All language subtitles for JAG S10E02 Corporate Raiders

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,377 --> 00:00:11,426 Sounds like our Kurdish boy's 2 00:00:11,461 --> 00:00:13,506 breaking a few Islamic laws, Lieutenant. 3 00:00:13,530 --> 00:00:14,846 Dude sneaks out at night 4 00:00:14,881 --> 00:00:16,131 with only four bodyguards. 5 00:00:16,166 --> 00:00:19,000 Hope the wild burkha sex is worth it. 6 00:00:19,035 --> 00:00:21,048 DiTULLIO: Well, I hate to break it to you, Gunny, 7 00:00:21,072 --> 00:00:23,455 but Kurdish women don't wear burkhas. 8 00:00:23,491 --> 00:00:25,958 Can't believe we're holed up in this meat locker, 9 00:00:25,993 --> 00:00:28,393 chaperoning this bozo. 10 00:00:42,326 --> 00:00:44,025 Bad guys, Lieutenant? 11 00:00:46,680 --> 00:00:47,996 Gate-crashers, Lieutenant. 12 00:01:09,286 --> 00:01:10,952 Get on the horn! 13 00:01:10,988 --> 00:01:13,108 Tell 'em we need air support and a medevac! 14 00:01:16,976 --> 00:01:19,428 Sheehy! Sheehy! 15 00:01:21,082 --> 00:01:22,931 No! 16 00:01:22,967 --> 00:01:25,600 Base, this is Winchester-Six! 17 00:01:25,635 --> 00:01:28,871 Request air support and emergency medevac! 18 00:01:28,923 --> 00:01:31,957 Sector Alpha-Two, over! 19 00:01:31,992 --> 00:01:33,258 Damn it! 20 00:01:37,181 --> 00:01:39,347 Cease fire! Friendlies! 21 00:01:39,400 --> 00:01:41,533 Hold it! Friendlies! 22 00:01:41,569 --> 00:01:44,498 They must've recognized our muzzle flashes. 23 00:01:44,522 --> 00:01:46,299 If they're friendlies, Lieutenant, 24 00:01:46,323 --> 00:01:48,089 who the hell are they? 25 00:02:48,886 --> 00:02:50,351 You took the stairs? 26 00:02:50,387 --> 00:02:53,021 Yeah. Exercise is good for the spirit. 27 00:02:53,056 --> 00:02:55,624 How's your head after taking that nasty hoof 28 00:02:55,659 --> 00:02:57,292 from Tanveer to the temple? 29 00:02:57,327 --> 00:02:58,471 Nothing a little ice pack 30 00:02:58,495 --> 00:03:00,306 and a few ibuprofen can't fix. 31 00:03:00,330 --> 00:03:02,130 What about your heart? 32 00:03:02,165 --> 00:03:04,633 That's off-limits. 33 00:03:04,668 --> 00:03:06,813 Hey, I was thinking that, uh, maybe we should keep 34 00:03:06,837 --> 00:03:10,472 last week's excitement to ourselves, you know? 35 00:03:10,507 --> 00:03:12,118 At least away from Turner. 36 00:03:12,142 --> 00:03:15,443 Well, not reporting to our new and thankfully temporary boss 37 00:03:15,478 --> 00:03:17,078 is definitely an idea I can get behind. 38 00:03:18,865 --> 00:03:20,381 You heard from Mattie? 39 00:03:21,485 --> 00:03:22,985 Well, she, uh, spent an extra week 40 00:03:23,020 --> 00:03:24,486 in Blacksburg with her dad, 41 00:03:24,521 --> 00:03:26,204 but she's coming back tomorrow night. 42 00:03:26,240 --> 00:03:27,522 You must be excited. 43 00:03:27,575 --> 00:03:29,118 Oh, I'm picking her up at the bus at 6:00. 44 00:03:29,142 --> 00:03:30,820 We're going to go home, have a little dinner, 45 00:03:30,844 --> 00:03:31,793 spend a quiet evening. 46 00:03:31,829 --> 00:03:33,161 You're cooking. 47 00:03:33,214 --> 00:03:34,680 It's been known to happen. 48 00:03:34,715 --> 00:03:36,276 It's good for the spirit. 49 00:03:36,300 --> 00:03:37,561 You ought to try it sometime. 50 00:03:37,585 --> 00:03:39,396 Good to see you two in the office, bright-eyed. 51 00:03:39,420 --> 00:03:42,554 Sorry to disappoint you, Sturgis. 52 00:03:42,589 --> 00:03:43,783 Not at all. 53 00:03:43,807 --> 00:03:45,139 I heard, uh, Krennick 54 00:03:45,175 --> 00:03:48,009 is no longer in the picture for the new JAG position. 55 00:03:48,044 --> 00:03:49,344 Harm's very disappointed. 56 00:03:49,379 --> 00:03:50,624 Well, until a decision's made, 57 00:03:50,648 --> 00:03:52,525 we're all in "wait and see" mode. 58 00:03:52,549 --> 00:03:54,661 We'll all just have to keep this ship afloat, huh? 59 00:03:54,685 --> 00:03:56,462 And here I thought you bubbleheads liked 60 00:03:56,486 --> 00:03:57,631 to lie on the bottom. 61 00:03:57,655 --> 00:04:01,422 I need you two in my office ASAP. 62 00:04:02,943 --> 00:04:05,143 0130 Zulu, Friday. 63 00:04:05,178 --> 00:04:07,323 Marines providing security for a Kurdish leader 64 00:04:07,347 --> 00:04:08,592 were caught in a firefight. 65 00:04:08,616 --> 00:04:10,248 One Marine was killed. 66 00:04:10,284 --> 00:04:11,728 Who was the firefight with? 67 00:04:11,752 --> 00:04:12,929 Looks like possible 68 00:04:12,953 --> 00:04:14,497 friendly fire from our new comrades, 69 00:04:14,521 --> 00:04:16,516 the Iraqi Civil Defense Corps. 70 00:04:16,540 --> 00:04:18,618 The Kurdish leader, Mr. Aziz, 71 00:04:18,642 --> 00:04:19,652 also had bodyguards. 72 00:04:19,676 --> 00:04:20,987 They might've set it off. 73 00:04:21,011 --> 00:04:22,544 What were the Iraqis doing there? 74 00:04:22,579 --> 00:04:23,545 They're pursuing 75 00:04:23,597 --> 00:04:24,696 a terrorist insurgent. 76 00:04:24,731 --> 00:04:26,342 Seems they had bad intel and mistook 77 00:04:26,366 --> 00:04:28,245 the Kurdish leader for their target. 78 00:04:28,269 --> 00:04:30,902 Why do I get the feeling there's more to the story? 79 00:04:30,938 --> 00:04:32,681 The Iraqis were being advised at the time 80 00:04:32,705 --> 00:04:34,923 by private military contractors. 81 00:04:34,975 --> 00:04:36,753 The lead advisor is a retired Marine, 82 00:04:36,777 --> 00:04:38,593 Sergeant Major Thomas Elgart. 83 00:04:38,646 --> 00:04:40,857 His team and the Marines have been recalled. 84 00:04:40,881 --> 00:04:42,208 Given the sensitivities, 85 00:04:42,232 --> 00:04:45,600 delicacy will be required. 86 00:05:17,834 --> 00:05:19,812 What was your mission, Gunny? 87 00:05:19,836 --> 00:05:21,814 We were tasked with providing shadow security 88 00:05:21,838 --> 00:05:23,137 for Mohammed Aziz. 89 00:05:23,173 --> 00:05:25,139 He's a big Kurdish mucky-muck, sir. 90 00:05:25,175 --> 00:05:27,153 A mucky-muck with bodyguards 91 00:05:27,177 --> 00:05:28,988 who weren't up for the job? 92 00:05:29,012 --> 00:05:30,979 Sir, those guys couldn't provide security 93 00:05:31,014 --> 00:05:32,814 at a Celine Dion concert. 94 00:05:32,849 --> 00:05:34,482 Why do you say that? 95 00:05:34,517 --> 00:05:36,985 There've been a bunch of attempts on Aziz. 96 00:05:37,020 --> 00:05:39,487 He's been ambushed by Fedayeen, bombed by Baathists. 97 00:05:39,522 --> 00:05:42,602 Last week, a bullet came within an inch of his head. 98 00:05:42,626 --> 00:05:45,160 You see, the Kurds are pushing for autonomy 99 00:05:45,195 --> 00:05:46,495 in the new government. 100 00:05:46,530 --> 00:05:47,829 Aziz figures to be running 101 00:05:47,864 --> 00:05:49,998 their new oil industry if that happens, 102 00:05:50,033 --> 00:05:52,167 and that puts a target on his back. 103 00:05:52,202 --> 00:05:54,781 And your fire team in harm's way, protecting him. 104 00:05:54,805 --> 00:05:59,607 If we had been out in front, sir... 105 00:05:59,642 --> 00:06:02,110 instead of covering him... 106 00:06:02,145 --> 00:06:04,946 the Iraqis would've seen us... 107 00:06:04,981 --> 00:06:08,166 and none of this would've happened. 108 00:06:08,202 --> 00:06:10,146 Why wasn't your fire team out front, 109 00:06:10,170 --> 00:06:12,148 providing primary security? 110 00:06:12,172 --> 00:06:13,983 DiTULLIO: That's just how it is, Colonel. 111 00:06:14,007 --> 00:06:16,474 We want to support the Iraqis, provide security, 112 00:06:16,510 --> 00:06:18,321 but not look like an occupation force. 113 00:06:18,345 --> 00:06:20,978 Who engaged whom, Lieutenant? 114 00:06:21,014 --> 00:06:23,159 My men are disciplined, ma'am. 115 00:06:23,183 --> 00:06:25,328 They know to hold their fire until my command. 116 00:06:25,352 --> 00:06:27,485 So, you believe the Iraqis fired first? 117 00:06:27,521 --> 00:06:30,655 They, or their advisors, Colonel. 118 00:06:30,691 --> 00:06:31,823 Did you know there was 119 00:06:31,858 --> 00:06:33,658 an Iraqi Civil Defense unit in the area? 120 00:06:33,694 --> 00:06:35,159 No, ma'am. 121 00:06:35,195 --> 00:06:38,663 We'd had radio troubles. 122 00:06:38,699 --> 00:06:40,843 I never received word from headquarters. 123 00:06:40,867 --> 00:06:43,463 If I had... 124 00:06:43,487 --> 00:06:46,438 Maybe the corporal would be alive? 125 00:06:47,524 --> 00:06:49,790 He left a widow. 126 00:06:49,826 --> 00:06:52,827 Barely married a year. 127 00:06:52,862 --> 00:06:54,773 He invited me to the wedding, 128 00:06:54,797 --> 00:06:58,178 and I promised his wife that I would bring him home safe. 129 00:06:58,202 --> 00:07:00,935 Don't be so hard on yourself, Lieutenant. 130 00:07:00,970 --> 00:07:03,433 Hard not to be, Colonel. 131 00:07:03,457 --> 00:07:06,791 Still... 