All language subtitles for JAG S05E25 Surface Warfare.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,860 --> 00:00:11,351 We're ready to go to shore, skipper. 2 00:00:11,738 --> 00:00:14,608 You sure about that? You boys are gonna miss Navy grub. 3 00:00:14,782 --> 00:00:17,985 We're Marines. We eat sand. 4 00:00:18,619 --> 00:00:20,279 - Launch them. - Aye, aye, sir. 5 00:00:36,718 --> 00:00:39,884 Bridge, TAO. RPV target aircraft has been launched. 6 00:00:40,054 --> 00:00:41,679 Request batteries released. 7 00:00:41,848 --> 00:00:43,887 Permission granted. Release batteries. 8 00:00:44,058 --> 00:00:46,928 - Release batteries. - Release batteries, aye. 9 00:00:52,482 --> 00:00:54,521 - Sir, we have a problem. - Bridge, TAO. 10 00:00:54,692 --> 00:00:57,858 We have an apparent circuit-card casualty to our remote control panel. 11 00:00:58,028 --> 00:00:59,688 Local control panel will take over. 12 00:00:59,863 --> 00:01:02,817 Should we have the target aircraft go around again? 13 00:01:02,991 --> 00:01:05,316 H-Hour plus three. 14 00:01:06,828 --> 00:01:09,947 Negative. Tell local control panel to release batteries. 15 00:01:10,164 --> 00:01:13,081 LCP, take control. Release batteries. 16 00:01:13,959 --> 00:01:15,204 Release batteries, aye, sir. 17 00:01:17,253 --> 00:01:20,289 - I have recommend fire, sir. - Then do it, Roberts. 18 00:01:30,265 --> 00:01:32,138 - Cease fire. - Weapons, cease fire. 19 00:01:32,350 --> 00:01:33,464 Cease fire, aye, sir. 20 00:01:35,186 --> 00:01:36,845 What happened? 21 00:02:30,192 --> 00:02:31,769 "I cannot tell you how honoured I am..." 22 00:02:31,943 --> 00:02:36,106 That makes him sound inarticulate. Like, why can't he tell them? 23 00:02:36,364 --> 00:02:37,395 Come on. 24 00:02:39,075 --> 00:02:42,988 "It is with great humility I accept this honour that..." 25 00:02:43,162 --> 00:02:45,118 Wimpy. 26 00:02:45,580 --> 00:02:47,988 Admiral Chegwidden is not wimpy. 27 00:02:48,166 --> 00:02:50,917 Well, then maybe he should be writing his own speeches. 28 00:02:52,503 --> 00:02:54,542 Is there something the matter, dear? 29 00:02:55,005 --> 00:02:57,543 This dress makes me look so fat. 30 00:02:58,175 --> 00:03:02,338 Honey, you're pregnant. You're supposed to look fat. 31 00:03:03,262 --> 00:03:07,260 How fat am I supposed to look, Bud? Like a station waggon? Like a blimp? 32 00:03:07,474 --> 00:03:08,885 Like Mount Washington? What? 33 00:03:09,476 --> 00:03:12,014 Why don't you just buy a new dress? 34 00:03:12,229 --> 00:03:13,557 Because it'd be a waste of money, 35 00:03:13,730 --> 00:03:15,307 unless we accompany the guest of honour 36 00:03:15,481 --> 00:03:17,889 to the Surface Warfare Ball every time I'm pregnant. 37 00:03:18,067 --> 00:03:20,937 Which I guarantee you, I will never be again. 38 00:03:25,115 --> 00:03:26,525 Hello? 39 00:03:26,699 --> 00:03:28,858 Yes, this is Lieutenant Roberts. 40 00:03:29,035 --> 00:03:30,743 That's right. 41 00:03:31,579 --> 00:03:33,737 - What happened? - What is it? 42 00:03:33,914 --> 00:03:35,492 When? 43 00:03:35,666 --> 00:03:37,991 - Were there any casualties? - What is it? 44 00:03:38,168 --> 00:03:40,290 Just a second. It's my little brother. 45 00:03:40,461 --> 00:03:42,537 He almost killed 15 Marines. 46 00:03:49,011 --> 00:03:51,382 His ship is taking part in an amphibious landing exercise 47 00:03:51,554 --> 00:03:52,965 off the Florida Panhandle, sir. 48 00:03:53,139 --> 00:03:54,847 Oh, the one that local environmentalists 49 00:03:55,016 --> 00:03:57,304 are launching rowboats to interfere with our operations? 50 00:03:57,476 --> 00:03:59,718 Yes, sir, and flying kites too. 51 00:03:59,895 --> 00:04:01,010 Mikey's on the Wake Island. 52 00:04:01,188 --> 00:04:03,097 He's a fire controlman on the CIWS gun. 53 00:04:03,273 --> 00:04:06,024 Oh, I thought he was training to be a radar operator. 54 00:04:06,192 --> 00:04:07,472 Well, he changed his mind. 55 00:04:07,694 --> 00:04:09,520 He gets to use radar as a fire controlman, 56 00:04:09,695 --> 00:04:13,443 and he gets to fire a gun that shoots 6,000 rounds a minute. 57 00:04:14,074 --> 00:04:15,782 I suppose that sounds like more fun. 58 00:04:15,951 --> 00:04:19,154 Well, unless you're one of the Marines in the amtrac that nearly got hit, sir. 59 00:04:19,954 --> 00:04:21,662 That was your brother's fault? 60 00:04:22,081 --> 00:04:23,741 They haven't started an investigation yet, 61 00:04:23,916 --> 00:04:25,291 but they're blaming him. 62 00:04:25,501 --> 00:04:27,160 I'd like permission to go out there, sir. 63 00:04:27,336 --> 00:04:30,787 Lieutenant, you can't investigate a case involving your own brother. 64 00:04:31,005 --> 00:04:34,623 Well, I know, sir, but I can defend him if it goes to a court-martial. 65 00:04:34,842 --> 00:04:36,799 And I can start preparing it just in case. 66 00:04:36,969 --> 00:04:40,053 Well, sir, I've already finished a brief on the Hernandez appeal, 67 00:04:40,222 --> 00:04:43,425 and Lieutenant Singer can take care of the pretrial motions on Curtis. 68 00:04:44,726 --> 00:04:49,138 Roberts, I have to give that damn speech in three days. 69 00:04:49,355 --> 00:04:51,264 I'll be back in time, sir. 70 00:04:53,775 --> 00:04:55,435 Take your laptop. 71 00:05:11,541 --> 00:05:14,078 Tower, Nighthawk 04 reporting final. 72 00:05:14,251 --> 00:05:17,287 Zero four, you are clear to land on Spot 5. 73 00:05:17,504 --> 00:05:19,960 Roger that. Spot 5. 74 00:05:28,764 --> 00:05:31,967 Welcome aboard the Wake Island, sir. Right this way. 75 00:05:34,644 --> 00:05:37,561 - He's right through here, sir. - Thank you. 76 00:05:37,730 --> 00:05:40,850 Bud. Lieutenant. 77 00:05:41,067 --> 00:05:42,691 Just Bud. 78 00:05:42,860 --> 00:05:44,270 At ease. 79 00:05:44,444 --> 00:05:47,694 - What are you doing here? - I'm trying to help you, if I can. 80 00:05:48,823 --> 00:05:51,777 They say I messed up the no-engage sectors, Bud, but I didn't. 81 00:05:55,287 --> 00:05:56,746 Maybe I did. 82 00:05:58,999 --> 00:06:00,790 They haven't even done an investigation yet. 83 00:06:00,959 --> 00:06:02,702 Why are you in the brig? 84 00:06:02,877 --> 00:06:04,834 I told the XO I didn't do anything wrong. 85 00:06:05,004 --> 00:06:06,546 A little too loud, I guess. 86 00:06:06,756 --> 00:06:10,041 Captain's mast. He gave me bread and water three days. 87 00:06:10,259 --> 00:06:13,129 Dad was right about me. I can't do anything right. 88 00:06:13,303 --> 00:06:14,678 Mikey, that's not true. 89 00:06:14,846 --> 00:06:16,885 I wouldn't believe what Dad said about anybody. 90 00:06:17,098 --> 00:06:19,589 Well, you got away from him. You were smart enough, Bud. 91 00:06:19,809 --> 00:06:22,975 - You are too. - I nearly killed those Marines. 92 00:06:23,145 --> 00:06:26,763 It was my gun. It was my responsibility. 93 00:06:26,982 --> 00:06:28,357 We don't know that yet. 94 00:06:30,526 --> 00:06:32,851 I made petty officer third class, Bud. 95 00:06:34,363 --> 00:06:37,399 I didn't tell you. I wanted it to be a surprise. 96 00:06:37,616 --> 00:06:39,525 The captain busted me back down to seaman. 97 00:06:39,701 --> 00:06:42,452 I'll probably go all the way to apprentice. 98 00:06:43,287 --> 00:06:45,992 I'll just do my time, and I'll do the Navy a favour, 99 00:06:46,165 --> 00:06:48,323 and I'll leave. 