All language subtitles for JAG S08E19 Second Acts.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,602 --> 00:00:20,586 Hurry up! Right behind you, Stu. 2 00:00:24,458 --> 00:00:25,774 This is Stuart Dunston, 3 00:00:25,809 --> 00:00:28,076 reporting from Camp Stronghold Freedom, 4 00:00:28,111 --> 00:00:30,579 in Karshi Khanabad, Uzbekistan, 5 00:00:30,614 --> 00:00:33,648 where a contingent of Navy Seabees is hard at work 6 00:00:33,684 --> 00:00:36,150 on an essential but little-seen part of the war effort, 7 00:00:36,186 --> 00:00:38,331 creating a path for the American ground forces... 8 00:00:39,356 --> 00:00:40,322 Incoming! 9 00:00:40,374 --> 00:00:41,472 Hit the deck! 10 00:00:41,508 --> 00:00:43,291 Get down! 11 00:00:52,936 --> 00:00:54,669 Keep rolling! 12 00:01:22,783 --> 00:01:23,826 I hope you got that. 13 00:01:23,850 --> 00:01:24,850 Oh, yeah! 14 00:01:26,804 --> 00:01:28,169 Way to go! 15 00:01:28,205 --> 00:01:29,404 Yeah! 16 00:01:31,258 --> 00:01:32,585 Man, look at this! Look at this! 17 00:01:32,609 --> 00:01:34,521 Out of the way, out of the way. 18 00:01:34,545 --> 00:01:36,306 Come around! Come around! 19 00:01:36,330 --> 00:01:37,874 You saved my life, Petty Officer! 20 00:01:37,898 --> 00:01:39,559 I mean, you saved all of our lives. 21 00:01:39,583 --> 00:01:40,660 You're a hero! 22 00:01:40,684 --> 00:01:41,861 What's your name? Where you from? 23 00:01:41,885 --> 00:01:43,163 Get away from me. 24 00:01:43,187 --> 00:01:44,553 We're from ZNN! I mean... 25 00:01:44,588 --> 00:01:45,720 Don't worry about it. 26 00:02:44,280 --> 00:02:47,065 I've come to a difficult decision. 27 00:02:47,100 --> 00:02:48,399 I've decided to act 28 00:02:48,435 --> 00:02:51,069 on Commander Lindsey's recommendations 29 00:02:51,104 --> 00:02:54,005 concerning your office and its operations. 30 00:02:55,542 --> 00:02:56,775 I'm sorry to hear that, sir. 31 00:02:56,810 --> 00:02:58,054 I don't like it, A.J., 32 00:02:58,078 --> 00:03:00,045 but... 33 00:03:00,080 --> 00:03:02,748 when you see it here, in black and white, 34 00:03:02,783 --> 00:03:05,050 it's, well, it's just indefensible. 35 00:03:05,085 --> 00:03:08,720 You can't blame the messenger, A.J. 36 00:03:08,756 --> 00:03:09,671 No, sir. 37 00:03:09,706 --> 00:03:11,506 There's nepotism in the office, 38 00:03:11,542 --> 00:03:13,774 conflicts of interest, budget overruns. 39 00:03:13,811 --> 00:03:17,512 Then there's the bad press, the unpopular verdicts in court, 40 00:03:17,547 --> 00:03:19,697 not to mention lawyers flying jets. 41 00:03:19,733 --> 00:03:22,963 Chief of Information wants to detail 42 00:03:22,987 --> 00:03:26,521 a new Public Affairs Officer just to look into the fallout 43 00:03:26,556 --> 00:03:28,356 from JAG Corps. 44 00:03:28,392 --> 00:03:30,558 Obviously, Mr. Secretary, you've, uh, 45 00:03:30,593 --> 00:03:33,395 lost confidence in my ability to command. 46 00:03:33,447 --> 00:03:36,014 I haven't finalized my decision yet. 47 00:03:36,050 --> 00:03:38,917 I want you to take this and review it. 48 00:03:38,952 --> 00:03:41,431 Rebut it, if you can, then come back to me 49 00:03:41,455 --> 00:03:43,466 with something that'll get CHINFO back in the box, 50 00:03:43,490 --> 00:03:44,806 and maybe I'll reconsider. 51 00:03:44,842 --> 00:03:46,107 Yes, sir. 52 00:03:46,143 --> 00:03:47,687 And don't take too long, A.J. 53 00:03:47,711 --> 00:03:49,811 Appropriations hearings start next week. 54 00:03:49,846 --> 00:03:51,979 I won't be able to get the budget we need 55 00:03:52,015 --> 00:03:53,660 with this hanging over my head. 56 00:03:53,684 --> 00:03:55,434 Understood. 57 00:03:55,469 --> 00:03:57,569 That'll be all. 58 00:04:01,041 --> 00:04:02,774 Commander, I may need to meet with you 59 00:04:02,809 --> 00:04:04,204 in regards to this matter. 60 00:04:04,228 --> 00:04:06,039 I'll be at your service, sir. 61 00:04:06,063 --> 00:04:07,996 I'm sure you will. 62 00:04:11,718 --> 00:04:13,785 As our brave men and women 63 00:04:13,821 --> 00:04:17,189 carry out their mission to liberate the people of Iraq, 64 00:04:17,224 --> 00:04:19,925 there are heroes behind the scenes, as well. 65 00:04:19,960 --> 00:04:23,028 What we're about to show you is actual raw footage 66 00:04:23,063 --> 00:04:25,179 taken two days ago in Central Asia. 67 00:04:25,215 --> 00:04:26,731 Get down! 68 00:04:39,095 --> 00:04:40,206 Shocking as this footage is, 69 00:04:40,230 --> 00:04:41,863 we wouldn't be here to show it 70 00:04:41,898 --> 00:04:44,077 if it wasn't for the courage and bravery 71 00:04:44,101 --> 00:04:46,101 of one of those fighting Seabees, 72 00:04:46,136 --> 00:04:48,737 Petty Officer Third Class Steven Wilson, 73 00:04:48,772 --> 00:04:51,973 who single-handedly saved the lives of dozens of men, 74 00:04:52,008 --> 00:04:53,941 including my own. 75 00:04:53,977 --> 00:04:57,178 Petty Officer Wilson declined to speak with us at the time, 76 00:04:57,213 --> 00:05:00,148 but in just a few hours, his unit will be landing here 77 00:05:00,183 --> 00:05:01,961 at the Norfolk Naval Air Station, 78 00:05:01,985 --> 00:05:04,118 home from deployment in the Middle East. 79 00:05:04,154 --> 00:05:06,204 That's why I'm here: to greet a hero. 80 00:05:06,239 --> 00:05:10,208 And you can see it live on ZNN. 81 00:05:10,243 --> 00:05:12,677 Stay with us. This is Stuart Dunston. 82 00:05:22,322 --> 00:05:24,422 How'd your meeting go, sir? 83 00:05:24,457 --> 00:05:26,958 Well, Commander Lindsey has dredged up 84 00:05:26,994 --> 00:05:30,445 every irrelevant smear he could put his hands on. 85 00:05:31,849 --> 00:05:34,382 Never mind that Navy JAG Corps handles more cases 86 00:05:34,417 --> 00:05:37,085 with less personnel than the Army or the Air Force. 87 00:05:37,121 --> 00:05:38,587 We get too much bad press. 88 00:05:38,622 --> 00:05:40,255 We're, uh... we're a problem 89 00:05:40,290 --> 00:05:41,455 for the Chief of Information. 90 00:05:41,491 --> 00:05:42,851 Hell, read the damn thing yourself. 91 00:05:43,911 --> 00:05:45,922 Excuse me, sir, could this have anything to do 92 00:05:45,946 --> 00:05:47,857 with the decision in the friendly fire case? 93 00:05:47,881 --> 00:05:50,360 Obviously, SECNAV wanted a conviction and didn't get one. 94 00:05:50,384 --> 00:05:52,851 Oh, Lieutenant, this is about everything! 95 00:05:52,886 --> 00:05:55,704 Unpopular verdicts, for God's sake! 96 00:05:55,756 --> 00:05:57,605 Never mind justice was served! 97 00:05:57,641 --> 00:06:00,124 What's the SECNAV going to do, sir? 98 00:06:00,159 --> 00:06:02,119 Well, he's thinking about firing me. 99 00:06:04,398 --> 00:06:08,433 Well, I mean, it's, uh... happened on my watch. 100 00:06:08,468 --> 00:06:12,069 I got to take responsibility for it, so... 101 00:06:12,105 --> 00:06:14,389 best course of action is for me to retire. 102 00:06:14,441 --> 00:06:15,840 You can't be serious, sir. 103 00:06:15,875 --> 00:06:16,836 Why not? 104 00:06:16,860 --> 00:06:18,226 Well, Admiral... 105 00:06:18,278 --> 00:06:19,677 What? 106 00:06:21,248 --> 00:06:22,513 It appears to me, sir, 107 00:06:22,548 --> 00:06:24,394 you're making a decision in the heat of the moment. 108 00:06:24,418 --> 00:06:26,835 No, not at all... I've been thinking about it for weeks. 