132 00:07:06,827 --> 00:07:10,127 the cardinal rule of combat, ma'am: 133 00:07:10,163 --> 00:07:13,798 know who you're firing at before you open fire. 134 00:07:13,834 --> 00:07:15,633 My men did their job. 135 00:07:15,669 --> 00:07:17,802 As for the Iraqis... 136 00:07:17,838 --> 00:07:20,805 You ask me... 137 00:07:20,841 --> 00:07:22,974 those advisors... 138 00:07:23,009 --> 00:07:25,310 They weren't advising too well. 139 00:07:25,345 --> 00:07:27,395 You know that for a fact? 140 00:07:27,430 --> 00:07:30,965 No, ma'am, but those "rent-a-grunts"... 141 00:07:31,001 --> 00:07:33,134 They... they don't hold themselves 142 00:07:33,169 --> 00:07:35,220 to the same standards that we do. 143 00:07:47,851 --> 00:07:49,651 Fire, cease fire. 144 00:07:49,686 --> 00:07:51,319 Clear and lock all weapons. 145 00:07:51,355 --> 00:07:53,655 Once you have a complete safe weapon, 146 00:07:53,690 --> 00:07:55,056 you may leave the firing line. 147 00:07:55,091 --> 00:07:57,726 Surprised the Marines let you in here 148 00:07:57,761 --> 00:07:59,572 dressed like that, Sergeant Major. 149 00:07:59,596 --> 00:08:00,795 All due respect, Commander, 150 00:08:00,830 --> 00:08:03,565 I'm surprised they let a Navy officer in here. 151 00:08:03,600 --> 00:08:06,100 I'm investigating the incident in Kirkuk. 152 00:08:06,135 --> 00:08:08,414 You were there, advising the Iraqis? 153 00:08:08,438 --> 00:08:09,938 That's affirmative, sir. 154 00:08:09,973 --> 00:08:12,285 Care to define "advising" for me? 155 00:08:12,309 --> 00:08:14,109 I work for Battlefield Solutions. 156 00:08:14,144 --> 00:08:18,613 My team provides training in weapons, electronics, 157 00:08:18,648 --> 00:08:20,866 leadership skills in the field. 158 00:08:20,901 --> 00:08:23,262 So you were providing lessons in the field? 159 00:08:23,286 --> 00:08:25,453 Sir, in Iraq, leading and advising 160 00:08:25,488 --> 00:08:27,122 are often one in the same. 161 00:08:27,157 --> 00:08:28,801 Did you inform Marine headquarters 162 00:08:28,825 --> 00:08:30,636 of your movements? I did. 163 00:08:30,660 --> 00:08:32,104 Well, how'd the firefight start? 164 00:08:32,128 --> 00:08:33,962 Well, it was dark. 165 00:08:33,997 --> 00:08:35,296 Pipeline attacks in the area 166 00:08:35,331 --> 00:08:36,798 filled the battlefield with smoke, 167 00:08:36,833 --> 00:08:38,633 made it tough to see, but... 168 00:08:38,668 --> 00:08:40,635 all I know is those Iraqi boys 169 00:08:40,670 --> 00:08:43,855 I was advising did not engage until engaged. 170 00:08:43,890 --> 00:08:46,474 So you're saying the Marines fired first? 171 00:08:46,509 --> 00:08:50,478 Maybe. Maybe one of Aziz's bodyguards got jumpy. 172 00:08:50,513 --> 00:08:51,980 Somebody did. 173 00:08:52,015 --> 00:08:55,066 You know, I'm not sensing a lot of remorse in your voice. 174 00:08:55,101 --> 00:08:58,937 Well, sir, there's a difference between remorse and regret. 175 00:08:58,972 --> 00:09:00,783 I've been war-fighting a long time. 176 00:09:00,807 --> 00:09:02,941 I am sorry about what happened to that boy, 177 00:09:02,976 --> 00:09:05,276 but in combat, people die. 178 00:09:05,311 --> 00:09:08,830 In the fog of war, errors occur on all sides. 179 00:09:08,882 --> 00:09:11,449 Be careful how loudly you blame the Marines. 180 00:09:11,485 --> 00:09:13,634 There's a lot of loaded weapons around here. 181 00:09:13,670 --> 00:09:16,103 Just telling the truth, sir. 182 00:09:16,139 --> 00:09:18,439 Look, I may be a paid gun, 183 00:09:18,475 --> 00:09:20,119 but my allegiance is to my country. 184 00:09:20,143 --> 00:09:23,444 My roots are in the Corps... 22 years enlisted. 185 00:09:23,480 --> 00:09:25,780 Now, the facts are in the after-action report 186 00:09:25,815 --> 00:09:26,947 I filed with my employer. 187 00:09:26,983 --> 00:09:28,249 I suggest you read it. 188 00:09:30,020 --> 00:09:31,397 MacKENZIE: We interviewed the Marines. 189 00:09:31,421 --> 00:09:33,466 They all said they didn't fire until fired upon. 190 00:09:33,490 --> 00:09:35,468 The same goes with the retired Sergeant Major 191 00:09:35,492 --> 00:09:36,969 and his team of advisors. 192 00:09:36,993 --> 00:09:39,105 They all filed independent after-action reports 193 00:09:39,129 --> 00:09:41,474 claiming they followed the rules of engagement to a "T". 194 00:09:41,498 --> 00:09:44,032 Huh. Sounds like a friendly fire incident, plain and simple. 195 00:09:44,067 --> 00:09:45,533 Those are the after-action reports? 196 00:09:45,568 --> 00:09:46,967 What are the blacked-out sections? 197 00:09:47,003 --> 00:09:48,314 CIA controls all information 198 00:09:48,338 --> 00:09:50,804 regarding private contractors in Iraq. 199 00:09:50,840 --> 00:09:52,451 Something bothering you, Colonel? 200 00:09:52,475 --> 00:09:53,607 Lieutenant DiTullio. 201 00:09:53,643 --> 00:09:55,343 He seemed to have a problem with the role 202 00:09:55,378 --> 00:09:56,544 of the advisors in all this. 203 00:09:56,579 --> 00:09:57,789 Well, I don't doubt it, 204 00:09:57,813 --> 00:09:59,825 considering one of his men was killed, 205 00:09:59,849 --> 00:10:02,328 but, uh, from what you've told me, I see no culpability. 206 00:10:02,352 --> 00:10:03,784 Agreed? 207 00:10:05,688 --> 00:10:07,988 Something bothering you, Mac? 208 00:10:08,024 --> 00:10:11,325 No. Nothing. 209 00:10:11,361 --> 00:10:12,838 I'd like your reports on my desk 210 00:10:12,862 --> 00:10:14,340 by end of business, tomorrow. 211 00:10:14,364 --> 00:10:17,165 Good to be the king, huh? 212 00:10:17,200 --> 00:10:18,844 Excuse me, Colonel MacKenzie? 213 00:10:18,868 --> 00:10:21,169 Yeah. This is Mrs. Sheehy. 214 00:10:21,204 --> 00:10:24,171 Ann. Corporal Sheehy's widow. 215 00:10:24,207 --> 00:10:25,685 Thank you, Petty Officer. 216 00:10:25,709 --> 00:10:28,004 I'm so sorry for your loss. 217 00:10:28,028 --> 00:10:30,195 I understand that you're conducting 218 00:10:30,230 --> 00:10:33,031 this investigation, and... I was hoping 219 00:10:33,066 --> 00:10:35,015 that I could ask you some questions. 220 00:10:35,052 --> 00:10:38,520 All I can say is that for now, 221 00:10:38,555 --> 00:10:41,022 it looks like what happened was... 222 00:10:41,058 --> 00:10:42,535 a regrettable mistake. 223 00:10:42,559 --> 00:10:44,870 This in no way diminishes your husband's sacrifice 224 00:10:44,894 --> 00:10:47,874 or my sorrow for your loss. 225 00:10:47,898 --> 00:10:51,532 I don't want your sympathy, Colonel. 226 00:10:51,567 --> 00:10:53,100 I want justice. 227 00:10:53,153 --> 00:10:54,330 I understand... 228 00:10:54,354 --> 00:10:55,737 No, I don't think you do. 229 00:10:55,772 --> 00:10:58,306 You're wrong if you think what happened 230 00:10:58,341 --> 00:11:00,975 to my husband over there was a mistake. 231 00:11:01,010 --> 00:11:02,977 My husband was murdered, Colonel, 232 00:11:03,012 --> 00:11:05,647 at the hands of some very trigger-happy mercenaries... 233 00:11:05,682 --> 00:11:07,531 Soldiers-of-fortune. 234 00:11:08,618 --> 00:11:12,320 You don't believe me? 235 00:11:12,355 --> 00:11:13,538 I have proof. 236 00:11:15,008 --> 00:11:17,141 It's all in here. 237 00:11:27,787 --> 00:11:30,183 MacKENZIE: Since Commander Rabb is also investigating, 238 00:11:30,207 --> 00:11:32,418 I've asked him to join us. 239 00:11:32,442 --> 00:11:34,141 My condolences, Mrs. Sheehy. 240 00:11:34,177 --> 00:11:36,177 I, uh... I've spoken with members 241 00:11:36,213 --> 00:11:37,612 of the Corporal's unit. 242 00:11:37,647 --> 00:11:41,227 They... they describe him as a good man and a fine Marine. 243 00:11:41,251 --> 00:11:43,218 He's a good husband, too. 244 00:11:44,621 --> 00:11:47,722 When Paul went to Iraq, he promised to e-mail me 245 00:11:47,758 --> 00:11:49,991 as much as he could. 246 00:11:50,026 --> 00:11:53,127 They're how I know his death was no accident. 247 00:11:53,180 --> 00:11:56,648 Colonel MacKenzie said that, uh, he described many incidents 248 00:11:56,683 --> 00:11:58,933 involving private military contractors. 249 00:11:58,985 --> 00:12:00,563 That's right. See, I told Paul 250 00:12:00,587 --> 00:12:03,387 that I didn't want him sugar-coating for my benefit. 251 00:12:03,422 --> 00:12:05,823 I wanted to know what was happening over there. 252 00:12:05,859 --> 00:12:07,670 So, he told me. I mean, it's all... 253 00:12:07,694 --> 00:12:09,259 It's all here. 254 00:12:09,295 --> 00:12:11,629 "4 May. 255 00:12:11,665 --> 00:12:13,430 "It's another crazy morning, honey. 256 00:12:13,466 --> 00:12:15,450 "Our mercenary friends are at it again. 257 00:12:15,502 --> 00:12:18,469 "They sped into the village that we were patrolling. 258 00:12:18,505 --> 00:12:20,204 "They needed fuel for their SUVs, 259 00:12:20,239 --> 00:12:21,973 "so they hijacked a gas station. 