All language subtitles for JAG S07E13 Code of Conduct.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,733 --> 00:00:17,766 There he is at our 5:00. 2 00:00:17,802 --> 00:00:20,218 I'm taking her down. 3 00:00:21,822 --> 00:00:23,888 Get ready to go, boys! 4 00:00:25,993 --> 00:00:28,760 Come on, let's get 'em! Go, go, go! 5 00:00:30,547 --> 00:00:31,713 Let's move! 6 00:00:35,419 --> 00:00:36,451 I got you! 7 00:00:41,892 --> 00:00:43,024 Get him in here now! 8 00:00:46,313 --> 00:00:48,130 Reese, let's go! 9 00:00:49,683 --> 00:00:50,816 We got 'em! 10 00:00:50,851 --> 00:00:53,218 Jody, Jody! 11 00:02:10,964 --> 00:02:11,929 The colonel's in court. 12 00:02:11,965 --> 00:02:13,576 Did you have an appointment? 13 00:02:13,600 --> 00:02:14,566 No. 14 00:02:14,601 --> 00:02:17,168 Is she an attorney? 15 00:02:17,203 --> 00:02:19,148 May I ask how you got in here, ma'am? 16 00:02:19,172 --> 00:02:22,106 Yeah, they gave me a visitor's pass. 17 00:02:26,197 --> 00:02:28,129 I must have put it in my pocket. 18 00:02:30,784 --> 00:02:32,517 What are you doing? 19 00:02:32,553 --> 00:02:34,753 You think I'm dangerous? 20 00:02:34,788 --> 00:02:36,504 Can I see your pass? 21 00:02:41,962 --> 00:02:44,595 My apologies, Ms. Reese. 22 00:02:44,631 --> 00:02:46,515 I'm an attorney. 23 00:02:46,550 --> 00:02:47,916 How can I be sure? 24 00:02:49,637 --> 00:02:52,671 I'm sorry. 25 00:02:52,706 --> 00:02:55,006 I didn't mean that. 26 00:02:55,041 --> 00:02:57,658 Is there any way that I can be of assistance? 27 00:02:57,694 --> 00:03:01,230 My husband was a SEAL. 28 00:03:01,265 --> 00:03:03,532 His commander visited me last night and told me 29 00:03:03,567 --> 00:03:05,534 that Jody was one of two unit members 30 00:03:05,569 --> 00:03:07,802 that died during an operation inside Afghanistan. 31 00:03:07,838 --> 00:03:10,939 Oh, I'm sorry. 32 00:03:10,975 --> 00:03:13,508 He-he thought I-I might have probate issues, 33 00:03:13,544 --> 00:03:15,210 recommended a legal assistance attorney. 34 00:03:15,245 --> 00:03:18,296 I called, but they couldn't find him, so I-I came in. 35 00:03:18,332 --> 00:03:20,176 Uh, they're, uh, one floor below us. 36 00:03:20,200 --> 00:03:21,299 Yes, I've been down there. 37 00:03:21,335 --> 00:03:23,768 They're, they're overloaded. 38 00:03:23,804 --> 00:03:26,471 I had trouble just getting someone to check me in. 39 00:03:26,506 --> 00:03:27,683 Let me see if I can find 40 00:03:27,707 --> 00:03:29,986 a junior attorney that might be of some help. 41 00:03:30,010 --> 00:03:31,343 Thank you. 42 00:03:31,378 --> 00:03:33,295 Have a, have a seat. 43 00:03:33,330 --> 00:03:34,963 Let me get your jacket. 44 00:03:43,741 --> 00:03:45,790 I'll be a moment. 45 00:03:55,702 --> 00:03:57,952 Hey, go Navy! 46 00:03:57,988 --> 00:03:59,348 Hey, so you're going to speak 47 00:03:59,372 --> 00:04:01,317 at our assembly today, yeah? 48 00:04:01,341 --> 00:04:04,509 Son, you-you-you cut the young lady off. 49 00:04:04,545 --> 00:04:06,444 Oh. 50 00:04:06,479 --> 00:04:08,791 Well, maybe there's some spaces on the street. 51 00:04:08,815 --> 00:04:11,650 No, why don't you give her this one? 52 00:04:11,685 --> 00:04:13,763 I'm-I'm in already. 53 00:04:13,787 --> 00:04:15,787 But it's the right thing to do. 54 00:04:16,823 --> 00:04:18,118 Hey, ease up, man. 55 00:04:18,142 --> 00:04:20,052 Look, I totally support what you're doing. 56 00:04:20,076 --> 00:04:21,538 You know, I mean, I'm signing up 57 00:04:21,562 --> 00:04:23,882 as soon as I'm out of here. 58 00:04:26,983 --> 00:04:28,633 How long you think you're going to last? 59 00:04:28,668 --> 00:04:31,169 What? 60 00:04:31,205 --> 00:04:33,037 Navy doesn't judge its people by, uh, 61 00:04:33,073 --> 00:04:34,539 how many flags they wave. 62 00:04:34,575 --> 00:04:36,891 They have to show some character, strong values. 63 00:04:38,962 --> 00:04:40,906 Hey, my father was a squid. 64 00:04:40,930 --> 00:04:42,430 He was in the Gulf. 65 00:04:42,466 --> 00:04:43,906 Then he knows what I'm talking about. 66 00:04:44,984 --> 00:04:46,451 Were you there? No. 67 00:04:46,486 --> 00:04:47,613 Then screw you... 68 00:04:47,637 --> 00:04:49,171 and your lectures. 69 00:04:49,206 --> 00:04:51,105 Watch your mouth, son. 70 00:04:51,141 --> 00:04:52,773 Freakin' desk jockeys. 71 00:04:52,809 --> 00:04:55,369 Now, why didn't they send us a fighting man? 72 00:04:57,214 --> 00:04:58,613 Fine. I'll move it myself. 73 00:04:58,648 --> 00:04:59,648 Yeah? 74 00:05:03,237 --> 00:05:05,999 What are you going to do now? 75 00:05:07,024 --> 00:05:08,623 I'll talk to your father. 76 00:05:13,914 --> 00:05:15,058 Did you see that? 77 00:05:16,583 --> 00:05:17,594 Are you filming this? 78 00:05:17,618 --> 00:05:20,178 Absolutely. 79 00:05:28,212 --> 00:05:30,278 And the moment I get the signatures, 80 00:05:30,314 --> 00:05:31,613 I'll contact you. 81 00:05:31,648 --> 00:05:33,359 Haven't seen you all morning. 82 00:05:33,383 --> 00:05:34,482 Hi, Mac. 83 00:05:34,518 --> 00:05:36,651 Uh, this is Lieutenant Colonel MacKenzie. 84 00:05:36,687 --> 00:05:37,687 Mariel Reese. 85 00:05:37,721 --> 00:05:38,798 Hi. Hello. 86 00:05:38,822 --> 00:05:41,022 I was at your office earlier looking for help, 87 00:05:41,057 --> 00:05:42,790 but fortunately, he came along. 88 00:05:42,825 --> 00:05:43,959 Okay. 89 00:05:43,994 --> 00:05:46,061 Congratulations. 90 00:05:46,096 --> 00:05:47,912 Thank you. When are you due? 91 00:05:47,948 --> 00:05:49,164 Three days ago. 92 00:05:52,218 --> 00:05:53,534 Thank you, again. 93 00:05:53,570 --> 00:05:56,004 It's my pleasure. 94 00:05:58,091 --> 00:05:59,691 Nice meeting you. You too. 95 00:06:01,044 --> 00:06:03,244 Client of yours? 96 00:06:03,280 --> 00:06:05,480 Her husband died in a Special Op. 97 00:06:05,516 --> 00:06:07,616 I'm helping her with the probate. 98 00:06:07,651 --> 00:06:09,479 She seems to be handling it well. 99 00:06:09,503 --> 00:06:11,369 Yeah. 100 00:06:11,404 --> 00:06:13,755 You could have handed her off to legal assistance. 101 00:06:13,807 --> 00:06:15,090 What would you have done? 102 00:06:15,142 --> 00:06:16,820 I would have walked her to the car. 103 00:06:16,844 --> 00:06:19,127 Excuse me. 104 00:06:22,149 --> 00:06:25,161 The high-ranking naval official who struck the student... 105 00:06:25,185 --> 00:06:27,447 The student who witnessed Admiral Chegw... 106 00:06:27,471 --> 00:06:29,649 James Oliphant, the student in question, 107 00:06:29,673 --> 00:06:32,106 claims the slap was unprovoked. 108 00:06:32,142 --> 00:06:34,542 Admiral Chegwidden could not be reached for comment, 109 00:06:34,578 --> 00:06:37,679 but the Navy's Office of Information has told ZNN 110 00:06:37,714 --> 00:06:41,416 that the incident is under review at the highest levels. 111 00:06:41,451 --> 00:06:42,751 They all have it, A.J. 112 00:06:42,786 --> 00:06:43,980 Serious questions have arisen 113 00:06:44,004 --> 00:06:46,104 about the admiral's curious behavior... 114 00:06:47,207 --> 00:06:49,007 Mr. Secretary. 115 00:06:49,042 --> 00:06:50,492 What happened? 116 00:06:52,463 --> 00:06:53,728 He spit on me. 117 00:06:53,763 --> 00:06:55,312 He denies it. 118 00:06:55,349 --> 00:06:57,665 There was a girl in a car... 119 00:06:57,718 --> 00:06:59,712 She didn't see it, and it's not on the tape. 120 00:06:59,736 --> 00:07:01,302 Well, they were at the wrong angle, 121 00:07:01,337 --> 00:07:03,755 and what were they doing there with a video camera? 122 00:07:03,790 --> 00:07:07,008 They're making a documentary about their senior year. 123 00:07:07,043 --> 00:07:08,376 They were on their way 124 00:07:08,411 --> 00:07:11,413 to listen to you speak, at the time. 125 00:07:11,448 --> 00:07:14,266 I want your request for retirement, immediately. 