109 00:06:26,870 --> 00:06:28,982 I haven't seen my daughter in Italy for I don't know how long, 110 00:06:29,006 --> 00:06:31,839 and, uh, Meredith and I are... 111 00:06:31,875 --> 00:06:33,908 well, we're planning to get married. 112 00:06:33,961 --> 00:06:35,961 Oh, that's great, sir! 113 00:06:35,996 --> 00:06:38,525 I mean, congratulations! That's great. 114 00:06:38,549 --> 00:06:39,792 Thank you. What the hell 115 00:06:39,816 --> 00:06:42,016 are you all doing in my office? Dismissed! 116 00:06:44,037 --> 00:06:45,997 Aye, sir. Aye, sir. 117 00:07:11,364 --> 00:07:12,508 Got any plans for liberty, Wilson? 118 00:07:12,532 --> 00:07:13,532 No. 119 00:07:13,566 --> 00:07:14,966 No family around here? 120 00:07:15,001 --> 00:07:16,701 No family. Period. 121 00:07:16,736 --> 00:07:18,170 Just me. 122 00:07:22,426 --> 00:07:25,026 USA! USA! 123 00:07:30,150 --> 00:07:31,377 Yeah! 124 00:07:31,401 --> 00:07:32,633 All right! 125 00:07:39,109 --> 00:07:41,342 Petty Officer Wilson! Stuart Dunston, ZNN news. 126 00:07:41,377 --> 00:07:43,055 Come on, get me out of here. How does it feel to be 127 00:07:43,079 --> 00:07:45,379 America's latest hero? Don't jostle the man, all right? 128 00:07:45,415 --> 00:07:47,895 He's a finely tuned fighting machine. 129 00:07:50,837 --> 00:07:53,266 MacKENZIE: Well, one thing you can say about Commander Lindsey: 130 00:07:53,290 --> 00:07:55,006 he's thorough. 131 00:07:55,042 --> 00:07:56,986 Obsessive-compulsive's more like it. 132 00:07:57,010 --> 00:07:58,392 You're a "security risk." 133 00:07:58,428 --> 00:07:59,660 Hey, you're a "loose cannon." 134 00:07:59,695 --> 00:08:01,112 Yeah, don't I know it. 135 00:08:01,148 --> 00:08:04,799 I show "consistent and reckless disregard for responsibility." 136 00:08:04,852 --> 00:08:06,218 And I love this one: 137 00:08:06,253 --> 00:08:09,020 "Unsupervised T.A.D. with members of the opposite sex." 138 00:08:09,055 --> 00:08:10,617 You and me. 139 00:08:12,242 --> 00:08:14,109 This is all ridiculous. 140 00:08:14,144 --> 00:08:16,188 I can't believe the admiral would just roll over. 141 00:08:16,212 --> 00:08:17,823 There's got to be a reason for it. 142 00:08:17,847 --> 00:08:19,747 He wants to get married. 143 00:08:19,783 --> 00:08:22,400 No, that's not the reason. There's something else. 144 00:08:22,435 --> 00:08:23,868 Well, I don't know, Mac. 145 00:08:23,904 --> 00:08:26,237 Whatever it is... 146 00:08:26,273 --> 00:08:28,273 Lindsey's upset because he believes 147 00:08:28,308 --> 00:08:31,659 the admiral scuttled his career, so he's out for revenge, 148 00:08:31,712 --> 00:08:34,056 but he's acted too hastily this time. 149 00:08:34,080 --> 00:08:36,614 Revenge is a dish best served cold. 150 00:08:39,318 --> 00:08:41,285 Somehow, I don't feel better. 151 00:08:41,320 --> 00:08:42,782 Hey, Wilson! 152 00:08:42,806 --> 00:08:44,846 Yo! Front and center. 153 00:08:46,910 --> 00:08:48,242 What's the deal? 154 00:08:48,278 --> 00:08:49,678 You got a visitor. 155 00:08:51,348 --> 00:08:53,877 Says her name is Jennifer Bruder. 156 00:08:53,901 --> 00:08:55,833 You're going to need that charm, hero. 157 00:09:18,925 --> 00:09:20,225 Hello, Jenny. 158 00:09:20,260 --> 00:09:22,505 I saw you on television. 159 00:09:22,529 --> 00:09:24,912 I figured. 160 00:09:24,965 --> 00:09:27,698 Look, what's going on?! 161 00:09:27,733 --> 00:09:29,667 I thought you were dead! 162 00:09:29,702 --> 00:09:32,887 I thought you died in the Tower with Tom! 163 00:09:36,592 --> 00:09:37,492 I'm sorry. 164 00:09:37,527 --> 00:09:40,160 You're sorry?! 165 00:09:42,165 --> 00:09:43,998 Okay, so, if you're alive, 166 00:09:44,033 --> 00:09:45,700 does that mean that Tom is? 167 00:09:50,023 --> 00:09:51,238 He didn't make it, Jenny. 168 00:09:53,994 --> 00:09:56,439 So he didn't make it, but you did? 169 00:09:56,463 --> 00:09:57,895 I told you I was sorry. 170 00:09:57,930 --> 00:09:59,663 What are you sorry for? 171 00:09:59,699 --> 00:10:01,377 For what? For surviving? 172 00:10:01,401 --> 00:10:03,612 For not calling me and telling me you were alive? 173 00:10:03,636 --> 00:10:05,314 For not telling me my husband was dead? 174 00:10:05,338 --> 00:10:06,754 For all of that! 175 00:10:06,807 --> 00:10:10,041 I put your name on the list of the people that died in 9/11. 176 00:10:10,076 --> 00:10:11,821 Were you even in the World Trade Center? 177 00:10:11,845 --> 00:10:13,027 Yes! 178 00:10:14,731 --> 00:10:17,498 I was there. 179 00:10:17,533 --> 00:10:19,973 Then you know for sure that he's dead. 180 00:10:28,378 --> 00:10:30,912 Why are you pretending to be someone you're not? 181 00:10:30,947 --> 00:10:32,613 I don't, I don't get it. 182 00:10:32,666 --> 00:10:35,066 And what happened to the money? 183 00:10:35,101 --> 00:10:36,451 Money's gone, Jenny. 184 00:10:36,503 --> 00:10:38,147 Millions of dollars are just-just gone? 185 00:10:38,171 --> 00:10:39,248 I don't believe you. 186 00:10:39,272 --> 00:10:40,672 It's true. 187 00:10:40,707 --> 00:10:43,675 Look... 188 00:10:43,710 --> 00:10:46,394 I don't know how I got out of that building alive. 189 00:10:46,429 --> 00:10:49,263 I don't remember most of it. 190 00:10:49,298 --> 00:10:51,682 I-I had what they call survivor's guilt, 191 00:10:51,718 --> 00:10:52,684 I-I think. 192 00:10:52,719 --> 00:10:53,951 Tommy was my best friend, 193 00:10:53,986 --> 00:10:55,598 and why he had to die, and not me... 194 00:10:55,622 --> 00:10:57,667 There's no answer for that question, Jenny. 195 00:10:57,691 --> 00:10:58,656 There just isn't. 196 00:10:58,692 --> 00:11:00,536 No. I want to know what happened! 197 00:11:00,560 --> 00:11:02,422 I can't tell you. I don't remember! 198 00:11:04,347 --> 00:11:06,731 I don't care what you call yourself now! 199 00:11:06,766 --> 00:11:09,284 You were the last person to see my husband alive, 200 00:11:09,319 --> 00:11:10,935 and I want to know everything! 201 00:11:10,970 --> 00:11:14,338 I want to know what his last words were. 202 00:11:14,374 --> 00:11:16,825 I want to know how he died. 203 00:11:16,860 --> 00:11:19,272 Look, all I can tell you is the man that I used to be 204 00:11:19,296 --> 00:11:21,795 died in the World Trade Center along with your husband. 205 00:11:24,084 --> 00:11:26,584 I've started a new life. 206 00:11:28,155 --> 00:11:29,687 That's all there is to it. 207 00:11:30,757 --> 00:11:32,473 Well, that's not good enough. 208 00:11:32,509 --> 00:11:34,375 It's all I can give you. 209 00:11:34,428 --> 00:11:37,428 Then I'll find out for myself. 210 00:11:55,848 --> 00:11:57,510 Petty Officer Third Class 211 00:11:57,534 --> 00:12:00,768 Steven Wilson. 212 00:12:00,803 --> 00:12:03,203 You may have seen him on television. 213 00:12:03,239 --> 00:12:04,839 He single-handedly stopped 214 00:12:04,874 --> 00:12:06,707 a suicide attack on a Marine Camp 215 00:12:06,760 --> 00:12:08,670 Stronghold Freedom in Uzbekistan. 216 00:12:08,694 --> 00:12:09,989 Incidentally, 217 00:12:10,013 --> 00:12:13,598 he saved the life of ZNN reporter Stuart Dunston 218 00:12:13,633 --> 00:12:15,032 who has kept Petty Officer Wilson 219 00:12:15,067 --> 00:12:16,100 in the news ever since. 