All language subtitles for JAG S10E13 Heart of Darkness

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,549 --> 00:00:18,900 Who did this, Habib? 2 00:00:18,936 --> 00:00:20,218 Was it Taliban? 3 00:00:20,253 --> 00:00:21,636 Uzbeks? 4 00:00:21,671 --> 00:00:23,516 The Uzbeks do not harm us. 5 00:00:23,540 --> 00:00:25,807 Well, then, who did this? 6 00:00:25,842 --> 00:00:27,825 Habib... 7 00:00:29,296 --> 00:00:32,263 If you don't tell me, how will we find them? 8 00:00:32,299 --> 00:00:36,068 You will find them, if it is Allah's will... 9 00:00:36,103 --> 00:00:37,436 and yours. 10 00:00:37,471 --> 00:00:39,237 I can't speak for Allah, 11 00:00:39,272 --> 00:00:42,341 but I would dearly love to punish whoever did this. 12 00:00:44,078 --> 00:00:46,044 Would you? 13 00:01:43,520 --> 00:01:45,487 The Greeks had Achilles. 14 00:01:45,522 --> 00:01:47,338 Trojans, Hector. 15 00:01:48,191 --> 00:01:51,293 And we have Captain Jack Ramsey. 16 00:01:51,328 --> 00:01:53,561 Please sit down. 17 00:01:53,596 --> 00:01:55,397 Ever hear of him? 18 00:01:55,432 --> 00:01:57,399 MacKENZIE: The so-called "American Warlord"? 19 00:01:57,434 --> 00:01:59,501 As you suggest, General, a myth. 20 00:01:59,553 --> 00:02:00,519 You think so? 21 00:02:00,554 --> 00:02:02,020 Oh, I think the "Warlord" has 22 00:02:02,056 --> 00:02:03,155 a good PR man. 23 00:02:03,190 --> 00:02:04,830 Well, supposedly, he's been in Waziristan, 24 00:02:04,858 --> 00:02:06,158 hot on bin Laden's trail. 25 00:02:06,193 --> 00:02:08,493 Yeah, when he's not saving, uh, President Karzai 26 00:02:08,529 --> 00:02:11,329 from assassination or Western reporters from kidnappers, 27 00:02:11,365 --> 00:02:13,343 or orphans from earthquakes. 28 00:02:13,367 --> 00:02:15,934 You don't think a Marine captain can handle all that, Commander? 29 00:02:15,970 --> 00:02:18,170 Not without a change of clothes and a phone booth, sir. 30 00:02:18,205 --> 00:02:19,516 As it happens, Jack Ramsey 31 00:02:19,540 --> 00:02:23,341 is real... a real pain. 32 00:02:23,376 --> 00:02:28,096 Ramsey's an LDO Captain who went U.A. after Tora Bora. 33 00:02:28,132 --> 00:02:29,976 Joined some friendly mujahadeen 34 00:02:30,000 --> 00:02:32,479 who cut their teeth fighting the Taliban. 35 00:02:32,503 --> 00:02:33,468 So he is hunting bin Laden? 36 00:02:33,504 --> 00:02:34,681 With a vengeance. 37 00:02:34,705 --> 00:02:36,616 He leads his muj into villages, 38 00:02:36,640 --> 00:02:40,175 interrogates the locals, gets a little rough sometimes. 39 00:02:40,210 --> 00:02:41,426 Nothing serious 40 00:02:41,461 --> 00:02:43,178 until now. 41 00:02:43,230 --> 00:02:45,208 Two nights ago, someone slaughtered five men 42 00:02:45,232 --> 00:02:46,548 in a village called Zaran. 43 00:02:46,600 --> 00:02:48,850 Why do we think it was Captain Ramsey? 44 00:02:48,903 --> 00:02:50,797 The raiders left a souvenir: a shoulder patch flag. 45 00:02:50,821 --> 00:02:52,932 Those patches are only worn on army uniforms, sir. 46 00:02:52,956 --> 00:02:54,222 Ramsey's a Marine. 47 00:02:54,275 --> 00:02:55,285 But his men wear 48 00:02:55,309 --> 00:02:57,320 any rag-tag cast- offs they find. 49 00:02:57,344 --> 00:03:00,323 One of them might've been wearing an army BDU jacket. 50 00:03:00,347 --> 00:03:02,425 Do the Afghans have him in custody, sir? 51 00:03:02,449 --> 00:03:05,178 Not yet, but if they find him, they'll put him on trial 52 00:03:05,202 --> 00:03:06,680 with damn little due process. 53 00:03:06,704 --> 00:03:07,848 Remember the former 54 00:03:07,872 --> 00:03:10,016 Green Beret who claimed he was doing black ops 55 00:03:10,040 --> 00:03:11,006 for the Pentagon? 56 00:03:11,041 --> 00:03:12,007 Yeah, the Afghans charged him 57 00:03:12,042 --> 00:03:13,008 with false imprisonment, 58 00:03:13,043 --> 00:03:14,521 kidnapping and torturing civilians. 59 00:03:14,545 --> 00:03:15,805 He got ten years. That's what Ramsey'll get, 60 00:03:15,829 --> 00:03:16,978 or worse. 61 00:03:17,013 --> 00:03:19,314 He sent a message to the local command. 62 00:03:19,350 --> 00:03:20,982 He wants to come in, 63 00:03:21,017 --> 00:03:23,485 defend himself against the murder charges. 64 00:03:23,520 --> 00:03:27,701 But first, he wants to speak to U.S. military counsel. 65 00:03:27,725 --> 00:03:30,658 There's a C-141 leaving Andrews in two hours. 66 00:03:30,694 --> 00:03:32,221 You'll be in Kabul in the morning. 67 00:03:32,245 --> 00:03:34,312 But, sir, if he's hiding in the mountains, 68 00:03:34,347 --> 00:03:35,296 how do we find him? 69 00:03:35,331 --> 00:03:37,332 You don't. 70 00:03:37,368 --> 00:03:38,368 He'll find you. 71 00:03:44,157 --> 00:03:45,901 The next match is between 72 00:03:45,925 --> 00:03:50,528 Anaconda Angie and Susie Slamazon! 73 00:03:50,563 --> 00:03:52,380 Keep it clean, now. Let's go! 74 00:03:52,416 --> 00:03:54,194 I'll get you another one, huh? 75 00:03:58,205 --> 00:03:59,950 Oh! Hey, watch the kicking. 76 00:03:59,974 --> 00:04:02,124 You watch the kicking, man! - I am! 77 00:04:08,015 --> 00:04:09,376 Oh... 78 00:04:14,138 --> 00:04:15,737 Hey, no choking. 79 00:04:15,773 --> 00:04:16,671 Come on, get your legs... 80 00:04:16,706 --> 00:04:17,522 Hey! 81 00:04:17,557 --> 00:04:19,657 Ow! 82 00:04:19,693 --> 00:04:21,626 Hey, hey! No hair! 83 00:04:23,747 --> 00:04:26,665 What'd I tell you, Angie? No pulling the hair. 84 00:04:26,700 --> 00:04:27,949 She started it. 85 00:04:28,685 --> 00:04:30,179 Nice one! 86 00:04:31,071 --> 00:04:32,537 Oh, no... 87 00:04:32,572 --> 00:04:33,883 Uh-oh. 88 00:04:33,907 --> 00:04:36,436 No! No! No! No! No! 89 00:04:38,178 --> 00:04:39,188 Pin him! Hey! 90 00:04:41,464 --> 00:04:43,482 One, two, three! 91 00:04:45,051 --> 00:04:46,446 Yeah, whoo-hoo! 92 00:04:47,972 --> 00:04:51,706 Wow, boy, yeah! 93 00:04:52,542 --> 00:04:53,508 Good job. 94 00:04:53,543 --> 00:04:54,909 Oh, thanks. 95 00:04:56,480 --> 00:04:59,281 I am getting too old for this. 96 00:04:59,316 --> 00:05:01,116 It's a good crowd, though, huh? 97 00:05:01,151 --> 00:05:03,396 Spending money like drunken sailors. 98 00:05:03,420 --> 00:05:06,755 Oh, I signed for this for you. 99 00:05:07,825 --> 00:05:09,658 Department of the Navy? 100 00:05:09,693 --> 00:05:11,974 Maybe they're upping your pension. 101 00:05:18,635 --> 00:05:21,303 They're recalling me to active duty. 102 00:05:21,338 --> 00:05:23,955 God help this country. 103 00:05:33,367 --> 00:05:36,618 Captain Ramsey's not the only freelancer out there. 104 00:05:36,653 --> 00:05:38,820 We've got mercenaries from South Africa, 105 00:05:38,855 --> 00:05:40,989 Germany, Russia... all wanting 106 00:05:41,024 --> 00:05:43,457 the $25 million reward for bin Laden. 107 00:05:43,493 --> 00:05:44,888 As a member of the U.S. military, 108 00:05:44,912 --> 00:05:47,178 Ramsey's not eligible for the reward, sir. 109 00:05:47,214 --> 00:05:48,280 Point being? 110 00:05:48,315 --> 00:05:50,026 What motivated him to leave his unit 111 00:05:50,050 --> 00:05:51,694 and become a vigilante? 112 00:05:51,718 --> 00:05:54,286 He lost a brother on 9/11... a fireman. 113 00:05:54,321 --> 00:05:55,803 Maybe it's a personal vendetta. 114 00:05:55,839 --> 00:05:57,650 Maybe he just wanted to be a hero. 115 00:05:57,674 --> 00:05:58,939 He's a damn menace. 116 00:05:58,975 --> 00:06:01,442 One night, in one village, he destroys the trust 117 00:06:01,478 --> 00:06:04,496 we've worked three years to build. 118 00:06:04,531 --> 00:06:05,791 Any idea where he is now? 119 00:06:05,815 --> 00:06:07,282 Could be in a cave in Waziristan 120 00:06:07,317 --> 00:06:09,734 or a suite at the Mustafa Hotel. 121 00:06:09,770 --> 00:06:11,481 I've heard some of his mujahadeen think 122 00:06:11,505 --> 00:06:13,149 he can make himself invisible. 