Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,905 --> 00:00:19,382
Dylan, my guys
are being overwhelmed.
2
00:00:19,478 --> 00:00:22,636
Ormuz's forces are moving in
to our position.
3
00:00:22,732 --> 00:00:23,816
This refugee camp
4
00:00:23,913 --> 00:00:26,465
Is the last free soil
on seefra-5.
5
00:00:26,560 --> 00:00:27,645
I don't know how long
i can keep it that way.
6
00:00:27,741 --> 00:00:29,847
Bonus or no bonus,
it may not matter.
7
00:00:29,942 --> 00:00:31,026
People are dying
by the hundreds
8
00:00:31,122 --> 00:00:32,527
From lack of
medicine and food.
9
00:00:32,622 --> 00:00:34,057
It's mainly kids.
10
00:00:36,322 --> 00:00:37,981
Understood.
11
00:00:38,077 --> 00:00:39,258
Take cover
and do what you can.
12
00:00:39,354 --> 00:00:41,969
Hunt out.
13
00:00:42,065 --> 00:00:43,213
Beka, did you copy that?
14
00:00:43,309 --> 00:00:44,872
My news is no better, dylan.
15
00:00:44,969 --> 00:00:46,499
I've done my share
of combat cargo drops.
16
00:00:46,595 --> 00:00:48,158
I've never seen
air cover this thick.
17
00:00:48,253 --> 00:00:49,594
There ought to be a law.
18
00:00:49,690 --> 00:00:50,615
There ought to be laws
19
00:00:50,711 --> 00:00:52,497
Against a lot of things
in seefra system.
20
00:00:52,593 --> 00:00:54,475
Laws don't mean much
to jerks like ormuz.
21
00:00:54,571 --> 00:00:55,592
In the old days,
22
00:00:55,688 --> 00:00:57,123
I betandromeda
could have destroyed
23
00:00:57,218 --> 00:00:58,846
A threat like him
in three seconds.
24
00:00:58,941 --> 00:01:00,345
I miss the old days.
25
00:01:00,441 --> 00:01:01,525
Uh, dylan?
26
00:01:01,621 --> 00:01:02,514
I'm still here.
27
00:01:02,610 --> 00:01:03,951
Yeah.
Hold on, beka.
28
00:01:04,046 --> 00:01:05,896
We're going to find a gap
in that sensor coverage.
29
00:01:05,992 --> 00:01:06,982
Just keep your p.M.A. Charged
30
00:01:07,077 --> 00:01:08,130
And online.
31
00:01:08,225 --> 00:01:09,055
My p.M.A.?
32
00:01:09,150 --> 00:01:11,703
Positive mental attitude.
33
00:01:12,916 --> 00:01:14,734
Incoming surface fire.
Hold on!
34
00:01:19,104 --> 00:01:20,444
Yeah, great
talking to you, dylan,
35
00:01:20,540 --> 00:01:23,890
But i better take that call.
Maruout.
36
00:01:25,070 --> 00:01:29,186
"Positive mental attitude"
my perky mortal ass.
37
00:01:30,589 --> 00:01:33,014
Andromeda,
how's our contingency plan?
38
00:01:33,109 --> 00:01:34,386
The escape pods
39
00:01:34,482 --> 00:01:35,406
Have already been loaded
to 62% capacity
40
00:01:35,502 --> 00:01:36,874
With relief supplies.
41
00:01:36,969 --> 00:01:38,629
Six hours to completion.
42
00:01:38,724 --> 00:01:40,000
Lock in on rhade's location.
43
00:01:40,096 --> 00:01:41,149
We'll dump the pods there.
44
00:01:41,244 --> 00:01:42,489
In six hours,
45
00:01:42,585 --> 00:01:44,020
Rhade's position
could be overrun.
46
00:01:44,116 --> 00:01:45,137
I'm detecting
47
00:01:45,232 --> 00:01:47,115
A zero-Point energy build-Up
on this deck.
48
00:01:47,211 --> 00:01:49,826
Someone is tesseracting in.
49
00:01:49,922 --> 00:01:51,454
We don't know
they're hostile yet.
50
00:01:51,549 --> 00:01:53,081
Yeah, when are they ever
not hostile?
51
00:01:53,176 --> 00:01:54,580
Point taken.
52
00:01:54,676 --> 00:01:56,494
Behind you!
53
00:02:02,493 --> 00:02:03,896
Hohne?
54
00:02:05,300 --> 00:02:07,660
Aah!
55
00:02:10,181 --> 00:02:11,808
Mr. Harper...
56
00:02:11,904 --> 00:02:13,754
oh, good show.
57
00:02:13,849 --> 00:02:15,859
Grab my shoulder.
Come on.
58
00:02:15,955 --> 00:02:17,040
Now, on the count of three,
59
00:02:17,135 --> 00:02:18,986
You're going to climb up me,
okay?
60
00:02:19,081 --> 00:02:20,709
Okay. Yeah.
61
00:02:20,804 --> 00:02:21,889
Now, you ready?
62
00:02:21,984 --> 00:02:24,505
One, two... three.
63
00:02:27,663 --> 00:02:29,609
Hohne, hang on!
64
00:02:29,704 --> 00:02:31,045
Don't!
65
00:02:31,141 --> 00:02:32,321
No, dylan will kill me.
66
00:02:32,417 --> 00:02:33,980
Come on. No, don't!
67
00:02:36,341 --> 00:02:37,905
Aah!
68
00:02:44,156 --> 00:02:46,614
The former chief
technical advisor of sinti,
69
00:02:46,710 --> 00:02:48,496
First signatory to
the new commonwealth charter,
70
00:02:48,591 --> 00:02:50,410
Librarian of the special
collections division
71
00:02:50,506 --> 00:02:52,643
Of the all systems
university library.
72
00:02:52,738 --> 00:02:53,855
And looking pretty healthy
73
00:02:53,951 --> 00:02:55,610
For someone
who's been dead for three years.
74
00:02:55,705 --> 00:02:58,162
Oh, dear.
75
00:02:59,662 --> 00:03:01,576
Yeah.
76
00:03:02,565 --> 00:03:05,245
The universe
is a dangerous place,
77
00:03:05,340 --> 00:03:06,553
But in our future,
78
00:03:06,649 --> 00:03:09,998
My crew and i fight
to make it safe.
79
00:03:10,094 --> 00:03:11,243
I am dylan hunt,
80
00:03:11,338 --> 00:03:13,348
Captain
of theandromeda ascendant,
81
00:03:13,444 --> 00:03:15,284
And these are our adventures.
82
00:03:52,537 --> 00:03:53,849
So
it would appear
83
00:03:53,945 --> 00:03:55,737
That when i plunged
into the slipstream core,
84
00:03:55,833 --> 00:03:56,857
Instead
of being reduced
85
00:03:56,953 --> 00:03:58,553
To my constituent
atoms
86
00:03:58,649 --> 00:03:59,992
In the exotic matter
pulser,
87
00:04:00,088 --> 00:04:01,944
I actually fell through
a stray tesseract
88
00:04:02,040 --> 00:04:03,768
That deposited me
on theandromeda,
89
00:04:03,864 --> 00:04:06,328
Three years
in your future, yes?
90
00:04:06,424 --> 00:04:07,639
Well, if it's
any consolation,
91
00:04:07,735 --> 00:04:08,824
We've all had a turn
at having
92
00:04:08,920 --> 00:04:10,167
The rug pulled out
from under us.
93
00:04:10,263 --> 00:04:12,152
Ah, and am i
to understand
94
00:04:12,248 --> 00:04:13,782
That theandromeda
is currently held
95
00:04:13,878 --> 00:04:16,151
In some sort of
a pocket universe,
96
00:04:16,247 --> 00:04:17,463
And all attempts
to escape
97
00:04:17,559 --> 00:04:19,510
Have so far
been unsuccessful?
98
00:04:19,606 --> 00:04:20,470
It's a lot
to absorb, i know.
99
00:04:20,566 --> 00:04:21,878
Oh, indeed.
100
00:04:21,973 --> 00:04:23,318
My theories
on space-Time
101
00:04:23,414 --> 00:04:24,982
Will have to be
completely revised.
102
00:04:25,078 --> 00:04:26,678
I must begin
immediately.
103
00:04:26,773 --> 00:04:28,502
Yes, hohne, but let's put
that mind of yours to work
104
00:04:28,598 --> 00:04:29,717
On a more immediate
problem.
105
00:04:29,813 --> 00:04:31,733
We're in the middle
of a humanitarian crisis.
106
00:04:31,829 --> 00:04:32,661
Oh, of course.
107
00:04:32,757 --> 00:04:34,005
Anything i can do
to help,
108
00:04:34,101 --> 00:04:35,604
Just give the word.
109
00:04:48,307 --> 00:04:50,099
Ah, mr. Harper.
110
00:04:52,339 --> 00:04:55,314
I understand we're going to be
working together again.
111
00:04:59,283 --> 00:05:01,746
Wow. Wow.
112
00:05:01,842 --> 00:05:03,730
It's good to see you, hohne.
113
00:05:03,826 --> 00:05:06,034
Good to see you, too.
114
00:05:08,690 --> 00:05:12,336
My, i see your work
is still as creative as ever.
115
00:05:12,432 --> 00:05:15,312
Uh, well, you know me.
116
00:05:15,409 --> 00:05:18,064
I like to try and keep busy.
117
00:05:18,160 --> 00:05:19,152
Speaking of busy-
118
00:05:19,249 --> 00:05:20,432
Oh, busy, yes, well,
119
00:05:20,527 --> 00:05:21,679
After this crisis
is over,
120
00:05:21,776 --> 00:05:22,511
I hope you'd like
to work with me
121
00:05:22,607 --> 00:05:24,303
On a few experiments.
