Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,451 --> 00:00:19,384
[ Oliver ]♪ Green Acres ♪
2
00:00:19,453 --> 00:00:21,753
♪ Is the place to be ♪
3
00:00:21,821 --> 00:00:25,623
♪ Farm livin' is the life for me ♪
4
00:00:25,692 --> 00:00:29,728
♪ Land spreadin' out so far and wide ♪
5
00:00:29,797 --> 00:00:33,465
♪ Keep Manhattan Just give me that countryside ♪
6
00:00:33,533 --> 00:00:37,569
[ Lisa ] ♪ New York is where I'd rather stay ♪
7
00:00:37,637 --> 00:00:41,739
♪ I get allergic smelling hay ♪
8
00:00:41,808 --> 00:00:45,244
♪ I just adore a penthouse view ♪
9
00:00:45,312 --> 00:00:48,413
♪ Darling, I love you but give me Park Avenue ♪
10
00:00:50,884 --> 00:00:52,951
♪ The chores ♪
11
00:00:53,019 --> 00:00:54,986
♪ The stores ♪
12
00:00:55,055 --> 00:00:57,956
- ♪ Fresh air ♪ - ♪ Times Square ♪
13
00:00:58,025 --> 00:01:02,394
- ♪ You are my wife ♪ - ♪ Good-bye, city life ♪
14
00:01:02,462 --> 00:01:05,964
[ Together ]♪ Green Acres, we are there ♪♪
15
00:01:24,551 --> 00:01:26,885
Morning, Mr. Douglas.
Morning, Eb.
16
00:01:26,954 --> 00:01:29,020
- Eb!
- Yes, sir.
17
00:01:30,124 --> 00:01:32,390
Who's that?
I don't know.
18
00:01:32,459 --> 00:01:34,759
I found him asleep
in the hayloft.
19
00:01:34,828 --> 00:01:37,029
Oh?
Can I keep him?
20
00:01:37,097 --> 00:01:39,498
Keep him?
He belongs to somebody.
21
00:01:39,566 --> 00:01:42,534
Well, if they don't
call for him in 30 days,
can I have him?
22
00:01:42,602 --> 00:01:45,304
What's you name?
Eb.
23
00:01:45,372 --> 00:01:47,739
Not yours.
What's your name?
24
00:01:47,808 --> 00:01:51,209
- Eb.
- Hey! He's got
the same name as me.
25
00:01:51,278 --> 00:01:54,946
We must be related.
Now, come on, son.
What's your name?
26
00:01:55,015 --> 00:01:59,551
- I'm hungry.
- That's a nice name.
How old are you, "I'm"?
27
00:01:59,619 --> 00:02:02,454
Will you please
let me talk to him?
I found him.
28
00:02:02,523 --> 00:02:04,456
Okay, you found him.
29
00:02:04,525 --> 00:02:08,326
Now, what's your name?
Eb.
30
00:02:08,395 --> 00:02:11,696
I'm not talk--
Will you go wash up?
31
00:02:11,765 --> 00:02:15,067
- Yes, sir.
- I wasn't talking to you.
32
00:02:15,135 --> 00:02:17,302
Look, I know
your name isn't Eb.
Now, what is it?
33
00:02:17,371 --> 00:02:21,139
- Tennessee Williams.
- Tennessee Williams.
34
00:02:21,208 --> 00:02:23,375
Golly, he's a famous
writer, Mr. Douglas.
35
00:02:23,444 --> 00:02:25,610
He isn't a--
I saw one of your plays.
36
00:02:25,679 --> 00:02:28,313
Boy, you sure have had
a lot of experience
for a kid your age.
37
00:02:28,382 --> 00:02:31,650
- Oh, I'm older than I look.
- How old are you?
38
00:02:31,718 --> 00:02:36,388
- 22.
- Look, I'm getting a little
tired of these silly answers.
39
00:02:36,456 --> 00:02:39,157
- Now you say you're hungry?
- I sure am.
40
00:02:39,226 --> 00:02:41,559
Would you like
breakfast?
Yes, sir.
41
00:02:41,628 --> 00:02:43,628
Then tell me--
Hello there.
42
00:02:43,697 --> 00:02:45,930
Well, who is this?
43
00:02:45,999 --> 00:02:48,233
Eb found him
sleeping in the hayloft.
44
00:02:48,302 --> 00:02:51,770
Oh? Well, don't you
have a home?
Yes, ma'am.
45
00:02:51,838 --> 00:02:53,939
Well, where is it?
It's not there
anymore.
46
00:02:54,008 --> 00:02:56,574
- Not where?
- Pluto-kran.
47
00:02:56,643 --> 00:02:59,611
It's a planet
six million light-years
from here.
48
00:03:00,880 --> 00:03:04,283
You're a visitor
from outer space.
He is?
49
00:03:04,351 --> 00:03:07,019
Gosh, I never met
a real-live
Pluto-kranian before.
50
00:03:07,087 --> 00:03:09,821
Eb!
Did you arrive here
by spaceship?
51
00:03:09,890 --> 00:03:12,024
No, Pluto-kran blew up,
52
00:03:12,092 --> 00:03:15,527
and I was thrown into space
and I landed in your barn.
53
00:03:15,595 --> 00:03:19,097
- Oh, that's terrible.
- Oh, boy.
54
00:03:19,165 --> 00:03:22,434
Do you know what happened
to your mother and father?
55
00:03:22,502 --> 00:03:25,136
We don't have
mothers and fathers
on our planet.
