All language subtitles for Green Acres - S03E01 - The Man For the Job.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,052 --> 00:00:19,984 [ Oliver ] ♪ Green Acres ♪ 2 00:00:20,053 --> 00:00:22,354 ♪ Is the place to be ♪ 3 00:00:22,422 --> 00:00:26,224 ♪ Farm livin' is the life for me ♪ 4 00:00:26,293 --> 00:00:30,329 ♪ Land spreadin' out so far and wide ♪ 5 00:00:30,397 --> 00:00:34,066 ♪ Keep Manhattan Just give me that countryside ♪ 6 00:00:34,134 --> 00:00:38,170 [ Lisa ] ♪ New York is where I'd rather stay ♪ 7 00:00:38,238 --> 00:00:42,340 ♪ I get allergic smelling hay ♪ 8 00:00:42,409 --> 00:00:45,844 ♪ I just adore a penthouse view ♪ 9 00:00:45,912 --> 00:00:49,014 ♪ Darling, I love you but give me Park Avenue ♪ 10 00:00:51,485 --> 00:00:53,552 ♪ The chores ♪ 11 00:00:53,620 --> 00:00:55,587 ♪ The stores ♪ 12 00:00:55,656 --> 00:00:58,557 - ♪ Fresh air ♪ - ♪ Times Square ♪ 13 00:00:58,625 --> 00:01:02,995 - ♪ You are my wife ♪ - ♪ Good-bye, city life ♪ 14 00:01:03,063 --> 00:01:06,565 [ Together ] ♪ Green Acres, we are there ♪♪ 15 00:01:31,525 --> 00:01:35,293 Well, good morning. What's for breakfast? Name cakes. 16 00:01:35,362 --> 00:01:38,263 Name cakes? Hotcakes with names on them. 17 00:01:38,332 --> 00:01:41,199 What? That one is an executive producer. 18 00:01:41,268 --> 00:01:46,104 That was is a written by, and we have a directed by piece of toast. 19 00:01:46,173 --> 00:01:48,106 There's nothing on that. 20 00:01:48,175 --> 00:01:52,076 Well, the names just stay on long enough for their mothers to see them. 21 00:01:52,146 --> 00:01:55,880 Lisa, have you been sniffing your paprika again? 22 00:01:58,352 --> 00:02:01,052 Oh-oh! 23 00:02:01,121 --> 00:02:03,555 Well, they're ready. Yes, uh, but I'm not. 24 00:02:03,624 --> 00:02:06,424 We don't have time for breakfast. We've got to get into Drucker's. 25 00:02:06,493 --> 00:02:11,229 Oh. Is this the big day when we leave everything, whatever it is, 26 00:02:11,298 --> 00:02:14,899 and hit the dusty trail to the big town "Hootersville"? 27 00:02:14,968 --> 00:02:18,536 - Lisa-- - And then, the thrilling moment, 28 00:02:18,605 --> 00:02:20,638 when we enter Drucker's "Empirium"... 29 00:02:20,707 --> 00:02:24,409 and look at all the shelves stuffed with champagne from France, 30 00:02:24,478 --> 00:02:28,480 caviar from Russia, pâté de foie gras from Strasbourg... 31 00:02:28,548 --> 00:02:31,816 and mousetraps from Boston, "Massochusetoots." 32 00:02:31,885 --> 00:02:36,221 - Yeah. Massochusetoots. That's the mousetrap state. - Oh. 33 00:02:36,290 --> 00:02:38,423 Lisa, if you don't want to go in to Hooterville-- 34 00:02:38,492 --> 00:02:42,227 Oh, I wouldn't miss it. I already got all my shots and my passport. 35 00:02:42,296 --> 00:02:44,362 Get dressed! 36 00:02:47,434 --> 00:02:49,367 Well, come on, Fred, what is his name? 37 00:02:49,436 --> 00:02:51,403 Well, now don't rush me. I'll think of it. 38 00:02:51,472 --> 00:02:55,340 His name is, uh, uh, Clyde Hawkins, that's who it is. 39 00:02:55,409 --> 00:02:59,944 No, it's not. Kimball, do you know what our state senator's name is? 40 00:03:00,013 --> 00:03:02,414 He don't even know what his name is. 41 00:03:02,483 --> 00:03:04,516 Now just a second, Fred. 42 00:03:04,584 --> 00:03:08,953 I may be a little absentminded, but I certainly know my own-- 43 00:03:09,023 --> 00:03:11,189 What is it you said I didn't know? 44 00:03:11,258 --> 00:03:13,224 I'm ashamed of you fellas, 45 00:03:13,293 --> 00:03:16,294 not knowing the name of the fella who represents you in the state senate. 46 00:03:16,363 --> 00:03:19,264 - It's Brad Collins. - Isn't Brad Collins the governor? 47 00:03:19,333 --> 00:03:21,366 - No. - Are you sure? 48 00:03:21,435 --> 00:03:25,237 - I looked it up. - Oh, you didn't know either, huh? 49 00:03:25,305 --> 00:03:29,641 Well, I had to check the spelling for a story I'm writing about him resigning. 50 00:03:29,710 --> 00:03:34,412 I'd just like to bet you 10 cents that most people don't know our senator's name. 51 00:03:34,481 --> 00:03:37,815 I'll take that bet. His name is, uh-- 52 00:03:37,884 --> 00:03:40,385 - Mr. Douglas. - Mr. Douglas! 53 00:03:40,454 --> 00:03:42,620 There. Fred, you owe me 10 cents. 