260 00:12:22,008 --> 00:12:23,307 "They almost caused a riot. 261 00:12:24,344 --> 00:12:25,376 "We held back the mob, 262 00:12:25,411 --> 00:12:27,011 "lots of locals with serious fire power. 263 00:12:27,047 --> 00:12:29,880 "The Lieutenant told the cowboys just to gas up and go. 264 00:12:29,916 --> 00:12:31,916 I thought for sure we'd get shot at." 265 00:12:33,437 --> 00:12:35,503 "12 May. 266 00:12:35,539 --> 00:12:38,807 "Caught one of the rent-a-grunts pistol-whipping an Iraqi. 267 00:12:38,842 --> 00:12:40,141 "I ordered him to stop. 268 00:12:40,193 --> 00:12:41,625 "He aimed his weapon at me. 269 00:12:41,661 --> 00:12:42,994 "I raised mine. 270 00:12:43,029 --> 00:12:44,328 "Finally, he backed down. 271 00:12:44,363 --> 00:12:46,330 "These guys have no respect for military rules. 272 00:12:46,365 --> 00:12:47,448 They're dangerous." 273 00:12:49,536 --> 00:12:52,170 Now they're guilty of murdering my husband. 274 00:12:52,205 --> 00:12:55,372 Ma'am, we appreciate you coming forward 275 00:12:55,408 --> 00:12:57,692 with this information. Um... 276 00:12:57,744 --> 00:12:58,938 But... 277 00:12:58,962 --> 00:13:00,361 Previous conduct 278 00:13:00,396 --> 00:13:03,131 by unnamed military contractors does not qualify as evidence. 279 00:13:03,166 --> 00:13:05,432 Yes, but Paul named Battlefield Solutions 280 00:13:05,468 --> 00:13:06,534 by name, Commander. 281 00:13:06,569 --> 00:13:09,137 The man who pointed the gun at him was retired 282 00:13:09,172 --> 00:13:10,488 Sergeant Major Tom Elgart. 283 00:13:10,523 --> 00:13:11,600 We understand your anger, 284 00:13:11,624 --> 00:13:13,119 Mrs. Sheehy, but military rules of evidence 285 00:13:13,143 --> 00:13:15,655 severely limit admissibility of prior acts. 286 00:13:15,679 --> 00:13:18,896 What, so you won't do anything? 287 00:13:18,932 --> 00:13:20,326 But I... 288 00:13:20,350 --> 00:13:22,850 I have these letters. 289 00:13:22,903 --> 00:13:25,069 I'm sorry. 290 00:13:25,105 --> 00:13:26,888 I don't know what the law says. 291 00:13:26,940 --> 00:13:29,873 But what does it say about us when we are willing 292 00:13:29,910 --> 00:13:32,377 to send our men and women over there to defend us, 293 00:13:32,412 --> 00:13:34,290 but we're not willing to defend them 294 00:13:34,314 --> 00:13:36,981 when they're threatened by some gun-toting cowboys 295 00:13:37,017 --> 00:13:40,385 hired by our own government? 296 00:13:40,420 --> 00:13:43,004 How can you let that stand? 297 00:13:57,103 --> 00:13:58,747 She got to you, didn't she? 298 00:13:58,771 --> 00:14:00,404 This isn't about me, Harm. 299 00:14:00,439 --> 00:14:02,139 This investigation isn't over. 300 00:14:02,174 --> 00:14:04,341 Look, listen to this e-mail. 301 00:14:04,376 --> 00:14:06,844 "28 May. Last night we stumbled on an Iraqi C-D-C unit 302 00:14:06,879 --> 00:14:08,646 "hunting Fedayeen, almost engaged them. 303 00:14:08,681 --> 00:14:10,982 "The Lieutenant got into it with the lead advisor, 304 00:14:11,017 --> 00:14:13,150 "the same former Marine I had my showdown with. 305 00:14:13,185 --> 00:14:15,786 I swear, sooner or later, one of us is gonna get killed." 306 00:14:15,822 --> 00:14:17,866 We're still talking past acts, Mac. 307 00:14:17,890 --> 00:14:19,490 It's a carbon-copy incident, Harm, 308 00:14:19,525 --> 00:14:21,291 one week before Corporal Sheehy died. 309 00:14:21,327 --> 00:14:22,994 Now, that says pattern of behavior. 310 00:14:23,029 --> 00:14:24,662 Now, they're a bunch of hired guns 311 00:14:24,697 --> 00:14:25,963 putting innocent civilians 312 00:14:25,999 --> 00:14:28,132 and our own military people's lives at risk. 313 00:14:28,167 --> 00:14:30,913 Private contractors are out of our jurisdiction. 314 00:14:30,937 --> 00:14:32,387 The facts aren't. 315 00:14:32,422 --> 00:14:34,789 All I'm suggesting is a visit to Elgart's bosses 316 00:14:34,824 --> 00:14:36,940 to sort this out. 317 00:14:39,012 --> 00:14:40,489 Thank you for seeing us, 318 00:14:40,513 --> 00:14:41,723 Commander Merrick. 319 00:14:41,747 --> 00:14:43,392 The Colonel and I were quite surprised 320 00:14:43,416 --> 00:14:45,527 to find your name listed as CEO of the company. 321 00:14:45,551 --> 00:14:47,351 Well, it still surprises me. 322 00:14:47,387 --> 00:14:49,220 By the way, please lose the "Commander." 323 00:14:49,255 --> 00:14:50,854 I hung up my uniform some time ago. 324 00:14:50,890 --> 00:14:52,601 Three-and-a-half years, as I recall. 325 00:14:52,625 --> 00:14:54,336 Your court-martial for the collision 326 00:14:54,360 --> 00:14:56,593 with the destroyer is a case we wish we'd won. 327 00:14:56,629 --> 00:14:59,096 Well, you did keep me out of Leavenworth, thank goodness. 328 00:14:59,132 --> 00:15:01,465 And I haven't done half bad since I've left the Navy. 329 00:15:01,501 --> 00:15:04,635 No, 150 million in revenues last year is not too bad. 330 00:15:04,670 --> 00:15:06,970 War looks pretty clean around here. 331 00:15:07,006 --> 00:15:08,984 Oh, no, sir. There's nothing clean about the war. 332 00:15:09,008 --> 00:15:10,102 You know that, Commander. 333 00:15:10,126 --> 00:15:11,870 Your company's been involved in Iraq 334 00:15:11,894 --> 00:15:14,006 from the beginning of hostilities, correct? 335 00:15:14,030 --> 00:15:17,564 Well, in the first few months, we concentrated on logistics... 336 00:15:17,600 --> 00:15:20,101 Laundry, meal service, vehicle maintenance. 337 00:15:20,136 --> 00:15:22,536 Those things the military contracts out? 338 00:15:22,571 --> 00:15:24,772 Well, since the post-Cold War cutbacks, 339 00:15:24,807 --> 00:15:28,275 small private firms like this have become a necessity in war. 340 00:15:28,310 --> 00:15:30,210 There are thousands of contractors 341 00:15:30,246 --> 00:15:31,812 in Iraq right now. 342 00:15:31,848 --> 00:15:33,525 They're not just washing clothes 343 00:15:33,549 --> 00:15:34,994 and serving MREs, either. 344 00:15:35,018 --> 00:15:36,583 No. 345 00:15:36,619 --> 00:15:38,452 Uh, more recently, we've been involved 346 00:15:38,487 --> 00:15:40,420 in intelligence gathering and training. 347 00:15:40,456 --> 00:15:42,167 They're ready for you, Mr. Merrick. 348 00:15:42,191 --> 00:15:43,886 Let them know I'll be right there. 349 00:15:43,910 --> 00:15:45,054 All right. Thank you. 350 00:15:45,078 --> 00:15:47,011 What is your opinion of Tom Elgart? 351 00:15:47,046 --> 00:15:48,512 Well, I hire the best. 352 00:15:48,547 --> 00:15:50,392 They're all former military. 353 00:15:50,416 --> 00:15:53,084 Pros, and for that, I pay them very well. 354 00:15:53,119 --> 00:15:55,531 150 grand a year, plus benefits. 355 00:15:55,555 --> 00:15:58,122 I give them stock options, 401Ks. 356 00:15:58,157 --> 00:16:01,092 Well, beats base pay for senior enlisted, doesn't it? 357 00:16:01,127 --> 00:16:03,610 And the military spit-shine so many of these guys 358 00:16:03,647 --> 00:16:04,946 grow tired of. 359 00:16:04,981 --> 00:16:06,080 Well, one man's spit-shine 360 00:16:06,116 --> 00:16:07,915 is another man's good order and discipline. 361 00:16:07,951 --> 00:16:09,294 I know plenty about good order 362 00:16:09,318 --> 00:16:10,395 and discipline, Colonel. 363 00:16:10,419 --> 00:16:12,520 I know. We watched you fall on your sword once 364 00:16:12,555 --> 00:16:13,888 to protect your subordinates. 365 00:16:13,923 --> 00:16:15,189 You sacrificed your career. 366 00:16:15,224 --> 00:16:17,558 Well, I have another career now. 367 00:16:17,593 --> 00:16:19,638 Um, I know why you two are here. 368 00:16:19,662 --> 00:16:21,707 I received a letter this morning 369 00:16:21,731 --> 00:16:23,625 from Corporal Sheehy's widow. 370 00:16:23,649 --> 00:16:24,826 You deny the charges? 371 00:16:24,850 --> 00:16:25,800 No. 372 00:16:25,835 --> 00:16:27,045 Nor will I confirm them. 373 00:16:27,069 --> 00:16:29,315 If my men have been crossing the line in Iraq, 374 00:16:29,339 --> 00:16:30,816 I will get to the bottom of it. 375 00:16:30,840 --> 00:16:33,007 Well, where do you draw your line? 376 00:16:33,043 --> 00:16:35,054 My people aren't directly subject to the UCMJ, 377 00:16:35,078 --> 00:16:36,155 but they are accountable. 378 00:16:36,179 --> 00:16:37,923 They adhere to strict rules of conduct 379 00:16:37,947 --> 00:16:39,992 set forth in our company's contractual agreement 380 00:16:40,016 --> 00:16:40,982 with the Pentagon. 381 00:16:41,017 --> 00:16:42,862 I'd like to see that agreement. 