Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,549 --> 00:00:18,900
Who did this, Habib?
2
00:00:18,936 --> 00:00:20,218
Was it Taliban?
3
00:00:20,253 --> 00:00:21,636
Uzbeks?
4
00:00:21,671 --> 00:00:23,516
The Uzbeks do not harm us.
5
00:00:23,540 --> 00:00:25,807
Well, then, who did this?
6
00:00:25,842 --> 00:00:27,825
Habib...
7
00:00:29,296 --> 00:00:32,263
If you don't tell me,
how will we find them?
8
00:00:32,299 --> 00:00:36,068
You will find them,
if it is Allah's will...
9
00:00:36,103 --> 00:00:37,436
and yours.
10
00:00:37,471 --> 00:00:39,237
I can't speak for Allah,
11
00:00:39,272 --> 00:00:42,341
but I would dearly love
to punish whoever did this.
12
00:00:44,078 --> 00:00:46,044
Would you?
13
00:01:43,520 --> 00:01:45,487
The Greeks had Achilles.
14
00:01:45,522 --> 00:01:47,338
Trojans, Hector.
15
00:01:48,191 --> 00:01:51,293
And we have Captain Jack Ramsey.
16
00:01:51,328 --> 00:01:53,561
Please sit down.
17
00:01:53,596 --> 00:01:55,397
Ever hear of him?
18
00:01:55,432 --> 00:01:57,399
MacKENZIE: The so-called
"American Warlord"?
19
00:01:57,434 --> 00:01:59,501
As you suggest, General, a myth.
20
00:01:59,553 --> 00:02:00,519
You think so?
21
00:02:00,554 --> 00:02:02,020
Oh, I think the "Warlord" has
22
00:02:02,056 --> 00:02:03,155
a good PR man.
23
00:02:03,190 --> 00:02:04,830
Well, supposedly,
he's been in Waziristan,
24
00:02:04,858 --> 00:02:06,158
hot on bin Laden's trail.
25
00:02:06,193 --> 00:02:08,493
Yeah, when he's not
saving, uh, President Karzai
26
00:02:08,529 --> 00:02:11,329
from assassination or Western
reporters from kidnappers,
27
00:02:11,365 --> 00:02:13,343
or orphans from earthquakes.
28
00:02:13,367 --> 00:02:15,934
You don't think a Marine captain
can handle all that, Commander?
29
00:02:15,970 --> 00:02:18,170
Not without a change of
clothes and a phone booth, sir.
30
00:02:18,205 --> 00:02:19,516
As it happens, Jack Ramsey
31
00:02:19,540 --> 00:02:23,341
is real... a real pain.
32
00:02:23,376 --> 00:02:28,096
Ramsey's an LDO Captain
who went U.A. after Tora Bora.
33
00:02:28,132 --> 00:02:29,976
Joined some friendly mujahadeen
34
00:02:30,000 --> 00:02:32,479
who cut their teeth
fighting the Taliban.
35
00:02:32,503 --> 00:02:33,468
So he is hunting bin Laden?
36
00:02:33,504 --> 00:02:34,681
With a vengeance.
37
00:02:34,705 --> 00:02:36,616
He leads his muj into villages,
38
00:02:36,640 --> 00:02:40,175
interrogates the locals,
gets a little rough sometimes.
39
00:02:40,210 --> 00:02:41,426
Nothing serious
40
00:02:41,461 --> 00:02:43,178
until now.
41
00:02:43,230 --> 00:02:45,208
Two nights ago, someone
slaughtered five men
42
00:02:45,232 --> 00:02:46,548
in a village called Zaran.
43
00:02:46,600 --> 00:02:48,850
Why do we think it
was Captain Ramsey?
44
00:02:48,903 --> 00:02:50,797
The raiders left a souvenir:
a shoulder patch flag.
45
00:02:50,821 --> 00:02:52,932
Those patches are only
worn on army uniforms, sir.
46
00:02:52,956 --> 00:02:54,222
Ramsey's a Marine.
47
00:02:54,275 --> 00:02:55,285
But his men wear
48
00:02:55,309 --> 00:02:57,320
any rag-tag cast-
offs they find.
49
00:02:57,344 --> 00:03:00,323
One of them might've been
wearing an army BDU jacket.
50
00:03:00,347 --> 00:03:02,425
Do the Afghans have
him in custody, sir?
51
00:03:02,449 --> 00:03:05,178
Not yet, but if they find
him, they'll put him on trial
52
00:03:05,202 --> 00:03:06,680
with damn little due process.
53
00:03:06,704 --> 00:03:07,848
Remember the former
54
00:03:07,872 --> 00:03:10,016
Green Beret who claimed
he was doing black ops
55
00:03:10,040 --> 00:03:11,006
for the Pentagon?
56
00:03:11,041 --> 00:03:12,007
Yeah, the Afghans charged him
57
00:03:12,042 --> 00:03:13,008
with false imprisonment,
58
00:03:13,043 --> 00:03:14,521
kidnapping and
torturing civilians.
59
00:03:14,545 --> 00:03:15,805
He got ten years. That's
what Ramsey'll get,
60
00:03:15,829 --> 00:03:16,978
or worse.
61
00:03:17,013 --> 00:03:19,314
He sent a message
to the local command.
62
00:03:19,350 --> 00:03:20,982
He wants to come in,
63
00:03:21,017 --> 00:03:23,485
defend himself against
the murder charges.
64
00:03:23,520 --> 00:03:27,701
But first, he wants to speak
to U.S. military counsel.
65
00:03:27,725 --> 00:03:30,658
There's a C-141 leaving
Andrews in two hours.
66
00:03:30,694 --> 00:03:32,221
You'll be in Kabul
in the morning.
67
00:03:32,245 --> 00:03:34,312
But, sir, if he's hiding
in the mountains,
68
00:03:34,347 --> 00:03:35,296
how do we find him?
69
00:03:35,331 --> 00:03:37,332
You don't.
70
00:03:37,368 --> 00:03:38,368
He'll find you.
71
00:03:44,157 --> 00:03:45,901
The next match is between
72
00:03:45,925 --> 00:03:50,528
Anaconda Angie
and Susie Slamazon!
73
00:03:50,563 --> 00:03:52,380
Keep it clean, now. Let's go!
74
00:03:52,416 --> 00:03:54,194
I'll get you another one, huh?
75
00:03:58,205 --> 00:03:59,950
Oh! Hey, watch the kicking.
76
00:03:59,974 --> 00:04:02,124
You watch the kicking, man!
- I am!
77
00:04:08,015 --> 00:04:09,376
Oh...
78
00:04:14,138 --> 00:04:15,737
Hey, no choking.
79
00:04:15,773 --> 00:04:16,671
Come on, get your legs...
80
00:04:16,706 --> 00:04:17,522
Hey!
81
00:04:17,557 --> 00:04:19,657
Ow!
82
00:04:19,693 --> 00:04:21,626
Hey, hey! No hair!
83
00:04:23,747 --> 00:04:26,665
What'd I tell you, Angie?
No pulling the hair.
84
00:04:26,700 --> 00:04:27,949
She started it.
85
00:04:28,685 --> 00:04:30,179
Nice one!
86
00:04:31,071 --> 00:04:32,537
Oh, no...
87
00:04:32,572 --> 00:04:33,883
Uh-oh.
88
00:04:33,907 --> 00:04:36,436
No! No! No! No! No!
89
00:04:38,178 --> 00:04:39,188
Pin him! Hey!
90
00:04:41,464 --> 00:04:43,482
One, two, three!
91
00:04:45,051 --> 00:04:46,446
Yeah, whoo-hoo!
92
00:04:47,972 --> 00:04:51,706
Wow, boy, yeah!
93
00:04:52,542 --> 00:04:53,508
Good job.
94
00:04:53,543 --> 00:04:54,909
Oh, thanks.
95
00:04:56,480 --> 00:04:59,281
I am getting too old for this.
96
00:04:59,316 --> 00:05:01,116
It's a good crowd, though, huh?
97
00:05:01,151 --> 00:05:03,396
Spending money
like drunken sailors.
98
00:05:03,420 --> 00:05:06,755
Oh, I signed for this for you.
99
00:05:07,825 --> 00:05:09,658
Department of the Navy?
100
00:05:09,693 --> 00:05:11,974
Maybe they're
upping your pension.
101
00:05:18,635 --> 00:05:21,303
They're recalling
me to active duty.
102
00:05:21,338 --> 00:05:23,955
God help this country.
103
00:05:33,367 --> 00:05:36,618
Captain Ramsey's not the
only freelancer out there.
104
00:05:36,653 --> 00:05:38,820
We've got mercenaries
from South Africa,
105
00:05:38,855 --> 00:05:40,989
Germany, Russia... all wanting
106
00:05:41,024 --> 00:05:43,457
the $25 million
reward for bin Laden.
107
00:05:43,493 --> 00:05:44,888
As a member of
the U.S. military,
108
00:05:44,912 --> 00:05:47,178
Ramsey's not eligible
for the reward, sir.
109
00:05:47,214 --> 00:05:48,280
Point being?
110
00:05:48,315 --> 00:05:50,026
What motivated
him to leave his unit
111
00:05:50,050 --> 00:05:51,694
and become a vigilante?
112
00:05:51,718 --> 00:05:54,286
He lost a brother
on 9/11... a fireman.
113
00:05:54,321 --> 00:05:55,803
Maybe it's a personal vendetta.
114
00:05:55,839 --> 00:05:57,650
Maybe he just
wanted to be a hero.
115
00:05:57,674 --> 00:05:58,939
He's a damn menace.
116
00:05:58,975 --> 00:06:01,442
One night, in one village,
he destroys the trust
117
00:06:01,478 --> 00:06:04,496
we've worked
three years to build.
118
00:06:04,531 --> 00:06:05,791
Any idea where he is now?
119
00:06:05,815 --> 00:06:07,282
Could be in a cave in Waziristan
120
00:06:07,317 --> 00:06:09,734
or a suite at the Mustafa Hotel.