54 00:03:42,689 --> 00:03:44,756 That ain't his name. 55 00:03:44,824 --> 00:03:48,827 - I'll bet you who's-it's here doesn't know his name either. - Whose name? 56 00:03:48,895 --> 00:03:51,396 I told you. That's another dime you owe me, Fred. 57 00:03:52,566 --> 00:03:54,633 Just a second. Give Mr. Douglas a chance. 58 00:03:54,701 --> 00:03:59,003 Uh, Mr. Douglas, do you know the name of our state senator? Brad Collins. 59 00:03:59,072 --> 00:04:02,774 - We'll give you one more try. - How come you know it, Mr. Douglas? 60 00:04:02,842 --> 00:04:05,677 I make it a point to know the names of my representatives. 61 00:04:05,746 --> 00:04:07,812 - Why? - That's a good question, Fred. 62 00:04:07,881 --> 00:04:10,482 I was gonna ask him the same thing. Who? 63 00:04:10,551 --> 00:04:12,850 That ain't the question. 64 00:04:12,919 --> 00:04:15,253 How do you know? You haven't heard his answer yet. 65 00:04:15,322 --> 00:04:19,624 Well, I feel if you vote for anyone, you should remember his name. 66 00:04:19,693 --> 00:04:22,627 Oh, hello, there. Good morning, Mrs. Douglas. 67 00:04:22,696 --> 00:04:24,629 How much do you owe me, Fred? I don't owe-- 68 00:04:24,698 --> 00:04:26,631 Double or nothing Mrs. Douglas doesn't know. 69 00:04:26,700 --> 00:04:31,135 Mrs. Douglas don't clutter up her pretty little head with dumb information like he does. 70 00:04:31,204 --> 00:04:33,605 What is it you want to know? 71 00:04:33,674 --> 00:04:36,641 You don't happen to know the name of our state senator, do you? 72 00:04:36,710 --> 00:04:40,244 Brad Collins. How come you know that? 73 00:04:40,314 --> 00:04:44,349 I saw it on the nasty letter he wrote to you. What nasty letter? 74 00:04:44,418 --> 00:04:47,285 You know, in answer to the nasty letter you wrote to him. 75 00:04:47,354 --> 00:04:49,688 Oh, it wasn't a nasty letter. 76 00:04:49,756 --> 00:04:54,459 Well, he thought it was. He said he didn't want your stupid advice. 77 00:04:54,528 --> 00:04:56,828 What kind of stupid advice did you give him? 78 00:04:56,896 --> 00:05:00,565 I just told him I thought there ought to be some way to balance the state budget. 79 00:05:00,634 --> 00:05:04,536 - That's pretty stupid. - Mr. Ziffel-- 80 00:05:04,605 --> 00:05:07,472 You won't be gettin' any more nasty letters from Brad. He's resigning. 81 00:05:07,541 --> 00:05:11,008 - Why? - No, the question is who. 82 00:05:11,077 --> 00:05:14,512 No, that was the other question. Whatever it was. 83 00:05:14,581 --> 00:05:16,814 Uh, Brad's had enough of politics. 84 00:05:16,883 --> 00:05:20,185 He figures he's at the age where he ought to retire and enjoy himself. 85 00:05:20,254 --> 00:05:22,520 - How old is he? - Ninety-two. 86 00:05:22,589 --> 00:05:26,724 - Ninety-two? - Yeah. He wants to get married and raise a family. 87 00:05:26,793 --> 00:05:29,293 Isn't that nice? 88 00:05:29,363 --> 00:05:31,295 Well, it's impossible. 89 00:05:31,365 --> 00:05:34,932 No, it isn't. My father was 87 when I was born. 90 00:05:35,001 --> 00:05:36,968 Oh, come on. 91 00:05:37,036 --> 00:05:42,173 Well, he was. Otherwise, how can you explain the fact that I am only 22? 92 00:05:42,242 --> 00:05:46,144 Mr. Douglas, if you and the missus are gonna need anything, you'd better order it now. 93 00:05:46,212 --> 00:05:48,880 I got to be in the state capitol for a couple of days. 94 00:05:48,948 --> 00:05:50,882 Oh, are you going to the wedding? 95 00:05:50,951 --> 00:05:52,984 No, I'm on the party nominating committee. 96 00:05:53,052 --> 00:05:55,419 We're gonna nominate somebody to take Brad's place. 97 00:05:55,489 --> 00:05:58,290 Oh, what party is that? The Democratic or Republican? 98 00:05:58,358 --> 00:06:00,692 Oh, we don't have them in this state. 99 00:06:00,761 --> 00:06:02,560 You don't? 100 00:06:02,629 --> 00:06:04,729 Anything you gonna need, Mrs. Douglas? 101 00:06:04,798 --> 00:06:08,066 Yes. Here is my shopping list. 102 00:06:13,440 --> 00:06:17,041 - There's nothing on it. - Well, I guess then we don't need anything. 103 00:06:18,545 --> 00:06:21,079 Have a good time, Mr. Drucker. 104 00:06:21,148 --> 00:06:24,749 Yes. Uh, be sure you pick a good man. 105 00:06:24,818 --> 00:06:27,118 Grover, as chairman of this nominating committee, 106 00:06:27,187 --> 00:06:31,656 I don't think that Claude Wee would make a good state senator. Why not, Dooly? 