126 00:07:14,301 --> 00:07:16,150 I can refuse to comply. 127 00:07:16,186 --> 00:07:19,554 I already memo'd the CNO. 128 00:07:19,589 --> 00:07:21,100 He called me back and suggested 129 00:07:21,124 --> 00:07:23,725 the possibility of a Flag Mast. 130 00:07:23,760 --> 00:07:25,693 Your answer? 131 00:07:37,674 --> 00:07:39,107 Colorful. 132 00:07:39,143 --> 00:07:42,810 Just in one of those moods... sir. 133 00:07:45,882 --> 00:07:47,715 So am I. 134 00:07:58,144 --> 00:07:59,577 Hey, where were you? 135 00:07:59,613 --> 00:08:01,212 Getting us breakfast. 136 00:08:01,247 --> 00:08:04,281 Ah, making us breakfast. 137 00:08:04,317 --> 00:08:05,549 What'd you get? 138 00:08:05,585 --> 00:08:09,186 A box of mashed potatoes and scrapple. 139 00:08:09,222 --> 00:08:10,755 Oh, nice. 140 00:08:10,790 --> 00:08:14,759 You know, you're not in prison anymore. 141 00:08:14,794 --> 00:08:16,072 What's that? 142 00:08:16,096 --> 00:08:19,097 Oatmeal... the Rabb specialty. 143 00:08:19,132 --> 00:08:21,310 Oh. That's prison food. 144 00:08:22,769 --> 00:08:25,202 Nice prison, huh? 145 00:08:25,238 --> 00:08:26,938 So, uh, where shall I live? 146 00:08:26,973 --> 00:08:29,907 You know, Sergei, you really don't need to be 147 00:08:29,943 --> 00:08:31,286 in a big hurry to do this. 148 00:08:31,310 --> 00:08:33,288 I mean, I'm in, I'm in no big rush 149 00:08:33,312 --> 00:08:35,390 to get you out of here, brother. 150 00:08:35,414 --> 00:08:36,547 No offense, brother, 151 00:08:36,582 --> 00:08:39,450 but there's not enough room here, 152 00:08:39,485 --> 00:08:41,418 even for a Russian. 153 00:08:43,489 --> 00:08:44,600 You know... 154 00:08:45,825 --> 00:08:47,903 I've been, uh, I've been giving this 155 00:08:47,927 --> 00:08:49,961 some thought, and, uh, 156 00:08:49,996 --> 00:08:53,965 there's a Russian enclave in Arlington, Virginia. 157 00:08:54,000 --> 00:08:55,444 I thought we could start there. 158 00:08:55,468 --> 00:08:58,569 You know, it would help you to ease into this. 159 00:08:58,604 --> 00:09:00,738 You can go into work late? 160 00:09:00,774 --> 00:09:01,851 Family business. 161 00:09:05,712 --> 00:09:06,678 Rabb. 162 00:09:06,713 --> 00:09:08,713 It's Mariel Reese. 163 00:09:08,748 --> 00:09:11,699 Oh, uh, Mrs. Reese, I'm not at the office right now. 164 00:09:11,735 --> 00:09:13,034 I'm not gonna be in till... 165 00:09:13,069 --> 00:09:15,081 I just got a call from an Army staff judge advocate. 166 00:09:15,105 --> 00:09:17,016 Says he's investigating my husband's SEAL team 167 00:09:17,040 --> 00:09:18,106 and wants to see me. 168 00:09:18,141 --> 00:09:19,623 Why would they be involved? 169 00:09:19,660 --> 00:09:22,193 Well, the Army is overseeing 170 00:09:22,228 --> 00:09:24,140 Special Ops in Afghanistan, ma'am. 171 00:09:24,164 --> 00:09:25,558 Did he say what he was investigating? 172 00:09:25,582 --> 00:09:26,982 No. 173 00:09:27,017 --> 00:09:28,984 Can you come with me? 174 00:09:30,920 --> 00:09:32,098 Mrs. Reese, I'm not really authorized 175 00:09:32,122 --> 00:09:33,104 to get involved in this. 176 00:09:33,139 --> 00:09:35,490 Do it unofficially. 177 00:09:36,910 --> 00:09:38,943 Why don't I give him a call? 178 00:09:38,978 --> 00:09:40,940 I need someone there with me. 179 00:09:40,964 --> 00:09:43,631 Please. 180 00:09:43,667 --> 00:09:45,747 It's the last time I'll ask for anything. 181 00:09:51,941 --> 00:09:52,907 Sir... 182 00:09:52,942 --> 00:09:54,253 I'm otherwise occupied, Colonel. 183 00:09:54,277 --> 00:09:55,521 We know about the Flag Mast, sir. 184 00:09:55,545 --> 00:09:57,044 You and the entire military community. 185 00:09:57,080 --> 00:09:58,657 I'd like to participate in your defense. 186 00:09:58,681 --> 00:10:00,115 Colonel... 187 00:10:00,150 --> 00:10:02,250 you will not place yourself 188 00:10:02,285 --> 00:10:05,587 between the SECNAV's crosshairs. 189 00:10:05,622 --> 00:10:06,854 I'll be representing myself. 190 00:10:06,889 --> 00:10:08,734 Admiral, I believe you need a partner... 191 00:10:08,758 --> 00:10:10,002 Someone to provide feedback, 192 00:10:10,026 --> 00:10:11,471 maybe even an opposing argument. 193 00:10:11,495 --> 00:10:12,460 Why? 194 00:10:12,496 --> 00:10:13,506 Because you're being driven 195 00:10:13,530 --> 00:10:15,575 by emotion, and you'll lose... 196 00:10:15,599 --> 00:10:16,664 sir. 197 00:10:20,737 --> 00:10:22,686 What's your opinion of the slap? 198 00:10:22,723 --> 00:10:25,101 I think it was ill-advised, sir. 199 00:10:25,125 --> 00:10:26,569 Then why are...? I also believe 200 00:10:26,593 --> 00:10:28,376 it was warranted. 201 00:10:30,313 --> 00:10:31,446 You have a plan? 202 00:10:31,481 --> 00:10:33,030 No, sir. 203 00:10:33,066 --> 00:10:36,000 Then come up with one, Colonel. 204 00:10:44,093 --> 00:10:47,473 My wife was a week and a half late with our second child. 205 00:10:47,497 --> 00:10:50,731 Apparently, there's a salad at a restaurant in Georgetown 206 00:10:50,766 --> 00:10:52,044 that encourages labor. 207 00:10:52,068 --> 00:10:53,601 I've been there twice, sir. 208 00:10:53,636 --> 00:10:55,003 No luck. 209 00:10:55,038 --> 00:10:56,887 But thanks for the thought. 210 00:10:56,923 --> 00:10:58,122 You're welcome. 211 00:10:58,157 --> 00:10:59,352 Uh, Colonel, may I ask 212 00:10:59,376 --> 00:11:02,410 why you've called Mrs. Reese here, sir? 213 00:11:02,462 --> 00:11:04,829 I felt she should be advised as to an investigation 214 00:11:04,864 --> 00:11:07,214 that I conducted with General Worsdale. 215 00:11:07,250 --> 00:11:08,861 On my recommendation, 216 00:11:08,885 --> 00:11:10,796 the general has authorized a court martial 217 00:11:10,820 --> 00:11:13,104 for Lieutenant Glenn Teague of Bravo One, 218 00:11:13,140 --> 00:11:14,972 your husband's O.I.C. 219 00:11:15,008 --> 00:11:17,325 He was Jody's best friend. 220 00:11:17,360 --> 00:11:19,743 Well, what are the charges, sir? 221 00:11:19,780 --> 00:11:23,565 Violation of orders and willful dereliction of duty. 222 00:11:23,617 --> 00:11:26,317 During the mission, they came under attack. 223 00:11:26,353 --> 00:11:29,187 Petty Officer Tommy Modano was wounded. 224 00:11:29,222 --> 00:11:30,950 Then, during the retrieval... 225 00:11:30,974 --> 00:11:33,374 Uh, excuse me, Colonel. What retrieval? 226 00:11:33,410 --> 00:11:34,987 They went back for Petty Officer Modano, 227 00:11:35,011 --> 00:11:36,310 against orders. 228 00:11:36,346 --> 00:11:38,797 Why, had the petty officer been left behind? 229 00:11:38,832 --> 00:11:39,931 Not intentionally. 230 00:11:39,966 --> 00:11:41,611 He fell as he was being pulled up. 231 00:11:41,635 --> 00:11:44,168 Unfortunately, he didn't survive. 232 00:11:44,203 --> 00:11:45,970 Excuse me. 233 00:11:46,006 --> 00:11:49,774 Are you saying the unit defied orders to go back for a body? 234 00:11:49,810 --> 00:11:52,610 And lost another man in the process... 235 00:11:52,645 --> 00:11:54,595 Your husband, Mrs. Reese. 236 00:12:07,327 --> 00:12:09,288 Colonel Boyett will be prosecuting for the Army. 237 00:12:09,312 --> 00:12:11,645 I'm surprised, Admiral. 238 00:12:11,681 --> 00:12:13,948 I really thought this would be handled in-house. 239 00:12:13,983 --> 00:12:16,717 If Special Operations Command were composed of SEALS 240 00:12:16,752 --> 00:12:19,031 it might, but the Army's taken issue with every aspect 241 00:12:19,055 --> 00:12:21,289 of Lieutenant Teague's decision. 242 00:12:21,324 --> 00:12:22,956 I'm assigning you the defense. 243 00:12:22,992 --> 00:12:24,358 That'll be all. 244 00:12:24,394 --> 00:12:27,028 Sir, I've been spending some time with Mrs. Reese, 245 00:12:27,063 --> 00:12:30,498 helping her with her probate and, uh, well, we've developed 246 00:12:30,534 --> 00:12:31,811 a bit of a relationship. 