100 00:06:59,843 --> 00:07:00,923 So are you taking Renee? 101 00:07:01,095 --> 00:07:03,502 Yeah. You know, she cancelled her trip to Hollywood. 102 00:07:03,680 --> 00:07:05,507 Said she can hobnob with movie stars any time, 103 00:07:05,682 --> 00:07:07,674 but something called Surface Warfare Ball 104 00:07:07,850 --> 00:07:09,973 is a once-in-a-lifetime opportunity. 105 00:07:10,144 --> 00:07:12,220 - How about you? - Oh, I'm going stag. 106 00:07:12,396 --> 00:07:14,887 Yeah, when you're dating someone 10,000 miles away. 107 00:07:15,065 --> 00:07:17,437 If you'd like, I could ask my date if he has a friend. 108 00:07:17,651 --> 00:07:20,568 He's lieutenant commander, assigned to the Joint Chiefs. 109 00:07:20,737 --> 00:07:22,812 You ought to take her up on that. You get an escort 110 00:07:22,989 --> 00:07:24,780 and help your career at the same time. 111 00:07:25,658 --> 00:07:28,444 - Stag will be fine, but thanks. - Yes, ma'am. 112 00:07:28,619 --> 00:07:30,907 Let me know if you change your mind. 113 00:07:32,330 --> 00:07:35,496 You could have insulted her. That crack about helping my career? 114 00:07:35,708 --> 00:07:38,377 No, ma'am, he couldn't. It's a big Navy. 115 00:07:38,544 --> 00:07:40,832 We all need to be practical. 116 00:07:45,383 --> 00:07:48,419 B- 1 crew, pull out a chain on Hangar Bay 2. 117 00:07:48,594 --> 00:07:52,010 Your brother's a great guy, sir. He's really training me great. 118 00:07:52,181 --> 00:07:53,260 Thank you, seaman. 119 00:07:53,432 --> 00:07:55,471 - You were there when it happened? - Yes, sir. 120 00:07:55,642 --> 00:07:57,516 We were shooting at a self-propelled drone, 121 00:07:57,727 --> 00:08:00,052 practising knocking down incoming missiles. 122 00:08:00,229 --> 00:08:03,930 - It was really cool, sir. - I guess it was, up to a point. 123 00:08:05,734 --> 00:08:08,604 I saw your brother dial in the no-engage sectors. 124 00:08:08,779 --> 00:08:10,154 Just like he was supposed to. 125 00:08:10,363 --> 00:08:12,356 Yeah, now what exactly are those, seaman? 126 00:08:12,532 --> 00:08:16,399 They block the gun from firing in a certain direction, sir. 127 00:08:16,577 --> 00:08:19,198 - The direction the Marines were in? - That's right, sir. 128 00:08:19,413 --> 00:08:21,452 People were pretty upset after the mishap. 129 00:08:21,623 --> 00:08:23,200 The Marines were looking for a scalp. 130 00:08:23,375 --> 00:08:24,869 So my brother's a scapegoat? 131 00:08:25,043 --> 00:08:28,209 I don't know about that, sir. He was firing the weapon. 132 00:08:28,379 --> 00:08:31,083 Well, do you think he screwed up? 133 00:08:31,256 --> 00:08:34,091 I checked his panel after the mishap, sir, 134 00:08:34,259 --> 00:08:36,880 and the no-engage sector was set right. 135 00:08:37,095 --> 00:08:41,803 From 170 to 210. Relative to the orientation of the ship. 136 00:08:41,974 --> 00:08:44,429 That's where the Marine amtracs were supposed to be. 137 00:08:44,601 --> 00:08:45,930 So it wasn't his fault? 138 00:08:46,103 --> 00:08:51,144 Sir, maybe he realised he messed up, then reset the sector before I got to it. 139 00:08:51,357 --> 00:08:54,560 - Or it was a mechanical problem. - I can't find one, sir. 140 00:08:54,777 --> 00:08:57,018 And we have stripped that gun clear down to the deck. 141 00:08:57,988 --> 00:09:01,238 You say that the amtrac was supposed to be in the no-engage sector. 142 00:09:02,033 --> 00:09:03,860 What if it wasn't? 143 00:09:04,494 --> 00:09:06,367 Then, lieutenant, 144 00:09:06,537 --> 00:09:09,206 you're gonna have to tell it to the Marines. 145 00:09:11,708 --> 00:09:12,871 We were heading toward shore, 146 00:09:13,043 --> 00:09:15,035 getting pushed around pretty good by the current. 147 00:09:15,211 --> 00:09:18,545 And I looked out the window. Saw rounds hitting the water. 148 00:09:18,714 --> 00:09:20,374 Now, you were steering, lance corporal? 149 00:09:20,549 --> 00:09:21,664 Yes, sir, I was the driver. 150 00:09:22,259 --> 00:09:24,714 I thought this was already settled, sir. It was that sailor. 151 00:09:25,846 --> 00:09:28,930 I spoke with the wave guide officer. He said he had to correct your course. 152 00:09:29,099 --> 00:09:34,223 Yes, sir. We were Romeo Romeo too far to the right, but I did correct it. 153 00:09:34,436 --> 00:09:37,556 How do you know that, lance corporal? Amtrac doesn't have radar, does it? 154 00:09:37,773 --> 00:09:41,936 No, sir. We generally orient ourselves to a point on shore like a big tree. 155 00:09:42,652 --> 00:09:46,151 Well, you were 2 miles out. Could you even see a tree? 156 00:09:46,322 --> 00:09:48,528 No, sir. It was kind of hazy. 157 00:09:48,741 --> 00:09:50,318 How do you know you weren't off course? 158 00:09:50,784 --> 00:09:52,611 Because I was with the other amtracs, sir. 159 00:09:52,828 --> 00:09:54,903 How do you know that they weren't off course? 160 00:09:58,040 --> 00:09:59,914 At ease. 161 00:10:01,335 --> 00:10:03,826 Lieutenant, is this a safety investigation? 162 00:10:04,004 --> 00:10:06,459 - No, sir. - A JAGMAN investigation? 163 00:10:06,631 --> 00:10:08,090 No, sir. Actually, it's unofficial. 164 00:10:08,258 --> 00:10:11,840 Don't they give you enough work in the JAG Corps to keep you busy? 165 00:10:12,011 --> 00:10:14,087 Yes, sir, it's just... 166 00:10:14,263 --> 00:10:16,635 Well, my brother is Seaman Mike Roberts, sir. 167 00:10:16,848 --> 00:10:18,971 The sailor that almost killed Lance Corporal Sheets. 168 00:10:19,184 --> 00:10:21,425 Maybe, sir. That's what I'm trying to find out. 169 00:10:22,270 --> 00:10:25,389 - Dismissed, Marine. - Aye, aye, sir. 170 00:10:25,731 --> 00:10:28,138 Now what would Lance Corporal Sheets know about this? 171 00:10:28,317 --> 00:10:29,811 Well, he might know whether his amtrac 172 00:10:29,985 --> 00:10:31,183 was in the correct position. 173 00:10:31,361 --> 00:10:34,362 I spoke with the wave guide officer, who said they had to correct course. 174 00:10:34,531 --> 00:10:37,104 Did he? You're not trying to weasel your brother out of trouble 175 00:10:37,283 --> 00:10:39,109 by blaming the men he endangered, are you? 176 00:10:39,326 --> 00:10:42,576 I'm trying to establish if there might be a contributing factor to the mishap. 177 00:10:42,788 --> 00:10:43,819 There wasn't. 178 00:10:43,997 --> 00:10:47,200 And this unofficial investigation is over, lieutenant. 179 00:10:47,375 --> 00:10:48,703 If there's anything to discover, 180 00:10:48,876 --> 00:10:51,830 it's best that it come out sooner rather than later. 181 00:10:54,256 --> 00:10:56,379 Are you accusing me of a cover-up, lieutenant? 182 00:10:56,550 --> 00:10:59,171 It's in everyone's interest to find out what happened, sir. 183 00:10:59,385 --> 00:11:01,129 You didn't answer my question, son. 184 00:11:02,096 --> 00:11:04,848 Well, sir, you are being less than fully cooperative. 185 00:11:05,933 --> 00:11:07,842 Am I? 186 00:11:10,145 --> 00:11:12,102 Dr. Walden has this idea 187 00:11:12,272 --> 00:11:15,356 that we should meet before the ball and go in together. 188 00:11:15,525 --> 00:11:18,644 That'll be a good idea, sir. It'll be like a military escort for you. 189 00:11:18,819 --> 00:11:24,109 Military escort? No, no, she wants a chance to talk with my friends. 