107 00:06:31,725 --> 00:06:33,925 He's had plenty of political experience. 108 00:06:33,993 --> 00:06:37,161 Grover, runnin' a city dump ain't political experience. 109 00:06:37,230 --> 00:06:40,832 Maybe what we need is a new image. 110 00:06:40,900 --> 00:06:44,602 This time, we ought to put up a feller who can read and write. 111 00:06:44,671 --> 00:06:48,440 - Brad could read and write. - Not when he first started. 112 00:06:48,508 --> 00:06:52,510 You know, it wouldn't hurt if we put up a college man. 113 00:06:52,579 --> 00:06:54,579 There's a lot more of 'em around today. 114 00:06:54,648 --> 00:06:57,114 Either of you fellas got anybody like that in your town? 115 00:06:57,183 --> 00:06:59,817 We got one. Name's Oliver Wendell Douglas. 116 00:06:59,886 --> 00:07:04,622 Oliver Wendell Douglas-- a three-namer. Now they always work good. 117 00:07:04,691 --> 00:07:09,628 You forgettin' William Jennings Bryant? He was a three-namer. 118 00:07:09,696 --> 00:07:12,364 Well, Mr. Douglas ain't no William Jennings Bryant, 119 00:07:12,432 --> 00:07:14,866 - but he likes to make speeches. - About what? 120 00:07:14,934 --> 00:07:19,671 Oh, mostly about how the American farmer is the backbone of the American economy. 121 00:07:19,739 --> 00:07:22,707 And how it was a farmer that stood on the bridge at Lexington... 122 00:07:22,776 --> 00:07:24,943 and fired the shot heard around the world. 123 00:07:25,011 --> 00:07:27,211 Sounds like a radical to me. 124 00:07:27,280 --> 00:07:30,248 Oh, not Mr. Douglas. He's a real nice fella. 125 00:07:30,316 --> 00:07:34,051 - Only customer I got that pays cash. - That's pretty radical. 126 00:07:34,120 --> 00:07:38,390 Eh, how long you know this, uh, Oliver Jennings Bryant? 127 00:07:38,458 --> 00:07:41,626 - Oliver Wendell Douglas. - Yeah. Well, how long you known him? 128 00:07:41,695 --> 00:07:44,862 Well, let's see, it was about two years ago that he walked into my store... 129 00:07:44,931 --> 00:07:48,166 to have a deed to a farm he'd just bought notarized. 130 00:07:49,569 --> 00:07:52,404 Uh, good afternoon, gentlemen. [ All ] Afternoon. 131 00:07:52,472 --> 00:07:54,806 - [ Grunting ] - Uh, good after-- 132 00:07:56,476 --> 00:07:59,477 Uh, I'm, uh, looking for Mr., uh, Drucker? 133 00:07:59,545 --> 00:08:03,180 Oh, that's me. Oh, my name is Douglas. Oliver Wendell Douglas. 134 00:08:03,249 --> 00:08:06,651 - Pleased to meet you. - Douglas Oliver Wendell Douglas? 135 00:08:06,720 --> 00:08:08,853 You got enough name for two fellers. 136 00:08:08,922 --> 00:08:13,257 No-No. There's no Douglas at the front of it. It's just plain Oliver Wendell Douglas. 137 00:08:13,326 --> 00:08:15,259 Well, that ain't very plain. 138 00:08:15,328 --> 00:08:18,730 I'm Joe Carson, manager of the Shady Rest Hotel. You lookin' for a place to stay? 139 00:08:18,799 --> 00:08:23,100 - No. No I-- - I'm Floyd Smoot, and that there's Fred Ziffel. 140 00:08:23,169 --> 00:08:25,403 Well, I'm glad to meet you. You too, Mr. Ziffel. 141 00:08:25,472 --> 00:08:28,840 Yes, sir, howdy. And this is Arnold. 142 00:08:28,909 --> 00:08:32,310 - Arnold say hello to Mr., uh-- - Douglas. Oliver Wendell Douglas. 143 00:08:32,379 --> 00:08:35,313 Thought you said there wasn't any Douglas in front of it? There isn't. 144 00:08:35,382 --> 00:08:38,683 Uh, I wonder if you could help me, Mr. Drucker? I'll be right with ya. 145 00:08:38,752 --> 00:08:43,187 I don't want to miss my train. I understand it leaves for Pixley at 3:10. 146 00:08:43,256 --> 00:08:46,791 Well, you've got an hour and 20 minutes. It's 3:05 now. 147 00:08:46,860 --> 00:08:51,229 Yeah, if you want to leave at 3:10, you should have taken the 1:20. 148 00:08:51,297 --> 00:08:53,898 I'm, uh, I'm supposed to make a bus connection. 149 00:08:53,967 --> 00:08:57,869 I've got to get back to New York. Is there any other way I can get to Pixley? 150 00:08:57,937 --> 00:09:00,638 You could fly. I could? 151 00:09:00,707 --> 00:09:04,776 If you had a plane. I don't have a plane. 152 00:09:04,845 --> 00:09:06,978 Then I wouldn't figure on flying. 153 00:09:07,046 --> 00:09:10,782 You can drive to Pixley if you want. 154 00:09:10,850 --> 00:09:13,517 I haven't got a car. Wanna rent one? 155 00:09:13,587 --> 00:09:16,554 Yes. Where? Pixley. 