123 00:06:13,173 --> 00:06:15,307 If I were you, Colonel, I'd talk him into getting 124 00:06:15,342 --> 00:06:17,141 his invisible butt into a Marine brig 125 00:06:17,177 --> 00:06:19,877 before the Afghan Army finds him. 126 00:06:46,556 --> 00:06:51,526 We do not ask Khalili what he is, and he does not say. 127 00:06:51,562 --> 00:06:54,195 Do you see the American here? 128 00:06:56,216 --> 00:06:58,649 This one. 129 00:06:59,803 --> 00:07:03,871 I was afraid the American would kill our sons, 130 00:07:03,907 --> 00:07:08,755 so I told him he can find Khalili in another village. 131 00:07:08,779 --> 00:07:12,781 He left with his men, but then, later that night, 132 00:07:12,816 --> 00:07:16,584 they returned, and they shot everyone they saw. 133 00:07:16,620 --> 00:07:18,669 They dropped this. 134 00:07:19,756 --> 00:07:21,434 Why kill anyone? 135 00:07:21,458 --> 00:07:22,807 What was the motive? 136 00:07:22,842 --> 00:07:23,958 Revenge. 137 00:07:23,993 --> 00:07:26,811 I lied about Khalili, 138 00:07:26,847 --> 00:07:30,231 and when they could not find him, they came back for blood. 139 00:07:30,266 --> 00:07:32,145 During the shooting, who saw the American? 140 00:07:32,169 --> 00:07:33,467 Who can identify him? 141 00:07:33,503 --> 00:07:35,136 No one. 142 00:07:35,172 --> 00:07:38,490 It was dark, and their faces were covered. 143 00:07:38,525 --> 00:07:41,092 Who else could it have been? 144 00:07:42,862 --> 00:07:44,995 Ramsey sent the messenger, sir. 145 00:07:45,031 --> 00:07:45,996 Where is he now? 146 00:07:46,032 --> 00:07:47,776 We turned him over to the Afghans. 147 00:07:47,800 --> 00:07:48,950 Why? 148 00:07:48,985 --> 00:07:50,179 We had no right to hold him. 149 00:07:50,203 --> 00:07:51,780 He's not an enemy combatant. 150 00:07:51,804 --> 00:07:53,916 Has anyone pressured him to reveal Ramsey's whereabouts? 151 00:07:53,940 --> 00:07:56,100 The guy'd swallow his tongue before he talked. 152 00:07:56,125 --> 00:07:58,092 Ramsey's men are fanatically loyal. 153 00:07:58,127 --> 00:07:59,439 To the point where they'd kill 154 00:07:59,463 --> 00:08:01,273 five innocent men if he ordered them to? 155 00:08:01,297 --> 00:08:02,596 I'd believe it. 156 00:08:02,632 --> 00:08:05,267 Look, South Waziristan is no place 157 00:08:05,302 --> 00:08:07,402 for a couple of lawyers armed with briefcases. 158 00:08:07,437 --> 00:08:08,948 We appreciate your concern, Colonel, 159 00:08:08,972 --> 00:08:10,466 but we can take care of ourselves. 160 00:08:10,490 --> 00:08:13,274 If it were up to me, I'd send a recon team after Ramsey. 161 00:08:13,310 --> 00:08:16,444 Two of us might stand a better chance of getting to him. 162 00:08:16,480 --> 00:08:18,124 I disagree, but someone who works 163 00:08:18,148 --> 00:08:21,908 in a five-sided building wants you two to go. 164 00:08:25,622 --> 00:08:28,134 I would hate to see your Captain Ramsey fall 165 00:08:28,158 --> 00:08:29,291 into unfriendly hands. 166 00:08:29,326 --> 00:08:30,124 Five dead men, 167 00:08:30,177 --> 00:08:31,793 five families with blood feuds 168 00:08:31,828 --> 00:08:33,128 demanding retribution. 169 00:08:33,163 --> 00:08:34,629 But under your new Constitution... 170 00:08:34,665 --> 00:08:36,164 An impressive document 171 00:08:36,199 --> 00:08:38,645 written with the assistance of some fine American lawyers. 172 00:08:38,669 --> 00:08:40,485 Mm, but just words on paper? 173 00:08:40,520 --> 00:08:41,569 Chapter One says... 174 00:08:41,604 --> 00:08:43,332 "No law can be contrary to the sacred religion 175 00:08:43,356 --> 00:08:44,638 of Islam." 176 00:08:44,674 --> 00:08:47,641 The Qur'an is inseparable from our legal system, 177 00:08:47,677 --> 00:08:49,978 with all its many conflicting interpretations. 178 00:08:50,013 --> 00:08:51,157 Yes, but in our country, 179 00:08:51,181 --> 00:08:52,925 that would be unconstitutional. 180 00:08:52,949 --> 00:08:56,417 In our country, that is the constitution. 181 00:08:56,452 --> 00:08:58,920 Americans have little respect for our customs. 182 00:08:58,955 --> 00:09:01,100 That'll happen when you don't allow defense lawyers 183 00:09:01,124 --> 00:09:03,168 to cross-examine witnesses, or call their own. 184 00:09:03,192 --> 00:09:06,595 Captain Ramsey would get a fair trial in our courts. 185 00:09:06,630 --> 00:09:08,274 Of course, but if he were tried 186 00:09:08,298 --> 00:09:10,109 in a military court in America, 187 00:09:10,133 --> 00:09:11,744 it would relieve you of the burden. 188 00:09:11,768 --> 00:09:13,128 Will you advise the captain 189 00:09:13,152 --> 00:09:15,130 to surrender to American authorities? 190 00:09:15,154 --> 00:09:17,300 If you can guarantee us safe passage 191 00:09:17,324 --> 00:09:20,425 to an American military base. 192 00:09:23,496 --> 00:09:24,646 Done. 193 00:09:24,681 --> 00:09:26,781 Then we have a deal. 194 00:09:26,817 --> 00:09:29,350 Now all we have to do is get Captain Ramsey to agree. 195 00:09:29,386 --> 00:09:30,752 Wahid! 196 00:09:31,838 --> 00:09:34,939 Get up! 197 00:09:34,975 --> 00:09:37,107 Colonel, Commander, meet Wahid... 198 00:09:37,143 --> 00:09:40,044 your tour guide. 199 00:09:40,079 --> 00:09:42,408 This man doesn't look in any condition to guide us anywhere. 200 00:09:42,432 --> 00:09:43,414 Americans... 201 00:09:43,449 --> 00:09:45,350 I love Americans. 202 00:09:45,385 --> 00:09:48,464 Wahid was sent to fetch you by his "American Warlord." 203 00:09:48,488 --> 00:09:52,490 Captain Jack is a great man. 204 00:09:52,525 --> 00:09:55,159 I will, uh, help him kill bin Laden. 205 00:10:09,943 --> 00:10:12,893 MacKENZIE: The man Captain Ramsey was looking for... 206 00:10:12,946 --> 00:10:15,079 Fahim Khalili... is he Al Qaeda? 207 00:10:15,114 --> 00:10:16,843 He does jobs for them 208 00:10:16,867 --> 00:10:17,832 at the highest levels. 209 00:10:17,868 --> 00:10:19,679 Assassin? No. 210 00:10:19,703 --> 00:10:21,369 Explosives? Weapons? 211 00:10:21,404 --> 00:10:23,955 Khalili, he sells medicines. 212 00:10:23,990 --> 00:10:26,201 He's what you call an alchemist. 213 00:10:26,225 --> 00:10:27,442 A pharmacist? 214 00:10:27,494 --> 00:10:29,405 Yes, uh, yes. He owns a store in Moquot. 215 00:10:29,429 --> 00:10:31,129 An Al Qaeda pharmacist? 216 00:10:31,164 --> 00:10:32,641 Uh, that's all I can say. 217 00:10:32,665 --> 00:10:34,861 Captain Jack will tell you the rest. 218 00:10:34,885 --> 00:10:37,230 You really admire Captain Jack, don't you? 219 00:10:37,254 --> 00:10:38,619 He is a great man, 220 00:10:38,672 --> 00:10:41,238 and I am his right arm. 221 00:10:41,274 --> 00:10:43,391 He give this to me. 222 00:10:43,426 --> 00:10:45,092 It belonged to his brother. 223 00:10:45,145 --> 00:10:47,462 So, you know his brother was killed in 9/11. 224 00:10:47,514 --> 00:10:51,449 Is it any wonder he hunts bin Laden with such fury? 225 00:11:03,830 --> 00:11:04,929 We stop here. 226 00:11:04,964 --> 00:11:06,208 Why? 227 00:11:06,232 --> 00:11:08,299 A delivery to a friend. 228 00:11:12,456 --> 00:11:15,089 Ah... 229 00:11:25,969 --> 00:11:29,103 Do you wish the captain harm? 230 00:11:29,139 --> 00:11:30,404 We're here to protect him 231 00:11:30,440 --> 00:11:32,151 from those who would do him harm. 232 00:11:32,175 --> 00:11:34,308 There is a woman. 233 00:11:34,344 --> 00:11:36,110 Let her speak. 234 00:11:37,914 --> 00:11:40,631 I'm Sarah MacKenzie. 235 00:11:40,667 --> 00:11:42,667 Mm. 236 00:11:42,703 --> 00:11:45,269 Not many women come up here. 237 00:11:45,304 --> 00:11:47,767 Mazin, tell the Americans 238 00:11:47,791 --> 00:11:50,024 when the last time Captain Jack was here. 239 00:11:50,059 --> 00:11:52,605 Six days ago, after the sunset. 240 00:11:52,629 --> 00:11:54,440 This is why I bring you here. 241 00:11:54,464 --> 00:11:56,664 Mazin can provide an albino. 242 00:11:56,699 --> 00:11:58,349 He means an alibi. 