382 00:16:42,886 --> 00:16:45,264 Okay. I'll make sure you get a copy of it. 383 00:16:45,288 --> 00:16:47,366 Trust me, if there's been wrongdoing, 384 00:16:47,390 --> 00:16:48,722 Tom Elgart's gonna wish 385 00:16:48,758 --> 00:16:51,198 he had the UCMJ on his side. 386 00:16:55,448 --> 00:16:57,848 Whoa! Easy on the peanut oil! 387 00:16:57,883 --> 00:16:59,317 Sorry, sir. 388 00:16:59,352 --> 00:17:01,763 I had no idea a nut product could be so combustible. 389 00:17:01,787 --> 00:17:03,015 It's under control, though. 390 00:17:03,039 --> 00:17:04,738 Hey. 391 00:17:04,791 --> 00:17:05,756 Hi, Mattie. 392 00:17:05,792 --> 00:17:06,835 You take an earlier bus? 393 00:17:06,859 --> 00:17:07,925 I caught a ride. 394 00:17:07,960 --> 00:17:09,204 Evening, Commander. Hey, Tom. 395 00:17:09,228 --> 00:17:11,262 I've got a couple days business up here in town, 396 00:17:11,297 --> 00:17:12,763 so thought I'd drive Mattie myself. 397 00:17:12,799 --> 00:17:14,176 Oh, good. Join us for dinner. 398 00:17:14,200 --> 00:17:16,117 You're cooking? 399 00:17:16,169 --> 00:17:17,229 We wanted to surprise you 400 00:17:17,253 --> 00:17:18,530 with a welcome home dinner. 401 00:17:18,554 --> 00:17:20,821 Oh, sorry. I didn't mean to impose. 402 00:17:20,857 --> 00:17:22,189 You're not imposing. 403 00:17:22,225 --> 00:17:25,393 That's okay. We've already had a nice long visit. 404 00:17:25,428 --> 00:17:26,860 Dumping me on the doorstep? 405 00:17:26,896 --> 00:17:29,363 Hardly. I just think that the sooner you settle back in 406 00:17:29,399 --> 00:17:31,965 with the Commander and Jennifer, the better, that's all. 407 00:17:32,001 --> 00:17:33,379 I can't see how a little dinner 408 00:17:33,403 --> 00:17:34,964 is gonna stand in the way of that. 409 00:17:34,988 --> 00:17:36,048 I could use some help. 410 00:17:36,072 --> 00:17:37,404 Come on, Dad. 411 00:17:37,440 --> 00:17:38,739 You need to eat. 412 00:17:38,775 --> 00:17:40,586 Come on. Come on. 413 00:17:40,610 --> 00:17:42,388 Okay. 414 00:17:42,412 --> 00:17:44,645 I hate to do this to you, sir, 415 00:17:44,680 --> 00:17:47,247 but I have finished the requisition reports, 416 00:17:47,283 --> 00:17:48,833 and I need your signature. 417 00:17:48,868 --> 00:17:51,619 Did the Admiral ever complain 418 00:17:51,671 --> 00:17:52,881 of carpal-tunnel syndrome? 419 00:17:52,905 --> 00:17:55,901 SEALs don't complain, sir. 420 00:17:55,925 --> 00:17:58,559 Any new word on the next JAG, sir? 421 00:17:58,595 --> 00:18:00,528 Rumor mill's still turning. 422 00:18:01,631 --> 00:18:03,131 Well, I better get out of here. 423 00:18:03,166 --> 00:18:05,333 Harriet wants me to pick up some, uh, goulash 424 00:18:05,368 --> 00:18:06,445 and a jar of gherkins. 425 00:18:06,469 --> 00:18:08,102 She having cravings? 426 00:18:08,138 --> 00:18:10,854 Actually, they're for me, sir. 427 00:18:10,890 --> 00:18:12,256 Good night, Commander. 428 00:18:12,291 --> 00:18:13,291 Good night, sir. 429 00:18:15,278 --> 00:18:16,343 Bud? 430 00:18:18,364 --> 00:18:20,259 Do you have a problem with my management style? 431 00:18:20,283 --> 00:18:22,917 No, sir. 432 00:18:22,952 --> 00:18:25,286 I think that your style is, uh, 433 00:18:25,321 --> 00:18:27,354 very straightforward, sir. 434 00:18:27,407 --> 00:18:29,473 You being diplomatic, Mr. Roberts? 435 00:18:31,844 --> 00:18:33,927 I don't know how to answer that, sir. 436 00:18:33,963 --> 00:18:35,629 I seem to have run afoul 437 00:18:35,665 --> 00:18:37,865 of my old colleagues here at JAG. 438 00:18:39,535 --> 00:18:40,801 Well... 439 00:18:40,837 --> 00:18:42,815 sometimes there's not a lot of room at the top 440 00:18:42,839 --> 00:18:45,372 for friendship, Commander. 441 00:18:48,243 --> 00:18:50,539 That was quite a dinner, thanks. 442 00:18:50,563 --> 00:18:51,873 No, thank you. 443 00:18:51,897 --> 00:18:54,031 I was headed for disaster. 444 00:18:54,067 --> 00:18:56,300 Hmm. When I was a kid, 445 00:18:56,335 --> 00:18:58,335 almost every Saturday, Dad would cook. 446 00:18:59,739 --> 00:19:01,967 Tom, you said you were in town for business? 447 00:19:01,991 --> 00:19:04,057 Yup, got appointments at a few banks. 448 00:19:04,093 --> 00:19:05,392 Trying to secure a loan 449 00:19:05,427 --> 00:19:07,306 to start up Grace Aviation again. 450 00:19:07,330 --> 00:19:08,796 We went out to the airfield. 451 00:19:08,832 --> 00:19:10,380 Hangar's under new ownership. 452 00:19:10,416 --> 00:19:12,644 We talked to the manager. 453 00:19:12,668 --> 00:19:15,769 He said he'd cut us a deal, rent it to us at the old rate. 454 00:19:15,805 --> 00:19:18,673 Grace Aviation will be flying again. 455 00:19:18,708 --> 00:19:20,924 Wow, you two have been busy, huh? 456 00:19:20,960 --> 00:19:22,210 Mattie's been a big help. 457 00:19:22,262 --> 00:19:23,906 So that explains 458 00:19:23,930 --> 00:19:25,413 the extra week in Blacksburg. 459 00:19:27,100 --> 00:19:29,177 And here I thought you were delayed because of a boy. 460 00:19:29,201 --> 00:19:30,817 That, too. 461 00:19:30,853 --> 00:19:32,714 Well, don't worry. Mattie knows 462 00:19:32,738 --> 00:19:34,349 it's time to get back to the books. 463 00:19:34,373 --> 00:19:37,519 Boys and airplanes are just going to have to wait. 464 00:19:37,543 --> 00:19:39,360 There's always e-mail. 465 00:19:42,165 --> 00:19:44,259 I appreciate your help, Colonel. 466 00:19:44,283 --> 00:19:46,817 Not a problem. 467 00:19:46,852 --> 00:19:48,018 About the other day... 468 00:19:48,053 --> 00:19:49,653 I'm sorry if I was out of line. 469 00:19:49,689 --> 00:19:50,654 No, you weren't. 470 00:19:50,690 --> 00:19:52,189 What you said was true. 471 00:19:52,224 --> 00:19:55,158 It's up to us to make sure your husband didn't die in vain. 472 00:19:56,429 --> 00:19:58,228 Thank you. 473 00:20:04,236 --> 00:20:05,414 What's going on, Mac? 474 00:20:05,438 --> 00:20:06,970 Just giving some legal advice. 475 00:20:07,005 --> 00:20:08,605 She's considering a civil suit 476 00:20:08,641 --> 00:20:10,273 against Battlefield Solutions. 477 00:20:10,309 --> 00:20:12,220 Is that her idea or yours? 478 00:20:12,244 --> 00:20:14,611 I read over Battlefield Solution's Pentagon contract, Harm. 479 00:20:14,647 --> 00:20:16,112 The past few months, 480 00:20:16,148 --> 00:20:18,782 Tom Elgart has violated at least a half a dozen rules of conduct. 481 00:20:18,818 --> 00:20:20,012 All that matters is what happened 482 00:20:20,036 --> 00:20:21,713 four days ago in Kirkuk. 483 00:20:21,737 --> 00:20:23,437 I know, but that's the damning part. 484 00:20:23,472 --> 00:20:26,073 Tom Elgart sent a message to Marine headquarters in Kirkuk 485 00:20:26,108 --> 00:20:27,519 detailing the Iraqi troops' movements. 486 00:20:27,543 --> 00:20:29,521 Yeah, it was in his after-action report. 487 00:20:29,545 --> 00:20:31,011 Yeah, one detail he left out. 488 00:20:31,047 --> 00:20:33,058 He never waited for confirmation that headquarters 489 00:20:33,082 --> 00:20:34,693 had notified Marine units in the field, 490 00:20:34,717 --> 00:20:36,833 a violation of his company's policy. 491 00:20:36,869 --> 00:20:37,930 What else? 492 00:20:37,954 --> 00:20:39,920 Well, Marine eyewitnesses reported that Elgart 493 00:20:39,956 --> 00:20:40,988 was carrying a weapon. 494 00:20:41,023 --> 00:20:42,122 Another violation. 495 00:20:42,175 --> 00:20:44,186 Mac, I'm not trying to stick up for the guy. 496 00:20:44,210 --> 00:20:46,087 However, he was operating in a war zone. 497 00:20:46,111 --> 00:20:47,060 Negligently. 498 00:20:47,096 --> 00:20:49,062 What happened was tragic. 499 00:20:49,098 --> 00:20:51,477 However, Elgart is out of our jurisdiction. 500 00:20:51,501 --> 00:20:53,779 He's Battlefield Solution's problem now. 501 00:20:53,803 --> 00:20:55,781 Retired Commander Merrick was a hell of a skipper 502 00:20:55,805 --> 00:20:56,815 when he was in the Navy. 503 00:20:56,839 --> 00:20:58,000 He's an honorable man. 504 00:20:58,024 --> 00:21:00,769 We can trust him to investigate his own people. 505 00:21:00,793 --> 00:21:01,842 Fine and then what? 506 00:21:01,877 --> 00:21:04,077 A Marine dies, and Tom Elgart gets fired? 507 00:21:04,113 --> 00:21:05,507 That's it? What are you suggesting? 508 00:21:05,531 --> 00:21:09,533 We have a SECNAV authorize prosecuting a retired Marine? 509 00:21:09,568 --> 00:21:11,213 Were you two planning to tell me 510 00:21:11,237 --> 00:21:14,216 you were still pursuing the friendly fire incident in Kirkuk? 511 00:21:14,240 --> 00:21:15,917 We just assumed you would endorse 512 00:21:15,941 --> 00:21:17,391 our continued due diligence. 513 00:21:17,426 --> 00:21:18,859 I am not laughing, Harm! 514 00:21:18,894 --> 00:21:20,723 I just got a call from SECNAV, 515 00:21:20,747 --> 00:21:22,357 asking why we're investigating 516 00:21:22,381 --> 00:21:24,777 one of the Pentagon's private military contractors in Iraq. 517 00:21:24,801 --> 00:21:26,333 I did not have an answer! 