All language subtitles for Burn- Hardcore Hardcore Porn feat. Jenna Jameson

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,160 --> 00:00:56,160 Yes. 2 00:01:01,820 --> 00:01:07,300 Hey, I have an exciting opportunity to offer you. What kind of opportunity? 3 00:02:26,560 --> 00:02:29,280 Mr. Adam is waiting to see you. 4 00:02:40,140 --> 00:02:41,660 I've read that book, Clementine. 5 00:02:42,760 --> 00:02:43,920 Yeah, I've read a lot of books. 6 00:02:46,640 --> 00:02:52,200 Yeah, my dad was a literary teacher and my mom was a librarian, so I kind of cut 7 00:02:52,200 --> 00:02:53,480 my teeth on books. 8 00:02:54,400 --> 00:02:55,400 Great. 9 00:02:57,480 --> 00:02:58,480 How did you like it? 10 00:03:02,240 --> 00:03:03,280 You hated it, right? 11 00:03:03,840 --> 00:03:10,300 No, no, I didn't hate it. I was just a little disappointed because, you know, 12 00:03:10,300 --> 00:03:12,180 she was supposed to be this social outcast. 13 00:03:12,720 --> 00:03:17,320 Usually if you're a social outcast, you don't commit murder, right? You commit 14 00:03:17,320 --> 00:03:18,320 suicide. 15 00:03:19,820 --> 00:03:20,820 You know what's funny? 16 00:03:23,860 --> 00:03:25,460 You know what else had that same idea? 17 00:03:34,660 --> 00:03:35,660 Yes. Tell you what. 18 00:03:37,160 --> 00:03:38,160 Take it home. 19 00:03:38,220 --> 00:03:39,220 Read it. 20 00:03:39,260 --> 00:03:41,100 Write up a brief synopsis and record it. 21 00:03:41,800 --> 00:03:43,700 And if I like your work, you've got the job. 22 00:07:17,900 --> 00:07:19,800 God, I've loved you ever since I first saw you. 23 00:07:20,400 --> 00:07:22,920 I'm very proud of you, Frances. You look great. 24 00:07:23,900 --> 00:07:24,900 Really fabulous. 25 00:07:25,540 --> 00:07:26,540 It's a pleasure. 26 00:07:26,900 --> 00:07:33,100 I don't know what to say. I don't know what to say. 27 00:07:33,860 --> 00:07:38,740 I don't know what to say. It's not the right time. There's everywhere. 28 00:07:39,100 --> 00:07:40,100 Just relax. 29 00:07:40,180 --> 00:07:41,380 Let's have a drink, okay? 30 00:07:41,640 --> 00:07:42,640 Okay. 31 00:07:43,860 --> 00:07:44,860 I'll back off. 32 00:07:47,370 --> 00:07:48,490 I can wait till later. 33 00:08:06,110 --> 00:08:07,110 Come on. 34 00:08:08,610 --> 00:08:09,670 Let me see her. 35 00:08:10,730 --> 00:08:12,630 She is. Look at her. 36 00:08:14,090 --> 00:08:15,570 Look at that pretty. 37 00:08:15,790 --> 00:08:16,790 little pussy. 38 00:08:17,710 --> 00:08:18,710 Yeah. 39 00:08:19,310 --> 00:08:20,850 There she is. 40 00:08:22,170 --> 00:08:25,530 Oh, look at her. She wants to be touched. 41 00:08:26,590 --> 00:08:27,590 Yeah. 42 00:08:28,870 --> 00:08:29,870 Yeah. 43 00:08:30,470 --> 00:08:31,470 Yeah. 44 00:08:37,250 --> 00:08:38,870 Oh, yeah. 45 00:08:41,929 --> 00:08:44,990 Look at that pretty little fuck. 46 00:08:45,310 --> 00:08:46,310 Cunt. 47 00:09:38,040 --> 00:09:44,980 Fucking fucking girl 48 00:10:04,840 --> 00:10:07,240 I love it when you put it on. Oh, my God. 49 00:10:08,280 --> 00:10:10,900 Oh, my God. Oh, my God. 50 00:10:11,780 --> 00:10:14,380 Oh, my God. Oh, my God. 51 00:10:15,360 --> 00:10:17,920 Oh, my God. Oh, my God. 52 00:11:12,530 --> 00:11:14,170 Stop! Stop! 53 00:11:17,350 --> 00:11:18,850 You best keep stepping. 