121
00:06:09,770 --> 00:06:11,481
I've heard some of
his mujahadeen think
122
00:06:11,505 --> 00:06:13,149
he can make himself invisible.
123
00:06:13,173 --> 00:06:15,307
If I were you, Colonel,
I'd talk him into getting
124
00:06:15,342 --> 00:06:17,141
his invisible butt
into a Marine brig
125
00:06:17,177 --> 00:06:19,877
before the Afghan
Army finds him.
126
00:06:46,556 --> 00:06:51,526
We do not ask Khalili what
he is, and he does not say.
127
00:06:51,562 --> 00:06:54,195
Do you see the American here?
128
00:06:56,216 --> 00:06:58,649
This one.
129
00:06:59,803 --> 00:07:03,871
I was afraid the American
would kill our sons,
130
00:07:03,907 --> 00:07:08,755
so I told him he can find
Khalili in another village.
131
00:07:08,779 --> 00:07:12,781
He left with his men,
but then, later that night,
132
00:07:12,816 --> 00:07:16,584
they returned, and they
shot everyone they saw.
133
00:07:16,620 --> 00:07:18,669
They dropped this.
134
00:07:19,756 --> 00:07:21,434
Why kill anyone?
135
00:07:21,458 --> 00:07:22,807
What was the motive?
136
00:07:22,842 --> 00:07:23,958
Revenge.
137
00:07:23,993 --> 00:07:26,811
I lied about Khalili,
138
00:07:26,847 --> 00:07:30,231
and when they could not find
him, they came back for blood.
139
00:07:30,266 --> 00:07:32,145
During the shooting,
who saw the American?
140
00:07:32,169 --> 00:07:33,467
Who can identify him?
141
00:07:33,503 --> 00:07:35,136
No one.
142
00:07:35,172 --> 00:07:38,490
It was dark, and their
faces were covered.
143
00:07:38,525 --> 00:07:41,092
Who else could it have been?
144
00:07:42,862 --> 00:07:44,995
Ramsey sent the messenger, sir.
145
00:07:45,031 --> 00:07:45,996
Where is he now?
146
00:07:46,032 --> 00:07:47,776
We turned him
over to the Afghans.
147
00:07:47,800 --> 00:07:48,950
Why?
148
00:07:48,985 --> 00:07:50,179
We had no right to hold him.
149
00:07:50,203 --> 00:07:51,780
He's not an enemy combatant.
150
00:07:51,804 --> 00:07:53,916
Has anyone pressured him to
reveal Ramsey's whereabouts?
151
00:07:53,940 --> 00:07:56,100
The guy'd swallow his
tongue before he talked.
152
00:07:56,125 --> 00:07:58,092
Ramsey's men
are fanatically loyal.
153
00:07:58,127 --> 00:07:59,439
To the point where they'd kill
154
00:07:59,463 --> 00:08:01,273
five innocent men if
he ordered them to?
155
00:08:01,297 --> 00:08:02,596
I'd believe it.
156
00:08:02,632 --> 00:08:05,267
Look, South
Waziristan is no place
157
00:08:05,302 --> 00:08:07,402
for a couple of lawyers
armed with briefcases.
158
00:08:07,437 --> 00:08:08,948
We appreciate your
concern, Colonel,
159
00:08:08,972 --> 00:08:10,466
but we can take
care of ourselves.
160
00:08:10,490 --> 00:08:13,274
If it were up to me, I'd send
a recon team after Ramsey.
161
00:08:13,310 --> 00:08:16,444
Two of us might stand a
better chance of getting to him.
162
00:08:16,480 --> 00:08:18,124
I disagree, but
someone who works
163
00:08:18,148 --> 00:08:21,908
in a five-sided building
wants you two to go.
164
00:08:25,622 --> 00:08:28,134
I would hate to see
your Captain Ramsey fall
165
00:08:28,158 --> 00:08:29,291
into unfriendly hands.
166
00:08:29,326 --> 00:08:30,124
Five dead men,
167
00:08:30,177 --> 00:08:31,793
five families with blood feuds
168
00:08:31,828 --> 00:08:33,128
demanding retribution.
169
00:08:33,163 --> 00:08:34,629
But under your
new Constitution...
170
00:08:34,665 --> 00:08:36,164
An impressive document
171
00:08:36,199 --> 00:08:38,645
written with the assistance of
some fine American lawyers.
172
00:08:38,669 --> 00:08:40,485
Mm, but just words on paper?
173
00:08:40,520 --> 00:08:41,569
Chapter One says...
174
00:08:41,604 --> 00:08:43,332
"No law can be contrary
to the sacred religion
175
00:08:43,356 --> 00:08:44,638
of Islam."
176
00:08:44,674 --> 00:08:47,641
The Qur'an is inseparable
from our legal system,
177
00:08:47,677 --> 00:08:49,978
with all its many
conflicting interpretations.
178
00:08:50,013 --> 00:08:51,157
Yes, but in our country,
179
00:08:51,181 --> 00:08:52,925
that would be unconstitutional.
180
00:08:52,949 --> 00:08:56,417
In our country, that
is the constitution.
181
00:08:56,452 --> 00:08:58,920
Americans have little
respect for our customs.
182
00:08:58,955 --> 00:09:01,100
That'll happen when you
don't allow defense lawyers
183
00:09:01,124 --> 00:09:03,168
to cross-examine
witnesses, or call their own.
184
00:09:03,192 --> 00:09:06,595
Captain Ramsey would
get a fair trial in our courts.
185
00:09:06,630 --> 00:09:08,274
Of course, but if he were tried
186
00:09:08,298 --> 00:09:10,109
in a military court in America,
187
00:09:10,133 --> 00:09:11,744
it would relieve
you of the burden.
188
00:09:11,768 --> 00:09:13,128
Will you advise the captain
189
00:09:13,152 --> 00:09:15,130
to surrender to
American authorities?
190
00:09:15,154 --> 00:09:17,300
If you can guarantee
us safe passage
191
00:09:17,324 --> 00:09:20,425
to an American military base.
192
00:09:23,496 --> 00:09:24,646
Done.
193
00:09:24,681 --> 00:09:26,781
Then we have a deal.
194
00:09:26,817 --> 00:09:29,350
Now all we have to do is
get Captain Ramsey to agree.
195
00:09:29,386 --> 00:09:30,752
Wahid!
196
00:09:31,838 --> 00:09:34,939
Get up!
197
00:09:34,975 --> 00:09:37,107
Colonel, Commander,
meet Wahid...
198
00:09:37,143 --> 00:09:40,044
your tour guide.
199
00:09:40,079 --> 00:09:42,408
This man doesn't look in any
condition to guide us anywhere.
200
00:09:42,432 --> 00:09:43,414
Americans...
201
00:09:43,449 --> 00:09:45,350
I love Americans.
202
00:09:45,385 --> 00:09:48,464
Wahid was sent to fetch you
by his "American Warlord."
203
00:09:48,488 --> 00:09:52,490
Captain Jack is a great man.
204
00:09:52,525 --> 00:09:55,159
I will, uh, help
him kill bin Laden.
205
00:10:09,943 --> 00:10:12,893
MacKENZIE: The man Captain
Ramsey was looking for...
206
00:10:12,946 --> 00:10:15,079
Fahim Khalili... is he Al Qaeda?
207
00:10:15,114 --> 00:10:16,843
He does jobs for them
208
00:10:16,867 --> 00:10:17,832
at the highest levels.
209
00:10:17,868 --> 00:10:19,679
Assassin? No.
210
00:10:19,703 --> 00:10:21,369
Explosives? Weapons?
211
00:10:21,404 --> 00:10:23,955
Khalili, he sells medicines.
212
00:10:23,990 --> 00:10:26,201
He's what you call an alchemist.
213
00:10:26,225 --> 00:10:27,442
A pharmacist?
214
00:10:27,494 --> 00:10:29,405
Yes, uh, yes. He
owns a store in Moquot.
215
00:10:29,429 --> 00:10:31,129
An Al Qaeda pharmacist?
216
00:10:31,164 --> 00:10:32,641
Uh, that's all I can say.
217
00:10:32,665 --> 00:10:34,861
Captain Jack will
tell you the rest.
218
00:10:34,885 --> 00:10:37,230
You really admire
Captain Jack, don't you?
219
00:10:37,254 --> 00:10:38,619
He is a great man,
220
00:10:38,672 --> 00:10:41,238
and I am his right arm.
221
00:10:41,274 --> 00:10:43,391
He give this to me.
222
00:10:43,426 --> 00:10:45,092
It belonged to his brother.
223
00:10:45,145 --> 00:10:47,462
So, you know his
brother was killed in 9/11.
224
00:10:47,514 --> 00:10:51,449
Is it any wonder he hunts
bin Laden with such fury?
225
00:11:03,830 --> 00:11:04,929
We stop here.
226
00:11:04,964 --> 00:11:06,208
Why?
227
00:11:06,232 --> 00:11:08,299
A delivery to a friend.
228
00:11:12,456 --> 00:11:15,089
Ah...
229
00:11:25,969 --> 00:11:29,103
Do you wish the captain harm?
230
00:11:29,139 --> 00:11:30,404
We're here to protect him
231
00:11:30,440 --> 00:11:32,151
from those who
would do him harm.
232
00:11:32,175 --> 00:11:34,308
There is a woman.
233
00:11:34,344 --> 00:11:36,110
Let her speak.
234
00:11:37,914 --> 00:11:40,631
I'm Sarah MacKenzie.
235
00:11:40,667 --> 00:11:42,667
Mm.
236
00:11:42,703 --> 00:11:45,269
Not many women come up here.
237
00:11:45,304 --> 00:11:47,767
Mazin, tell the Americans
238
00:11:47,791 --> 00:11:50,024
when the last time
Captain Jack was here.
239
00:11:50,059 --> 00:11:52,605
Six days ago, after the sunset.
240
00:11:52,629 --> 00:11:54,440
This is why I bring you here.