56
00:03:25,205 --> 00:03:28,506
The grow us.
We have a boy field
and a girl field.
57
00:03:28,575 --> 00:03:31,543
When we get ripe enough,
they pick us.
58
00:03:31,612 --> 00:03:34,045
Oh, it's an agricultural
society.
59
00:03:34,114 --> 00:03:37,149
Look, Eb, show him where
to wash up, and we'll discuss
the whole thing at breakfast.
60
00:03:37,217 --> 00:03:39,284
Yes, sir.
Come on, Pluto.
61
00:03:42,022 --> 00:03:45,723
Oh, the poor boy.
I guess we've got
to keep him.
62
00:03:45,792 --> 00:03:49,627
- He must have a home.
- Well, didn't you hear him?
It blew up.
63
00:03:49,696 --> 00:03:53,331
Lisa, he's just a boy
with an overactive imagination.
64
00:03:53,400 --> 00:03:57,335
He probably ran away from home,
and he doesn't want to tell us
because we'll take him back.
65
00:03:57,404 --> 00:04:00,572
The you don't think
they picked him
in the boys' field?
66
00:04:00,640 --> 00:04:03,941
- Do you?
- Well, it's possible.
67
00:04:04,010 --> 00:04:07,845
When I was a little girl,
my mother told me she found me
under a cabbage.
68
00:04:07,914 --> 00:04:10,782
- And you believed her?
- All I know is,
69
00:04:10,850 --> 00:04:14,886
I was the only girl
on our block
who liked sauerkraut.
70
00:04:14,954 --> 00:04:17,755
Come on. Let's have
some breakfast.
71
00:04:20,293 --> 00:04:23,160
Boy, Mrs. Douglas,
these are the best
hotcakes I ever ate.
72
00:04:23,229 --> 00:04:26,164
Isn't he a nice boy.
73
00:04:26,232 --> 00:04:28,266
Why don't you give him
your wristwatch?
74
00:04:28,335 --> 00:04:30,535
Have you had enough?
75
00:04:30,604 --> 00:04:33,438
- Yes, sir.
- All right, then.
Let's get going.
76
00:04:33,507 --> 00:04:35,440
Where are we going?
To see the sheriff.
77
00:04:35,509 --> 00:04:38,543
- Why? What did he do?
- He didn't do anything.
78
00:04:38,612 --> 00:04:42,847
- Then why are you
having him arrested?
- Eb, will you get to work.
79
00:04:42,916 --> 00:04:45,583
Yes, sir.
80
00:04:45,652 --> 00:04:47,719
Is he your son?
No.
81
00:04:47,787 --> 00:04:50,221
- Would you like one?
- Of course we would.
82
00:04:50,290 --> 00:04:52,524
Okay, then I'll be your son.
83
00:04:52,592 --> 00:04:56,694
Well, now that that
is settled, you don't
have to go to the sheriff--
84
00:04:56,763 --> 00:05:00,465
Lisa, nothing is settled.
He obviously has parents and
they must be worried about him.
85
00:05:00,534 --> 00:05:04,402
Now, if you'll just tell me
what your name is
and where you live,
86
00:05:04,471 --> 00:05:07,472
I'll take you home
and we won't have to go
to the sheriff.
87
00:05:07,541 --> 00:05:10,475
- I can't remember my name.
- Where do you live?
88
00:05:10,544 --> 00:05:13,912
- I can't remember.
- Oliver,
89
00:05:13,980 --> 00:05:16,915
the poor boy's suffering
from "aminemia."
90
00:05:16,983 --> 00:05:22,620
Not "aminemia," "animenia"--
Uh, "animesia."
91
00:05:22,689 --> 00:05:25,223
Well, whatever it is,
he hasn't got it.
92
00:05:25,292 --> 00:05:28,627
Now, what'll it be,
your name or the sheriff?
Um--
93
00:05:30,997 --> 00:05:33,465
My name is Paul Frankcan.
94
00:05:33,534 --> 00:05:38,336
Frankcan? Well, now,
we're getting somewhere.
95
00:05:38,405 --> 00:05:40,605
Well, what are you
going to do?
96
00:05:40,674 --> 00:05:42,707
I'm going to check up
with Sarah...
97
00:05:42,776 --> 00:05:45,176
and see if there's a family
living around here
named Frankcan.
98
00:05:49,249 --> 00:05:51,949
[ Buzzing ]
99
00:05:53,187 --> 00:05:56,421
Good morning. Have you
had a haircut lately?
100
00:05:56,490 --> 00:06:00,892
- What?
- Pay a visit to Joe's
Tonsorial Palace,
101
00:06:00,960 --> 00:06:05,797
located above Tillie's
Pizza Parlor in the heart
of downtown Pixley.
102
00:06:05,865 --> 00:06:09,601
This week only, Joe is
featuring razor-cut
hairstyling and--
103
00:06:09,670 --> 00:06:13,105
- Sarah!
- Oh, hello, boss.
104
00:06:13,173 --> 00:06:16,308
What was that business
about Joe's Tonsorial Palace?
105
00:06:16,376 --> 00:06:19,176
Oh, I sold them
a spot announcement.
106
00:06:20,280 --> 00:06:22,280
We can use the money.
107
00:06:22,349 --> 00:06:25,684
Your little old
telephone company
isn't doing too good.
108
00:06:25,752 --> 00:06:28,019
Let me worry about that,
will you?
109
00:06:28,087 --> 00:06:31,122
Is there a family
around here named Frankcan?