243 00:11:58,385 --> 00:12:00,201 But the Taliban must not find out. 244 00:12:00,253 --> 00:12:01,919 I am not afraid of the Taliban. 245 00:12:01,955 --> 00:12:03,471 What more can they do to me? 246 00:12:03,507 --> 00:12:06,106 When the Americans came here, an aide to 247 00:12:06,143 --> 00:12:07,675 Taliban leader Mohammed Omar 248 00:12:07,710 --> 00:12:09,455 was hiding in a nearby village. 249 00:12:09,479 --> 00:12:11,645 Mazin told Captain Jack. 250 00:12:11,681 --> 00:12:14,961 Now, there is one less Taliban on the earth. 251 00:12:14,985 --> 00:12:17,130 But when Omar's forces found out, 252 00:12:17,154 --> 00:12:19,654 Mazin had to pay the price for his courage. 253 00:12:26,179 --> 00:12:28,508 I'm sorry. 254 00:12:28,532 --> 00:12:32,400 If you wish me to help Captain Ramsey, 255 00:12:32,452 --> 00:12:33,667 I will do anything. 256 00:12:33,703 --> 00:12:35,570 Including lie for him? 257 00:12:37,758 --> 00:12:40,708 Can you tell us why Captain Ramsey came here that night? 258 00:12:40,743 --> 00:12:42,989 He was looking for a man. 259 00:12:43,013 --> 00:12:44,312 Fahim Khalili? Yes. 260 00:12:44,347 --> 00:12:45,825 And what did you tell him? 261 00:12:45,849 --> 00:12:49,183 I told him Khalili lives in the village of Moquot, 262 00:12:49,219 --> 00:12:50,518 in the next valley. 263 00:12:50,553 --> 00:12:52,670 A blind man sees many things. 264 00:12:52,706 --> 00:12:53,988 Fool. A blind man 265 00:12:54,024 --> 00:12:56,124 is blind. 266 00:12:56,159 --> 00:12:59,226 Khalili would come up here and bring medicine for my eyes. 267 00:12:59,262 --> 00:13:01,028 Why did he want Khalili? 268 00:13:01,064 --> 00:13:03,998 Ah, that you would have to ask him for yourself. 269 00:13:07,454 --> 00:13:09,765 I served my country, I did my time, 270 00:13:09,789 --> 00:13:11,388 and this is the thanks I get? 271 00:13:11,424 --> 00:13:14,024 There's a manpower shortage, Dad, you know that. 272 00:13:14,060 --> 00:13:16,405 So, extend tours of duty, delay discharges. 273 00:13:16,429 --> 00:13:17,895 They're already doing that. 274 00:13:17,931 --> 00:13:19,396 Well, they can't recall me. 275 00:13:19,432 --> 00:13:21,031 I'm a successful businessman. 276 00:13:21,067 --> 00:13:23,312 Anyway, isn't there a 30-year time limit? 277 00:13:23,336 --> 00:13:26,070 Yes, but they can waive it in a time of war, 278 00:13:26,105 --> 00:13:28,940 or if you have special skills that they need. 279 00:13:28,975 --> 00:13:30,240 What special skills? 280 00:13:30,276 --> 00:13:31,542 I was a storekeeper. 281 00:13:31,578 --> 00:13:33,811 You got to keep me out of this, son. 282 00:13:33,847 --> 00:13:34,890 On what grounds? 283 00:13:34,914 --> 00:13:36,080 Extreme hardship. 284 00:13:36,115 --> 00:13:37,381 I got a business to run. 285 00:13:37,416 --> 00:13:38,749 Mm-hmm. No excuse. 286 00:13:38,785 --> 00:13:40,128 Listen, they're probably going 287 00:13:40,152 --> 00:13:41,464 to put you into a warehouse. 288 00:13:41,488 --> 00:13:42,665 You'll be fine. 289 00:13:42,689 --> 00:13:44,155 Are you kidding? 290 00:13:44,191 --> 00:13:46,269 It's the convoys and warehouses that get hit first. 291 00:13:46,293 --> 00:13:47,558 Here you go. 292 00:13:47,593 --> 00:13:48,876 I'm too old for this. 293 00:13:48,912 --> 00:13:50,222 Dad, you're in great shape. 294 00:13:50,246 --> 00:13:52,846 Yeah, so was that 52-year-old master sergeant 295 00:13:52,882 --> 00:13:55,061 who died of a heart attack in Kuwait. 296 00:13:55,085 --> 00:13:56,595 He was playing touch football. 297 00:13:56,619 --> 00:13:58,731 You'll probably have a heart attack here 298 00:13:58,755 --> 00:14:00,349 playing with these wrestlers. 299 00:14:00,373 --> 00:14:02,507 Yeah, but what a way to go. 300 00:14:02,542 --> 00:14:05,476 Come on, Bud, think of something. 301 00:14:05,512 --> 00:14:06,977 What can we use? 302 00:14:07,013 --> 00:14:09,514 Uh, okay... Physical condition, dependents, 303 00:14:09,549 --> 00:14:11,648 a job critical to the war effort... 304 00:14:11,685 --> 00:14:12,884 Wait, wait, wait. 305 00:14:12,919 --> 00:14:14,652 What was that first one? 306 00:14:14,688 --> 00:14:16,103 Physical condition. 307 00:14:24,313 --> 00:14:26,594 We stop here. 308 00:14:26,816 --> 00:14:28,933 How far are we to Ramsey's camp? 309 00:14:28,969 --> 00:14:30,096 Uh, half a day's ride. 310 00:14:30,120 --> 00:14:32,086 Well, then we should keep riding. 311 00:14:32,122 --> 00:14:34,200 No, the path here is narrow and steep. 312 00:14:34,224 --> 00:14:36,502 After nightfall, it is too dangerous. 313 00:14:39,161 --> 00:14:41,474 Follow me, but carefully. 314 00:14:41,498 --> 00:14:44,381 A great battle took place here. 315 00:14:44,417 --> 00:14:45,749 They say a thousand 316 00:14:45,785 --> 00:14:47,396 elephants are buried on this plain. 317 00:14:47,420 --> 00:14:49,436 Alexander the Great's war elephants? 318 00:14:49,472 --> 00:14:51,484 Yes, that is the teaching. 319 00:14:51,508 --> 00:14:52,902 A spent mine. 320 00:14:52,926 --> 00:14:55,175 Looks like a Russian MON-50. 321 00:14:55,211 --> 00:14:57,478 We're camping in a minefield? 322 00:14:57,513 --> 00:14:59,630 What safer place there is to sleep 323 00:14:59,666 --> 00:15:01,566 than the middle of a minefield? 324 00:15:01,601 --> 00:15:03,750 But, uh, please stay on the path. 325 00:15:08,741 --> 00:15:11,509 Did you get them? 326 00:15:11,544 --> 00:15:13,478 You ask, I get. 327 00:15:14,981 --> 00:15:16,680 All over-the-counter stuff. 328 00:15:16,716 --> 00:15:18,761 This one is pseudoephedrine, 329 00:15:18,785 --> 00:15:19,862 this one is niac... 330 00:15:19,886 --> 00:15:21,396 Hey, I don't care what they are. 331 00:15:21,420 --> 00:15:23,738 You're sure I'm going to test positive for speed? 332 00:15:23,790 --> 00:15:27,158 It's worked before. 333 00:15:27,193 --> 00:15:29,010 Plus... 334 00:15:29,045 --> 00:15:30,694 these little blue babies. 335 00:15:30,730 --> 00:15:31,695 Doris, not now. 336 00:15:31,731 --> 00:15:32,808 I don't have time now. 337 00:15:32,832 --> 00:15:33,864 Maybe later. 338 00:15:33,900 --> 00:15:35,144 Dream on, cowboy. 339 00:15:35,168 --> 00:15:37,768 Take three of these combined with a decongestant. 340 00:15:37,804 --> 00:15:38,981 Your face will get flushed, 341 00:15:39,005 --> 00:15:41,167 and your blood pressure will be off the Richter. 342 00:15:41,191 --> 00:15:43,925 Great. I'll stroke out. 343 00:15:43,977 --> 00:15:46,143 Stroke out or ship out. 344 00:15:46,179 --> 00:15:48,379 It's your choice, boss. 345 00:15:53,737 --> 00:15:55,330 MacKENZIE: Meat loaf? 346 00:15:55,354 --> 00:15:58,089 I've got Salisbury mis-steak. 347 00:15:58,124 --> 00:16:00,424 Pickled goat bladder? 348 00:16:04,280 --> 00:16:07,314 Yeah, I'll try it. 349 00:16:09,752 --> 00:16:11,118 Mmm. It's not bad. 350 00:16:11,153 --> 00:16:12,687 You should try some. 351 00:16:12,722 --> 00:16:14,154 Oh, yeah. 352 00:16:14,190 --> 00:16:16,390 I'll be right on it. 353 00:16:16,425 --> 00:16:19,994 My mother used to make this lamb's brain soup, 354 00:16:20,029 --> 00:16:23,330 and the aroma, it would make you weep for joy. 355 00:16:23,365 --> 00:16:26,500 Is your mother...? 356 00:16:26,535 --> 00:16:29,770 Killed by the Taliban? 357 00:16:29,806 --> 00:16:32,607 Yes. 358 00:16:32,642 --> 00:16:34,842 Along with my father... 359 00:16:34,877 --> 00:16:37,411 who fought bravely with Ahmad Shah Massoud. 360 00:16:37,446 --> 00:16:40,047 So, you and Captain Ramsey share a common bond. 361 00:16:40,083 --> 00:16:42,061 He trusts me with his life, 362 00:16:42,085 --> 00:16:43,450 as I trust him with mine. 363 00:16:45,121 --> 00:16:46,286 Well... 364 00:16:46,322 --> 00:16:47,688 Who wants the first watch? 365 00:16:49,375 --> 00:16:51,242 All right, I'll take the second. 366 00:16:51,277 --> 00:16:52,943 I will take the last watch. 