518 00:21:26,368 --> 00:21:27,752 Sturgis, I think we have a case. 519 00:21:27,787 --> 00:21:29,286 I'm not so sure we do. 520 00:21:29,321 --> 00:21:30,382 I agree with Harm 521 00:21:30,406 --> 00:21:33,118 for a change, but SECNAV doesn't. 522 00:21:33,142 --> 00:21:34,385 Headquarters Marine Corps 523 00:21:34,409 --> 00:21:36,088 forwarded Ann Sheehy's allegations 524 00:21:36,112 --> 00:21:37,689 to his office, along with preferred charges. 525 00:21:37,713 --> 00:21:39,930 He's directed that 526 00:21:39,966 --> 00:21:41,360 retired Sergeant Major Elgart report 527 00:21:41,384 --> 00:21:42,494 and appear at court-martial. 528 00:21:42,518 --> 00:21:44,134 Don't look at me. 529 00:21:44,169 --> 00:21:45,947 It seems retired Commander Merrick 530 00:21:45,971 --> 00:21:47,432 was sufficiently distressed 531 00:21:47,456 --> 00:21:49,976 by the behavior of his employee that he made the call himself. 532 00:21:51,176 --> 00:21:52,270 Colonel, you'll prosecute. 533 00:21:52,294 --> 00:21:53,560 Commander, you'll defend. 534 00:21:53,595 --> 00:21:54,623 Oh, I'm not so sure 535 00:21:54,647 --> 00:21:55,941 the Retired Marine Sergeant Major 536 00:21:55,965 --> 00:21:57,459 is going to appreciate that decision. 537 00:21:57,483 --> 00:22:00,133 He's the one who requested you. 538 00:22:00,169 --> 00:22:02,113 I suggest you get your client 539 00:22:02,137 --> 00:22:03,148 a haircut and a shave 540 00:22:03,172 --> 00:22:07,240 and tell him to get his uniform pressed. 541 00:22:07,276 --> 00:22:09,676 Proceedings begin Monday, 0900. 542 00:22:20,573 --> 00:22:23,573 I'm surprised you requested me as defense counsel, 543 00:22:23,609 --> 00:22:24,774 Sergeant Major... 544 00:22:24,810 --> 00:22:26,688 Facing negligent homicide, 545 00:22:26,712 --> 00:22:28,923 I'd rather have you in my corner 546 00:22:28,947 --> 00:22:31,881 than some legal weenie devil-I-don't-know. 547 00:22:31,917 --> 00:22:34,050 I'll take that as a compliment. 548 00:22:34,086 --> 00:22:37,354 You can take this as a warning, Sergeant Major. 549 00:22:37,389 --> 00:22:39,456 Flash that attitude on the stand and we're done. 550 00:22:39,492 --> 00:22:43,093 I know only one way, sir... truth. 551 00:22:43,129 --> 00:22:45,329 Yeah, you said that last time. 552 00:22:45,364 --> 00:22:48,416 Before you neglected some, uh, important facts. 553 00:22:48,468 --> 00:22:52,670 You're referring to Mrs. Sheehy's allegations. 554 00:22:52,705 --> 00:22:54,472 Among other things. 555 00:22:54,507 --> 00:22:58,075 You try being a hired gun in Iraq, sir. 556 00:22:58,110 --> 00:23:03,764 The enemy doesn't play by the rules, so we have to bend them. 557 00:23:03,816 --> 00:23:06,149 By driving recklessly through villages, 558 00:23:06,185 --> 00:23:09,415 armed takeovers of gas stations, pistol-whipping civilians? 559 00:23:09,439 --> 00:23:10,838 I remind you what happened 560 00:23:10,873 --> 00:23:13,507 to four contractors in Falluja this past spring: 561 00:23:13,543 --> 00:23:16,343 murdered, mutilated, burned and hung from a bridge, 562 00:23:16,378 --> 00:23:19,246 not to mention more recent atrocities. 563 00:23:19,281 --> 00:23:22,483 We drive fast because if we don't, we're dead. 564 00:23:22,518 --> 00:23:26,420 We crash gas stations 'cause if we run dry, we're dead. 565 00:23:26,456 --> 00:23:29,456 We wait in line... we're dead. 566 00:23:29,509 --> 00:23:31,391 And the beating of civilians? 567 00:23:32,495 --> 00:23:36,497 That was a situation where... 568 00:23:36,532 --> 00:23:38,432 I was extracting information. 569 00:23:38,467 --> 00:23:40,812 The beating of this civilian... Did it have anything to do 570 00:23:40,836 --> 00:23:42,397 with the terrorists you were pursuing 571 00:23:42,421 --> 00:23:45,106 the night of the incident? 572 00:23:45,141 --> 00:23:48,209 Look, Sergeant Major, you want me to represent you, 573 00:23:48,244 --> 00:23:50,361 you're going to have to come clean. 574 00:23:50,396 --> 00:23:54,965 What happened to those guys in Falluja, 575 00:23:55,000 --> 00:23:56,878 that happened to one of my men. 576 00:23:56,902 --> 00:23:58,847 It just didn't make the papers. 577 00:23:58,871 --> 00:24:01,572 It's one of the selling points of us hired guns... 578 00:24:01,607 --> 00:24:03,418 We slip into body bags real easy. 579 00:24:03,442 --> 00:24:06,810 What happened? 580 00:24:06,846 --> 00:24:10,280 Insurgents caught my number two guy alone at a checkpoint. 581 00:24:12,585 --> 00:24:13,984 By the time we found him, 582 00:24:14,019 --> 00:24:16,532 there wasn't much left to put in a body bag. 583 00:24:16,556 --> 00:24:18,522 The terrorist you were pursuing... 584 00:24:18,558 --> 00:24:20,490 This was the insurgents' leader. 585 00:24:23,195 --> 00:24:24,161 Yeah, I know. 586 00:24:24,196 --> 00:24:25,563 It sounds like a great motive 587 00:24:25,598 --> 00:24:27,843 for some trigger-happy mercenary to go blasting 588 00:24:27,867 --> 00:24:30,734 into a city street and end up killing a young Marine, right? 589 00:24:30,769 --> 00:24:33,370 Well, that's definitely what the government's 590 00:24:33,405 --> 00:24:34,688 going to try to prove. 591 00:24:34,723 --> 00:24:40,594 Sir, I spent 22 years in the Marine Corps. 592 00:24:40,629 --> 00:24:42,162 I'm a pro. 593 00:24:42,198 --> 00:24:47,300 I never fired on anybody that didn't fire at me first... sir. 594 00:24:49,955 --> 00:24:52,267 MacKENZIE: Lieutenant, your fire team was providing perimeter security 595 00:24:52,291 --> 00:24:54,591 for Kurdish leader Mohammed Aziz on the night in question. 596 00:24:54,627 --> 00:24:56,593 Tell us what happened. 597 00:24:56,629 --> 00:24:59,596 We were hunkered down, shadowing Aziz's bodyguards. 598 00:24:59,632 --> 00:25:01,364 Next thing, it's a firefight. 599 00:25:01,400 --> 00:25:05,335 My gunny was hit... my corporal killed. 600 00:25:05,370 --> 00:25:07,738 Who fired first, Lieutenant? 601 00:25:07,773 --> 00:25:10,274 The muzzle flashes I saw came from the archway, Colonel. 602 00:25:10,309 --> 00:25:13,443 Where the accused and his Iraqi Civil Defense Corps trainees 603 00:25:13,479 --> 00:25:14,745 were positioned. 604 00:25:14,780 --> 00:25:16,541 Did you have any idea they were there? 605 00:25:16,565 --> 00:25:17,797 We'd received no word 606 00:25:17,833 --> 00:25:20,484 of Iraqi troop movement in the area, ma'am. 607 00:25:20,519 --> 00:25:21,986 Thank you, Lieutenant. 608 00:25:22,021 --> 00:25:24,121 Lieutenant, you've stated in your debriefing 609 00:25:24,156 --> 00:25:26,034 that you had trouble with your field radio. 610 00:25:26,058 --> 00:25:28,403 Is it possible that headquarters tried to get ahold of you 611 00:25:28,427 --> 00:25:29,888 and just couldn't? 612 00:25:29,912 --> 00:25:33,747 Yes, but the onus is still on the Iraqis and their advisors 613 00:25:33,783 --> 00:25:35,293 to make their presence known, sir. 614 00:25:35,317 --> 00:25:38,218 Aziz's bodyguards had AK-47s. 615 00:25:38,253 --> 00:25:40,387 They were between you and the Iraqis. 616 00:25:40,422 --> 00:25:43,590 Given the conditions, Lieutenant, is it possible 617 00:25:43,643 --> 00:25:46,576 the flashes you saw came from Aziz's men 618 00:25:46,612 --> 00:25:48,395 and not from the Iraqis? 619 00:25:51,484 --> 00:25:52,766 It's possible. 620 00:25:52,801 --> 00:25:54,301 Thank you. 621 00:25:59,558 --> 00:26:01,203 Hope I'm not interrupting. 622 00:26:01,227 --> 00:26:04,361 No. Come on in. 623 00:26:04,397 --> 00:26:07,097 What can I do for you, Tom? 624 00:26:07,133 --> 00:26:09,044 Well, it's about those banks 625 00:26:09,068 --> 00:26:11,346 I'm trying to squeeze money from. 626 00:26:11,370 --> 00:26:13,404 Have a seat. 627 00:26:13,439 --> 00:26:15,089 Having a little trouble, huh? 628 00:26:15,124 --> 00:26:17,835 Well, let's just say I haven't met any Jimmy Stewarts 629 00:26:17,859 --> 00:26:19,905 who are interested in my wonderful life. 630 00:26:19,929 --> 00:26:21,562 You need legal help? 631 00:26:21,597 --> 00:26:23,530 No, no, that's not it. 632 00:26:23,566 --> 00:26:27,268 Actually, I just wanted to ask you for a reference. 633 00:26:27,303 --> 00:26:28,269 Of course. 634 00:26:28,304 --> 00:26:30,638 Be glad to. 635 00:26:30,673 --> 00:26:33,840 Thanks. 636 00:26:33,893 --> 00:26:35,491 How's Mattie? 637 00:26:35,528 --> 00:26:37,160 She's good. 638 00:26:37,195 --> 00:26:38,729 She's glued to the laptop. 639 00:26:38,764 --> 00:26:41,982 Instant-messaging, as far as I can tell. 640 00:26:42,017 --> 00:26:44,034 KEV-REV 150. 641 00:26:44,069 --> 00:26:46,620 That's Kevin Reilly. 