Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,810 --> 00:00:21,788
Hey, girls.
2
00:00:21,790 --> 00:00:22,729
Hey, girls.
3
00:00:22,730 --> 00:00:23,730
Yeah, you excited?
4
00:00:24,090 --> 00:00:26,530
Yes, I am so excited.
5
00:00:27,550 --> 00:00:31,470
Yeah, it's our first Halloween after
being divorced since we got divorced at
6
00:00:31,470 --> 00:00:32,089
same time.
7
00:00:32,090 --> 00:00:36,850
I know. I can't believe it's our first
night since being divorced and newly
8
00:00:36,850 --> 00:00:37,850
single.
9
00:00:38,450 --> 00:00:39,450
Yeah, are you excited?
10
00:00:39,750 --> 00:00:44,090
Yes. My main goal is to find some hot
college guys.
11
00:00:47,500 --> 00:00:51,400
I am going to get dressed and then be by
your house at 8.
12
00:00:51,700 --> 00:00:53,420
Okay. So you want to pick me up around
like 8?
13
00:00:54,240 --> 00:00:55,240
Mm -hmm.
14
00:00:55,480 --> 00:00:56,480
Okay, darling.
15
00:00:57,100 --> 00:00:58,100
8.
16
00:00:58,340 --> 00:01:00,020
Okay. Bye, girl. Bye.
17
00:01:07,740 --> 00:01:09,200
God, I'm so nervous.
18
00:01:09,800 --> 00:01:12,140
I can't believe I decided to wear this.
19
00:01:15,400 --> 00:01:17,600
I can't believe she talked me into this.
20
00:01:21,400 --> 00:01:23,520
It's going to be so much fun.
21
00:01:26,160 --> 00:01:31,600
My main focus is definitely get fucked
real hard.
22
00:01:33,000 --> 00:01:35,480
You're going to get fucked like you
deserve.
23
00:01:40,720 --> 00:01:43,200
Not wait to find someone younger.
24
00:01:45,130 --> 00:01:47,790
Fuck. Fuck you.
25
00:02:22,220 --> 00:02:23,220
Hey, Mom.
26
00:02:24,240 --> 00:02:25,240
Happy Halloween.
27
00:02:26,820 --> 00:02:27,820
Hey, cool skeleton.
28
00:02:32,280 --> 00:02:33,480
Oh, sweet cookie.
29
00:02:36,120 --> 00:02:37,820
I mean, what are you doing here?
30
00:02:38,580 --> 00:02:41,240
What are you talking about? You didn't
get a cookie. No, I didn't get a cookie.
31
00:02:41,860 --> 00:02:42,860
Where's your dad?
32
00:02:43,060 --> 00:02:44,620
Oh, what do you mean, where's my dad?
33
00:02:45,390 --> 00:02:46,550
Where is your father?
34
00:02:48,570 --> 00:02:51,210
Why aren't you at his house doing his
thing?
35
00:02:52,190 --> 00:02:53,190
He didn't fake it.
36
00:02:53,550 --> 00:02:55,350
Didn't he tell you? He was with Barry's
dad.
37
00:02:55,970 --> 00:02:57,190
No, he did not tell me that.
38
00:02:59,850 --> 00:03:01,630
He was with his dad and dropped the ball
again.
39
00:03:02,030 --> 00:03:03,030
He's with Barry's dad?
40
00:03:03,250 --> 00:03:04,690
Yeah. Who else?
41
00:03:11,130 --> 00:03:12,130
Hey, Mom.
42
00:03:13,860 --> 00:03:15,040
Yeah, mine just showed up too.
43
00:03:18,820 --> 00:03:19,820
They went to Vegas.
44
00:03:23,300 --> 00:03:24,560
Standing here eating all my cookies.
45
00:03:27,500 --> 00:03:28,500
Where's yours?
46
00:03:31,560 --> 00:03:32,560
Yeah, that's what I thought.
47
00:03:33,600 --> 00:03:34,600
When are they coming back?
48
00:03:38,400 --> 00:03:39,399
Super fun.
49
00:03:39,400 --> 00:03:40,400
Okay.
50
00:03:41,220 --> 00:03:42,800
Well, we're obviously not going to that.
51
00:03:44,560 --> 00:03:48,940
Do you want to come over here and have
some food and watch movies or something?
52
00:03:53,700 --> 00:03:54,780
All right, darling, I'll see you then.
53
00:03:57,160 --> 00:03:59,980
Yeah, your friend Barry is over there,
too.
54
00:04:00,380 --> 00:04:01,380
Is he going to come over?
55
00:04:01,600 --> 00:04:02,600
Yeah.
56
00:04:03,060 --> 00:04:04,280
Oh, that's awesome.
57
00:04:04,900 --> 00:04:05,900
Cool.
58
00:04:06,400 --> 00:04:08,980
Maybe we could watch some Halloween
shows before we go trick -or -treating.
59
00:04:10,520 --> 00:04:11,520
Aren't you a little old for that?
60
00:04:12,900 --> 00:04:13,940
Mom, I'm Peter Pan.