241
00:11:54,464 --> 00:11:56,664
Mazin can provide an albino.
242
00:11:56,699 --> 00:11:58,349
He means an alibi.
243
00:11:58,385 --> 00:12:00,201
But the Taliban
must not find out.
244
00:12:00,253 --> 00:12:01,919
I am not afraid of the Taliban.
245
00:12:01,955 --> 00:12:03,471
What more can they do to me?
246
00:12:03,507 --> 00:12:06,106
When the Americans
came here, an aide to
247
00:12:06,143 --> 00:12:07,675
Taliban leader Mohammed Omar
248
00:12:07,710 --> 00:12:09,455
was hiding in a nearby village.
249
00:12:09,479 --> 00:12:11,645
Mazin told Captain Jack.
250
00:12:11,681 --> 00:12:14,961
Now, there is one less
Taliban on the earth.
251
00:12:14,985 --> 00:12:17,130
But when Omar's
forces found out,
252
00:12:17,154 --> 00:12:19,654
Mazin had to pay the
price for his courage.
253
00:12:26,179 --> 00:12:28,508
I'm sorry.
254
00:12:28,532 --> 00:12:32,400
If you wish me to
help Captain Ramsey,
255
00:12:32,452 --> 00:12:33,667
I will do anything.
256
00:12:33,703 --> 00:12:35,570
Including lie for him?
257
00:12:37,758 --> 00:12:40,708
Can you tell us why Captain
Ramsey came here that night?
258
00:12:40,743 --> 00:12:42,989
He was looking for a man.
259
00:12:43,013 --> 00:12:44,312
Fahim Khalili? Yes.
260
00:12:44,347 --> 00:12:45,825
And what did you tell him?
261
00:12:45,849 --> 00:12:49,183
I told him Khalili lives
in the village of Moquot,
262
00:12:49,219 --> 00:12:50,518
in the next valley.
263
00:12:50,553 --> 00:12:52,670
A blind man sees many things.
264
00:12:52,706 --> 00:12:53,988
Fool. A blind man
265
00:12:54,024 --> 00:12:56,124
is blind.
266
00:12:56,159 --> 00:12:59,226
Khalili would come up here
and bring medicine for my eyes.
267
00:12:59,262 --> 00:13:01,028
Why did he want Khalili?
268
00:13:01,064 --> 00:13:03,998
Ah, that you would have
to ask him for yourself.
269
00:13:07,454 --> 00:13:09,765
I served my country,
I did my time,
270
00:13:09,789 --> 00:13:11,388
and this is the thanks I get?
271
00:13:11,424 --> 00:13:14,024
There's a manpower
shortage, Dad, you know that.
272
00:13:14,060 --> 00:13:16,405
So, extend tours of
duty, delay discharges.
273
00:13:16,429 --> 00:13:17,895
They're already doing that.
274
00:13:17,931 --> 00:13:19,396
Well, they can't recall me.
275
00:13:19,432 --> 00:13:21,031
I'm a successful businessman.
276
00:13:21,067 --> 00:13:23,312
Anyway, isn't there
a 30-year time limit?
277
00:13:23,336 --> 00:13:26,070
Yes, but they can
waive it in a time of war,
278
00:13:26,105 --> 00:13:28,940
or if you have special
skills that they need.
279
00:13:28,975 --> 00:13:30,240
What special skills?
280
00:13:30,276 --> 00:13:31,542
I was a storekeeper.
281
00:13:31,578 --> 00:13:33,811
You got to keep
me out of this, son.
282
00:13:33,847 --> 00:13:34,890
On what grounds?
283
00:13:34,914 --> 00:13:36,080
Extreme hardship.
284
00:13:36,115 --> 00:13:37,381
I got a business to run.
285
00:13:37,416 --> 00:13:38,749
Mm-hmm. No excuse.
286
00:13:38,785 --> 00:13:40,128
Listen, they're probably going
287
00:13:40,152 --> 00:13:41,464
to put you into a warehouse.
288
00:13:41,488 --> 00:13:42,665
You'll be fine.
289
00:13:42,689 --> 00:13:44,155
Are you kidding?
290
00:13:44,191 --> 00:13:46,269
It's the convoys and
warehouses that get hit first.
291
00:13:46,293 --> 00:13:47,558
Here you go.
292
00:13:47,593 --> 00:13:48,876
I'm too old for this.
293
00:13:48,912 --> 00:13:50,222
Dad, you're in great shape.
294
00:13:50,246 --> 00:13:52,846
Yeah, so was that
52-year-old master sergeant
295
00:13:52,882 --> 00:13:55,061
who died of a heart
attack in Kuwait.
296
00:13:55,085 --> 00:13:56,595
He was playing touch football.
297
00:13:56,619 --> 00:13:58,731
You'll probably have
a heart attack here
298
00:13:58,755 --> 00:14:00,349
playing with these wrestlers.
299
00:14:00,373 --> 00:14:02,507
Yeah, but what a way to go.
300
00:14:02,542 --> 00:14:05,476
Come on, Bud,
think of something.
301
00:14:05,512 --> 00:14:06,977
What can we use?
302
00:14:07,013 --> 00:14:09,514
Uh, okay... Physical
condition, dependents,
303
00:14:09,549 --> 00:14:11,648
a job critical to
the war effort...
304
00:14:11,685 --> 00:14:12,884
Wait, wait, wait.
305
00:14:12,919 --> 00:14:14,652
What was that first one?
306
00:14:14,688 --> 00:14:16,103
Physical condition.
307
00:14:24,313 --> 00:14:26,594
We stop here.
308
00:14:26,816 --> 00:14:28,933
How far are we to Ramsey's camp?
309
00:14:28,969 --> 00:14:30,096
Uh, half a day's ride.
310
00:14:30,120 --> 00:14:32,086
Well, then we
should keep riding.
311
00:14:32,122 --> 00:14:34,200
No, the path here
is narrow and steep.
312
00:14:34,224 --> 00:14:36,502
After nightfall, it
is too dangerous.
313
00:14:39,161 --> 00:14:41,474
Follow me, but carefully.
314
00:14:41,498 --> 00:14:44,381
A great battle took place here.
315
00:14:44,417 --> 00:14:45,749
They say a thousand
316
00:14:45,785 --> 00:14:47,396
elephants are
buried on this plain.
317
00:14:47,420 --> 00:14:49,436
Alexander the
Great's war elephants?
318
00:14:49,472 --> 00:14:51,484
Yes, that is the teaching.
319
00:14:51,508 --> 00:14:52,902
A spent mine.
320
00:14:52,926 --> 00:14:55,175
Looks like a Russian MON-50.
321
00:14:55,211 --> 00:14:57,478
We're camping in a minefield?
322
00:14:57,513 --> 00:14:59,630
What safer place
there is to sleep
323
00:14:59,666 --> 00:15:01,566
than the middle of a minefield?
324
00:15:01,601 --> 00:15:03,750
But, uh, please
stay on the path.
325
00:15:08,741 --> 00:15:11,509
Did you get them?
326
00:15:11,544 --> 00:15:13,478
You ask, I get.
327
00:15:14,981 --> 00:15:16,680
All over-the-counter stuff.
328
00:15:16,716 --> 00:15:18,761
This one is pseudoephedrine,
329
00:15:18,785 --> 00:15:19,862
this one is niac...
330
00:15:19,886 --> 00:15:21,396
Hey, I don't care what they are.
331
00:15:21,420 --> 00:15:23,738
You're sure I'm going
to test positive for speed?
332
00:15:23,790 --> 00:15:27,158
It's worked before.
333
00:15:27,193 --> 00:15:29,010
Plus...
334
00:15:29,045 --> 00:15:30,694
these little blue babies.
335
00:15:30,730 --> 00:15:31,695
Doris, not now.
336
00:15:31,731 --> 00:15:32,808
I don't have time now.
337
00:15:32,832 --> 00:15:33,864
Maybe later.
338
00:15:33,900 --> 00:15:35,144
Dream on, cowboy.
339
00:15:35,168 --> 00:15:37,768
Take three of these
combined with a decongestant.
340
00:15:37,804 --> 00:15:38,981
Your face will get flushed,
341
00:15:39,005 --> 00:15:41,167
and your blood pressure
will be off the Richter.
342
00:15:41,191 --> 00:15:43,925
Great. I'll stroke out.
343
00:15:43,977 --> 00:15:46,143
Stroke out or ship out.
344
00:15:46,179 --> 00:15:48,379
It's your choice, boss.
345
00:15:53,737 --> 00:15:55,330
MacKENZIE: Meat loaf?
346
00:15:55,354 --> 00:15:58,089
I've got Salisbury mis-steak.
347
00:15:58,124 --> 00:16:00,424
Pickled goat bladder?
348
00:16:04,280 --> 00:16:07,314
Yeah, I'll try it.
349
00:16:09,752 --> 00:16:11,118
Mmm. It's not bad.
350
00:16:11,153 --> 00:16:12,687
You should try some.
351
00:16:12,722 --> 00:16:14,154
Oh, yeah.
352
00:16:14,190 --> 00:16:16,390
I'll be right on it.
353
00:16:16,425 --> 00:16:19,994
My mother used to make
this lamb's brain soup,
354
00:16:20,029 --> 00:16:23,330
and the aroma, it would
make you weep for joy.
355
00:16:23,365 --> 00:16:26,500
Is your mother...?
356
00:16:26,535 --> 00:16:29,770
Killed by the Taliban?
357
00:16:29,806 --> 00:16:32,607
Yes.
358
00:16:32,642 --> 00:16:34,842
Along with my father...
359
00:16:34,877 --> 00:16:37,411
who fought bravely with
Ahmad Shah Massoud.
360
00:16:37,446 --> 00:16:40,047
So, you and Captain
Ramsey share a common bond.
361
00:16:40,083 --> 00:16:42,061
He trusts me with his life,
362
00:16:42,085 --> 00:16:43,450
as I trust him with mine.