642 00:26:46,655 --> 00:26:48,088 He's a boy back home. 643 00:26:48,124 --> 00:26:50,807 He's a nice kid, nothing to worry about. 644 00:26:53,462 --> 00:26:55,628 Well... 645 00:26:55,664 --> 00:26:58,565 Well, uh, I'll let you get back. 646 00:27:01,604 --> 00:27:03,470 Good luck. 647 00:27:03,505 --> 00:27:06,940 Listen, I don't know how to say this quite, but... 648 00:27:06,976 --> 00:27:08,475 I owe you a lot. 649 00:27:08,510 --> 00:27:09,576 Aw... 650 00:27:09,611 --> 00:27:11,122 No, not just about this reference. 651 00:27:11,146 --> 00:27:12,273 I mean about Mattie. 652 00:27:12,297 --> 00:27:16,850 I wanted my little girl back for so long, and... 653 00:27:16,885 --> 00:27:20,154 Well, now it actually seems like maybe it's happening. 654 00:27:20,189 --> 00:27:22,356 You're the one doing the hard work, Tom. 655 00:27:22,391 --> 00:27:23,657 Getting your life back. 656 00:27:23,692 --> 00:27:26,243 Thank you. 657 00:27:26,278 --> 00:27:27,789 MacKENZIE: Former Gunnery Sergeant McDaniel, 658 00:27:27,813 --> 00:27:29,980 in what capacity are you and the accused employed 659 00:27:30,015 --> 00:27:31,614 by Battlefield Solutions? 660 00:27:31,650 --> 00:27:34,929 We're advisors to the Iraqi Civil Defense forces, Colonel. 661 00:27:34,953 --> 00:27:36,030 You were present on the night 662 00:27:36,054 --> 00:27:37,298 of the incident, isn't that true? 663 00:27:37,322 --> 00:27:38,972 I was on the advisor-team, yes. 664 00:27:39,008 --> 00:27:41,774 Battlefield Solutions' contract sets policy 665 00:27:41,810 --> 00:27:43,510 for advisors in the field. 666 00:27:43,545 --> 00:27:46,980 Now, these advisors aren't supposed to issue combat orders 667 00:27:47,016 --> 00:27:49,549 as Sergeant Major Elgart did, are they? 668 00:27:49,584 --> 00:27:51,196 That's what it says, Colonel. 669 00:27:51,220 --> 00:27:53,920 As noncombatants, they're also not supposed to carry weapons, 670 00:27:53,955 --> 00:27:56,723 though Sergeant Major Elgart was armed that night, wasn't he? 671 00:27:56,776 --> 00:27:58,486 We're on the front lines, Colonel. 672 00:27:58,510 --> 00:28:00,172 We'd be fools not to be carrying. 673 00:28:00,196 --> 00:28:01,545 I'll take that as a "yes." 674 00:28:01,580 --> 00:28:05,415 Policy also dictates that advisors inform U.S. forces 675 00:28:05,450 --> 00:28:07,401 of their movements in a combat zone. 676 00:28:07,436 --> 00:28:08,547 Which we did. 677 00:28:08,571 --> 00:28:10,371 You didn't wait for confirmation. 678 00:28:10,406 --> 00:28:11,772 We waited for six hours. 679 00:28:11,807 --> 00:28:13,518 But, no, we didn't get confirmation. 680 00:28:13,542 --> 00:28:18,061 According to policy, your teams usually consist of four men... 681 00:28:18,096 --> 00:28:19,580 Objection. Relevance. 682 00:28:19,615 --> 00:28:20,914 I'm getting there, Your Honor. 683 00:28:20,950 --> 00:28:23,250 I'll go along for now. Proceed. 684 00:28:23,302 --> 00:28:26,670 There were only three of you out there that night. 685 00:28:26,705 --> 00:28:30,007 You recently lost the number two man on your team 686 00:28:30,042 --> 00:28:33,010 in an ambush by insurgents, isn't that right? 687 00:28:33,045 --> 00:28:36,713 Alan Ridley was... attacked, yes. 688 00:28:36,748 --> 00:28:39,283 By the terrorist leader you were pursuing 689 00:28:39,318 --> 00:28:40,918 on the night in question? 690 00:28:40,953 --> 00:28:42,319 Affirmative, Colonel. 691 00:28:42,354 --> 00:28:46,323 His body was mutilated, dragged through the streets. 692 00:28:46,358 --> 00:28:48,503 You got the facts right, ma'am. 693 00:28:48,527 --> 00:28:51,228 How did you and Sergeant Major Elgart feel about what happened? 694 00:28:51,263 --> 00:28:53,544 How do you think we felt?! 695 00:28:55,451 --> 00:28:59,118 We were... angered and... outraged. 696 00:28:59,154 --> 00:29:02,089 Like any American would be. 697 00:29:02,124 --> 00:29:07,060 Enough to rush into a blind attack, guns blazing in revenge? 698 00:29:07,096 --> 00:29:08,261 Your Honor! 699 00:29:08,297 --> 00:29:09,562 Withdrawn. 700 00:29:09,598 --> 00:29:11,397 No further questions. 701 00:29:13,219 --> 00:29:15,080 I'd like to answer that if I may. 702 00:29:15,104 --> 00:29:16,619 Go ahead. 703 00:29:16,654 --> 00:29:18,583 The Colonel wants people 704 00:29:18,607 --> 00:29:21,174 to think that Tom Elgart's the kind of man 705 00:29:21,209 --> 00:29:23,576 that would let revenge rule his reason. 706 00:29:25,448 --> 00:29:28,381 We served together for 20 years. 707 00:29:28,417 --> 00:29:31,585 Never once did he exceed an order, 708 00:29:31,620 --> 00:29:34,521 nor risk lives needlessly. 709 00:29:34,556 --> 00:29:38,492 We're not vigilantes, we're Marines. 710 00:29:38,527 --> 00:29:42,879 Only difference now is the clothes on our back. 711 00:29:42,915 --> 00:29:45,048 Thank you, Mr. McDaniel. 712 00:29:53,926 --> 00:29:55,558 "History of Female Aviators." 713 00:29:55,593 --> 00:29:57,823 I was going to buy that book for you. 714 00:29:57,847 --> 00:29:59,612 Oh, yeah. 715 00:29:59,648 --> 00:30:01,814 It's okay. Dad went ahead and got it for me. 716 00:30:03,369 --> 00:30:04,935 Oh. 717 00:30:06,772 --> 00:30:08,333 "KEV-REV 150," huh? 718 00:30:08,357 --> 00:30:10,991 Uh... yeah. 719 00:30:11,026 --> 00:30:12,659 It's Kevin, a boy I like. 720 00:30:12,694 --> 00:30:13,694 Yeah, I know. 721 00:30:13,729 --> 00:30:15,195 Your dad told me about him. 722 00:30:15,230 --> 00:30:16,413 Great. 723 00:30:16,448 --> 00:30:18,325 Now I have two fathers with loaded shotguns. 724 00:30:18,349 --> 00:30:21,434 Actually, mine's a nine-millimeter Navy issue. 725 00:30:21,470 --> 00:30:22,702 It's more accurate. 726 00:30:26,158 --> 00:30:27,819 I'm having privacy issues here. 727 00:30:27,843 --> 00:30:29,609 Sorry. 728 00:30:31,380 --> 00:30:34,013 So, this, uh, Kevin... 729 00:30:34,049 --> 00:30:36,883 is it serious? 730 00:30:36,918 --> 00:30:39,052 After all, you are only 15. 731 00:30:39,104 --> 00:30:40,854 And? 732 00:30:40,890 --> 00:30:44,224 Do you know much about, uh... 733 00:30:46,395 --> 00:30:48,011 What, sex? 734 00:30:49,732 --> 00:30:52,733 Between MTV and the popular girls at school, 735 00:30:52,768 --> 00:30:54,318 I've heard the basics. 736 00:30:54,353 --> 00:30:57,321 Well, that's a little worrisome. 737 00:30:57,356 --> 00:30:59,172 Actually, it's a pretty serious topic, Mattie. 738 00:30:59,207 --> 00:31:00,886 It's something that you definitely need 739 00:31:00,910 --> 00:31:02,842 to talk to your dad about. 740 00:31:02,878 --> 00:31:05,428 He's the guy to go to on this one. 741 00:31:05,464 --> 00:31:07,692 Okay. 742 00:31:07,716 --> 00:31:08,716 Okay. 743 00:31:09,751 --> 00:31:10,751 Good. Okay. 744 00:31:15,007 --> 00:31:17,540 MacKENZIE: Mrs. Sheehy, one final incident I'd like to discuss. 745 00:31:17,575 --> 00:31:18,575 On 28 May, 746 00:31:18,610 --> 00:31:20,877 one week before your husband was killed, 747 00:31:20,912 --> 00:31:22,657 he related to you a previous encounter 748 00:31:22,681 --> 00:31:23,931 with the accused 749 00:31:23,966 --> 00:31:26,326 in the village of Khasa, outside Kirkuk, is that right? 750 00:31:26,351 --> 00:31:27,617 Yes. 751 00:31:27,652 --> 00:31:30,086 Paul's fire team was again providing security 752 00:31:30,122 --> 00:31:31,754 for the Kurdish leader, Aziz, 753 00:31:31,790 --> 00:31:35,374 when they crossed paths with the Sergeant Major and his advisors. 754 00:31:35,411 --> 00:31:38,111 Oh. What were the Sergeant Major and his team doing there? 755 00:31:38,163 --> 00:31:41,164 They were pursuing terrorist insurgents. 756 00:31:41,199 --> 00:31:43,383 Paul said they had bad intel. 757 00:31:43,418 --> 00:31:45,397 Were the Marines aware that the Iraqis and their advisors 758 00:31:45,421 --> 00:31:46,853 were there? 759 00:31:46,888 --> 00:31:48,055 No. 760 00:31:48,090 --> 00:31:49,250 But Paul said 761 00:31:49,274 --> 00:31:51,236 it wasn't the first time Sergeant Major Elgart 762 00:31:51,260 --> 00:31:52,570 and his team were freelancing. 763 00:31:52,594 --> 00:31:54,093 Did your husband say what happened? 764 00:31:54,129 --> 00:31:57,313 The two sides nearly engaged. 765 00:31:57,348 --> 00:32:00,717 What else did he say? 766 00:32:00,752 --> 00:32:02,752 Paul said it was a matter of time 767 00:32:02,788 --> 00:32:04,421 before someone got killed. 768 00:32:04,456 --> 00:32:06,690 Thank you, Mrs. Sheehy. 769 00:32:33,385 --> 00:32:36,386 What was that about, Sergeant Major? 770 00:32:36,421 --> 00:32:38,165 Well, Battlefield Solutions' corporate counsel 771 00:32:38,189 --> 00:32:40,724 thinks we're losing, sir. 772 00:32:40,759 --> 00:32:42,503 We'll have our day... tomorrow. 