247 00:12:31,835 --> 00:12:33,534 So, given the circumstances... 248 00:12:33,569 --> 00:12:37,071 Commander, I have no one else available and you're up. 249 00:12:37,124 --> 00:12:38,373 This is going to be awkward. 250 00:12:38,425 --> 00:12:41,692 Commander... 251 00:12:41,728 --> 00:12:43,711 do you support the SEAL code? 252 00:12:43,764 --> 00:12:45,274 Absolutely. I would think so, 253 00:12:45,298 --> 00:12:47,398 considering your rescue at sea. 254 00:12:47,434 --> 00:12:48,683 I'm not arguing, sir. 255 00:12:53,590 --> 00:12:56,156 Then, um, then go to Mrs. Reese 256 00:12:56,192 --> 00:12:59,493 and explain that you are bound by duty. 257 00:12:59,529 --> 00:13:00,529 Aye, sir. 258 00:13:04,334 --> 00:13:05,366 Uh, Admiral? 259 00:13:07,137 --> 00:13:08,102 Sir... 260 00:13:08,155 --> 00:13:09,787 What is it, Commander? 261 00:13:09,823 --> 00:13:12,573 Your Mast is tomorrow. 262 00:13:12,626 --> 00:13:14,536 I'll survive; thank you for your thoughts. 263 00:13:14,560 --> 00:13:16,440 Is there anything I can do, sir? 264 00:13:17,947 --> 00:13:21,499 You can defend that SEAL to the extent I would. 265 00:13:22,835 --> 00:13:23,901 Aye, aye, sir. 266 00:13:27,974 --> 00:13:29,457 A.J. 267 00:13:29,509 --> 00:13:31,476 Admiral. 268 00:13:31,511 --> 00:13:32,855 This is Lieutenant Colonel MacKenzie. 269 00:13:32,879 --> 00:13:34,245 She'll be representing me. 270 00:13:34,280 --> 00:13:35,591 Welcome, Colonel. Pleasure, sir. 271 00:13:35,615 --> 00:13:36,914 Please, be seated. 272 00:13:36,949 --> 00:13:38,949 Familiar with Flag Masts? 273 00:13:38,985 --> 00:13:40,429 I can tell you what I know, Admiral. 274 00:13:40,453 --> 00:13:41,552 Please do. 275 00:13:41,587 --> 00:13:43,932 Rules of evidence don't apply. 276 00:13:43,956 --> 00:13:45,934 Non-judicial and informal. 277 00:13:45,958 --> 00:13:48,171 Uh, there's no prosecuting attorney. 278 00:13:48,195 --> 00:13:49,772 You'll ask questions of the witnesses, 279 00:13:49,796 --> 00:13:51,841 and hopefully allow me to cross-examine. 280 00:13:51,865 --> 00:13:53,542 But your final judgment will be based 281 00:13:53,566 --> 00:13:55,677 not on proof beyond a reasonable doubt 282 00:13:55,701 --> 00:13:58,013 but on a preponderance of the evidence... 283 00:13:58,037 --> 00:13:59,003 51% or greater. 284 00:13:59,038 --> 00:14:00,387 That's very good, Counselor. 285 00:14:00,423 --> 00:14:01,889 So if you're ready, let's move on. 286 00:14:01,925 --> 00:14:03,591 Aye, aye, sir. 287 00:14:03,626 --> 00:14:06,577 Secretary suggested Commander Lindsey act 288 00:14:06,612 --> 00:14:09,108 as my advisory counsel. 289 00:14:09,132 --> 00:14:10,275 Sir. Commander. 290 00:14:10,299 --> 00:14:11,661 Good to see you again, Admiral, 291 00:14:11,685 --> 00:14:14,002 Colonel. 292 00:14:14,054 --> 00:14:15,753 Would you excuse us for a moment? 293 00:14:15,788 --> 00:14:17,388 Sir? Of course. 294 00:14:20,893 --> 00:14:23,594 Sir, does the commander still believe 295 00:14:23,629 --> 00:14:25,696 you're responsible for his lack of advancement? 296 00:14:25,732 --> 00:14:27,865 Strap yourself in, Colonel. 297 00:14:27,900 --> 00:14:31,119 This is not the Army-Navy game. 298 00:14:31,154 --> 00:14:33,988 It is a serious proceeding that requires objectivity. 299 00:14:34,023 --> 00:14:35,490 I trust you understand this 300 00:14:35,525 --> 00:14:39,210 and accept the incumbent responsibility. 301 00:14:39,245 --> 00:14:41,879 The government will prove that Lieutenant Glenn Teague, 302 00:14:41,915 --> 00:14:45,582 through his inflexible obedience to the SEAL code 303 00:14:45,618 --> 00:14:47,401 of never leaving a man behind, 304 00:14:47,436 --> 00:14:48,869 disobeyed a direct order, 305 00:14:48,904 --> 00:14:51,539 and in doing so, sacrificed the life 306 00:14:51,591 --> 00:14:54,909 of a unit member. 307 00:14:54,944 --> 00:14:56,077 Thank you. 308 00:15:01,017 --> 00:15:02,383 Items to consider: 309 00:15:02,418 --> 00:15:05,486 Bravo One completed its mission prior to the rescue 310 00:15:05,521 --> 00:15:07,021 of their comrade. 311 00:15:07,056 --> 00:15:09,857 Chief Reese, the SEAL who died in the retrieval, 312 00:15:09,892 --> 00:15:12,460 fully supported the decision to go back. 313 00:15:12,495 --> 00:15:14,195 And in going back, 314 00:15:14,230 --> 00:15:17,198 Lieutenant Teague and his men were, in fact, serving 315 00:15:17,233 --> 00:15:20,901 the highest ideals of the armed forces. 316 00:15:28,511 --> 00:15:29,721 Have you spoken to her yet, Lieutenant? 317 00:15:29,745 --> 00:15:31,278 No, sir. 318 00:15:31,314 --> 00:15:32,746 This would be a good time. 319 00:15:32,781 --> 00:15:35,216 I prefer not to, sir. 320 00:15:35,251 --> 00:15:37,262 Lieutenant Teague, if it's because 321 00:15:37,286 --> 00:15:38,752 you're feeling guilty... 322 00:15:38,787 --> 00:15:41,855 My prerogative, gentlemen. 323 00:15:41,891 --> 00:15:43,190 Well, then I will. 324 00:15:43,226 --> 00:15:46,593 Commander, could you please tell her I hold nothing 325 00:15:46,629 --> 00:15:49,130 against her for being upset with me? 326 00:15:57,357 --> 00:15:58,505 Hi. 327 00:16:01,494 --> 00:16:02,938 The Lieutenant would like you to know 328 00:16:02,962 --> 00:16:04,211 that he has no hard feelings. 329 00:16:06,265 --> 00:16:09,083 I guess he hasn't taken into account that I do. 330 00:16:09,135 --> 00:16:11,602 Well, I'm surprised you're here at all, 331 00:16:11,638 --> 00:16:13,020 given your condition. 332 00:16:13,056 --> 00:16:15,690 Are you referring to my grief? 333 00:16:15,725 --> 00:16:19,893 There are people you can talk to about that, Mariel. 334 00:16:19,929 --> 00:16:23,163 Sandy Modano's husband is gone, too. 335 00:16:23,198 --> 00:16:26,233 Commander, unfortunately, he's the reason 336 00:16:26,268 --> 00:16:27,935 we buried two bodies. 337 00:16:27,988 --> 00:16:30,822 Look, I'm sure if the lieutenant could turn back time... 338 00:16:30,857 --> 00:16:33,157 He'd do exactly the same thing. 339 00:16:33,193 --> 00:16:35,276 It's stamped into his brain. 340 00:16:35,311 --> 00:16:38,495 Petty Officer Gandy, 341 00:16:38,531 --> 00:16:41,165 are you a member of SEAL unit Bravo One? 342 00:16:41,200 --> 00:16:42,500 I am, sir. 343 00:16:42,535 --> 00:16:44,213 Can you explain the circumstances under which 344 00:16:44,237 --> 00:16:48,205 Petty Officer Modano and Chief Reese died? 345 00:16:48,241 --> 00:16:51,308 We were assigned special recon of Al Qaeda guerillas, sir. 346 00:16:51,344 --> 00:16:53,777 We were in the process of finishing up when we came 347 00:16:53,812 --> 00:16:55,262 under fire from the ridge above. 348 00:16:57,200 --> 00:17:00,417 Ajax Nine, this is Nine Alpha! We're under heavy fire! 349 00:17:00,452 --> 00:17:02,603 Request immediate extraction! 350 00:17:02,638 --> 00:17:04,472 Will provide cover! Over! 351 00:17:08,978 --> 00:17:10,243 Team Two, move! 352 00:17:15,702 --> 00:17:17,618 Modano! 353 00:17:17,653 --> 00:17:20,538 Pick him up! Pick him up! 354 00:17:20,573 --> 00:17:21,756 Go, go, go, go! 355 00:17:28,581 --> 00:17:29,780 I got Modano! Take us up! 356 00:17:29,815 --> 00:17:30,815 Go, go, go! 357 00:17:33,319 --> 00:17:35,235 Modano! 358 00:17:39,375 --> 00:17:42,443 How far did Petty Officer Modano fall? 359 00:17:42,478 --> 00:17:44,411 About 55 feet, sir. 360 00:17:44,447 --> 00:17:46,647 What happened? 361 00:17:46,683 --> 00:17:49,467 A stray bullet probably popped his snap link, sir. 362 00:17:49,502 --> 00:17:52,052 Did you go back for him right away? 363 00:17:52,105 --> 00:17:53,070 Not at that point, sir. 364 00:17:53,106 --> 00:17:54,516 We were being pulled up at the time, 365 00:17:54,540 --> 00:17:55,584 and we were scheduled to rendezvous 366 00:17:55,608 --> 00:17:57,007 with a Ranger platoon. 