110
00:06:31,191 --> 00:06:33,491
Canned franks?
111
00:06:33,560 --> 00:06:35,693
No, no, not canned--
112
00:06:36,763 --> 00:06:39,264
Oh, yeah.
Canned franks.
113
00:06:39,333 --> 00:06:42,334
Yes.
Thank you, Sarah.
114
00:06:42,402 --> 00:06:44,869
Por nada.
115
00:06:44,938 --> 00:06:48,673
Paul Frankcan, huh?
Is this where you
got the name?
116
00:06:48,742 --> 00:06:52,176
Oh, that's not the same.
That's Paul's "Cans" Franks.
117
00:06:52,245 --> 00:06:54,679
And his name
is Frankcan.
118
00:06:54,748 --> 00:06:57,382
You didn't
answer my question.
119
00:06:57,451 --> 00:07:00,585
Yes, sir. That's where
I got the name.
120
00:07:00,654 --> 00:07:03,254
What's your real name?
121
00:07:05,592 --> 00:07:07,592
Carlos Hotpeper.
122
00:07:14,368 --> 00:07:16,368
Is it spelled like this?
123
00:07:16,436 --> 00:07:20,237
No, sir. There's only
one "P" in my "Hotpeper."
124
00:07:20,306 --> 00:07:24,175
You don't happen to be
related to any other cans
on the shelf, do you?
125
00:07:24,244 --> 00:07:28,280
He could. Maybe he came
from a long line
of groceries.
126
00:07:28,348 --> 00:07:31,583
I guess I'm just gonna
have to go to the sheriff.
127
00:07:31,651 --> 00:07:34,252
If you do that,
you're out of the family.
128
00:07:34,321 --> 00:07:37,555
All right, I'm out
of the family,
but I have to do it.
129
00:07:37,624 --> 00:07:39,924
No, I have no idea
who he is.
130
00:07:39,993 --> 00:07:42,927
Well, let me check
my missing persons
report here.
131
00:07:42,996 --> 00:07:45,362
We found him in the barn
this morning.
132
00:07:45,431 --> 00:07:47,865
He obviously
ran away from home.
133
00:07:47,934 --> 00:07:49,968
Well, let's see.
134
00:07:50,036 --> 00:07:54,238
Two cows, a horse
and a goat.
135
00:07:54,307 --> 00:07:57,174
That's about all
the missing persons
that have been reported to me.
136
00:07:57,243 --> 00:08:01,212
This is a boy,
about eight years old.
Haven't got anything on him.
137
00:08:01,280 --> 00:08:03,748
Well, what should
I do with him?
Well, bring him in.
138
00:08:03,817 --> 00:08:07,852
I'll take him over to the
county juvenile detention home
while I'm checkin'.
139
00:08:07,921 --> 00:08:10,121
The detention home?
140
00:08:10,189 --> 00:08:12,189
Oh, I don't, uh--
141
00:08:12,258 --> 00:08:16,360
Uh, look, you suppose
I could keep him till
you find his parents?
142
00:08:16,429 --> 00:08:18,429
I guess that'd be all right.
143
00:08:18,498 --> 00:08:21,398
I'll see what I can
find out about him, Mr. Douglas.
Thank you.
144
00:08:32,078 --> 00:08:34,346
Eb, you're supposed
to be--
145
00:08:34,414 --> 00:08:36,448
How does it feel
to be a stool pigeon?
146
00:08:36,516 --> 00:08:40,051
- What?
- Boy, if you'd rat to
the sheriff on a little kid,
147
00:08:40,119 --> 00:08:42,119
imagine what
you'd do to me.
148
00:08:42,188 --> 00:08:46,157
You don't have to imagine
what I'm gonna do to you
if you don't get to work.
149
00:08:46,226 --> 00:08:49,694
How can you live
with yourself, selling out
a little kid to the law?
150
00:08:49,763 --> 00:08:53,164
- I didn't sell him out.
- Then how come he ran
away again?
151
00:08:53,233 --> 00:08:55,833
He ran--
Lisa!
152
00:08:57,938 --> 00:09:01,072
Lisa, Eb said--
Well, the fink
is home.
153
00:09:01,140 --> 00:09:03,174
Look, I--
Where is your friend,
the sheriff,
154
00:09:03,242 --> 00:09:06,644
with the Black
"Ma-ree-ah"?
"Ma-rye-ah."
155
00:09:06,713 --> 00:09:08,847
Oh! You know all
the technical terms.
156
00:09:08,915 --> 00:09:11,148
Look, Eb said
that the boy ran away.
157
00:09:11,217 --> 00:09:15,720
Well, wouldn't you
if some stoolie would
turn you in to the fuzz?
158
00:09:15,789 --> 00:09:21,092
Lisa, I'm not a stoolie.
What did they give you,
a Junior G-man badge?
159
00:09:21,160 --> 00:09:23,227
Will you listen to me?
160
00:09:23,296 --> 00:09:26,130
Lips that touch
the sheriff's
will never touch mine.
161
00:09:26,199 --> 00:09:28,500
Oh, please.
162
00:09:28,568 --> 00:09:30,769
Look, I'm trying
to tell you something.
163
00:09:30,837 --> 00:09:33,772
I merely went to the sheriff
to see if anybody had
reported a missing boy,
164
00:09:33,840 --> 00:09:36,007
and they haven't.
165
00:09:36,075 --> 00:09:38,777
The sheriff said we could
keep him till he had a chance
to investigate.
166
00:09:38,845 --> 00:09:41,780
We can?
