00:14:36,447 --> 00:14:40,824
...and I tell you
Chegwidden killed himself.
223
00:14:40,993 --> 00:14:43,531
Well, that would never happen,
but go on.
224
00:14:43,704 --> 00:14:46,622
So you wouldn't believe me
if I told you he did it.
225
00:14:52,297 --> 00:14:54,538
- Harm, the man killed himself.
- I'm not denying that.
226
00:14:54,715 --> 00:14:57,289
I'm just saying we could've
extended our investigation.
227
00:14:57,468 --> 00:14:58,631
For what purpose?
228
00:14:58,803 --> 00:15:01,210
Well, to remove all doubts,
for one thing.
229
00:15:01,388 --> 00:15:04,722
- Do you doubt it was suicide?
- No. But the admiral does.
230
00:15:04,892 --> 00:15:06,931
Well, Clancy was
the admiral's mentor.
231
00:15:07,102 --> 00:15:10,269
Short of an eyewitness claiming
that he saw Clancy pull the trigger,
232
00:15:10,439 --> 00:15:11,934
he'll always have doubts.
233
00:15:12,108 --> 00:15:13,139
Well...
234
00:15:13,317 --> 00:15:16,935
Sir, this just came for you.
It's from a Dr. Roland.
235
00:15:17,113 --> 00:15:18,358
Who's Dr. Roland?
236
00:15:18,531 --> 00:15:20,239
The Augusta County
medical examiner.
237
00:15:20,407 --> 00:15:22,530
- "Carba..."?
- Carbamazepine, sir.
238
00:15:22,701 --> 00:15:23,864
Harriet looked it up.
239
00:15:24,370 --> 00:15:25,745
You couldn't?
240
00:15:25,913 --> 00:15:28,700
You gonna show this to him,
or shall I?
241
00:15:29,750 --> 00:15:30,781
We both will.
242
00:15:30,959 --> 00:15:33,082
Bud, I wanna know
the doctor who prescribed this.
243
00:15:33,253 --> 00:15:34,332
Aye, aye, sir.
244
00:15:34,921 --> 00:15:37,378
They found traces
of a drug called carbamazepine
245
00:15:37,550 --> 00:15:39,174
in Admiral Clancy's blood, sir.
246
00:15:39,343 --> 00:15:40,374
Which is?
247
00:15:40,553 --> 00:15:43,968
It's a mood stabiliser.
It's used to treat bipolar disorders.
248
00:15:44,139 --> 00:15:47,093
So you're inferring suicide
is not uncommon
249
00:15:47,267 --> 00:15:50,102
among people
with this type of disorder?
250
00:15:51,605 --> 00:15:53,763
Is there something we can do, sir?
251
00:15:55,775 --> 00:15:58,266
No, you've done enough.
252
00:15:58,444 --> 00:15:59,987
Thank you.
253
00:16:07,746 --> 00:16:10,451
A.J., I was beginning to think
you were avoiding me.
254
00:16:10,957 --> 00:16:12,535
Never.
255
00:16:14,919 --> 00:16:18,751
I just thought you might need
some time alone.
256
00:16:19,841 --> 00:16:22,462
That's the last thing I need.
257
00:16:23,636 --> 00:16:25,545
How are the boys?
258
00:16:25,721 --> 00:16:29,138
Back at school.
They're having a hard time.
259
00:16:29,309 --> 00:16:30,887
Evelyn...
260
00:16:33,146 --> 00:16:36,597
- Was Bill on medication?
- Why do you ask that?
261
00:16:37,233 --> 00:16:40,602
The lab found a prescription drug
in his blood samples.
262
00:16:40,778 --> 00:16:42,652
Do you know anything about it?
263
00:16:45,116 --> 00:16:47,737
This is not strictly a social call, is it?
264
00:16:51,163 --> 00:16:54,331
I don't believe Bill killed himself.
265
00:16:56,169 --> 00:16:58,790
- Why not?
- Because he couldn't.
266
00:16:59,922 --> 00:17:03,007
I know that you have to believe that,
because you admired him.
267
00:17:03,175 --> 00:17:04,255
You respected him.
268
00:17:04,719 --> 00:17:07,803
Was Bill on medication
for manic depression?
269
00:17:07,972 --> 00:17:13,048
No. A.J., let him rest in peace.
270
00:17:15,646 --> 00:17:17,723
Do you think Bill killed himself?
271
00:17:19,192 --> 00:17:22,442
That is a cruel question
to ask a dead man's wife.
272
00:17:22,612 --> 00:17:25,696
I'm sorry. I'm sorry.
273
00:17:26,907 --> 00:17:28,532
But I have to ask.
274
00:17:29,159 --> 00:17:33,287
You know, Bill just didn't have
much joy to share.
275
00:17:33,455 --> 00:17:36,539
He constantly pushed himself,
he doubted himself,
276
00:17:36,708 --> 00:17:38,617
he felt so unworthy.
277
00:17:38,794 --> 00:17:41,367
And I couldn't help him.
278
00:17:41,546 --> 00:17:46,886
Not only do I think he killed himself,
I feel responsible for it.
279
00:17:49,304 --> 00:17:51,546
Harm, we're looking for the admiral.
Have you seen him?
280
00:17:51,723 --> 00:17:54,179
No, I don't know where he is.
Why? Is there a problem?
281
00:17:54,351 --> 00:17:55,726
We're trying to negotiate a plea.
282
00:17:55,894 --> 00:17:59,393
And she's being hardheaded
and unreasonable, as usual.
283
00:17:59,564 --> 00:18:01,521
And he's being stubborn
and irresponsible.
284
00:18:01,691 --> 00:18:03,850
Which is why we need
the admiral's opinion.