220 00:12:16,136 --> 00:12:18,035 And as a result of that, 221 00:12:18,070 --> 00:12:21,038 a woman by the name of Jennifer Bruder 222 00:12:21,073 --> 00:12:22,289 has come forward 223 00:12:22,325 --> 00:12:25,443 to inform the command at Norfolk 224 00:12:25,479 --> 00:12:27,244 that the Navy's newest hero 225 00:12:27,280 --> 00:12:29,542 is, in fact, not Petty Officer Wilson, 226 00:12:29,566 --> 00:12:31,983 but a man by the name 227 00:12:32,018 --> 00:12:32,984 of Matthew Divine 228 00:12:33,019 --> 00:12:34,497 who is supposed to have been killed 229 00:12:34,521 --> 00:12:36,498 in the World Trade Center attacks of 9/11. 230 00:12:36,522 --> 00:12:38,417 A case of fraudulent enlistment, sir? 231 00:12:38,441 --> 00:12:39,473 Evidently. 232 00:12:39,509 --> 00:12:42,043 The Navy's Chief of Civil Engineers 233 00:12:42,078 --> 00:12:44,478 likes his heroes controversy-free 234 00:12:44,514 --> 00:12:48,115 so he's asked for a discreet JAGMAN investigation. 235 00:12:48,168 --> 00:12:49,433 Understood, sir. 236 00:12:49,469 --> 00:12:50,863 Commander Turner, 237 00:12:50,887 --> 00:12:52,865 you'll proceed to Norfolk and interview 238 00:12:52,889 --> 00:12:53,972 Petty Officer Wilson 239 00:12:54,007 --> 00:12:55,517 or Divine or whatever the hell his name is. 240 00:12:55,541 --> 00:12:56,841 Yes, sir. 241 00:12:56,876 --> 00:12:59,076 And Commander Rabb, you'll interview Mrs. Bruder 242 00:12:59,111 --> 00:13:00,345 at her home in New Jersey. 243 00:13:00,380 --> 00:13:02,024 Yes, sir. I need both of you 244 00:13:02,048 --> 00:13:03,108 to report back to me ASAP. 245 00:13:03,132 --> 00:13:04,148 That'll be all. 246 00:13:04,184 --> 00:13:06,050 Aye, aye, sir. 247 00:13:06,085 --> 00:13:07,546 Tiner, are you sure Commander Lindsey 248 00:13:07,570 --> 00:13:09,298 didn't have access to our personnel files? 249 00:13:09,322 --> 00:13:11,250 Yes, ma'am. They're under lock and key. 250 00:13:11,274 --> 00:13:12,473 What about after hours? 251 00:13:12,508 --> 00:13:14,470 Never happened, Colonel. I checked. 252 00:13:14,494 --> 00:13:16,944 He had to clear security and sign the log book 253 00:13:16,980 --> 00:13:18,613 every time he went in or out. 254 00:13:18,648 --> 00:13:20,948 I just don't understand how he could have found out 255 00:13:20,984 --> 00:13:23,250 all this nasty personal stuff about everybody. 256 00:13:23,285 --> 00:13:24,669 All in a single week. 257 00:13:24,704 --> 00:13:26,882 Yeah, well, he's probably been keeping a list for years 258 00:13:26,906 --> 00:13:28,751 and this was his big chance to get even with us 259 00:13:28,775 --> 00:13:30,135 and show off his lawyering skills. 260 00:13:30,159 --> 00:13:31,325 The sick thing is 261 00:13:31,360 --> 00:13:33,105 is this is what we do every day as lawyers. 262 00:13:33,129 --> 00:13:34,991 He's turning our technique's against us. 263 00:13:35,015 --> 00:13:37,526 Which means he's a clever lawyer, 264 00:13:37,550 --> 00:13:39,300 but a lousy human being. 265 00:13:43,172 --> 00:13:45,072 Teddy, honey? 266 00:13:45,108 --> 00:13:46,774 There you are. 267 00:13:46,809 --> 00:13:49,376 I was calling for you. 268 00:13:49,411 --> 00:13:50,377 I'm sorry, sweetheart. 269 00:13:50,412 --> 00:13:51,590 I didn't hear you. 270 00:13:51,614 --> 00:13:53,358 Aren't you going into the office at all today? 271 00:13:53,382 --> 00:13:54,581 Uh, no, no. 272 00:13:54,617 --> 00:13:56,737 I'm just going to, you know, work from home. 273 00:14:01,925 --> 00:14:04,158 Is everything okay, honey? 274 00:14:04,193 --> 00:14:07,445 I mean, you seem kind of, I don't know, distracted lately. 275 00:14:07,480 --> 00:14:08,997 No, sweetheart. 276 00:14:09,032 --> 00:14:10,731 Everything's fine. 277 00:14:10,766 --> 00:14:11,766 Couldn't be better. 278 00:14:13,703 --> 00:14:15,536 Okay, I'll see you. 279 00:14:15,571 --> 00:14:16,554 Love you. 280 00:14:16,590 --> 00:14:19,623 Love you, too. 281 00:14:33,639 --> 00:14:36,106 The kids and I 282 00:14:36,142 --> 00:14:38,459 almost lost the house after Tom died. 283 00:14:38,494 --> 00:14:44,766 If he hadn't been one of the victims, 284 00:14:44,801 --> 00:14:47,018 the bank probably would have foreclosed. 285 00:14:47,053 --> 00:14:50,455 I'm very sorry for your loss, Mrs. Bruder. 286 00:14:50,490 --> 00:14:51,806 Thank you. 287 00:14:51,841 --> 00:14:55,376 We're all right right now, financially. 288 00:14:55,411 --> 00:14:58,880 The 9/11 Victim Compensation Fund has been 289 00:14:58,915 --> 00:15:02,616 a godsend. 290 00:15:05,254 --> 00:15:10,558 Matt Divine, the man that's calling himself Steven Wilson, 291 00:15:10,593 --> 00:15:13,644 he was my husband's business partner. 292 00:15:13,680 --> 00:15:16,430 What business were they in? 293 00:15:16,465 --> 00:15:18,432 Investment banking. 294 00:15:18,467 --> 00:15:20,067 They were venture capitalists. 295 00:15:20,103 --> 00:15:22,420 They ran what was known as an angel fund. 296 00:15:22,455 --> 00:15:25,723 They got new ventures off the ground 297 00:15:25,758 --> 00:15:28,793 with high-risk early investment. 298 00:15:28,828 --> 00:15:30,439 Their office was in the World Trade Center. 299 00:15:30,463 --> 00:15:34,298 Were they both in the building when the planes hit? 300 00:15:34,333 --> 00:15:35,833 Yeah, they were always there early. 301 00:15:35,868 --> 00:15:39,319 They worked late. 302 00:15:39,355 --> 00:15:42,056 For Matt, it was no problem 303 00:15:42,091 --> 00:15:44,642 'cause he was single, no family. 304 00:15:44,677 --> 00:15:46,276 He was a workaholic. 305 00:15:46,312 --> 00:15:51,014 But for Tom... 306 00:15:51,050 --> 00:15:53,000 it was different... 307 00:15:53,036 --> 00:15:57,354 'cause he missed us... 308 00:15:57,390 --> 00:16:00,858 and we missed him. 309 00:16:01,995 --> 00:16:04,061 Petty Officer Steven Wilson? 310 00:16:05,865 --> 00:16:07,097 Sir! 311 00:16:07,133 --> 00:16:09,534 I'm Commander Turner from the JAG Corps. 312 00:16:09,569 --> 00:16:11,369 Good to meet you, sir. 313 00:16:11,404 --> 00:16:14,138 Is Steven Wilson your real name, Petty Officer? 314 00:16:14,174 --> 00:16:15,184 No, sir. 315 00:16:15,208 --> 00:16:18,709 Is Matthew Divine your real name? 316 00:16:18,744 --> 00:16:20,878 Yes, sir. 317 00:16:20,913 --> 00:16:23,080 That presents us with a problem, doesn't it? 318 00:16:23,115 --> 00:16:24,482 How am I to address you? 319 00:16:24,517 --> 00:16:26,545 Clearly, Petty Officer Wilson doesn't work anymore, 320 00:16:26,569 --> 00:16:29,048 and Matthew Divine is listed as dead 321 00:16:29,072 --> 00:16:31,433 in the World Trade Center on 9/11. 322 00:16:31,457 --> 00:16:33,941 With the Commander's permission, sir, 323 00:16:33,977 --> 00:16:38,078 I'd like to be referred to as Petty Officer Matthew Divine. 324 00:16:38,114 --> 00:16:39,813 For that to happen, 325 00:16:39,849 --> 00:16:43,717 you have a lot of explaining to do, sailor. 326 00:16:43,752 --> 00:16:45,919 Did Matthew Divine tell you 327 00:16:45,955 --> 00:16:48,689 why he decided to adopt the new identity? 328 00:16:48,724 --> 00:16:51,058 He really didn't tell me anything. 329 00:16:51,093 --> 00:16:54,762 You put his name on the 9/11 victims list. 330 00:16:54,798 --> 00:16:56,396 Can I get in trouble for that? 331 00:16:56,432 --> 00:16:59,867 No, no. You did what you thought was right. 332 00:16:59,919 --> 00:17:03,054 I have to pick up my kids in a few minutes. 333 00:17:03,089 --> 00:17:05,189 Well, we'll wrap it up then. 334 00:17:05,224 --> 00:17:07,908 Thank you for your time, Mrs. Bruder. 