54 00:11:30,370 --> 00:11:31,670 Here's where you can work. 55 00:11:33,690 --> 00:11:37,430 He's a perfectionist, so be quiet. Don't make too much noise. 56 00:11:37,850 --> 00:11:39,030 Don't touch his coffee cup. 57 00:11:39,340 --> 00:11:42,760 Don't use his sugar, and whatever you do, don't smoke. He hates cigarettes. 58 00:11:44,140 --> 00:11:48,180 Don't contradict him either, because that is like the number one no -no. If 59 00:11:48,180 --> 00:11:49,840 do, he'll find a way to punish you. 60 00:11:50,300 --> 00:11:51,300 Don't take it personally. 61 00:11:51,620 --> 00:11:55,440 It's just the way that he is. If you need anything, I'll be right outside, 62 00:12:26,329 --> 00:12:27,329 Coffee? 63 00:12:41,350 --> 00:12:42,350 Ms. Davis? 64 00:12:44,550 --> 00:12:45,950 What is this on page 32? 65 00:12:47,510 --> 00:12:48,510 Jelly donut. 66 00:12:48,830 --> 00:12:49,830 Jelly donut. 67 00:12:51,490 --> 00:12:52,970 And this on page 65? 68 00:12:54,390 --> 00:12:55,390 Mustard. 69 00:12:55,850 --> 00:12:56,850 And how about this one? 70 00:12:57,110 --> 00:12:58,110 Huh? 71 00:12:58,330 --> 00:12:59,330 How about that? 72 00:12:59,610 --> 00:13:00,610 I didn't do that. 73 00:13:06,210 --> 00:13:09,770 These babies will no longer eat on my manuscripts. 74 00:13:10,590 --> 00:13:11,850 They're for reading only. 75 00:13:12,970 --> 00:13:13,970 Is that understood? 76 00:13:16,250 --> 00:13:17,330 And another bit. 77 00:13:19,050 --> 00:13:21,070 No more handwritten synopsis. 78 00:13:21,350 --> 00:13:24,390 You are to type them up neatly and do not eat on them. 79 00:13:25,840 --> 00:13:26,860 Do you understand me? 80 00:13:34,060 --> 00:13:37,980 And Miss Davis, you're a smart girl. 81 00:14:02,510 --> 00:14:03,510 Your life. 82 00:14:04,750 --> 00:14:08,970 Oh, um, I had to go to the library this morning to type this for you. 83 00:14:09,410 --> 00:14:13,210 I didn't really know I was supposed to be here at a particular time. 84 00:14:14,410 --> 00:14:16,530 Well, I actually really don't. 85 00:14:17,610 --> 00:14:22,430 But, Laurie's out sick and I kind of need you to help out after she gets 86 00:14:23,650 --> 00:14:25,550 Answer the phone, type up, whatever. 87 00:14:27,950 --> 00:14:28,950 Thanks. 88 00:14:55,430 --> 00:14:56,950 Your synopsis was very cogent. 89 00:14:57,410 --> 00:14:58,730 I'm going to pass on that, author. 90 00:15:03,990 --> 00:15:05,430 I want you to read this one next. 91 00:15:08,450 --> 00:15:09,990 Everybody knows that sex sells. 92 00:15:10,390 --> 00:15:12,830 The author is a friend of mine, Todd Willows. 93 00:15:13,950 --> 00:15:15,990 He is the S &M expert. 94 00:15:17,870 --> 00:15:19,290 Do you know anything about S &M? 95 00:15:20,190 --> 00:15:21,190 No. 96 00:15:21,530 --> 00:15:23,170 Good. Perfect for that one. 97 00:15:24,290 --> 00:15:25,290 Hello? 98 00:15:28,870 --> 00:15:29,870 Please hold. 99 00:15:33,210 --> 00:15:37,310 You do not answer the phone in a whisper, and we don't say hello. 