285
00:18:04,027 --> 00:18:06,600
Run it by me.
I'll give you an unbiased opinion.
286
00:18:07,698 --> 00:18:10,189
I'll give you forfeiture of pay
and three months in the brig.
287
00:18:10,367 --> 00:18:13,617
Forget it, major.
That's the judgement.
288
00:18:18,917 --> 00:18:20,909
Admiral? Admiral?
289
00:18:21,836 --> 00:18:23,295
A.J.
290
00:18:23,463 --> 00:18:27,377
Just for the record, I never had
anything against Bill Clancy, per se.
291
00:18:27,550 --> 00:18:28,830
He was a good CO in his time.
292
00:18:29,010 --> 00:18:30,670
Well, I'm sure he'd be glad
to hear that.
293
00:18:30,845 --> 00:18:33,052
His problem was he got weak.
294
00:18:33,223 --> 00:18:35,216
Yeah, well, whatever you say.
295
00:18:35,392 --> 00:18:39,685
Listen, the Navy's not
a touchy-feely bureaucracy.
296
00:18:39,854 --> 00:18:42,061
Sink ships, shoot down planes,
punish the enemy.
297
00:18:42,232 --> 00:18:43,430
That is our purpose.
298
00:18:43,608 --> 00:18:45,268
Wake up, admiral.
299
00:18:45,443 --> 00:18:48,112
That macho, tough-warrior approach
doesn't work today.
300
00:18:48,279 --> 00:18:49,690
Bill Clancy lacked the moral fibre
301
00:18:49,864 --> 00:18:51,856
to stand up
to the vote whores on the Hill.
302
00:18:52,033 --> 00:18:53,610
He was dangerous to the Navy.
303
00:18:53,784 --> 00:18:55,943
I think you're cut
from the same cloth.
304
00:18:57,079 --> 00:18:59,950
You know,
I never liked your methods, Whelan.
305
00:19:00,125 --> 00:19:02,247
And I never liked you.
306
00:19:02,418 --> 00:19:05,752
You keep pushing me, you're gonna
find out how dangerous I can be.
307
00:19:06,339 --> 00:19:08,877
You lack the support
to take me on, A.J.
308
00:19:09,050 --> 00:19:11,967
With Bill Clancy gone,
you lost your sponsor.
309
00:19:12,136 --> 00:19:15,339
Oh, hell, Paul, I don't need support
to take on your sorry butt.
310
00:19:15,514 --> 00:19:18,087
Any time, any place!
311
00:19:18,642 --> 00:19:21,762
Now who's being
a macho, tough warrior?
312
00:19:22,980 --> 00:19:25,020
The problem is,
I semi-agree with him.
313
00:19:25,191 --> 00:19:26,566
A lot of admirals do.
314
00:19:27,318 --> 00:19:30,983
If the Navy is gonna flourish
in today's world, we have to accept
315
00:19:31,155 --> 00:19:34,275
that the ultimate constituency
is the public.
316
00:19:34,450 --> 00:19:36,158
Clancy realised that.
317
00:19:36,327 --> 00:19:38,948
The public is the one
who scuttled his Sentinel ship.
318
00:19:39,121 --> 00:19:41,825
Bull. Your Old Guard admirals
did that.
319
00:19:41,999 --> 00:19:43,872
They branded him
a cowardly bureaucrat
320
00:19:44,042 --> 00:19:46,498
and laughed the project
out of existence.
321
00:19:46,670 --> 00:19:48,794
Well, they were wrong.
322
00:19:50,049 --> 00:19:52,374
The Navy needs a greybeard, A.J.
323
00:19:52,551 --> 00:19:54,508
Someone the admirals respect.
324
00:19:54,678 --> 00:19:57,169
And the public trusts.
325
00:19:57,347 --> 00:20:00,716
We're looking for a replacement
for Clancy.
326
00:20:01,268 --> 00:20:03,806
The list of candidates is a short one.
327
00:20:03,979 --> 00:20:05,389
Your name's on it.
328
00:20:10,610 --> 00:20:14,478
- Deputy chief of Naval operations?
- It'd mean a third star.
329
00:20:17,493 --> 00:20:20,244
DCNOs come from
the active-duty list on the line.
330
00:20:20,412 --> 00:20:21,610
JAG is staff.
331
00:20:21,788 --> 00:20:23,781
Well, we can always
get you back in the line.
332
00:20:26,209 --> 00:20:27,869
Leave JAG?
333
00:20:29,879 --> 00:20:30,910
Why me?
334
00:20:32,674 --> 00:20:35,959
A.J., we've had our differences,
God knows.
335
00:20:36,135 --> 00:20:39,386
I may not always agree with you,
but I trust you.
336
00:20:39,931 --> 00:20:41,971
You have integrity.
337
00:20:43,018 --> 00:20:44,595
Thank you, Mr. Secretary.
338
00:20:44,769 --> 00:20:46,726
So do us both a favour:
339
00:20:46,896 --> 00:20:49,470
End this suicide investigation.
Move on.
340
00:20:49,649 --> 00:20:51,392
We don't need the publicity.
341
00:20:53,486 --> 00:20:55,360
I'm not sure I could do that, sir.
342
00:20:56,030 --> 00:21:00,407
Windows of opportunity
tend to slam shut quickly.
343
00:21:00,576 --> 00:21:01,691
Think about it.
344
00:21:04,497 --> 00:21:05,991
Yes, sir.
345
00:21:06,583 --> 00:21:09,749
Oh, and, A.J., keep in mind...
346
00:21:11,045 --> 00:21:13,619
...Admiral Whelan's also on that list.