335 00:17:07,943 --> 00:17:12,480 Commander, I don't know if this is going 336 00:17:12,515 --> 00:17:13,765 to make any sense to you. 337 00:17:13,800 --> 00:17:16,551 Matt Divine, he was the last person 338 00:17:16,603 --> 00:17:18,869 that saw my husband alive, 339 00:17:18,905 --> 00:17:23,357 and I just... I have so many unanswered questions. 340 00:17:23,410 --> 00:17:26,377 I mean, supposedly, they had a successful business, 341 00:17:26,413 --> 00:17:29,947 but there was no money at all in our bank account 342 00:17:29,982 --> 00:17:31,048 after Tom died. 343 00:17:31,083 --> 00:17:33,684 And it's not that we need the money, 344 00:17:33,720 --> 00:17:36,303 I want to know why. 345 00:17:36,339 --> 00:17:38,005 I understand. 346 00:17:38,040 --> 00:17:39,590 Really, do you? 347 00:17:39,626 --> 00:17:42,109 Am I just being morbid? 348 00:17:42,144 --> 00:17:46,580 When my dad was shot down over Vietnam, 349 00:17:46,615 --> 00:17:48,082 I felt the same way. 350 00:17:48,117 --> 00:17:50,679 And I'm going to do everything I can to help you. 351 00:17:50,703 --> 00:17:52,936 Thank you. 352 00:17:52,972 --> 00:17:54,438 Okay. 353 00:17:54,474 --> 00:17:55,800 My dad was a Seabee, too. 354 00:17:55,824 --> 00:17:56,858 Vietnam. 355 00:17:56,893 --> 00:17:59,460 I guess I always wanted to join the Navy. 356 00:17:59,495 --> 00:18:01,673 Why not join up as Matthew Divine? 357 00:18:01,697 --> 00:18:03,364 'Cause Matthew Divine had a story going 358 00:18:03,399 --> 00:18:04,465 and after September 11th, 359 00:18:04,500 --> 00:18:05,799 I didn't like that story anymore. 360 00:18:05,835 --> 00:18:06,846 What story was that? 361 00:18:06,870 --> 00:18:08,135 Make money. 362 00:18:08,171 --> 00:18:10,738 Get other people's money, use it to make more money, 363 00:18:10,773 --> 00:18:13,640 lose money, use other people's money to cover the losses. 364 00:18:13,676 --> 00:18:16,277 That's all there was. 365 00:18:16,312 --> 00:18:18,645 You ever read any F. Scott Fitzgerald? 366 00:18:18,681 --> 00:18:20,197 Some. 367 00:18:20,232 --> 00:18:23,967 He wrote "There are no second acts in American lives." 368 00:18:24,003 --> 00:18:25,703 Now, after September 11th, 369 00:18:25,738 --> 00:18:28,822 I realized that I had a chance at a second act. 370 00:18:28,857 --> 00:18:31,993 I could remake myself into a better person. 371 00:18:32,028 --> 00:18:34,661 All I had to do was go on the street 372 00:18:34,697 --> 00:18:37,948 and buy myself a new identity and start over. 373 00:18:37,984 --> 00:18:40,463 And you had to go and be a hero, huh? 374 00:18:40,487 --> 00:18:43,821 Best thing I ever did in my life. 375 00:18:43,857 --> 00:18:44,989 Look what I get. 376 00:18:45,024 --> 00:18:48,626 Tough assignment, being a hero. 377 00:18:48,661 --> 00:18:53,130 Commander, any chance I can stay in the Navy? 378 00:18:53,166 --> 00:18:54,809 Might be. Might be, Petty Officer. 379 00:18:54,833 --> 00:18:57,268 But you're just going to have to answer to the charges 380 00:18:57,303 --> 00:18:59,397 and face an administrative discharge board. 381 00:18:59,421 --> 00:19:01,521 You up for that? 382 00:19:01,557 --> 00:19:02,640 Yes, sir. 383 00:19:07,363 --> 00:19:09,930 Hi. Is the admiral in his office? 384 00:19:09,966 --> 00:19:11,999 He is. Oh, and by the way, 385 00:19:12,051 --> 00:19:14,084 congratulations! 386 00:19:14,119 --> 00:19:16,203 Thank you. 387 00:19:16,238 --> 00:19:18,321 We are just thrilled for the both of you. 388 00:19:18,358 --> 00:19:20,023 Well, as far as I know, 389 00:19:20,059 --> 00:19:23,210 I think I'm the only one getting this award. 390 00:19:23,245 --> 00:19:25,257 Oh, I didn't know anything about an award. 391 00:19:25,281 --> 00:19:27,108 I was talking about your engagement. 392 00:19:27,132 --> 00:19:29,283 I mean, that's great. 393 00:19:29,319 --> 00:19:31,602 It's good news all the way around. 394 00:19:31,637 --> 00:19:33,621 Huh. 395 00:19:36,292 --> 00:19:37,624 Enter! 396 00:19:39,028 --> 00:19:40,127 Hi! 397 00:19:40,163 --> 00:19:41,762 Hey! 398 00:19:41,798 --> 00:19:46,033 So is this Schuyler University's Professor of the Year 399 00:19:46,068 --> 00:19:47,268 I'm looking at? 400 00:19:50,506 --> 00:19:52,506 I'm confused. 401 00:19:52,541 --> 00:19:54,775 About what? 402 00:19:54,811 --> 00:19:59,713 Did you propose to me when I wasn't present? 403 00:19:59,748 --> 00:20:00,748 I'm sorry. 404 00:20:00,783 --> 00:20:03,450 I said that for the benefit of the staff. 405 00:20:03,485 --> 00:20:05,319 I was trying to come up with a reason 406 00:20:05,354 --> 00:20:06,354 for my retirement. 407 00:20:06,388 --> 00:20:08,422 You're retiring? 408 00:20:08,457 --> 00:20:09,957 Well, I was going 409 00:20:09,992 --> 00:20:13,327 to talk about all of this over dinner. 410 00:20:13,362 --> 00:20:15,896 Slip it in between courses? 411 00:20:15,932 --> 00:20:19,216 I have all these ideas in my head. 412 00:20:19,252 --> 00:20:20,930 I'm trying to sort them out. 413 00:20:20,954 --> 00:20:25,423 Pressures at work, visiting Francesca, marriage, 414 00:20:25,458 --> 00:20:26,635 things like that, so... 415 00:20:26,659 --> 00:20:27,708 Who's Francesca? 416 00:20:27,760 --> 00:20:29,226 My daughter in Italy. 417 00:20:29,262 --> 00:20:31,662 Oh. 418 00:20:31,697 --> 00:20:33,313 You know, you never told me her name? 419 00:20:33,349 --> 00:20:34,493 Well, now I have. 420 00:20:34,517 --> 00:20:36,900 I know I've mentioned my retirement. 421 00:20:36,936 --> 00:20:38,602 I believe you said, 422 00:20:38,638 --> 00:20:42,106 "One of these days I'm going to retire." 423 00:20:42,141 --> 00:20:46,611 Well, seems "one of these days" is imminent. 424 00:20:46,646 --> 00:20:48,995 Not to mention all those wedding arrangements. 425 00:20:49,031 --> 00:20:51,309 Sweetheart, I know that we've danced 426 00:20:51,333 --> 00:20:52,666 around the subject. 427 00:20:52,702 --> 00:20:56,103 Well, maybe it's time we stopped dancing 428 00:20:56,138 --> 00:20:57,571 and started talking. 429 00:20:57,606 --> 00:21:00,807 You're right. 430 00:21:02,712 --> 00:21:04,312 Is there something you want to say to me? 431 00:21:05,764 --> 00:21:07,298 Interested? 432 00:21:09,568 --> 00:21:12,435 Not under these circumstances. 433 00:21:12,472 --> 00:21:15,522 Where are you going? 434 00:21:15,558 --> 00:21:17,235 Why don't we get back to this 435 00:21:17,259 --> 00:21:18,758 when you're more prepared 436 00:21:18,794 --> 00:21:21,662 and I know more about what's going on? 437 00:21:21,697 --> 00:21:23,814 What about dinner? 438 00:21:23,850 --> 00:21:26,800 Enjoy it. 439 00:21:47,323 --> 00:21:48,323 Excuse me, Admiral. 440 00:21:48,357 --> 00:21:49,489 Can we talk for a minute? 441 00:21:51,777 --> 00:21:53,377 Why not? Come on in. 442 00:21:53,412 --> 00:21:54,979 I've made up dossiers 443 00:21:55,014 --> 00:21:58,632 rebutting the allegations of Commander Lindsey's 444 00:21:58,667 --> 00:22:01,385 extremely biased report, sir. 445 00:22:01,420 --> 00:22:03,453 Nice work, Colonel. 446 00:22:03,489 --> 00:22:05,256 I'll pass them along to the SECNAV. 