190 00:11:24,282 --> 00:11:25,397 Are we friends here? 191 00:11:26,451 --> 00:11:27,909 Well, I'd like to think so, sir. 192 00:11:29,453 --> 00:11:33,320 I didn't think friends call each other "sir." 193 00:11:34,416 --> 00:11:37,417 Well, adding a woman to your life certainly raises new questions, 194 00:11:37,585 --> 00:11:39,708 doesn't it, admiral? 195 00:11:39,879 --> 00:11:42,204 Couple of guys talking about women. 196 00:11:42,381 --> 00:11:44,338 You think that's what she had in mind? 197 00:11:46,844 --> 00:11:50,046 Sir, the Wake Island's X O is on Line 1. 198 00:11:50,805 --> 00:11:52,596 Chegwidden. 199 00:11:54,016 --> 00:11:56,424 That's right. What about him? 200 00:11:57,686 --> 00:11:59,228 What? 201 00:12:01,898 --> 00:12:04,354 All right, thanks for letting me know. 202 00:12:05,068 --> 00:12:06,396 Is there a problem, sir? 203 00:12:06,611 --> 00:12:09,944 Lieutenant Roberts apparently got a little over-enthusiastic 204 00:12:10,114 --> 00:12:12,569 in his brother's defence. 205 00:12:18,997 --> 00:12:21,036 Did you bring any cold cuts? 206 00:12:37,429 --> 00:12:41,177 Forty-six recovery complete. Let her down for a six-point launch. 207 00:12:41,349 --> 00:12:44,184 Welcome aboard the Wake Island, colonel. Waiting for you in the brig. 208 00:12:44,352 --> 00:12:46,225 Lead the way. 209 00:12:50,399 --> 00:12:52,059 Thank you. 210 00:12:55,195 --> 00:12:58,812 - So, what are you boys in for? - Disrespectful conduct, ma'am. 211 00:12:59,031 --> 00:13:01,320 At ease. Sit down, Mikey. 212 00:13:01,951 --> 00:13:05,948 - Technically, I'm not confined, ma'am. - Oh, so these bars are theoretical? 213 00:13:06,538 --> 00:13:08,945 The Marine commander felt I was conducting my investigation 214 00:13:09,124 --> 00:13:12,706 in the wrong place. He suggested that I question my brother instead. 215 00:13:13,544 --> 00:13:15,536 For 24 hours. 216 00:13:16,922 --> 00:13:19,626 - And what has he told you? - Not a lot, ma'am. 217 00:13:19,799 --> 00:13:23,749 - He's pretty down on himself. - Gee, I wonder why. 218 00:13:24,262 --> 00:13:26,669 Why do you always have to go straight for the wisecracks? 219 00:13:26,847 --> 00:13:29,338 Why not? I shouldn't have been a fire controlman. 220 00:13:29,516 --> 00:13:32,552 I should have been a Navy court jester. 221 00:13:33,520 --> 00:13:36,723 It's our father. If he wasn't hitting Mikey, he was putting him down. 222 00:13:36,898 --> 00:13:39,270 No, maybe he just knew a loser when he saw one. 223 00:13:39,692 --> 00:13:41,150 I'm sorry, colonel. 224 00:13:41,985 --> 00:13:43,859 I'm okay, ma'am. 225 00:13:44,446 --> 00:13:46,687 I get out of here in a few hours anyways. 226 00:13:49,951 --> 00:13:51,908 Well, maybe we can bust you out too, lieutenant. 227 00:13:52,078 --> 00:13:53,240 We need to clear him, ma'am. 228 00:13:53,412 --> 00:13:56,911 You're a Marine. You can break through their wall of silence. 229 00:13:57,499 --> 00:14:01,330 You're a Marine. You can break through this Navy crap. 230 00:14:01,502 --> 00:14:04,373 They nearly kill our men, then smear them with the blame. 231 00:14:04,547 --> 00:14:06,005 Colonel, I know Lieutenant Roberts. 232 00:14:06,173 --> 00:14:08,581 I'm sure he wasn't trying to smear anybody. 233 00:14:08,759 --> 00:14:11,795 It's always a delicate balance on an amphibious ship, colonel. 234 00:14:11,970 --> 00:14:14,508 When you get a thousand sailors running taxi service 235 00:14:14,681 --> 00:14:16,139 for a thousand Marines. 236 00:14:16,307 --> 00:14:18,098 I suppose there must be a little tension? 237 00:14:19,476 --> 00:14:21,848 The drinking fountains got turned off yesterday. 238 00:14:22,020 --> 00:14:23,431 Which teed off the sailors, 239 00:14:23,605 --> 00:14:26,274 because my Marines are taking too many showers. 240 00:14:26,441 --> 00:14:28,766 They're taking showers because they're stacked three deep 241 00:14:28,943 --> 00:14:32,109 on the lower decks, where the rolling makes them puke. 242 00:14:32,279 --> 00:14:35,399 So, yes, you get a little tension. 243 00:14:35,574 --> 00:14:37,068 We're getting pressure from Washington 244 00:14:37,242 --> 00:14:41,903 to make this exercise work, with a few special problems. 245 00:14:42,079 --> 00:14:44,119 - Like the protesters? - For one. 246 00:14:44,290 --> 00:14:47,456 And they want us to file an Environmental Impact Statement. 247 00:14:47,626 --> 00:14:49,168 What are we supposed to say? 248 00:14:49,336 --> 00:14:52,420 Heavy artillery shells make the daisies bloom? 249 00:14:52,589 --> 00:14:55,957 And there's other problems. This is a new range for all of us. 250 00:14:56,133 --> 00:14:57,675 Mistakes are bound to be made. 251 00:14:57,843 --> 00:15:00,630 Yes, and one was made on their side of the fence. 252 00:15:00,804 --> 00:15:03,721 Colonel, if Seaman Roberts did anything wrong, he will be punished. 253 00:15:03,890 --> 00:15:05,799 He's already in the brig with his brother. 254 00:15:05,975 --> 00:15:08,846 I was just trying to make a point with the lieutenant. 255 00:15:09,020 --> 00:15:12,720 - He's free to walk out any time. - That's what I told him, sir. 256 00:15:17,068 --> 00:15:19,108 What else are you gonna get into, colonel? 257 00:15:19,279 --> 00:15:20,903 Not this ridiculous investigation 258 00:15:21,072 --> 00:15:23,645 into whether an amtrac was a few yards off course. 259 00:15:23,824 --> 00:15:26,397 No rounds were supposed to land within a mile of us. 260 00:15:27,703 --> 00:15:30,988 Well, in that case, sir, I guess I'll start with the Navy. 261 00:15:35,543 --> 00:15:39,872 "It is with great humility I accept the honour you have seen fit..." 262 00:15:41,423 --> 00:15:43,131 Makes me sound like a wimp. 263 00:15:43,675 --> 00:15:44,873 Do you think so, sir? 264 00:15:45,051 --> 00:15:48,087 - This is all he wrote before he left? - Yes, sir. 265 00:15:48,262 --> 00:15:52,010 - Has he e-mailed anything? - There's no data line in the brig, sir. 266 00:15:54,309 --> 00:15:57,475 When he gets home, lieutenant, you tell him I want a rewrite. 267 00:15:57,645 --> 00:15:58,760 Yes, sir. 268 00:15:58,938 --> 00:16:01,725 - Dismissed. - Aye, sir. 269 00:16:13,618 --> 00:16:15,740 Sir. I've taken over the Curtis case 270 00:16:15,911 --> 00:16:19,327 while Lieutenant Roberts is doing whatever it is that he's doing. 271 00:16:19,498 --> 00:16:20,529 I heard. 272 00:16:20,916 --> 00:16:23,537 I've got a search-and-seizure issue, since the drugs were seized 273 00:16:23,710 --> 00:16:26,379 by Albanian Police without probable cause. 274 00:16:26,545 --> 00:16:28,289 I don't think the Albanian Police are bound 275 00:16:28,464 --> 00:16:31,381 by Fourth Amendment rights, lieutenant. 276 00:16:31,550 --> 00:16:34,883 There's a gross and brutal maltreatment exception. 277 00:16:35,053 --> 00:16:37,045 I thought you might have some advice. 278 00:16:37,221 --> 00:16:40,804 Lunch break. Abandon ship. 279 00:16:41,225 --> 00:16:44,807 - Am I interrupting? - No, ma'am. 280 00:16:44,978 --> 00:16:48,561 If you have some time later, sir, I'd really appreciate it. 281 00:16:51,734 --> 00:16:54,272 I'm sure she would. 282 00:16:54,445 --> 00:16:57,529 - Would what? - Appreciate it. 283 00:16:57,698 --> 00:16:58,978 Oh, I've seen this play before. 284 00:16:59,157 --> 00:17:01,280 It's called The Actress and the Director. 285 00:17:01,701 --> 00:17:02,981 She's not an actress, Renee. 