363
00:16:45,121 --> 00:16:46,286
Well...
364
00:16:46,322 --> 00:16:47,688
Who wants the first watch?
365
00:16:49,375 --> 00:16:51,242
All right, I'll take the second.
366
00:16:51,277 --> 00:16:52,943
I will take the last watch.
367
00:16:52,979 --> 00:16:54,656
That's all right. The
colonel and I have it covered.
368
00:16:54,680 --> 00:16:57,147
Please, I stand perimeter
duty for Captain Jack,
369
00:16:57,183 --> 00:16:59,027
and I have never
once fallen asleep.
370
00:17:05,608 --> 00:17:06,819
What the hell is that?
371
00:17:06,843 --> 00:17:09,827
Your inoculations:
cholera, tetanus, typhoid.
372
00:17:09,863 --> 00:17:11,995
You got the wrong
guy, hot stuff.
373
00:17:12,031 --> 00:17:15,599
Master Chief
Storekeeper Roberts?
374
00:17:15,634 --> 00:17:18,836
Master Chief Storekeeper
Roberts, retired.
375
00:17:18,871 --> 00:17:19,970
Not anymore.
376
00:17:20,006 --> 00:17:21,622
When you get to Iraq, watch out
377
00:17:21,657 --> 00:17:23,557
for the sand flies. Iraq?
378
00:17:23,592 --> 00:17:24,925
Their bites cause liver damage.
379
00:17:24,960 --> 00:17:26,393
Oh, and don't drink the water.
380
00:17:26,429 --> 00:17:28,507
It's got parasites that'll
dig into your testicles.
381
00:17:28,531 --> 00:17:30,914
Uh, hold on, hold on, hold on.
382
00:17:30,950 --> 00:17:33,817
What about my physical exam?
383
00:17:33,852 --> 00:17:35,419
You passed.
384
00:17:35,455 --> 00:17:37,415
Well, how about the drug screen?
385
00:17:37,439 --> 00:17:40,007
Normal readings...
for someone trying
386
00:17:40,042 --> 00:17:42,726
to test positive for
methamphetamines.
387
00:17:42,762 --> 00:17:43,922
Come on, I'm a speed freak.
388
00:17:43,946 --> 00:17:46,647
Yeah, life in the
fast lane, huh?
389
00:17:46,682 --> 00:17:48,966
Well, uh, how about
my blood pressure?
390
00:17:49,001 --> 00:17:49,950
Slightly elevated.
391
00:17:49,986 --> 00:17:51,029
You'll get meds for that.
392
00:17:51,053 --> 00:17:55,288
Okay, well, there's
one other thing.
393
00:17:58,478 --> 00:17:59,626
I'm gay.
394
00:17:59,662 --> 00:18:02,479
Don't like women, huh?
395
00:18:02,514 --> 00:18:04,193
Well, I just find
men attractive.
396
00:18:04,217 --> 00:18:06,462
I mean, what the hell
can you do about that?
397
00:18:12,258 --> 00:18:15,793
No... Oh, my God.
398
00:18:18,097 --> 00:18:20,530
You're having a very hard day,
399
00:18:20,566 --> 00:18:22,200
aren't you?
400
00:18:25,254 --> 00:18:26,888
Arm or butt,
401
00:18:26,923 --> 00:18:28,873
Master Chief?
402
00:18:47,660 --> 00:18:49,076
Wahid?
403
00:18:51,297 --> 00:18:53,175
Wahid! What's wrong?
404
00:18:53,199 --> 00:18:54,481
Our perimeter guard
405
00:18:54,516 --> 00:18:57,184
who never falls asleep
has disappeared.
406
00:18:57,220 --> 00:19:00,420
His rifle's gone.
407
00:19:00,456 --> 00:19:02,723
His horse and
gear are still here.
408
00:19:05,929 --> 00:19:07,389
Commander, I'm sorry
409
00:19:07,413 --> 00:19:08,829
if we alarmed you.
410
00:19:08,864 --> 00:19:10,342
What's going on, Wahid?
411
00:19:10,366 --> 00:19:11,576
You know we're friends.
412
00:19:11,600 --> 00:19:13,117
Who are these men?
413
00:19:13,153 --> 00:19:14,585
These are your escorts.
414
00:19:14,621 --> 00:19:16,387
You're our escort.
415
00:19:16,422 --> 00:19:18,516
No. I was merely your guide.
416
00:19:18,540 --> 00:19:20,252
These men will see us safely
417
00:19:20,276 --> 00:19:21,419
through the mountains.
418
00:19:21,443 --> 00:19:22,938
You must put these hoods on.
419
00:19:22,962 --> 00:19:25,173
Please. You must put these on.
420
00:19:25,197 --> 00:19:26,347
No.
421
00:19:27,550 --> 00:19:29,250
I'm sorry, Commander.
422
00:19:29,285 --> 00:19:30,851
I must insist.
423
00:19:54,343 --> 00:19:55,626
I'm Jack Ramsey.
424
00:19:55,662 --> 00:19:59,396
Don't you mean
Captain Jack Ramsey?
425
00:19:59,431 --> 00:20:01,398
I'm Commander Rabb.
426
00:20:01,433 --> 00:20:03,267
This is Lieutenant
Colonel MacKenzie.
427
00:20:03,303 --> 00:20:04,413
We're with JAG.
428
00:20:04,437 --> 00:20:05,770
I know.
429
00:20:05,805 --> 00:20:07,237
Sorry about all this,
430
00:20:07,273 --> 00:20:10,174
but there are a lot of people
who would like to see me dead.
431
00:20:10,209 --> 00:20:12,321
From what we hear,
with good reason.
432
00:20:12,345 --> 00:20:13,728
Deserting your unit,
433
00:20:13,763 --> 00:20:16,208
running a private
army, kidnapping
434
00:20:16,232 --> 00:20:17,576
and beating civilians.
435
00:20:17,600 --> 00:20:20,501
All for a good cause
and with good intentions.
436
00:20:20,536 --> 00:20:22,903
What is it they say
about the road to hell?
437
00:20:24,156 --> 00:20:26,924
I've seen the road
to hell, Commander,
438
00:20:26,959 --> 00:20:30,043
and it's paved with the
bodies of people you loved.
439
00:20:30,079 --> 00:20:32,245
Please, sit.
440
00:20:32,281 --> 00:20:33,246
We know about your brother.
441
00:20:33,282 --> 00:20:35,166
We're sorry.
442
00:20:35,201 --> 00:20:37,100
But you're a Marine...
443
00:20:37,136 --> 00:20:40,521
You swore to
discharge your duties.
444
00:20:40,556 --> 00:20:43,190
I tried that at Tora Bora
445
00:20:43,226 --> 00:20:46,393
when bin Laden and his Al
Qaeda leaders were all surrounded.
446
00:20:46,429 --> 00:20:48,390
We could have buried
them in their caves.
447
00:20:48,414 --> 00:20:50,559
But CENTCOM was
afraid of casualties,
448
00:20:50,583 --> 00:20:51,911
wouldn't let us go in.
449
00:20:51,935 --> 00:20:54,568
They let the Afghans
do the fighting.
450
00:20:54,604 --> 00:20:58,172
There's no proof bin
Laden was at Tora Bora.
451
00:20:58,224 --> 00:20:59,535
Intel said he was.
452
00:20:59,559 --> 00:21:02,576
They also said he was
in Pakistan and Kashmir.
453
00:21:02,612 --> 00:21:04,906
They used the Afghans
'cause they knew the caves.
454
00:21:04,930 --> 00:21:06,397
They knew the mountains.
455
00:21:06,432 --> 00:21:09,567
They were supported by
Special Forces who provided
456
00:21:09,602 --> 00:21:12,570
tactical leadership, and
they called in air strikes.
457
00:21:12,605 --> 00:21:15,072
You can't just
drop daisy cutters
458
00:21:15,107 --> 00:21:16,940
from 30,000 feet.
459
00:21:16,975 --> 00:21:20,560
You gotta stick your head in
the holes these rats hide in.
460
00:21:20,596 --> 00:21:24,832
No. Our brass lost their
nerve, plain and simple...
461
00:21:25,951 --> 00:21:28,351
and bin Laden got away.
462
00:21:28,388 --> 00:21:30,871
And that's why you
became a vigilante?
463
00:21:30,923 --> 00:21:32,890
I wasn't doing any
good over there.
464
00:21:32,925 --> 00:21:36,060
Now, I have 50 mujahadeen
who'll go anywhere
465
00:21:36,095 --> 00:21:38,312
and do anything
to kill bin Laden.
466
00:21:38,348 --> 00:21:41,160
Including destroying a village
and murdering innocent people?
467
00:21:41,184 --> 00:21:43,517
Don't believe everything
you hear, Colonel.
468
00:21:44,904 --> 00:21:47,438
What will it take to get
you down the hill, Captain?
469
00:21:47,473 --> 00:21:49,774
I want you to help
me clear my name.
470
00:21:49,809 --> 00:21:52,559
You didn't care about your name
before. Why worry about it now?
471
00:21:52,594 --> 00:21:54,590
The Afghan people
have turned against me.
472
00:21:54,614 --> 00:21:56,213
My sources have all dried up.
473
00:21:56,248 --> 00:21:58,177
To be perfectly honest,
474
00:21:58,201 --> 00:22:01,101
I can't find bin Laden
without help from locals.
475
00:22:01,136 --> 00:22:02,802
You'll have to stand trial.
476
00:22:04,924 --> 00:22:06,741
Will you defend me?
477
00:22:07,844 --> 00:22:09,025
Yeah.
478
00:22:10,463 --> 00:22:12,896
In a military court-martial,
not an Afghan court.
479
00:22:12,932 --> 00:22:15,566
We have an agreement
with the prosecutor general.
480
00:22:15,601 --> 00:22:17,211
If an American
military trial happens,
481
00:22:17,235 --> 00:22:19,080
the Afghan government
will leave you alone.
482
00:22:19,104 --> 00:22:20,570
This prosecutor...