156 00:09:16,623 --> 00:09:19,256 No, I'm going to Pixley. 157 00:09:19,325 --> 00:09:23,160 Well, you couldn't drive there anyway. The road was washed out by a flash flood. 158 00:09:23,229 --> 00:09:25,830 Yeah. Sure was a "lollapaloozer" of a rain. 159 00:09:25,899 --> 00:09:29,367 When was that? 1928. 160 00:09:29,435 --> 00:09:31,936 If I was you, I-I'd figure on takin' the train. 161 00:09:32,005 --> 00:09:35,273 Meanwhile, if you're in a hurry for somethin', help yourself. 162 00:09:35,341 --> 00:09:37,509 I've got something I want notarized. 163 00:09:37,577 --> 00:09:39,511 Uh, they tell me you're a notary public. 164 00:09:39,579 --> 00:09:41,579 I am when I can find my seal. 165 00:09:41,648 --> 00:09:45,817 Doggone kids keep borrowin' it to crack walnuts. Got the jaws all sprung. 166 00:09:45,886 --> 00:09:47,852 Mr. Drucker, I'd appreciate it if you'd look for it. 167 00:09:47,921 --> 00:09:50,555 This is a very important document. 168 00:09:50,624 --> 00:09:54,292 This is the deed to the Haney place. [ All ] The Haney place? 169 00:09:54,360 --> 00:09:56,861 [ Squealing ] 170 00:09:56,930 --> 00:09:58,863 That's right. 171 00:09:58,932 --> 00:10:01,566 If you want to buy some land for speculation, I've got some bottomland-- 172 00:10:01,635 --> 00:10:06,037 Oh, no, no, no. I didn't buy this for speculation. I'm gonna live there and farm it. 173 00:10:06,105 --> 00:10:10,107 [ All ] The Haney place? My wife and I are gonna be your neighbors. 174 00:10:10,176 --> 00:10:12,109 Has your wife seen it? No. 175 00:10:12,178 --> 00:10:14,111 You seen it? Oh, yes. 176 00:10:14,180 --> 00:10:16,113 And you bought it? Mm-hmm, that's right. 177 00:10:16,182 --> 00:10:18,115 What business you in? I'm an attorney. 178 00:10:18,184 --> 00:10:20,117 Maybe you can sue Haney and get your money back. Joe. 179 00:10:20,186 --> 00:10:24,589 Gentlemen, gentlemen, this has been the dream of my life to buy a farm, 180 00:10:24,658 --> 00:10:27,492 move away from the city, plow my own fields, ♪♪ [ Fife And Drum ] 181 00:10:27,561 --> 00:10:30,862 plant my own soil, to get my hands dirty! 182 00:10:30,930 --> 00:10:35,032 ♪♪ [ Continues ] Sweat and strain to make things grow, 183 00:10:35,101 --> 00:10:38,570 to join hands with you, the farmers, 184 00:10:38,638 --> 00:10:41,205 the backbone of our economy. 185 00:10:41,274 --> 00:10:45,343 ♪♪ [ Fades ] Sam, Mr. Douglas oughta have that bottomland of mine. 186 00:10:45,412 --> 00:10:48,780 Well, Mr. Douglas, all I can tell you is, 187 00:10:48,849 --> 00:10:52,750 we'll be mighty happy to have you and your wife livin' here in the valley. 188 00:10:52,819 --> 00:10:56,153 And I must say, we have been happy havin' him live in the valley. 189 00:10:56,222 --> 00:10:59,523 - Do you think he'd stand a good chance of bein' elected? - Yes, I do. 190 00:10:59,592 --> 00:11:02,760 Dooly, why don't you and me go down and have a talk with him? 191 00:11:04,431 --> 00:11:06,931 Meeting's adjourned. 192 00:11:15,075 --> 00:11:17,942 Are you sure this dump is where he lives? 193 00:11:18,011 --> 00:11:19,944 Well, that's what Sam said. 194 00:11:20,013 --> 00:11:24,315 Well, good. Get him a lot of sympathy from the voters. 195 00:11:24,383 --> 00:11:27,518 How do you do? Are you William Jennings Oliver? 196 00:11:27,587 --> 00:11:30,655 Uh, no, I'm Oliver William-- 197 00:11:30,724 --> 00:11:33,257 Oliver Wendell Douglas. 198 00:11:33,326 --> 00:11:36,461 What do you think, Dooly? Well, he's tall enough. 199 00:11:36,530 --> 00:11:38,930 Yeah, and he don't have no spots on his tie. 200 00:11:38,998 --> 00:11:41,265 I beg your pardon? 201 00:11:41,334 --> 00:11:45,737 Oh, I'm Grover Simpson, and this here is Dooly Watkins. 202 00:11:45,806 --> 00:11:49,006 He's chairman of the state senator nominating committee. 203 00:11:49,075 --> 00:11:52,209 Mr. Drucker suggested we might run you for state senator. 204 00:11:52,278 --> 00:11:55,446 Me? Oh, why me? 205 00:11:55,514 --> 00:11:58,516 He doesn't seem to have much self-confidence, does he? 206 00:11:58,585 --> 00:12:02,586 Well-- Can we talk to you, sir? 207 00:12:02,656 --> 00:12:06,024 Well, certainly. Come in. Come in. 208 00:12:06,092 --> 00:12:08,492 State senator. [ Chuckles ] 209 00:12:08,561 --> 00:12:12,030 Uh, gentlemen, this is my wife, Lisa. How do you do? 210 00:12:12,098 --> 00:12:15,366 She ain't gonna hurt none. Wow. 211 00:12:15,434 --> 00:12:18,703 Uh, Lisa, this is Mr. Dooly, Mr. Simpson. 