286 00:17:03,161 --> 00:17:05,651 She's planning on becoming the first female JAG. 287 00:17:05,830 --> 00:17:07,739 With your help. 288 00:17:07,915 --> 00:17:10,370 Will she make you vice-JAG? 289 00:17:10,542 --> 00:17:11,953 Try to get along. 290 00:17:12,127 --> 00:17:14,962 All right, we have to socialise together over drinks before the ball. 291 00:17:15,129 --> 00:17:16,540 Oh, if I live that long. 292 00:17:16,714 --> 00:17:18,588 Do you think she knows where I live? 293 00:17:18,758 --> 00:17:20,086 Where do you wanna go to lunch? 294 00:17:20,259 --> 00:17:22,832 Well, there's that new Japanese-Norwegian fusion place 295 00:17:23,011 --> 00:17:24,636 in Southeast D. C... What? 296 00:17:24,805 --> 00:17:26,631 What are they gonna serve? Raw reindeer meat? 297 00:17:26,806 --> 00:17:28,763 - Yeah, maybe. - Sir. Ma'am. 298 00:17:28,933 --> 00:17:31,803 Oh, a pregnancy uniform. Well, that was thoughtful of the Navy. 299 00:17:32,228 --> 00:17:34,267 Yes, ma'am, and I may be wearing it to the ball. 300 00:17:34,438 --> 00:17:35,636 Well, that's ridiculous. 301 00:17:35,814 --> 00:17:37,807 Well, all my other dresses are too snug now. 302 00:17:38,942 --> 00:17:41,230 Look. The costumer on one of my music videos 303 00:17:41,402 --> 00:17:44,771 used to costume Madonna, and she's been pregnant. 304 00:17:44,947 --> 00:17:48,529 - Oh, I'm sure I couldn't afford that. - Afford? 305 00:17:48,700 --> 00:17:51,784 Things fall off the costume truck all the time. 306 00:18:12,680 --> 00:18:14,672 How about a second helping? 307 00:18:14,848 --> 00:18:17,339 And some gravy on those mashed potatoes, please. 308 00:18:17,517 --> 00:18:21,349 - You want any bread with that? - No, no. 309 00:18:21,521 --> 00:18:23,976 I got it in Key West. You think Jennifer will like it? 310 00:18:24,148 --> 00:18:25,939 You're still buying presents for that girl? 311 00:18:26,108 --> 00:18:27,650 That must have been some leave, man. 312 00:18:27,818 --> 00:18:29,312 She's a great girl, Mikey. 313 00:18:29,486 --> 00:18:32,440 And I'm sure she does some great things, Harold. 314 00:18:33,906 --> 00:18:35,448 Hey, where's our lemon-meringue pie? 315 00:18:35,616 --> 00:18:37,324 All out. 316 00:18:37,493 --> 00:18:38,572 They have pie. 317 00:18:38,744 --> 00:18:41,495 Yeah, because the people in that line only take one piece each. 318 00:18:42,122 --> 00:18:43,699 Well, I'll take some of theirs, then. 319 00:18:48,502 --> 00:18:50,495 We split it equally at the start of each meal. 320 00:18:50,671 --> 00:18:52,996 You want dessert? We got lemon Jell-O. 321 00:18:55,133 --> 00:18:57,126 Come on, man, you heard the colonel. 322 00:19:00,721 --> 00:19:03,888 - It ain't worth it. - Damn squids. 323 00:19:07,728 --> 00:19:11,179 Hey, Roberts. You should have aimed a little higher. 324 00:19:21,990 --> 00:19:23,947 Zodiac off the port quarter, captain, 800 yards. 325 00:19:24,117 --> 00:19:26,904 - It's protesters again. - Put a boat in. Warn them away. 326 00:19:27,078 --> 00:19:28,358 Aye, aye, sir. 327 00:19:28,537 --> 00:19:30,530 Good afternoon, sir. 328 00:19:31,790 --> 00:19:35,325 - Trouble? - Politics, so yes. 329 00:19:35,502 --> 00:19:39,166 Lieutenant, I understand you had an extended visit to our brig. 330 00:19:39,338 --> 00:19:44,463 - Yes, sir. It's an excellent brig, sir. - Glad to hear it. 331 00:19:44,635 --> 00:19:47,256 Captain, Lieutenant Roberts has taken his informal investigation 332 00:19:47,429 --> 00:19:50,180 into the Marine role in the mishap as far as he could. 333 00:19:50,348 --> 00:19:53,349 Actually, a littler bit further, I gather. I'm not prejudging the matter, 334 00:19:53,517 --> 00:19:56,803 but it appears his brother has some serious dereliction of duty 335 00:19:56,979 --> 00:19:58,010 to answer for. 336 00:19:58,188 --> 00:20:00,560 I think it's still too early to come to that conclusion. 337 00:20:00,732 --> 00:20:02,310 But if the Marines are off the hook... 338 00:20:02,484 --> 00:20:05,057 Well, sir, the FC-1 checked Seaman Roberts' no-engage settings, 339 00:20:05,236 --> 00:20:06,481 and they were correct. 340 00:20:06,654 --> 00:20:08,563 When they were inspected, after the mishap. 341 00:20:08,739 --> 00:20:11,408 Weren't they supposed to be checked before the gun was fired, sir? 342 00:20:11,575 --> 00:20:14,066 We were planning on operating the system from CIC. 343 00:20:14,244 --> 00:20:15,821 But the remote panel malfunctioned. 344 00:20:15,995 --> 00:20:18,664 In a case like that, isn't it customary to send the target around 345 00:20:18,831 --> 00:20:20,491 while local panel settings are confirmed? 346 00:20:20,666 --> 00:20:24,533 Colonel Pergament had a strong desire to proceed. 347 00:20:24,711 --> 00:20:27,747 I command the ship. He commands the joint operation. 348 00:20:27,922 --> 00:20:29,333 You gave the order, sir. 349 00:20:30,967 --> 00:20:34,715 - Are you blaming me? - Are you blaming him, sir? 350 00:20:40,600 --> 00:20:42,889 What the hell is going on on the Wake Island? 351 00:20:43,061 --> 00:20:45,895 I don't know, sir. Apparently, Lieutenant Roberts' younger brother 352 00:20:46,063 --> 00:20:48,186 made some mistake in programming a weapon. 353 00:20:48,607 --> 00:20:51,358 And started World War III between the Navy and the Marine Corps? 354 00:20:51,526 --> 00:20:54,443 Well, sir, they've been calling each other jarheads and squids 355 00:20:54,612 --> 00:20:56,023 since the Civil War. 356 00:20:56,197 --> 00:20:58,984 There's something more at stake here, A.J. 357 00:20:59,158 --> 00:21:03,736 This is the first joint live-fire exercise since the problems at Vieques. 358 00:21:03,912 --> 00:21:06,663 Oh, right, when the civilian was killed by the stray bomb. 359 00:21:06,831 --> 00:21:09,287 I saw the Puerto Rican governor on 60 Minutes. 360 00:21:09,459 --> 00:21:11,118 He suggested Martha's Vineyard 361 00:21:11,294 --> 00:21:13,998 as an alternative site for live-fire training. 362 00:21:14,171 --> 00:21:16,958 Well, at least he's been able to keep his sense of humour. 363 00:21:17,132 --> 00:21:19,539 Since that trouble at Vieques, we've had to cobble together 364 00:21:19,718 --> 00:21:23,584 piecemeal exercises in Florida, North Carolina, Scotland, 365 00:21:24,055 --> 00:21:25,798 and no combined operations. 366 00:21:25,973 --> 00:21:27,088 I know that hurts. 367 00:21:27,266 --> 00:21:29,935 We are sending our people into combat zones 368 00:21:30,102 --> 00:21:32,557 without the training they need. 369 00:21:32,729 --> 00:21:36,180 This new Florida site might be an alternative to Vieques 370 00:21:36,357 --> 00:21:38,682 if the local environmentalists don't stop us. 371 00:21:38,859 --> 00:21:42,062 And the Navy and the Marine Corps don't stop each other. 372 00:21:42,237 --> 00:21:46,104 I imagine the commanders involved are too mature for that, sir. 373 00:21:46,282 --> 00:21:47,860 I want him off this ship. 374 00:21:48,034 --> 00:21:50,785 Colonel, you have every right to keep him away from your Marines. 375 00:21:50,953 --> 00:21:54,072 - You want him to stay? - We all want a full, fair investigation. 376 00:21:54,248 --> 00:21:56,536 I'm a little disturbed at how far afield you're going. 377 00:21:56,708 --> 00:21:59,377 - Are you saying she's the problem? - Colonel, captain, I'm sure... 378 00:21:59,544 --> 00:22:01,453 There's a chain of command for handling things. 