367 00:16:52,979 --> 00:16:54,656 That's all right. The colonel and I have it covered. 368 00:16:54,680 --> 00:16:57,147 Please, I stand perimeter duty for Captain Jack, 369 00:16:57,183 --> 00:16:59,027 and I have never once fallen asleep. 370 00:17:05,608 --> 00:17:06,819 What the hell is that? 371 00:17:06,843 --> 00:17:09,827 Your inoculations: cholera, tetanus, typhoid. 372 00:17:09,863 --> 00:17:11,995 You got the wrong guy, hot stuff. 373 00:17:12,031 --> 00:17:15,599 Master Chief Storekeeper Roberts? 374 00:17:15,634 --> 00:17:18,836 Master Chief Storekeeper Roberts, retired. 375 00:17:18,871 --> 00:17:19,970 Not anymore. 376 00:17:20,006 --> 00:17:21,622 When you get to Iraq, watch out 377 00:17:21,657 --> 00:17:23,557 for the sand flies. Iraq? 378 00:17:23,592 --> 00:17:24,925 Their bites cause liver damage. 379 00:17:24,960 --> 00:17:26,393 Oh, and don't drink the water. 380 00:17:26,429 --> 00:17:28,507 It's got parasites that'll dig into your testicles. 381 00:17:28,531 --> 00:17:30,914 Uh, hold on, hold on, hold on. 382 00:17:30,950 --> 00:17:33,817 What about my physical exam? 383 00:17:33,852 --> 00:17:35,419 You passed. 384 00:17:35,455 --> 00:17:37,415 Well, how about the drug screen? 385 00:17:37,439 --> 00:17:40,007 Normal readings... for someone trying 386 00:17:40,042 --> 00:17:42,726 to test positive for methamphetamines. 387 00:17:42,762 --> 00:17:43,922 Come on, I'm a speed freak. 388 00:17:43,946 --> 00:17:46,647 Yeah, life in the fast lane, huh? 389 00:17:46,682 --> 00:17:48,966 Well, uh, how about my blood pressure? 390 00:17:49,001 --> 00:17:49,950 Slightly elevated. 391 00:17:49,986 --> 00:17:51,029 You'll get meds for that. 392 00:17:51,053 --> 00:17:55,288 Okay, well, there's one other thing. 393 00:17:58,478 --> 00:17:59,626 I'm gay. 394 00:17:59,662 --> 00:18:02,479 Don't like women, huh? 395 00:18:02,514 --> 00:18:04,193 Well, I just find men attractive. 396 00:18:04,217 --> 00:18:06,462 I mean, what the hell can you do about that? 397 00:18:12,258 --> 00:18:15,793 No... Oh, my God. 398 00:18:18,097 --> 00:18:20,530 You're having a very hard day, 399 00:18:20,566 --> 00:18:22,200 aren't you? 400 00:18:25,254 --> 00:18:26,888 Arm or butt, 401 00:18:26,923 --> 00:18:28,873 Master Chief? 402 00:18:47,660 --> 00:18:49,076 Wahid? 403 00:18:51,297 --> 00:18:53,175 Wahid! What's wrong? 404 00:18:53,199 --> 00:18:54,481 Our perimeter guard 405 00:18:54,516 --> 00:18:57,184 who never falls asleep has disappeared. 406 00:18:57,220 --> 00:19:00,420 His rifle's gone. 407 00:19:00,456 --> 00:19:02,723 His horse and gear are still here. 408 00:19:05,929 --> 00:19:07,389 Commander, I'm sorry 409 00:19:07,413 --> 00:19:08,829 if we alarmed you. 410 00:19:08,864 --> 00:19:10,342 What's going on, Wahid? 411 00:19:10,366 --> 00:19:11,576 You know we're friends. 412 00:19:11,600 --> 00:19:13,117 Who are these men? 413 00:19:13,153 --> 00:19:14,585 These are your escorts. 414 00:19:14,621 --> 00:19:16,387 You're our escort. 415 00:19:16,422 --> 00:19:18,516 No. I was merely your guide. 416 00:19:18,540 --> 00:19:20,252 These men will see us safely 417 00:19:20,276 --> 00:19:21,419 through the mountains. 418 00:19:21,443 --> 00:19:22,938 You must put these hoods on. 419 00:19:22,962 --> 00:19:25,173 Please. You must put these on. 420 00:19:25,197 --> 00:19:26,347 No. 421 00:19:27,550 --> 00:19:29,250 I'm sorry, Commander. 422 00:19:29,285 --> 00:19:30,851 I must insist. 423 00:19:54,343 --> 00:19:55,626 I'm Jack Ramsey. 424 00:19:55,662 --> 00:19:59,396 Don't you mean Captain Jack Ramsey? 425 00:19:59,431 --> 00:20:01,398 I'm Commander Rabb. 426 00:20:01,433 --> 00:20:03,267 This is Lieutenant Colonel MacKenzie. 427 00:20:03,303 --> 00:20:04,413 We're with JAG. 428 00:20:04,437 --> 00:20:05,770 I know. 429 00:20:05,805 --> 00:20:07,237 Sorry about all this, 430 00:20:07,273 --> 00:20:10,174 but there are a lot of people who would like to see me dead. 431 00:20:10,209 --> 00:20:12,321 From what we hear, with good reason. 432 00:20:12,345 --> 00:20:13,728 Deserting your unit, 433 00:20:13,763 --> 00:20:16,208 running a private army, kidnapping 434 00:20:16,232 --> 00:20:17,576 and beating civilians. 435 00:20:17,600 --> 00:20:20,501 All for a good cause and with good intentions. 436 00:20:20,536 --> 00:20:22,903 What is it they say about the road to hell? 437 00:20:24,156 --> 00:20:26,924 I've seen the road to hell, Commander, 438 00:20:26,959 --> 00:20:30,043 and it's paved with the bodies of people you loved. 439 00:20:30,079 --> 00:20:32,245 Please, sit. 440 00:20:32,281 --> 00:20:33,246 We know about your brother. 441 00:20:33,282 --> 00:20:35,166 We're sorry. 442 00:20:35,201 --> 00:20:37,100 But you're a Marine... 443 00:20:37,136 --> 00:20:40,521 You swore to discharge your duties. 444 00:20:40,556 --> 00:20:43,190 I tried that at Tora Bora 445 00:20:43,226 --> 00:20:46,393 when bin Laden and his Al Qaeda leaders were all surrounded. 446 00:20:46,429 --> 00:20:48,390 We could have buried them in their caves. 447 00:20:48,414 --> 00:20:50,559 But CENTCOM was afraid of casualties, 448 00:20:50,583 --> 00:20:51,911 wouldn't let us go in. 449 00:20:51,935 --> 00:20:54,568 They let the Afghans do the fighting. 450 00:20:54,604 --> 00:20:58,172 There's no proof bin Laden was at Tora Bora. 451 00:20:58,224 --> 00:20:59,535 Intel said he was. 452 00:20:59,559 --> 00:21:02,576 They also said he was in Pakistan and Kashmir. 453 00:21:02,612 --> 00:21:04,906 They used the Afghans 'cause they knew the caves. 454 00:21:04,930 --> 00:21:06,397 They knew the mountains. 455 00:21:06,432 --> 00:21:09,567 They were supported by Special Forces who provided 456 00:21:09,602 --> 00:21:12,570 tactical leadership, and they called in air strikes. 457 00:21:12,605 --> 00:21:15,072 You can't just drop daisy cutters 458 00:21:15,107 --> 00:21:16,940 from 30,000 feet. 459 00:21:16,975 --> 00:21:20,560 You gotta stick your head in the holes these rats hide in. 460 00:21:20,596 --> 00:21:24,832 No. Our brass lost their nerve, plain and simple... 461 00:21:25,951 --> 00:21:28,351 and bin Laden got away. 462 00:21:28,388 --> 00:21:30,871 And that's why you became a vigilante? 463 00:21:30,923 --> 00:21:32,890 I wasn't doing any good over there. 464 00:21:32,925 --> 00:21:36,060 Now, I have 50 mujahadeen who'll go anywhere 465 00:21:36,095 --> 00:21:38,312 and do anything to kill bin Laden. 466 00:21:38,348 --> 00:21:41,160 Including destroying a village and murdering innocent people? 467 00:21:41,184 --> 00:21:43,517 Don't believe everything you hear, Colonel. 468 00:21:44,904 --> 00:21:47,438 What will it take to get you down the hill, Captain? 469 00:21:47,473 --> 00:21:49,774 I want you to help me clear my name. 470 00:21:49,809 --> 00:21:52,559 You didn't care about your name before. Why worry about it now? 471 00:21:52,594 --> 00:21:54,590 The Afghan people have turned against me. 472 00:21:54,614 --> 00:21:56,213 My sources have all dried up. 473 00:21:56,248 --> 00:21:58,177 To be perfectly honest, 474 00:21:58,201 --> 00:22:01,101 I can't find bin Laden without help from locals. 475 00:22:01,136 --> 00:22:02,802 You'll have to stand trial. 476 00:22:04,924 --> 00:22:06,741 Will you defend me? 477 00:22:07,844 --> 00:22:09,025 Yeah. 478 00:22:10,463 --> 00:22:12,896 In a military court-martial, not an Afghan court. 479 00:22:12,932 --> 00:22:15,566 We have an agreement with the prosecutor general. 480 00:22:15,601 --> 00:22:17,211 If an American military trial happens, 481 00:22:17,235 --> 00:22:19,080 the Afghan government will leave you alone. 482 00:22:19,104 --> 00:22:20,570 This prosecutor... 483 00:22:20,606 --> 00:22:22,406 do you trust him? 484 00:22:22,441 --> 00:22:26,210 About as much as I trust you right now. 485 00:22:39,292 --> 00:22:42,354 We could call Mazin as an alibi witness. 