447 00:22:05,291 --> 00:22:07,358 You still thinking about resigning, sir? 448 00:22:07,393 --> 00:22:08,425 Yes. 449 00:22:08,460 --> 00:22:10,094 Those dossiers make it abundantly clear 450 00:22:10,129 --> 00:22:11,562 why you shouldn't resign, 451 00:22:11,597 --> 00:22:13,764 and why the SECNAV shouldn't fire you. 452 00:22:13,799 --> 00:22:16,166 Well, I appreciate that. 453 00:22:16,201 --> 00:22:17,651 Excuse me, sir, 454 00:22:17,686 --> 00:22:20,587 but I believe you should listen to what I have to say. 455 00:22:22,258 --> 00:22:23,423 Have a seat. 456 00:22:28,230 --> 00:22:29,830 You told the office this morning 457 00:22:29,865 --> 00:22:31,031 that you were retiring 458 00:22:31,066 --> 00:22:33,467 because you and Meredith were getting married. 459 00:22:33,502 --> 00:22:37,571 I saw Meredith on her way out a few minutes ago 460 00:22:37,606 --> 00:22:38,839 and she told me that 461 00:22:38,874 --> 00:22:42,943 you made that story up on the spot. 462 00:22:42,978 --> 00:22:44,628 Guilty as charged. 463 00:22:47,283 --> 00:22:48,815 You don't want to retire, sir. 464 00:22:48,850 --> 00:22:51,151 And the only reason you're even considering it 465 00:22:51,187 --> 00:22:53,287 is to protect us, myself, Commander Rabb, 466 00:22:53,322 --> 00:22:55,222 Lieutenant Roberts, Lieutenant Sims... 467 00:22:55,257 --> 00:22:58,609 because we're the ones intentionally smeared by Commander Lindsey. 468 00:22:58,644 --> 00:23:01,011 You think Commander Lindsey is out to get you personally. 469 00:23:01,046 --> 00:23:03,147 That he's just dragging us through the mud to do it. 470 00:23:03,182 --> 00:23:04,465 Yes. 471 00:23:04,500 --> 00:23:06,900 Well, it's his motive I'm questioning, sir. 472 00:23:06,935 --> 00:23:10,604 He told Commander Rabb that he wanted this office broken apart 473 00:23:10,639 --> 00:23:12,673 and us scattered to the four winds. 474 00:23:12,708 --> 00:23:15,493 Well, if that's the case, then your resignation 475 00:23:15,528 --> 00:23:19,296 is of no benefit to us or the Navy. 476 00:23:19,331 --> 00:23:20,915 Or to me? 477 00:23:20,950 --> 00:23:24,484 It's absolutely not in your character to cave in. 478 00:23:24,520 --> 00:23:28,171 And I refuse to accept that from you for any reason. 479 00:23:32,428 --> 00:23:33,694 Are you done? 480 00:23:33,729 --> 00:23:34,845 No, sir. 481 00:23:34,880 --> 00:23:38,615 You are offering to sacrifice your career 482 00:23:38,651 --> 00:23:44,037 and, with all due respect, sir, that offer is not accepted. 483 00:23:46,242 --> 00:23:49,810 I hope that'll be all. 484 00:23:52,615 --> 00:23:54,248 Yes, sir. 485 00:23:54,283 --> 00:23:56,132 Mac? 486 00:23:58,537 --> 00:24:01,438 Thanks. 487 00:24:21,076 --> 00:24:22,442 Brother. 488 00:24:23,645 --> 00:24:25,578 Good to see you. 489 00:24:25,614 --> 00:24:28,015 And here she is, my fiancee. 490 00:24:28,050 --> 00:24:29,283 Galina... 491 00:24:35,107 --> 00:24:36,774 Harm, this is Galina Boricova. 492 00:24:36,809 --> 00:24:38,492 It's a pleasure to meet you. 493 00:24:38,527 --> 00:24:40,127 Come. Sit, sit. 494 00:24:45,417 --> 00:24:47,317 Isn't she beautiful? 495 00:24:47,353 --> 00:24:49,019 Yes. 496 00:24:49,054 --> 00:24:50,187 On the Aeroflot flight, 497 00:24:50,222 --> 00:24:52,389 all the businessmen are flirting with her. 498 00:24:52,424 --> 00:24:55,158 She's by far the prettiest of the flight attendants. 499 00:24:55,194 --> 00:24:56,659 Oh, I can see that. 500 00:24:56,695 --> 00:25:02,149 So, Harm, you are going to be my best man. 501 00:25:05,021 --> 00:25:06,987 Are you sure about this? 502 00:25:07,023 --> 00:25:11,158 I mean, we didn't exactly part in the best of ways. 503 00:25:11,193 --> 00:25:13,727 I told you I would get over it. 504 00:25:13,763 --> 00:25:15,295 Then I was lonely. 505 00:25:15,330 --> 00:25:18,431 Now, I'm not. 506 00:25:18,467 --> 00:25:20,784 So, will you come to Russia 507 00:25:20,819 --> 00:25:21,819 and stand beside me? 508 00:25:21,853 --> 00:25:23,015 I'd be honored. 509 00:25:23,039 --> 00:25:26,055 So, we need drinks for a toast. 510 00:25:26,092 --> 00:25:27,340 I'm buying. 511 00:25:29,662 --> 00:25:32,128 Hang on just a second. 512 00:25:36,702 --> 00:25:39,336 So, uh, have you heard from Lieutenant Singer 513 00:25:39,371 --> 00:25:41,483 since she called you back in January? 514 00:25:41,507 --> 00:25:42,840 No. Why? 515 00:25:42,875 --> 00:25:44,341 Is something bothering you? 516 00:25:44,376 --> 00:25:45,359 What is it? 517 00:25:45,394 --> 00:25:48,061 I forced her to make the call. 518 00:25:48,096 --> 00:25:52,866 She made it outside here, in fact, on my cell phone. 519 00:25:52,901 --> 00:25:55,213 Sergei, I don't think she was telling you the truth 520 00:25:55,237 --> 00:25:56,965 about you not being the baby's father. 521 00:25:59,057 --> 00:26:01,186 Why would she lie? 522 00:26:01,210 --> 00:26:04,795 Well, you just can never tell with Lieutenant Singer. 523 00:26:04,830 --> 00:26:08,616 Oh, it was what you call a one-stop shop. 524 00:26:08,668 --> 00:26:10,534 It's a one-night stand. 525 00:26:10,569 --> 00:26:13,904 Whatever. It wasn't even the whole night. 526 00:26:13,939 --> 00:26:15,338 It was nothing. 527 00:26:15,374 --> 00:26:17,775 It was a way to say good-bye. 528 00:26:17,810 --> 00:26:19,576 I don't know, Sergei. 529 00:26:19,611 --> 00:26:20,911 The timing's... 530 00:26:20,946 --> 00:26:22,146 Coincidence. 531 00:26:22,181 --> 00:26:23,814 I mean, trust me, brother, 532 00:26:23,849 --> 00:26:27,217 Lieutenant Singer is a woman who would have no trouble 533 00:26:27,252 --> 00:26:29,402 with more than one man in her life. 534 00:26:29,438 --> 00:26:32,072 All right? 535 00:26:32,107 --> 00:26:34,808 All right. 536 00:26:34,860 --> 00:26:38,328 So, have you heard the scuttlebutt around town? 537 00:26:38,364 --> 00:26:41,965 You're going to retire, so I don't have to fire you. 538 00:26:42,000 --> 00:26:45,969 Well, sir, this town is a gossip factory. 539 00:26:46,004 --> 00:26:48,572 Washington runs on gossip. 540 00:26:48,607 --> 00:26:51,125 Mmm. So is it true? 541 00:26:51,177 --> 00:26:54,261 Mr. Secretary, I serve at your pleasure. 542 00:26:54,297 --> 00:26:56,730 Now don't be coy with me, A.J. 543 00:26:56,766 --> 00:26:57,831 We've got a problem. 544 00:26:57,866 --> 00:26:59,933 All I want is what's best for the Navy. 545 00:26:59,969 --> 00:27:02,235 And so do I, sir. 546 00:27:02,271 --> 00:27:04,604 And that's why I've come to realize 547 00:27:04,639 --> 00:27:07,608 that my resignation wouldn't solve anything. 548 00:27:07,643 --> 00:27:10,443 I think you'll find that Commander Lindsey's report 549 00:27:10,479 --> 00:27:12,079 is very biased. 550 00:27:13,649 --> 00:27:16,716 Here's the point- by-point rebuttal 551 00:27:16,752 --> 00:27:19,319 of every one of his allegations 552 00:27:19,355 --> 00:27:21,433 put together by my staff. 553 00:27:21,457 --> 00:27:23,857 Good. 554 00:27:23,892 --> 00:27:27,093 You and Commander Lindsey go back a long ways, don't you? 555 00:27:27,129 --> 00:27:29,596 We have a history. 556 00:27:29,632 --> 00:27:32,699 I probably picked the wrong person to handle this matter. 557 00:27:32,735 --> 00:27:36,336 I should have realized that Lindsey had an ax to grind. 558 00:27:36,371 --> 00:27:38,138 But now the issue's on the table. 559 00:27:38,173 --> 00:27:39,606 I can't just take it off. 560 00:27:39,642 --> 00:27:42,876 Now, this may help, but what's it going to change? 561 00:27:42,911 --> 00:27:44,511 Certainly not the facts. 562 00:27:44,546 --> 00:27:48,131 No, sir, but it may change your opinion of the facts. 563 00:27:51,303 --> 00:27:53,053 A.J., I need more. 564 00:27:55,107 --> 00:27:56,573 Scotch, I mean. 565 00:27:56,609 --> 00:27:58,575 Want a refill? 