773 00:32:42,527 --> 00:32:45,495 Yeah, he also said that while he represents the company, 774 00:32:45,530 --> 00:32:46,874 he's concerned one of its employees 775 00:32:46,898 --> 00:32:50,634 isn't getting the best possible representation. 776 00:32:50,669 --> 00:32:52,335 Well, is that how you feel? 777 00:32:52,371 --> 00:32:55,371 Frankly, sir, I don't know how I feel. 778 00:32:55,407 --> 00:32:58,875 I do think it is maybe time to consider 779 00:32:58,911 --> 00:33:01,411 a tactical retreat, sir. 780 00:33:01,447 --> 00:33:04,748 The company lawyer offered a... a plea deal. 781 00:33:04,783 --> 00:33:07,584 I told him it's okay to talk to Colonel MacKenzie about it. 782 00:33:07,619 --> 00:33:09,352 You're making a mistake. 783 00:33:09,387 --> 00:33:11,621 Well, it wouldn't be the first time, sir. 784 00:33:22,784 --> 00:33:26,236 So, what kind of deal are they offering you? 785 00:33:26,271 --> 00:33:27,866 Battlefield's Corporate Counsel said 786 00:33:27,890 --> 00:33:29,467 if I plead guilty to the charges, 787 00:33:29,491 --> 00:33:32,937 the government will limit my confinement to two years, sir. 788 00:33:32,961 --> 00:33:35,128 A few days ago you sat in this room, 789 00:33:35,163 --> 00:33:37,330 and you told me you wanted to fight. 790 00:33:37,366 --> 00:33:39,632 I'm choosing my battles. 791 00:33:39,667 --> 00:33:42,252 How much money they offering you? 792 00:33:43,756 --> 00:33:46,956 I have a family to feed, Commander. 793 00:33:46,992 --> 00:33:49,593 Merrick said the company would pay me $2 million 794 00:33:49,628 --> 00:33:50,910 if I pled out. 795 00:33:50,945 --> 00:33:52,979 $2 million... 796 00:33:53,014 --> 00:33:54,931 for two years in the brig. 797 00:33:57,736 --> 00:34:01,304 You know, I believed you when you told me you weren't guilty. 798 00:34:01,339 --> 00:34:03,306 You want to look me in the eye now 799 00:34:03,341 --> 00:34:04,941 and tell me that's changed? 800 00:34:04,977 --> 00:34:08,161 That's not the point, Commander. 801 00:34:08,196 --> 00:34:10,141 When I joined the Marine Corps, 802 00:34:10,165 --> 00:34:12,732 I took an oath. 803 00:34:12,767 --> 00:34:16,336 Those stories Ann Sheehy recounted on the stand... 804 00:34:19,708 --> 00:34:22,141 Maybe I have lost my way, Commander. 805 00:34:22,177 --> 00:34:24,644 Well, you think you're gonna find it in Leavenworth? 806 00:34:24,680 --> 00:34:27,681 They call me soldier-of-fortune. 807 00:34:27,716 --> 00:34:29,349 I figure I may as well 808 00:34:29,384 --> 00:34:31,817 start living down to their expectations. 809 00:34:31,853 --> 00:34:35,255 You're not a mercenary, Sergeant Major. 810 00:34:35,290 --> 00:34:37,857 You take that $2 million, you will be. 811 00:34:39,577 --> 00:34:42,345 I know your team was in-country a long time. 812 00:34:42,380 --> 00:34:44,947 I mean, the constant threat, the isolation, 813 00:34:44,983 --> 00:34:47,250 people get jumpy, they make bad calls. 814 00:34:47,285 --> 00:34:49,068 Is that what's eating at you? 815 00:34:49,104 --> 00:34:52,221 Well, we were over there longer than we should've been, 816 00:34:52,257 --> 00:34:53,957 but three months is standard. 817 00:34:53,992 --> 00:34:56,476 My men and I were in Iraq for almost a year. 818 00:34:56,511 --> 00:34:58,545 Three months? 819 00:34:58,580 --> 00:35:01,364 Is that company policy? 820 00:35:01,399 --> 00:35:02,726 What are you thinking, Commander? 821 00:35:02,750 --> 00:35:03,917 I'm thinking $2 million 822 00:35:03,952 --> 00:35:07,103 is a hell of a severance package. 823 00:35:07,139 --> 00:35:11,340 Commander Rabb, you may call your first witness. 824 00:35:11,376 --> 00:35:13,459 I have only one witness, Your Honor. 825 00:35:13,495 --> 00:35:16,062 The defense calls Battlefield Solutions CEO 826 00:35:16,098 --> 00:35:18,231 James Merrick to the stand. 827 00:35:24,489 --> 00:35:26,634 Mr. Merrick, as head of Battlefield Solutions, 828 00:35:26,658 --> 00:35:28,090 do you feel you're responsible 829 00:35:28,126 --> 00:35:30,343 for the actions of your employees in the field? 830 00:35:30,378 --> 00:35:32,490 I am responsible for setting the policies 831 00:35:32,514 --> 00:35:35,148 by which they are to conduct themselves, Commander. 832 00:35:35,183 --> 00:35:36,515 Is it your opinion 833 00:35:36,551 --> 00:35:39,068 that the accused failed to adhere to these policies, sir? 834 00:35:39,103 --> 00:35:41,121 Regretfully, it is. 835 00:35:41,156 --> 00:35:44,034 Is that why you contacted Headquarters Marine Corps 836 00:35:44,058 --> 00:35:45,892 and requested this court-martial, sir? 837 00:35:45,927 --> 00:35:47,093 I contacted General Hale 838 00:35:47,128 --> 00:35:48,706 in the interest of serving justice. 839 00:35:48,730 --> 00:35:50,307 Not to mention your own interests, 840 00:35:50,331 --> 00:35:52,932 by heading off a civil suit by Corporal Sheehy's widow. 841 00:35:52,967 --> 00:35:54,033 Objection. 842 00:35:54,068 --> 00:35:55,167 Sustained. 843 00:35:55,203 --> 00:35:56,953 Careful, Commander. Yes, sir. 844 00:35:56,988 --> 00:35:59,233 Well, Mr. Merrick, was it in the interests of justice 845 00:35:59,257 --> 00:36:01,202 when you offered my client $2 million 846 00:36:01,226 --> 00:36:02,526 to cop an early plea? 847 00:36:02,561 --> 00:36:04,205 Objection. Counsel is putting words 848 00:36:04,229 --> 00:36:05,790 in the witness's mouth. I agree. 849 00:36:05,814 --> 00:36:07,930 However, I would like to hear his answer. 850 00:36:07,965 --> 00:36:09,093 I think that Mr. Elgart 851 00:36:09,117 --> 00:36:10,834 would acknowledge his own guilt. 852 00:36:10,869 --> 00:36:13,131 He did act negligently when he instigated a firefight 853 00:36:13,155 --> 00:36:14,554 with U.S. Marines. 854 00:36:14,589 --> 00:36:17,389 I have a copy of your company's policies 855 00:36:17,425 --> 00:36:19,409 on deployment, Mr. Merrick, 856 00:36:19,444 --> 00:36:22,979 which states that advisors are to be rotated 857 00:36:23,014 --> 00:36:24,247 every three months... 858 00:36:24,282 --> 00:36:26,850 "to avoid the potential for lethal mistakes 859 00:36:26,885 --> 00:36:29,001 in the field due to combat fatigue." 860 00:36:29,037 --> 00:36:30,787 Are you familiar with this policy, sir? 861 00:36:30,822 --> 00:36:31,988 I am. I wrote it. 862 00:36:32,023 --> 00:36:33,239 Were you not aware 863 00:36:33,275 --> 00:36:35,186 that the sergeant major and his team 864 00:36:35,210 --> 00:36:38,311 had been in-country, in combat, for just short of a year, 865 00:36:38,346 --> 00:36:40,191 well over the three-month period? 866 00:36:40,215 --> 00:36:42,276 If I erred in judgment, I accept that. 867 00:36:42,300 --> 00:36:45,334 It doesn't alter my opinion that the accused is guilty, 868 00:36:45,370 --> 00:36:47,603 nor that the swift application of justice 869 00:36:47,639 --> 00:36:49,605 is desired by all of us. 870 00:36:49,641 --> 00:36:51,757 For all or for you, Mr. Merrick? 871 00:36:51,792 --> 00:36:54,294 You've done everything you can to quash any real inquiry 872 00:36:54,329 --> 00:36:56,028 into this incident from the beginning. 873 00:36:56,064 --> 00:36:57,808 Objection, Your Honor. Where is counsel going with this? 874 00:36:57,832 --> 00:37:00,550 I'd like to know. Proceed, Commander. 875 00:37:00,585 --> 00:37:02,018 Thank you, sir. 876 00:37:02,053 --> 00:37:07,490 I obtained from the CIA unredacted action reports, 877 00:37:07,525 --> 00:37:10,392 detailing operations by your employees in the field 878 00:37:10,428 --> 00:37:14,180 in which I found unsettling patterns, sir. 879 00:37:15,750 --> 00:37:17,901 Now, we know about the near-firefight 880 00:37:17,936 --> 00:37:20,670 between the sergeant major and his team 881 00:37:20,705 --> 00:37:23,223 when they previously crossed paths with the Marines. 882 00:37:23,258 --> 00:37:24,473 We know about the incident 883 00:37:24,509 --> 00:37:26,509 in which Corporal Sheehy was killed. 884 00:37:26,544 --> 00:37:29,279 But I found other instances with other teams 885 00:37:29,314 --> 00:37:31,915 in which Mohammed Aziz, due to bad intel, 886 00:37:31,950 --> 00:37:33,716 was mistakenly targeted. 887 00:37:33,752 --> 00:37:35,785 Care to comment on that, Mr. Merrick? 888 00:37:35,820 --> 00:37:39,421 It's a war zone, Commander; nothing is clear-cut. 889 00:37:39,457 --> 00:37:41,191 No, not like in business, 890 00:37:41,226 --> 00:37:44,427 where clarity is everything. 891 00:37:44,463 --> 00:37:46,329 Battlefield Solutions in the past year 892 00:37:46,364 --> 00:37:48,481 recently merged into a conglomerate, 893 00:37:48,516 --> 00:37:51,017 with Henson-LeRoux... 894 00:37:51,052 --> 00:37:53,019 in which you received 895 00:37:53,054 --> 00:37:55,905 200,000 shares of the parent company 896 00:37:55,940 --> 00:37:57,051 in a stock swap. 897 00:37:57,075 --> 00:37:58,369 Isn't that correct, Mr. Merrick? 