379 00:22:01,629 --> 00:22:04,499 A proper chain would show respect for the men who were shot at. 380 00:22:04,673 --> 00:22:06,251 - I never intend... - And for authority. 381 00:22:06,550 --> 00:22:08,875 Are things hitting a little too close to home, skipper? 382 00:22:09,052 --> 00:22:11,258 If you would only make your people available... 383 00:22:11,429 --> 00:22:13,718 - This conversation... - Is over. 384 00:22:24,107 --> 00:22:25,767 Joint Strike 5, we have a target for you. 385 00:22:27,485 --> 00:22:29,228 Bunker grid 17 lima, over. 386 00:22:31,030 --> 00:22:33,520 Roger. This is Quick Strike. We're on it. 387 00:22:42,540 --> 00:22:45,209 Tower, Hawkeye 07, reporting final. 388 00:22:45,376 --> 00:22:48,080 Zero seven, you are cleared to land on Spot 3. 389 00:22:48,253 --> 00:22:50,874 Roger that. Spot 3. 390 00:22:57,011 --> 00:22:59,336 Welcome aboard the Wake Island, commander. Right this way. 391 00:22:59,513 --> 00:23:02,632 Well, at least I'm not looking at the two of you through bars. 392 00:23:02,849 --> 00:23:06,099 Sorry you had to come out here to sort this out, sir. 393 00:23:06,477 --> 00:23:07,556 How's the admiral? 394 00:23:07,728 --> 00:23:09,721 You know, he seemed actually more concerned 395 00:23:09,897 --> 00:23:11,521 about the status of his speech. 396 00:23:11,690 --> 00:23:13,848 I tried to get to it after I got out of the brig, sir, 397 00:23:14,025 --> 00:23:16,350 but I've been a little distracted. 398 00:23:16,528 --> 00:23:18,187 My brother's in real trouble. 399 00:23:18,363 --> 00:23:20,604 As I understand it, your brother messed up the settings 400 00:23:20,781 --> 00:23:22,655 of a gun that fires 6,000 rounds a minute, 401 00:23:22,825 --> 00:23:24,947 and it almost sank an amphibious track vehicle 402 00:23:25,118 --> 00:23:26,778 with 15 Marines onboard. 403 00:23:26,953 --> 00:23:28,946 Well, that's just it, sir. There's no evidence 404 00:23:29,122 --> 00:23:30,616 that he messed up the setting. 405 00:23:30,790 --> 00:23:32,829 A fire controlman apprentice that he was training 406 00:23:33,000 --> 00:23:34,660 saw him set it correctly. 407 00:23:34,835 --> 00:23:36,958 His lead petty officer inspected it after the mishap 408 00:23:37,129 --> 00:23:38,789 and found that it was set correctly. 409 00:23:38,964 --> 00:23:41,122 The skipper authorised the firing without taking time 410 00:23:41,299 --> 00:23:44,134 to double-check the equipment, which is normally SOP. 411 00:23:44,302 --> 00:23:47,338 I think he was a little intimidated by the Marine commander. 412 00:23:47,763 --> 00:23:50,883 That, colonel, may be the reason we're in trouble here. 413 00:23:51,225 --> 00:23:53,894 We're in trouble because the skipper didn't order the target drone 414 00:23:54,060 --> 00:23:56,847 to go around again when the first panel went down. 415 00:23:57,021 --> 00:23:59,097 So the first panel malfunctioned. 416 00:23:59,273 --> 00:24:02,558 The second panel is set correctly, but still misfires. 417 00:24:02,735 --> 00:24:04,727 Am I the only one who sees a pattern here? 418 00:24:11,075 --> 00:24:13,400 - Hello, this is Lieutenant Roberts. - Ship to shore, sir. 419 00:24:13,577 --> 00:24:14,656 Go ahead. 420 00:24:14,828 --> 00:24:16,620 - Hey, sweetie, it's me. - Harriet. 421 00:24:17,080 --> 00:24:21,243 Hi. I'm with Commander Rabb and Colonel MacKenzie. 422 00:24:23,127 --> 00:24:24,918 Harriet spoke to Miss Peterson, 423 00:24:25,087 --> 00:24:28,919 who says that you should rush right home and... 424 00:24:31,343 --> 00:24:34,343 I'll have to tell you later, sir. 425 00:24:37,098 --> 00:24:39,849 And, Bud, Renee has this friend of hers that works on music videos. 426 00:24:40,017 --> 00:24:43,018 Do you remember that Madonna song, "Pregnant Slut" or something like that? 427 00:24:43,186 --> 00:24:45,428 - I'm not sure. - Anyway, she got the dress 428 00:24:45,605 --> 00:24:48,096 Madonna wore. It is so great. 429 00:24:48,608 --> 00:24:51,015 Well, Harriet, I don't know if we can afford... 430 00:24:51,193 --> 00:24:54,111 No, no, it's free. It's totally free. 431 00:24:54,279 --> 00:24:56,106 It sort of just fell off the wardrobe truck. 432 00:24:56,281 --> 00:25:00,444 Harriet, you cannot wear a dress stolen from Madonna. 433 00:25:01,244 --> 00:25:02,702 We taught him good, didn't we? 434 00:25:05,498 --> 00:25:07,656 Lieutenant Turner, report to the flight deck. 435 00:25:07,833 --> 00:25:10,288 Lieutenant Turner, report to the flight deck. 436 00:25:20,969 --> 00:25:22,962 So Admiral Chegwidden apologises 437 00:25:23,138 --> 00:25:25,759 for any improper intrusion by members of his staff. 438 00:25:25,932 --> 00:25:28,470 I've spoken to both of them. 439 00:25:28,643 --> 00:25:31,430 I've also been asking questions about the mishap. 440 00:25:31,604 --> 00:25:32,884 - You too? - Yes, sir. 441 00:25:33,063 --> 00:25:35,305 It seems there's been a series of mishaps. 442 00:25:35,482 --> 00:25:38,601 First the remote control CIWS panel abruptly malfunctions, 443 00:25:38,777 --> 00:25:41,813 and then the local control panel malfunctioned. 444 00:25:41,988 --> 00:25:44,276 And, captain, has anything else gone wrong aboard ship 445 00:25:44,448 --> 00:25:45,479 during the exercise? 446 00:25:45,658 --> 00:25:49,951 A 33,000-ton ship with 36 aircraft and 2,500 men aboard? 447 00:25:50,120 --> 00:25:52,990 - Yes, a few things have gone wrong. - Such as? 448 00:25:53,164 --> 00:25:54,742 Some minor radar problems. 449 00:25:54,916 --> 00:25:57,204 One of the elevators was out for a few hours. 450 00:25:57,376 --> 00:25:59,415 I'm sure you'll find a leaky toilet somewhere. 451 00:25:59,586 --> 00:26:01,378 No doubt in the Marine head. 452 00:26:03,465 --> 00:26:06,584 Colonel, captain, don't you think it would be prudent 453 00:26:06,759 --> 00:26:08,835 to find out exactly what has happened here 454 00:26:09,011 --> 00:26:11,051 before continuing with this exercise? 455 00:26:11,222 --> 00:26:14,092 - Why? - Sir, you nearly lost 15 men. 456 00:26:14,266 --> 00:26:15,760 Human error. 457 00:26:16,351 --> 00:26:17,762 Maybe. 458 00:26:17,936 --> 00:26:20,557 Commander, if we don't train our people for combat 459 00:26:20,730 --> 00:26:23,647 with live ammunition, the next time they do this for real, 460 00:26:23,816 --> 00:26:25,725 some of them will die who don't have to die. 461 00:26:25,901 --> 00:26:28,189 You want us to stop because of maybe this or maybe that. 462 00:26:28,528 --> 00:26:31,695 - Colonel, I'm well aware... - I'm not sure what JAG is aware of. 463 00:26:31,864 --> 00:26:33,773 And we may be having problems with the Navy, 464 00:26:33,950 --> 00:26:35,823 but at least I'm dealing with line officers 465 00:26:35,993 --> 00:26:38,199 who understand the realities of what we're doing here. 466 00:26:38,370 --> 00:26:42,284 I have never seen an indication that staff core officers have a clue. 467 00:26:42,707 --> 00:26:44,865 Good day, captain. 468 00:26:46,252 --> 00:26:47,627 Good day, colonel. 469 00:26:48,546 --> 00:26:52,080 Well, I guess you're off his Christmas-card list too. 470 00:26:52,424 --> 00:26:54,962 Captain Lyle, your presence is requested on the bridge. 471 00:26:55,135 --> 00:26:56,961 I say again, Captain Lyle, to the bridge. 