566 00:27:58,611 --> 00:28:00,827 I'll do the honors this time. 567 00:28:03,348 --> 00:28:05,560 Give me one good reason why Matthew Devine 568 00:28:05,584 --> 00:28:06,800 shouldn't stay in the Navy. 569 00:28:06,836 --> 00:28:08,814 Fraudulent enlistment, using fake I.D. 570 00:28:08,838 --> 00:28:11,671 allowing his name to remain on the 9/11 victim's list. 571 00:28:11,707 --> 00:28:13,173 Did he benefit from it? 572 00:28:13,209 --> 00:28:15,120 Did anyone make a claim against him? No. 573 00:28:15,144 --> 00:28:16,621 Matthew Devine is a hero, Harm. 574 00:28:16,645 --> 00:28:17,889 He saved a lot of lives. 575 00:28:17,913 --> 00:28:19,257 His service record is spotless. 576 00:28:19,281 --> 00:28:21,565 It's what he did before he got into the service, Sturgis. 577 00:28:21,600 --> 00:28:22,677 And what was that? 578 00:28:22,701 --> 00:28:24,912 Did he commit a crime? Defraud anyone? 579 00:28:24,936 --> 00:28:26,198 Is the law after him? 580 00:28:26,222 --> 00:28:28,321 Not that I've found yet. 581 00:28:28,357 --> 00:28:29,467 He failed in his business, Harm. 582 00:28:29,491 --> 00:28:30,752 He wants to get on with his life. 583 00:28:30,776 --> 00:28:32,376 Look, so does Mrs. Bruder. 584 00:28:32,411 --> 00:28:35,412 At the very least, he needs to sit down with her, 585 00:28:35,447 --> 00:28:36,697 answer her questions 586 00:28:36,732 --> 00:28:38,298 and tell her what he knows. 587 00:28:38,334 --> 00:28:40,128 We can't force him to do that. 588 00:28:41,319 --> 00:28:42,714 He's in the Navy. 589 00:28:42,738 --> 00:28:44,933 I mean, can't someone just order him to talk to me? 590 00:28:44,957 --> 00:28:47,491 It doesn't work that way, Mrs. Bruder. 591 00:28:47,526 --> 00:28:50,126 I've asked him again and he's refused. 592 00:28:50,162 --> 00:28:51,628 Now, according to Navy rules, 593 00:28:51,664 --> 00:28:53,814 Petty Officer Devine has a right to privacy. 594 00:28:56,385 --> 00:28:58,585 So that's it, then? 595 00:28:58,637 --> 00:29:01,704 He gets to have a new life and I'm supposed to... 596 00:29:01,740 --> 00:29:03,039 I'm supposed to what? 597 00:29:03,074 --> 00:29:05,108 Spend the rest of mine wondering? 598 00:29:07,146 --> 00:29:09,930 I wish I could just accept the fact that he's gone 599 00:29:09,982 --> 00:29:14,952 and that I'll never know anything more than that. 600 00:29:14,987 --> 00:29:16,653 But I can't. 601 00:29:16,689 --> 00:29:21,524 Not while I know that Matt Devine is alive. 602 00:29:21,560 --> 00:29:23,626 Have you ever considered 603 00:29:23,662 --> 00:29:27,130 that, well, maybe you're better off not knowing? 604 00:29:27,166 --> 00:29:29,277 You said that you had to find out 605 00:29:29,301 --> 00:29:31,146 what happened to your father. 606 00:29:31,170 --> 00:29:32,902 No, no, just tell me this: 607 00:29:32,937 --> 00:29:35,705 You were able to find out the truth. 608 00:29:35,740 --> 00:29:37,641 Now, are you better off? 609 00:29:39,978 --> 00:29:41,845 Or are you sorry? 610 00:29:43,532 --> 00:29:45,381 I'm not sorry. 611 00:29:47,770 --> 00:29:49,335 I think I have an idea. 612 00:29:49,371 --> 00:29:51,905 The board will come to order. 613 00:29:51,941 --> 00:29:54,674 In the matter of Constructionman Matthew Devine, 614 00:29:54,709 --> 00:29:57,361 a.k.a. Petty Officer Third Class Steven Wilson, 615 00:29:57,396 --> 00:29:59,307 the respondent is being processed 616 00:29:59,331 --> 00:30:01,581 for administrative separation by reason 617 00:30:01,617 --> 00:30:05,130 of misconduct due to fraudulent enlistment in the Navy. 618 00:30:05,154 --> 00:30:07,394 Commander Turner, what is the respondent's position 619 00:30:07,422 --> 00:30:08,622 on the misconduct? 620 00:30:08,657 --> 00:30:10,297 The respondent is admitting the misconduct 621 00:30:10,325 --> 00:30:12,292 and will present a case for retention, Lieutenant. 622 00:30:12,327 --> 00:30:13,438 Very well. 623 00:30:13,462 --> 00:30:16,029 Commander Rabb, does the government intend 624 00:30:16,065 --> 00:30:17,431 to put on any evidence 625 00:30:17,466 --> 00:30:20,516 on the issues of separation and characterization? 626 00:30:20,553 --> 00:30:21,652 We do. 627 00:30:21,687 --> 00:30:23,097 You may call your first witness. 628 00:30:23,121 --> 00:30:25,121 The government calls Jennifer Bruder. 629 00:30:54,469 --> 00:30:56,303 Commander Turner. 630 00:30:56,338 --> 00:30:57,971 With the Senior Member's permission, 631 00:30:58,006 --> 00:31:00,190 I need a minute to confer with the respondent. 632 00:31:00,225 --> 00:31:01,391 Very well. 633 00:31:01,426 --> 00:31:02,492 Thank you. 634 00:31:02,528 --> 00:31:04,494 Do I have to be in the room for this? 635 00:31:04,530 --> 00:31:07,414 Why, is she going to say something to hurt your case? 636 00:31:07,449 --> 00:31:08,865 No, of course not. 637 00:31:08,900 --> 00:31:10,200 It's just that... 638 00:31:10,235 --> 00:31:12,079 why does she have to even be here at all? 639 00:31:12,103 --> 00:31:14,148 The government presents aggravation to support 640 00:31:14,172 --> 00:31:15,316 separating you from the Navy. 641 00:31:15,340 --> 00:31:16,484 We present extenuation 642 00:31:16,508 --> 00:31:18,668 and mitigation to support keeping you in. 643 00:31:20,545 --> 00:31:23,391 Is there something between you two you haven't told me? 644 00:31:23,415 --> 00:31:24,848 No, it's my partner's wife. 645 00:31:24,884 --> 00:31:26,560 I don't even know her very well. 646 00:31:26,584 --> 00:31:28,829 I don't care how uncomfortable this makes you feel. 647 00:31:28,853 --> 00:31:30,331 If you want a career in the Navy, 648 00:31:30,355 --> 00:31:32,233 then act like you belong in this service. 649 00:31:32,257 --> 00:31:34,224 We are ready, Lieutenant. 650 00:31:36,962 --> 00:31:42,599 Mrs. Bruder, how long have you known Matthew Devine? 651 00:31:42,634 --> 00:31:45,401 About three years. 652 00:31:45,437 --> 00:31:48,655 Three years before... 653 00:31:48,690 --> 00:31:50,090 Before 9/11? 654 00:31:50,125 --> 00:31:51,557 Yes. 655 00:31:51,593 --> 00:31:54,828 Which is when you lost your husband in the World Trade Center? 656 00:31:54,863 --> 00:31:56,007 Yes. 657 00:31:56,031 --> 00:31:59,282 Matt was with my husband when he died. 658 00:31:59,317 --> 00:32:01,952 They were best friends and business partners. 659 00:32:01,987 --> 00:32:03,703 So did you spend a lot of time 660 00:32:03,738 --> 00:32:05,505 with Matthew Devine then? 661 00:32:05,541 --> 00:32:07,274 No, not really. 662 00:32:07,309 --> 00:32:09,976 He had his life, 663 00:32:10,011 --> 00:32:12,212 and we had ours... 664 00:32:12,247 --> 00:32:14,714 Tom had... 665 00:32:14,749 --> 00:32:18,802 He had his family and Petty Officer Devine was single. 666 00:32:18,837 --> 00:32:22,250 Yes, so we didn't socialize that much together. 667 00:32:22,274 --> 00:32:24,391 Can you tell us, Mrs. Bruder, 668 00:32:24,426 --> 00:32:29,312 why your husband is not here today, but Matthew Devine is? 669 00:32:29,347 --> 00:32:33,116 I can't, 'cause... 670 00:32:33,151 --> 00:32:36,536 'cause Matt won't tell me what happened that day. 671 00:32:36,571 --> 00:32:38,038 Do you feel that Matthew Devine 672 00:32:38,073 --> 00:32:40,173 is a person of good character, Mrs. Bruder? 673 00:32:40,208 --> 00:32:42,742 I don't know anymore. 