486 00:22:42,378 --> 00:22:43,856 No. Colonel Burns could provide him 487 00:22:43,880 --> 00:22:44,845 with protection. 488 00:22:44,881 --> 00:22:46,664 He would never accept bodyguards. 489 00:22:46,699 --> 00:22:47,859 Even with Mazin, 490 00:22:47,883 --> 00:22:49,811 we've still got to complete the time frame. 491 00:22:49,835 --> 00:22:51,368 Meaning what? 492 00:22:51,404 --> 00:22:53,448 Meaning we need to establish 493 00:22:53,472 --> 00:22:56,189 where you went after you left Mazin's house. 494 00:22:56,225 --> 00:22:57,569 I won't put him at risk. 495 00:22:57,593 --> 00:22:58,892 You're asking a lot, Captain. 496 00:22:58,927 --> 00:23:00,622 You're not giving much in return. 497 00:23:00,646 --> 00:23:01,878 Sorry, Colonel. 498 00:23:01,913 --> 00:23:03,873 But we do this my way or not at all. 499 00:23:16,378 --> 00:23:17,878 Commander Rabb. 500 00:23:17,914 --> 00:23:19,396 Colonel MacKenzie. 501 00:23:19,431 --> 00:23:22,015 Thank you for delivering the prisoner to us. 502 00:23:22,050 --> 00:23:24,063 Captain Ramsey will be tried by the American military. 503 00:23:24,087 --> 00:23:25,553 That's our agreement. 504 00:23:25,588 --> 00:23:26,849 Unfortunately, agreements change. 505 00:23:26,873 --> 00:23:29,456 I have been ordered to arrest Captain Ramsey 506 00:23:29,491 --> 00:23:31,770 for the murder of five Afghan civilians. 507 00:23:31,794 --> 00:23:33,911 Kindly turn him over. 508 00:23:35,948 --> 00:23:38,077 Let him go. Let him go. 509 00:23:38,101 --> 00:23:40,267 Come on, shoot me now! Go ahead! 510 00:23:40,302 --> 00:23:43,303 Save yourself the time and trouble of having a trial. 511 00:23:43,339 --> 00:23:45,189 No trouble, Captain. 512 00:23:45,224 --> 00:23:47,341 And it won't take much time. 513 00:23:47,376 --> 00:23:49,260 Commander? 514 00:24:02,742 --> 00:24:04,869 The Afghans knew they'd never be able 515 00:24:04,893 --> 00:24:07,560 to capture me. 516 00:24:07,596 --> 00:24:10,164 They played you. 517 00:24:10,199 --> 00:24:11,426 Zabi never intended for me 518 00:24:11,450 --> 00:24:13,061 to get anywhere near a Marine base. 519 00:24:13,085 --> 00:24:14,718 It's prosecutorial misconduct. 520 00:24:14,754 --> 00:24:16,053 We'll raise it with the judge. 521 00:24:16,088 --> 00:24:17,888 The judge... 522 00:24:17,923 --> 00:24:19,717 He's probably his first cousin. 523 00:24:19,741 --> 00:24:22,287 We can still put up a defense. 524 00:24:22,311 --> 00:24:26,046 We need to know where you went after you left Mazin's hut. 525 00:24:26,081 --> 00:24:30,266 Sorry, I can't tell you that. 526 00:24:34,106 --> 00:24:35,483 You look a little flushed. 527 00:24:35,507 --> 00:24:37,085 Are you okay? BIG BUD: No, I'm not okay. 528 00:24:37,109 --> 00:24:38,152 They're sending me to Iraq. 529 00:24:38,176 --> 00:24:39,375 You got to do something. 530 00:24:39,411 --> 00:24:42,679 Well, I've done some research. And...? 531 00:24:42,715 --> 00:24:45,026 Well, there might be a legal argument to keep you out. 532 00:24:45,050 --> 00:24:46,349 You serious? 533 00:24:46,384 --> 00:24:48,196 Don't get your hopes up, okay? 534 00:24:48,220 --> 00:24:49,363 It's a long shot. 535 00:24:49,387 --> 00:24:50,865 Hey, if the Red Sox can win the Series, 536 00:24:50,889 --> 00:24:52,388 anything is possible. 537 00:24:52,424 --> 00:24:53,857 We have to plead your case 538 00:24:53,892 --> 00:24:56,192 in front of Captain Curry over at NAVSUP, 539 00:24:56,228 --> 00:24:57,706 and that's if he agrees to see us. 540 00:24:57,730 --> 00:24:59,880 Well, will the general give you time off? 541 00:24:59,916 --> 00:25:01,676 Well, no, not for something like this. 542 00:25:01,700 --> 00:25:02,877 But don't worry about it. 543 00:25:02,901 --> 00:25:04,435 I'll take care of it. 544 00:25:04,470 --> 00:25:06,720 Hey, that's my boy. 545 00:25:08,608 --> 00:25:12,192 In the name of Allah, the merciful and compassionate, 546 00:25:12,228 --> 00:25:13,694 this court is now convened 547 00:25:13,729 --> 00:25:16,430 in accordance with the sacred religion of Islam 548 00:25:16,465 --> 00:25:17,764 and the Constitution 549 00:25:17,799 --> 00:25:20,767 of the Islamic Republic of Afghanistan. 550 00:25:27,043 --> 00:25:28,942 Colonel MacKenzie, Commander Rabb. 551 00:25:28,977 --> 00:25:30,277 Welcome to my courtroom. 552 00:25:30,312 --> 00:25:32,507 Thank you, Your Honor. Thank you, sir. 553 00:25:32,531 --> 00:25:34,498 Is the government ready to proceed? 554 00:25:34,533 --> 00:25:35,499 We are, Your Honor. 555 00:25:35,534 --> 00:25:36,550 And the defense? 556 00:25:36,585 --> 00:25:38,296 Your Honor, we have yet to receive 557 00:25:38,320 --> 00:25:39,898 a written copy of the charges. 558 00:25:39,922 --> 00:25:42,222 Ah, the holiday. 559 00:25:42,257 --> 00:25:44,925 The clerical staff has abandoned us. 560 00:25:44,960 --> 00:25:46,971 We've also asked for a copy 561 00:25:46,995 --> 00:25:49,475 of the Evidence Code, Your Honor. 562 00:25:49,515 --> 00:25:51,264 I'm afraid it's all up here. 563 00:25:51,317 --> 00:25:54,568 But make your objections, and I will rule accordingly. 564 00:25:54,604 --> 00:25:57,087 Now, are there any preliminary motions? 565 00:25:57,123 --> 00:25:58,399 Your Honor, we move for a continuance 566 00:25:58,423 --> 00:25:59,451 in order to question witnesses 567 00:25:59,475 --> 00:26:00,774 and obtain evidence. 568 00:26:00,810 --> 00:26:02,471 Denied. Anything else? 569 00:26:02,495 --> 00:26:05,629 We ask that the defendant's shackles be removed. 570 00:26:05,665 --> 00:26:07,631 Denied. 571 00:26:07,667 --> 00:26:08,999 Shall we proceed? 572 00:26:09,035 --> 00:26:11,652 Your Honor, we secured Captain Ramsey's surrender 573 00:26:11,687 --> 00:26:13,954 based on an agreement that he would be tried 574 00:26:13,989 --> 00:26:15,822 in an American military court, sir. 575 00:26:15,858 --> 00:26:17,824 Mr. Zabi has breached that agreement. 576 00:26:17,859 --> 00:26:19,442 We therefore move for a dismissal 577 00:26:19,477 --> 00:26:22,830 on the grounds of prosecutorial misconduct. 578 00:26:22,882 --> 00:26:24,647 A serious charge. 579 00:26:24,683 --> 00:26:25,883 Mr. Zabi. 580 00:26:25,918 --> 00:26:27,879 Under the sovereignty ruling of King Mahmud, 581 00:26:27,903 --> 00:26:30,654 the defense argument fails. 582 00:26:30,689 --> 00:26:32,723 I believe Mr. Zabi is correct. 583 00:26:32,758 --> 00:26:35,225 The prosecutor's actions, no matter how egregious, 584 00:26:35,260 --> 00:26:38,662 cannot be used to excuse criminal conduct. 585 00:26:38,698 --> 00:26:41,165 May we see a copy of King Mahmud's ruling, sir, 586 00:26:41,200 --> 00:26:42,566 or is that also up here? 587 00:26:42,601 --> 00:26:44,501 King Mahmud's pronouncements 588 00:26:44,536 --> 00:26:45,752 have been handed down 589 00:26:45,788 --> 00:26:48,989 in the oral tradition for a thousand years, 590 00:26:49,024 --> 00:26:51,659 somewhat predating your Constitution. 591 00:26:51,694 --> 00:26:53,610 But the rule Mr. Zabi refers to 592 00:26:53,645 --> 00:26:56,713 is similar to your concept of sovereign immunity. 593 00:26:56,749 --> 00:26:59,183 Now, let's proceed. 594 00:26:59,218 --> 00:27:00,862 Perhaps we should just skip to the sentencing 595 00:27:00,886 --> 00:27:02,186 and be done with it. 596 00:27:02,221 --> 00:27:05,189 If the defendant cannot restrain himself, 597 00:27:05,224 --> 00:27:06,606 he will be gagged. 598 00:27:06,642 --> 00:27:09,676 The defendant's frustration is understandable, Your Honor. 599 00:27:09,729 --> 00:27:12,362 Our legal system may seem archaic to you, Commander, 600 00:27:12,398 --> 00:27:16,867 but, in time, perhaps it will be as perfect as yours, 601 00:27:16,902 --> 00:27:21,689 and innocent men such as your O.J. Simpson shall go free. 602 00:27:23,042 --> 00:27:25,375 Mr. Zabi, please submit your evidence. 