367 00:17:57,042 --> 00:17:58,209 When did it come up? 368 00:17:58,244 --> 00:17:59,921 After we briefed the Rangers, sir. 369 00:17:59,945 --> 00:18:01,457 Lieutenant Teague got us together, 370 00:18:01,481 --> 00:18:03,092 told us now that the mission was complete, 371 00:18:03,116 --> 00:18:04,615 he wanted to go back. 372 00:18:04,650 --> 00:18:05,950 No one disagreed. 373 00:18:05,985 --> 00:18:07,184 Did the others know 374 00:18:07,219 --> 00:18:08,936 that the petty officer was dead? 375 00:18:08,971 --> 00:18:10,738 I made a point of it, sir, 376 00:18:10,773 --> 00:18:13,093 just so they were clear on what they were about to do. 377 00:18:13,126 --> 00:18:15,137 Did the lieutenant radio for permission 378 00:18:15,161 --> 00:18:17,261 from Special Operations Command Central? 379 00:18:17,297 --> 00:18:20,547 Yes, sir. They denied our request. 380 00:18:20,600 --> 00:18:22,644 Did they say why? 381 00:18:22,668 --> 00:18:24,280 According to Lieutenant Teague, they felt 382 00:18:24,304 --> 00:18:25,969 it was too risky. 383 00:18:26,005 --> 00:18:27,650 They were concerned that his body would already be 384 00:18:27,674 --> 00:18:28,684 in the enemy's possession, 385 00:18:28,708 --> 00:18:30,870 or they would use it to coax us back. 386 00:18:30,894 --> 00:18:33,110 Was the lieutenant upset by their response? 387 00:18:33,146 --> 00:18:35,780 We all were, sir. 388 00:18:35,815 --> 00:18:38,010 Who decided to go ahead with the retrieval mission? 389 00:18:38,034 --> 00:18:40,818 Lieutenant Teague, sir. 390 00:18:44,841 --> 00:18:46,841 What happened next, son? 391 00:18:46,876 --> 00:18:49,309 I mean, I felt bad about it, sir. 392 00:18:49,345 --> 00:18:52,113 So I went to the girl in the other car. 393 00:18:52,165 --> 00:18:54,510 Her name is Karen, and she even said 394 00:18:54,534 --> 00:18:56,312 it wasn't that big a deal. 395 00:18:56,336 --> 00:18:57,702 Why push it? 396 00:18:57,737 --> 00:18:59,899 All you had to do was back out and let her in. 397 00:18:59,923 --> 00:19:01,934 Well, I was already out of the car, sir. 398 00:19:01,958 --> 00:19:05,359 And it's not like I didn't try to help her find another space. 399 00:19:05,395 --> 00:19:07,061 How'd the admiral react? 400 00:19:08,932 --> 00:19:11,799 He kept pushing me to do it, sir. 401 00:19:11,851 --> 00:19:14,196 Did that annoy you? 402 00:19:14,220 --> 00:19:15,553 Yes, sir. 403 00:19:15,588 --> 00:19:19,606 I was like, you know, "Back off already." 404 00:19:19,659 --> 00:19:21,358 Were you angry? 405 00:19:21,394 --> 00:19:23,977 I was, sir. 406 00:19:24,013 --> 00:19:25,479 I mean, I love the Navy. 407 00:19:25,515 --> 00:19:28,449 I was really excited that he was there. 408 00:19:28,484 --> 00:19:29,700 And here he is, you know, 409 00:19:29,735 --> 00:19:32,987 treating me like a criminal. 410 00:19:33,039 --> 00:19:35,150 Did you spit at him? 411 00:19:35,174 --> 00:19:36,757 No, sir. 412 00:19:36,793 --> 00:19:38,543 Did you provoke him? 413 00:19:38,578 --> 00:19:42,145 No, sir... 414 00:19:42,182 --> 00:19:44,849 Thank you. 415 00:19:49,455 --> 00:19:50,687 Mr. Oliphant... 416 00:19:50,723 --> 00:19:52,201 Excuse me, Colonel, I have another question. 417 00:19:52,225 --> 00:19:56,227 Did Admiral Chegwidden provoke you in any way? 418 00:19:58,247 --> 00:20:00,347 Yes, sir. 419 00:20:00,382 --> 00:20:03,217 I had flags on my car... 420 00:20:03,252 --> 00:20:05,631 and he accused me of being a phony patriot. 421 00:20:05,655 --> 00:20:07,587 Anything else? 422 00:20:07,624 --> 00:20:11,592 Well, when I wouldn't back down, he, uh, he threatened 423 00:20:11,628 --> 00:20:13,444 to tell my dad about it. 424 00:20:13,479 --> 00:20:16,179 Were you afraid how your father would react? 425 00:20:20,269 --> 00:20:22,335 My father died in the Service, sir. 426 00:20:29,845 --> 00:20:31,240 I was the first one 427 00:20:31,264 --> 00:20:34,431 to take a look at Petty Officer Modano's body, sir. 428 00:20:34,467 --> 00:20:35,544 He was dead. 429 00:20:35,568 --> 00:20:37,384 And it was because of the fall? 430 00:20:37,437 --> 00:20:41,004 It sure looked that way, sir. 431 00:20:41,040 --> 00:20:44,074 How did Chief Reese die? 432 00:20:44,109 --> 00:20:46,321 He was the last one in the helo, sir. 433 00:20:46,345 --> 00:20:47,878 Took a round to the back. 434 00:20:47,914 --> 00:20:51,315 And what was the reaction? 435 00:20:51,350 --> 00:20:53,918 Silence, sir. 436 00:20:53,953 --> 00:20:56,420 It wasn't a time for words... 437 00:20:56,456 --> 00:20:58,300 except for Chief Reese who exchanged a few 438 00:20:58,324 --> 00:21:00,402 with Lieutenant Teague before he passed on. 439 00:21:00,426 --> 00:21:01,937 Did you or anyone disagree 440 00:21:01,961 --> 00:21:04,240 with Lieutenant Teague's decision to go back? 441 00:21:04,264 --> 00:21:07,398 There was never a question about not doing it, sir. 442 00:21:07,433 --> 00:21:08,766 We're SEALs. 443 00:21:08,801 --> 00:21:11,869 But didn't you initially extract under heavy fire? 444 00:21:11,904 --> 00:21:14,272 Now you had only four able members. 445 00:21:14,307 --> 00:21:16,451 Didn't you suspect that the enemy might still be there 446 00:21:16,475 --> 00:21:17,441 when you returned? 447 00:21:17,476 --> 00:21:19,170 I regret we lost Chief Reese, sir. 448 00:21:19,194 --> 00:21:21,490 But we all knew what was at stake. 449 00:21:21,514 --> 00:21:22,613 More loss of life. 450 00:21:22,649 --> 00:21:23,781 Yes, sir. 451 00:21:23,816 --> 00:21:25,616 Violation of direct orders. 452 00:21:25,651 --> 00:21:26,784 Yes, sir. 453 00:21:26,819 --> 00:21:28,859 All so you could fulfill your obligation 454 00:21:28,887 --> 00:21:30,654 to the SEAL code of behavior. 455 00:21:30,690 --> 00:21:32,851 That code is what keeps us united, sir. 456 00:21:32,875 --> 00:21:34,519 With it, there's no question 457 00:21:34,543 --> 00:21:36,321 we'll be there for each other. 458 00:21:36,345 --> 00:21:37,589 Were you there for your superiors, 459 00:21:37,613 --> 00:21:39,558 who expected you to act in accordance 460 00:21:39,582 --> 00:21:41,715 with their orders? No, sir, but I... 461 00:21:41,751 --> 00:21:44,218 Were you there for your country by sacrificing a good warrior 462 00:21:44,253 --> 00:21:45,753 in the retrieval of a dead one? 463 00:21:45,788 --> 00:21:47,672 Objection. Argumentative. 464 00:21:47,707 --> 00:21:48,707 Sustained. 465 00:21:48,740 --> 00:21:50,535 No more questions. 466 00:21:50,559 --> 00:21:53,155 Petty officer Gandy, isn't the point 467 00:21:53,179 --> 00:21:55,863 that a strong unit is a proficient unit, 468 00:21:55,898 --> 00:21:58,799 and a proficient unit serves the interests of everyone? 469 00:21:58,851 --> 00:22:01,135 Yes, sir. 470 00:22:01,187 --> 00:22:03,431 Lieutenant Teague also made the point that it was important 471 00:22:03,455 --> 00:22:05,301 to get Petty Officer Modano's body 472 00:22:05,325 --> 00:22:06,402 home to his wife and children. 473 00:22:06,426 --> 00:22:07,374 Yes, sir. 474 00:22:07,410 --> 00:22:09,187 He was afraid of what might happen 475 00:22:09,211 --> 00:22:11,461 if the body were left on the canyon floor. 476 00:22:11,497 --> 00:22:12,696 He was, sir. 477 00:22:12,731 --> 00:22:14,509 He was afraid Petty Officer Modano's body 478 00:22:14,533 --> 00:22:16,345 would be skinned and put on display. 479 00:22:16,369 --> 00:22:19,403 And where's Petty Officer Modano's body now? 480 00:22:19,438 --> 00:22:21,517 In Arlington Cemetery, sir, 481 00:22:21,541 --> 00:22:23,757 where his family can visit him. 482 00:22:23,793 --> 00:22:25,759 Thank you. 483 00:22:25,795 --> 00:22:27,895 Redirect, Your Honor. 