674 00:32:42,778 --> 00:32:46,629 My husband liked him, and I think he trusted him, 675 00:32:46,664 --> 00:32:48,465 but after Tom died, there was... 676 00:32:48,500 --> 00:32:51,384 there was no more money left in our bank accounts. 677 00:32:51,419 --> 00:32:53,753 And I don't know why. 678 00:32:53,788 --> 00:32:55,171 How did you feel, 679 00:32:55,206 --> 00:32:58,207 Mrs. Bruder, when you saw Matthew Devine on television 680 00:32:58,243 --> 00:32:59,992 under the name of Steven Wilson? 681 00:33:00,029 --> 00:33:03,796 I felt like I was dreaming. 682 00:33:03,832 --> 00:33:10,920 I was wondering, if Matt was alive, maybe Tom was, too. 683 00:33:10,956 --> 00:33:13,857 I just couldn't understand why he didn't call us 684 00:33:13,892 --> 00:33:15,425 to tell us what happened. 685 00:33:15,461 --> 00:33:16,738 For months after 9/11, 686 00:33:16,762 --> 00:33:19,362 I couldn't sleep for more than a few hours 687 00:33:19,397 --> 00:33:20,608 without... 688 00:33:20,632 --> 00:33:23,983 without waking up. 689 00:33:24,018 --> 00:33:28,621 I kept imagining what it must have been like 690 00:33:28,657 --> 00:33:31,024 to be in that building when those planes hit. 691 00:33:34,930 --> 00:33:39,199 Was he one... was he one of the ones who jumped? 692 00:33:39,234 --> 00:33:42,635 Did he try to call me on his cell phone... 693 00:33:42,671 --> 00:33:47,074 but he just couldn't get through? 694 00:33:51,547 --> 00:33:54,181 I just couldn't stand not knowing. 695 00:33:55,717 --> 00:34:01,621 My life stopped on 9/11. 696 00:34:01,656 --> 00:34:05,575 I felt like I was sleepwalking. 697 00:34:07,412 --> 00:34:14,150 And then I'd wake up and a month had gone by, and... 698 00:34:14,186 --> 00:34:18,021 and my son was an inch taller and my daughter lost a tooth, 699 00:34:18,056 --> 00:34:21,040 and I couldn't remember anything in between. 700 00:34:21,075 --> 00:34:26,096 But in time, you got over this, correct? 701 00:34:29,534 --> 00:34:32,302 Until Matt Devine came back from the dead. 702 00:34:32,337 --> 00:34:35,972 And then it started all over again. 703 00:34:36,007 --> 00:34:37,623 And now, 704 00:34:37,659 --> 00:34:40,677 I can't see the future, so I can't move forward, 705 00:34:40,712 --> 00:34:44,847 and I can't have the past, so I can't make peace with it. 706 00:34:44,883 --> 00:34:47,634 Thank you, Mrs. Bruder. 707 00:34:47,669 --> 00:34:49,686 Has this helped at all? 708 00:34:49,721 --> 00:34:54,857 I-I don't feel like any of this has to do with Matt Devine. 709 00:34:54,893 --> 00:34:58,577 Oh, on the contrary, this has everything to do 710 00:34:58,613 --> 00:35:02,532 with Matthew Devine. 711 00:35:02,568 --> 00:35:05,201 Good morning, everyone. 712 00:35:05,237 --> 00:35:07,215 Good morning, Commander Manetti. 713 00:35:07,239 --> 00:35:09,005 Nice to have you back, ma'am. 714 00:35:09,040 --> 00:35:10,339 Thank you. 715 00:35:10,375 --> 00:35:11,518 Lieutenant. 716 00:35:11,542 --> 00:35:12,809 Commander Manetti. 717 00:35:12,844 --> 00:35:14,488 Is this still my office? 718 00:35:14,512 --> 00:35:17,313 Yes, ma'am. Just keeping it warm for you. 719 00:35:17,348 --> 00:35:19,482 Well, thank you. 720 00:35:20,986 --> 00:35:24,053 Don't you think this is kind of funny, sir? 721 00:35:24,089 --> 00:35:25,688 Funny? 722 00:35:25,723 --> 00:35:27,434 The Commander's been gone for weeks, 723 00:35:27,458 --> 00:35:28,669 and now she comes back? 724 00:35:28,693 --> 00:35:31,005 Right as this office is about to be broken up? 725 00:35:31,029 --> 00:35:33,129 We've been wondering how Commander Lindsey 726 00:35:33,165 --> 00:35:35,799 found so much dirt on everybody in such a short time. 727 00:35:35,834 --> 00:35:37,566 You think Commander Manetti...? 728 00:35:37,602 --> 00:35:40,236 We've always wondered if she was a SECNAV spy. 729 00:35:40,272 --> 00:35:41,838 Welcome back, Commander. 730 00:35:41,873 --> 00:35:42,839 Thank you, sir. 731 00:35:42,874 --> 00:35:44,240 It's good to be back. 732 00:35:44,276 --> 00:35:46,876 CINCPACFLEET sent me a P-Four message yesterday 733 00:35:46,912 --> 00:35:48,577 saying what a fine job you did. 734 00:35:48,613 --> 00:35:49,991 That's good to hear, sir. 735 00:35:50,015 --> 00:35:53,382 I trust that you found your T.A.D. at Pearl not too difficult. 736 00:35:53,418 --> 00:35:55,830 It was a pleasant assignment, Admiral. 737 00:35:55,854 --> 00:35:57,486 Well, nice to have you back. 738 00:35:57,522 --> 00:35:58,599 Thank you, sir. 739 00:35:58,623 --> 00:36:00,890 Don't you three have something to be doing? 740 00:36:00,926 --> 00:36:02,303 Yes, sir. 741 00:36:02,327 --> 00:36:03,905 This isn't a trial, 742 00:36:03,929 --> 00:36:06,128 so I'm not going to ask you a lot of questions. 743 00:36:06,164 --> 00:36:08,314 Just tell us why you want to stay in the Navy. 744 00:36:08,349 --> 00:36:10,850 To do that, sir, I have to explain 745 00:36:10,886 --> 00:36:13,986 why I joined the Navy in the first place. 746 00:36:14,022 --> 00:36:19,325 Tommy Bruder and I were fraternity brothers in college. 747 00:36:19,361 --> 00:36:21,528 After I went belly-up in the dot-com bust, 748 00:36:21,563 --> 00:36:23,508 he suggested that I go out to New York 749 00:36:23,532 --> 00:36:25,165 and go into business with him. 750 00:36:25,200 --> 00:36:26,832 He was into making money, 751 00:36:26,868 --> 00:36:30,036 and I'd learned a lot during the Internet bubble. 752 00:36:30,072 --> 00:36:32,305 Mostly how gullible people were. 753 00:36:32,340 --> 00:36:35,007 How you could sell ideas and promises, 754 00:36:35,043 --> 00:36:38,044 and then cook the books to make it seem as though 755 00:36:38,080 --> 00:36:39,779 the company was profitable. 756 00:36:39,814 --> 00:36:44,317 I guess you could say that I corrupted him. 757 00:36:44,352 --> 00:36:46,030 If the markets had turned around, 758 00:36:46,054 --> 00:36:49,122 then we would have been all right, but that didn't happen. 759 00:36:49,157 --> 00:36:53,025 And every day we were sinking deeper and deeper 760 00:36:53,061 --> 00:36:55,795 until finally the morning of 9/11. 761 00:36:55,830 --> 00:37:00,066 I didn't know what we were going to do... 762 00:37:00,102 --> 00:37:04,337 File for bankruptcy, start another scam... 763 00:37:05,707 --> 00:37:08,274 There was just no money left. 764 00:37:10,112 --> 00:37:13,012 We were arguing when the plane hit. 765 00:37:16,568 --> 00:37:18,801 Didn't know what it was at first. 766 00:37:18,836 --> 00:37:22,671 Building just... shook 767 00:37:22,708 --> 00:37:25,075 like a giant earthquake. 768 00:37:25,110 --> 00:37:26,993 So much... 769 00:37:27,045 --> 00:37:29,779 smoke and dust, and... 770 00:37:32,150 --> 00:37:34,279 I saw Tommy. 771 00:37:34,303 --> 00:37:36,303 Part of the floor 772 00:37:36,338 --> 00:37:39,906 had collapsed down on top of him, 773 00:37:39,941 --> 00:37:42,461 and he was... he was pinned. 774 00:37:43,345 --> 00:37:47,580 I tried pulling him out, but I couldn't budge him. 775 00:37:49,517 --> 00:37:51,567 He was having trouble breathing, 776 00:37:51,603 --> 00:37:56,239 so I got down on my knees to hear him, 777 00:37:56,274 --> 00:37:58,002 and he said... 778 00:37:58,026 --> 00:38:03,195 he said, "Promise me that Jenny never finds out 779 00:38:03,231 --> 00:38:05,130 what we've done." 780 00:38:08,319 --> 00:38:10,682 I made him that promise... 