100 00:15:37,790 --> 00:15:39,550 You're going to speak loudly and clearly. 101 00:15:40,670 --> 00:15:43,270 Adam Christopher Literary Agency. 102 00:15:44,110 --> 00:15:45,110 Understood? 103 00:15:45,430 --> 00:15:47,130 Yes. Go ahead and let me hear you do it. 104 00:15:50,690 --> 00:15:52,570 Adam Christopher Literary... Louder. 105 00:15:54,449 --> 00:15:56,850 Adam Christopher Literary Agency. 106 00:15:57,150 --> 00:15:58,970 Louder. I'm sorry. 107 00:15:59,870 --> 00:16:02,350 Adam Christopher Literary Agency. 108 00:16:05,850 --> 00:16:09,090 Yeah, he's a little bit busy. Can I take a message, please? 109 00:16:40,970 --> 00:16:42,030 How many words are circled on there? 110 00:16:44,290 --> 00:16:45,290 Five. 111 00:16:47,050 --> 00:16:49,850 Five typos in one letter. 112 00:16:50,590 --> 00:16:51,890 I told you to spell check. 113 00:16:52,670 --> 00:16:53,790 That is what it's circled. 114 00:17:00,010 --> 00:17:01,050 And another thing? 115 00:17:02,570 --> 00:17:05,950 Since you're representing me in my front office, I expect you to dress a bit 116 00:17:05,950 --> 00:17:06,990 more appropriately. 117 00:17:28,520 --> 00:17:32,000 He's a perfectionist, so be quiet. Don't make too much noise. 118 00:17:32,540 --> 00:17:36,100 Don't touch his coffee cup. Don't use his sugar. And whatever you do, don't 119 00:17:36,100 --> 00:17:37,400 smoke. He hates cigarettes. 120 00:17:39,560 --> 00:17:43,640 Don't contradict him either, because that is like the number one no -no. If 121 00:17:43,640 --> 00:17:45,260 do, he'll find a way to punish you. 122 00:20:20,110 --> 00:20:23,050 Miss Davis, can you come to my office, please? 123 00:20:36,010 --> 00:20:37,070 Do you know what time it is? 124 00:20:38,150 --> 00:20:41,410 I know I'm late, but I... No excuses. 125 00:20:43,270 --> 00:20:44,490 Bend over the table for me. 126 00:20:45,190 --> 00:20:46,190 What? 127 00:20:47,270 --> 00:20:48,270 Bend over the table. 128 00:20:53,160 --> 00:20:54,160 On your elbow. 129 00:21:02,160 --> 00:21:07,800 Erica, tardiness is not accepted in this office. 130 00:21:09,840 --> 00:21:11,220 Do you understand me? 131 00:22:08,280 --> 00:22:11,760 Erica, get yourself together, and then come here and tell me why you burned 132 00:22:11,760 --> 00:22:12,760 yourself. 133 00:22:26,900 --> 00:22:30,440 Sometimes the pain I feel inside is so bad that I feel like I'm going to die. 134 00:22:32,340 --> 00:22:36,800 Nothing makes it stop until I hurt myself. 135 00:22:39,400 --> 00:22:44,800 Let me... I'm not judging you. 136 00:22:46,380 --> 00:22:47,380 Just curious. 137 00:22:59,680 --> 00:23:00,840 Everybody hurts. 138 00:23:04,420 --> 00:23:08,360 There's a lot of different forms of pain you can do to yourself that... 139 00:23:08,730 --> 00:23:12,210 a little bit more pleasurable than burning yourself. 140 00:23:31,250 --> 00:23:32,930 You will never burn yourself again. 141 00:23:47,150 --> 00:23:49,530 Doesn't seem like we get to spend any time together. 142 00:23:51,150 --> 00:23:55,490 It's my job. I wish we could spend more time together too, Bertie. 