484 00:22:27,930 --> 00:22:31,265 Petty Officer, when you were discussing going back, 485 00:22:31,300 --> 00:22:33,329 what was the general feeling about your disobeying orders? 486 00:22:33,353 --> 00:22:36,081 I'm sorry, sir? 487 00:22:36,105 --> 00:22:37,588 Were there concerns? 488 00:22:37,623 --> 00:22:41,308 Well, we weren't really focusing on that, sir. 489 00:22:41,361 --> 00:22:43,110 Did you discuss it at all? 490 00:22:45,231 --> 00:22:47,948 No, sir. I don't believe we did. 491 00:22:47,984 --> 00:22:50,817 Are you saying it wasn't important to you? 492 00:22:54,073 --> 00:22:55,356 Petty Officer? 493 00:22:55,408 --> 00:22:57,841 No, sir. 494 00:22:57,877 --> 00:22:59,309 Not at that moment. 495 00:23:11,256 --> 00:23:12,885 And in a new development, 496 00:23:12,909 --> 00:23:14,719 James Oliphant, the young man slapped by 497 00:23:14,743 --> 00:23:16,877 the Navy's Judge Advocate General, 498 00:23:16,913 --> 00:23:18,946 revealed on his way back to his classes 499 00:23:18,981 --> 00:23:21,581 that his father had given his life for his country 500 00:23:21,617 --> 00:23:24,051 in Operation Desert Storm. 501 00:23:24,086 --> 00:23:26,887 Admiral Chegwidden has not yet made a statement on the issue, 502 00:23:26,923 --> 00:23:29,556 but pressure builds on the Pentagon to act 503 00:23:29,591 --> 00:23:31,892 on what is quickly becoming it's greatest 504 00:23:31,928 --> 00:23:34,177 public relations debacle in recent memory... 505 00:23:41,354 --> 00:23:43,086 Please. 506 00:23:53,632 --> 00:23:56,867 Sir, they're looking for you to say something. 507 00:23:56,902 --> 00:23:58,730 And what would that be, Colonel? 508 00:23:58,754 --> 00:24:02,322 You can tell them you appreciate their support. 509 00:24:02,375 --> 00:24:03,640 I'm embarrassed by it. 510 00:24:03,676 --> 00:24:04,676 But, sir... 511 00:24:04,710 --> 00:24:06,355 I was sent to represent the military 512 00:24:06,379 --> 00:24:10,180 to high school students terrorized by world events. 513 00:24:10,215 --> 00:24:12,065 Instead, I presented 514 00:24:12,101 --> 00:24:15,102 an image of naval officers as impulsive, 515 00:24:15,137 --> 00:24:17,237 overly-aggressive bullies. 516 00:24:17,273 --> 00:24:19,150 None of you would have slapped that kid. 517 00:24:19,174 --> 00:24:21,052 And don't tell me you weren't mortified 518 00:24:21,076 --> 00:24:22,704 by the fact that that kid's father 519 00:24:22,728 --> 00:24:24,005 was a fallen veteran. 520 00:24:24,029 --> 00:24:26,125 Something you didn't know at the time. 521 00:24:26,149 --> 00:24:27,114 It makes no difference. 522 00:24:27,150 --> 00:24:28,115 It changes everything. 523 00:24:28,151 --> 00:24:29,550 It changes your-your strategy. 524 00:24:29,585 --> 00:24:31,263 You didn't even cross-examine him. 525 00:24:31,287 --> 00:24:33,298 It would have made us look insensitive, sir. 526 00:24:33,322 --> 00:24:34,454 Absolutely! 527 00:24:37,793 --> 00:24:39,159 So now what? 528 00:24:40,829 --> 00:24:42,274 Well, Admiral Drake was kind enough 529 00:24:42,298 --> 00:24:44,381 to give us time to respond. 530 00:24:44,417 --> 00:24:46,850 Translation: retire. 531 00:24:46,886 --> 00:24:48,635 I won't let you do that, sir. 532 00:24:51,490 --> 00:24:53,156 Colonel... 533 00:24:53,191 --> 00:24:56,010 you have nothing to work with. 534 00:24:56,062 --> 00:24:58,195 There are other avenues, sir. 535 00:24:58,231 --> 00:25:00,897 You honestly see a way out of this? 536 00:25:00,933 --> 00:25:02,499 I will, sir. 537 00:25:07,172 --> 00:25:08,634 Talk with us, Admiral. 538 00:25:08,658 --> 00:25:10,024 Why'd you do it, sir? 539 00:25:10,059 --> 00:25:12,537 Nation would like to hear it in your own words, sir. 540 00:25:12,561 --> 00:25:15,129 What sort of example does this set for youth of America? 541 00:25:15,164 --> 00:25:16,429 James Oliphant says the slap 542 00:25:16,465 --> 00:25:17,905 was intentional, sir. You have any... 543 00:25:21,503 --> 00:25:23,737 Miss Reese? 544 00:25:23,773 --> 00:25:25,706 Uh, I'm A.J. Chegwidden. 545 00:25:25,741 --> 00:25:28,508 I know who you are, Admiral. 546 00:25:28,544 --> 00:25:31,879 Um, ma'am, I'm a former SEAL, and I wanted to express 547 00:25:31,914 --> 00:25:34,230 my deepest sympathies for your loss. 548 00:25:34,267 --> 00:25:37,351 But you support the position of my husband's senior. 549 00:25:37,386 --> 00:25:38,697 Yes, ma'am. I do. 550 00:25:38,721 --> 00:25:40,254 Then we disagree. 551 00:25:42,057 --> 00:25:45,592 Ma'am, your husband's life was not wasted. 552 00:25:45,627 --> 00:25:48,128 He died defending the principles of this country. 553 00:25:48,163 --> 00:25:49,796 And I believe he died 554 00:25:49,831 --> 00:25:52,499 defending the principles of his SEAL unit. 555 00:25:52,534 --> 00:25:56,370 May I ask how he felt about those principles? 556 00:25:56,405 --> 00:25:58,350 Jody and I disagreed about the concept 557 00:25:58,374 --> 00:25:59,985 of not leaving your men behind. 558 00:26:00,009 --> 00:26:01,953 He believed it was his sworn duty. 559 00:26:01,977 --> 00:26:03,821 I believed it was peer pressure. 560 00:26:03,845 --> 00:26:04,978 In what way? 561 00:26:05,013 --> 00:26:08,148 Admiral, these men all liked each other. 562 00:26:08,183 --> 00:26:10,784 They were extremely well-trained. 563 00:26:10,819 --> 00:26:14,221 They didn't need their unit leader imposing some 564 00:26:14,256 --> 00:26:16,385 macho dictum on them to feel bonded 565 00:26:16,409 --> 00:26:19,109 and trusting of each other. 566 00:26:19,144 --> 00:26:20,611 In the heat of battle, 567 00:26:20,646 --> 00:26:23,079 these principles can be challenged. 568 00:26:23,115 --> 00:26:26,166 Codes are designed to provide psychological strength. 569 00:26:26,201 --> 00:26:28,068 The idea that military men 570 00:26:28,104 --> 00:26:30,971 could even agree to defy their orders... 571 00:26:31,006 --> 00:26:34,641 that suggests indoctrinated behavior to me. 572 00:26:34,676 --> 00:26:36,410 Well, without being privy 573 00:26:36,445 --> 00:26:37,978 to that experience... 574 00:26:38,030 --> 00:26:40,797 With all due respect, Admiral, 575 00:26:40,833 --> 00:26:43,144 I have a master's degree in clinical psychology. 576 00:26:43,168 --> 00:26:45,528 I can experience it from right here. 577 00:26:46,171 --> 00:26:47,437 May I? 578 00:26:52,177 --> 00:26:54,055 Please understand, I'm not trying 579 00:26:54,079 --> 00:26:56,713 to diminish your right to feel the way you do, 580 00:26:56,749 --> 00:26:59,466 but I was wondering, 581 00:26:59,501 --> 00:27:01,246 do you believe in the basic principle 582 00:27:01,270 --> 00:27:03,064 of retrieving a body for burial? 583 00:27:03,088 --> 00:27:04,270 Yes. 584 00:27:04,306 --> 00:27:05,906 I know what it would have meant 585 00:27:05,941 --> 00:27:08,491 for Sandy Modano to have buried an empty casket. 586 00:27:08,527 --> 00:27:12,328 Then I guess my question is: 587 00:27:12,364 --> 00:27:16,165 if your husband had been in Petty Officer Modano's position, 588 00:27:16,201 --> 00:27:17,612 would you have wanted them 589 00:27:17,636 --> 00:27:19,514 to bring his body back to you? 590 00:27:19,538 --> 00:27:22,339 Yes. 591 00:27:22,374 --> 00:27:24,674 But you should also ask Sandy Modano 592 00:27:24,710 --> 00:27:26,354 if she would have wanted her husband 593 00:27:26,378 --> 00:27:28,962 to give his life for my privilege. 594 00:27:32,885 --> 00:27:34,851 Ma'am... 595 00:27:34,887 --> 00:27:36,987 if there is anything I can do 596 00:27:37,022 --> 00:27:38,188 in any way... 597 00:27:38,223 --> 00:27:40,774 I'm sure you have more pressing matters at hand. 598 00:27:40,809 --> 00:27:42,409 Maybe more pressing, 599 00:27:42,445 --> 00:27:45,145 but certainly not more important. 