122
00:05:26,543 --> 00:05:27,919
After the crisis, sure.
123
00:05:28,015 --> 00:05:29,551
Then would be great.
124
00:05:32,494 --> 00:05:34,190
Uh, i haven't worked
on real science
125
00:05:34,286 --> 00:05:37,037
In a dog's age and a half.
126
00:05:37,134 --> 00:05:39,694
Lately, it's been all about
getting through the day.
127
00:05:39,790 --> 00:05:42,030
Well, i'm sure captain hunt
will be thrilled as well
128
00:05:42,126 --> 00:05:44,173
To be advancing
the frontiers of knowledge.
129
00:05:44,269 --> 00:05:47,404
I don't know.
130
00:05:47,500 --> 00:05:48,749
For dylan now,
131
00:05:48,845 --> 00:05:51,085
It seems to be all about
the nitty-Gritty,
132
00:05:51,181 --> 00:05:51,981
Up-Front problems, you know?
133
00:05:52,077 --> 00:05:53,484
The ones right in front of him,
134
00:05:53,580 --> 00:05:55,244
Like this one, in front of me.
Where's-
135
00:05:55,340 --> 00:05:56,685
Well, that doesn't sound
136
00:05:56,781 --> 00:05:58,284
Like the captain hunt
that i know.
137
00:05:58,380 --> 00:05:59,564
Oh, don't worry.
138
00:05:59,660 --> 00:06:02,347
That captain hunt
is still in there,
139
00:06:02,444 --> 00:06:04,460
Waiting to jump out
and save the universe.
140
00:06:04,556 --> 00:06:06,923
He just has to get
back to it first.
141
00:06:07,019 --> 00:06:11,531
In the meantime, people change,
if you know what i mean.
142
00:06:11,627 --> 00:06:12,778
Indeed.
143
00:06:12,874 --> 00:06:14,250
Well, the aging process alone,
144
00:06:14,346 --> 00:06:15,274
Even measured
145
00:06:15,370 --> 00:06:16,266
On a scale
of nano-Seconds,
146
00:06:16,362 --> 00:06:17,353
Can drastically-
147
00:06:17,450 --> 00:06:20,489
Hohne, hohne,
for the love of god...
148
00:06:20,585 --> 00:06:22,538
i watched you die.
149
00:06:22,634 --> 00:06:25,193
Well, actually,
i fell through a stray tesseract
150
00:06:25,289 --> 00:06:26,249
Just above the, uh-
151
00:06:26,345 --> 00:06:28,393
Hohne, for me,
you've been dead,
152
00:06:28,489 --> 00:06:29,832
For, like, three years now.
153
00:06:29,929 --> 00:06:33,032
With you
standing here now,
154
00:06:33,128 --> 00:06:34,344
It's just a little weird, okay?
155
00:06:34,439 --> 00:06:37,896
I just need you
to slow down a little, okay?
156
00:06:42,800 --> 00:06:43,623
A small memento.
157
00:06:43,720 --> 00:06:45,832
For later.
158
00:06:45,927 --> 00:06:47,303
For you.
159
00:06:52,551 --> 00:06:53,350
Thanks.
160
00:06:53,446 --> 00:06:55,366
Ah...
161
00:06:58,086 --> 00:06:59,174
dylan, how about an update
162
00:06:59,270 --> 00:07:00,613
On some help
with our current situation?
163
00:07:00,709 --> 00:07:02,405
A problem
that keeps getting worse.
164
00:07:02,501 --> 00:07:03,397
An understatement.
165
00:07:03,493 --> 00:07:04,613
Ormuz's forces have driven
166
00:07:04,709 --> 00:07:06,085
Nearly the entire
minority population
167
00:07:06,181 --> 00:07:07,172
From their homes.
168
00:07:07,268 --> 00:07:08,357
Every new refugee
169
00:07:08,453 --> 00:07:09,892
Is an extra mouth
we cannot feed.
170
00:07:09,988 --> 00:07:11,364
So, if i am
to understand,
171
00:07:11,460 --> 00:07:12,996
You need to drop
20,000 tons
172
00:07:13,092 --> 00:07:15,460
Of food, medicine,
and relief supplies
173
00:07:15,556 --> 00:07:16,739
To relieve
the suffering
174
00:07:16,835 --> 00:07:18,276
Of a considerable
number of refugees.
175
00:07:18,372 --> 00:07:19,236
Correct.
176
00:07:19,332 --> 00:07:20,228
Complication-
177
00:07:20,324 --> 00:07:22,051
Genocidal warlord ormuz
will shoot down
178
00:07:22,147 --> 00:07:23,299
Anything bigger
than a mosquito
179
00:07:23,394 --> 00:07:24,291
That tries
to touch down
180
00:07:24,387 --> 00:07:25,155
On his territory.
181
00:07:25,251 --> 00:07:26,370
An interesting
problem.
182
00:07:26,466 --> 00:07:28,835
Have you tried disabling
his air defenses?
183
00:07:28,931 --> 00:07:30,242
Too dispersed.
184
00:07:30,338 --> 00:07:32,898
How about loading the
supplies onto re-Entry pallets
185
00:07:32,993 --> 00:07:34,178
Coated with
stealth materials?
186
00:07:34,274 --> 00:07:35,202
Yes, i thought
of that,
187
00:07:35,298 --> 00:07:36,450
But before
we fabricated anything,
188
00:07:36,546 --> 00:07:37,793
The refugees
would all be dead,
189
00:07:37,889 --> 00:07:40,194
And now i get to break
the good news to-
190
00:07:40,290 --> 00:07:41,377
Dylan.
191
00:07:41,473 --> 00:07:42,784
What news?
192
00:07:42,881 --> 00:07:44,608
As far as
we can figure it,
193
00:07:44,704 --> 00:07:46,400
Our starving buddies
are hosed,
194
00:07:46,496 --> 00:07:47,488
Unless we can somehow
195
00:07:47,584 --> 00:07:50,624
Make a cracker materialize
on seefra-5.
196
00:07:51,808 --> 00:07:53,312
Let's do that.
197
00:07:53,408 --> 00:07:54,400
Come again?
198
00:07:54,496 --> 00:07:55,519
Make the supplies
199
00:07:55,615 --> 00:07:56,736
Appear on seefra.
200
00:07:56,832 --> 00:07:57,887
I mean, it's not like you two
201
00:07:57,983 --> 00:07:59,680
Haven't done that sort
of thing before.
202
00:07:59,776 --> 00:08:01,727
The quantum
teleporter.
203
00:08:01,823 --> 00:08:03,935
The quantum
teleporter...
204
00:08:04,031 --> 00:08:04,926
genius!
205
00:08:05,022 --> 00:08:06,303
I'm sure i've got
the plans somewhere.
206
00:08:06,399 --> 00:08:08,478
I've even got the parts still boxed up.
207
00:08:08,574 --> 00:08:09,790
Yes, we did
successfully send
208
00:08:09,886 --> 00:08:10,718
Captain hunt
through
209
00:08:10,814 --> 00:08:12,062
The hephaistos
singularity
210
00:08:12,158 --> 00:08:14,302
And retrieve him
safely.
211
00:08:22,077 --> 00:08:22,908
Sending supplies
212
00:08:23,004 --> 00:08:24,316
Should be trivial
in comparison.
213
00:08:24,412 --> 00:08:26,588
There are risks,
of course...
214
00:08:26,684 --> 00:08:27,836
risks we can live with.
215
00:08:27,932 --> 00:08:29,468
Wait a minute.
216
00:08:29,564 --> 00:08:30,876
The only reason
that thing worked
217
00:08:30,972 --> 00:08:33,116
Is because we were parked
next to a black hole.
218
00:08:33,212 --> 00:08:34,779
Oh, mr. Harper, with
your brilliant mind,
219
00:08:34,875 --> 00:08:35,995
I should think
220
00:08:36,091 --> 00:08:37,692
You would relish
a challenge.
221
00:08:37,788 --> 00:08:39,835
Well, if you put it
like that...
222
00:08:39,931 --> 00:08:42,298
hohne, let's make
history-
223
00:08:42,395 --> 00:08:43,483
Again.
224
00:08:43,579 --> 00:08:46,779
It is great
to have you back.
225
00:08:46,874 --> 00:08:49,210
I'll leave
you two at it.
226
00:08:50,523 --> 00:08:53,050
Humans...
227
00:08:53,146 --> 00:08:55,577
so, back
to the contingency plan.
228
00:08:55,673 --> 00:08:57,305
Drop the pods
229
00:08:57,401 --> 00:08:58,649
And cover them as best we can
with defensive fire.
230
00:08:58,745 --> 00:09:01,369
Dylan, they won't
all get through.
231
00:09:01,464 --> 00:09:02,745
Yeah, but it's better
than nothing.
232
00:09:02,841 --> 00:09:03,672
What's our timetable?
233
00:09:03,768 --> 00:09:04,953
They haven't
detected us yet,
234
00:09:05,049 --> 00:09:06,264
But it's only a matter of time.
235
00:09:06,360 --> 00:09:08,504
We can either go now
or wait a day
236
00:09:08,600 --> 00:09:10,296
For another gap to open up
in their defenses.
237
00:09:10,392 --> 00:09:12,472
We don't have a day,
so we go now.