347
00:21:22,765 --> 00:21:25,719
Major? Look who I found.
348
00:21:27,436 --> 00:21:29,097
Hi.
349
00:21:29,272 --> 00:21:31,644
I'm just gonna go back
to my desk now, okay?
350
00:21:31,816 --> 00:21:33,061
Nice to see you again, Dalton.
351
00:21:33,234 --> 00:21:35,310
Nice to see you.
Thanks for the escort.
352
00:21:36,904 --> 00:21:41,482
So how are things
at Lowell, Hanson & Lowne?
353
00:21:41,659 --> 00:21:43,865
You don't answer my calls.
You don't return my e-mail.
354
00:21:44,036 --> 00:21:45,198
What's going on, Sarah?
355
00:21:45,746 --> 00:21:47,537
Well, it's been crazy around here,
you know,
356
00:21:47,706 --> 00:21:50,660
coming back to JAG,
getting re-acclimated.
357
00:21:50,834 --> 00:21:53,539
- You're avoiding me.
- I just...
358
00:21:54,505 --> 00:21:57,874
I feel bad leaving your firm
the way I did.
359
00:21:58,425 --> 00:22:00,133
I feel like I let you down.
360
00:22:00,302 --> 00:22:02,046
Is that all? Don't worry about it.
361
00:22:02,221 --> 00:22:04,260
We found a replacement
three days after you left.
362
00:22:06,475 --> 00:22:08,514
I'm not here to talk about the firm.
363
00:22:08,685 --> 00:22:10,725
I wanna talk about us.
364
00:22:10,896 --> 00:22:14,229
We had something going,
something very precious to me.
365
00:22:14,399 --> 00:22:17,981
And I don't wanna lose that.
366
00:22:18,611 --> 00:22:19,941
I don't wanna lose you.
367
00:22:23,492 --> 00:22:25,484
- Should I stop calling?
- No.
368
00:22:25,661 --> 00:22:27,404
No, I want you to call.
369
00:22:29,164 --> 00:22:32,829
I care for you so much, I can almost
fool myself into believing that.
370
00:22:33,001 --> 00:22:34,199
Is there someone else?
371
00:22:35,336 --> 00:22:37,662
No. No, there's no one else.
372
00:22:38,589 --> 00:22:41,163
Then we should talk.
Can we get together?
373
00:22:41,843 --> 00:22:43,337
- Say, this weekend?
- Yeah, sure.
374
00:22:43,511 --> 00:22:45,255
Sure, this weekend is fine.
375
00:22:45,430 --> 00:22:47,090
Okay, then.
376
00:22:47,265 --> 00:22:51,345
We'll talk, or something.
377
00:22:53,688 --> 00:22:55,811
I should... Yeah, I have to go.
378
00:23:30,891 --> 00:23:32,350
There are bees.
379
00:23:33,560 --> 00:23:37,226
- What?
- On the bridge.
380
00:24:08,053 --> 00:24:10,509
I'm being pressured
to drop the investigation.
381
00:24:10,681 --> 00:24:12,175
Well, sir, I can't say I'm surprised.
382
00:24:15,477 --> 00:24:17,304
Do you think
I'm making a fool of myself?
383
00:24:17,479 --> 00:24:19,270
No, sir.
384
00:24:19,439 --> 00:24:20,981
Good answer.
385
00:24:21,149 --> 00:24:23,687
Now tell me the truth.
386
00:24:24,986 --> 00:24:26,481
Admiral, if I woke up one morning
387
00:24:26,655 --> 00:24:29,442
and I heard that you
had committed suicide,
388
00:24:29,616 --> 00:24:30,945
I would investigate.
389
00:24:31,118 --> 00:24:34,035
Well, that's a comforting thought.
390
00:24:34,663 --> 00:24:37,332
What if it was
gonna ruin your career?
391
00:24:37,499 --> 00:24:39,657
I'd investigate, sir.
392
00:24:40,668 --> 00:24:42,661
I'll bet you would.
393
00:24:45,465 --> 00:24:47,956
Sir, I still believe,
based on the evidence,
394
00:24:48,134 --> 00:24:49,414
that our conclusion is correct.
395
00:24:49,594 --> 00:24:53,010
But if you need my help, you have it.
396
00:24:57,644 --> 00:24:59,268
Chegwidden.
397
00:25:01,856 --> 00:25:03,350
What?
398
00:25:06,486 --> 00:25:07,814
When?
399
00:25:10,281 --> 00:25:12,238
Yeah. Yeah.
400
00:25:15,202 --> 00:25:19,616
Admiral Whelan was found
in his driveway, stabbed to death.
401
00:25:32,678 --> 00:25:35,430
Not much chance of suicide there,
admiral.
402
00:25:37,891 --> 00:25:40,679
Larissa Viola, NCIS.
I'm working with the locals.
403
00:25:40,853 --> 00:25:43,309
- What do you got?
- So far, not much.
404
00:25:43,481 --> 00:25:46,186
Looks like he came out
to get his newspaper around 0600,
405
00:25:46,359 --> 00:25:49,609
and someone stabbed him and left him
to die in his driveway there.
406
00:25:51,030 --> 00:25:52,275
Any witnesses?
407
00:25:52,448 --> 00:25:55,365
All the neighbours were inside,
either sleeping or showering or...
408
00:25:55,534 --> 00:25:56,565
It wasn't robbery.
409
00:25:56,744 --> 00:25:59,413
Not unless he kept his wallet
in his jammies.
410
00:26:00,038 --> 00:26:04,534
I heard you had a little run-in
with the deceased yesterday, admiral.
411
00:26:04,709 --> 00:26:06,039
Bad news travels fast.