483
00:22:20,606 --> 00:22:22,406
do you trust him?
484
00:22:22,441 --> 00:22:26,210
About as much as I
trust you right now.
485
00:22:39,292 --> 00:22:42,354
We could call Mazin
as an alibi witness.
486
00:22:42,378 --> 00:22:43,856
No. Colonel Burns
could provide him
487
00:22:43,880 --> 00:22:44,845
with protection.
488
00:22:44,881 --> 00:22:46,664
He would never
accept bodyguards.
489
00:22:46,699 --> 00:22:47,859
Even with Mazin,
490
00:22:47,883 --> 00:22:49,811
we've still got to
complete the time frame.
491
00:22:49,835 --> 00:22:51,368
Meaning what?
492
00:22:51,404 --> 00:22:53,448
Meaning we need to establish
493
00:22:53,472 --> 00:22:56,189
where you went after
you left Mazin's house.
494
00:22:56,225 --> 00:22:57,569
I won't put him at risk.
495
00:22:57,593 --> 00:22:58,892
You're asking a lot, Captain.
496
00:22:58,927 --> 00:23:00,622
You're not giving
much in return.
497
00:23:00,646 --> 00:23:01,878
Sorry, Colonel.
498
00:23:01,913 --> 00:23:03,873
But we do this my
way or not at all.
499
00:23:16,378 --> 00:23:17,878
Commander Rabb.
500
00:23:17,914 --> 00:23:19,396
Colonel MacKenzie.
501
00:23:19,431 --> 00:23:22,015
Thank you for delivering
the prisoner to us.
502
00:23:22,050 --> 00:23:24,063
Captain Ramsey will be
tried by the American military.
503
00:23:24,087 --> 00:23:25,553
That's our agreement.
504
00:23:25,588 --> 00:23:26,849
Unfortunately,
agreements change.
505
00:23:26,873 --> 00:23:29,456
I have been ordered to
arrest Captain Ramsey
506
00:23:29,491 --> 00:23:31,770
for the murder of
five Afghan civilians.
507
00:23:31,794 --> 00:23:33,911
Kindly turn him over.
508
00:23:35,948 --> 00:23:38,077
Let him go. Let him go.
509
00:23:38,101 --> 00:23:40,267
Come on, shoot me now! Go ahead!
510
00:23:40,302 --> 00:23:43,303
Save yourself the time
and trouble of having a trial.
511
00:23:43,339 --> 00:23:45,189
No trouble, Captain.
512
00:23:45,224 --> 00:23:47,341
And it won't take much time.
513
00:23:47,376 --> 00:23:49,260
Commander?
514
00:24:02,742 --> 00:24:04,869
The Afghans knew
they'd never be able
515
00:24:04,893 --> 00:24:07,560
to capture me.
516
00:24:07,596 --> 00:24:10,164
They played you.
517
00:24:10,199 --> 00:24:11,426
Zabi never intended for me
518
00:24:11,450 --> 00:24:13,061
to get anywhere
near a Marine base.
519
00:24:13,085 --> 00:24:14,718
It's prosecutorial misconduct.
520
00:24:14,754 --> 00:24:16,053
We'll raise it with the judge.
521
00:24:16,088 --> 00:24:17,888
The judge...
522
00:24:17,923 --> 00:24:19,717
He's probably his first cousin.
523
00:24:19,741 --> 00:24:22,287
We can still put up a defense.
524
00:24:22,311 --> 00:24:26,046
We need to know where you
went after you left Mazin's hut.
525
00:24:26,081 --> 00:24:30,266
Sorry, I can't tell you that.
526
00:24:34,106 --> 00:24:35,483
You look a little flushed.
527
00:24:35,507 --> 00:24:37,085
Are you okay? BIG
BUD: No, I'm not okay.
528
00:24:37,109 --> 00:24:38,152
They're sending me to Iraq.
529
00:24:38,176 --> 00:24:39,375
You got to do something.
530
00:24:39,411 --> 00:24:42,679
Well, I've done some
research. And...?
531
00:24:42,715 --> 00:24:45,026
Well, there might be a legal
argument to keep you out.
532
00:24:45,050 --> 00:24:46,349
You serious?
533
00:24:46,384 --> 00:24:48,196
Don't get your hopes up, okay?
534
00:24:48,220 --> 00:24:49,363
It's a long shot.
535
00:24:49,387 --> 00:24:50,865
Hey, if the Red Sox
can win the Series,
536
00:24:50,889 --> 00:24:52,388
anything is possible.
537
00:24:52,424 --> 00:24:53,857
We have to plead your case
538
00:24:53,892 --> 00:24:56,192
in front of Captain
Curry over at NAVSUP,
539
00:24:56,228 --> 00:24:57,706
and that's if he
agrees to see us.
540
00:24:57,730 --> 00:24:59,880
Well, will the general
give you time off?
541
00:24:59,916 --> 00:25:01,676
Well, no, not for
something like this.
542
00:25:01,700 --> 00:25:02,877
But don't worry about it.
543
00:25:02,901 --> 00:25:04,435
I'll take care of it.
544
00:25:04,470 --> 00:25:06,720
Hey, that's my boy.
545
00:25:08,608 --> 00:25:12,192
In the name of Allah, the
merciful and compassionate,
546
00:25:12,228 --> 00:25:13,694
this court is now convened
547
00:25:13,729 --> 00:25:16,430
in accordance with the
sacred religion of Islam
548
00:25:16,465 --> 00:25:17,764
and the Constitution
549
00:25:17,799 --> 00:25:20,767
of the Islamic
Republic of Afghanistan.
550
00:25:27,043 --> 00:25:28,942
Colonel MacKenzie,
Commander Rabb.
551
00:25:28,977 --> 00:25:30,277
Welcome to my courtroom.
552
00:25:30,312 --> 00:25:32,507
Thank you, Your
Honor. Thank you, sir.
553
00:25:32,531 --> 00:25:34,498
Is the government
ready to proceed?
554
00:25:34,533 --> 00:25:35,499
We are, Your Honor.
555
00:25:35,534 --> 00:25:36,550
And the defense?
556
00:25:36,585 --> 00:25:38,296
Your Honor, we
have yet to receive
557
00:25:38,320 --> 00:25:39,898
a written copy of the charges.
558
00:25:39,922 --> 00:25:42,222
Ah, the holiday.
559
00:25:42,257 --> 00:25:44,925
The clerical staff
has abandoned us.
560
00:25:44,960 --> 00:25:46,971
We've also asked for a copy
561
00:25:46,995 --> 00:25:49,475
of the Evidence
Code, Your Honor.
562
00:25:49,515 --> 00:25:51,264
I'm afraid it's all up here.
563
00:25:51,317 --> 00:25:54,568
But make your objections,
and I will rule accordingly.
564
00:25:54,604 --> 00:25:57,087
Now, are there any
preliminary motions?
565
00:25:57,123 --> 00:25:58,399
Your Honor, we
move for a continuance
566
00:25:58,423 --> 00:25:59,451
in order to question witnesses
567
00:25:59,475 --> 00:26:00,774
and obtain evidence.
568
00:26:00,810 --> 00:26:02,471
Denied. Anything else?
569
00:26:02,495 --> 00:26:05,629
We ask that the defendant's
shackles be removed.
570
00:26:05,665 --> 00:26:07,631
Denied.
571
00:26:07,667 --> 00:26:08,999
Shall we proceed?
572
00:26:09,035 --> 00:26:11,652
Your Honor, we secured
Captain Ramsey's surrender
573
00:26:11,687 --> 00:26:13,954
based on an agreement
that he would be tried
574
00:26:13,989 --> 00:26:15,822
in an American
military court, sir.
575
00:26:15,858 --> 00:26:17,824
Mr. Zabi has breached
that agreement.
576
00:26:17,859 --> 00:26:19,442
We therefore
move for a dismissal
577
00:26:19,477 --> 00:26:22,830
on the grounds of
prosecutorial misconduct.
578
00:26:22,882 --> 00:26:24,647
A serious charge.
579
00:26:24,683 --> 00:26:25,883
Mr. Zabi.
580
00:26:25,918 --> 00:26:27,879
Under the sovereignty
ruling of King Mahmud,
581
00:26:27,903 --> 00:26:30,654
the defense argument fails.
582
00:26:30,689 --> 00:26:32,723
I believe Mr. Zabi is correct.
583
00:26:32,758 --> 00:26:35,225
The prosecutor's actions,
no matter how egregious,
584
00:26:35,260 --> 00:26:38,662
cannot be used to
excuse criminal conduct.
585
00:26:38,698 --> 00:26:41,165
May we see a copy of
King Mahmud's ruling, sir,
586
00:26:41,200 --> 00:26:42,566
or is that also up here?
587
00:26:42,601 --> 00:26:44,501
King Mahmud's pronouncements
588
00:26:44,536 --> 00:26:45,752
have been handed down
589
00:26:45,788 --> 00:26:48,989
in the oral tradition
for a thousand years,
590
00:26:49,024 --> 00:26:51,659
somewhat predating
your Constitution.
591
00:26:51,694 --> 00:26:53,610
But the rule Mr. Zabi refers to
592
00:26:53,645 --> 00:26:56,713
is similar to your concept
of sovereign immunity.
593
00:26:56,749 --> 00:26:59,183
Now, let's proceed.
594
00:26:59,218 --> 00:27:00,862
Perhaps we should just
skip to the sentencing
595
00:27:00,886 --> 00:27:02,186
and be done with it.
596
00:27:02,221 --> 00:27:05,189
If the defendant
cannot restrain himself,
597
00:27:05,224 --> 00:27:06,606
he will be gagged.
598
00:27:06,642 --> 00:27:09,676
The defendant's frustration is
understandable, Your Honor.
599
00:27:09,729 --> 00:27:12,362
Our legal system may seem
archaic to you, Commander,
600
00:27:12,398 --> 00:27:16,867
but, in time, perhaps it
will be as perfect as yours,
601
00:27:16,902 --> 00:27:21,689
and innocent men such as
your O.J. Simpson shall go free.