472 00:27:03,058 --> 00:27:05,631 Sir, that protest boat's inside our security perimeter. 473 00:27:05,811 --> 00:27:09,310 Then let's get it the hell out of our security perimeter. 474 00:27:17,237 --> 00:27:19,775 This is the captain of the U.S.S. Wake Island. 475 00:27:19,948 --> 00:27:22,569 Remove yourselves from the vicinity. 476 00:27:22,742 --> 00:27:24,651 You are interfering with Navy operations. 477 00:27:24,827 --> 00:27:28,575 Remove yourselves from the vicinity now. 478 00:27:29,748 --> 00:27:31,657 Still coming, sir. 479 00:27:34,919 --> 00:27:36,579 - Come right ten degrees. - Aye, aye, sir. 480 00:27:36,754 --> 00:27:41,879 - Come right. Steer course 105. - Coming right 105, aye. 481 00:27:48,139 --> 00:27:50,297 Still heading towards us, sir. 482 00:27:50,475 --> 00:27:51,719 If they're trying to ram us, 483 00:27:51,893 --> 00:27:54,383 they aren't very good at physics, are they? 484 00:27:54,562 --> 00:27:57,396 They're looking for an incident that'll make headlines, captain. 485 00:27:58,023 --> 00:28:01,273 Sound collision alarm. I can't see them. 486 00:28:07,072 --> 00:28:10,523 Sir, forward watch reports a collision. People in the water. 487 00:28:22,878 --> 00:28:25,036 About ten minutes, sir. 488 00:28:26,548 --> 00:28:27,579 Thank you. 489 00:28:27,757 --> 00:28:28,836 - Tiner. - Sir. 490 00:28:29,008 --> 00:28:31,677 - You heard from anybody? - Not lately, sir. 491 00:28:31,844 --> 00:28:33,801 What in God's name are they doing down there? 492 00:28:33,971 --> 00:28:35,631 I don't know, sir. 493 00:28:36,556 --> 00:28:39,723 All right. Pretend you two are surface warfare officers. 494 00:28:39,893 --> 00:28:42,383 - Not a problem, sir. - How would you feel about an officer 495 00:28:42,562 --> 00:28:46,310 who joined your branch of the service late and left it early? 496 00:28:47,066 --> 00:28:49,639 Sir, they feel good enough about you to be giving you an award, 497 00:28:49,818 --> 00:28:51,016 you should be honoured. 498 00:28:52,112 --> 00:28:54,437 Deputy CNO turned down the honour. 499 00:28:54,614 --> 00:28:58,148 Had a prior commitment in Italy. Probably had a golf tournament. 500 00:28:58,325 --> 00:29:01,077 I'm sure they're better off with you, sir. 501 00:29:02,120 --> 00:29:05,156 Have either of you ever written a speech? 502 00:29:13,505 --> 00:29:15,165 Where are my friends? 503 00:29:15,340 --> 00:29:18,210 They're in the sick bay. They're still being checked out. 504 00:29:18,551 --> 00:29:20,259 You have no jurisdiction over us. 505 00:29:20,428 --> 00:29:23,298 I'm not here to prosecute. I just came to talk. 506 00:29:23,472 --> 00:29:26,224 How about over sherry in the officer's club? 507 00:29:26,392 --> 00:29:28,467 This is a little grim, don't you think? 508 00:29:28,643 --> 00:29:30,435 I guess you figure we should let you out, 509 00:29:30,604 --> 00:29:33,177 wander about the ship smashing things, huh? 510 00:29:33,356 --> 00:29:36,641 You're worried I might break one of your guns? 511 00:29:36,817 --> 00:29:39,687 Do you know what you people are doing to the national forest? 512 00:29:39,862 --> 00:29:42,317 Look, it's over 650,000 acres. 513 00:29:42,489 --> 00:29:44,565 We're using less than 1 percent of it. 514 00:29:44,741 --> 00:29:48,109 There's an elementary school 8 miles from where your bombs come in. 515 00:29:48,286 --> 00:29:50,823 There's a colony of endangered saltwater plovers 516 00:29:50,996 --> 00:29:53,154 right next to the beach the Marines land on. 517 00:29:53,332 --> 00:29:55,158 I'm sure everybody would be happy 518 00:29:55,333 --> 00:29:58,251 if we could conduct these exercises on the moon, Miss Duke. 519 00:29:58,419 --> 00:30:01,918 Unfortunately, there is a price to freedom. 520 00:30:02,089 --> 00:30:05,256 - There's got to be a better place. - That's what the Puerto Ricans said. 521 00:30:05,426 --> 00:30:08,545 Maybe you wanna have this conversation with them. 522 00:30:10,055 --> 00:30:13,174 - I want a lawyer. - And a reporter and a photographer? 523 00:30:13,349 --> 00:30:16,184 "Navy Ship Sinks Protest Boat." 524 00:30:16,352 --> 00:30:18,510 Why didn't you bring the press with you anyway? 525 00:30:18,687 --> 00:30:20,015 They'll hear about it. 526 00:30:21,064 --> 00:30:23,851 It's poor planning on your part. And a rubber Zodiac. 527 00:30:24,025 --> 00:30:26,267 Not even a nice wooden boat to break up. 528 00:30:26,444 --> 00:30:29,563 - Makes a better picture. - We ended up in the water. 529 00:30:29,738 --> 00:30:32,146 Yeah, you jumped in the water. 530 00:30:32,324 --> 00:30:35,360 This whole thing has been improvised, hasn't it? 531 00:30:35,535 --> 00:30:37,243 Last minute, last ditch. 532 00:30:38,871 --> 00:30:41,029 You didn't make a better plan, because you didn't feel 533 00:30:41,207 --> 00:30:42,950 you needed a better plan. 534 00:30:43,125 --> 00:30:45,082 You one of those Navy mind readers? 535 00:30:45,252 --> 00:30:48,667 You thought these exercises would already be cancelled, didn't you? 536 00:30:51,841 --> 00:30:55,126 You mean, because of that incident with the gun? 537 00:30:55,302 --> 00:30:58,587 - Petty Officer Roberts? - How'd you know about that? 538 00:30:59,931 --> 00:31:01,888 I asked for a lawyer, and you didn't get me one, 539 00:31:02,058 --> 00:31:04,810 so nothing I say now can be used against me. 540 00:31:04,977 --> 00:31:07,183 - If you say so. - You can check with a lawyer. 541 00:31:07,354 --> 00:31:09,477 I'll be sure to do that. 542 00:31:11,858 --> 00:31:14,100 You're not saying anything, Ms. Duke. 543 00:31:16,904 --> 00:31:20,403 A friend of ours hacked into your computer. 544 00:31:20,574 --> 00:31:23,694 He said you have a mile-wide entry through your e-mail portals. 545 00:31:23,869 --> 00:31:26,027 So this problem we had with the gun? 546 00:31:26,580 --> 00:31:27,955 That was us. 547 00:31:50,350 --> 00:31:52,722 No, it's not a problem at all. I'm serious. 548 00:31:52,894 --> 00:31:56,179 Yeah, if you want me to, I will. I will. 549 00:31:56,355 --> 00:31:58,811 Things are kind of slow. I could probably meet you at 5. 550 00:31:58,983 --> 00:32:02,398 - Tiner. - Very good, sir. I'll get right on it. 551 00:32:02,569 --> 00:32:04,727 Did you get promoted while I was in the head? 552 00:32:04,905 --> 00:32:07,063 Just keeping the admiral's things in order, Gunny. 553 00:32:07,699 --> 00:32:10,450 Dr. Walden's on Line 3. She asked to speak to you. 554 00:32:19,751 --> 00:32:21,708 Petty Officer Tiner. 555 00:32:23,045 --> 00:32:25,797 He should be back in 24 hours, ma'am. 556 00:32:26,215 --> 00:32:27,792 Yes, ma'am, I will. 557 00:32:27,966 --> 00:32:30,374 Skyhawk 7, this is Tiger 5. What's going on down there? 558 00:32:31,761 --> 00:32:33,801 Tiger 5, looks like they've popped the red smoke. 559 00:32:33,972 --> 00:32:36,806 - This exercise is history. - I copy that. 560 00:32:40,936 --> 00:32:42,098 Well deck is flooded. 561 00:32:42,270 --> 00:32:45,639 Prepare to recover incoming amtracs. 562 00:32:51,529 --> 00:32:54,862 Clear flight deck of all nonessential personnel and equipment. 563 00:32:59,869 --> 00:33:02,490 Welcome aboard the Wake Island, admiral. 564 00:33:02,663 --> 00:33:03,742 Right this way. 565 00:33:03,914 --> 00:33:05,539 - Is the SECNAV here? - Yes, sir. 566 00:33:05,708 --> 00:33:09,621 - Who's in the helo behind me? - We don't know, sir. Top secret. 