238
00:09:20,983 --> 00:09:22,231
And, uh,
239
00:09:22,327 --> 00:09:25,302
While your work methods are,
to put it mildly, unorthodox,
240
00:09:25,398 --> 00:09:26,614
You've done
a magnificent job
241
00:09:26,710 --> 00:09:29,110
Of storing the necessary
data and equipment
242
00:09:29,206 --> 00:09:30,678
To replicate
the experiment.
243
00:09:30,774 --> 00:09:32,918
Even without the presence
of a black hole
244
00:09:33,014 --> 00:09:34,901
To provide us with a data sink
245
00:09:34,997 --> 00:09:36,469
And extra
processing power...
246
00:09:36,565 --> 00:09:38,869
you're not going to embrace me
again, are you?
247
00:09:39,029 --> 00:09:40,981
Yes.
248
00:09:44,213 --> 00:09:45,237
Hohne...
249
00:09:45,333 --> 00:09:47,124
i'm sorry i was a little
strange at first.
250
00:09:47,220 --> 00:09:49,299
It really is great
to have you back.
251
00:09:49,395 --> 00:09:50,323
Yes.
252
00:09:50,419 --> 00:09:51,763
Though, from my perspective...
253
00:09:51,860 --> 00:09:53,683
i never went anywhere.
254
00:09:53,780 --> 00:09:55,603
Good point,
but from my perspective,
255
00:09:55,700 --> 00:09:56,756
You didn't miss anything.
256
00:09:56,852 --> 00:09:58,067
Believe me.
257
00:09:58,163 --> 00:10:00,050
Three years of watching
everything we worked for
258
00:10:00,147 --> 00:10:00,947
Fall apart,
259
00:10:01,043 --> 00:10:02,386
The joys of
your best friends
260
00:10:02,482 --> 00:10:03,346
Betraying you,
261
00:10:03,442 --> 00:10:05,074
And now we're stuck
here in this hole
262
00:10:05,170 --> 00:10:06,355
While god knows
what's happening
263
00:10:06,451 --> 00:10:07,506
To the rest
of the universe.
264
00:10:07,602 --> 00:10:09,041
If my studies
have taught me anything,
265
00:10:09,138 --> 00:10:10,898
It's that viewed
from the proper perspective,
266
00:10:10,994 --> 00:10:12,401
Everything makes sense.
267
00:10:12,497 --> 00:10:15,601
Uh, well, except this.
268
00:10:15,697 --> 00:10:16,753
Sinti courier,
269
00:10:16,849 --> 00:10:18,256
This is
research specialist nissa.
270
00:10:18,352 --> 00:10:20,625
I'm calling from
hephaistos research station.
271
00:10:20,721 --> 00:10:22,513
Are you receiving this?
272
00:10:22,609 --> 00:10:23,377
Come in.
273
00:10:23,473 --> 00:10:24,784
Hephaistos research station?
274
00:10:24,880 --> 00:10:26,513
That's the black hole,
275
00:10:26,609 --> 00:10:27,632
The one where we found
theandromeda,
276
00:10:27,728 --> 00:10:29,552
The same one
we sent dylan through.
277
00:10:29,648 --> 00:10:30,927
It's...
278
00:10:31,023 --> 00:10:32,463
fascinating, isn't it?
279
00:10:32,559 --> 00:10:34,484
Are you receiving this?
Come in.
280
00:10:42,139 --> 00:10:43,963
Are you receiving this?
281
00:10:44,058 --> 00:10:45,561
Come in.
282
00:10:47,224 --> 00:10:48,918
Uh, gentlemen,
i asked you
283
00:10:49,014 --> 00:10:50,198
To come up
with a better way
284
00:10:50,294 --> 00:10:52,244
To deliver
relief supplies,
285
00:10:52,340 --> 00:10:54,578
Not open a peephole
to the known worlds.
286
00:10:54,674 --> 00:10:58,160
A most unintended consequence,
but fascinating nonetheless.
287
00:10:58,256 --> 00:11:00,557
It appears that ever since
our first experiment
288
00:11:00,654 --> 00:11:02,731
With faster-Than-Light
communication and teleportation
289
00:11:02,827 --> 00:11:03,787
Four years ago,
290
00:11:03,884 --> 00:11:05,961
The andromeda a.I. Has,
on some level,
291
00:11:06,057 --> 00:11:08,711
Remained quantum entangled
with the hephaistos black hole,
292
00:11:08,807 --> 00:11:11,461
And that connection
remains constant
293
00:11:11,558 --> 00:11:12,613
Across space and time.
294
00:11:12,709 --> 00:11:14,371
And there's more.
295
00:11:14,467 --> 00:11:15,777
We think there already was,
and still is,
296
00:11:15,873 --> 00:11:18,144
Another quantum entanglement-
297
00:11:18,240 --> 00:11:19,550
Betweenyou
and the black hole.
298
00:11:19,646 --> 00:11:20,957
The teleporter must've
just joined in
299
00:11:21,053 --> 00:11:22,269
On that connection.
300
00:11:22,365 --> 00:11:23,931
It's like a three-Way
between the teleporter, you,
301
00:11:24,028 --> 00:11:26,489
And the black hole
before the fall.
302
00:11:28,344 --> 00:11:29,751
Are you telling me that-
303
00:11:29,847 --> 00:11:32,821
That that message
is from over 300 years ago?
304
00:11:32,916 --> 00:11:34,707
No.
305
00:11:34,803 --> 00:11:36,945
We're actually watching
the past.
306
00:11:40,814 --> 00:11:42,957
Can you send me back there now?
307
00:11:43,053 --> 00:11:44,780
Oh, thus far, the data pipe
308
00:11:44,876 --> 00:11:45,994
Is still
too narrow
309
00:11:46,091 --> 00:11:47,369
For anything
more than, uh,
310
00:11:47,465 --> 00:11:48,713
Limited information bursts.
311
00:11:48,809 --> 00:11:51,238
That's perseid for
"we're working on it,"
312
00:11:51,334 --> 00:11:52,550
And, believe us, we are.
313
00:11:55,555 --> 00:11:57,826
Good.
314
00:12:00,511 --> 00:12:02,845
Rhade, you're
ready to receive.
315
00:12:02,941 --> 00:12:05,083
Andromeda...
commence cargo drop.
316
00:12:05,179 --> 00:12:06,427
Cargo drop
underway.
317
00:12:06,522 --> 00:12:07,609
Beka-
318
00:12:07,705 --> 00:12:09,944
See you on the other side.
Maruout.
319
00:12:10,040 --> 00:12:12,405
Point defense lasers
standing by.
320
00:12:12,501 --> 00:12:16,531
Beka, the pods are
experiencing 31% attrition,
321
00:12:16,627 --> 00:12:18,706
And ground fire
is targeting themaru.
322
00:12:18,802 --> 00:12:20,464
Of course it is.
323
00:12:22,414 --> 00:12:24,397
Let's dance.
324
00:12:30,983 --> 00:12:33,062
Orbital e.C.M.
Stations are operating
325
00:12:33,158 --> 00:12:34,757
And baffling our sensors.
326
00:12:35,876 --> 00:12:37,059
Aha.
327
00:12:37,155 --> 00:12:40,192
Finally, light at the end
of a very dark tunnel.
328
00:12:40,288 --> 00:12:41,472
I'm sending teams
329
00:12:41,568 --> 00:12:43,102
To retrieve supplies
from the surviving pods.
330
00:12:45,789 --> 00:12:47,931
At least we've bought
those refugees a little time.
331
00:12:48,027 --> 00:12:49,274
Beka, report.
332
00:12:49,369 --> 00:12:52,183
We're breaking orbit
and heading to seefra-1 now.
333
00:12:52,280 --> 00:12:54,581
Call us if you need us again.
334
00:12:56,852 --> 00:12:58,227
Funny, you don't look like
335
00:12:58,322 --> 00:13:00,561
A man who just saved
hundreds of lives.
336
00:13:00,657 --> 00:13:02,799
It's not that.
337
00:13:02,895 --> 00:13:04,622
It's hohne, his timing.
338
00:13:04,718 --> 00:13:05,677
You mean
with all the people
339
00:13:05,773 --> 00:13:07,179
And things
340
00:13:07,276 --> 00:13:09,578
Coming through the route of ages
at an unprecedented rate?
341
00:13:09,674 --> 00:13:10,889
He's just a big fat reminder
342
00:13:10,984 --> 00:13:12,999
Of everything we left undone
in the other universe.
343
00:13:13,095 --> 00:13:15,430
You're not sure whether
his return was pure coincidence.
344
00:13:15,526 --> 00:13:18,116
Ladies
and gentlemen,
345
00:13:18,212 --> 00:13:20,481
For those of you keeping score,
this is the harper speaking.
346
00:13:20,577 --> 00:13:21,601
Hohne and i
are going to be
347
00:13:21,697 --> 00:13:22,848
The co-Dads-
348
00:13:22,944 --> 00:13:25,118
Platonically speaking-
Of a bouncing baby teleporter.
349
00:13:25,213 --> 00:13:27,612
Well, talk to me.
350
00:13:27,708 --> 00:13:29,371
There's one problem...
351
00:13:29,467 --> 00:13:31,225
um, kind of
a big problem.
352
00:13:31,321 --> 00:13:34,966
I'm sure you and hohne
can fix it?
353
00:13:35,062 --> 00:13:37,908
Well, it's not that kind
of a problem, boss.
354
00:13:38,004 --> 00:13:39,443
Tell you what, uh...
355
00:13:39,539 --> 00:13:41,873
we'll just send you the image.
356
00:13:43,313 --> 00:13:45,358
The enemy fleet could be here
within a week.
357
00:13:45,454 --> 00:13:48,109
We barely survived
the last attack.