602
00:27:23,042 --> 00:27:25,375
Mr. Zabi, please
submit your evidence.
603
00:27:25,411 --> 00:27:27,489
Personally, I'm not
happy with stop-loss orders
604
00:27:27,513 --> 00:27:30,230
that keep people in the military
after their enlistments end.
605
00:27:30,282 --> 00:27:31,559
And I'm even unhappier
606
00:27:31,583 --> 00:27:33,561
with these involuntary
recalls of retirees.
607
00:27:33,585 --> 00:27:35,469
I couldn't agree
with you more, sir.
608
00:27:35,504 --> 00:27:37,448
However, our
manpower is stretched.
609
00:27:37,472 --> 00:27:39,606
We need to augment
active-duty troops.
610
00:27:39,642 --> 00:27:42,259
But wouldn't younger
men be a better choice, sir?
611
00:27:42,294 --> 00:27:43,493
Maturity and experience
612
00:27:43,528 --> 00:27:45,173
can more than make
up for youth and energy.
613
00:27:45,197 --> 00:27:47,481
You're not as apt to get
excited and lose your head
614
00:27:47,516 --> 00:27:48,815
as the younger troops.
615
00:27:48,851 --> 00:27:50,891
But Master Chief
Roberts hasn't kept up
616
00:27:50,920 --> 00:27:53,820
with the latest advances in
supply system technologies.
617
00:27:53,856 --> 00:27:55,656
I'm a computer moron, sir.
618
00:27:55,691 --> 00:27:56,835
You were on active duty
619
00:27:56,859 --> 00:27:58,503
before the inventory
records were modernized?
620
00:27:58,527 --> 00:27:59,776
That's right, sir.
621
00:27:59,812 --> 00:28:01,845
That's exactly why we need you.
622
00:28:01,880 --> 00:28:04,898
I don't understand.
623
00:28:04,950 --> 00:28:07,417
With power outages, dust
storms, other problems in Iraq,
624
00:28:07,453 --> 00:28:09,014
the new computer
systems often fail.
625
00:28:09,038 --> 00:28:10,982
Virtually no supply
personnel there
626
00:28:11,006 --> 00:28:12,768
knows the old pencil and paper,
627
00:28:12,792 --> 00:28:14,057
alphanumeric system.
628
00:28:14,093 --> 00:28:16,643
In short, the navy needs
someone who's old school.
629
00:28:17,879 --> 00:28:21,515
Truth is, Captain, I
wasn't very good at my job.
630
00:28:21,550 --> 00:28:23,695
What Master Chief
Roberts means...
631
00:28:23,719 --> 00:28:25,885
Most of the time, I'd
have the enlisted men
632
00:28:25,921 --> 00:28:28,154
do my work while I
was playing poker.
633
00:28:28,190 --> 00:28:29,356
I see.
634
00:28:29,391 --> 00:28:31,708
What about your
promotions, your ratings?
635
00:28:31,743 --> 00:28:33,927
I dummied up the
qualifications, sir.
636
00:28:33,979 --> 00:28:36,646
So your argument is that
you're a liar and a malingerer?
637
00:28:36,682 --> 00:28:38,649
Yes, sir.
638
00:28:38,684 --> 00:28:40,061
Unfortunately, Master Chief,
639
00:28:40,085 --> 00:28:42,268
your records say you
were quite competent.
640
00:28:42,321 --> 00:28:44,822
So, unless you can cite
some persuasive legal ground...
641
00:28:44,857 --> 00:28:46,389
Sir, Master Chief Roberts
642
00:28:46,425 --> 00:28:48,609
operates a business
that's essential
643
00:28:48,661 --> 00:28:51,022
to the nation's defense
effort and, therefore,
644
00:28:51,046 --> 00:28:53,012
under Trestman v. United States,
645
00:28:53,048 --> 00:28:54,481
is exempt from recall.
646
00:28:54,516 --> 00:28:56,645
Just what is your
business, Master Chief?
647
00:28:56,669 --> 00:29:00,587
You might call it a naval
entertainment emporium.
648
00:29:00,623 --> 00:29:01,721
How's that?
649
00:29:01,757 --> 00:29:03,991
It's a bar, sir.
It's a bar, sir.
650
00:29:04,026 --> 00:29:06,493
But it's not just any bar.
651
00:29:06,528 --> 00:29:09,563
The only bikini-wrestler
bar in Norfolk.
652
00:29:10,683 --> 00:29:13,016
Come back tomorrow,
Master Chief.
653
00:29:13,052 --> 00:29:14,985
You'll have my decision.
654
00:29:20,092 --> 00:29:22,704
I was asleep when
the shooting started.
655
00:29:22,728 --> 00:29:24,539
You wisely stayed out of sight.
656
00:29:24,563 --> 00:29:28,532
Yes, after making sure
the children were safe.
657
00:29:28,567 --> 00:29:30,878
So then you didn't
see Captain Ramsey?
658
00:29:30,902 --> 00:29:32,602
No.
659
00:29:32,637 --> 00:29:34,587
So, the gunmen
could've been Taliban,
660
00:29:34,623 --> 00:29:36,206
they could've been Al Qaeda...
661
00:29:36,241 --> 00:29:37,674
They had no reason to attack us.
662
00:29:37,710 --> 00:29:39,888
Perhaps they believed
you betrayed Fahim Khalili,
663
00:29:39,912 --> 00:29:42,796
and the attack on the
village was retribution.
664
00:29:42,832 --> 00:29:44,331
But Al Qaeda would not leave
665
00:29:44,366 --> 00:29:46,544
an American flag
patch among the bodies.
666
00:29:46,568 --> 00:29:48,079
They would if they
wanted us to believe
667
00:29:48,103 --> 00:29:49,623
the Americans had
attacked the village.
668
00:29:49,655 --> 00:29:51,604
The patch could've
been left by anyone.
669
00:29:51,640 --> 00:29:53,257
I mean, I look around
the courtroom now,
670
00:29:53,292 --> 00:29:55,225
I see at least four
Afghan citizens
671
00:29:55,260 --> 00:29:56,927
with American flag patches.
672
00:29:56,962 --> 00:29:58,839
But these people did
not attack the village.
673
00:29:58,863 --> 00:29:59,991
Neither did Captain Ramsey.
674
00:30:00,015 --> 00:30:01,715
All right.
675
00:30:01,750 --> 00:30:03,383
Enough.
676
00:30:03,418 --> 00:30:06,303
Any more questions for
this witness, Commander?
677
00:30:06,338 --> 00:30:09,773
No, Your Honor, I have
no further questions.
678
00:30:09,808 --> 00:30:13,305
How did you get Captain
Ramsey to leave Zaran?
679
00:30:13,329 --> 00:30:18,465
I told him he could find
Khalili in a neighboring village.
680
00:30:18,501 --> 00:30:20,178
Was that true? No.
681
00:30:20,202 --> 00:30:22,602
I did not know
where Khalili was.
682
00:30:22,637 --> 00:30:26,773
But I was afraid the captain
would start killing people.
683
00:30:26,808 --> 00:30:27,919
I would have said anything.
684
00:30:27,943 --> 00:30:29,092
And what did the Captain
685
00:30:29,127 --> 00:30:31,428
say to you as he left Zaran?
686
00:30:31,463 --> 00:30:36,683
He said... "If you are
lying, old man, I will be back,
687
00:30:36,719 --> 00:30:39,469
and even Allah won't
be able to save you."
688
00:30:39,505 --> 00:30:41,271
The prosecution rests.
689
00:30:42,624 --> 00:30:45,292
Your Honor, if that's
the prosecution's case,
690
00:30:45,327 --> 00:30:47,694
we move for dismissal
on all charges.
691
00:30:47,729 --> 00:30:48,929
There is no hard evidence
692
00:30:48,964 --> 00:30:50,909
tying Captain Ramsey
to the crime scene.
693
00:30:50,933 --> 00:30:52,199
There are no eyewitnesses.
694
00:30:52,234 --> 00:30:54,713
There's no one who can
identify Captain Ramsey.
695
00:30:54,737 --> 00:30:56,302
I can identify him.
696
00:30:56,337 --> 00:30:58,355
Who are you?
697
00:31:04,663 --> 00:31:07,396
My name is Sahiba Khalili.
698
00:31:07,432 --> 00:31:09,515
This man...
699
00:31:11,670 --> 00:31:13,987
killed my husband.
700
00:31:21,312 --> 00:31:23,446
Was his wife telling the truth?
701
00:31:23,481 --> 00:31:25,459
Are you responsible
for Khalili's death?
702
00:31:25,483 --> 00:31:27,445
He died as a
result of my actions.
703
00:31:27,469 --> 00:31:28,534
What's that mean?
704
00:31:28,570 --> 00:31:29,970
When we found Khalili,
705
00:31:30,005 --> 00:31:33,373
he had dozens of vials
of medications with him...
706
00:31:33,408 --> 00:31:36,260
Red blood cell boosters
for dialysis patients.
707
00:31:37,313 --> 00:31:39,429
Osama bin Laden
708
00:31:39,465 --> 00:31:41,198
has chronic kidney disease.
709
00:31:41,233 --> 00:31:42,865
I knew the drugs were for him.
710
00:31:42,902 --> 00:31:45,964
I told Khalili I'd let him go
if he led me to bin Laden.
711
00:31:45,988 --> 00:31:49,301
And that I'd kill
him very slowly
712
00:31:49,325 --> 00:31:51,024
if he did not.
713
00:32:01,853 --> 00:32:04,270
He dove off a cliff.
714
00:32:04,306 --> 00:32:07,708
How do we fight
people who want to die?
715
00:32:09,812 --> 00:32:11,745
We accommodate them...
716
00:32:11,780 --> 00:32:13,897
every chance we get.
717
00:32:13,932 --> 00:32:15,882
Did anyone else die that night?
718
00:32:16,986 --> 00:32:19,619
No.