143 00:23:58,290 --> 00:23:59,290 That's fine. 144 00:23:59,750 --> 00:24:02,270 I think we should have more fun since I never get to see you. 145 00:24:03,030 --> 00:24:05,350 There's not much I can do about that, Bertie. 146 00:24:05,930 --> 00:24:06,930 A little bit. 147 00:24:07,290 --> 00:24:08,950 Bertie, that's all. 148 00:24:09,810 --> 00:24:14,790 Bertie, I don't think that's such a good idea. 149 00:24:15,490 --> 00:24:18,850 No. Stop. Just stop. Where are you going? Erica! 150 00:24:19,670 --> 00:24:20,690 Erica! Erica! 151 00:24:22,010 --> 00:24:23,010 I'm sorry. 152 00:24:26,050 --> 00:24:28,770 Marty, what's wrong with you? 153 00:24:29,270 --> 00:24:30,950 You ruined everything. 154 00:24:31,570 --> 00:24:34,870 Done. Wait a minute. Let me hold that for you. 155 00:25:23,210 --> 00:25:24,410 Can you see that pretty pussy? 156 00:27:15,080 --> 00:27:16,080 Fuck me with that. 157 00:31:05,550 --> 00:31:06,550 Oh. 158 00:32:37,100 --> 00:32:38,100 Stop doing that. 159 00:32:39,020 --> 00:32:40,800 Why do you do that? It's not good. 160 00:32:41,700 --> 00:32:46,160 I need to. I don't know. 161 00:32:49,640 --> 00:32:51,540 You stupid little bitch. 162 00:33:00,000 --> 00:33:01,300 Hey, I have an idea. 163 00:33:02,800 --> 00:33:03,960 Let's go out tonight. 164 00:33:14,410 --> 00:33:15,410 Oh, baby. 165 00:33:16,210 --> 00:33:17,210 Look at you. 166 00:33:18,630 --> 00:33:19,630 You want to go out? 167 00:33:21,990 --> 00:33:23,990 These clothes are for work, Bertie. 168 00:33:25,670 --> 00:33:26,670 What do you mean? 169 00:33:26,750 --> 00:33:28,890 You're only going to wear these clothes for work? 170 00:33:30,970 --> 00:33:32,490 Well, yeah, that's what they're for. 171 00:33:34,170 --> 00:33:36,090 None of this is even for me, is it? 172 00:33:38,970 --> 00:33:40,070 All these clothes. 173 00:33:41,630 --> 00:33:42,710 Clothes I helped you buy. 174 00:33:45,560 --> 00:33:47,620 Jeez, Bertie, I'll pay you back. 175 00:33:50,240 --> 00:33:51,240 Bertie, wait. 176 00:33:51,380 --> 00:33:54,300 I'll pay for the clothes. I'll pay you back. 177 00:33:54,700 --> 00:33:56,220 Are you fucking someone at work? 178 00:33:57,000 --> 00:33:58,000 No. 179 00:33:58,920 --> 00:34:01,660 Erica! No, Bertie. 180 00:34:02,300 --> 00:34:04,160 I just wanted to look nice. 181 00:34:33,949 --> 00:34:35,489 Hello? What are you doing right now? 182 00:34:36,969 --> 00:34:38,190 I'm just in the shower. 183 00:34:38,770 --> 00:34:39,770 That's nice. 184 00:34:40,850 --> 00:34:44,050 I want you to go get your purse. 185 00:34:45,310 --> 00:34:46,310 I got it. 186 00:34:46,389 --> 00:34:48,909 I put something in there for you. 187 00:34:51,429 --> 00:34:52,989 What am I supposed to do with this? 188 00:34:53,810 --> 00:34:57,530 Well, I want you to shove it in your ass. 189 00:35:00,450 --> 00:35:02,210 I've never done anything like that. 190 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 I don't think I can. 191 00:35:04,040 --> 00:35:06,140 Just lube it up really well. 192 00:35:11,660 --> 00:35:12,660 You're all done. 193 00:35:17,060 --> 00:35:19,560 How do I... Relax. 