600 00:27:52,354 --> 00:27:54,788 Do you have a moment, sir? 601 00:27:54,823 --> 00:27:55,989 Yes. 602 00:27:56,025 --> 00:27:58,069 Sir, if you consider this inappropriate, 603 00:27:58,093 --> 00:27:59,470 let me know, but I thought 604 00:27:59,494 --> 00:28:01,261 I might be of help. 605 00:28:01,296 --> 00:28:02,963 Seems I'm unable to prevent anyone 606 00:28:02,998 --> 00:28:04,142 from that impulse. 607 00:28:04,166 --> 00:28:05,343 Have a seat. 608 00:28:05,367 --> 00:28:06,549 Have you considered 609 00:28:06,585 --> 00:28:08,085 addressing the media, sir? 610 00:28:08,120 --> 00:28:09,297 No. 611 00:28:09,321 --> 00:28:10,437 May I ask why? 612 00:28:10,472 --> 00:28:13,673 Because I'm unwilling to allow them 613 00:28:13,709 --> 00:28:15,954 to manipulate the situation any more than they already have. 614 00:28:15,978 --> 00:28:17,110 But, sir, I think 615 00:28:17,146 --> 00:28:18,645 the point of such an exercise 616 00:28:18,681 --> 00:28:21,247 is to take control of the situation. 617 00:28:21,283 --> 00:28:23,349 And forcing your way past the microphones 618 00:28:23,385 --> 00:28:25,265 will only serve to quicken their curiosity, sir. 619 00:28:27,906 --> 00:28:29,473 What would I say? 620 00:28:36,332 --> 00:28:38,143 "Tensions created by world events 621 00:28:38,167 --> 00:28:39,477 "have affected all of us 622 00:28:39,501 --> 00:28:43,053 in ways we barely recognize or understand..." 623 00:28:43,088 --> 00:28:45,688 Well, it allows you to address the issues 624 00:28:45,724 --> 00:28:47,418 without accepting personal culpability or blaming 625 00:28:47,442 --> 00:28:49,192 the young man. 626 00:28:49,227 --> 00:28:50,677 How would this work? 627 00:28:50,712 --> 00:28:51,956 When you're ready, sir, just let me know. 628 00:28:51,980 --> 00:28:53,080 I'll go out and set it up. 629 00:28:53,115 --> 00:28:55,532 Thank you, Commander. 630 00:28:56,635 --> 00:28:58,301 You're welcome, sir. 631 00:29:09,865 --> 00:29:10,830 Admiral. 632 00:29:10,866 --> 00:29:12,010 I've got news, sir. 633 00:29:12,034 --> 00:29:14,768 Colonel, please don't use that term around me. 634 00:29:14,803 --> 00:29:15,969 Sorry, sir. 635 00:29:16,004 --> 00:29:18,049 Uh, I know I didn't tell you I was gonna do this, 636 00:29:18,073 --> 00:29:19,450 but after we spoke yesterday, 637 00:29:19,474 --> 00:29:22,809 I initiated a conversation with Commander Lindsey. 638 00:29:22,844 --> 00:29:23,810 You did? 639 00:29:23,845 --> 00:29:24,811 Yes, sir. 640 00:29:24,846 --> 00:29:25,812 Uh, he's authorized to speak 641 00:29:25,847 --> 00:29:27,825 for both the CNO and SECNAV. 642 00:29:29,384 --> 00:29:31,451 How did such a mediocre officer 643 00:29:31,486 --> 00:29:32,819 become so powerful? 644 00:29:32,854 --> 00:29:34,899 If I had to guess, sir, I'd say it's because 645 00:29:34,923 --> 00:29:37,368 he doesn't put himself or his values on the line. 646 00:29:37,392 --> 00:29:39,059 Well, Colonel, in an ideal world, 647 00:29:39,094 --> 00:29:41,828 that would be a prescription for failure. 648 00:29:41,863 --> 00:29:43,797 So, what came of this meeting? 649 00:29:43,832 --> 00:29:45,198 I believe we reached 650 00:29:45,234 --> 00:29:46,577 an acceptable compromise, sir. 651 00:29:46,601 --> 00:29:48,113 If you agree to publicly apologize 652 00:29:48,137 --> 00:29:49,680 to James Oliphant for the incident, 653 00:29:49,704 --> 00:29:51,098 the Flag Mast and all pressure 654 00:29:51,122 --> 00:29:53,522 to retire will go away. 655 00:29:55,277 --> 00:29:57,777 Sir? 656 00:29:57,812 --> 00:29:59,279 Colonel, I was prepared to apologize 657 00:29:59,314 --> 00:30:00,713 the day it happened. 658 00:30:00,749 --> 00:30:02,566 Why didn't you, Admiral? 659 00:30:02,601 --> 00:30:05,836 Because the young man lied about it. 660 00:30:05,871 --> 00:30:09,306 Are you going to turn me down, Admiral? 661 00:30:10,910 --> 00:30:12,942 I'm going to consider my options. 662 00:30:12,977 --> 00:30:14,561 Sir, we spent half the night 663 00:30:14,597 --> 00:30:16,575 wrestling this thing to the ground. 664 00:30:16,599 --> 00:30:18,793 I think it's as good as we can expect. 665 00:30:18,817 --> 00:30:21,835 And I appreciate your efforts. 666 00:30:22,938 --> 00:30:24,070 Mac, 667 00:30:24,106 --> 00:30:25,839 sincerely. 668 00:30:32,597 --> 00:30:34,080 Have a seat. 669 00:30:35,584 --> 00:30:37,250 Lieutenant, your case 670 00:30:37,285 --> 00:30:41,304 is wavering somewhere between alive and dead. 671 00:30:41,339 --> 00:30:43,357 Getting past the orders violation 672 00:30:43,392 --> 00:30:44,991 was never going to be easy, 673 00:30:45,026 --> 00:30:47,060 but now we're forced to beat both charges 674 00:30:47,095 --> 00:30:49,496 on the emotional issues alone. 675 00:30:49,531 --> 00:30:51,008 And that will be difficult? 676 00:30:51,032 --> 00:30:52,315 Not if you present the members 677 00:30:52,350 --> 00:30:53,962 with the passion of your convictions. 678 00:30:53,986 --> 00:30:55,052 These are your peers. 679 00:30:55,087 --> 00:30:56,386 Three have seen combat. 680 00:30:56,421 --> 00:30:59,222 All implicitly understand the notion of solidarity, 681 00:30:59,258 --> 00:31:00,523 comradeship. 682 00:31:00,558 --> 00:31:01,870 Especially in a time of war. 683 00:31:01,894 --> 00:31:03,476 You need to look them in the eye. 684 00:31:03,511 --> 00:31:06,446 Talk to them as though they were ones you were going back for. 685 00:31:06,482 --> 00:31:09,516 We want you to take the stand. 686 00:31:09,551 --> 00:31:10,950 No. 687 00:31:10,986 --> 00:31:14,287 Lieutenant, if you're found guilty on both charges, 688 00:31:14,323 --> 00:31:16,067 you're looking at dismissal, forfeiture of pay, 689 00:31:16,091 --> 00:31:17,869 minimum six months confinement. 690 00:31:17,893 --> 00:31:19,425 I'm aware of that, sir. 691 00:31:19,478 --> 00:31:21,122 Look, you're not helping yourself. 692 00:31:21,146 --> 00:31:23,113 It has nothing to do with me, sir. 693 00:31:23,148 --> 00:31:24,831 Please, respect my decision. 694 00:31:24,867 --> 00:31:28,869 Commander, if you will please excuse me. 695 00:31:28,904 --> 00:31:30,720 You're excused. 696 00:31:46,171 --> 00:31:47,448 What don't we have, Bud? 697 00:31:47,472 --> 00:31:48,683 An effective spokesman, 698 00:31:48,707 --> 00:31:51,491 convincing motive for disobeying orders. 699 00:31:51,527 --> 00:31:55,211 And we got to come up with a better way of arguing 700 00:31:55,246 --> 00:31:58,648 why a man would sacrifice his life for a body. 701 00:31:58,684 --> 00:31:59,949 What about recon data? 702 00:31:59,984 --> 00:32:02,468 Is there any indication opposing forces had moved on? 703 00:32:02,504 --> 00:32:04,337 None available, sir. 704 00:32:04,373 --> 00:32:07,457 We-we suggest that Bravo One assumed a less hostile response 705 00:32:07,492 --> 00:32:09,271 when they showed up to retrieve the body? 706 00:32:09,295 --> 00:32:11,895 Why would they, sir? 707 00:32:11,931 --> 00:32:13,647 What about GPS coordinates? 708 00:32:13,682 --> 00:32:16,866 Well... actually, sir, there is a positioning difference 709 00:32:16,901 --> 00:32:18,834 between the mission and retrieval. 710 00:32:18,870 --> 00:32:22,122 Maybe the Al Qaeda were transporting Modano's body. 711 00:32:22,157 --> 00:32:24,657 How else do you explain the body being moved? 712 00:32:27,913 --> 00:32:29,929 Sir? 713 00:32:29,964 --> 00:32:31,031 Petty Officer Gandy, 714 00:32:31,066 --> 00:32:33,600 was Petty Officer Modano alive before he fell? 715 00:32:33,635 --> 00:32:35,646 According to Chief Reese, yes, sir. 716 00:32:35,670 --> 00:32:37,804 And later, when you examined him aboard the helo? 717 00:32:37,839 --> 00:32:38,883 He was dead, sir. 718 00:32:38,907 --> 00:32:40,007 You testified earlier 719 00:32:40,042 --> 00:32:42,376 you believed he died as a result of the fall. 720 00:32:42,411 --> 00:32:43,377 That's right, sir. 721 00:32:43,412 --> 00:32:44,906 How do you know? 722 00:32:44,930 --> 00:32:46,791 It was 55 feet, sir. 723 00:32:46,815 --> 00:32:48,815 That's an assumption, Petty Officer. 