358
00:13:48,204 --> 00:13:49,515
We're evacuating all personnel.
359
00:13:49,611 --> 00:13:51,690
We will destroy the station
360
00:13:51,786 --> 00:13:53,608
And all research materials
we can't remove.
361
00:13:53,704 --> 00:13:55,558
Long live the commonwealth.
362
00:13:55,654 --> 00:13:57,317
According
to your onboard records,
363
00:13:57,413 --> 00:13:58,532
Hephaistos was well within
364
00:13:58,628 --> 00:13:59,652
The borders
of the old commonwealth.
365
00:13:59,747 --> 00:14:01,026
If that station
was under attack...
366
00:14:01,122 --> 00:14:03,201
the battle
of witchhead.
367
00:14:23,185 --> 00:14:24,816
The commonwealth
hasn't fallen yet.
368
00:14:24,912 --> 00:14:26,383
That changes everything.
369
00:14:27,694 --> 00:14:29,612
History,
repetition...
370
00:14:29,708 --> 00:14:31,627
you do the long division.
371
00:14:34,248 --> 00:14:36,294
So, uh, what do you think,
boss?
372
00:14:37,670 --> 00:14:42,210
I think i don't believe
in coincidences.
373
00:14:43,809 --> 00:14:45,056
Huh.
374
00:14:45,152 --> 00:14:46,687
You can't be
serious about this.
375
00:14:46,783 --> 00:14:47,710
I'm always serious
376
00:14:47,805 --> 00:14:49,181
About walking
down corridors.
377
00:14:49,277 --> 00:14:51,420
We don't even know
if harper's teleporter
378
00:14:51,515 --> 00:14:52,858
Can get the supplies
to the refugees,
379
00:14:52,954 --> 00:14:54,329
Yet you already
plan to use it.
380
00:14:54,424 --> 00:14:56,024
Doyle, i lost
300 years of my life
381
00:14:56,120 --> 00:14:57,398
Because of what's
about to take place
382
00:14:57,494 --> 00:14:58,422
In that other universe,
383
00:14:58,518 --> 00:15:00,180
And now i've got a chance
for a do-Over.
384
00:15:00,276 --> 00:15:02,515
Hohne, the transmission,
the teleporter-
385
00:15:02,611 --> 00:15:03,442
It's all happened
for a reason,
386
00:15:03,538 --> 00:15:04,689
And i know
what it is,
387
00:15:04,785 --> 00:15:06,416
So when
this mission is over,
388
00:15:06,512 --> 00:15:08,483
I'm going back
to change history.
389
00:15:13,919 --> 00:15:15,772
I spoke too soon
about that light.
390
00:15:15,868 --> 00:15:18,423
The supplies we retrieved
are being distributed,
391
00:15:18,519 --> 00:15:20,147
But without enough
to go around,
392
00:15:20,243 --> 00:15:22,733
I'm afraid we'll have
a second war on our hands soon.
393
00:15:22,830 --> 00:15:23,819
How are harper and hohne
coming along
394
00:15:23,915 --> 00:15:25,129
With the teleporter?
395
00:15:25,225 --> 00:15:27,683
They needed a little more time,
so hang in there.
396
00:15:27,779 --> 00:15:30,686
That's what i do.
397
00:15:30,782 --> 00:15:31,995
Well, we've stuck our foot
in the door.
398
00:15:32,090 --> 00:15:33,912
With any luck, we can
open it wide enough
399
00:15:34,006 --> 00:15:35,252
To start teleporting
the crew.
400
00:15:35,348 --> 00:15:37,232
Not all of the crew.
401
00:15:38,286 --> 00:15:39,244
Yeah.
402
00:15:39,340 --> 00:15:41,416
Yeah, i know, theandromeda.
403
00:15:41,512 --> 00:15:43,587
Well, as soon as
we're on the other side,
404
00:15:43,683 --> 00:15:46,684
We'll figure out a way
to bring her over.
405
00:15:46,781 --> 00:15:49,049
So, dylan wants
to dice us into atoms
406
00:15:49,144 --> 00:15:52,178
And send us
through a black hole.
407
00:15:52,273 --> 00:15:54,030
Maybe it only sounds scary.
408
00:15:54,125 --> 00:15:56,233
Sounds like friday night
at casa valentine.
409
00:15:56,329 --> 00:15:58,532
The thing is,
410
00:15:58,629 --> 00:16:00,225
You won't see me setting foot
into that teleporter.
411
00:16:00,321 --> 00:16:02,589
I have a pretty good
life here,
412
00:16:02,684 --> 00:16:04,887
And i'm not going anywhere
i can't take themaru.
413
00:16:04,984 --> 00:16:07,730
Well beka,
themaruisn't a person.
414
00:16:07,825 --> 00:16:08,783
It's a ship.
415
00:16:08,879 --> 00:16:10,412
It's my home.
416
00:16:11,882 --> 00:16:14,532
Look, just because i won't go
doesn't mean you have to stay.
417
00:16:14,627 --> 00:16:16,066
We both know
418
00:16:16,160 --> 00:16:18,492
That dylan probably needs you
more than me, anyway.
419
00:16:18,588 --> 00:16:21,366
Probabilities, possibilities...
420
00:16:21,462 --> 00:16:24,368
i do know that we wouldn't
still be with him
421
00:16:24,464 --> 00:16:26,444
If there weren't a part
for each of us to play.
422
00:16:26,540 --> 00:16:28,488
True.
423
00:16:28,583 --> 00:16:30,212
But not all of us
can go supernova
424
00:16:30,308 --> 00:16:31,106
At a moment's notice
425
00:16:31,203 --> 00:16:32,543
And save a galaxy.
426
00:16:32,639 --> 00:16:33,821
I guess you could call that
427
00:16:33,917 --> 00:16:35,737
Looking
on the bright side of things.
428
00:16:37,941 --> 00:16:39,409
So, after
numerous attempts
429
00:16:39,505 --> 00:16:41,613
To teleport
inanimate objects...
430
00:16:57,197 --> 00:16:59,049
and fruits...
431
00:17:11,089 --> 00:17:12,653
i like that one.
432
00:17:12,749 --> 00:17:14,346
Mm.
433
00:17:14,442 --> 00:17:15,719
Well, we appear
434
00:17:15,815 --> 00:17:17,475
To have worked
through our problems
435
00:17:17,571 --> 00:17:21,563
And met
with success.
436
00:17:24,405 --> 00:17:27,982
By the great storms
of ugroth.
437
00:17:36,317 --> 00:17:38,169
It's very inspiring.
438
00:17:38,266 --> 00:17:39,383
Inspiring,
yes,
439
00:17:39,479 --> 00:17:40,628
But intriguing as it is,
440
00:17:40,724 --> 00:17:42,768
And though it is promising
in terms of our mission
441
00:17:42,864 --> 00:17:44,588
To teleport supplies
to the refugees,
442
00:17:44,684 --> 00:17:46,856
I admit i had
quite a different purpose
443
00:17:46,951 --> 00:17:49,187
In asking you
to join me here.
444
00:17:49,282 --> 00:17:50,017
Mm-Hmm?
445
00:17:50,113 --> 00:17:51,519
Well,
i can't believe
446
00:17:51,614 --> 00:17:52,828
I never
noticed it before,
447
00:17:52,923 --> 00:17:54,233
But the discrepancy
448
00:17:54,328 --> 00:17:55,638
Is so minuscule,
449
00:17:55,734 --> 00:17:57,650
Perhaps i simply wrote it off
as a computational anomaly.
450
00:17:57,745 --> 00:17:59,981
I've been going
through the records
451
00:18:00,077 --> 00:18:01,451
From our last experiment,
452
00:18:01,545 --> 00:18:02,599
In particular,
453
00:18:02,695 --> 00:18:04,994
The summary statistics
of the quantum map
454
00:18:05,091 --> 00:18:08,475
Created for the primary subject,
i.E., yourself.
455
00:18:08,572 --> 00:18:10,519
The map on the left
456
00:18:10,615 --> 00:18:12,021
Was created
before we sent you
457
00:18:12,116 --> 00:18:13,649
Through
the teleporter,
458
00:18:13,745 --> 00:18:15,054
And the map
on the right
459
00:18:15,150 --> 00:18:17,257
Was when you returned.
460
00:18:24,219 --> 00:18:26,104
They, uh...
461
00:18:26,200 --> 00:18:27,668
they don't match.
462
00:18:27,764 --> 00:18:32,171
The variance
is.0000001%.
463
00:18:33,098 --> 00:18:36,227
As i said,
minuscule.
464
00:18:36,322 --> 00:18:38,559
Ah! I knew it. See?
465
00:18:38,654 --> 00:18:40,187
Our discrepancy-
466
00:18:40,283 --> 00:18:42,806
Not a confluence
of random anomalies,
467
00:18:42,901 --> 00:18:44,211
But a single
anomaly.
468
00:18:44,307 --> 00:18:46,031
That strand of my dna
has changed.
469
00:18:46,127 --> 00:18:47,021
Mm-Hmm.
470
00:18:47,117 --> 00:18:48,617
The question is, why?
471
00:18:48,713 --> 00:18:50,247
I have no idea,
472
00:18:50,343 --> 00:18:52,801
And in the area of
recombinant genetics, captain,
473
00:18:52,897 --> 00:18:54,461
I assure you,
i'm no dilettante.
474
00:18:54,558 --> 00:18:56,154
Of course not.
475
00:18:56,250 --> 00:18:57,784
Strange.