212 00:12:18,772 --> 00:12:22,740 They've, uh, come to talk to me about nominating me for state senator. 213 00:12:22,808 --> 00:12:26,911 - I don't think he could get elected. - What? 214 00:12:26,980 --> 00:12:30,214 - He's never been a movie star. - What? 215 00:12:30,283 --> 00:12:34,051 Well, don't you have to be on the Late, Late Show to get elected? 216 00:12:34,120 --> 00:12:37,755 Uh, that's only when you're running for governor. 217 00:12:37,824 --> 00:12:42,026 And then there was this fellow who had to be a singer and a dancer to get in. 218 00:12:42,095 --> 00:12:44,495 He was running for United States senator. 219 00:12:44,563 --> 00:12:47,999 Oh. Don't you have to have any talent to be a state senator? 220 00:12:48,067 --> 00:12:51,803 Yes, you have to have-- Oh, won't you gentlemen sit down? 221 00:12:51,871 --> 00:12:54,438 Uh, thank you. Oh, uh, t-thank you. 222 00:12:58,578 --> 00:13:01,012 You shoot this sofa yourself, did ya? 223 00:13:01,081 --> 00:13:04,082 Oh, uh, no, no, we-we bought that at-- 224 00:13:04,150 --> 00:13:07,919 - Sam said you went to college. - Yes. Harvard. 225 00:13:07,988 --> 00:13:13,124 Harvard, huh? Well, I don't know how folks will feel about them European colleges. 226 00:13:13,192 --> 00:13:16,627 No, no. Harvard is in Massachusetts. 227 00:13:16,696 --> 00:13:20,832 Oh, well, as long as they've got a branch in this country, why-- 228 00:13:20,900 --> 00:13:23,134 No, it isn't a branch. 229 00:13:23,202 --> 00:13:25,203 You ever serve in the armed forces? 230 00:13:25,271 --> 00:13:27,271 Well, yes, I was in the air force. 231 00:13:27,340 --> 00:13:31,375 - A desk job? - No, I was a fighter pilot. 232 00:13:31,444 --> 00:13:34,679 Well, how long did you serve in World War I? 233 00:13:34,748 --> 00:13:37,514 World War II. 234 00:13:37,583 --> 00:13:40,651 - Who was that one with? - That one was with-- 235 00:13:40,720 --> 00:13:43,721 Sam said when you lived in New York you was a lawyer. 236 00:13:43,790 --> 00:13:46,891 - Yes, I was. - Uh, why'd you come out here? 237 00:13:46,960 --> 00:13:51,062 Well, because all my life, I-I wanted to be a farmer. 238 00:13:51,130 --> 00:13:54,032 I wanted to get away from the rat race of the city, ♪♪ [ Fife And Drum ] 239 00:13:54,100 --> 00:13:57,368 come out and breathe the fresh air, live in the sunshine, 240 00:13:57,437 --> 00:14:00,271 plant the little seeds in the rich brown earth, 241 00:14:00,339 --> 00:14:02,406 watch them push themselves up threw the soil, 242 00:14:02,475 --> 00:14:05,309 reaching up toward the blue sky and the sunshine... 243 00:14:05,378 --> 00:14:08,880 until they become corn and wheat and alfalfa. 244 00:14:08,949 --> 00:14:11,382 - ♪♪ [ Ends ] - That's a nice speech. 245 00:14:11,451 --> 00:14:15,053 - Did you like the fife? - How's that? 246 00:14:15,121 --> 00:14:18,489 She always thinks she hears a fife. [ Chuckles ] 247 00:14:18,558 --> 00:14:22,894 Uh, what I'm trying to say is that I love growing things. 248 00:14:22,962 --> 00:14:27,098 Yes. Even when we lived in Park Avenue, in a penthouse, 249 00:14:27,167 --> 00:14:29,100 he had a pots farm. 250 00:14:29,169 --> 00:14:31,335 A pots farm? 251 00:14:31,404 --> 00:14:34,438 Well, I grew corn in flowerpots. 252 00:14:35,809 --> 00:14:39,243 He thought more about his corn than he thought about me. 253 00:14:39,312 --> 00:14:41,412 No. No, that's not true. 254 00:14:41,480 --> 00:14:45,683 Do you remember that night on our wedding anniversary, we were all dressed up to go out... 255 00:14:45,751 --> 00:14:49,553 and his corn got sick and he called Dr. Faber. 256 00:14:49,622 --> 00:14:53,557 Dr. Faber. I hurried over as soon as I got Oliver's message. Where is he? 257 00:14:53,626 --> 00:14:55,827 Out on the terrace. What's wrong with him? 258 00:14:55,895 --> 00:14:58,229 I don't know. We were just going out to the party... 259 00:14:58,297 --> 00:15:00,264 and something went wrong with his ears. 260 00:15:00,333 --> 00:15:04,468 Dr. Faber. I didn't want you to come over. I just wanted you to call me. 261 00:15:04,537 --> 00:15:06,838 They said it was urgent. What's wrong with your ears? 262 00:15:06,906 --> 00:15:08,973 Uh, they're full of corn borers. 