61
00:04:14,360 --> 00:04:15,360
I never grow up.
62
00:04:16,100 --> 00:04:17,100
Sounds right.
63
00:04:31,420 --> 00:04:34,360
I love this part of the movie. It's like
sex.
64
00:04:34,640 --> 00:04:38,520
You have no idea that the killer is
right in the other room.
65
00:04:40,440 --> 00:04:41,440
It's open!
66
00:04:41,820 --> 00:04:42,940
Oh, it's my name, Barry.
67
00:04:43,400 --> 00:04:44,400
Oh, awesome.
68
00:04:44,580 --> 00:04:45,760
Hey, guys. Come on over.
69
00:04:48,880 --> 00:04:50,460
Hey, how's it going, boys?
70
00:04:51,640 --> 00:04:52,700
Good? Hi.
71
00:04:53,000 --> 00:04:54,820
Hey, you're in a costume, too.
72
00:04:55,160 --> 00:04:57,040
What are we going to do? Are you going
out?
73
00:04:57,660 --> 00:04:58,660
Uh, no.
74
00:04:58,860 --> 00:04:59,619
Nope, nope.
75
00:04:59,620 --> 00:05:00,499
Holiday spirit.
76
00:05:00,500 --> 00:05:02,500
Yeah, holiday spirit. Oh, that's great.
Sounds good.
77
00:05:02,720 --> 00:05:04,940
Well, we just started the movie. You
guys want to watch?
78
00:05:05,220 --> 00:05:06,940
Yeah, I'm down. Why not? Sure.
79
00:05:08,000 --> 00:05:09,760
That's what you guys want to do?
80
00:05:10,580 --> 00:05:11,580
Yeah.
81
00:05:11,890 --> 00:05:14,590
Halloween, we gotta watch a Halloween
movie, right? What movie's playing
82
00:05:14,590 --> 00:05:18,890
anyways? Yeah. Oh, you've seen this one.
Actually, I think we watched this one,
83
00:05:18,890 --> 00:05:19,809
like, last year.
84
00:05:19,810 --> 00:05:20,810
Oh. Yeah, okay.
85
00:05:21,150 --> 00:05:22,150
I don't know.
86
00:05:23,790 --> 00:05:26,530
So, we were gonna go trick -or -treating
again. Oh.
87
00:05:27,550 --> 00:05:31,710
Yeah, maybe after the movie we can hit
some houses.
88
00:05:32,030 --> 00:05:33,030
Yeah, that sounds fun.
89
00:05:33,070 --> 00:05:38,410
Yeah. Is that why you guys are in
costume? You guys figured this out? We
90
00:05:38,410 --> 00:05:40,650
it would be fun. I mean, why don't we
all make candy?
91
00:05:41,080 --> 00:05:43,540
I don't just dress up as Peter Pan for
that.
92
00:05:44,420 --> 00:05:45,420
Sure you do.
93
00:05:46,300 --> 00:05:50,740
I don't think their fathers told them
until today.
94
00:05:51,400 --> 00:05:52,520
Oh, okay.
95
00:05:53,380 --> 00:05:54,380
Okay.
96
00:05:55,080 --> 00:05:59,760
Well, I guess let's watch the movie.
97
00:06:00,440 --> 00:06:01,440
Oh,
98
00:06:02,400 --> 00:06:04,260
yes. We're going to go make popcorn.
99
00:06:04,480 --> 00:06:05,480
Great.
100
00:06:06,120 --> 00:06:07,120
Cram it, Nikki.
101
00:06:16,940 --> 00:06:20,420
yours to show up to? Yeah. I can't
believe they did that.
102
00:06:20,700 --> 00:06:21,700
I can't.
103
00:06:22,900 --> 00:06:23,900
I'm shocked.
104
00:06:23,960 --> 00:06:26,220
Like, they knew we were going to do
something.
105
00:06:26,560 --> 00:06:30,860
Exactly. Well, good point. This is the
whole reason we divorced them to begin
106
00:06:30,860 --> 00:06:31,860
with. Yes, it is.
107
00:06:32,120 --> 00:06:34,320
I'm really tired of them doing that.
108
00:06:35,400 --> 00:06:36,960
Just the inconsiderate.
109
00:06:37,540 --> 00:06:42,240
We finally planned something. We
verified they were taking the boys, and
110
00:06:42,240 --> 00:06:44,140
happened? We ended up with the boys.
111
00:06:44,420 --> 00:06:45,420
Yeah, they're...
112
00:06:45,640 --> 00:06:49,340
They repeat to be babysitters of any
kind, even though they're their babies.
113
00:06:49,560 --> 00:06:50,580
I know. Exactly.
114
00:06:50,960 --> 00:06:56,260
This is just, I was really looking
forward to bringing somebody home.
115
00:06:56,680 --> 00:06:59,360
I know. I was really hoping to find
somebody on college shoes tonight.
116
00:07:00,860 --> 00:07:02,660
I mean, yeah.
117
00:07:02,940 --> 00:07:03,940
But you look so cute.