Well, yes,
if we can find him.
167
00:09:41,848 --> 00:09:45,149
Well, why don't you try
looking under the bed?
168
00:09:45,218 --> 00:09:47,285
Under the bed?
169
00:09:50,056 --> 00:09:52,690
Come on out of there!
170
00:09:53,927 --> 00:09:56,995
You're in the clear now.
He didn't turn you in.
171
00:09:57,063 --> 00:09:59,163
Are you sure?
172
00:10:00,967 --> 00:10:03,668
What are you so afraid
of the sheriff for?
Have you done something?
173
00:10:03,737 --> 00:10:07,939
No, I just happened to be
sitting in the getaway car
when the bank was robbed.
174
00:10:08,007 --> 00:10:10,608
Oh, for--
175
00:10:10,677 --> 00:10:13,411
Look, for the last time,
will you tell me your name?
176
00:10:13,479 --> 00:10:15,947
Pretty Boy Floyd.
177
00:10:17,017 --> 00:10:19,250
I'll Pretty Boy you--
178
00:10:19,318 --> 00:10:21,485
Don't yell at Floyd!
He's not Floyd!
179
00:10:21,555 --> 00:10:24,656
Well, he said he was.
He also said he was
Tennessee Williams...
180
00:10:24,724 --> 00:10:27,025
and Paul Canned Franks.
Frankcan.
181
00:10:27,093 --> 00:10:30,862
- Next, he'll be
Alexander Hamilton.
- You can call me Al.
182
00:10:30,930 --> 00:10:34,566
I'm gonna call you--
Oliver!
183
00:10:34,634 --> 00:10:36,668
Lisa, if you wanna
play mother, fine.
184
00:10:36,736 --> 00:10:38,803
Get him cleaned up.
Have you got any
other clothes?
185
00:10:38,872 --> 00:10:41,505
- No, sir.
- I'll get you some new jeans
at Drucker's.
186
00:10:41,574 --> 00:10:44,375
- What size do you wear?
- 76.
187
00:10:45,946 --> 00:10:48,346
Look, if you don't
give me a straight answer--
Oliver!
188
00:10:48,414 --> 00:10:50,715
Where's your
sense of humor?
189
00:10:50,784 --> 00:10:52,817
You're losing your temper
with Al.
190
00:10:52,886 --> 00:10:54,886
Al-- [ Sighs ]
191
00:10:54,955 --> 00:10:57,889
Oh, don't mind
my husband.
192
00:10:57,958 --> 00:11:02,326
When you get used to the fact
that he's a sorehead,
you get to like him.
193
00:11:03,463 --> 00:11:05,497
Howdy, Mr. Douglas.
Hi, Mr. Haney.
194
00:11:05,565 --> 00:11:07,565
Anything I can
do for ya?
No, I--
195
00:11:07,634 --> 00:11:10,067
Well, wait a minute,
there is something
you can do for me. Yes.
196
00:11:10,136 --> 00:11:12,704
You just name it,
and I'm sure that I've
got it on my truck.
197
00:11:12,772 --> 00:11:16,007
- No, I wanna ask a question.
- The Haney Information
Service...
198
00:11:16,076 --> 00:11:18,109
stands ready to help.
199
00:11:18,178 --> 00:11:22,179
- Well, that's--
- We got a special
on information today.
200
00:11:22,248 --> 00:11:26,751
A dollar a question,
or three questions
for five dollars--
201
00:11:26,820 --> 00:11:30,154
Unless it's in French,
then it's two dollars
a question.
202
00:11:30,223 --> 00:11:34,658
Has anybody been looking
for a little boy that
ran away from home?
203
00:11:34,727 --> 00:11:37,095
- They sure have.
- Who?
204
00:11:37,163 --> 00:11:39,964
- My mother.
- What?
205
00:11:40,033 --> 00:11:43,300
I ran away from home
when I was three years old...
206
00:11:43,369 --> 00:11:47,138
and become a traveling
dickey salesman.
207
00:11:47,206 --> 00:11:51,642
I was the western
representative for
Dingwell's Non-wilt Dickies.
208
00:11:51,711 --> 00:11:55,847
Mr. Haney, I've heard
enough wild stories
for one day.
209
00:11:55,915 --> 00:11:58,783
Has anybody around here
reported a missing boy?
210
00:11:58,852 --> 00:12:02,053
How big a reward
is offered for his return?
211
00:12:02,121 --> 00:12:05,657
- There's no reward.
- Then I ain't heard a word.
212
00:12:05,725 --> 00:12:09,894
- Will you excuse me? I've--
- You're goin' into Drucker's...
213
00:12:09,963 --> 00:12:13,131
to buy jeans
for little Al Hamilton?
214
00:12:13,199 --> 00:12:15,266
You were listening!
215
00:12:15,334 --> 00:12:17,368
You were yelling.
216
00:12:17,436 --> 00:12:21,539
Now, I can save you
the trip to Drucker's.
217
00:12:27,547 --> 00:12:30,014
Have you had time
to read the sign?
Yes.
218
00:12:30,083 --> 00:12:32,851
Then, shall we examine
the merchandise?
219
00:12:32,919 --> 00:12:35,186
Listen, I'm not
interested--
220
00:12:35,254 --> 00:12:37,321
Is that the junk
you're trying to sell me?
221
00:12:37,390 --> 00:12:40,725
No. It's the other junk
I'm tryin' to sell ya.