603 00:27:25,411 --> 00:27:27,489 Personally, I'm not happy with stop-loss orders 604 00:27:27,513 --> 00:27:30,230 that keep people in the military after their enlistments end. 605 00:27:30,282 --> 00:27:31,559 And I'm even unhappier 606 00:27:31,583 --> 00:27:33,561 with these involuntary recalls of retirees. 607 00:27:33,585 --> 00:27:35,469 I couldn't agree with you more, sir. 608 00:27:35,504 --> 00:27:37,448 However, our manpower is stretched. 609 00:27:37,472 --> 00:27:39,606 We need to augment active-duty troops. 610 00:27:39,642 --> 00:27:42,259 But wouldn't younger men be a better choice, sir? 611 00:27:42,294 --> 00:27:43,493 Maturity and experience 612 00:27:43,528 --> 00:27:45,173 can more than make up for youth and energy. 613 00:27:45,197 --> 00:27:47,481 You're not as apt to get excited and lose your head 614 00:27:47,516 --> 00:27:48,815 as the younger troops. 615 00:27:48,851 --> 00:27:50,891 But Master Chief Roberts hasn't kept up 616 00:27:50,920 --> 00:27:53,820 with the latest advances in supply system technologies. 617 00:27:53,856 --> 00:27:55,656 I'm a computer moron, sir. 618 00:27:55,691 --> 00:27:56,835 You were on active duty 619 00:27:56,859 --> 00:27:58,503 before the inventory records were modernized? 620 00:27:58,527 --> 00:27:59,776 That's right, sir. 621 00:27:59,812 --> 00:28:01,845 That's exactly why we need you. 622 00:28:01,880 --> 00:28:04,898 I don't understand. 623 00:28:04,950 --> 00:28:07,417 With power outages, dust storms, other problems in Iraq, 624 00:28:07,453 --> 00:28:09,014 the new computer systems often fail. 625 00:28:09,038 --> 00:28:10,982 Virtually no supply personnel there 626 00:28:11,006 --> 00:28:12,768 knows the old pencil and paper, 627 00:28:12,792 --> 00:28:14,057 alphanumeric system. 628 00:28:14,093 --> 00:28:16,643 In short, the navy needs someone who's old school. 629 00:28:17,879 --> 00:28:21,515 Truth is, Captain, I wasn't very good at my job. 630 00:28:21,550 --> 00:28:23,695 What Master Chief Roberts means... 631 00:28:23,719 --> 00:28:25,885 Most of the time, I'd have the enlisted men 632 00:28:25,921 --> 00:28:28,154 do my work while I was playing poker. 633 00:28:28,190 --> 00:28:29,356 I see. 634 00:28:29,391 --> 00:28:31,708 What about your promotions, your ratings? 635 00:28:31,743 --> 00:28:33,927 I dummied up the qualifications, sir. 636 00:28:33,979 --> 00:28:36,646 So your argument is that you're a liar and a malingerer? 637 00:28:36,682 --> 00:28:38,649 Yes, sir. 638 00:28:38,684 --> 00:28:40,061 Unfortunately, Master Chief, 639 00:28:40,085 --> 00:28:42,268 your records say you were quite competent. 640 00:28:42,321 --> 00:28:44,822 So, unless you can cite some persuasive legal ground... 641 00:28:44,857 --> 00:28:46,389 Sir, Master Chief Roberts 642 00:28:46,425 --> 00:28:48,609 operates a business that's essential 643 00:28:48,661 --> 00:28:51,022 to the nation's defense effort and, therefore, 644 00:28:51,046 --> 00:28:53,012 under Trestman v. United States, 645 00:28:53,048 --> 00:28:54,481 is exempt from recall. 646 00:28:54,516 --> 00:28:56,645 Just what is your business, Master Chief? 647 00:28:56,669 --> 00:29:00,587 You might call it a naval entertainment emporium. 648 00:29:00,623 --> 00:29:01,721 How's that? 649 00:29:01,757 --> 00:29:03,991 It's a bar, sir. It's a bar, sir. 650 00:29:04,026 --> 00:29:06,493 But it's not just any bar. 651 00:29:06,528 --> 00:29:09,563 The only bikini-wrestler bar in Norfolk. 652 00:29:10,683 --> 00:29:13,016 Come back tomorrow, Master Chief. 653 00:29:13,052 --> 00:29:14,985 You'll have my decision. 654 00:29:20,092 --> 00:29:22,704 I was asleep when the shooting started. 655 00:29:22,728 --> 00:29:24,539 You wisely stayed out of sight. 656 00:29:24,563 --> 00:29:28,532 Yes, after making sure the children were safe. 657 00:29:28,567 --> 00:29:30,878 So then you didn't see Captain Ramsey? 658 00:29:30,902 --> 00:29:32,602 No. 659 00:29:32,637 --> 00:29:34,587 So, the gunmen could've been Taliban, 660 00:29:34,623 --> 00:29:36,206 they could've been Al Qaeda... 661 00:29:36,241 --> 00:29:37,674 They had no reason to attack us. 662 00:29:37,710 --> 00:29:39,888 Perhaps they believed you betrayed Fahim Khalili, 663 00:29:39,912 --> 00:29:42,796 and the attack on the village was retribution. 664 00:29:42,832 --> 00:29:44,331 But Al Qaeda would not leave 665 00:29:44,366 --> 00:29:46,544 an American flag patch among the bodies. 666 00:29:46,568 --> 00:29:48,079 They would if they wanted us to believe 667 00:29:48,103 --> 00:29:49,623 the Americans had attacked the village. 668 00:29:49,655 --> 00:29:51,604 The patch could've been left by anyone. 669 00:29:51,640 --> 00:29:53,257 I mean, I look around the courtroom now, 670 00:29:53,292 --> 00:29:55,225 I see at least four Afghan citizens 671 00:29:55,260 --> 00:29:56,927 with American flag patches. 672 00:29:56,962 --> 00:29:58,839 But these people did not attack the village. 673 00:29:58,863 --> 00:29:59,991 Neither did Captain Ramsey. 674 00:30:00,015 --> 00:30:01,715 All right. 675 00:30:01,750 --> 00:30:03,383 Enough. 676 00:30:03,418 --> 00:30:06,303 Any more questions for this witness, Commander? 677 00:30:06,338 --> 00:30:09,773 No, Your Honor, I have no further questions. 678 00:30:09,808 --> 00:30:13,305 How did you get Captain Ramsey to leave Zaran? 679 00:30:13,329 --> 00:30:18,465 I told him he could find Khalili in a neighboring village. 680 00:30:18,501 --> 00:30:20,178 Was that true? No. 681 00:30:20,202 --> 00:30:22,602 I did not know where Khalili was. 682 00:30:22,637 --> 00:30:26,773 But I was afraid the captain would start killing people. 683 00:30:26,808 --> 00:30:27,919 I would have said anything. 684 00:30:27,943 --> 00:30:29,092 And what did the Captain 685 00:30:29,127 --> 00:30:31,428 say to you as he left Zaran? 686 00:30:31,463 --> 00:30:36,683 He said... "If you are lying, old man, I will be back, 687 00:30:36,719 --> 00:30:39,469 and even Allah won't be able to save you." 688 00:30:39,505 --> 00:30:41,271 The prosecution rests. 689 00:30:42,624 --> 00:30:45,292 Your Honor, if that's the prosecution's case, 690 00:30:45,327 --> 00:30:47,694 we move for dismissal on all charges. 691 00:30:47,729 --> 00:30:48,929 There is no hard evidence 692 00:30:48,964 --> 00:30:50,909 tying Captain Ramsey to the crime scene. 693 00:30:50,933 --> 00:30:52,199 There are no eyewitnesses. 694 00:30:52,234 --> 00:30:54,713 There's no one who can identify Captain Ramsey. 695 00:30:54,737 --> 00:30:56,302 I can identify him. 696 00:30:56,337 --> 00:30:58,355 Who are you? 697 00:31:04,663 --> 00:31:07,396 My name is Sahiba Khalili. 698 00:31:07,432 --> 00:31:09,515 This man... 699 00:31:11,670 --> 00:31:13,987 killed my husband. 700 00:31:21,312 --> 00:31:23,446 Was his wife telling the truth? 701 00:31:23,481 --> 00:31:25,459 Are you responsible for Khalili's death? 702 00:31:25,483 --> 00:31:27,445 He died as a result of my actions. 703 00:31:27,469 --> 00:31:28,534 What's that mean? 704 00:31:28,570 --> 00:31:29,970 When we found Khalili, 705 00:31:30,005 --> 00:31:33,373 he had dozens of vials of medications with him... 706 00:31:33,408 --> 00:31:36,260 Red blood cell boosters for dialysis patients. 707 00:31:37,313 --> 00:31:39,429 Osama bin Laden 708 00:31:39,465 --> 00:31:41,198 has chronic kidney disease. 709 00:31:41,233 --> 00:31:42,865 I knew the drugs were for him. 710 00:31:42,902 --> 00:31:45,964 I told Khalili I'd let him go if he led me to bin Laden. 711 00:31:45,988 --> 00:31:49,301 And that I'd kill him very slowly 712 00:31:49,325 --> 00:31:51,024 if he did not. 713 00:32:01,853 --> 00:32:04,270 He dove off a cliff. 714 00:32:04,306 --> 00:32:07,708 How do we fight people who want to die? 715 00:32:09,812 --> 00:32:11,745 We accommodate them... 716 00:32:11,780 --> 00:32:13,897 every chance we get. 717 00:32:13,932 --> 00:32:15,882 Did anyone else die that night? 