412
00:26:06,212 --> 00:26:08,833
When a couple of two-stars mix it up
in front of half the Pentagon,
413
00:26:09,006 --> 00:26:10,037
word gets around.
414
00:26:10,216 --> 00:26:12,125
You mind telling me
what it was about?
415
00:26:12,301 --> 00:26:14,044
Yes, I do.
416
00:26:16,013 --> 00:26:19,962
Come on, guys, help me out here.
I'm investigating a homicide.
417
00:26:20,434 --> 00:26:22,426
They had a philosophical discussion.
418
00:26:22,894 --> 00:26:24,057
It got a little heated.
419
00:26:24,229 --> 00:26:27,763
Yeah, those philosophical discussions
can really get out of hand.
420
00:26:30,819 --> 00:26:33,145
I assume he can account
for his whereabouts this morning.
421
00:26:33,322 --> 00:26:35,030
Does he need to?
422
00:26:35,199 --> 00:26:37,405
You never know.
423
00:26:41,663 --> 00:26:44,236
Three men go on a hunting trip.
Two of them die violent deaths.
424
00:26:44,416 --> 00:26:45,578
Say the deaths are related.
425
00:26:45,750 --> 00:26:47,328
Say they're both homicides.
426
00:26:47,502 --> 00:26:50,668
Well, then the third man, Mitchell
Schoenfeld, could be the next victim.
427
00:26:50,838 --> 00:26:51,870
Or the killer.
428
00:26:52,048 --> 00:26:54,753
What do those three men have
in common, besides quail hunting?
429
00:26:54,926 --> 00:26:57,762
Whelan and Clancy
served on the same ship.
430
00:26:57,929 --> 00:26:59,340
The USS Jim Bridger.
431
00:26:59,514 --> 00:27:01,839
Did Schoenfeld serve
on the Bridger?
432
00:27:02,017 --> 00:27:03,096
No.
433
00:27:03,268 --> 00:27:06,269
Schoenfeld was in the Air Force,
not in the Navy.
434
00:27:07,272 --> 00:27:10,806
May be something else
he shared with Bill Clancy.
435
00:27:14,487 --> 00:27:16,729
Hi. This is Evelyn Clancy,
436
00:27:16,906 --> 00:27:21,450
and my husband, Bill, had
a prescription filled at your pharmacy.
437
00:27:21,620 --> 00:27:24,455
It's C-L-A-N-C-Y.
438
00:27:25,123 --> 00:27:26,997
You don't? Okay.
439
00:27:27,166 --> 00:27:30,286
I'm sorry, I must have the wrong store.
Thank you.
440
00:27:30,461 --> 00:27:33,747
Up next is number 16,
Hadley Drugs.
441
00:27:33,923 --> 00:27:36,959
Number 16.
Well, that's my lucky number.
442
00:27:37,134 --> 00:27:38,842
Mine too.
443
00:27:40,804 --> 00:27:42,512
Hi. This is Evelyn Clancy,
444
00:27:42,681 --> 00:27:45,801
and my husband, Bill, had
a prescription filled at your pharmacy.
445
00:27:45,976 --> 00:27:48,812
Anyway, the thing is,
I can't find the pill bottle,
446
00:27:48,980 --> 00:27:51,981
and I need the name
of the doctor that's on it, please.
447
00:27:52,149 --> 00:27:53,181
Coordinate with NCIS.
448
00:27:53,359 --> 00:27:55,435
I wanna know every scrap
of information they dig up
449
00:27:55,611 --> 00:27:56,642
on the Whelan homicide.
450
00:27:56,821 --> 00:27:58,066
- Done, sir.
- Attention on deck!
451
00:27:58,239 --> 00:28:00,646
- As you were.
- Sir, you do realise you're a suspect?
452
00:28:00,824 --> 00:28:02,568
- Agent Viola said that?
- Yes, sir.
453
00:28:02,743 --> 00:28:04,617
Good.
That means she's doing her job.
454
00:28:04,786 --> 00:28:06,696
Commander,
can we talk to you for a sec?
455
00:28:06,872 --> 00:28:08,995
- Yeah.
- Per your orders, l...
456
00:28:09,166 --> 00:28:10,660
- Well, that is, Harriet and l...
- We.
457
00:28:10,834 --> 00:28:13,540
We tracked down the doctor
that prescribed the carbamazepine
458
00:28:13,713 --> 00:28:14,744
for Admiral Clancy.
459
00:28:14,922 --> 00:28:17,045
His name is Ronald Ravner.
He's a neurologist.
460
00:28:17,216 --> 00:28:20,217
Sir, carbamazepine
is more than a mood stabiliser.
461
00:28:20,386 --> 00:28:22,177
It's also used as an anticonvulsant.
462
00:28:22,346 --> 00:28:24,634
It's for seizures.
463
00:28:28,018 --> 00:28:30,343
You just couldn't leave it alone,
could you, A. J?
464
00:28:30,520 --> 00:28:31,931
Evelyn, I need your help.
465
00:28:32,105 --> 00:28:34,181
Ma'am, we have reason to believe
your husband's death
466
00:28:34,357 --> 00:28:37,359
may be linked
with Admiral Whelan's homicide.
467
00:28:44,993 --> 00:28:47,069
Six years ago,
468
00:28:47,954 --> 00:28:50,410
Bill was on an inspection tour
of the Kitty Hawk.
469
00:28:51,207 --> 00:28:53,081
A tie-down chain
on the flight deck snapped
470
00:28:53,251 --> 00:28:54,829
and a link hit him in the head.
471
00:28:55,003 --> 00:28:56,711
The doctor said he was fine.
472
00:28:56,879 --> 00:28:58,837
Two weeks later...