263 00:15:09,042 --> 00:15:11,308 Oh, well, there's a lot of that going-- 264 00:15:12,779 --> 00:15:16,447 What? It's my corn crop. It's infected with corn borers. 265 00:15:21,988 --> 00:15:25,456 Doctor, look at that ear of corn. 266 00:15:25,525 --> 00:15:28,625 Do you know where I was when I got your message? 267 00:15:28,694 --> 00:15:32,096 I was at the theater. Front row, center. 268 00:15:32,165 --> 00:15:36,968 It took me four months to get those tickets for Hello, Doctor. 269 00:15:37,036 --> 00:15:40,771 And just as the curtain was going up, I got an emergency call. 270 00:15:40,839 --> 00:15:46,310 And I rushed over here and what do I find? You've got a sick corn! 271 00:15:47,413 --> 00:15:49,947 Where's your sense of humanity? 272 00:15:50,016 --> 00:15:52,149 The least you can do is examine the corn. 273 00:15:52,218 --> 00:15:54,885 I am an obstetrician. 274 00:15:54,954 --> 00:15:57,088 Everybody's a specialist nowadays! 275 00:15:57,156 --> 00:15:59,957 Where's the old-fashioned corn doctor? 276 00:16:00,026 --> 00:16:02,759 [ Man ] Quiet up there! Shut up yourself! 277 00:16:02,828 --> 00:16:05,529 Oliver. That's New York. 278 00:16:05,598 --> 00:16:08,832 A man's crop is sick, nobody cares. Including me. 279 00:16:08,901 --> 00:16:11,268 Maybe I can get back to the theater before the play is over. 280 00:16:11,337 --> 00:16:13,871 What about my corn? 281 00:16:13,939 --> 00:16:16,907 Take it over to Bellevue! Let them look at it! 282 00:16:16,976 --> 00:16:20,644 While you're there, have them examine your head. 283 00:16:20,713 --> 00:16:24,815 Mr. Douglas, did you take the doctor's advice and have your head examined? 284 00:16:24,883 --> 00:16:27,218 There was nothing wrong with my head. 285 00:16:27,287 --> 00:16:30,721 I was just worried about my crops. I still worry about them. 286 00:16:30,790 --> 00:16:35,659 - Mr. Douglas, how do you get along with your neighbors? - Fine. 287 00:16:35,728 --> 00:16:38,695 - You mind if we talk to them? - Help yourself. 288 00:16:45,038 --> 00:16:47,004 Yes, gentlemen, what can I do for you? 289 00:16:47,073 --> 00:16:51,175 Well, I'm Dooly Watkins and this is Grover Simpson. Now we'd like to ask you-- 290 00:16:51,244 --> 00:16:54,711 [ Horn Honking ] Excuse me, gentlemen. 291 00:16:54,780 --> 00:16:57,848 Arnold, here's the school bus waitin'! 292 00:17:05,792 --> 00:17:07,892 Now, gentlemen, what was it you was gonna ask me? 293 00:17:07,961 --> 00:17:12,829 Oh, uh, we're makin' a kind of a political survey about who to run for state senator. 294 00:17:12,898 --> 00:17:17,068 Well, now, my choice would be William Jennings Bryant. 295 00:17:17,136 --> 00:17:19,636 Give me a three-namer any day. 296 00:17:19,705 --> 00:17:23,674 What about Oliver Wendell Douglas? Would you vote for him? 297 00:17:23,743 --> 00:17:28,846 Well, all things being equal, such as nobody runnin' agin him, yeah. 298 00:17:28,915 --> 00:17:32,649 - Don't you like him? - Oh, yes, he's a fine man. 299 00:17:32,718 --> 00:17:35,086 Change his vest at the drop of a hat. 300 00:17:35,154 --> 00:17:37,888 Would you say he was civic-minded? 301 00:17:37,956 --> 00:17:43,727 Mr. Douglas? Why, yes. He's got more civic on his mind than most people. 302 00:17:43,796 --> 00:17:47,164 Is he a member of any local organizations? 303 00:17:47,233 --> 00:17:49,700 Oh, yes. He hadn't been here two weeks... 304 00:17:49,769 --> 00:17:54,104 till he showed up at rehearsal to join our volunteer fire department band. 305 00:17:54,173 --> 00:17:56,807 ♪♪ [ Marching: Off-key ] 306 00:18:11,124 --> 00:18:13,657 Would you mind moving back? What? 307 00:18:13,726 --> 00:18:16,227 I said, would you mind moving back? 308 00:18:16,295 --> 00:18:19,430 - No talking in the ranks. - I can't hear. 309 00:18:19,499 --> 00:18:21,898 Ralph is playing the cymbal right in my ear. 310 00:18:21,967 --> 00:18:24,101 A little more "appegio," Ralph. 