118
00:07:04,240 --> 00:07:08,400
Look at you. You can definitely pull it
off. Let me see. Spin around and the
119
00:07:08,400 --> 00:07:09,440
wings and all.
120
00:07:10,300 --> 00:07:12,080
Yeah. Can you do it for me?
121
00:07:15,610 --> 00:07:18,410
I know. It doesn't really cover
everything.
122
00:07:18,730 --> 00:07:21,930
I figured I would be safe with the one
piece.
123
00:07:22,430 --> 00:07:25,090
My little booty cheeks keep hanging out.
124
00:07:25,390 --> 00:07:26,390
Yes.
125
00:07:28,030 --> 00:07:31,430
What about yours? With the girls hanging
out and everything?
126
00:07:31,870 --> 00:07:33,330
They're not hanging out.
127
00:07:33,990 --> 00:07:36,650
More than what we normally wear every
day.
128
00:07:36,890 --> 00:07:37,890
That's not very nice.
129
00:07:40,070 --> 00:07:42,290
Hey, girl. Dude, your mom.
130
00:07:43,080 --> 00:07:49,760
I'm glad she's wearing that firefighter
outfit because... It's looking hot.
131
00:07:50,200 --> 00:07:54,960
Nah, that's your mom. Your mom in that
costume right there. Oh, my goodness.
132
00:07:55,320 --> 00:07:56,780
Nothing. She's weird, man.
133
00:07:57,100 --> 00:07:58,820
How is that weird? You just said
something about my mom.
134
00:07:59,080 --> 00:08:01,760
It's weird when I say something.
135
00:08:02,020 --> 00:08:07,580
It's okay, but your mom, I mean... Your
mom looks, like, way better.
136
00:08:09,340 --> 00:08:10,340
She has to kiss.
137
00:08:10,660 --> 00:08:11,660
Okay.
138
00:08:11,850 --> 00:08:14,430
Your mom's going to do me a shaggy kiss
on my butthole.
139
00:08:15,690 --> 00:08:17,430
Yeah, your mom's going to flick me open.
140
00:08:18,070 --> 00:08:19,070
Okay.
141
00:08:19,610 --> 00:08:20,670
Yeah, like a straw.
142
00:08:21,250 --> 00:08:23,250
A straw is crazy.
143
00:08:27,130 --> 00:08:28,950
What's the matter anyway? It's not like
we're going anywhere.
144
00:08:29,510 --> 00:08:33,210
I know, because apparently we've got to
be the responsible one.
145
00:08:33,470 --> 00:08:34,570
Always and forever.
146
00:08:34,870 --> 00:08:35,870
Yeah. Yeah.
147
00:08:36,970 --> 00:08:38,690
You understand that, don't you? Yeah.
148
00:08:39,049 --> 00:08:40,730
It's a little frustrating.
149
00:08:43,030 --> 00:08:46,610
I was really looking forward to getting
done. Did you mention it to Barry's
150
00:08:46,610 --> 00:08:47,610
stepfather?
151
00:08:47,690 --> 00:08:52,830
I just told him that we had something
going on tonight, and that was it.
152
00:08:53,530 --> 00:08:55,010
That was enough. That was enough
information.
153
00:08:55,470 --> 00:08:56,690
What about you? Did you tell?
154
00:08:57,110 --> 00:08:59,190
No, that's why I'm asking if you told
his dad.
155
00:08:59,450 --> 00:09:03,610
I didn't say anything because I also
have the dog. Like, I had to have the
156
00:09:03,610 --> 00:09:06,310
taken care of. Is the dog in my backyard
right now? Yeah.
157
00:09:06,750 --> 00:09:07,750
Okay,
158
00:09:08,610 --> 00:09:09,610
great.
159
00:09:13,900 --> 00:09:17,700
I don't know. I really wish we could do
something like both of us haven't had
160
00:09:17,700 --> 00:09:18,700
sex since the divorce.
161
00:09:19,540 --> 00:09:22,700
It's been longer than that, but yeah, I
get it.
162
00:09:23,500 --> 00:09:27,540
I was really hoping some young college
guy was going to go after it and after
163
00:09:27,540 --> 00:09:28,540
and after it.
164
00:09:29,240 --> 00:09:31,360
Definitely would have been nice.
165
00:09:33,040 --> 00:09:39,540
You know, I've got an idea. Why don't we
take our steps over on the block?
166
00:09:40,120 --> 00:09:42,420
What exactly do you mean by that?
167
00:09:44,300 --> 00:09:48,580
I mean, exactly what I said. Why won't
we take these young dads out?
168
00:09:49,660 --> 00:09:51,720
But you just said don't take them trick
-or -treating.
169
00:09:52,240 --> 00:09:56,280
Yes, that is what I said. I meant take
them out. Take them out.
170
00:09:56,900 --> 00:09:57,900
Oh.
171
00:09:58,560 --> 00:10:05,540
Yeah. Oh, I... I... But we have raised
them since they were
172
00:10:05,540 --> 00:10:08,820
little. Like, I... We can't do that.
173
00:10:09,380 --> 00:10:12,060
Yes, we can. We're their stepmoms. We're
not their moms.