194 00:35:20,600 --> 00:35:21,600 Okay. 195 00:35:22,120 --> 00:35:23,120 Breathe out. 196 00:35:25,620 --> 00:35:27,420 And push gently against it. 197 00:35:37,839 --> 00:35:40,780 Because I want you to wear it all night until you go to bed. 198 00:35:42,460 --> 00:35:45,540 Then you're going to take it out, clean it, of course. 199 00:35:46,560 --> 00:35:48,720 And then I want you to wear it all day at the office tomorrow. 200 00:35:50,460 --> 00:35:52,060 Do you understand? 201 00:36:18,480 --> 00:36:22,900 I think the manuscript's good. Maybe one rewrite, and then we'll start working 202 00:36:22,900 --> 00:36:24,360 on our work for it. 203 00:36:24,600 --> 00:36:26,660 Sounds good. Erica, don't worry. Come on in. 204 00:36:32,800 --> 00:36:37,180 Erica, this is the S &M master, Todd Willis. 205 00:36:37,860 --> 00:36:38,960 You read his manuscript. 206 00:36:39,260 --> 00:36:40,260 Nice to meet you. 207 00:36:40,560 --> 00:36:41,560 Nice to meet you. 208 00:36:42,420 --> 00:36:44,420 We gave Todd some good news today. 209 00:36:45,040 --> 00:36:46,380 We're going to pick up his book. 210 00:36:47,760 --> 00:36:48,760 Congratulations. 211 00:36:49,380 --> 00:36:50,920 You're in very good hands. 212 00:36:51,260 --> 00:36:57,080 So I'm thinking of taking Adam out for a little celebration tonight. 213 00:36:57,640 --> 00:36:59,180 Perhaps you'd care to join us? 214 00:37:02,380 --> 00:37:03,400 I'd love to. 215 00:37:38,430 --> 00:37:39,650 One, two, 216 00:37:54,310 --> 00:37:55,310 three. 217 00:38:08,980 --> 00:38:11,780 uh uh 218 00:39:01,740 --> 00:39:03,140 Yeah. 219 00:39:04,320 --> 00:39:05,720 Yeah. 220 00:39:08,560 --> 00:39:09,560 Yeah. Yeah. 221 00:39:14,660 --> 00:39:16,060 Yeah. 222 00:39:28,780 --> 00:39:30,960 Yes, I guess. Oh, yes. 223 00:39:31,880 --> 00:39:32,880 Oh, 224 00:39:36,740 --> 00:39:37,740 yes. 225 00:40:19,500 --> 00:40:20,500 Oh, wow. 226 00:41:08,319 --> 00:41:13,460 Yeah. Oh, fuck. Oh, fuck, that's so deep. Yes, yes, yes. 227 00:41:17,640 --> 00:41:19,680 Yes, yes, yes, yes. 228 00:41:19,920 --> 00:41:20,920 Oh, yes. 229 00:41:21,160 --> 00:41:23,720 Oh, fuck, yeah, take it back in there. Yeah, yeah, yeah. 230 00:41:24,300 --> 00:41:25,360 Yeah, give it to me. 231 00:41:41,450 --> 00:41:42,450 Oh man. 232 00:44:25,980 --> 00:44:27,380 Yeah. 233 00:47:03,180 --> 00:47:04,180 you 234 00:50:22,410 --> 00:50:23,410 you 235 00:56:17,800 --> 00:56:18,800 Dirty dirty. 236 00:57:04,010 --> 00:57:05,910 Shut your fucking mouth. 237 00:57:06,190 --> 00:57:07,190 Hush! 238 00:57:08,110 --> 00:57:09,110 Quiet. 239 00:57:10,670 --> 00:57:11,670 Quiet. 240 00:57:13,450 --> 00:57:16,090 Spread your legs. 241 00:57:20,930 --> 00:57:22,610 There you go. There. 242 00:57:24,950 --> 00:57:26,370 Tell me... 243 00:57:44,750 --> 00:57:46,610 Write it and show it to me. I want to see it. 244 00:57:48,730 --> 00:57:49,830 Arch your ass up. 245 00:57:50,530 --> 00:57:51,530 Up. 246 00:57:55,010 --> 00:57:56,190 Show it to me. 247 00:57:58,110 --> 00:57:59,110 Show it to me. 248 00:57:59,550 --> 00:58:00,550 Push it out. 249 00:58:13,960 --> 00:58:14,960 river. 