473
00:29:00,174 --> 00:29:01,919
...he had his first seizure.
474
00:29:02,094 --> 00:29:03,754
Temporal-lobe epilepsy.
475
00:29:03,929 --> 00:29:05,886
You have done your homework,
commander.
476
00:29:06,056 --> 00:29:07,087
The seizures were mild.
477
00:29:07,265 --> 00:29:10,385
You couldn't even tell
he was having them unless you knew.
478
00:29:10,560 --> 00:29:13,596
But his career would've been over
if the Navy found out.
479
00:29:13,771 --> 00:29:17,021
- Who else knew?
- No one.
480
00:29:17,567 --> 00:29:19,227
Not even our children.
481
00:29:19,402 --> 00:29:20,979
What about Mitch Schoenfeld?
482
00:29:21,946 --> 00:29:22,977
Mitch?
483
00:29:23,155 --> 00:29:25,563
They were close friends.
Maybe Bill confided in him.
484
00:29:27,202 --> 00:29:29,325
I suppose that's possible.
485
00:29:35,752 --> 00:29:37,578
Admiral Clancy meant a lot to you.
486
00:29:38,463 --> 00:29:42,792
After Vietnam, he transferred out
of the SEALs to Surface Warfare.
487
00:29:42,967 --> 00:29:45,754
I was a gunnery officer
on the Ferragut.
488
00:29:45,928 --> 00:29:47,588
Clancy was my department head.
489
00:29:48,180 --> 00:29:50,849
I was one fractious,
messed-up son of a gun.
490
00:29:51,016 --> 00:29:53,259
I could not get my head around
shipboard life.
491
00:29:53,436 --> 00:29:56,105
Thought I was still in the jungle.
492
00:29:56,773 --> 00:30:01,434
So one day, Clancy takes me out
to the fantail to straighten me out.
493
00:30:01,610 --> 00:30:05,774
- He beat the crap out of you?
- He tried, till I broke his nose.
494
00:30:08,951 --> 00:30:10,659
But I figured,
495
00:30:10,828 --> 00:30:13,615
if the guy cared enough about me
to get his face bashed in,
496
00:30:13,789 --> 00:30:16,458
the least I could do
is listen to what he had to say.
497
00:30:16,625 --> 00:30:19,461
Smartest decision I ever made.
498
00:30:30,347 --> 00:30:32,090
Who is it, sir?
499
00:30:32,599 --> 00:30:34,224
Schoenfeld.
500
00:30:36,311 --> 00:30:38,387
- What's he doing here?
- I don't know.
501
00:30:38,563 --> 00:30:40,686
Let's stick around and ask him.
502
00:30:55,121 --> 00:30:57,873
- Harm?
- Annie.
503
00:30:58,041 --> 00:30:59,915
Where are you?
504
00:31:00,418 --> 00:31:01,960
I was expecting you hours ago.
505
00:31:02,128 --> 00:31:04,121
I know. I'm sorry.
506
00:31:04,672 --> 00:31:07,044
I got caught up in something.
507
00:31:07,216 --> 00:31:08,498
I'm okay, Annie.
508
00:31:08,677 --> 00:31:11,512
- Should I wait for you?
- No, I wouldn't.
509
00:31:11,680 --> 00:31:13,672
This could take all night.
510
00:31:14,099 --> 00:31:17,265
- I'll talk to you tomorrow.
- Yeah, great.
511
00:31:17,435 --> 00:31:19,677
Good, that's a plan. Bye.
512
00:31:19,854 --> 00:31:21,017
Good night.
513
00:31:26,861 --> 00:31:29,566
- That Annie is one terrific woman.
- Yeah.
514
00:31:29,739 --> 00:31:32,943
- You two getting serious?
- We're taking it one step at a time.
515
00:31:33,451 --> 00:31:36,156
How about you?
Anyone in your life?
516
00:31:36,329 --> 00:31:38,369
Her name's Francesca.
517
00:31:39,123 --> 00:31:40,748
Maybe you'll meet her someday.
518
00:32:01,145 --> 00:32:02,889
You have to move on.
519
00:32:03,064 --> 00:32:04,772
Not without you.
520
00:32:05,441 --> 00:32:06,721
He was innocent.
521
00:32:07,193 --> 00:32:08,651
Who? Who was innocent?
522
00:32:09,111 --> 00:32:10,736
It's too late.
523
00:32:10,905 --> 00:32:12,944
Take your staff. Run.
524
00:32:22,332 --> 00:32:23,875
Admiral.
525
00:32:25,127 --> 00:32:27,749
- What?
- He's coming out, sir.
526
00:32:27,922 --> 00:32:29,464
- Who?
- Schoenfeld.
527
00:32:31,091 --> 00:32:33,416
It's nearly 0500.
528
00:32:37,431 --> 00:32:38,973
Yeah.
529
00:32:46,272 --> 00:32:47,814
Mr. Deputy Secretary.
530
00:32:47,982 --> 00:32:50,474
A.J., what the hell
are you doing here?
531
00:32:50,653 --> 00:32:52,479
Gonna ask you the same thing.
532
00:32:52,654 --> 00:32:54,694
I was visiting a friend.
Is that a crime?
533
00:32:54,865 --> 00:32:56,324
Till 5 in the morning?
534
00:32:56,491 --> 00:32:59,278
- What do you want, A. J?
- Bill Clancy's killer.
535
00:33:02,998 --> 00:33:07,576
Evelyn and I have been
seeing each other for two years.
536
00:33:08,336 --> 00:33:11,456
- Bill know about it?
- No, we were discreet.
537
00:33:11,631 --> 00:33:13,957
I wasn't proud of the deception.