476
00:18:57,879 --> 00:18:59,891
The strand is inert,
477
00:18:59,986 --> 00:19:01,966
And yet the sequencing
is purposeful,
478
00:19:02,062 --> 00:19:04,042
Almost mathematical,
like a code,
479
00:19:04,138 --> 00:19:06,916
Or a specific
instruction set.
480
00:19:07,013 --> 00:19:11,100
Probably just an artifact
of the computation process,
481
00:19:11,196 --> 00:19:13,655
The equivalent of
an end-Of-File marker.
482
00:19:13,750 --> 00:19:17,168
Yeah, or the evidence
of something else.
483
00:19:17,263 --> 00:19:18,828
Harper did
mention something
484
00:19:18,924 --> 00:19:20,617
About
a vedran connection.
485
00:19:20,713 --> 00:19:23,011
Paradine,
he called it.
486
00:19:23,107 --> 00:19:24,512
Yes.
487
00:19:24,609 --> 00:19:26,141
It's a race of beings
488
00:19:26,237 --> 00:19:28,855
That can navigate
the space-Time continuum.
489
00:19:28,951 --> 00:19:30,931
Mm-Hmm,
and you wonder
490
00:19:31,027 --> 00:19:32,591
Whether your newly discovered
heritage
491
00:19:32,687 --> 00:19:34,285
Can explain this anomaly.
492
00:19:34,381 --> 00:19:35,690
Regardless,
493
00:19:35,786 --> 00:19:38,308
If that teleporter is capable
of causing any kind of change,
494
00:19:38,404 --> 00:19:40,703
It's dangerous.
495
00:19:40,799 --> 00:19:42,652
Perhaps.
496
00:19:42,748 --> 00:19:43,833
Let me
get this straight.
497
00:19:43,929 --> 00:19:44,920
The teleporter
definitely works,
498
00:19:45,014 --> 00:19:47,186
So we will be able
to send the supplies,
499
00:19:47,282 --> 00:19:48,208
But it altered
your dna
500
00:19:48,304 --> 00:19:49,167
The last time
you used it?
501
00:19:49,262 --> 00:19:50,316
There's a chance
the alteration
502
00:19:50,412 --> 00:19:51,497
Is something
that only happens
503
00:19:51,593 --> 00:19:52,584
To paradines.
504
00:19:52,679 --> 00:19:53,957
Maybe, maybe not.
505
00:19:54,053 --> 00:19:55,362
Maybe the same thing
would happen to anyone.
506
00:19:55,458 --> 00:19:56,831
And you still want
to go through again?
507
00:19:56,927 --> 00:19:58,364
Well, do you have
a better idea?
508
00:19:58,459 --> 00:19:59,801
I do.
509
00:19:59,897 --> 00:20:01,621
Test it
by sending me first.
510
00:20:01,717 --> 00:20:03,154
If the experiment
fails,
511
00:20:03,249 --> 00:20:04,623
Harper can just
build me another body.
512
00:20:04,718 --> 00:20:05,805
Yeah, right, like
harper can build
513
00:20:05,901 --> 00:20:06,890
Androids
who look like you
514
00:20:06,986 --> 00:20:08,039
All day long.
515
00:20:08,135 --> 00:20:09,157
Why, thank you.
516
00:20:09,253 --> 00:20:10,818
You're not
so generic yourself.
517
00:20:10,913 --> 00:20:12,383
What i mean is,
518
00:20:12,479 --> 00:20:14,331
He couldn't rebuild
another rommie,
519
00:20:14,427 --> 00:20:15,895
No matter
how hard he tried,
520
00:20:15,992 --> 00:20:19,983
And i'm not going to
risk losing you too.
521
00:20:25,284 --> 00:20:27,967
If you're asking me,
i think you should go.
522
00:20:28,063 --> 00:20:29,180
I think you will make it.
523
00:20:29,276 --> 00:20:32,086
Why, because of this whole
paradine thing?
524
00:20:32,182 --> 00:20:33,780
Paradines are a race of beings
525
00:20:33,875 --> 00:20:36,174
That can potentially
travel space-Time
526
00:20:36,270 --> 00:20:37,963
Without being destroyed by it.
527
00:20:38,058 --> 00:20:40,039
It could be
that a mutable dna type
528
00:20:40,135 --> 00:20:41,603
Makes this possible.
529
00:20:41,699 --> 00:20:44,477
Maybe this is your destiny.
530
00:20:45,946 --> 00:20:48,055
Yeah.
531
00:20:48,151 --> 00:20:50,353
Maybe.
532
00:20:54,505 --> 00:20:55,878
Still having
fun, rhade?
533
00:20:55,974 --> 00:20:59,647
Oh, yeah,
it's one big party down here.
534
00:20:59,742 --> 00:21:00,668
I thought about
your offer
535
00:21:00,764 --> 00:21:01,818
To teleport
out of seefra.
536
00:21:01,914 --> 00:21:03,574
I understand
your concern
537
00:21:03,670 --> 00:21:04,980
About the trillions
of lives at stake
538
00:21:05,075 --> 00:21:06,002
In the known worlds,
539
00:21:06,098 --> 00:21:07,598
So i'm not questioning
your ethics,
540
00:21:07,694 --> 00:21:09,866
But what i do question
is your survival instincts.
541
00:21:09,961 --> 00:21:12,580
That's funny, coming from a guy
in the middle of a war zone.
542
00:21:12,676 --> 00:21:16,445
Ah, but as you've seen,
greed can override instinct.
543
00:21:16,540 --> 00:21:17,945
Besides, the idea
544
00:21:18,041 --> 00:21:20,181
Of being broken down
into my constituent particles
545
00:21:20,277 --> 00:21:22,608
And then reassembled
untold light-Years away
546
00:21:22,703 --> 00:21:25,992
By a machine that will likely
introduce error into my dna
547
00:21:26,088 --> 00:21:28,867
Seems, to say the least,
to be... self-Defeating.
548
00:21:28,962 --> 00:21:31,294
I'll take my chances
in the war zone, thank you.
549
00:21:31,389 --> 00:21:33,338
So you think
i'm making a mistake?
550
00:21:33,434 --> 00:21:34,583
I think you've
convinced yourself
551
00:21:34,679 --> 00:21:35,797
That what
you perceive
552
00:21:35,893 --> 00:21:36,723
To be your...
553
00:21:36,819 --> 00:21:38,160
destiny...
554
00:21:38,255 --> 00:21:40,331
somehow makes you invulnerable.
555
00:21:40,427 --> 00:21:43,589
Oh, rhade...
556
00:21:43,685 --> 00:21:45,505
stay or go, it's up to you.
557
00:21:48,539 --> 00:21:51,062
See you on the flip side.
558
00:21:53,138 --> 00:21:56,362
All we need to do now
is power this up. Hohne?
559
00:21:56,458 --> 00:21:57,704
This is your baby.
560
00:21:57,800 --> 00:21:59,013
Care to do the honors?
561
00:21:59,109 --> 00:22:02,302
The practical work
was entirely yours.
562
00:22:03,772 --> 00:22:05,401
After you, mr. Harper.
563
00:22:05,496 --> 00:22:06,486
No, really,
i insist.
564
00:22:06,582 --> 00:22:07,604
After you.
565
00:22:07,700 --> 00:22:09,329
No, please, i insist.
566
00:22:09,424 --> 00:22:10,351
How could i dare
567
00:22:10,447 --> 00:22:11,819
To take credit
for your inspiration?
568
00:22:11,915 --> 00:22:13,097
Well, i think you should do it
569
00:22:13,192 --> 00:22:14,790
Because you've done
most of the practical work.
570
00:22:14,885 --> 00:22:17,759
Gentlemen, please. Just do it.
571
00:22:22,230 --> 00:22:25,264
Quantum connection
is established.
572
00:22:25,360 --> 00:22:28,490
All linkages are nominal.
573
00:22:31,460 --> 00:22:33,471
Oh, dear.
574
00:22:36,377 --> 00:22:37,463
"Oh, dear... " what?
575
00:22:37,558 --> 00:22:39,379
Tell me
the teleporter
576
00:22:39,475 --> 00:22:40,753
Is not malfunctioning.
577
00:22:40,848 --> 00:22:42,924
Oh, no, the teleporter
is working perfectly.
578
00:22:43,020 --> 00:22:44,042
Good.
579
00:22:44,137 --> 00:22:45,223
It's just that
580
00:22:45,319 --> 00:22:47,618
The quantum entangled
computations
581
00:22:47,715 --> 00:22:50,492
Are having an unexpected,
and, i must say...
582
00:22:50,589 --> 00:22:53,015
interesting side-Effect.
583
00:22:53,111 --> 00:22:54,613
Uh-Oh.
584
00:22:54,707 --> 00:22:56,273
The suns are destabilizing.
585
00:22:58,987 --> 00:23:00,105
Uh, if they
don't stop,
586
00:23:00,201 --> 00:23:01,925
They'll both, um, explode.
587
00:23:02,021 --> 00:23:02,755
Say that again?
588
00:23:02,851 --> 00:23:05,119
They're going to explode.
589
00:23:05,214 --> 00:23:07,801
And destroy this entire system?
590
00:23:09,015 --> 00:23:10,196
That's... that's just, uh...
591
00:23:10,292 --> 00:23:12,431
great job, guys.
592
00:23:15,498 --> 00:23:17,117
Great job.
593
00:23:23,820 --> 00:23:26,248
All right,
you two shut this thing down,
594
00:23:26,344 --> 00:23:27,558
And do it yesterday.
595
00:23:27,655 --> 00:23:29,636
I assure you,
captain,
596
00:23:29,732 --> 00:23:30,882
This is merely
a temporary setback.