222
00:12:40,794 --> 00:12:43,227
If you will just
sit down,
223
00:12:43,296 --> 00:12:45,363
I'll have the clothes
modeled for you.
224
00:12:54,407 --> 00:12:58,209
Now, this is a copy
of a genuine imitation...
225
00:12:58,277 --> 00:13:02,079
of an original Parisian design, stolen by--
226
00:13:02,148 --> 00:13:04,716
I'm looking for something
for an eight-year-old boy.
227
00:13:04,784 --> 00:13:09,453
You couldn't get anything
better for an eight-year-old
boy than little Nancy.
228
00:13:10,991 --> 00:13:14,025
Mr. Haney, you're--
229
00:13:15,829 --> 00:13:18,696
Now, this is our
junior executive model...
230
00:13:18,765 --> 00:13:21,933
as worn exclusively
on Madison Avenue.
231
00:13:22,002 --> 00:13:25,537
it comes with an imitation
leather "attachey" case--
232
00:13:25,605 --> 00:13:28,305
Mr. Haney, I believe
I've seen enough.
233
00:13:28,374 --> 00:13:32,810
Mr. Douglas, I like
a buyer that makes up
his mind quickly.
234
00:13:32,879 --> 00:13:34,946
Shall I wrap it up
for the lad?
235
00:13:35,015 --> 00:13:39,017
You should be ashamed of
yourself, using these little
children to shill for you!
236
00:13:39,085 --> 00:13:43,320
Mr. Douglas, these two
are students of the Haney
School of Modeling.
237
00:13:43,389 --> 00:13:46,190
They're gettin' a little
professional experience.
238
00:13:46,259 --> 00:13:49,360
Professional experience!
All right, kids,
change your clothes...
239
00:13:49,429 --> 00:13:52,597
and have your 50
"centses" ready
for today's lesson.
240
00:13:58,337 --> 00:14:01,906
Is that hard to do?
Oh, no. Would you
like to try?
241
00:14:01,975 --> 00:14:04,943
No, thanks.
I don't wanna get
my new clothes dirty.
242
00:14:05,011 --> 00:14:07,678
- Thanks for buyin' them
for me.
- Oh, that's okay.
243
00:14:07,746 --> 00:14:10,681
I like you, even though
you yell all the time.
244
00:14:10,750 --> 00:14:13,284
I don't yell
all the time.
245
00:14:13,352 --> 00:14:15,619
You're more fun
than my father.
246
00:14:15,688 --> 00:14:18,689
Oh? What's
your father's name?
247
00:14:18,758 --> 00:14:23,027
I don't remember.
That's 'cause I got
"amnemia."
248
00:14:23,096 --> 00:14:25,830
- [ Laughs ]
- [ Laughs ]
249
00:14:25,899 --> 00:14:28,833
- Could I stay here forever?
- Well, I--
250
00:14:28,902 --> 00:14:32,737
- I could help you.
- Well, what would
your parents say?
251
00:14:32,806 --> 00:14:35,707
Don't you think
they're worried
about you?
252
00:14:35,775 --> 00:14:37,909
Look, did it ever occur to you that...
253
00:14:37,977 --> 00:14:41,378
if you told me your name
and where you lived, I could
take you back to your folks.
254
00:14:41,447 --> 00:14:45,116
Then they'd let you come here
every summer and spend your
vacations here with me.
255
00:14:45,185 --> 00:14:47,351
Ya think so?
Oh, I'm positive.
256
00:14:47,420 --> 00:14:51,388
That was a nice try,
but it won't work.
I won't talk!
257
00:14:53,326 --> 00:14:56,027
Okay.
Have it your way.
258
00:14:56,095 --> 00:14:58,095
Did you always
live on a farm?
259
00:14:58,164 --> 00:15:01,032
Oh, no. I used to
live in New York.
I was a lawyer.
260
00:15:01,100 --> 00:15:03,735
Why'd you move out here?
Were you disbarred?
261
00:15:03,803 --> 00:15:05,903
No.
262
00:15:05,972 --> 00:15:09,540
I came out here
to get away from
the rat race of the city--
263
00:15:09,608 --> 00:15:12,176
Out here where I could
breathe the pure air,
264
00:15:12,245 --> 00:15:14,311
♪♪ [ Fife And Drum ]
work the fertile soil,
265
00:15:14,380 --> 00:15:18,082
where a man can plant his seeds
and watch them shoot upward
toward the sun and the sky,
266
00:15:18,151 --> 00:15:20,818
just as our forefathers did.
267
00:15:20,887 --> 00:15:23,955
A farmer's the backbone
of America.
268
00:15:24,023 --> 00:15:26,958
♪♪ [ Continues ]
It's his gnarled hands
and aching back...
269
00:15:27,026 --> 00:15:29,093
that gives America
its great strength.
270
00:15:29,162 --> 00:15:31,863
Without the farmer--
How do you do that?
271
00:15:31,931 --> 00:15:35,232
- Do what?
- Talk and play the fife
at the same time.
272
00:15:35,301 --> 00:15:38,469
What the--
273
00:15:38,537 --> 00:15:41,405
- Look, wouldn't you like--
- [ Horn Beeps ]
- Mr. Douglas!
274
00:15:41,474 --> 00:15:43,541
Hello, Sheriff!
275
00:15:46,612 --> 00:15:49,947
Have you had any news
about the boy?
No.
276
00:15:50,016 --> 00:15:53,951
I checked Crabwell Corners,
Bleedswell and Pixley--
no missing boys.