567 00:33:09,794 --> 00:33:11,917 Webb, what are you doing here? 568 00:33:12,088 --> 00:33:15,836 - I didn't know you'd come aboard. - That's the way we like it. 569 00:33:16,008 --> 00:33:20,337 All right, I just wanna make sure I understand what's going on here. 570 00:33:20,512 --> 00:33:26,016 A petty officer third class misfired a CIWS gun at some Marines. 571 00:33:26,184 --> 00:33:28,853 Which prompted his brother to come out here 572 00:33:29,020 --> 00:33:31,771 and take a different kind of shot at the Marines. 573 00:33:31,939 --> 00:33:35,105 Which led to Colonel MacKenzie coming out 574 00:33:35,275 --> 00:33:37,563 and taking a crack at the Navy. 575 00:33:37,735 --> 00:33:41,946 Which led to Commander Rabb's coming out here to calm things down. 576 00:33:42,114 --> 00:33:43,573 And as long as he was already here, 577 00:33:43,741 --> 00:33:45,780 he decided to make a recommendation 578 00:33:45,951 --> 00:33:49,651 that all the ships and planes and Marines and sailors embarked 579 00:33:49,829 --> 00:33:55,415 on this very important exercise stand down and go home. 580 00:33:56,335 --> 00:33:57,450 Did I miss anything? 581 00:33:57,628 --> 00:34:00,083 We received a credible claim from one of the protest leaders 582 00:34:00,255 --> 00:34:02,247 that they'd hacked into the ship's computer system 583 00:34:02,424 --> 00:34:04,250 and caused the CIWS mishap. 584 00:34:04,425 --> 00:34:06,881 Which means that my brother didn't do anything wrong. 585 00:34:07,053 --> 00:34:08,844 At this point, if I may, I don't give a damn 586 00:34:09,013 --> 00:34:11,088 whether his brother did anything wrong or not. 587 00:34:11,265 --> 00:34:13,934 I've got a battalion of Marines headed for the Middle East 588 00:34:14,100 --> 00:34:16,342 that need to continue their training before they go. 589 00:34:16,519 --> 00:34:19,520 The Pentagon sympathizes with your position, colonel. 590 00:34:19,689 --> 00:34:21,562 It wants this exercise to proceed. 591 00:34:21,732 --> 00:34:24,816 Is that because of military necessity or politics? 592 00:34:24,985 --> 00:34:27,606 The White House agreed to suspend live-fire training on Vieques, 593 00:34:27,779 --> 00:34:28,894 and it's taken flak for it. 594 00:34:29,072 --> 00:34:32,855 If this new range works out, they're off the hook. If not... 595 00:34:34,076 --> 00:34:35,357 Just wondering. 596 00:34:35,536 --> 00:34:38,205 Sir, I'm responsible for the safety of this ship. 597 00:34:38,372 --> 00:34:41,740 I endorse a stand-down while we investigate the protester's claim. 598 00:34:41,916 --> 00:34:44,751 - Then they win. - If the ship blows up, they really win. 599 00:34:44,919 --> 00:34:46,911 Commander Rabb has done us all an enormous service 600 00:34:47,088 --> 00:34:48,416 by uncovering the situation. 601 00:34:48,589 --> 00:34:50,083 Unless she lied. 602 00:34:50,257 --> 00:34:52,629 - Who lied? - The protester, sir. 603 00:34:52,801 --> 00:34:54,544 Their goal is to make us go away. 604 00:34:54,719 --> 00:34:56,758 Tampering with the computer system will do that. 605 00:34:56,929 --> 00:34:58,340 So will making us think 606 00:34:58,514 --> 00:35:00,590 they've tampered with the ship's computer system. 607 00:35:00,766 --> 00:35:04,929 She knew about the CIWS mishap. She knew Seaman Roberts' name. 608 00:35:05,103 --> 00:35:07,890 So they tapped into the ship's computer, or they have a spy. 609 00:35:08,064 --> 00:35:14,565 Speaking of which, Mr. Webb, what exactly is the CIA's interest here? 610 00:35:14,737 --> 00:35:15,768 You people are in Florida 611 00:35:15,946 --> 00:35:18,650 because Puerto Rico doesn't want your war games there. 612 00:35:18,824 --> 00:35:20,567 If this exercise doesn't work, 613 00:35:20,742 --> 00:35:22,402 you're gonna wanna go back to Puerto Rico. 614 00:35:22,577 --> 00:35:24,818 Which is gonna make the Puerto Ricans unhappy. 615 00:35:24,996 --> 00:35:26,869 Which would make the Cubans very happy. 616 00:35:27,039 --> 00:35:30,906 - You think this is a Cuban plot? - I'm saying we wanna find out. 617 00:35:31,084 --> 00:35:34,085 - Well, my brother is not a Cuban spy. - I didn't say he was. 618 00:35:34,254 --> 00:35:37,254 Why don't we have Seaman Roberts walk us through his procedures 619 00:35:37,423 --> 00:35:38,965 prior to the firing of the gun. 620 00:35:39,133 --> 00:35:40,627 - Why? - Well, sir, he claims 621 00:35:40,801 --> 00:35:42,710 that he did everything correctly before firing. 622 00:35:42,886 --> 00:35:45,638 If he's right, then these sabotage claims could be true. 623 00:35:46,348 --> 00:35:49,017 But if he made a mistake, we can rule out sabotage, 624 00:35:49,183 --> 00:35:50,594 and the exercise can proceed. 625 00:35:50,768 --> 00:35:52,891 So we have to hope one of my men made a bad mistake, 626 00:35:53,062 --> 00:35:56,311 and is either too dumb to realise it, or is lying about it? 627 00:35:58,900 --> 00:36:01,225 Couple of you can scoot right in here. 628 00:36:03,613 --> 00:36:05,486 Excuse me, sir. 629 00:36:05,656 --> 00:36:07,364 Just walk us through everything you did 630 00:36:07,533 --> 00:36:09,192 on the day of the mishap, Seaman Roberts. 631 00:36:09,368 --> 00:36:12,037 I was sitting here. About an hour before the target drill was due, 632 00:36:12,203 --> 00:36:15,453 I got an order relayed from the captain, sir, to set no-engage sectors. 633 00:36:15,623 --> 00:36:18,292 The gun's already set, so it won't blow up the bridge or anything. 634 00:36:18,459 --> 00:36:21,246 The system's hard-stopped, so we don't shoot ourselves. 635 00:36:21,420 --> 00:36:24,041 Yes, sir, but that day, we were worried about the Marines. 636 00:36:24,214 --> 00:36:26,669 They'd be coming out of the stern. I set a no-engage sector 637 00:36:26,841 --> 00:36:29,711 between 170 and 210, sir. 638 00:36:29,927 --> 00:36:32,169 You're sure you entered relative bearing, not true? 639 00:36:32,346 --> 00:36:35,216 Yes, sir. I even had my apprentice, Seaman Schofield, double-check me. 640 00:36:35,390 --> 00:36:38,011 That's the way it was set when it was checked after the mishap. 641 00:36:38,184 --> 00:36:39,809 Seaman Roberts, have you been approached 642 00:36:39,978 --> 00:36:42,433 by any Latin Americans in the last few months? 643 00:36:42,605 --> 00:36:44,431 Sir? 644 00:36:47,317 --> 00:36:50,900 Who was in the room with you around the time of the firing, Roberts? 645 00:36:51,529 --> 00:36:52,988 Just some designated strikers, sir, 646 00:36:53,156 --> 00:36:55,113 standing by to clean and reload the gun. 647 00:36:55,283 --> 00:36:56,611 And Seaman Schofield. 648 00:36:56,784 --> 00:36:58,029 Did you leave here at any time 649 00:36:58,202 --> 00:37:00,823 between setting no-engage sectors and when the drone showed up? 650 00:37:00,996 --> 00:37:02,241 To the head for five minutes, 651 00:37:02,414 --> 00:37:04,406 but well in advance of the drone's arrival. 652 00:37:04,582 --> 00:37:06,041 Did you leave the room after firing 653 00:37:06,209 --> 00:37:08,699 and before your panel was checked by the FC-1? 654 00:37:08,878 --> 00:37:10,870 I ran outside when they cried ceasefire, ma'am. 655 00:37:11,046 --> 00:37:12,706 I just wanted to see if anybody was hurt. 656 00:37:13,131 --> 00:37:16,132 But I locked off access to the panel both times that I left. 657 00:37:16,301 --> 00:37:19,136 And no one even knew how to work it 658 00:37:20,388 --> 00:37:22,878 except Seaman Schofield. 