781 00:38:10,706 --> 00:38:13,873 Before he died. 782 00:38:13,909 --> 00:38:15,942 I'm going to break it now 783 00:38:15,977 --> 00:38:20,079 because I know that he'd never want his wife, 784 00:38:20,132 --> 00:38:23,032 who he loved more than anything, 785 00:38:23,067 --> 00:38:26,085 to suffer because I stayed silent. 786 00:38:29,358 --> 00:38:31,658 I joined the Navy because I didn't want to be 787 00:38:31,693 --> 00:38:32,942 Matthew Devine anymore. 788 00:38:32,978 --> 00:38:35,540 Now I know you can't run away 789 00:38:35,564 --> 00:38:38,264 from who you are. 790 00:38:38,299 --> 00:38:41,379 The Navy's the best thing that ever happened to me. 791 00:38:41,403 --> 00:38:45,304 I'd like Matthew Devine to have a chance to become the man 792 00:38:45,339 --> 00:38:46,839 that Steve Wilson was. 793 00:38:46,875 --> 00:38:48,441 Thank you. 794 00:38:51,446 --> 00:38:54,058 Lieutenant, Constructionman Matthew Devine 795 00:38:54,082 --> 00:38:56,683 has previously accepted non-judicial punishment 796 00:38:56,718 --> 00:38:58,017 of a reduction in rate, 797 00:38:58,053 --> 00:39:00,019 forfeiture of half a month's pay for two months 798 00:39:00,055 --> 00:39:01,103 and 60 days restriction. 799 00:39:01,139 --> 00:39:02,204 We now offer letters 800 00:39:02,240 --> 00:39:03,884 from Constructionman Devine's OIC 801 00:39:03,908 --> 00:39:05,441 and members of his Seabee unit 802 00:39:05,476 --> 00:39:07,910 attesting to his bravery and courage under fire 803 00:39:07,946 --> 00:39:09,374 at Camp Stronghold Freedom, 804 00:39:09,398 --> 00:39:11,280 which we hope the Board will take 805 00:39:11,316 --> 00:39:13,327 into consideration in making its recommendations. 806 00:39:13,351 --> 00:39:14,631 Thank you. 807 00:39:16,121 --> 00:39:17,737 Thank you. 808 00:39:20,625 --> 00:39:23,810 Seaman Devine, by a vote of three-zero, 809 00:39:23,862 --> 00:39:26,708 this Board finds that there is a basis for separation 810 00:39:26,732 --> 00:39:28,760 as a result of fraudulent enlistment. 811 00:39:28,784 --> 00:39:30,917 However, also by a vote of three to zero 812 00:39:30,952 --> 00:39:33,319 this Board finds that you should be retained 813 00:39:33,354 --> 00:39:34,803 on active duty in the Navy. 814 00:39:34,840 --> 00:39:37,320 These proceeding are concluded. 815 00:39:40,612 --> 00:39:42,495 Thank you very much. 816 00:39:42,530 --> 00:39:45,064 Congratulations. We did okay. 817 00:39:45,100 --> 00:39:47,211 I'm glad that he got what he wanted. 818 00:39:47,235 --> 00:39:48,278 And I did, too. 819 00:39:48,302 --> 00:39:49,780 Thanks for believing in me. 820 00:39:49,804 --> 00:39:52,138 You took a chance. 821 00:39:52,173 --> 00:39:54,641 Yeah, and I am not sorry. 822 00:39:54,676 --> 00:39:57,594 I'm going to get better now. 823 00:39:57,629 --> 00:40:00,096 Just like you. 824 00:40:00,131 --> 00:40:03,650 It's not that you want to forget... it's... 825 00:40:03,685 --> 00:40:05,596 well, you don't want grief to control you. 826 00:40:05,620 --> 00:40:08,187 I don't think it will. 827 00:40:11,592 --> 00:40:13,426 Thank you. 828 00:40:18,500 --> 00:40:19,866 Da. Sergei? 829 00:40:19,918 --> 00:40:21,384 No, no, it's Harm. 830 00:40:21,420 --> 00:40:23,102 Is that you, Galina? 831 00:40:23,137 --> 00:40:25,337 Yes, I am Galina. 832 00:40:25,390 --> 00:40:26,789 Is Sergei there? 833 00:40:26,824 --> 00:40:27,840 No. 834 00:40:27,876 --> 00:40:30,259 I am wait for him. 835 00:40:30,295 --> 00:40:32,295 Many hours now. 836 00:40:32,330 --> 00:40:34,480 Oh, well, I was hoping to see you both 837 00:40:34,515 --> 00:40:35,447 before you leave. 838 00:40:35,483 --> 00:40:36,448 Leave? 839 00:40:36,484 --> 00:40:38,283 For Russia. 840 00:40:38,319 --> 00:40:40,920 Ah, yes, we go tonight. 841 00:40:40,956 --> 00:40:42,733 All right, tell Sergei that I called. 842 00:40:42,757 --> 00:40:44,373 Ask him to call me back, please. 843 00:40:44,409 --> 00:40:46,475 Yes, you're welcome. 844 00:40:46,510 --> 00:40:48,394 Thanks. 845 00:40:53,568 --> 00:40:55,267 Sir, you wanted to see me? 846 00:40:55,303 --> 00:40:57,303 Yes, come in. 847 00:41:04,596 --> 00:41:06,145 I've put an end 848 00:41:06,180 --> 00:41:08,280 to the inquiry into the discrepancies 849 00:41:08,316 --> 00:41:09,527 at JAG headquarters. 850 00:41:09,551 --> 00:41:12,385 All of which, I now realize 851 00:41:12,420 --> 00:41:14,582 were blown completely out of proportion, 852 00:41:14,606 --> 00:41:17,389 by you, for personal reasons. 853 00:41:17,442 --> 00:41:19,053 Sir, please let me... Do me a favor 854 00:41:19,077 --> 00:41:20,137 and don't say anything. 855 00:41:20,161 --> 00:41:21,678 Yes, sir. 856 00:41:21,713 --> 00:41:24,097 Admiral Chegwidden, I have regained 857 00:41:24,132 --> 00:41:26,632 complete confidence in your command. 858 00:41:26,667 --> 00:41:28,612 A formal letter of apology 859 00:41:28,636 --> 00:41:31,437 to you and your staff is forthcoming. 860 00:41:31,472 --> 00:41:32,872 Commander Lindsey, 861 00:41:32,907 --> 00:41:36,359 I have started another inquiry... Into you. 862 00:41:36,394 --> 00:41:38,744 As of this moment, you're relieved of your duties 863 00:41:38,780 --> 00:41:40,524 in this office, and I want you 864 00:41:40,548 --> 00:41:42,565 out of the building, ASAP! 865 00:41:42,600 --> 00:41:43,682 Yes, sir. 866 00:41:43,718 --> 00:41:45,350 Dismissed! 867 00:41:45,386 --> 00:41:47,353 Aye, aye, sir. 868 00:41:48,456 --> 00:41:49,471 Good-bye. 869 00:41:55,246 --> 00:41:56,929 Surprised? 870 00:41:56,965 --> 00:41:58,848 Yes, sir. 871 00:41:58,884 --> 00:42:02,029 You want to know what made up my mind for me? 872 00:42:02,053 --> 00:42:05,838 I assumed it was the defense put up by my staff. 873 00:42:05,873 --> 00:42:07,940 Yes, there's that, but more. 874 00:42:07,975 --> 00:42:10,175 A secret weapon came to your defense. 875 00:42:10,211 --> 00:42:12,344 Lieutenant Commander Tracy Manetti. 876 00:42:12,380 --> 00:42:14,157 And when I first asked you 877 00:42:14,181 --> 00:42:15,742 to bring her on board, 878 00:42:15,766 --> 00:42:19,351 you assumed that what I really wanted was a spy in your midst. 879 00:42:19,386 --> 00:42:20,820 Well, no, sir. 880 00:42:20,855 --> 00:42:22,767 Well, you were right. 881 00:42:22,791 --> 00:42:25,557 She was my eyes and ears in your office. 882 00:42:25,593 --> 00:42:27,393 And therefore, she was able 883 00:42:27,428 --> 00:42:29,728 to give me an objective evaluation 884 00:42:29,764 --> 00:42:31,164 of Lindsey's report. 885 00:42:31,199 --> 00:42:32,398 She was scathing. 886 00:42:32,434 --> 00:42:34,695 She called it a "hatchet job." 887 00:42:34,719 --> 00:42:36,747 I hope you're not too disappointed in me. 888 00:42:36,771 --> 00:42:38,904 No, sir. 889 00:42:41,276 --> 00:42:46,913 Um, will Commander Manetti be staying with us at JAG? 890 00:42:46,948 --> 00:42:48,614 For another week or two. 891 00:42:48,650 --> 00:42:52,185 I have another assignment in mind for her shortly. 892 00:42:52,237 --> 00:42:56,606 Well, I'll make sure that I thank her for her work. 893 00:42:56,641 --> 00:42:57,851 Oh, please do. 894 00:42:57,875 --> 00:42:59,591 I'd appreciate that. 895 00:42:59,628 --> 00:43:00,805 Keep up the good work, Admiral. 896 00:43:00,829 --> 00:43:02,028 Aye, aye, sir. 897 00:43:02,063 --> 00:43:04,980 And next time, drinks are on you. 63666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.