311 00:18:26,205 --> 00:18:28,539 - Candidate Douglas, what were you playing? - When? 312 00:18:28,608 --> 00:18:30,541 When the rest of them were goin'-- 313 00:18:30,610 --> 00:18:32,976 ♪ Da da da Da da da da da da ♪♪ 314 00:18:34,480 --> 00:18:39,750 ♪♪ [ Guitar ] 315 00:18:39,818 --> 00:18:41,818 Ohh! 316 00:18:42,988 --> 00:18:44,921 Could I move somewhere else? 317 00:18:44,990 --> 00:18:47,291 No. We've got you placed "acroustrically." 318 00:18:48,461 --> 00:18:51,329 Now let's practice the marching formation. 319 00:18:53,900 --> 00:18:57,634 Now in this formation, the band will form a fire helmet. 320 00:18:57,703 --> 00:19:01,472 Oh, on hearing my whistle, start marching. 321 00:19:01,540 --> 00:19:03,474 [ Whistle Blows ] 322 00:19:03,542 --> 00:19:06,444 ♪♪ [ Off-key ] 323 00:19:10,249 --> 00:19:12,516 [ Whistle Blowing ] 324 00:19:12,585 --> 00:19:14,652 Hold it! Hold it! 325 00:19:14,720 --> 00:19:18,722 Now the top part of the helmet's okay, but the brim needs a little work. 326 00:19:18,791 --> 00:19:20,958 Now lets line up and try it again. 327 00:19:21,027 --> 00:19:24,195 And Mr. Douglas has been a member of our band ever since. 328 00:19:24,264 --> 00:19:27,598 Who else would you suggest we talk to about him? 329 00:19:27,667 --> 00:19:30,101 Well, you might try Haney. 330 00:19:30,169 --> 00:19:33,470 I'll be glad to tell you anything about Mr. Douglas that I can. 331 00:19:33,539 --> 00:19:37,741 Uh, fine. He's, uh-- Oh, I'm forgettin' my manners. 332 00:19:37,810 --> 00:19:40,511 Would you fellas like some sarsaparilla? 333 00:19:40,580 --> 00:19:44,981 Why, we'd love some. Mr. Douglas is not only a gentleman, 334 00:19:45,050 --> 00:19:50,454 but he is generous to a fault. [ Chuckles ] 335 00:19:50,523 --> 00:19:53,624 There you are. Well, thank you. 336 00:19:53,693 --> 00:19:56,460 [ Grover ] Thanks. That will be 10 cents apiece, please. 337 00:19:56,529 --> 00:20:01,232 - Ten cents? - Unless you're figurin' on drinkin' 'em someplace else, 338 00:20:01,300 --> 00:20:04,668 then they'll be a four-cent deposit on the bottles. 339 00:20:04,737 --> 00:20:07,237 Uh, no, we'll drink 'em here. 340 00:20:07,306 --> 00:20:10,040 Would you care to rent a bottle opener? 341 00:20:10,108 --> 00:20:13,444 Uh, no, thanks. I think I've got one on my knife. 342 00:20:13,512 --> 00:20:15,912 That ain't legal in Hooterville. 343 00:20:17,783 --> 00:20:19,716 How much for the bottle opener? 344 00:20:19,785 --> 00:20:22,386 Five cents for the first three minutes. 345 00:20:22,455 --> 00:20:26,223 Now, you were gonna tell us somethin' about Mr. Douglas. 346 00:20:26,292 --> 00:20:28,859 Oh, well, he's-- By the way, 347 00:20:28,927 --> 00:20:32,195 how much did you say you was payin' for this information? 348 00:20:32,264 --> 00:20:34,498 We're not payin' anything. 349 00:20:34,567 --> 00:20:36,867 You're not payin' anything? 350 00:20:36,935 --> 00:20:39,270 Well, no. 351 00:20:39,339 --> 00:20:42,072 Well, I'm sorry. It's the rule of the house. 352 00:20:42,140 --> 00:20:45,942 Don't say nothin' nice about nobody unless you get paid for it. 353 00:20:46,011 --> 00:20:48,212 Good day, gentlemen. 354 00:20:48,281 --> 00:20:50,614 [ Sawing ] 355 00:20:52,418 --> 00:20:57,088 You say you've done work for Mr. Douglas? That's right. 356 00:20:57,156 --> 00:20:59,090 What kind of a man is he? 357 00:21:01,026 --> 00:21:03,894 - You mean when he's not a sorehead? - Yeah. 358 00:21:03,962 --> 00:21:07,731 - He's a hothead. - He doesn't get along with labor? 359 00:21:07,800 --> 00:21:11,034 Well, he never came right out and hit me, if that's what you mean. 360 00:21:11,103 --> 00:21:13,770 Would you say he'd make a good state senator? 361 00:21:13,839 --> 00:21:18,275 Yeah, I guess he would, if he didn't have to attend any ribbon-cutting ceremonies. 362 00:21:18,343 --> 00:21:21,545 - I don't understand. - Well, there was a time my brother and I... 363 00:21:21,614 --> 00:21:25,616 just finished redoing his bedroom, and we were gonna to have a grand opening. 364 00:21:25,685 --> 00:21:28,652 What's that? Ribbon, for the ribbon-cuttin' ceremonies. 365 00:21:28,721 --> 00:21:31,555 Oh, this is a bedroom, not-not a freeway. 366 00:21:31,624 --> 00:21:35,292 Oh, darling, if they want to have a ribbon, let them have a ribbon. 367 00:21:35,360 --> 00:21:37,461 All right. Give me the scissors, I'll cut the ribbon. 