174
00:10:13,420 --> 00:10:20,140
And I understand that, but... Have you
seen them? Like,
175
00:10:20,260 --> 00:10:25,000
I don't... Why don't we just find
another way?
176
00:10:27,340 --> 00:10:28,340
Like what?
177
00:10:28,840 --> 00:10:30,340
Like we could flop?
178
00:10:30,860 --> 00:10:33,020
But I don't want to fuck my own son.
179
00:10:34,280 --> 00:10:36,460
Oh, I think the popcorn.
180
00:10:37,440 --> 00:10:38,560
The popcorn's ready.
181
00:10:43,200 --> 00:10:44,200
I know.
182
00:10:45,920 --> 00:10:48,060
I mean,
183
00:10:49,820 --> 00:10:50,820
we do have college boys.
184
00:10:51,220 --> 00:10:52,220
They do need to eat.
185
00:10:52,420 --> 00:10:55,820
But again, back to the topic. I don't
want to have sex with my son.
186
00:10:56,940 --> 00:10:57,940
Perfect solution.
187
00:10:58,340 --> 00:11:00,000
Why don't we just trade?
188
00:11:01,380 --> 00:11:02,179
Trade it?
189
00:11:02,180 --> 00:11:03,620
Trade it and I fuck yourself?
190
00:11:04,020 --> 00:11:05,020
Yeah.
191
00:11:06,280 --> 00:11:07,340
No, I'll fuck yours. I'll take yours.
192
00:11:07,600 --> 00:11:11,820
You don't think that's going to be
awkward at all? I mean, it might be
193
00:11:11,900 --> 00:11:14,720
but... Screw it. You can follow my lead.
194
00:11:15,540 --> 00:11:16,940
Okay. Come on.
195
00:11:19,660 --> 00:11:21,600
That motherfucker just got got.
196
00:11:21,820 --> 00:11:22,840
Not for real.
197
00:11:24,820 --> 00:11:26,540
Oh, shit. Oh, nice.
198
00:11:26,940 --> 00:11:27,940
This.
199
00:11:28,520 --> 00:11:29,700
This is bad.
200
00:11:32,100 --> 00:11:33,100
Yeah.
201
00:11:35,100 --> 00:11:36,600
That was better than trick -or
-treating, right?
202
00:11:37,520 --> 00:11:40,080
I don't know. This is good, but...
203
00:11:41,140 --> 00:11:43,240
We got to get as much candy as possible
this year.
204
00:11:44,020 --> 00:11:45,020
I'm not fucking around.
205
00:11:45,060 --> 00:11:46,300
We still have candy. Screwing around.
206
00:11:46,840 --> 00:11:49,000
Screwing around. We still have candy
from last year.
207
00:11:49,600 --> 00:11:50,640
That's old candy, though.
208
00:11:51,080 --> 00:11:52,500
Yeah, it's going to sell that. Cool.
209
00:11:52,740 --> 00:11:54,580
You're not really giving them old candy,
are you?
210
00:11:55,160 --> 00:11:56,520
No. I'm on their side about this one.
211
00:11:57,860 --> 00:12:01,900
No, we still have old candy from last
year, trick -or -treating.
212
00:12:02,540 --> 00:12:04,320
Yeah, but nobody wants old candy.
213
00:12:04,680 --> 00:12:07,980
You got to rotate the inventory.
214
00:12:09,060 --> 00:12:10,200
Candy expires, you know.
215
00:12:10,700 --> 00:12:16,920
It might expire, but you don't need it,
so why should we go trick -or -treating?
216
00:12:17,740 --> 00:12:18,619
Barry's mom.
217
00:12:18,620 --> 00:12:23,080
With the old candy, what I usually do is
I take it to school, sell it, and make
218
00:12:23,080 --> 00:12:23,839
some bank.
219
00:12:23,840 --> 00:12:25,040
Honey, why don't you call her Mandy?
220
00:12:27,400 --> 00:12:28,640
You know, proper.
221
00:12:29,260 --> 00:12:30,620
Mandy. Yeah, all right.
222
00:12:30,820 --> 00:12:37,360
Mandy. Mandy, we got trick -or -treating
yet. Come on, what are we doing? We're
223
00:12:37,360 --> 00:12:38,360
watching the movie.
224
00:12:40,780 --> 00:12:42,960
It's a great movie. Who are you talking
about, Mom?
225
00:12:43,300 --> 00:12:44,300
I don't know. I'm bored.
226
00:12:44,940 --> 00:12:46,360
You took me to see it at the theater.
227
00:12:46,700 --> 00:12:47,559
You want some popcorn?
228
00:12:47,560 --> 00:12:48,800
I'll make you not as bored.
229
00:12:49,460 --> 00:12:50,460
Thanks.
230
00:12:53,540 --> 00:12:55,520
You look a little cold. Do you need a
blanket?
231
00:12:57,020 --> 00:12:58,720
It is kind of chilly in here, I'm not
going to lie.
232
00:12:59,120 --> 00:13:00,460
What about you? Are you getting cold?
233
00:13:00,900 --> 00:13:01,900
I'm a little cold.