718 00:32:16,986 --> 00:32:19,619 No. 719 00:32:19,655 --> 00:32:21,688 You realize the prosecutors 720 00:32:21,723 --> 00:32:24,324 will add another count of homicide. 721 00:32:24,360 --> 00:32:26,638 They can do that in the middle of a trial? 722 00:32:26,662 --> 00:32:29,579 They have a different set of rules here. 723 00:32:31,683 --> 00:32:35,836 If you two don't want to defend me, it's okay. 724 00:32:35,871 --> 00:32:38,205 Why didn't you tell us about Khalili? 725 00:32:38,240 --> 00:32:40,707 Because then you would've had to charge me with his death, 726 00:32:40,742 --> 00:32:43,593 and I didn't want to burden you with that decision. 727 00:32:43,628 --> 00:32:46,396 So while the villagers were being slaughtered, 728 00:32:46,431 --> 00:32:49,899 you were kidnapping Khalili, threatening his life 729 00:32:49,934 --> 00:32:52,185 and chasing him to his death. 730 00:32:52,220 --> 00:32:54,888 One hell of a defense, isn't it? 731 00:32:57,009 --> 00:32:59,409 You believe him? 732 00:32:59,445 --> 00:33:00,743 I have to believe him. 733 00:33:00,779 --> 00:33:03,080 No one would come up with an alibi like that. 734 00:33:03,115 --> 00:33:05,248 Captain Jack does not lie. 735 00:33:05,284 --> 00:33:06,816 Where have you been? 736 00:33:06,851 --> 00:33:09,369 To the village of Moquot. 737 00:33:09,404 --> 00:33:11,654 You brought Khalili's widow here? 738 00:33:11,689 --> 00:33:13,022 Better for the captain 739 00:33:13,057 --> 00:33:15,592 to face punishment for one man he did kill 740 00:33:15,627 --> 00:33:17,226 than for five he did not. 741 00:33:23,702 --> 00:33:26,047 Captain Curry hearing your case? That's right. 742 00:33:26,071 --> 00:33:28,371 He's tough. Tell me about it. 743 00:33:28,406 --> 00:33:30,040 I tried every argument in the book. 744 00:33:30,075 --> 00:33:32,108 I couldn't move him, but I'm not giving up. 745 00:33:32,144 --> 00:33:33,454 I got a son who's a JAG. 746 00:33:33,478 --> 00:33:34,789 We're looking for an angle. 747 00:33:34,813 --> 00:33:36,124 Well, if you find one, let me know. 748 00:33:36,148 --> 00:33:37,925 What have you tried? Oh, direct approach. 749 00:33:37,949 --> 00:33:40,416 I'm old, I'm out of shape, I've had a triple bypass, 750 00:33:40,451 --> 00:33:41,751 I got a titanium hip... 751 00:33:41,787 --> 00:33:43,765 Nice! I like that hip thing. 752 00:33:43,789 --> 00:33:45,421 And I've got a restaurant to run. 753 00:33:45,456 --> 00:33:47,234 Yeah, me, too. Well, a bar. 754 00:33:47,258 --> 00:33:49,225 Well, that's no reason to stop me from going. 755 00:33:49,260 --> 00:33:50,727 I'm a chef, they need cooks. 756 00:33:50,762 --> 00:33:52,395 I can do a lot of good over there. 757 00:33:52,430 --> 00:33:54,564 You're talking about Iraq? 758 00:33:54,599 --> 00:33:55,899 Where else? Why not? 759 00:33:55,934 --> 00:33:58,568 I mean, why should our young folks bear the brunt? 760 00:33:58,603 --> 00:34:00,570 Why can't we do a little bit of it, huh? 761 00:34:00,605 --> 00:34:01,838 It's our country, too. 762 00:34:01,873 --> 00:34:03,173 You want to go. 763 00:34:03,208 --> 00:34:05,742 Yeah. Don't you? 764 00:34:05,777 --> 00:34:08,812 Uh... eh, absolutely. 765 00:34:10,281 --> 00:34:11,581 Master Chief Roberts. 766 00:34:11,616 --> 00:34:12,760 Yes, sir. 767 00:34:12,784 --> 00:34:13,750 Hey, good luck. 768 00:34:13,785 --> 00:34:16,636 Soften him up for me, will ya? 769 00:34:16,671 --> 00:34:18,749 I read the cases you submitted, Master Chief. 770 00:34:18,773 --> 00:34:19,950 The precedents are there; 771 00:34:19,974 --> 00:34:21,819 you would be exempt from involuntary recall 772 00:34:21,843 --> 00:34:24,244 if your business were essential to the defense effort. 773 00:34:24,279 --> 00:34:26,240 Unfortunately, a bikini bar 774 00:34:26,264 --> 00:34:28,409 does not meet that criterion. 775 00:34:28,433 --> 00:34:30,600 Sir, Big Bud's isn't just a bikini bar. 776 00:34:30,635 --> 00:34:33,636 It's a place of rest and relaxation, of camaraderie, 777 00:34:33,671 --> 00:34:35,600 and companionship for our sailors. 778 00:34:35,624 --> 00:34:37,702 Master Chief, I don't for one second 779 00:34:37,726 --> 00:34:39,721 buy your lame excuse for avoiding service. 780 00:34:39,745 --> 00:34:41,110 However, 781 00:34:41,145 --> 00:34:43,129 I've located a dozen other retirees, 782 00:34:43,165 --> 00:34:45,665 with families and jobs, some older than you, 783 00:34:45,700 --> 00:34:47,667 who are more than willing to serve. 784 00:34:48,770 --> 00:34:51,254 This mean I'm off the hook, sir? 785 00:34:51,289 --> 00:34:52,399 This means we don't need you... 786 00:34:52,423 --> 00:34:53,723 or want you. 787 00:34:53,758 --> 00:34:55,903 I'll have BUPERS rescind your recall orders. 788 00:34:55,927 --> 00:34:57,276 You're dismissed. 789 00:34:57,312 --> 00:34:58,878 We won't be calling you again. 790 00:35:03,418 --> 00:35:05,802 Aye, aye, sir. 791 00:35:05,837 --> 00:35:08,466 The American said he only wanted 792 00:35:08,490 --> 00:35:10,723 to ask my husband questions, 793 00:35:10,758 --> 00:35:13,192 but when Fahim refused to answer, 794 00:35:13,245 --> 00:35:16,479 they dragged him out of the house. 795 00:35:16,514 --> 00:35:20,967 In the morning, we found his body. 796 00:35:25,624 --> 00:35:28,391 Your witness. 797 00:35:30,796 --> 00:35:34,264 What time did Captain Ramsey take your husband away? 798 00:35:34,299 --> 00:35:36,983 Maybe 9:00 at night. 799 00:35:37,018 --> 00:35:38,801 And this happened nine days ago? 800 00:35:38,837 --> 00:35:40,019 Yes. 801 00:35:40,055 --> 00:35:41,783 At your home in Moquot? Yes. 802 00:35:41,807 --> 00:35:44,524 Which is how far from the village of Zaran? 803 00:35:44,560 --> 00:35:46,526 I am not sure exactly. 804 00:35:46,562 --> 00:35:50,096 Maybe... 200 kilometers. 805 00:35:50,149 --> 00:35:53,049 Your Honor, the prosecution must make a choice. 806 00:35:53,084 --> 00:35:56,553 If Captain Ramsey is accused of Fahim Khalili's death, 807 00:35:56,588 --> 00:35:57,954 he cannot also be charged 808 00:35:57,989 --> 00:36:00,123 with the simultaneous murders in Zaran, 809 00:36:00,158 --> 00:36:01,725 200 kilometers away. 810 00:36:01,760 --> 00:36:05,211 Colonel MacKenzie has a point, Mr. Zabi. 811 00:36:05,246 --> 00:36:06,580 Even the American Warlord 812 00:36:06,615 --> 00:36:08,832 cannot be in two places at the same time. 813 00:36:08,867 --> 00:36:12,068 We will need time to determine on which case we should proceed. 814 00:36:12,103 --> 00:36:15,805 Maybe the defense can make the choice easier. 815 00:36:15,840 --> 00:36:17,740 Captain Ramsey is a man of honor. 816 00:36:17,776 --> 00:36:19,008 He denies only that 817 00:36:19,043 --> 00:36:21,410 which he has not done... 818 00:36:21,446 --> 00:36:24,814 The slaughter of innocent people in the village of Zaran. 819 00:36:24,849 --> 00:36:27,249 In return for dismissal of the murder charge in Zaran, 820 00:36:27,285 --> 00:36:30,236 your client will admit killing Fahim Khalili? 821 00:36:30,272 --> 00:36:32,355 Unintentionally killing. 822 00:36:32,390 --> 00:36:36,421 Before the defendant makes any admissions, 823 00:36:36,445 --> 00:36:39,412 he should be aware that under Chapter 17, 824 00:36:39,448 --> 00:36:42,582 verse 33 of Qur'an, the family of a man 825 00:36:42,618 --> 00:36:44,834 who is unjustly slain 826 00:36:44,869 --> 00:36:47,253 may seek retaliation. 827 00:36:47,289 --> 00:36:49,021 Mr. Zabi is correct. 828 00:36:49,056 --> 00:36:51,257 What kind of retaliation? 829 00:36:51,293 --> 00:36:53,426 For manslaughter, the family may demand 830 00:36:53,461 --> 00:36:55,461 that Captain Ramsey suffer amputation 831 00:36:55,497 --> 00:36:57,263 of his right hand and left leg. 832 00:36:57,299 --> 00:36:59,532 Your Honor, may I speak? 833 00:36:59,567 --> 00:37:02,535 You may. 834 00:37:02,570 --> 00:37:07,085 I am responsible for the death of Fahim Khalili. 