I wanted to tell him.
538
00:33:14,134 --> 00:33:17,337
But Evelyn was afraid
the scandal would ruin his career.
539
00:33:17,512 --> 00:33:18,675
How thoughtful.
540
00:33:19,556 --> 00:33:21,798
Evelyn married Bill
when she was 17.
541
00:33:21,975 --> 00:33:25,344
His career was the centre
of their lives for 30 years.
542
00:33:25,520 --> 00:33:27,809
One day, she decided
she wanted a life of her own.
543
00:33:28,314 --> 00:33:30,556
And there you were to provide it.
544
00:33:30,733 --> 00:33:33,817
What's your problem, A. J?
That I got there before you did?
545
00:33:33,986 --> 00:33:35,528
Careful, Schoenfeld.
546
00:33:35,696 --> 00:33:37,356
You knew she'd never divorce
her husband,
547
00:33:37,531 --> 00:33:39,157
so you took him out of the picture.
548
00:33:39,326 --> 00:33:42,362
- Bill Clancy killed himself.
- Well, you made it look that way.
549
00:33:42,537 --> 00:33:44,695
- Was Whelan in on it?
- That's insane.
550
00:33:44,873 --> 00:33:47,909
Why? You set up the hunting trip.
You knew Whelan hated Bill Clancy.
551
00:33:48,084 --> 00:33:50,705
The two of you put it together,
and then you took Whelan out
552
00:33:50,878 --> 00:33:52,420
so he couldn't incriminate you.
553
00:33:52,838 --> 00:33:55,127
I am going now.
554
00:33:55,299 --> 00:33:57,339
You do whatever you wanna do.
555
00:33:57,510 --> 00:34:00,760
Call the police or the tabloids.
I don't care.
556
00:34:01,889 --> 00:34:04,677
But if you really believe
someone killed Bill,
557
00:34:04,851 --> 00:34:09,180
well, you'd better get some help,
because you two are lousy detectives.
558
00:34:23,410 --> 00:34:26,079
- They tell me you nailed Mattoni.
- Kicked his butt.
559
00:34:26,538 --> 00:34:29,291
Enough to make
a grown man weep.
560
00:34:29,750 --> 00:34:32,076
- Hey, you look tired.
- Yeah. I've been up all night.
561
00:34:33,546 --> 00:34:36,582
Oh, it's not what you think,
unfortunately.
562
00:34:37,049 --> 00:34:39,042
I wanna talk to that guide, Allenby.
563
00:34:39,218 --> 00:34:40,332
I already talked to him.
564
00:34:40,511 --> 00:34:43,428
Yeah, not about suicide.
I wanna talk to him about murder.
565
00:34:50,061 --> 00:34:51,639
Hello?
566
00:35:05,911 --> 00:35:07,654
People really live like this?
567
00:35:09,748 --> 00:35:11,574
Commander, what was
the name of the destroyer
568
00:35:11,750 --> 00:35:13,292
that Clancy and Whelan were on?
569
00:35:13,459 --> 00:35:17,409
- USS Jim Bridger, wasn't it?
- Yeah, that's right.
570
00:35:20,092 --> 00:35:21,634
Be quiet, boy.
571
00:35:24,012 --> 00:35:25,293
Howdy.
572
00:35:26,181 --> 00:35:28,506
I seen your car parked out there.
573
00:35:28,683 --> 00:35:33,096
Sorry to barge in like this, Mr. Allenby.
It got awfully cold outside.
574
00:35:33,271 --> 00:35:36,936
I'm Lieutenant Commander Rabb
from the JAG Corps.
575
00:35:37,108 --> 00:35:38,436
What can I do for you?
576
00:35:38,609 --> 00:35:42,689
We have a couple more questions
about the shooting, if you don't mind.
577
00:35:42,863 --> 00:35:45,106
So it's a shooting now, is it?
578
00:35:45,283 --> 00:35:47,774
Yeah. How long was it between
the time you heard the shot
579
00:35:47,952 --> 00:35:50,278
and when you found the admiral?
580
00:35:50,455 --> 00:35:53,456
A minute, two at the most.
581
00:35:53,625 --> 00:35:56,080
Say, you folks like rabbit?
582
00:35:56,252 --> 00:35:59,122
I like rabbits, not rabbit.
583
00:36:00,631 --> 00:36:04,332
So there was about enough time
to shoot the admiral,
584
00:36:04,510 --> 00:36:07,511
make it look like a suicide,
and then disappear into the woods?
585
00:36:07,680 --> 00:36:09,387
Is that what you think happened?
586
00:36:09,557 --> 00:36:11,846
We're just exploring possibilities.
587
00:36:14,270 --> 00:36:16,843
Well, I guess
it could've happened that way.
588
00:36:17,023 --> 00:36:19,692
Thanks. That'll be it.
589
00:36:20,151 --> 00:36:22,938
Y'all come all the way out here
just to ask me that?
590
00:36:24,029 --> 00:36:25,856
That's all.
591
00:36:26,281 --> 00:36:28,155
Major, lieutenant.
592
00:36:28,617 --> 00:36:30,775
- Thank you.
- Oh, lieutenant.
593
00:36:33,580 --> 00:36:36,250
That's gonna bring you good luck.
You'll see.
594
00:36:36,959 --> 00:36:38,501
Thanks.
595
00:36:44,133 --> 00:36:46,209
USS Jim Bridger.
596
00:36:46,385 --> 00:36:49,801
Eleven, 12 years ago.
597
00:36:49,972 --> 00:36:52,178
USS Jim Bridger.
598
00:36:53,600 --> 00:36:56,007
Clancy was skipper,
Whelan was XO.