234
00:13:02,200 --> 00:13:03,200
You're a little cold?
235
00:13:04,280 --> 00:13:05,280
Everyone's cold.
236
00:13:05,320 --> 00:13:06,320
There you go.
237
00:13:12,460 --> 00:13:13,460
That's better.
238
00:13:14,620 --> 00:13:16,400
Where my lights were showing.
239
00:13:16,660 --> 00:13:19,240
I thought she was going to. I don't like
it.
240
00:13:19,700 --> 00:13:22,100
Thank you. I appreciate it. It's so
sweet.
241
00:13:22,760 --> 00:13:23,760
You want some popcorn?
242
00:13:25,520 --> 00:13:27,580
Yeah. I don't remember this part of the
movie.
243
00:13:28,440 --> 00:13:29,440
Me neither.
244
00:13:30,080 --> 00:13:31,200
Oh, she is hot.
245
00:13:31,880 --> 00:13:33,160
Yeah. What?
246
00:13:34,340 --> 00:13:35,720
Because you shouldn't be seeing it.
247
00:13:37,160 --> 00:13:39,540
You can't see that. Really? Come on.
248
00:13:40,340 --> 00:13:41,340
What?
249
00:13:43,240 --> 00:13:46,700
I didn't know there was that type of
stuff in here. Did you?
250
00:13:48,020 --> 00:13:50,920
I don't remember that.
251
00:13:56,940 --> 00:13:57,940
Oh, wow.
252
00:14:10,040 --> 00:14:11,380
I love this part.
253
00:14:12,210 --> 00:14:14,970
Yeah, that's definitely a good part.
254
00:14:28,870 --> 00:14:30,970
This is probably my favorite part right
here.
255
00:14:33,730 --> 00:14:35,410
What do you think, Nicky? What do you
like?
256
00:14:37,530 --> 00:14:39,690
Yeah. Yeah, Mary likes friends.
257
00:14:40,300 --> 00:14:41,119
Yes, definitely.
258
00:14:41,120 --> 00:14:42,620
One of the best parts of the movie,
actually.
259
00:14:44,080 --> 00:14:45,080
This part right here.
260
00:14:45,360 --> 00:14:46,700
Is that your favorite part, then?
261
00:14:49,580 --> 00:14:50,579
Is it?
262
00:14:50,580 --> 00:14:51,840
Yeah, definitely, for sure.
263
00:14:52,220 --> 00:14:54,500
I thought I was just focused on the
movie too much.
264
00:14:58,840 --> 00:14:59,840
What do you think, Nikki?
265
00:15:00,180 --> 00:15:01,180
It's great.
266
00:15:03,800 --> 00:15:04,800
Everybody's comfortable?
267
00:15:05,880 --> 00:15:07,320
Yeah, definitely comfortable.
268
00:15:19,080 --> 00:15:20,560
I think I dropped my phone.
269
00:15:25,060 --> 00:15:26,540
Oh I think I dropped mine too.
270
00:15:47,580 --> 00:15:50,360
I didn't say you ought to, like, do it
on your head.
271
00:16:16,910 --> 00:16:17,910
Thank you.
272
00:17:06,760 --> 00:17:07,279
What the?
273
00:17:07,280 --> 00:17:08,280
Mom?
274
00:17:08,660 --> 00:17:09,660
Mom?
275
00:17:11,099 --> 00:17:12,099
What are you doing?
276
00:17:12,380 --> 00:17:13,380
What are you doing?
277
00:17:14,500 --> 00:17:17,300
Nothing. Are you sucking my friend's
dick?
278
00:17:17,579 --> 00:17:18,519
I am.
279
00:17:18,520 --> 00:17:19,680
That's fucking weird.
280
00:17:20,020 --> 00:17:21,460
You're sucking my friend's dick?
281
00:17:21,740 --> 00:17:22,740
Yeah.
282
00:17:22,800 --> 00:17:23,920
Your mom's a whore.
283
00:17:26,579 --> 00:17:32,640
Damn. I mean, we did kind of have plans,
so we figured... Wait, this was
284
00:17:32,640 --> 00:17:34,840
planned? No, not this.
285
00:17:35,820 --> 00:17:36,820
We have other plans.
286
00:17:38,340 --> 00:17:40,280
And your father's had to ruin them.
Yeah.
287
00:17:40,800 --> 00:17:45,980
Okay, so what the hell is going on now?
I mean, it doesn't really matter.
288
00:17:46,880 --> 00:17:47,880
You know what?
289
00:17:49,300 --> 00:17:51,420
Should we just... You know what? Why
don't you just stand up?
290
00:17:51,840 --> 00:17:53,220
What? No.
291
00:17:53,560 --> 00:17:54,700
Yeah, you stand up too.
292
00:17:54,960 --> 00:17:56,000
I don't know. This is weird.
293
00:17:56,260 --> 00:17:57,940
Oh, come on. This is weird.
294
00:17:58,260 --> 00:17:59,260
Why are we doing this?
295
00:17:59,400 --> 00:18:00,400
Take them off.