719
00:32:19,655 --> 00:32:21,688
You realize the prosecutors
720
00:32:21,723 --> 00:32:24,324
will add another
count of homicide.
721
00:32:24,360 --> 00:32:26,638
They can do that in
the middle of a trial?
722
00:32:26,662 --> 00:32:29,579
They have a different
set of rules here.
723
00:32:31,683 --> 00:32:35,836
If you two don't want
to defend me, it's okay.
724
00:32:35,871 --> 00:32:38,205
Why didn't you tell
us about Khalili?
725
00:32:38,240 --> 00:32:40,707
Because then you would've
had to charge me with his death,
726
00:32:40,742 --> 00:32:43,593
and I didn't want to burden
you with that decision.
727
00:32:43,628 --> 00:32:46,396
So while the villagers
were being slaughtered,
728
00:32:46,431 --> 00:32:49,899
you were kidnapping
Khalili, threatening his life
729
00:32:49,934 --> 00:32:52,185
and chasing him to his death.
730
00:32:52,220 --> 00:32:54,888
One hell of a defense, isn't it?
731
00:32:57,009 --> 00:32:59,409
You believe him?
732
00:32:59,445 --> 00:33:00,743
I have to believe him.
733
00:33:00,779 --> 00:33:03,080
No one would come
up with an alibi like that.
734
00:33:03,115 --> 00:33:05,248
Captain Jack does not lie.
735
00:33:05,284 --> 00:33:06,816
Where have you been?
736
00:33:06,851 --> 00:33:09,369
To the village of Moquot.
737
00:33:09,404 --> 00:33:11,654
You brought
Khalili's widow here?
738
00:33:11,689 --> 00:33:13,022
Better for the captain
739
00:33:13,057 --> 00:33:15,592
to face punishment
for one man he did kill
740
00:33:15,627 --> 00:33:17,226
than for five he did not.
741
00:33:23,702 --> 00:33:26,047
Captain Curry hearing
your case? That's right.
742
00:33:26,071 --> 00:33:28,371
He's tough. Tell me about it.
743
00:33:28,406 --> 00:33:30,040
I tried every
argument in the book.
744
00:33:30,075 --> 00:33:32,108
I couldn't move him,
but I'm not giving up.
745
00:33:32,144 --> 00:33:33,454
I got a son who's a JAG.
746
00:33:33,478 --> 00:33:34,789
We're looking for an angle.
747
00:33:34,813 --> 00:33:36,124
Well, if you find
one, let me know.
748
00:33:36,148 --> 00:33:37,925
What have you tried?
Oh, direct approach.
749
00:33:37,949 --> 00:33:40,416
I'm old, I'm out of shape,
I've had a triple bypass,
750
00:33:40,451 --> 00:33:41,751
I got a titanium hip...
751
00:33:41,787 --> 00:33:43,765
Nice! I like that hip thing.
752
00:33:43,789 --> 00:33:45,421
And I've got a
restaurant to run.
753
00:33:45,456 --> 00:33:47,234
Yeah, me, too. Well, a bar.
754
00:33:47,258 --> 00:33:49,225
Well, that's no reason
to stop me from going.
755
00:33:49,260 --> 00:33:50,727
I'm a chef, they need cooks.
756
00:33:50,762 --> 00:33:52,395
I can do a lot of
good over there.
757
00:33:52,430 --> 00:33:54,564
You're talking about Iraq?
758
00:33:54,599 --> 00:33:55,899
Where else? Why not?
759
00:33:55,934 --> 00:33:58,568
I mean, why should our
young folks bear the brunt?
760
00:33:58,603 --> 00:34:00,570
Why can't we do
a little bit of it, huh?
761
00:34:00,605 --> 00:34:01,838
It's our country, too.
762
00:34:01,873 --> 00:34:03,173
You want to go.
763
00:34:03,208 --> 00:34:05,742
Yeah. Don't you?
764
00:34:05,777 --> 00:34:08,812
Uh... eh, absolutely.
765
00:34:10,281 --> 00:34:11,581
Master Chief Roberts.
766
00:34:11,616 --> 00:34:12,760
Yes, sir.
767
00:34:12,784 --> 00:34:13,750
Hey, good luck.
768
00:34:13,785 --> 00:34:16,636
Soften him up for me, will ya?
769
00:34:16,671 --> 00:34:18,749
I read the cases you
submitted, Master Chief.
770
00:34:18,773 --> 00:34:19,950
The precedents are there;
771
00:34:19,974 --> 00:34:21,819
you would be exempt
from involuntary recall
772
00:34:21,843 --> 00:34:24,244
if your business were
essential to the defense effort.
773
00:34:24,279 --> 00:34:26,240
Unfortunately, a bikini bar
774
00:34:26,264 --> 00:34:28,409
does not meet that criterion.
775
00:34:28,433 --> 00:34:30,600
Sir, Big Bud's isn't
just a bikini bar.
776
00:34:30,635 --> 00:34:33,636
It's a place of rest and
relaxation, of camaraderie,
777
00:34:33,671 --> 00:34:35,600
and companionship
for our sailors.
778
00:34:35,624 --> 00:34:37,702
Master Chief, I
don't for one second
779
00:34:37,726 --> 00:34:39,721
buy your lame excuse
for avoiding service.
780
00:34:39,745 --> 00:34:41,110
However,
781
00:34:41,145 --> 00:34:43,129
I've located a
dozen other retirees,
782
00:34:43,165 --> 00:34:45,665
with families and jobs,
some older than you,
783
00:34:45,700 --> 00:34:47,667
who are more
than willing to serve.
784
00:34:48,770 --> 00:34:51,254
This mean I'm off the hook, sir?
785
00:34:51,289 --> 00:34:52,399
This means we don't need you...
786
00:34:52,423 --> 00:34:53,723
or want you.
787
00:34:53,758 --> 00:34:55,903
I'll have BUPERS
rescind your recall orders.
788
00:34:55,927 --> 00:34:57,276
You're dismissed.
789
00:34:57,312 --> 00:34:58,878
We won't be calling you again.
790
00:35:03,418 --> 00:35:05,802
Aye, aye, sir.
791
00:35:05,837 --> 00:35:08,466
The American said he only wanted
792
00:35:08,490 --> 00:35:10,723
to ask my husband questions,
793
00:35:10,758 --> 00:35:13,192
but when Fahim
refused to answer,
794
00:35:13,245 --> 00:35:16,479
they dragged him
out of the house.
795
00:35:16,514 --> 00:35:20,967
In the morning,
we found his body.
796
00:35:25,624 --> 00:35:28,391
Your witness.
797
00:35:30,796 --> 00:35:34,264
What time did Captain Ramsey
take your husband away?
798
00:35:34,299 --> 00:35:36,983
Maybe 9:00 at night.
799
00:35:37,018 --> 00:35:38,801
And this happened nine days ago?
800
00:35:38,837 --> 00:35:40,019
Yes.
801
00:35:40,055 --> 00:35:41,783
At your home in Moquot? Yes.
802
00:35:41,807 --> 00:35:44,524
Which is how far from
the village of Zaran?
803
00:35:44,560 --> 00:35:46,526
I am not sure exactly.
804
00:35:46,562 --> 00:35:50,096
Maybe... 200 kilometers.
805
00:35:50,149 --> 00:35:53,049
Your Honor, the prosecution
must make a choice.
806
00:35:53,084 --> 00:35:56,553
If Captain Ramsey is accused
of Fahim Khalili's death,
807
00:35:56,588 --> 00:35:57,954
he cannot also be charged
808
00:35:57,989 --> 00:36:00,123
with the simultaneous
murders in Zaran,
809
00:36:00,158 --> 00:36:01,725
200 kilometers away.
810
00:36:01,760 --> 00:36:05,211
Colonel MacKenzie
has a point, Mr. Zabi.
811
00:36:05,246 --> 00:36:06,580
Even the American Warlord
812
00:36:06,615 --> 00:36:08,832
cannot be in two
places at the same time.
813
00:36:08,867 --> 00:36:12,068
We will need time to determine
on which case we should proceed.
814
00:36:12,103 --> 00:36:15,805
Maybe the defense can
make the choice easier.
815
00:36:15,840 --> 00:36:17,740
Captain Ramsey
is a man of honor.
816
00:36:17,776 --> 00:36:19,008
He denies only that
817
00:36:19,043 --> 00:36:21,410
which he has not done...
818
00:36:21,446 --> 00:36:24,814
The slaughter of innocent
people in the village of Zaran.
819
00:36:24,849 --> 00:36:27,249
In return for dismissal of
the murder charge in Zaran,
820
00:36:27,285 --> 00:36:30,236
your client will admit
killing Fahim Khalili?
821
00:36:30,272 --> 00:36:32,355
Unintentionally killing.
822
00:36:32,390 --> 00:36:36,421
Before the defendant
makes any admissions,
823
00:36:36,445 --> 00:36:39,412
he should be aware
that under Chapter 17,
824
00:36:39,448 --> 00:36:42,582
verse 33 of Qur'an,
the family of a man
825
00:36:42,618 --> 00:36:44,834
who is unjustly slain
826
00:36:44,869 --> 00:36:47,253
may seek retaliation.
827
00:36:47,289 --> 00:36:49,021
Mr. Zabi is correct.
828
00:36:49,056 --> 00:36:51,257
What kind of retaliation?
829
00:36:51,293 --> 00:36:53,426
For manslaughter,
the family may demand
830
00:36:53,461 --> 00:36:55,461
that Captain Ramsey
suffer amputation
831
00:36:55,497 --> 00:36:57,263
of his right hand and left leg.
832
00:36:57,299 --> 00:36:59,532
Your Honor, may I speak?
833
00:36:59,567 --> 00:37:02,535
You may.
834
00:37:02,570 --> 00:37:07,085
I am responsible for the
death of Fahim Khalili.
835
00:37:07,109 --> 00:37:08,919
He was an accessory
to the murder
836
00:37:08,943 --> 00:37:11,423
of thousands of
innocent persons.