597
00:23:30,978 --> 00:23:32,832
It damn well
better be temporary,
598
00:23:32,927 --> 00:23:36,091
Because if it's not,
we're all dead permanently.
599
00:23:38,298 --> 00:23:39,863
Sheesh!
Check out captain touchy.
600
00:23:39,959 --> 00:23:41,365
You'd think we were about
to exterminate
601
00:23:41,461 --> 00:23:43,410
All life
in the seefra system as we-
602
00:23:43,506 --> 00:23:45,808
Oh, right. We are.
603
00:23:45,904 --> 00:23:47,661
I don't understand this.
604
00:23:47,757 --> 00:23:50,121
The teleporter is offline,
605
00:23:50,217 --> 00:23:51,880
But the a.I. Is proceeding
606
00:23:51,975 --> 00:23:54,660
As if the memory loads
have remained constant.
607
00:23:54,756 --> 00:23:56,450
One of my drones
refuses to respond to commands.
608
00:23:56,546 --> 00:23:59,326
The data link
with the seefran binary system
609
00:23:59,422 --> 00:24:00,796
Is active.
610
00:24:00,892 --> 00:24:02,810
Oh. That's unfortunate.
611
00:24:02,906 --> 00:24:04,471
We can hardly expect the suns
to stabilize
612
00:24:04,567 --> 00:24:05,622
If we can't shut down
613
00:24:05,718 --> 00:24:07,764
The quantum computational
operations.
614
00:24:07,860 --> 00:24:08,978
Then it's
hello, supernova,
615
00:24:09,074 --> 00:24:10,000
Goodbye, us.
616
00:24:10,096 --> 00:24:12,077
I sure am glad
we thought of this.
617
00:24:12,173 --> 00:24:15,178
Well...
618
00:24:17,383 --> 00:24:19,205
it's been good
seeing you again, hohne,
619
00:24:19,301 --> 00:24:22,497
And, uh, well,
on the bright side,
620
00:24:22,592 --> 00:24:23,678
At least we got to-
621
00:24:23,774 --> 00:24:25,309
Uh, this way,
we'll get to say goodbye.
622
00:24:25,405 --> 00:24:27,002
Yeah, so it's not all bad,
right?
623
00:24:27,099 --> 00:24:28,857
It's been good.
624
00:24:33,299 --> 00:24:35,983
Solar flare activity
continues to increase.
625
00:24:36,079 --> 00:24:37,070
Disrupting communications
626
00:24:37,166 --> 00:24:38,028
And planetary power grids
627
00:24:38,124 --> 00:24:39,051
Within one a.U.
628
00:24:39,147 --> 00:24:40,809
Of the binary system's
major axis.
629
00:24:40,905 --> 00:24:42,184
On the positive side,
630
00:24:42,280 --> 00:24:43,430
Ormuz's defense grid
631
00:24:43,526 --> 00:24:45,475
Has been rendered inert
by the e.M.P.
632
00:24:45,571 --> 00:24:47,457
The refugees have
a fighting chance now.
633
00:24:47,552 --> 00:24:49,279
Yeah, well,
they've got no chance
634
00:24:49,375 --> 00:24:51,292
If there's
a supernova.
635
00:24:51,387 --> 00:24:53,625
Unless we can stop it.
636
00:24:53,721 --> 00:24:55,607
We have to take out that drone.
637
00:24:55,703 --> 00:24:58,259
Fire control
is offline.
638
00:24:58,354 --> 00:24:59,794
Harper?
639
00:24:59,890 --> 00:25:00,880
Uh, sorry, boss.
640
00:25:00,975 --> 00:25:01,966
Had to scrounge
every inch of bandwidth
641
00:25:02,062 --> 00:25:05,002
To make the teleporter,
you know, teleport.
642
00:25:05,099 --> 00:25:07,144
Fine.
Andromeda,set a course.
643
00:25:07,239 --> 00:25:08,263
Navigation is-
644
00:25:08,358 --> 00:25:11,106
Offline! Of course it is.
Harper?
645
00:25:11,203 --> 00:25:13,695
I'm on it like
an aldeberan soul-Bat.
646
00:25:13,791 --> 00:25:14,814
Talk at you.
647
00:25:14,910 --> 00:25:16,252
Beka...
648
00:25:16,348 --> 00:25:17,403
wait. Let me guess.
649
00:25:17,498 --> 00:25:19,032
You want me to fly themaru
into the teeth
650
00:25:19,128 --> 00:25:20,822
Of what amounts
to an interstellar hurricane
651
00:25:20,918 --> 00:25:22,292
Just so i can shut down
652
00:25:22,388 --> 00:25:24,913
Yet another seamus harper
science experiment,
653
00:25:25,009 --> 00:25:28,045
Thereby saving all of our butts
from certain doom?
654
00:25:28,141 --> 00:25:30,442
Emphasis on "doom."
655
00:25:30,538 --> 00:25:31,847
Copy that.
656
00:25:31,944 --> 00:25:33,414
Oh, do me a favor?
657
00:25:33,510 --> 00:25:35,332
Do tell harper
that when i get back,
658
00:25:35,428 --> 00:25:37,920
I will be fitting him
with a self-Kicking butt.
659
00:25:38,016 --> 00:25:39,966
Should save us a lot of trouble
in the future.
660
00:25:40,062 --> 00:25:41,372
Maruout.
661
00:25:41,468 --> 00:25:43,737
Is there something wrong
with harper's butt?
662
00:25:43,833 --> 00:25:44,856
Other than the fact
663
00:25:44,952 --> 00:25:46,837
That he's always
talking through it?
664
00:25:50,609 --> 00:25:52,270
Sensor drones are in pdl range.
665
00:25:52,366 --> 00:25:53,389
Well, what are you
waiting for?
666
00:25:53,485 --> 00:25:54,540
An invitation?
667
00:25:54,635 --> 00:25:55,817
Blow it the hell up.
Let's get out of here.
668
00:25:55,914 --> 00:25:58,534
Point defense lasers
won't respond.
669
00:26:00,579 --> 00:26:02,146
There. Try now.
670
00:26:10,487 --> 00:26:15,759
Okay.
I'm about to get very cranky.
671
00:26:15,855 --> 00:26:18,221
It's the solar flares.
Everything is offline.
672
00:26:18,317 --> 00:26:20,202
We're dead in space.
673
00:26:30,749 --> 00:26:34,680
You know, if i'm going to die,
i think i need a drink.
674
00:26:34,776 --> 00:26:36,821
Trance?
675
00:26:39,793 --> 00:26:40,688
You know...
676
00:26:40,784 --> 00:26:42,797
i don't think
i can die,
677
00:26:42,894 --> 00:26:45,546
Not like humans do.
678
00:26:45,642 --> 00:26:47,336
I always thought
when i went,
679
00:26:47,432 --> 00:26:49,285
I would go out
with a bang...
680
00:26:49,381 --> 00:26:52,002
not quiet
like this.
681
00:26:52,098 --> 00:26:56,444
This is what it must be like
in the sweet hereafter.
682
00:26:58,904 --> 00:27:00,631
Or else a party.
683
00:27:00,727 --> 00:27:02,293
So you're saying
684
00:27:02,389 --> 00:27:04,690
There's life
and then there's death,
685
00:27:04,786 --> 00:27:07,247
Which is true, because first
you're this, and then you're that,
686
00:27:07,343 --> 00:27:09,356
But really, it's all one thing.
687
00:27:09,451 --> 00:27:12,839
A sun gives life
and light,
688
00:27:12,935 --> 00:27:14,309
And then
it collapses
689
00:27:14,405 --> 00:27:16,131
And it takes light into itself.
690
00:27:16,227 --> 00:27:18,304
First, a star,
then a black hole.
691
00:27:18,400 --> 00:27:20,382
Different forms
of the same thing.
692
00:27:22,842 --> 00:27:24,057
So no party?
693
00:27:24,153 --> 00:27:26,646
This is the party.
694
00:27:30,289 --> 00:27:31,887
Whoop-De-Doo.
695
00:27:31,983 --> 00:27:33,549
So does it really
matter, then,
696
00:27:33,645 --> 00:27:34,571
Where we are
697
00:27:34,668 --> 00:27:35,946
On the path
of this and that?
698
00:27:36,042 --> 00:27:37,768
I mean,
if it's all a party,
699
00:27:37,863 --> 00:27:39,429
What's not to like?
700
00:27:39,525 --> 00:27:41,603
Well, i don't know
about you, trance,
701
00:27:41,699 --> 00:27:45,054
But i like my parties
with men, music, mayhem.
702
00:27:46,908 --> 00:27:48,953
In fact...
703
00:27:55,601 --> 00:27:57,358
want to dance?
704
00:27:57,454 --> 00:27:59,181
Beka...
come on.
705
00:27:59,276 --> 00:28:00,618
Live a little.
706
00:28:01,961 --> 00:28:04,197
All right.
707
00:28:07,681 --> 00:28:10,110
Trance,
how do you know...
708
00:28:10,206 --> 00:28:13,434
any of this
is real?
709
00:28:15,320 --> 00:28:18,451
I don't.
710
00:28:43,220 --> 00:28:46,193
I didn't realize it
until today, but...
711
00:28:46,288 --> 00:28:47,311
it's a big part of me.
712
00:28:47,406 --> 00:28:48,590
I am who i am
713
00:28:48,685 --> 00:28:50,635
Because of having
people like my dad in my life.
714
00:28:52,232 --> 00:28:53,543
People who believed in me.
715
00:28:53,639 --> 00:28:56,164
People like you.