277
00:15:54,020 --> 00:15:56,654
That's why I thought
I'd better talk to him
myself.
278
00:15:56,722 --> 00:15:59,190
Well, I, uh, hope you have
better luck than I had.
279
00:15:59,259 --> 00:16:01,225
Uh, would ya--
280
00:16:03,196 --> 00:16:06,063
What's the matter?
He's gone!
281
00:16:06,132 --> 00:16:09,133
Gone?
He took off when
he saw the sheriff.
282
00:16:09,202 --> 00:16:11,769
Well, go
and look for him.
Where?
283
00:16:11,837 --> 00:16:14,705
Well, where do little boys go
when then run away from home?
284
00:16:14,774 --> 00:16:18,576
How would I know?
You were never a little boy?
285
00:16:18,644 --> 00:16:20,978
Oh, I never
ran away from home.
Why not?
286
00:16:21,047 --> 00:16:24,148
Because I liked
my home and my family.
287
00:16:24,217 --> 00:16:26,884
No wonder you never
got into the hippies.
288
00:16:26,953 --> 00:16:29,053
Lisa!
289
00:16:29,122 --> 00:16:31,722
Do you think
he's all right?
I'm sure he is.
290
00:16:31,790 --> 00:16:34,491
Well, how do you know?
You don't even know
where he is.
291
00:16:34,560 --> 00:16:38,061
If you had only run
away from home when
you were a little boy.
292
00:16:38,131 --> 00:16:41,398
Oh, for--
I think you'd better
go and look for him.
293
00:16:41,467 --> 00:16:45,236
Why? He probably got tired
dodging the sheriff
and went home.
294
00:16:45,304 --> 00:16:47,371
Probably with his father
right now.
295
00:16:50,043 --> 00:16:51,976
[ Loud Galloping ]
[ Gunshots ]
296
00:16:53,846 --> 00:16:56,647
Do you like cowboy
pictures, Arnold?
[ Grunts ]
297
00:16:56,715 --> 00:16:59,716
Me too. What's your
favorite cowboy star?
298
00:16:59,785 --> 00:17:01,785
[ Grunts ]
299
00:17:01,854 --> 00:17:03,920
Monte Blue is all right,
but I like John Wayne better.
300
00:17:06,592 --> 00:17:08,592
There's cookies and milk
in the kitchen.
301
00:17:08,661 --> 00:17:10,828
Oh, boy!
[ Grunts, Squeals ]
302
00:17:10,897 --> 00:17:13,264
Not you.
You're on a diet.
303
00:17:13,333 --> 00:17:17,201
[ Squeals, Grunts ]
304
00:17:17,270 --> 00:17:19,971
There. Have some
cookies and milk.
305
00:17:20,039 --> 00:17:22,606
Say, uh, how did you
meet up with Arnold?
306
00:17:22,675 --> 00:17:25,042
On the road.
He invited me home
with him.
307
00:17:25,111 --> 00:17:27,344
Arnold's always
bringing people home.
308
00:17:27,413 --> 00:17:29,680
Yeah, he's dragged in
some real oddballs.
309
00:17:29,748 --> 00:17:32,883
That's how I met
Mrs. Ziffel.
310
00:17:32,952 --> 00:17:37,455
- Where you live, boy?
- At the Douglases' place.
I'm Oliver Douglas Jr.
311
00:17:37,523 --> 00:17:41,658
Well, I'll be doggone!
Did you hear that?
He's the Douglases' kid.
312
00:17:41,727 --> 00:17:43,795
Funny, they never
mentioned him.
313
00:17:43,863 --> 00:17:45,897
Oh, they kept me a secret.
314
00:17:45,965 --> 00:17:47,965
They sent me away
to military school back east...
315
00:17:48,034 --> 00:17:51,702
when I was four years old,
and I've been there
ever since.
316
00:17:53,139 --> 00:17:55,506
Eat your cookies, son.
Fred.
317
00:17:55,574 --> 00:17:57,508
What? Hmm?
318
00:17:57,576 --> 00:18:01,179
You don't believe
that story, do ya?
Why not?
319
00:18:01,247 --> 00:18:04,615
Aw, the Douglases
are too nice
to treat a boy like that.
320
00:18:04,684 --> 00:18:07,952
Well, we'll ask him
a few more questions.
321
00:18:08,021 --> 00:18:11,655
So, you say your folks
sent you away
to military school, huh?
322
00:18:11,724 --> 00:18:14,492
- Yes, sir.
- What's the name of it?
323
00:18:14,560 --> 00:18:18,129
- West Point.
- West Point.
324
00:18:18,198 --> 00:18:20,498
- Seem like I heard
of that school.
- Yeah, me too.
325
00:18:20,566 --> 00:18:22,799
So far, he's telling
a straight story.
326
00:18:22,868 --> 00:18:24,868
Did you graduate?
327
00:18:24,937 --> 00:18:28,939
No, sir. I ran away.
Ran away? What for?
328
00:18:29,008 --> 00:18:31,775
To get away from the rat race
of school life.
329
00:18:31,844 --> 00:18:34,878
To come out here
where the air is pure
and the soil is fertile.
330
00:18:34,947 --> 00:18:38,049
To become a farmer like my dad
and plants seeds in the earth...
331
00:18:38,117 --> 00:18:40,584
and watch them shoot up
towards the sun and the sky.
332
00:18:40,653 --> 00:18:43,254
The farmer's the backboneof the American economy.
333
00:18:43,322 --> 00:18:46,424
That's enough for me.
I'm satisfied.