837
00:37:12,897 --> 00:37:15,097
And while I cannot say
838
00:37:15,132 --> 00:37:18,401
that I honestly
regret his death,
839
00:37:18,436 --> 00:37:22,088
I do regret the pain that
I have caused his family.
840
00:37:22,123 --> 00:37:23,567
Very well.
841
00:37:23,591 --> 00:37:24,919
Tomorrow, I'll hear argument
842
00:37:24,943 --> 00:37:27,560
of counsel and
pronounce sentence.
843
00:37:27,595 --> 00:37:30,346
We stand adjourned.
844
00:37:37,038 --> 00:37:38,638
Mrs. Khalili.
845
00:37:38,674 --> 00:37:40,506
Please accept my
heartfelt condolences.
846
00:37:40,542 --> 00:37:43,509
May I speak with
you for a moment?
847
00:37:43,545 --> 00:37:46,312
After prayers.
848
00:37:52,721 --> 00:37:54,019
Hey, Dad...
849
00:37:54,055 --> 00:37:56,222
how did it go with Fleet Supply?
850
00:37:58,893 --> 00:38:00,744
I'm going in.
851
00:38:00,779 --> 00:38:02,879
What?!
852
00:38:02,914 --> 00:38:05,059
Hey, Bud.
853
00:38:05,083 --> 00:38:07,061
Is everyone having a
good time? Hey, Doris.
854
00:38:07,085 --> 00:38:08,796
How you doing? Good,
how are you? Good.
855
00:38:12,657 --> 00:38:15,174
Quiet down.
856
00:38:15,209 --> 00:38:19,312
And now, the rematch that
you've all been waiting for...
857
00:38:19,347 --> 00:38:21,831
Anaconda Angie...
858
00:38:25,721 --> 00:38:28,199
versus Susie Slamazon!
859
00:38:33,127 --> 00:38:34,543
Okay, girls.
860
00:38:34,579 --> 00:38:36,145
I want a fair fight.
861
00:38:36,180 --> 00:38:38,331
No kicking, no eye-gouging,
862
00:38:38,366 --> 00:38:40,650
and no hitting below the belt.
863
00:38:40,685 --> 00:38:42,768
And that just goes for me.
864
00:38:44,323 --> 00:38:46,505
Okay, now, ready? Clean fight.
865
00:38:48,377 --> 00:38:50,457
MAN: Come on!
866
00:39:07,429 --> 00:39:09,589
Watch the hair pulling.
Watch the hair pulling.
867
00:39:11,316 --> 00:39:12,982
Let's get him.
868
00:39:13,018 --> 00:39:14,567
Ow!
869
00:39:15,354 --> 00:39:16,318
No, no, no, no,
870
00:39:16,354 --> 00:39:17,387
wait a minute!
871
00:39:18,656 --> 00:39:20,957
One... two...
872
00:39:20,992 --> 00:39:22,826
three!
873
00:39:24,663 --> 00:39:27,212
Oh, Dad.
874
00:39:32,087 --> 00:39:34,220
Sorry, Big Bud.
875
00:39:34,255 --> 00:39:35,888
Yeah, me, too.
876
00:39:35,923 --> 00:39:37,557
It's okay, girls. It
wasn't your fault.
877
00:39:37,592 --> 00:39:39,425
They were supposed to catch me.
878
00:39:40,545 --> 00:39:43,213
I warned you this would happen.
879
00:39:43,248 --> 00:39:44,747
Hey, the crowd loves it.
880
00:39:44,782 --> 00:39:47,262
Try to put some weight on it.
881
00:39:48,420 --> 00:39:50,369
Ow! Oh. Oh.
882
00:39:50,405 --> 00:39:51,783
I think it's broken.
883
00:39:51,807 --> 00:39:52,906
Nice try, Dad.
884
00:39:52,941 --> 00:39:54,418
What're you talking about?
885
00:39:54,442 --> 00:39:56,276
Your ankle's not hurt.
886
00:39:56,311 --> 00:39:59,195
It's all part of a scam to
get out of the recall. Ow! Ow!
887
00:39:59,230 --> 00:40:01,441
What's the matter with you?
888
00:40:01,465 --> 00:40:02,960
It's really broken?
889
00:40:02,984 --> 00:40:04,584
It is now.
890
00:40:04,619 --> 00:40:06,251
Could I get some more ice?
891
00:40:06,287 --> 00:40:08,087
No, no, no, no.
892
00:40:08,122 --> 00:40:10,923
Dad... I'm sorry.
893
00:40:10,959 --> 00:40:13,759
For your information,
894
00:40:13,795 --> 00:40:15,439
I don't need to get
out of the recall.
895
00:40:15,463 --> 00:40:17,881
Captain Curry
rescinded my orders.
896
00:40:17,916 --> 00:40:20,516
But you said you
were going back in.
897
00:40:20,552 --> 00:40:21,784
I am.
898
00:40:21,819 --> 00:40:23,402
I volunteered.
899
00:40:24,639 --> 00:40:26,055
You volunteered.
900
00:40:26,091 --> 00:40:27,590
I'll be in Athens, Georgia,
901
00:40:27,625 --> 00:40:29,625
teaching at the
Naval Supply School.
902
00:40:29,660 --> 00:40:32,879
Can't let you young
folks bear all the burden.
903
00:40:34,483 --> 00:40:37,400
Guess you don't know
me as well as you thought.
904
00:40:39,905 --> 00:40:41,415
Captain Jack Ramsey,
905
00:40:41,439 --> 00:40:44,440
you have been found
guilty of manslaughter.
906
00:40:44,475 --> 00:40:46,420
I sentence you
to suffer retribution
907
00:40:46,444 --> 00:40:48,289
at the hands of the
slain man's widow,
908
00:40:48,313 --> 00:40:51,614
according to our ancient law.
909
00:41:29,521 --> 00:41:31,470
It's also written
910
00:41:31,506 --> 00:41:33,272
the widow of a man who is slain
911
00:41:33,307 --> 00:41:36,208
may waive punishment in
exchange for blood money.
912
00:41:36,244 --> 00:41:37,961
Sahiba Khalili,
913
00:41:37,996 --> 00:41:40,896
do you wish to pardon this man?
914
00:41:40,932 --> 00:41:43,732
Fahim was a good husband
915
00:41:43,768 --> 00:41:47,236
but nothing can bring
him back to this world.
916
00:41:47,272 --> 00:41:51,074
Yes, my family and I...
917
00:41:51,109 --> 00:41:53,760
wish to pardon this man.
918
00:41:53,812 --> 00:41:55,360
In return for what?
919
00:41:55,397 --> 00:41:57,847
Pickup truck confiscated
from an opium dealer.
920
00:41:57,882 --> 00:42:00,583
A new well, to be dug in Moquot
by Captain Ramsey's men.
921
00:42:00,618 --> 00:42:02,485
And one hundred goats.
922
00:42:02,520 --> 00:42:04,265
Your Honor, this is foolishness.
923
00:42:04,289 --> 00:42:07,457
It is substantial
payment, Mr. Zabi.
924
00:42:07,492 --> 00:42:10,276
You invoked the religious law,
925
00:42:10,328 --> 00:42:12,924
the defense complied with it.
926
00:42:12,948 --> 00:42:14,546
Justice has been done.
927
00:42:14,583 --> 00:42:17,000
Your Honor.
928
00:42:17,035 --> 00:42:18,612
Your Honor... Commander.
929
00:42:18,636 --> 00:42:19,869
Colonel.
930
00:42:19,904 --> 00:42:21,487
Thank you.
931
00:42:21,540 --> 00:42:25,675
So nothing left now but
the court-martial, right?
932
00:42:25,710 --> 00:42:27,109
We spoke to General Ezring.
933
00:42:27,144 --> 00:42:28,789
He's agreed to 60
days confinement
934
00:42:28,813 --> 00:42:30,624
and dismissal from
the Marine Corps.
935
00:42:30,648 --> 00:42:33,182
And we can work on
the dismissal charge.
936
00:42:33,217 --> 00:42:34,851
That's okay, no need.
937
00:42:34,886 --> 00:42:36,396
Yeah, but if we can
save your career...
938
00:42:36,420 --> 00:42:38,132
Mac, I think dismissal
from the Marine Corps
939
00:42:38,156 --> 00:42:39,500
is exactly what
the captain wants.
940
00:42:39,524 --> 00:42:40,734
Yes, it is.
941
00:42:40,758 --> 00:42:42,903
It will allow me to
go after bin Laden
942
00:42:42,927 --> 00:42:44,694
before his trail runs cold.
943
00:42:44,729 --> 00:42:46,574
And a shot at the $25
million reward money
944
00:42:46,598 --> 00:42:49,398
will definitely keep that
trail warm, won't it, Cap?
945
00:42:49,434 --> 00:42:50,900
Mm-hmm.
946
00:42:50,935 --> 00:42:52,913
But the money's not for me, sir.
947
00:42:52,937 --> 00:42:55,538
After we get bin
Laden, there'll be others.
948
00:42:55,574 --> 00:42:57,685
Al-Nasser, Al-Zawahiri...
They're still out there.
949
00:42:57,709 --> 00:43:00,493
We're going to need that
money to track them down.
950
00:43:00,545 --> 00:43:02,089
You dodged a bullet
this time, Captain.
951
00:43:02,113 --> 00:43:05,965
Next time, someone may not
be satisfied with a hundred goats.
952
00:43:06,001 --> 00:43:10,403
So, if this lawyering
thing doesn't work out,
953
00:43:10,438 --> 00:43:12,071
come join me.
954
00:43:12,106 --> 00:43:13,734
I can always use good men...
955
00:43:13,758 --> 00:43:15,291
and women.
956
00:43:15,326 --> 00:43:17,710
Let's go, sir.
957
00:43:20,281 --> 00:43:23,249
You'd like to join
him, wouldn't you?
958
00:43:23,284 --> 00:43:25,218
Wouldn't you?
67844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.