716
00:28:58,209 --> 00:29:01,341
Our paths came together
for a reason.
717
00:29:27,675 --> 00:29:29,338
Dylan,
the drone is still online,
718
00:29:29,433 --> 00:29:31,128
And power emissions
from theeureka maru
719
00:29:31,224 --> 00:29:32,182
Have dropped to zero.
720
00:29:32,277 --> 00:29:33,396
The e.M.P.
From the solar flares
721
00:29:33,492 --> 00:29:34,899
Must be worse
than we thought.
722
00:29:34,994 --> 00:29:36,624
Suggestions?
723
00:29:36,720 --> 00:29:37,679
Only one-
724
00:29:37,775 --> 00:29:39,468
Use the teleporter.
Save yourself.
725
00:29:39,564 --> 00:29:40,491
Excuse me?
726
00:29:40,587 --> 00:29:42,121
The logic
is compelling, i fear,
727
00:29:42,217 --> 00:29:43,847
But if we fail to stop
728
00:29:43,943 --> 00:29:44,997
The seefran stars'
destabilization,
729
00:29:45,093 --> 00:29:47,075
No one in this system
will survive,
730
00:29:47,171 --> 00:29:48,800
But if you go
through the teleporter
731
00:29:48,897 --> 00:29:50,015
To hephaistos
732
00:29:50,110 --> 00:29:51,676
Before we are consumed
733
00:29:51,773 --> 00:29:52,859
By the inevitable
supernova,
734
00:29:52,955 --> 00:29:55,225
You may be able
to save far more
735
00:29:55,320 --> 00:29:56,950
Than the relatively few
sentients
736
00:29:57,046 --> 00:29:58,612
Who inhabit
this system.
737
00:29:58,708 --> 00:30:00,178
"Few," as in tens of millions.
738
00:30:00,274 --> 00:30:01,904
You're asking me to
leave these people
739
00:30:01,999 --> 00:30:03,789
Here to die,
along with my friends?
740
00:30:03,885 --> 00:30:07,081
Yes, a simple
cost-Benefit analysis.
741
00:30:07,177 --> 00:30:09,094
There are many worlds
of magnitude,
742
00:30:09,190 --> 00:30:11,747
More beings in the known worlds
beyond hephaistos
743
00:30:11,843 --> 00:30:12,962
Who need you-
744
00:30:13,058 --> 00:30:15,136
Your leadership,
your optimism,
745
00:30:15,231 --> 00:30:16,509
Your example...
746
00:30:16,604 --> 00:30:19,673
the very things that inspired me
to sign onto this project
747
00:30:19,769 --> 00:30:21,654
In the first place.
748
00:30:21,750 --> 00:30:22,773
What is seefra,
749
00:30:22,869 --> 00:30:23,988
Compared to those
who could be saved
750
00:30:24,083 --> 00:30:25,810
If the old commonwealth
did not fall?
751
00:30:38,753 --> 00:30:39,871
Hohne...
752
00:30:41,309 --> 00:30:43,068
this is not open
for discussion.
753
00:30:43,163 --> 00:30:45,496
I will not
leave seefra
754
00:30:45,592 --> 00:30:46,743
Until our mission
is complete.
755
00:30:46,838 --> 00:30:48,117
Understood?
756
00:30:48,212 --> 00:30:50,865
Of course, captain.
757
00:30:52,624 --> 00:30:54,860
You were right
about one thing-
758
00:30:54,955 --> 00:30:56,234
I need
to set an example.
759
00:30:56,330 --> 00:30:57,545
I'm going to start
760
00:30:57,640 --> 00:30:59,398
By shutting down
that sensor drone myself.
761
00:30:59,494 --> 00:31:00,932
But how?
762
00:31:02,626 --> 00:31:04,351
The teleporter.
763
00:31:04,447 --> 00:31:05,758
The radiation
will kill you.
764
00:31:05,854 --> 00:31:07,516
Have your neurons
reversed polarity?
765
00:31:07,612 --> 00:31:09,306
If the radiation
can shut down themaru,
766
00:31:09,401 --> 00:31:11,159
What will it do to you?
767
00:31:11,255 --> 00:31:13,045
I started this
and i'm going to finish it.
768
00:31:13,141 --> 00:31:14,131
Not with the teleporter.
769
00:31:14,228 --> 00:31:15,825
Recalibrating it
770
00:31:15,921 --> 00:31:17,615
To project you
anywhere
771
00:31:17,711 --> 00:31:18,766
Other than hephaistos
772
00:31:18,862 --> 00:31:20,556
Will take slightly longer
than we have.
773
00:31:20,651 --> 00:31:23,816
Fine.
Andromeda,prep a slipfighter.
774
00:31:24,678 --> 00:31:25,509
Dylan-
775
00:31:25,605 --> 00:31:28,321
Doyle,
you have command.
776
00:31:42,256 --> 00:31:44,398
Andromeda?
777
00:31:49,063 --> 00:31:50,981
Andromeda.
778
00:31:53,154 --> 00:31:55,072
Harper? Doyle?
779
00:31:55,167 --> 00:31:56,989
What's going on
with the ship's power?
780
00:31:57,084 --> 00:31:58,139
It wasn't us.
781
00:31:58,235 --> 00:31:59,482
We haven't even touched
command controls.
782
00:31:59,578 --> 00:32:01,111
You didn't touch
the command controls,
783
00:32:01,208 --> 00:32:02,454
Mr. Harper...
784
00:32:06,417 --> 00:32:08,083
but i did.
785
00:32:16,125 --> 00:32:17,435
Hohne, what have you done?
786
00:32:17,531 --> 00:32:19,002
I'm sorry, captain hunt,
787
00:32:19,098 --> 00:32:21,016
But as another who has lost
years of his life,
788
00:32:21,111 --> 00:32:22,711
I'm sure you can understand
789
00:32:22,807 --> 00:32:23,766
That you're not the only one
790
00:32:23,862 --> 00:32:26,003
Who has an appointment
with destiny.
791
00:32:26,098 --> 00:32:28,593
Damn it!
792
00:32:32,525 --> 00:32:33,516
Please...
793
00:32:34,187 --> 00:32:35,626
please stay down.
794
00:32:35,722 --> 00:32:37,321
I don't want to hurt you again.
795
00:32:37,416 --> 00:32:39,207
Hohne,
i know what you're doing.
796
00:32:39,302 --> 00:32:40,325
You can't do this.
797
00:32:40,421 --> 00:32:41,541
You can't
send dylan back
798
00:32:41,637 --> 00:32:42,852
Against
his own will,
799
00:32:42,948 --> 00:32:44,354
And we've got
bigger problems now.
800
00:32:44,450 --> 00:32:46,080
I am fully aware, mr. Harper,
801
00:32:46,176 --> 00:32:49,277
And i don't want captain hunt
to die needlessly,
802
00:32:49,372 --> 00:32:53,177
So there is only one solution
to this impasse.
803
00:32:54,232 --> 00:32:55,671
Hohne!
804
00:33:09,034 --> 00:33:10,983
Andromeda,can you
bring him back?
805
00:33:11,079 --> 00:33:12,646
No, hohne has severed my link
806
00:33:12,742 --> 00:33:14,085
To the teleporter
control systems.
807
00:33:14,181 --> 00:33:15,811
And he's locked me
out of manual.
808
00:33:15,907 --> 00:33:17,793
No, hohne, not this time.
809
00:33:17,889 --> 00:33:18,945
Uh-Uh.
810
00:33:19,041 --> 00:33:20,638
All right. All right.
811
00:33:20,734 --> 00:33:23,165
Uh, mr. Smarty-Perseid,
you think you're a genius?
812
00:33:23,261 --> 00:33:24,602
Well, guess what? So am i.
813
00:33:24,699 --> 00:33:26,329
You want to have
a brain-Swinging contest?
814
00:33:26,425 --> 00:33:28,343
Swing away.
815
00:33:28,439 --> 00:33:29,366
Harper!
816
00:33:29,462 --> 00:33:30,902
Hohne!
817
00:33:30,998 --> 00:33:31,924
He stole
your idea.
818
00:33:32,020 --> 00:33:33,171
He teleported to the drone.
819
00:33:33,267 --> 00:33:34,226
He lied?
820
00:33:34,322 --> 00:33:35,408
Yeah, he lied to save us.
821
00:33:35,504 --> 00:33:36,592
The radiation's lethal,
remember?
822
00:33:36,688 --> 00:33:38,318
Andromeda,reboot
core control.
823
00:33:38,414 --> 00:33:40,268
It should reset your
manual override link
824
00:33:40,364 --> 00:33:41,707
With
the teleporter.
825
00:33:41,803 --> 00:33:43,177
It will take
more time than we have.
826
00:33:43,274 --> 00:33:44,551
Both suns will go supernova
827
00:33:44,647 --> 00:33:46,054
Before i can
complete the process.
828
00:33:46,151 --> 00:33:47,428
I can't accept that.
829
00:33:47,524 --> 00:33:49,635
In fact, there are a lot
of things i can't accept,
830
00:33:49,731 --> 00:33:51,745
Like having to say "please"
or "excuse me,"
831
00:33:51,841 --> 00:33:54,238
And at the top of that list
is watching a friend die.
832
00:33:54,334 --> 00:33:55,709
We have to let
hohne finish,
833
00:33:55,805 --> 00:33:57,115
Or seefra
will be destroyed.
834
00:33:57,211 --> 00:33:58,330
What?
835
00:33:58,426 --> 00:34:00,984
Hohne shouldn't even
be out there.