296
00:18:01,310 --> 00:18:02,690
I don't want my friends to see my dick.
297
00:18:02,890 --> 00:18:05,330
I'm really not going to be a naked
friend of my boy over there.
298
00:18:06,110 --> 00:18:07,750
I don't see what the big issue is.
299
00:18:07,950 --> 00:18:08,950
It's weird.
300
00:18:09,090 --> 00:18:11,930
It is weird. You guys are like best
friends anyway, so.
301
00:18:12,350 --> 00:18:14,050
I don't want to see my best friend's
dick.
302
00:18:14,330 --> 00:18:15,570
Then don't look at it. Huh.
303
00:18:15,870 --> 00:18:16,870
Yeah.
304
00:18:17,830 --> 00:18:18,890
It feels good though.
305
00:18:21,610 --> 00:18:25,030
See, now you guys are being good sons
and listening.
306
00:18:26,090 --> 00:18:27,090
Remember to listen.
307
00:18:31,110 --> 00:18:34,510
Hey, buddy. I know we were just shit
-talking before, but your mom does that
308
00:18:34,510 --> 00:18:35,690
pretty good, too. Yeah.
309
00:18:36,490 --> 00:18:37,930
That's what all kids are for, though.
310
00:18:40,370 --> 00:18:41,630
Your mom's amazing, though.
311
00:18:42,950 --> 00:18:44,090
It's just so fucking weird.
312
00:18:55,730 --> 00:18:59,270
Oh, you're doing such a good job sucking
my son's dick. I'm sucking my dick.
313
00:18:59,390 --> 00:19:00,390
Thank you. Right back at you.
314
00:19:01,630 --> 00:19:07,230
Watch your mouth, Nicky.
315
00:19:08,610 --> 00:19:09,610
My mouth?
316
00:19:09,910 --> 00:19:10,910
Mom.
317
00:19:11,810 --> 00:19:13,530
Are you watching what her mouth does?
318
00:19:13,850 --> 00:19:16,290
I'm not trying to. Watch your mom suck
his dick.
319
00:19:17,270 --> 00:19:19,370
I don't want to do that.
320
00:19:19,650 --> 00:19:20,589
That's weird.
321
00:19:20,590 --> 00:19:21,910
Why would you suck his dick, though?
322
00:19:22,670 --> 00:19:24,110
She's got a mouth on him. Yeah.
323
00:19:24,550 --> 00:19:25,550
So do you.
324
00:19:33,600 --> 00:19:37,040
I don't know if this is okay.
325
00:19:37,260 --> 00:19:38,260
This is weird.
326
00:19:38,480 --> 00:19:39,480
It's fine.
327
00:19:39,600 --> 00:19:46,360
Yeah, Barry, you know that me and your
dad have not had sex far before we ever
328
00:19:46,360 --> 00:19:47,360
got divorced, correct?
329
00:19:47,880 --> 00:19:50,620
Okay. Right back at you, Nicky. That's
not my problem.
330
00:19:50,820 --> 00:19:53,620
But it is your problem because we...
331
00:19:54,240 --> 00:19:57,620
have needs. Like, we all have needs. And
we have plans tonight.
332
00:19:57,840 --> 00:20:00,340
Yeah, and your father ran off.
333
00:20:00,660 --> 00:20:02,420
Oh, it's not my fault.
334
00:20:02,860 --> 00:20:04,020
You're not saying it is your fault.
335
00:20:04,860 --> 00:20:05,860
Anyways,
336
00:20:06,480 --> 00:20:12,540
anyways, just besides the point, the
point is, we are horny, you guys are
337
00:20:12,760 --> 00:20:16,500
and she's sucking your dick, and I gave
her permission.
338
00:20:18,060 --> 00:20:19,920
Come on, Nikki, don't you want to make
Mama happy?
339
00:20:21,100 --> 00:20:22,700
I mean, you know I do, but...
340
00:20:23,160 --> 00:20:24,160
A little much.
341
00:20:24,260 --> 00:20:26,300
Are you going to be a good boy and
listen to your mom?
342
00:20:26,800 --> 00:20:28,560
I mean, I have to. You're my mom.
343
00:20:28,860 --> 00:20:29,860
Exactly.
344
00:20:30,080 --> 00:20:31,900
Now enjoy getting your dick sucked.
345
00:20:54,170 --> 00:20:56,470
You enjoying getting your dick sucked by
me?
346
00:20:58,190 --> 00:20:59,830
You're not watching your mom, you're
watching me, right?
347
00:21:02,030 --> 00:21:04,410
It's way better when a mommy sucks your
dick, isn't it?
348
00:21:09,570 --> 00:21:11,230
Older women, dinner on the block a few
times?
349
00:21:11,850 --> 00:21:12,850
Oh yeah, definitely.
350
00:21:15,530 --> 00:21:18,070
I bet your girlfriend never does this
for you, does she?
351
00:21:21,630 --> 00:21:22,710
Older women know how to treat.
352
00:21:28,330 --> 00:21:31,390
That's because you need a mature woman
to suck your dick correctly
353
00:21:51,240 --> 00:21:54,260
Oh, my God. I need to breathe out. I'm
going to cum. Oh, fuck.