250 00:59:29,870 --> 00:59:30,870 Push it up. 251 01:02:42,420 --> 01:02:49,160 I kind of have some stuff to do, so... So I 252 01:02:49,160 --> 01:02:50,800 need you to go. 253 01:02:53,820 --> 01:02:54,860 Come on. 254 01:02:55,140 --> 01:02:56,620 Open your fucking eyes. 255 01:03:31,820 --> 01:03:37,720 Every time she looks at me, I keep trying to get back to her. 256 01:03:39,500 --> 01:03:45,740 And I know that everything is just wrong, and I know 257 01:03:45,740 --> 01:03:48,800 that what's inside me is empty. 258 01:03:49,040 --> 01:03:54,440 I just want to feel the pain that I'm used to. 259 01:04:01,900 --> 01:04:04,080 I don't know what to tell her, you know. 260 01:04:05,000 --> 01:04:08,720 I just don't know what to tell her anymore, and I'm scared. 261 01:04:11,660 --> 01:04:13,920 I'm scared. I need you. 262 01:04:20,280 --> 01:04:24,220 I'm sorry I came over. I know that I'm... 263 01:04:32,040 --> 01:04:33,380 You've changed my life. 264 01:04:35,880 --> 01:04:42,280 And something's changed inside me. 265 01:04:43,000 --> 01:04:46,000 I don't feel the things that I used to feel. 266 01:04:48,580 --> 01:04:52,620 And I don't know what it is, but whenever I'm around you, it just feels 267 01:04:54,940 --> 01:04:56,560 Hey, Erica. 268 01:05:28,720 --> 01:05:29,678 What's this for? 269 01:05:29,680 --> 01:05:30,740 Your severance pay. 270 01:05:31,740 --> 01:05:34,440 I'm letting you go. I can't do this anymore. 271 01:05:34,920 --> 01:05:35,920 Adam. 272 01:05:43,600 --> 01:05:46,000 Thank you so much. 273 01:05:46,220 --> 01:05:47,220 Thank you. 274 01:05:51,900 --> 01:05:53,620 You will never burn yourself again. 275 01:07:27,620 --> 01:07:32,500 No, no, no, no, no. Get the fuck out. No. Adam, please. 276 01:07:34,120 --> 01:07:37,800 I'm not a fool without you. Everything you do to me is right. 277 01:07:38,020 --> 01:07:39,020 It's an illusion. 278 01:07:39,680 --> 01:07:40,680 It's over. 279 01:07:40,960 --> 01:07:46,040 Time to go. Please, I can't live without you. Please, Adam. 280 01:07:46,360 --> 01:07:47,560 No. I need you. 281 01:07:48,300 --> 01:07:49,800 Look, look, look. 282 01:07:50,640 --> 01:07:53,820 Look it, look it. No. Look, look. 283 01:07:57,760 --> 01:08:00,260 We can't do this every day. 284 01:08:01,040 --> 01:08:03,380 This isn't healthy for either of us. Why not? 285 01:08:04,040 --> 01:08:05,760 This isn't right. It's over. 286 01:08:06,660 --> 01:08:11,760 Let's get your stuff and get out of here, please. Go. 287 01:08:12,180 --> 01:08:13,920 Get the fuck out of my house. 288 01:09:13,550 --> 01:09:14,670 um um 289 01:12:11,880 --> 01:12:12,880 Oh, dear. 290 01:15:56,720 --> 01:15:57,720 That's great. 291 01:24:22,830 --> 01:24:27,130 You just got to be so insane. 292 01:24:28,430 --> 01:24:33,470 Maybe you better think about getting on the next plane. 293 01:24:34,030 --> 01:24:38,730 Out of here, out of there, to some other place. 294 01:24:39,930 --> 01:24:44,590 Maybe you forgot how to put a smile on my face. 295 01:24:45,570 --> 01:24:50,230 You're such a pretty baby, especially from behind. 296 01:25:41,580 --> 01:25:42,580 Thank you. 18945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.