334
00:18:46,492 --> 00:18:48,792
Yeah, he's the Douglases'
kid, all right.
335
00:18:48,861 --> 00:18:52,163
Yeah, I guess them
backbone speeches
must be inherited.
336
00:18:52,231 --> 00:18:55,066
Well, glad to meet ya, son.
Have some more cookies.
337
00:18:55,134 --> 00:18:57,634
[ Knocking ]
338
00:19:03,109 --> 00:19:05,209
Hello, Mrs. Ziffel.
Hi, Mrs. Douglas.
339
00:19:05,278 --> 00:19:07,278
How are you?
Mr. Douglas.
340
00:19:07,346 --> 00:19:10,047
We're looking for a little
boy, about, uh--
Oh, your son.
341
00:19:10,116 --> 00:19:12,616
Yeah, he's here.
Son?
342
00:19:12,685 --> 00:19:15,919
He's a cute kid, Mr. Douglas.
Looks just like ya.
343
00:19:15,988 --> 00:19:20,324
What are you
talking about?
Your son, Oliver Jr.
344
00:19:20,393 --> 00:19:22,559
I didn't know
you had a son.
345
00:19:22,628 --> 00:19:24,961
I haven't got one.
346
00:19:25,030 --> 00:19:27,731
Well, then how come
he's got the same name
like you do?
347
00:19:27,800 --> 00:19:30,268
Look, Lisa, that's--
348
00:19:30,336 --> 00:19:32,636
You oughta be ashamed
of yourself,
349
00:19:32,705 --> 00:19:35,973
shipping a kid away
to West Point when
he's only four years old.
350
00:19:36,042 --> 00:19:39,810
- He told you that?
- Yup. Opened right up to us.
351
00:19:39,878 --> 00:19:42,914
For the last time,
he is not my son.
352
00:19:42,982 --> 00:19:45,816
Then how "comes"
he knew your speech?
353
00:19:45,885 --> 00:19:47,919
What speech?
Oh, you know,
354
00:19:47,987 --> 00:19:50,454
about plantin' the little
seeds in the ground,
355
00:19:50,523 --> 00:19:52,589
and watchin' them shoot up
to the sun and the sky...
356
00:19:52,658 --> 00:19:55,859
and makin' the American
farmer the backbone
of our economy.
357
00:19:55,929 --> 00:19:59,963
That's your speech,
all right. Was the fife
playing too?
358
00:20:00,033 --> 00:20:02,866
Well, I didn't
hear it.
Where is he?
359
00:20:02,935 --> 00:20:05,769
Oh, he's in
the kitchen.
Yeah.
360
00:20:05,838 --> 00:20:08,406
Ollie,
your father's here!
361
00:20:10,276 --> 00:20:13,009
He's gone.
362
00:20:13,079 --> 00:20:16,247
Oh, Sarah,
would you get me--
363
00:20:16,315 --> 00:20:20,017
No, I don't need
a haircut.
Get me Fred Ziffel.
364
00:20:20,086 --> 00:20:22,353
Well, if you see
him again, will ya--
[ Phone Rings ]
365
00:20:22,421 --> 00:20:24,455
Excuse me.
366
00:20:25,691 --> 00:20:28,692
- Hello.
- Fred! Uh, Sam.
367
00:20:28,761 --> 00:20:30,694
Yeah, hello, Sam.
What you got on your mind?
368
00:20:30,763 --> 00:20:33,497
Fred, you sly old goat.
Why didn't you ever tell me?
369
00:20:33,566 --> 00:20:37,034
- Tell you what?
- That Arnold had a brother.
370
00:20:37,103 --> 00:20:40,037
Sam, have you been nippin'
on that pickle juice again?
371
00:20:40,105 --> 00:20:43,641
Oh, don't try to cover up.
He told me all about it.
372
00:20:43,709 --> 00:20:47,545
- Who told you about what?
- Your son, Fred Ziffel Jr.
373
00:20:47,613 --> 00:20:51,882
- My son?
- Fred, you never told me
you had a son.
374
00:20:51,950 --> 00:20:56,387
Well, we wives are always
the last to know.
375
00:20:56,455 --> 00:20:58,522
Well, he ain't my son.
376
00:20:58,591 --> 00:21:00,691
Well, he says he is.
He charged
a bottle of milk...
377
00:21:00,759 --> 00:21:02,693
and a piece of pie
to your account.
378
00:21:02,761 --> 00:21:05,629
- Is that all right?
- No, it ain't all right.
379
00:21:05,698 --> 00:21:07,898
You charge it to Mr. Douglas.
It's his kid.
380
00:21:07,966 --> 00:21:11,735
- What?
- Your kid's runnin' up
a bill at Sam's store.
381
00:21:11,804 --> 00:21:14,571
Let me talk to Mr. Drucker.
382
00:21:17,109 --> 00:21:19,876
- Hello, Mr. Drucker.
- Oh, yes, Mr. Douglas.
383
00:21:19,945 --> 00:21:23,214
- Uh, Mr. Drucker,
is that boy still there?
- Yes, sir.
384
00:21:23,282 --> 00:21:25,882
Well, hold on to him.
I'll be right over.
385
00:21:25,951 --> 00:21:28,985
He's gone?
Yeah, the minute he heard
you were comin' over,
386
00:21:29,054 --> 00:21:31,154
he took off
like a scared rabbit.
387
00:21:31,223 --> 00:21:33,223
Sure was surprised to hear
he was Fred's son.