354
00:21:56,180 --> 00:21:58,280
Does this mom know how to suck your dick
correctly?
355
00:22:00,040 --> 00:22:02,120
Let me look over here.
356
00:22:02,720 --> 00:22:03,720
Oh, yes.
357
00:22:07,460 --> 00:22:08,460
Yes.
358
00:22:10,080 --> 00:22:12,720
Do you like that? Do you like how she
sucks your dick? I do.
359
00:22:13,040 --> 00:22:17,020
Tell her. Tell that mommy how much you
like her to suck your dick. I fucking
360
00:22:17,020 --> 00:22:18,460
love when you suck my dick. It's crazy.
361
00:22:20,340 --> 00:22:22,220
She's such a good mommy, isn't she?
362
00:22:22,980 --> 00:22:24,260
Definitely a good mom.
363
00:22:24,900 --> 00:22:26,260
Your mom's the best.
364
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
Yeah, apparently.
365
00:22:30,580 --> 00:22:32,660
Suck that dick like a good little slut.
366
00:22:33,040 --> 00:22:35,660
You know you're a little thirsty mommy.
367
00:22:37,380 --> 00:22:38,380
Yes.
368
00:22:39,560 --> 00:22:43,780
Tell her. Tell her how much you like her
sucking your dick. I enjoy it so much.
369
00:22:43,820 --> 00:22:44,860
I can't get enough of it.
370
00:22:45,980 --> 00:22:47,340
You know what you need to do, though?
371
00:22:47,540 --> 00:22:48,159
What's that?
372
00:22:48,160 --> 00:22:51,800
You need to suck this mommy's pussy,
though, and lick it. Right now?
373
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
Yes.
374
00:22:53,500 --> 00:22:56,200
Do what your mom says and lick her
pussy.
375
00:22:56,420 --> 00:22:57,420
I think that's my mom.
376
00:22:57,700 --> 00:22:58,539
You know what?
377
00:22:58,540 --> 00:22:59,540
Just be quiet.
378
00:23:00,200 --> 00:23:01,600
This mom is in charge.
379
00:23:02,160 --> 00:23:03,160
All right.
380
00:23:03,520 --> 00:23:05,640
Lift her up and take her pants off.
381
00:23:06,780 --> 00:23:09,740
Be a good son. Love it.
382
00:23:14,060 --> 00:23:15,920
That's better. Be a good son.
383
00:23:16,160 --> 00:23:17,160
Shut up, Mickey.
384
00:23:17,220 --> 00:23:19,200
Now eat that pussy like a good son.
385
00:23:19,660 --> 00:23:20,660
Yes, ma 'am.
386
00:23:21,100 --> 00:23:22,820
Oh, my God.
387
00:23:23,680 --> 00:23:24,680
Grab your mom's pussy.
388
00:23:25,280 --> 00:23:27,760
I don't want to do that. It's going to
help him.
389
00:23:28,220 --> 00:23:30,520
It's going to help him? Yes, yes. Grab
his pussy.
390
00:23:31,360 --> 00:23:32,740
My mom's pussy.
391
00:23:34,140 --> 00:23:35,140
Mickey.
392
00:23:35,820 --> 00:23:36,860
Mm -hmm.
393
00:23:37,660 --> 00:23:41,120
See? Now both of you boys are treating
her so well.
394
00:23:41,400 --> 00:23:43,460
You're being good little boys.
395
00:23:43,780 --> 00:23:45,060
Mm -hmm. Mm -hmm.
396
00:23:47,200 --> 00:23:48,260
Mm -hmm.
397
00:23:48,680 --> 00:23:52,200
Mm -hmm. Mm -hmm.
398
00:23:52,500 --> 00:23:53,540
Mm -hmm.
399
00:23:54,640 --> 00:23:57,200
Mm -hmm.
400
00:23:59,480 --> 00:24:02,920
Keep sucking her pussy just like that.
You're doing so good, son.
401
00:24:03,440 --> 00:24:05,340
Mm -hmm. Good job, Nikki.
402
00:24:05,620 --> 00:24:06,620
Mm -hmm.
403
00:24:08,520 --> 00:24:09,520
Oh, my God.
404
00:24:09,860 --> 00:24:10,860
It's not that bad.
405
00:24:13,720 --> 00:24:15,160
You're enjoying it even a little?
406
00:24:16,440 --> 00:24:18,780
From the looks of it, he's enjoying it a
lot.
407
00:24:19,820 --> 00:24:20,840
He's enjoying you.
408
00:24:22,100 --> 00:24:23,380
Because I'm the best mom.
409
00:24:24,080 --> 00:24:26,660
I'm the best mom. Okay, we're both best
moms.
410
00:24:40,830 --> 00:24:41,830
He's shy, honey.
411
00:24:44,090 --> 00:24:50,290
Make her moan. Use that tongue. Fuck
that pussy with your mouth. Be a good
412
00:24:50,410 --> 00:24:51,910
That's what good boys deserve.