599
00:36:56,186 --> 00:36:59,555
Second deployment of the year.
Fire in the boiler room.
600
00:36:59,731 --> 00:37:02,020
Fourteen sailors died.
601
00:37:02,192 --> 00:37:04,066
I remember that.
602
00:37:04,236 --> 00:37:06,525
It was arson, wasn't it?
603
00:37:07,781 --> 00:37:10,652
A seaman named Alan Broat
was accused of starting it.
604
00:37:10,826 --> 00:37:12,236
Well, what was his reason?
605
00:37:12,410 --> 00:37:14,866
Poker game.
Accusations of cheating.
606
00:37:15,038 --> 00:37:17,493
Broat was seriously beat up.
607
00:37:18,083 --> 00:37:20,953
Never named the attackers.
A week later, the fire started.
608
00:37:21,127 --> 00:37:23,583
Broat swore he was innocent.
609
00:37:23,755 --> 00:37:26,293
But the skipper, XO,
JAG prosecutor
610
00:37:26,466 --> 00:37:29,716
were a formidable team.
611
00:37:30,303 --> 00:37:33,803
Broat was court-martialed
and sent to Leavenworth for life.
612
00:37:33,974 --> 00:37:35,847
Sounds like he got
what he deserved.
613
00:37:37,894 --> 00:37:42,306
Two years later,
similar fire onboard the Grissom.
614
00:37:42,482 --> 00:37:48,021
Only this time, an inspector found
a design flaw in the manifold valve.
615
00:37:48,195 --> 00:37:49,737
Broat was exonerated.
616
00:37:49,905 --> 00:37:51,151
So he was freed?
617
00:37:51,324 --> 00:37:53,400
Would've been,
except he died in prison.
618
00:37:53,910 --> 00:37:55,570
Pneumonia.
619
00:37:56,412 --> 00:37:58,072
This is Alan Broat.
620
00:37:58,248 --> 00:37:59,706
And this is Allenby.
621
00:37:59,874 --> 00:38:01,950
Alan Broat. Alan B. Allenby.
622
00:38:02,418 --> 00:38:03,877
During the court-martial,
623
00:38:04,045 --> 00:38:07,081
Broat's father was serving time
in Petersburg
624
00:38:07,256 --> 00:38:10,257
for bootlegging, I think.
625
00:38:10,426 --> 00:38:13,343
My guess is that's him.
626
00:38:13,887 --> 00:38:15,845
How do you know
about all of this, sir?
627
00:38:18,351 --> 00:38:20,924
I was the JAG prosecutor
that put him away.
628
00:38:28,194 --> 00:38:30,067
They're not gonna do you any good.
629
00:38:38,286 --> 00:38:40,244
You're trespassing, mister.
630
00:38:40,415 --> 00:38:42,952
I'm just trying to save you
the time of tracking me down.
631
00:38:45,461 --> 00:38:48,545
Look, I know this may not
mean much to you,
632
00:38:48,714 --> 00:38:50,623
but I'm sorry your son died.
633
00:38:52,509 --> 00:38:54,134
Al.
634
00:38:56,096 --> 00:39:00,094
Al, he wasn't all that bright.
635
00:39:00,976 --> 00:39:03,645
But he was a good boy. A good boy.
636
00:39:04,896 --> 00:39:07,933
- We made a bad mistake.
- He...
637
00:39:09,318 --> 00:39:11,690
He wrote me this letter one time.
638
00:39:11,862 --> 00:39:14,020
I got it right here.
639
00:39:18,618 --> 00:39:21,026
He said that he is happy...
640
00:39:21,538 --> 00:39:25,666
Said he's happy to be a sailor.
641
00:39:27,001 --> 00:39:31,960
And he said that Captain Clancy
was a decent man.
642
00:39:32,132 --> 00:39:37,471
And that he treated everybody else
just like they was as good as he was.
643
00:39:39,890 --> 00:39:42,724
- He didn't deserve to die.
- Neither did my boy.
644
00:39:42,892 --> 00:39:44,600
I meant your boy.
645
00:39:49,273 --> 00:39:53,057
This Clancy fella,
646
00:39:53,611 --> 00:39:55,438
he mean something to you, admiral?
647
00:39:57,240 --> 00:39:58,782
He was a friend.
648
00:40:00,660 --> 00:40:02,368
Good.
649
00:40:02,704 --> 00:40:05,788
Because he killed my boy.
650
00:40:05,957 --> 00:40:07,451
Him and that Whelan,
651
00:40:07,625 --> 00:40:09,701
and you, admiral.
652
00:40:09,877 --> 00:40:13,495
- You killed my boy.
- Nobody killed your boy.
653
00:40:13,673 --> 00:40:14,835
Same as!
654
00:40:15,007 --> 00:40:17,628
Fellow on my cell block,
he told me all about it.
655
00:40:19,261 --> 00:40:22,263
You've been planning this
a long time, haven't you?
656
00:40:22,724 --> 00:40:25,475
I've been tracking you all for years.
657
00:40:26,019 --> 00:40:29,268
I knew that someday,
you had to come to ground.
658
00:40:29,438 --> 00:40:33,388
Sure enough, Clancy,
he come to Washington.
659
00:40:33,567 --> 00:40:38,146
- You could've killed him any time.
- I wanted to dishonour his name.
660
00:40:40,074 --> 00:40:42,031
So I talked to him
661
00:40:42,201 --> 00:40:46,579
and talked him
into hiring me and my dogs.
662
00:40:47,206 --> 00:40:49,413
That's all she wrote.
663
00:40:49,917 --> 00:40:51,791
And you murdered Whelan.
664
00:40:53,254 --> 00:40:55,495
I didn't say that.