368 00:21:37,530 --> 00:21:39,763 Not so fast. There's a ceremony goes with it. 369 00:21:39,832 --> 00:21:44,000 Oh, this is ridiculous. Mr. Douglas, we worked hard on this job. 370 00:21:44,069 --> 00:21:46,237 - Hard! - We're proud of our work. 371 00:21:46,305 --> 00:21:48,271 - Proud. - This is an occasion. 372 00:21:48,341 --> 00:21:50,741 An occasion. Yeah. 373 00:21:50,810 --> 00:21:52,843 All right, let me cut the ribbon. 374 00:21:52,911 --> 00:21:54,911 Not so fast. Ralph. 375 00:22:00,119 --> 00:22:03,554 ♪♪ [ Bugle ] 376 00:22:08,427 --> 00:22:10,861 Hey, that's pretty impressive. Well, now can I-- 377 00:22:10,930 --> 00:22:14,598 ♪♪ [ Continues ] 378 00:22:17,035 --> 00:22:21,672 - You finished? - ♪♪ [ Single Note ] 379 00:22:21,741 --> 00:22:25,609 Now? Not so fast. I-I have a short speech. 380 00:22:25,678 --> 00:22:28,211 Oh, please, let me cut the ribbon. 381 00:22:28,281 --> 00:22:31,181 Oh, darling, I would like to hear his speech. 382 00:22:31,250 --> 00:22:33,183 Thank you. [ Sighs ] 383 00:22:33,252 --> 00:22:36,320 Ladies and gentlemen, we are gathered here today to pay tribute to the Monroe brothers. 384 00:22:36,389 --> 00:22:39,189 All right, now give me the scissors! I'm not-- I'm not through. 385 00:22:39,258 --> 00:22:41,759 Yes, you are and get off the furniture. 386 00:22:41,827 --> 00:22:44,194 Have you got the scissors, Ralph? I only brought the bugle. 387 00:22:44,263 --> 00:22:48,565 Oh, they're out in the truck. Will you play something else? No, never mind! Never mind! 388 00:22:51,870 --> 00:22:55,138 Well, that isn't official, but I guess it's all right to go in. 389 00:22:55,207 --> 00:22:57,140 The thing that hurt so much is... 390 00:22:57,209 --> 00:22:59,410 after we went to all that trouble, he didn't like the bedroom. 391 00:22:59,478 --> 00:23:03,446 Well, what did he-- Excuse me. I have a call my brother. It's lunchtime. 392 00:23:04,750 --> 00:23:08,218 Dooly, I think that we best-- ♪♪ [ Bugle ] 393 00:23:14,092 --> 00:23:16,159 You haven't heard from them yet? No. 394 00:23:16,228 --> 00:23:18,662 They should have been able to make up their minds by now. 395 00:23:18,731 --> 00:23:20,864 They asked everybody in the valley about you. 396 00:23:20,933 --> 00:23:24,401 They even asked me a lot of questions. What did you tell them? 397 00:23:24,469 --> 00:23:27,037 I just told them the truth, as I saw it. 398 00:23:27,105 --> 00:23:30,174 That's probably why I haven't heard from them. 399 00:23:30,243 --> 00:23:32,843 No, sir. I told them what a fine man you are... 400 00:23:32,911 --> 00:23:34,845 and what a big raise you're gonna give me. 401 00:23:34,913 --> 00:23:37,848 I'm not gonna give you a raise. [ Lisa ] Oliver! 402 00:23:37,917 --> 00:23:42,352 Mr. Drucker is here. Oh, hello, Mr. Drucker. What have you heard? 403 00:23:42,421 --> 00:23:46,123 - Well, the verdict's in. You're out. - Oh. 404 00:23:46,191 --> 00:23:48,125 Brad Collins ain't gonna resign after all. 405 00:23:48,193 --> 00:23:51,995 You see, his fiancée broke the engagement. They ain't gonna get married. 406 00:23:52,064 --> 00:23:53,997 Why did she change her mind? 407 00:23:54,066 --> 00:23:58,168 Well, she figures he's a little too young for her. He's 92 and she's 96. 408 00:23:58,237 --> 00:24:02,706 She couldn't go along with Brad's idea of settlin' down and raisin' a family. 409 00:24:02,775 --> 00:24:05,442 Well, I can understand that. Sorry, Mr. Douglas. 410 00:24:05,511 --> 00:24:07,944 Yeah, better luck next time. Thank you. 411 00:24:08,013 --> 00:24:11,648 Oh, don't feel too badly over it, darling. Well, I-- 412 00:24:11,717 --> 00:24:16,052 - You would've made a wonderful state senator. - Thank you. 413 00:24:16,121 --> 00:24:19,956 And you would've been proud of me when you saw me in the new wardrobe I ordered. 414 00:24:20,025 --> 00:24:21,959 You ordered a-- 415 00:24:22,027 --> 00:24:24,294 Do you want me to make you some hotcakes to cheer you up? 416 00:24:24,362 --> 00:24:26,263 How would that cheer me up? 417 00:24:26,331 --> 00:24:29,232 When you get over the heartburn, you always feel so good. 418 00:24:32,304 --> 00:24:35,472 You start the hotcakes, and I'll get the bicarbonate. 419 00:25:12,945 --> 00:25:15,412 [ Lisa ] This has been a Filmways presentation, darling. 41597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.