898 00:37:58,393 --> 00:37:59,826 It's a matter of public record. 899 00:37:59,861 --> 00:38:02,445 Henson-LeRoux has oil interests in Iraq, 900 00:38:02,481 --> 00:38:04,680 particularly the Kurdish region. 901 00:38:04,716 --> 00:38:05,882 Isn't that correct? 902 00:38:08,804 --> 00:38:12,254 Or would you rather have your lawyer do the talking? 903 00:38:12,290 --> 00:38:14,268 I'm sure you know the answer, Commander. 904 00:38:14,292 --> 00:38:16,693 That oil deal would be threatened 905 00:38:16,728 --> 00:38:19,028 if Mohammed Aziz were to assume control 906 00:38:19,063 --> 00:38:23,232 of the oil ministry in an autonomous Kurdish region. 907 00:38:23,267 --> 00:38:25,112 Mr. Aziz has been less than friendly 908 00:38:25,136 --> 00:38:27,470 toward Henson-LeRoux in public statements made. 909 00:38:27,505 --> 00:38:28,705 Isn't that correct, sir? 910 00:38:28,740 --> 00:38:30,051 He's also not been a friend 911 00:38:30,075 --> 00:38:31,724 to the United States. 912 00:38:31,759 --> 00:38:34,761 This man is a warlord and a murderer. 913 00:38:34,796 --> 00:38:37,574 Controlling Kurdish oil would be good for all of us. 914 00:38:37,598 --> 00:38:40,433 I checked into the source of the bad intel. 915 00:38:40,468 --> 00:38:43,302 It came from an informant in Kirkuk, 916 00:38:43,338 --> 00:38:46,005 a contract employee of Battlefield Solutions. 917 00:38:46,040 --> 00:38:48,007 Which made me wonder... 918 00:38:48,042 --> 00:38:50,376 whether the bad intel was coming from Iraq 919 00:38:50,411 --> 00:38:52,111 or from your boardroom. 920 00:38:52,147 --> 00:38:54,647 Army CID is curious, too. 921 00:38:54,682 --> 00:38:56,866 They're presently questioning the informant. 922 00:38:56,901 --> 00:38:58,134 They want to know why, 923 00:38:58,169 --> 00:39:01,204 on five separate occasions, Mr. Merrick, 924 00:39:01,239 --> 00:39:04,473 Mohammed Aziz was targeted by different teams 925 00:39:04,509 --> 00:39:07,010 to be taken out by mistake, 926 00:39:07,045 --> 00:39:09,879 by men you placed in the field, in combat, 927 00:39:09,915 --> 00:39:12,148 fatigued, on a hair trigger. 928 00:39:12,184 --> 00:39:16,569 You want to save them some time, sir? 929 00:39:16,604 --> 00:39:19,639 Maybe you should let your lawyer do the talking from here on out. 930 00:39:19,674 --> 00:39:22,942 I have no further questions, Your Honor. 931 00:39:22,977 --> 00:39:26,078 The accused and counsel will rise. 932 00:39:26,114 --> 00:39:29,315 The senior member will announce the findings, please. 933 00:39:29,351 --> 00:39:32,062 On the charge and specification of negligent homicide, 934 00:39:32,086 --> 00:39:33,653 Sergeant Major Thomas Elgart, 935 00:39:33,688 --> 00:39:35,633 United States Marine Corps, Retired, 936 00:39:35,657 --> 00:39:37,268 this court-martial finds you... 937 00:39:37,292 --> 00:39:39,825 not guilty. 938 00:39:39,861 --> 00:39:41,539 On the charge and specification 939 00:39:41,563 --> 00:39:43,674 of dereliction of duty, we find you... 940 00:39:43,698 --> 00:39:45,165 not guilty. 941 00:39:45,200 --> 00:39:46,693 Thank you, Captain. 942 00:39:46,717 --> 00:39:49,001 This court is adjourned. 943 00:39:49,037 --> 00:39:50,920 Thank you, Commander. 944 00:39:50,956 --> 00:39:52,989 Congratulations. Thank you. 945 00:39:53,024 --> 00:39:54,769 Congratulations... You can hang up 946 00:39:54,793 --> 00:39:56,503 that uniform again, Mr. Elgart. 947 00:39:56,527 --> 00:39:59,840 Not sure I'm ready to hang it up just yet, ma'am. 948 00:39:59,864 --> 00:40:02,304 Sir, ma'am, if you'll excuse me? 949 00:40:04,936 --> 00:40:06,280 I wish you'd shown me the courtesy 950 00:40:06,304 --> 00:40:08,082 of having a conversation before ambushing me 951 00:40:08,106 --> 00:40:09,383 on the witness stand, Commander. 952 00:40:09,407 --> 00:40:12,458 Courtesy had nothing to do with it, Mr. Merrick. 953 00:40:12,493 --> 00:40:15,344 Sergeant Major Elgart made a poor command decision. 954 00:40:15,379 --> 00:40:16,962 And you didn't? 955 00:40:16,997 --> 00:40:20,199 I did what was best for my company and my country. 956 00:40:20,234 --> 00:40:22,429 And for yourself. What happened to you, Merrick? 957 00:40:22,453 --> 00:40:24,014 What happened to honor and decency? 958 00:40:24,038 --> 00:40:25,616 I joined the real world, Colonel. 959 00:40:25,640 --> 00:40:28,019 Perhaps that's something you wouldn't understand. 960 00:40:28,043 --> 00:40:29,620 I took a stab at the real world... 961 00:40:29,644 --> 00:40:31,588 A private law firm; it didn't change me. 962 00:40:31,612 --> 00:40:34,164 Obviously. You returned to the service. 963 00:40:34,199 --> 00:40:37,233 See, that's the difference between you and me. 964 00:40:37,269 --> 00:40:39,502 I didn't have a Navy to return to. 965 00:40:39,537 --> 00:40:41,370 It can be arranged. 966 00:40:41,405 --> 00:40:43,222 We recalled Sergeant Major Elgart. 967 00:40:43,257 --> 00:40:46,109 We could extend you the same courtesy, Mr. Merrick. 968 00:40:46,144 --> 00:40:47,755 We kept you out of Leavenworth once. 969 00:40:47,779 --> 00:40:49,089 Might be different next time. 970 00:40:49,113 --> 00:40:51,080 Talk to my lawyer. 971 00:40:51,116 --> 00:40:53,432 Well, we'll have to get in line. 972 00:40:53,468 --> 00:40:56,085 I have a feeling by morning you'll have a civil suit 973 00:40:56,120 --> 00:41:01,357 on your desk asking for a little more than $2 million. 974 00:41:01,393 --> 00:41:05,044 Hard to believe a man can do a 180 like that, Harm. 975 00:41:05,079 --> 00:41:06,745 It happens. 976 00:41:06,781 --> 00:41:11,384 There's no way I can adequately apologize to you, ma'am. 977 00:41:11,419 --> 00:41:13,719 What I can say is... 978 00:41:13,754 --> 00:41:17,023 in my one brief encounter with your husband, 979 00:41:17,058 --> 00:41:20,393 he demonstrated a strength and a courage of conviction 980 00:41:20,428 --> 00:41:24,563 that I hope to one day again find in myself. 981 00:41:24,598 --> 00:41:27,800 Well, maybe you've started, Sergeant Major. 982 00:41:35,810 --> 00:41:38,043 Hey! Hey! 983 00:41:38,079 --> 00:41:39,779 You and the commander ready? 984 00:41:39,814 --> 00:41:41,992 I'm gonna have to take a rain check, Tom. 985 00:41:42,016 --> 00:41:43,415 I'm, uh, kind of buried. 986 00:41:43,451 --> 00:41:45,596 Unfortunately, my new boss 987 00:41:45,620 --> 00:41:48,298 is getting even for me sneaking around behind his back. 988 00:41:48,322 --> 00:41:50,723 Oh, I'm sorry to hear that. 989 00:41:50,759 --> 00:41:52,057 Another night. 990 00:41:52,093 --> 00:41:53,442 Good. 991 00:41:53,477 --> 00:41:56,094 We won't be late. 992 00:41:56,130 --> 00:41:57,930 Okay. 993 00:42:03,020 --> 00:42:05,137 Forgot my sweater. 994 00:42:09,878 --> 00:42:13,412 You... really should join us. 995 00:42:13,447 --> 00:42:15,614 I'm kind of busy. 996 00:42:15,650 --> 00:42:18,250 You know, I've... stopped worrying about you 997 00:42:18,286 --> 00:42:19,936 trying to send me away. 998 00:42:19,971 --> 00:42:22,121 Good. 999 00:42:22,156 --> 00:42:24,476 You need to stop worrying that you don't count anymore. 1000 00:42:24,509 --> 00:42:26,826 Mattie, I just think it'd be good for you 1001 00:42:26,861 --> 00:42:28,995 to spend some more time with your dad. 1002 00:42:29,030 --> 00:42:30,713 It's pretty obvious that you're worried. 1003 00:42:30,748 --> 00:42:34,467 The look on your face when I told you he bought me that book, 1004 00:42:34,502 --> 00:42:36,702 the lack of annoying personal questions, 1005 00:42:36,738 --> 00:42:38,270 ditching dinner tonight. 1006 00:42:38,305 --> 00:42:41,140 I've got a lot of work to do, uh... 1007 00:42:41,175 --> 00:42:42,875 You know, I wouldn't have known 1008 00:42:42,910 --> 00:42:45,711 about that female aviators book, if it weren't for you, Harm. 1009 00:42:45,747 --> 00:42:47,263 I know. 1010 00:42:47,299 --> 00:42:49,732 And the annoying personal questions... 1011 00:42:49,768 --> 00:42:52,568 I need them. 1012 00:42:52,604 --> 00:42:55,121 I need you. 1013 00:42:55,156 --> 00:42:57,857 I appreciate everything you've done 1014 00:42:57,892 --> 00:43:00,343 for my dad and me, getting us back together, 1015 00:43:00,378 --> 00:43:02,494 but you're not getting rid of me. 1016 00:43:02,530 --> 00:43:03,530 Good. 1017 00:43:05,449 --> 00:43:07,216 Last chance? 1018 00:43:11,355 --> 00:43:13,856 Have fun. Thanks. 1019 00:43:13,892 --> 00:43:16,392 I'll see you later. Okay. 1020 00:43:17,512 --> 00:43:19,028 Hey! 1021 00:43:19,063 --> 00:43:20,343 Your sweater! 1022 00:43:23,984 --> 00:43:26,786 Reduce altitude. 74981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.