724 00:32:48,851 --> 00:32:51,417 It's a pretty good one, sir. 725 00:32:51,453 --> 00:32:53,402 Defense exhibit "A," Your Honor. 726 00:32:53,438 --> 00:32:55,138 Petty Officer Modano's autopsy report, 727 00:32:55,174 --> 00:32:56,368 which indicates not only 728 00:32:56,392 --> 00:32:57,524 internal injuries, 729 00:32:57,559 --> 00:32:59,692 but significant blood loss from his wound. 730 00:32:59,728 --> 00:33:02,512 I'm not sure I understand your point, sir. 731 00:33:02,547 --> 00:33:04,208 The government has a similar question, Your Honor. 732 00:33:04,232 --> 00:33:06,566 Enlighten us, Commander, or move on. 733 00:33:06,602 --> 00:33:08,785 Defense exhibit "B," Your Honor. 734 00:33:08,820 --> 00:33:10,903 A comparison of GPS positions 735 00:33:10,939 --> 00:33:12,400 recorded by Lieutenant Teague. 736 00:33:12,424 --> 00:33:15,057 The first indicates where Petty Officer Modano fell. 737 00:33:15,093 --> 00:33:17,360 The second, where his body was later recovered. 738 00:33:17,395 --> 00:33:18,878 There's a 90 meter difference. 739 00:33:18,914 --> 00:33:19,990 Your Honor, objection. 740 00:33:20,014 --> 00:33:21,848 Special Op Command's refusal 741 00:33:21,883 --> 00:33:25,335 to grant Lieutenant Teague's request to go back, sir, 742 00:33:25,370 --> 00:33:26,652 is based on the assumption 743 00:33:26,688 --> 00:33:28,905 that Petty Officer Modano died in the fall. 744 00:33:28,940 --> 00:33:30,051 There is evidence to suggest 745 00:33:30,075 --> 00:33:32,019 that he did indeed survive the fall, sir, 746 00:33:32,043 --> 00:33:33,538 had crawled toward some nearby rocks 747 00:33:33,562 --> 00:33:35,027 to seek cover and await rescue. 748 00:33:35,063 --> 00:33:36,840 Are you arguing that it's more likely 749 00:33:36,864 --> 00:33:38,576 SOCCENT would have allowed Bravo One 750 00:33:38,600 --> 00:33:41,435 to retrieve the petty officer had they known he was alive? 751 00:33:41,470 --> 00:33:42,552 Yes, sir, I am. 752 00:33:42,587 --> 00:33:44,003 But no one knew, Your Honor, 753 00:33:44,038 --> 00:33:45,605 nor could they know. 754 00:33:45,640 --> 00:33:47,090 Hence the code, Your Honor. 755 00:33:47,125 --> 00:33:49,103 The obligation to return for one's comrade must supersede 756 00:33:49,127 --> 00:33:51,161 assumptions for it to be effective. 757 00:33:51,196 --> 00:33:52,362 Approach. 758 00:33:52,398 --> 00:33:55,181 Your Honor, this is not only speculation, 759 00:33:55,217 --> 00:33:56,983 it's irrelevant. 760 00:33:57,019 --> 00:33:58,430 Petty Officer Modano was dead 761 00:33:58,454 --> 00:33:59,419 when they found him. 762 00:33:59,455 --> 00:34:00,587 Had Bravo One not had 763 00:34:00,622 --> 00:34:02,200 to spend valuable time trying to secure 764 00:34:02,224 --> 00:34:03,334 permission to return, sir, 765 00:34:03,358 --> 00:34:04,886 they may very well have found him alive. 766 00:34:04,910 --> 00:34:07,527 Bravo One spent valuable time pursuing their mission 767 00:34:07,562 --> 00:34:09,357 and briefing a platoon of Rangers. 768 00:34:09,381 --> 00:34:10,642 Beyond that... No. 769 00:34:10,666 --> 00:34:11,915 Colonel's right, Commander. 770 00:34:11,950 --> 00:34:13,394 Petty Officer Modano could have died 771 00:34:13,418 --> 00:34:14,595 during that part of the mission, 772 00:34:14,619 --> 00:34:16,030 which then would mean he was dead 773 00:34:16,054 --> 00:34:18,416 before the unit was even in a position to go back for him. 774 00:34:18,440 --> 00:34:19,405 Your Honor... 775 00:34:19,441 --> 00:34:20,801 Your strategy is unique 776 00:34:20,825 --> 00:34:22,759 but flawed. 777 00:34:22,794 --> 00:34:23,993 Back away, gentlemen. 778 00:34:24,028 --> 00:34:25,039 The objection is sustained. 779 00:34:25,063 --> 00:34:26,563 The witness is excused. 780 00:34:37,943 --> 00:34:39,463 Enter. 781 00:34:43,448 --> 00:34:45,081 Comfortable. 782 00:34:45,117 --> 00:34:47,700 Not sure it matters. 783 00:34:47,736 --> 00:34:49,002 I may not be here long. 784 00:34:51,273 --> 00:34:53,507 I can relate to that. 785 00:34:53,542 --> 00:34:54,958 So, I suppose, 786 00:34:54,993 --> 00:34:58,795 can every citizen in this country. 787 00:34:58,830 --> 00:35:00,680 Tom, why the hell aren't we coming together? 788 00:35:00,715 --> 00:35:02,982 We're not? 789 00:35:03,018 --> 00:35:05,635 Well, the ads say we are. 790 00:35:05,671 --> 00:35:08,237 You can get a free flag 791 00:35:08,273 --> 00:35:11,074 with every car wash. 792 00:35:11,109 --> 00:35:13,609 But I don't think it's happening. 793 00:35:13,645 --> 00:35:15,028 Well, you're angry. 794 00:35:15,080 --> 00:35:18,147 It colors your perspective. 795 00:35:18,183 --> 00:35:20,600 How did you feel underneath that microscope? 796 00:35:26,708 --> 00:35:28,308 Large. 797 00:35:30,462 --> 00:35:32,929 You're not going to retire, are you? 798 00:35:32,965 --> 00:35:34,230 Your boss wants me to. 799 00:35:34,266 --> 00:35:35,410 Oh, well... 800 00:35:35,434 --> 00:35:37,167 well, he's scared. 801 00:35:37,202 --> 00:35:40,370 Doesn't want to lose public support. 802 00:35:40,405 --> 00:35:41,616 Would you have slapped that kid? 803 00:35:41,640 --> 00:35:43,423 No, I'd have slugged him. 804 00:35:43,475 --> 00:35:47,910 And, yes, I would resist every effort to force me out. 805 00:35:47,946 --> 00:35:49,346 Until what point? 806 00:35:51,683 --> 00:35:54,183 You remember when... 807 00:35:54,218 --> 00:35:56,881 when Patton popped that G.I. in the field infirmary? 808 00:35:56,905 --> 00:35:59,655 And then was relieved of his command. 809 00:36:01,610 --> 00:36:03,243 Until he was reinstated 810 00:36:03,278 --> 00:36:05,612 and led the Third Army to victory. 811 00:36:08,417 --> 00:36:10,183 So, I wait? 812 00:36:10,219 --> 00:36:13,052 You keep fighting. 813 00:36:18,660 --> 00:36:19,660 Thank you. 814 00:36:23,599 --> 00:36:26,599 Excuse me, I was told to meet Commander Rabb here. 815 00:36:26,652 --> 00:36:28,318 So was I. 816 00:36:30,071 --> 00:36:32,005 I apologize for the subterfuge. 817 00:36:32,040 --> 00:36:33,706 I didn't think either of you 818 00:36:33,741 --> 00:36:36,475 would choose to be in the same room together, 819 00:36:36,511 --> 00:36:38,644 unless I manipulated the situation. 820 00:36:38,679 --> 00:36:40,864 Mrs. Reese, if you would indulge me. 821 00:36:48,290 --> 00:36:50,530 Now, I know why you're not speaking to him, ma'am, 822 00:36:50,558 --> 00:36:54,327 but, Lieutenant, why aren't you talking to her? 823 00:36:54,379 --> 00:36:56,090 I didn't think it was appropriate, sir. 824 00:36:56,114 --> 00:36:58,514 That's what I don't understand, Lieutenant. 825 00:37:00,052 --> 00:37:02,302 You and her husband were very close. 826 00:37:02,337 --> 00:37:03,503 You two know each other. 827 00:37:03,538 --> 00:37:05,533 Why wouldn't you want to try to explain, 828 00:37:05,557 --> 00:37:06,889 make things better? 829 00:37:06,925 --> 00:37:09,275 I didn't know how to do that, sir. 830 00:37:09,311 --> 00:37:12,312 Or, Lieutenant, is it because 831 00:37:12,347 --> 00:37:15,815 you're afraid that you might reveal something... 832 00:37:17,885 --> 00:37:19,269 that you don't want her to know? 833 00:37:21,656 --> 00:37:24,690 Is that why you won't take the stand? 834 00:37:28,780 --> 00:37:30,429 What is it, Glenn? 