388
00:21:33,292 --> 00:21:36,360
- Oh, no, he's not.
- Looks just like him.
389
00:21:36,429 --> 00:21:39,296
No, Mr. Drucker.
He is not Fred's son.
390
00:21:39,365 --> 00:21:43,199
Oh, then, he's yours,
like Fred said. Well,
he sure looks just like you.
391
00:21:43,268 --> 00:21:46,937
No, he is not my son
and he is not Fred's son.
392
00:21:47,005 --> 00:21:49,373
Then who do I charge
the pie and milk to?
393
00:21:49,442 --> 00:21:51,575
Oh, put that on
my account.
394
00:21:51,644 --> 00:21:55,279
- Then he is your son.
- No. He's a runaway boy.
395
00:21:55,348 --> 00:21:57,781
He was sleeping
in my barn.
396
00:21:57,850 --> 00:22:01,519
He told Fred Ziffel that he was
Oliver Wendell Douglas Jr.,
397
00:22:01,587 --> 00:22:03,954
and he told you
that he was Fred Ziffel Jr.
398
00:22:04,023 --> 00:22:06,090
I don't know whose son
he'll claim to be next.
399
00:22:07,727 --> 00:22:12,028
Sam Drucker Jr., eh?
I always thought Sam
was a bachelor.
400
00:22:12,097 --> 00:22:16,132
Well, as they say,
"Waters run deep
in a still."
401
00:22:16,201 --> 00:22:19,135
Or is it, "Stills
run deep in a water"?
402
00:22:19,204 --> 00:22:21,805
Well, whatever it is,
you sure are a spittin'
image of Sam.
403
00:22:21,874 --> 00:22:25,976
- Yes, sir.
- Shipped you off to sea
in a whaling schooner, eh?
404
00:22:26,045 --> 00:22:30,947
- Yes, when I was four.
- Well, you're never too young
to start learning a trade.
405
00:22:31,016 --> 00:22:34,451
I suppose when you stick
those harpoons in a whale,
they blubber a lot, huh?
406
00:22:36,255 --> 00:22:40,457
Say, that fella, better
get his car outta the road.
Somebody's gonna hit him.
407
00:22:43,962 --> 00:22:46,297
Hi, Sheriff.
408
00:22:47,466 --> 00:22:50,100
Going somewhere?
Yeah, the airport.
409
00:22:50,168 --> 00:22:52,669
He has to make
a connection with
his whaling ship.
410
00:22:52,738 --> 00:22:56,206
- What's your name?
- Hank Kimball Jr.
411
00:22:57,343 --> 00:23:00,277
Hank Kimball?
Say, that's a familiar name.
412
00:23:00,346 --> 00:23:03,113
I think I know
your father-- me.
413
00:23:03,182 --> 00:23:07,284
- Is your name
Gilbert Henshaw?
- No, it's Hank Kimball.
414
00:23:07,353 --> 00:23:11,021
- I'm talkin' to the boy.
- Oh.
415
00:23:11,090 --> 00:23:15,058
A description of you
just came in on the Teletype
from the state capital.
416
00:23:15,127 --> 00:23:18,061
- Do you know your parents
are looking for you?
- They are?
417
00:23:18,130 --> 00:23:20,697
Well, it must be payday,
otherwise they don't care
where I am.
418
00:23:20,766 --> 00:23:23,734
You're Gilbert Henshaw,
aren't you?
419
00:23:23,803 --> 00:23:26,670
- Yes, sir.
- Well, you'd better
come along with me.
420
00:23:29,107 --> 00:23:32,409
Darling, aren't you
lonesome?
For what?
421
00:23:32,477 --> 00:23:36,212
Oh, don't you miss
the "platters" of little
"feets" around the house?
422
00:23:36,281 --> 00:23:39,850
The "platters" of lit--
Oh, he was cute.
423
00:23:39,919 --> 00:23:42,419
Lisa, he's home
with his folks.
424
00:23:42,487 --> 00:23:44,655
Let's forget him.
I gotta milk Eleanor.
425
00:23:48,261 --> 00:23:50,894
Morning, Mr. Douglas.
Good morn-- Hold it!
426
00:23:52,965 --> 00:23:55,232
Who's this?
I found him
sleepin' in the barn.
427
00:23:56,602 --> 00:23:59,770
Can I keep this one?
Where did he come from?
428
00:23:59,838 --> 00:24:02,039
Gilbert sent him.
What?
429
00:24:02,107 --> 00:24:04,275
He's running away
from home.
430
00:24:04,343 --> 00:24:07,611
Gilbert told him
that if you have to run,
this is the place to run to.
431
00:24:07,680 --> 00:24:11,848
Oh, yeah, it's the in place
for juvenile fugitives.
What's your name?
432
00:24:11,917 --> 00:24:15,218
- Ed Sullivan.
- Ed--
433
00:24:15,287 --> 00:24:19,422
- Well, who is this?
- Ed Sullivan.
434
00:24:19,492 --> 00:24:24,394
Oh! I see you on TV
every week.
435
00:24:24,463 --> 00:24:27,464
Why don't you come
in the house and I'll
make you some breakfast.
436
00:24:27,532 --> 00:24:30,266
Lisa, don't--
Lisa!
437
00:24:32,805 --> 00:24:35,472
What the--
438
00:24:35,541 --> 00:24:38,775
You got a triple "A" rating
from Gilbert Henshaw.
439
00:25:14,513 --> 00:25:16,847
[ Lisa ] This has beena Filmways presentation,darling.
42159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.