659 00:37:23,224 --> 00:37:26,509 Staying in touch with your friends back home, Seaman Schofield? 660 00:37:26,685 --> 00:37:28,143 As you were. 661 00:37:28,311 --> 00:37:29,426 E-mail. 662 00:37:30,647 --> 00:37:34,015 You live around here, don't you? About 12 miles that direction, huh? 663 00:37:34,191 --> 00:37:36,860 Yes, sir. Harris City, Florida. 664 00:37:37,027 --> 00:37:38,225 Just a little place. 665 00:37:38,403 --> 00:37:41,238 I understand you met a girl on your last liberty. 666 00:37:41,406 --> 00:37:43,114 - Sir? - Oh, your friend Mikey 667 00:37:43,283 --> 00:37:45,405 says you've been talking about her a lot, 668 00:37:45,576 --> 00:37:47,652 and buying her presents. 669 00:37:48,746 --> 00:37:50,904 Is she from your hometown? 670 00:37:51,081 --> 00:37:54,247 I knew her from high school, sir. Haven't seen her for awhile. 671 00:37:54,417 --> 00:37:56,326 Is she keeping herself busy in the meantime? 672 00:37:56,836 --> 00:37:59,042 She works for an insurance office, sir. 673 00:37:59,922 --> 00:38:02,377 Does she have any hobbies? Special interests? 674 00:38:03,592 --> 00:38:07,459 - Sir? - Is she interested in the environment? 675 00:38:07,637 --> 00:38:10,093 Or the national forest? 676 00:38:11,099 --> 00:38:13,969 She got you fired up about her interests, Seaman Schofield? 677 00:38:15,561 --> 00:38:18,431 If she's one of the protesters, we're gonna find out. 678 00:38:22,692 --> 00:38:26,274 Sir, there are plenty of other places the Navy can hold war games. 679 00:38:26,445 --> 00:38:29,695 North Carolina, Scotland. 680 00:38:30,157 --> 00:38:33,525 I read an article in the Navy Times about an island in Italy. 681 00:38:37,872 --> 00:38:40,872 I grew up hiking in that forest, sir. 682 00:38:41,792 --> 00:38:45,042 We went skinny-dipping in a pond just at the edge of the range. 683 00:38:45,587 --> 00:38:48,338 Somebody might have been killed, Seaman Schofield. 684 00:38:48,506 --> 00:38:51,756 - Were you messing with that gun? - No, sir. 685 00:38:51,926 --> 00:38:55,377 I set it to shoot close to the Marines, not at them. 686 00:38:55,554 --> 00:38:57,630 The Marines were off course. 687 00:38:58,890 --> 00:39:01,926 Sir, I know how to set the sectors. 688 00:39:03,019 --> 00:39:05,225 Mikey taught me, sir. 689 00:39:08,899 --> 00:39:11,141 He made a full statement. He said it was all his idea. 690 00:39:11,318 --> 00:39:13,394 He was just trying to impress a girl. 691 00:39:13,570 --> 00:39:15,942 - Aren't we all? - Not all. 692 00:39:16,114 --> 00:39:18,651 Seaman Roberts, I guess you can put your petty officer's crow 693 00:39:18,824 --> 00:39:20,366 back on your sleeve. 694 00:39:20,534 --> 00:39:23,488 - Yes, sir. Thank you, sir. - You did everything right, Mikey. 695 00:39:23,662 --> 00:39:27,161 Hey, don't I always? Sir. 696 00:39:27,332 --> 00:39:29,123 So if it's okay with everybody, 697 00:39:29,292 --> 00:39:32,376 we're proceeding with our exercise now. 698 00:39:37,048 --> 00:39:39,337 They're going in to soften up defences. 699 00:39:39,509 --> 00:39:42,628 In 37 minutes, we start 5-inch guns from three cruisers. 700 00:39:42,804 --> 00:39:45,508 Then the Marines go ashore from us and the Palo Alto, 701 00:39:45,681 --> 00:39:47,175 accompanied by CIWS fire, 702 00:39:47,349 --> 00:39:50,219 with Petty Officer Roberts back on station. 703 00:39:50,393 --> 00:39:52,386 I hope you'll stay and watch the show. 704 00:39:52,562 --> 00:39:53,842 Well, we'd love to, skipper, 705 00:39:54,022 --> 00:39:57,639 but we have urgent JAG business back in Washington. 706 00:40:02,195 --> 00:40:04,318 Tiner called. He said they're on their way. 707 00:40:04,489 --> 00:40:06,398 Well, Tiner lies for him. 708 00:40:06,574 --> 00:40:07,689 My date's a no-show. 709 00:40:07,867 --> 00:40:09,361 He's stuck in some postmortem meeting 710 00:40:09,535 --> 00:40:11,029 about a problem at a war game. 711 00:40:11,203 --> 00:40:12,863 Wasn't Harm supposed to take care of that? 712 00:40:13,038 --> 00:40:15,114 They all were. 713 00:40:15,290 --> 00:40:18,041 - Hello, ladies. - Harriet. 714 00:40:18,710 --> 00:40:21,414 - How interesting. - Well, you can't wear that. 715 00:40:21,587 --> 00:40:24,256 - I have to. - I brought the dress. 716 00:40:24,423 --> 00:40:27,293 I cannot go to the ball with my husband, the Naval attorney, 717 00:40:27,467 --> 00:40:29,875 wearing stolen property. He has a point. 718 00:40:30,053 --> 00:40:32,211 It's not stolen. Abandoned. 719 00:40:32,388 --> 00:40:35,140 I faxed this letter to Madonna's manager this afternoon. 720 00:40:35,308 --> 00:40:37,514 "I have your dress from the 'Like a Harlot' video. 721 00:40:37,685 --> 00:40:40,436 Will be pleased to return it upon your request." 722 00:40:40,604 --> 00:40:44,055 You faxed this two hours ago. She probably hasn't even seen it yet. 723 00:40:44,232 --> 00:40:46,189 Well, is that our problem? 724 00:40:46,359 --> 00:40:48,600 - Counsellor? - Kosher. 725 00:40:54,825 --> 00:40:56,402 Okay. 726 00:40:58,953 --> 00:41:01,740 Good God, I'm supposed to be accepting the plaque in nine minutes. 727 00:41:01,914 --> 00:41:03,112 Here you go, sir. 728 00:41:05,542 --> 00:41:08,662 "After having the privilege of serving as a Navy SEAL..." 729 00:41:08,837 --> 00:41:11,873 - Are we going the right way? - Yes, it's up here. 730 00:41:12,048 --> 00:41:13,957 "I join the Surface Warfare community, 731 00:41:14,133 --> 00:41:16,458 one of the finest fighting organisations on this planet 732 00:41:16,635 --> 00:41:19,256 when you finally got tired of me and kicked me out"? 733 00:41:19,429 --> 00:41:22,346 It's a little humour, sir. People like that. 734 00:41:22,515 --> 00:41:24,424 Rabb stood me up three of our first four dates. 735 00:41:24,601 --> 00:41:27,471 He was in Iceland, and then he almost drowned on a sinking ship, 736 00:41:27,645 --> 00:41:30,562 and then there was something else t... I forget. 737 00:41:30,731 --> 00:41:32,854 I used to go out with a divorced anaesthesiologist. 738 00:41:33,025 --> 00:41:34,305 Least I knew where to find him. 739 00:41:34,484 --> 00:41:36,441 - Exactly. - Good evening. 740 00:41:36,611 --> 00:41:38,734 I was about to dump you for the bartender. 741 00:41:38,905 --> 00:41:42,487 - Yeah, well, I already did. - Oh, really? 742 00:41:57,796 --> 00:42:01,295 - Harriet. - It's okay, Bud. They said it was. 743 00:42:01,466 --> 00:42:03,008 It's not okay. 744 00:42:07,054 --> 00:42:08,679 It's great. 745 00:42:11,850 --> 00:42:14,637 - Can we go in now? - Loren. 746 00:42:15,895 --> 00:42:19,394 Plan B. Alfred. 747 00:42:23,110 --> 00:42:26,063 Well, you know, Mac, the bartender is kind of cute. 748 00:42:29,615 --> 00:42:31,110 Let's go. 749 00:42:36,705 --> 00:42:38,911 May I have the honour 750 00:42:40,417 --> 00:42:41,875 of escorting you in? 751 00:42:43,795 --> 00:42:48,255 - Mic, what are you doing here? - I reserved my commission, Sarah. 752 00:42:48,424 --> 00:42:49,799 I moved to Washington. 753 00:42:51,551 --> 00:42:53,010 To be near the woman I love. 754 00:42:55,346 --> 00:42:58,466 Chitchat later, Brumby. We're going in. 62903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.