836
00:34:01,080 --> 00:34:03,190
If anyone, it should
be you or me.
837
00:34:03,286 --> 00:34:04,565
You don't get it, dylan.
838
00:34:04,660 --> 00:34:07,058
I let him die once.
I cannot let him die again.
839
00:34:07,154 --> 00:34:08,369
I wouldn't be able to deal.
840
00:34:08,420 --> 00:34:09,072
Harper, no.
841
00:34:09,169 --> 00:34:10,287
I said...
842
00:34:10,383 --> 00:34:11,886
no.
843
00:34:11,982 --> 00:34:13,804
Look, i've watched
more friends die
844
00:34:13,900 --> 00:34:15,434
Than i can count,
845
00:34:15,530 --> 00:34:17,608
And every single time,
i've thought,
846
00:34:17,704 --> 00:34:18,535
"That should be me,"
847
00:34:18,631 --> 00:34:19,655
But every single time,
848
00:34:19,750 --> 00:34:21,892
The universe
just thought differently.
849
00:34:24,034 --> 00:34:25,185
Harp-
850
00:34:25,280 --> 00:34:26,335
Back off, boss.
851
00:34:26,432 --> 00:34:27,615
In fact, you know what?
852
00:34:27,710 --> 00:34:29,054
You're not my boss.
853
00:34:29,149 --> 00:34:30,300
You're not my captain anymore,
854
00:34:30,396 --> 00:34:31,931
And if you don't
get out of my freaking way,
855
00:34:32,027 --> 00:34:33,178
You're not my frien-
856
00:34:35,895 --> 00:34:37,333
I'm sorry,
mr. Harper.
857
00:34:37,429 --> 00:34:40,658
I'm sorry
for everything.
858
00:34:47,628 --> 00:34:48,746
All right.
859
00:34:48,842 --> 00:34:52,359
You really want hohne's blood
on your hands?
860
00:34:57,250 --> 00:34:59,872
Dylan, the sensor
drone is offline.
861
00:34:59,968 --> 00:35:02,205
The data link with the suns
is inactive.
862
00:35:04,187 --> 00:35:05,755
You hear that, harper?
863
00:35:07,417 --> 00:35:09,398
Hohne did it.
864
00:35:09,494 --> 00:35:12,212
That is
the most probable.
865
00:35:12,308 --> 00:35:15,377
Solar flare activity has already
stabilized substantially.
866
00:35:15,473 --> 00:35:17,167
Nuclear reactions
in both stars
867
00:35:17,264 --> 00:35:18,830
Have begun
to stabilize.
868
00:35:18,926 --> 00:35:20,044
Hohne?
869
00:35:21,323 --> 00:35:23,401
What about hohne?
870
00:35:29,091 --> 00:35:30,242
Hohne is transmitting
871
00:35:30,339 --> 00:35:32,609
No discernible
life signs, harper.
872
00:35:34,782 --> 00:35:38,266
I am sorry.
873
00:35:39,737 --> 00:35:41,848
She's sorry.
874
00:35:41,944 --> 00:35:43,862
You are sorry.
875
00:35:43,958 --> 00:35:46,003
Everybody's sorry.
876
00:35:53,357 --> 00:35:55,338
Honestly, dylan,
it was kind of beautiful,
877
00:35:55,434 --> 00:35:57,256
In an impending apocalypse
kind of way,
878
00:35:57,352 --> 00:35:58,344
And now
that it's been reclassified
879
00:35:58,440 --> 00:35:59,750
To an averted apocalypse,
880
00:35:59,846 --> 00:36:01,860
I feel i can appreciate it
even more.
881
00:36:01,956 --> 00:36:03,523
Yeah, but we were so close,
bek.
882
00:36:03,618 --> 00:36:05,409
I mean, we were almost
out of here.
883
00:36:05,504 --> 00:36:06,720
And now...
884
00:36:06,815 --> 00:36:10,013
the known worlds are
falling apart-Again,
885
00:36:10,109 --> 00:36:12,538
Hohne is dead,
886
00:36:12,634 --> 00:36:13,913
And harper is...
887
00:36:14,009 --> 00:36:15,255
he'll get over it.
888
00:36:15,351 --> 00:36:17,013
He always does.
889
00:36:17,109 --> 00:36:19,155
Yeah.
890
00:36:20,850 --> 00:36:22,353
Thanks, beka.
891
00:36:22,448 --> 00:36:23,791
I owe you.
892
00:36:23,887 --> 00:36:25,230
You have no idea.
893
00:36:25,326 --> 00:36:28,395
Wait till you see the bill.
Maruout.
894
00:36:28,491 --> 00:36:29,769
You're always saying
895
00:36:29,865 --> 00:36:31,431
That things happen
for a reason.
896
00:36:31,527 --> 00:36:34,213
This is no different.
897
00:36:36,707 --> 00:36:37,858
And no matter what,
898
00:36:37,954 --> 00:36:39,904
I refuse to believe
that harper hates you.
899
00:36:40,000 --> 00:36:42,110
He's very angry,
but hate?
900
00:36:42,205 --> 00:36:44,636
I'm not sure that's possible.
901
00:36:44,732 --> 00:36:47,289
Where mr. Harper is concerned,
902
00:36:47,385 --> 00:36:50,038
I think that anything
is possible.
903
00:36:52,979 --> 00:36:54,482
Dylan,
you read?
904
00:36:54,578 --> 00:36:56,112
Yeah. Go ahead, rhade.
905
00:36:56,208 --> 00:36:57,870
You were right about ormuz.
906
00:36:57,967 --> 00:36:59,340
The e.M.P. From the solar flares
907
00:36:59,436 --> 00:37:01,227
Did more
than fry his defense grid-
908
00:37:01,323 --> 00:37:02,218
They broke
his back.
909
00:37:02,314 --> 00:37:03,241
He overextended
his forces,
910
00:37:03,337 --> 00:37:04,999
And now he's going
to pay for it.
911
00:37:05,095 --> 00:37:09,794
It's good to be
on the offensive again.
912
00:37:11,618 --> 00:37:12,704
Launch detected
from seefra-5.
913
00:37:12,800 --> 00:37:15,773
Ormuz, trying to save
his scrawny little ass.
914
00:37:17,563 --> 00:37:19,514
Or so he thinks.
915
00:37:19,610 --> 00:37:20,985
This one's mine.
916
00:37:23,925 --> 00:37:26,099
Ormuz is targeting
andromeda.
917
00:37:26,195 --> 00:37:28,849
Check that, rhade. He's mine.
918
00:37:28,944 --> 00:37:31,471
Fire controls are back
online, i presume.
919
00:37:31,566 --> 00:37:33,101
Confirmed-
What little we have.
920
00:37:33,197 --> 00:37:35,339
What little we have
is more than enough.
921
00:37:35,434 --> 00:37:36,873
Goodbye, ormuz.
922
00:37:36,969 --> 00:37:39,143
May you rest in pieces.
923
00:37:50,652 --> 00:37:53,529
All's well that ends well.
924
00:38:00,531 --> 00:38:02,193
Yeah...
925
00:38:02,289 --> 00:38:05,294
but it didn't come free.
926
00:38:27,353 --> 00:38:28,631
Mr. Harper.
927
00:38:28,728 --> 00:38:29,910
If you've found
this message,
928
00:38:30,006 --> 00:38:31,094
It means
that i've succeeded
929
00:38:31,190 --> 00:38:32,053
In my mission,
930
00:38:32,149 --> 00:38:32,948
And i wasn't forced
931
00:38:33,044 --> 00:38:34,610
To damage you
irreparably.
932
00:38:34,706 --> 00:38:36,048
My apologies,
933
00:38:36,144 --> 00:38:37,423
But i knew
that you would not agree
934
00:38:37,519 --> 00:38:39,053
With the premise
of my actions-
935
00:38:39,149 --> 00:38:40,237
Specifically,
936
00:38:40,333 --> 00:38:42,507
That i am expendable
and you are not.
937
00:38:42,603 --> 00:38:44,521
In my lifetime,
938
00:38:44,617 --> 00:38:45,863
I have had
many colleagues
939
00:38:45,958 --> 00:38:47,781
With whom i have enjoyed
countless hours
940
00:38:47,877 --> 00:38:51,617
Of scientific inquiry
and intellectual exercise,
941
00:38:51,713 --> 00:38:53,471
But i have enjoyed
no one's company
942
00:38:53,567 --> 00:38:55,198
Quite so much
as yours.
943
00:38:55,293 --> 00:38:58,107
I believe humans
call this "friendship,"
944
00:38:58,203 --> 00:39:00,632
And if i understand
the context correctly,
945
00:39:00,729 --> 00:39:03,350
The logical consequence
is that this makes you
946
00:39:03,446 --> 00:39:05,300
My best friend.
947
00:39:05,396 --> 00:39:07,187
Forgive me if i offend.
948
00:39:07,283 --> 00:39:08,881
You once said,
949
00:39:08,976 --> 00:39:11,279
"A man makes
his own destiny."
950
00:39:11,375 --> 00:39:12,366
At the time,
951
00:39:12,462 --> 00:39:14,571
I didn't grasp
your full meaning,
952
00:39:14,667 --> 00:39:16,937
But now i do.
953
00:39:17,034 --> 00:39:18,855
This is my destiny.
954
00:39:18,952 --> 00:39:21,925
I leave you
to make yours.
955
00:39:38,804 --> 00:39:42,256
So, uh... now what?
956
00:39:43,984 --> 00:39:47,052
You heard your friend,
mr. Harper.
957
00:39:52,487 --> 00:39:54,431
We make our own destiny.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.