835 00:37:30,465 --> 00:37:34,033 Please, don't lie to me. 836 00:37:36,505 --> 00:37:38,888 Does it involve Jody? 837 00:37:43,578 --> 00:37:46,846 He confessed something to me just before he died. 838 00:37:48,916 --> 00:37:50,383 When I handed Tommy to him... 839 00:37:52,454 --> 00:37:54,298 he had a tough time hooking him onto the D-ring. 840 00:37:54,322 --> 00:37:55,621 Let's go! Go, go, go, go! 841 00:37:55,656 --> 00:37:59,792 He tried to do it while we were being pulled up. 842 00:37:59,827 --> 00:38:01,294 Oh, God, no, no... 843 00:38:01,329 --> 00:38:03,029 But he lost his grip. 844 00:38:03,064 --> 00:38:04,563 He dropped him. 845 00:38:09,770 --> 00:38:12,638 I told him it wasn't his fault. 846 00:38:45,540 --> 00:38:47,852 Admiral, we'd like to give you an opportunity to talk. 847 00:38:47,876 --> 00:38:49,654 When will you be willing to make a statement? 848 00:38:49,678 --> 00:38:52,523 Admiral, do you have a comment on the Pentagon's actions? 849 00:38:52,547 --> 00:38:54,013 How many of you've served? 850 00:38:56,551 --> 00:38:57,917 I don't know how to explain this 851 00:38:57,953 --> 00:39:00,553 to those who have never worn the uniform or tried in some way 852 00:39:00,589 --> 00:39:01,632 to defend their country. 853 00:39:01,656 --> 00:39:03,923 We do that through a free press, Admiral. 854 00:39:03,959 --> 00:39:05,357 Why'd you slap the boy? 855 00:39:05,393 --> 00:39:06,871 Reason doesn't matter. 856 00:39:06,895 --> 00:39:10,780 I responded in a way that was not consistent 857 00:39:10,816 --> 00:39:12,726 with the behavior of a military officer. 858 00:39:12,750 --> 00:39:15,751 Do you intend to apologize to him? 859 00:39:15,787 --> 00:39:17,069 I'd... 860 00:39:17,105 --> 00:39:20,073 I'd like to apologize to everyone 861 00:39:20,108 --> 00:39:22,575 who's come to my aid 862 00:39:22,611 --> 00:39:25,978 and had to face an irritable 863 00:39:26,031 --> 00:39:29,899 and noncompliant attitude. 864 00:39:31,536 --> 00:39:32,713 Will you apologize to the boy, sir? 865 00:39:32,737 --> 00:39:33,898 Sir, can you elaborate on that, sir? 866 00:39:33,922 --> 00:39:36,088 What do you say to the argument, Lieutenant, 867 00:39:36,124 --> 00:39:38,024 that military hierarchies were created 868 00:39:38,059 --> 00:39:40,660 to protect fighting men from wasting their efforts? 869 00:39:40,712 --> 00:39:44,247 Sir, I would ask fighting men to imagine being left behind, 870 00:39:44,282 --> 00:39:47,116 knowing their sacrifices were not judged worthy 871 00:39:47,151 --> 00:39:49,152 of their country's best efforts. 872 00:39:49,187 --> 00:39:50,653 What if you're dead, Lieutenant? 873 00:39:50,689 --> 00:39:52,555 Many would argue the body is nothing more 874 00:39:52,590 --> 00:39:54,040 than a shell for the soul. 875 00:39:54,075 --> 00:39:58,043 That's the way most of our enemies treat their own, sir. 876 00:39:58,079 --> 00:40:00,780 After battles, bodies are left to rot. 877 00:40:00,816 --> 00:40:02,359 I wouldn't do that to road kill. 878 00:40:02,383 --> 00:40:03,961 Well, what does it matter, Lieutenant, 879 00:40:03,985 --> 00:40:05,184 in the Great Beyond? 880 00:40:05,237 --> 00:40:07,203 I believe in an afterlife, sir. 881 00:40:07,239 --> 00:40:10,106 Jesus himself had to be commended to his grave 882 00:40:10,141 --> 00:40:12,075 before he could be resurrected. 883 00:40:13,227 --> 00:40:16,295 But you disobeyed orders, Lieutenant. 884 00:40:16,331 --> 00:40:17,975 To retrieve a unit member, sir, 885 00:40:17,999 --> 00:40:21,050 a man who was covering my six at the time he was shot. 886 00:40:21,086 --> 00:40:23,852 In fact, sir, I believe the bullet that he took 887 00:40:23,888 --> 00:40:26,722 was meant for me. 888 00:40:26,757 --> 00:40:28,808 How could I not go back for him? 889 00:40:33,331 --> 00:40:35,398 Would you do it again? 890 00:40:35,434 --> 00:40:38,629 For any man wearing the uniform of this country... yes, sir. 891 00:40:38,653 --> 00:40:40,665 Just so he can be buried? 892 00:40:40,689 --> 00:40:42,722 So he can be valued, sir. 893 00:40:45,293 --> 00:40:48,410 Otherwise, they're just numbers in a newspaper. 894 00:40:48,447 --> 00:40:50,546 But not Petty Officer Modano? 895 00:40:50,582 --> 00:40:53,248 No, sir. 896 00:40:53,284 --> 00:40:55,785 He occupies a space of his own, 897 00:40:55,820 --> 00:40:57,570 in the land he died defending. 898 00:41:00,425 --> 00:41:03,425 It's cold out here, Stuart. One minute. 899 00:41:04,179 --> 00:41:06,179 Starting now. 900 00:41:06,214 --> 00:41:07,791 Your remarks irritated me. 901 00:41:07,815 --> 00:41:09,026 They were meant to. 902 00:41:09,050 --> 00:41:10,828 But in response, I checked a source 903 00:41:10,852 --> 00:41:12,885 that I'd taken for granted. 904 00:41:12,921 --> 00:41:15,082 James Oliphant's father did not die 905 00:41:15,106 --> 00:41:17,039 in Service. 906 00:41:17,075 --> 00:41:19,386 He was dishonorably discharged in '89. 907 00:41:19,410 --> 00:41:21,945 Divorced his wife shortly after. 908 00:41:21,980 --> 00:41:24,547 He's living in a trailer park in Florida. 909 00:41:24,582 --> 00:41:27,917 I'm leading with the story on our prime-time report. 910 00:41:27,953 --> 00:41:30,119 Just so you know. 911 00:41:37,211 --> 00:41:39,256 Did not in fact die in the Gulf War 912 00:41:39,280 --> 00:41:40,991 and is in fact living in the state of Florida. 913 00:41:41,015 --> 00:41:42,125 Would you care to comment? 914 00:41:42,149 --> 00:41:43,326 Look, I don't give a damn 915 00:41:43,350 --> 00:41:44,550 what you think you know. 916 00:41:44,586 --> 00:41:46,898 You're wrong. My father was killed in action. 917 00:41:46,922 --> 00:41:49,200 Naval records indicate... To hell with naval records! 918 00:41:49,224 --> 00:41:50,456 Get the hell out of my face! 919 00:41:50,509 --> 00:41:51,474 Been waiting long? 920 00:41:51,510 --> 00:41:53,209 Just got here. 921 00:41:53,244 --> 00:41:55,044 The news is good. 922 00:41:55,079 --> 00:41:57,514 CNO has dumped the Flag Mast, 923 00:41:57,549 --> 00:42:00,950 considers the issue dead. 924 00:42:00,986 --> 00:42:03,452 And that's it? 925 00:42:03,488 --> 00:42:05,271 He, as well as the rest of country, 926 00:42:05,323 --> 00:42:08,241 is assuming the kid was also lying about the spitting. 927 00:42:08,276 --> 00:42:10,276 What about your boss? 928 00:42:10,328 --> 00:42:12,228 Ask him yourself. 929 00:42:22,841 --> 00:42:24,151 Hi, can I take 930 00:42:24,175 --> 00:42:27,209 your drink order? 931 00:42:27,244 --> 00:42:28,560 Stoli on the rocks. 932 00:42:28,597 --> 00:42:30,013 Bourbon straight up, please. 933 00:42:30,048 --> 00:42:31,915 Same. WAITRESS: Mm-hmm. 934 00:42:44,679 --> 00:42:47,046 Accused and counsel will rise. 935 00:42:48,816 --> 00:42:51,045 Will the senior member publish the findings? 936 00:42:51,069 --> 00:42:53,703 Lieutenant Glenn Teague, United States Navy, 937 00:42:53,738 --> 00:42:57,940 on the charge and specification of disobeying a lawful order, 938 00:42:57,975 --> 00:43:00,809 this court finds you guilty. 939 00:43:00,845 --> 00:43:04,046 On the additional charge of willful dereliction of duty, 940 00:43:04,081 --> 00:43:07,683 we find you not guilty. 941 00:43:07,719 --> 00:43:10,169 This court is in recess pending sentence. 942 00:43:12,707 --> 00:43:14,240 We're in good shape, Lieutenant. 943 00:43:14,275 --> 00:43:15,275 Colonel Boyett 944 00:43:15,310 --> 00:43:16,542 has agreed to help us argue 945 00:43:16,577 --> 00:43:18,611 for a punitive letter of reprimand. 946 00:43:18,646 --> 00:43:20,980 There should be no confinement or dismissal. 947 00:43:21,016 --> 00:43:24,383 Would I be allowed to go back to the team, sir? 948 00:43:24,436 --> 00:43:26,001 I think so. 949 00:43:27,438 --> 00:43:29,072 It's a miracle, sir. 950 00:43:30,642 --> 00:43:34,226 Ah, no, Lieutenant, that is a miracle. 66993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.