835 00:37:07,109 --> 00:37:08,919 He was an accessory to the murder 836 00:37:08,943 --> 00:37:11,423 of thousands of innocent persons. 837 00:37:12,897 --> 00:37:15,097 And while I cannot say 838 00:37:15,132 --> 00:37:18,401 that I honestly regret his death, 839 00:37:18,436 --> 00:37:22,088 I do regret the pain that I have caused his family. 840 00:37:22,123 --> 00:37:23,567 Very well. 841 00:37:23,591 --> 00:37:24,919 Tomorrow, I'll hear argument 842 00:37:24,943 --> 00:37:27,560 of counsel and pronounce sentence. 843 00:37:27,595 --> 00:37:30,346 We stand adjourned. 844 00:37:37,038 --> 00:37:38,638 Mrs. Khalili. 845 00:37:38,674 --> 00:37:40,506 Please accept my heartfelt condolences. 846 00:37:40,542 --> 00:37:43,509 May I speak with you for a moment? 847 00:37:43,545 --> 00:37:46,312 After prayers. 848 00:37:52,721 --> 00:37:54,019 Hey, Dad... 849 00:37:54,055 --> 00:37:56,222 how did it go with Fleet Supply? 850 00:37:58,893 --> 00:38:00,744 I'm going in. 851 00:38:00,779 --> 00:38:02,879 What?! 852 00:38:02,914 --> 00:38:05,059 Hey, Bud. 853 00:38:05,083 --> 00:38:07,061 Is everyone having a good time? Hey, Doris. 854 00:38:07,085 --> 00:38:08,796 How you doing? Good, how are you? Good. 855 00:38:12,657 --> 00:38:15,174 Quiet down. 856 00:38:15,209 --> 00:38:19,312 And now, the rematch that you've all been waiting for... 857 00:38:19,347 --> 00:38:21,831 Anaconda Angie... 858 00:38:25,721 --> 00:38:28,199 versus Susie Slamazon! 859 00:38:33,127 --> 00:38:34,543 Okay, girls. 860 00:38:34,579 --> 00:38:36,145 I want a fair fight. 861 00:38:36,180 --> 00:38:38,331 No kicking, no eye-gouging, 862 00:38:38,366 --> 00:38:40,650 and no hitting below the belt. 863 00:38:40,685 --> 00:38:42,768 And that just goes for me. 864 00:38:44,323 --> 00:38:46,505 Okay, now, ready? Clean fight. 865 00:38:48,377 --> 00:38:50,457 MAN: Come on! 866 00:39:07,429 --> 00:39:09,589 Watch the hair pulling. Watch the hair pulling. 867 00:39:11,316 --> 00:39:12,982 Let's get him. 868 00:39:13,018 --> 00:39:14,567 Ow! 869 00:39:15,354 --> 00:39:16,318 No, no, no, no, 870 00:39:16,354 --> 00:39:17,387 wait a minute! 871 00:39:18,656 --> 00:39:20,957 One... two... 872 00:39:20,992 --> 00:39:22,826 three! 873 00:39:24,663 --> 00:39:27,212 Oh, Dad. 874 00:39:32,087 --> 00:39:34,220 Sorry, Big Bud. 875 00:39:34,255 --> 00:39:35,888 Yeah, me, too. 876 00:39:35,923 --> 00:39:37,557 It's okay, girls. It wasn't your fault. 877 00:39:37,592 --> 00:39:39,425 They were supposed to catch me. 878 00:39:40,545 --> 00:39:43,213 I warned you this would happen. 879 00:39:43,248 --> 00:39:44,747 Hey, the crowd loves it. 880 00:39:44,782 --> 00:39:47,262 Try to put some weight on it. 881 00:39:48,420 --> 00:39:50,369 Ow! Oh. Oh. 882 00:39:50,405 --> 00:39:51,783 I think it's broken. 883 00:39:51,807 --> 00:39:52,906 Nice try, Dad. 884 00:39:52,941 --> 00:39:54,418 What're you talking about? 885 00:39:54,442 --> 00:39:56,276 Your ankle's not hurt. 886 00:39:56,311 --> 00:39:59,195 It's all part of a scam to get out of the recall. Ow! Ow! 887 00:39:59,230 --> 00:40:01,441 What's the matter with you? 888 00:40:01,465 --> 00:40:02,960 It's really broken? 889 00:40:02,984 --> 00:40:04,584 It is now. 890 00:40:04,619 --> 00:40:06,251 Could I get some more ice? 891 00:40:06,287 --> 00:40:08,087 No, no, no, no. 892 00:40:08,122 --> 00:40:10,923 Dad... I'm sorry. 893 00:40:10,959 --> 00:40:13,759 For your information, 894 00:40:13,795 --> 00:40:15,439 I don't need to get out of the recall. 895 00:40:15,463 --> 00:40:17,881 Captain Curry rescinded my orders. 896 00:40:17,916 --> 00:40:20,516 But you said you were going back in. 897 00:40:20,552 --> 00:40:21,784 I am. 898 00:40:21,819 --> 00:40:23,402 I volunteered. 899 00:40:24,639 --> 00:40:26,055 You volunteered. 900 00:40:26,091 --> 00:40:27,590 I'll be in Athens, Georgia, 901 00:40:27,625 --> 00:40:29,625 teaching at the Naval Supply School. 902 00:40:29,660 --> 00:40:32,879 Can't let you young folks bear all the burden. 903 00:40:34,483 --> 00:40:37,400 Guess you don't know me as well as you thought. 904 00:40:39,905 --> 00:40:41,415 Captain Jack Ramsey, 905 00:40:41,439 --> 00:40:44,440 you have been found guilty of manslaughter. 906 00:40:44,475 --> 00:40:46,420 I sentence you to suffer retribution 907 00:40:46,444 --> 00:40:48,289 at the hands of the slain man's widow, 908 00:40:48,313 --> 00:40:51,614 according to our ancient law. 909 00:41:29,521 --> 00:41:31,470 It's also written 910 00:41:31,506 --> 00:41:33,272 the widow of a man who is slain 911 00:41:33,307 --> 00:41:36,208 may waive punishment in exchange for blood money. 912 00:41:36,244 --> 00:41:37,961 Sahiba Khalili, 913 00:41:37,996 --> 00:41:40,896 do you wish to pardon this man? 914 00:41:40,932 --> 00:41:43,732 Fahim was a good husband 915 00:41:43,768 --> 00:41:47,236 but nothing can bring him back to this world. 916 00:41:47,272 --> 00:41:51,074 Yes, my family and I... 917 00:41:51,109 --> 00:41:53,760 wish to pardon this man. 918 00:41:53,812 --> 00:41:55,360 In return for what? 919 00:41:55,397 --> 00:41:57,847 Pickup truck confiscated from an opium dealer. 920 00:41:57,882 --> 00:42:00,583 A new well, to be dug in Moquot by Captain Ramsey's men. 921 00:42:00,618 --> 00:42:02,485 And one hundred goats. 922 00:42:02,520 --> 00:42:04,265 Your Honor, this is foolishness. 923 00:42:04,289 --> 00:42:07,457 It is substantial payment, Mr. Zabi. 924 00:42:07,492 --> 00:42:10,276 You invoked the religious law, 925 00:42:10,328 --> 00:42:12,924 the defense complied with it. 926 00:42:12,948 --> 00:42:14,546 Justice has been done. 927 00:42:14,583 --> 00:42:17,000 Your Honor. 928 00:42:17,035 --> 00:42:18,612 Your Honor... Commander. 929 00:42:18,636 --> 00:42:19,869 Colonel. 930 00:42:19,904 --> 00:42:21,487 Thank you. 931 00:42:21,540 --> 00:42:25,675 So nothing left now but the court-martial, right? 932 00:42:25,710 --> 00:42:27,109 We spoke to General Ezring. 933 00:42:27,144 --> 00:42:28,789 He's agreed to 60 days confinement 934 00:42:28,813 --> 00:42:30,624 and dismissal from the Marine Corps. 935 00:42:30,648 --> 00:42:33,182 And we can work on the dismissal charge. 936 00:42:33,217 --> 00:42:34,851 That's okay, no need. 937 00:42:34,886 --> 00:42:36,396 Yeah, but if we can save your career... 938 00:42:36,420 --> 00:42:38,132 Mac, I think dismissal from the Marine Corps 939 00:42:38,156 --> 00:42:39,500 is exactly what the captain wants. 940 00:42:39,524 --> 00:42:40,734 Yes, it is. 941 00:42:40,758 --> 00:42:42,903 It will allow me to go after bin Laden 942 00:42:42,927 --> 00:42:44,694 before his trail runs cold. 943 00:42:44,729 --> 00:42:46,574 And a shot at the $25 million reward money 944 00:42:46,598 --> 00:42:49,398 will definitely keep that trail warm, won't it, Cap? 945 00:42:49,434 --> 00:42:50,900 Mm-hmm. 946 00:42:50,935 --> 00:42:52,913 But the money's not for me, sir. 947 00:42:52,937 --> 00:42:55,538 After we get bin Laden, there'll be others. 948 00:42:55,574 --> 00:42:57,685 Al-Nasser, Al-Zawahiri... They're still out there. 949 00:42:57,709 --> 00:43:00,493 We're going to need that money to track them down. 950 00:43:00,545 --> 00:43:02,089 You dodged a bullet this time, Captain. 951 00:43:02,113 --> 00:43:05,965 Next time, someone may not be satisfied with a hundred goats. 952 00:43:06,001 --> 00:43:10,403 So, if this lawyering thing doesn't work out, 953 00:43:10,438 --> 00:43:12,071 come join me. 954 00:43:12,106 --> 00:43:13,734 I can always use good men... 955 00:43:13,758 --> 00:43:15,291 and women. 956 00:43:15,326 --> 00:43:17,710 Let's go, sir. 957 00:43:20,281 --> 00:43:23,249 You'd like to join him, wouldn't you? 958 00:43:23,284 --> 00:43:25,218 Wouldn't you? 67844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.