665
00:40:56,257 --> 00:40:58,664
And I ain't confessing to nothing.
666
00:41:28,455 --> 00:41:33,282
- Admiral. You all right, sir?
- Yeah. How's he?
667
00:41:33,668 --> 00:41:35,577
His hunting days are over.
668
00:41:35,753 --> 00:41:38,079
Nice work, major.
669
00:41:44,179 --> 00:41:46,006
Yes, sir.
670
00:41:46,181 --> 00:41:48,387
Timing is everything.
671
00:41:49,726 --> 00:41:53,854
I think Admiral Yarbrough
will make a fine DCNO.
672
00:41:56,899 --> 00:41:59,141
Thank you, Mr. Secretary.
673
00:42:06,368 --> 00:42:09,072
Sir, Commander Rabb
and Agent Viola are here to see you.
674
00:42:09,245 --> 00:42:10,276
Send them in.
675
00:42:15,293 --> 00:42:18,911
- Agent Viola, what brings you here?
- I wish I had better news.
676
00:42:19,088 --> 00:42:20,915
The Commonwealth's attorneys
charged Broat
677
00:42:21,090 --> 00:42:24,459
with two counts of murder,
attempted murder and assault.
678
00:42:24,635 --> 00:42:25,749
Sounds right.
679
00:42:25,928 --> 00:42:27,886
There's just one small problem.
680
00:42:28,056 --> 00:42:30,725
We can tie him to the murders
motive-wise,
681
00:42:30,892 --> 00:42:33,050
but Forensics can't connect him up.
682
00:42:33,227 --> 00:42:34,721
Lack of evidence.
683
00:42:34,896 --> 00:42:37,221
As for the attempted murder,
you were on his property.
684
00:42:37,398 --> 00:42:39,640
He claims you attacked him.
685
00:42:40,234 --> 00:42:43,069
- It's iffy.
- And that leaves assault.
686
00:42:43,237 --> 00:42:46,771
Which he copped to.
A Class 6 felony.
687
00:42:46,949 --> 00:42:49,025
He'll be out in a year and a half, sir.
688
00:42:52,038 --> 00:42:53,995
You don't look surprised, admiral.
689
00:42:54,832 --> 00:42:57,038
I know how the system works.
Anything else?
690
00:42:58,085 --> 00:43:00,078
I guess not.
691
00:43:09,346 --> 00:43:10,377
Damn it!
692
00:43:11,181 --> 00:43:13,008
You figure
he'll come after you again, sir?
693
00:43:13,558 --> 00:43:15,681
I think we can count on that, major.
694
00:43:17,563 --> 00:43:18,678
That'll be all.
695
00:43:20,149 --> 00:43:21,560
Commander, major.
696
00:43:23,110 --> 00:43:24,734
Thank you.
697
00:43:26,488 --> 00:43:27,863
Yes, sir.
698
00:43:28,532 --> 00:43:30,074
Yes, sir.
699
00:43:38,708 --> 00:43:39,739
- Hi.
- Hi.
700
00:43:39,918 --> 00:43:41,744
I was just going
to wait for you outside.
701
00:43:41,919 --> 00:43:44,079
- I'll ride down with you.
- Great.
702
00:43:44,256 --> 00:43:46,165
- How was your week?
- Oh, you know, the usual.
703
00:43:46,341 --> 00:43:47,752
Yeah.
704
00:43:48,760 --> 00:43:49,923
What's wrong?
705
00:43:50,095 --> 00:43:52,087
I just broke a nail
on a piece of wood yesterday.
706
00:43:52,722 --> 00:43:53,885
Let me take that for you.
707
00:43:54,057 --> 00:43:55,765
Thanks.
708
00:43:57,310 --> 00:43:59,267
You should be more careful.
709
00:44:06,986 --> 00:44:09,691
- Hey.
- I'm not sure I can do this.
710
00:44:10,949 --> 00:44:11,980
Why?
711
00:44:13,284 --> 00:44:16,487
The other night,
when you didn't show up...
712
00:44:17,872 --> 00:44:19,414
...I nearly lost it.
713
00:44:19,999 --> 00:44:22,834
- Annie...
- No, see...
714
00:44:24,170 --> 00:44:27,254
You have no idea what it was like
waiting for Luke night after night.
715
00:44:27,757 --> 00:44:30,082
After a while,
I stopped expecting him
716
00:44:30,259 --> 00:44:34,340
and started expecting a phone call.
717
00:44:36,474 --> 00:44:39,558
Sure enough, the call came.
718
00:44:39,727 --> 00:44:41,305
Annie, that's not gonna happen.
719
00:44:42,146 --> 00:44:43,854
Can you guarantee it?
720
00:44:44,023 --> 00:44:47,107
Annie, I'm a lawyer.
721
00:44:48,819 --> 00:44:50,313
I'm scared.
722
00:44:50,487 --> 00:44:54,319
Come on inside. Come on.
723
00:45:00,248 --> 00:45:02,489
What's the worst
that could happen?
724
00:45:02,667 --> 00:45:04,291
I get a paper cut?
725
00:45:19,474 --> 00:45:20,505
Francesca?
726
00:45:21,017 --> 00:45:22,761
I've been trying to call you.
727
00:45:23,521 --> 00:45:24,849
Papa, what's wrong?
728
00:45:25,022 --> 00:45:27,478
Does something have to be wrong
for me to call my daughter?
729
00:45:28,525 --> 00:45:31,728
Of course not. How are you, Papa?
730
00:45:31,904 --> 00:45:33,730
I'm fine, sweetheart. I'm just fine.
731
00:45:35,657 --> 00:45:37,982
It is great to hear your voice.
55655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.