413
00:25:09,440 --> 00:25:11,860
Look at me while you're sucking her
pussy.
414
00:25:13,940 --> 00:25:16,420
Just like that. Good boy.
415
00:25:20,080 --> 00:25:25,420
Keep sucking it.
416
00:25:25,980 --> 00:25:27,160
Make her moan.
417
00:25:29,800 --> 00:25:31,040
Do you know what helped?
418
00:25:31,560 --> 00:25:33,760
Get in there. Get in there.
419
00:25:34,700 --> 00:25:36,220
Just like that.
420
00:25:42,529 --> 00:25:46,450
Do you like that? Is he doing a good
job? He's doing such a good job. Good.
421
00:25:47,270 --> 00:25:48,510
Is she doing a good job?
422
00:25:49,850 --> 00:25:52,970
I mean, he had to sit down once already.
423
00:25:54,350 --> 00:25:55,910
Don't rub it in my face, why don't you?
424
00:25:56,550 --> 00:25:57,550
Like that hoodie.
425
00:25:57,990 --> 00:26:00,730
Put your hand on the back of his head.
Show him.
426
00:26:01,070 --> 00:26:03,870
Show him how bad you want that tongue in
your mouth.
427
00:26:17,850 --> 00:26:20,710
Make your mommy proud and eat her pussy.
So good.
428
00:26:21,310 --> 00:26:24,290
Oh, yeah. You can make your mommy proud
by just lying there and taking it.
429
00:26:29,030 --> 00:26:35,870
I said, look at me. Look at your mom.
430
00:26:56,840 --> 00:26:58,400
I said look at your mom.
431
00:26:59,460 --> 00:27:00,540
Yeah, look at your mom.
432
00:27:02,260 --> 00:27:05,400
Keep watching.
433
00:27:11,939 --> 00:27:14,640
Did you peel it off? I did. I had to.
434
00:27:15,960 --> 00:27:19,080
You were really ready to party. I told
you.
435
00:27:20,080 --> 00:27:21,760
Oh, my God. Are we actually going to?
436
00:27:22,800 --> 00:27:24,760
Oh, my God, we are. Oh, my God. Wow.
437
00:27:25,420 --> 00:27:26,420
Check out your mom.
438
00:27:27,460 --> 00:27:29,260
Do you see your mom?
439
00:27:29,600 --> 00:27:30,800
She's fucking your friend.
440
00:27:32,280 --> 00:27:34,860
Nikki should be able to do that.
441
00:27:46,950 --> 00:27:49,490
Get on that dick. Get on my son's dick.
442
00:27:50,370 --> 00:27:51,370
Wash your mouth.
443
00:27:54,130 --> 00:27:59,230
Take that dick. I am taking your son's
dick. I'm taking your son's dick. Good.
444
00:28:04,890 --> 00:28:05,890
Yes.
445
00:28:10,370 --> 00:28:11,370
Take that.
446
00:28:12,230 --> 00:28:15,370
Take that dick. Yes. Take it nice and
slow.
447
00:28:17,200 --> 00:28:20,240
My son's dick's ill, though. Oh, my God.
Just like your husband is.
448
00:28:22,040 --> 00:28:23,860
Maybe that's why we're best friends.
449
00:28:26,700 --> 00:28:31,800
I would have to say he has a much bigger
dick than his dad did, though. Does he?
450
00:28:32,860 --> 00:28:34,480
Mom, stop looking at my dick.
451
00:28:35,420 --> 00:28:37,380
I'm just stating facts. I'm sorry.
452
00:28:37,660 --> 00:28:38,660
Yeah, that's weird.
453
00:28:38,840 --> 00:28:41,820
It's not weird at all. You're fucking my
best friend. Yeah.
454
00:28:42,120 --> 00:28:44,020
Nikki, be sure to get at it.
455
00:28:55,999 --> 00:28:58,980
Now you need to do that to her ass while
she hugs you.
456
00:29:01,720 --> 00:29:07,400
Good boy. You're listening so well.
457
00:29:07,860 --> 00:29:10,720
I'm so proud of you, mommy. I'm so proud
of you.
458
00:29:11,060 --> 00:29:12,140
I can do that too.
459
00:29:12,440 --> 00:29:13,440
Yeah.
460
00:29:14,040 --> 00:29:17,710
Oh, yeah, you can do it. You're
definitely slapping this mom's ass.
461
00:29:18,030 --> 00:29:19,090
He might have picked this up.
462
00:29:19,430 --> 00:29:26,250
Tell her what you like about that mommy
pussy.
463
00:29:26,950 --> 00:29:32,090
You like
464
00:29:32,090 --> 00:29:35,770
fucking this mommy pussy?
465
00:29:37,130 --> 00:29:38,130
Yes.
466
00:29:48,320 --> 00:29:49,900
Oh, you like fucking her?
467
00:29:50,160 --> 00:29:51,380
You like fucking your neighbors?
468
00:29:51,680 --> 00:29:55,320
Mom, you're not being weird, are you?
I'm not being weird. You're being weird.
469
00:29:55,460 --> 00:29:56,660
But I'm loving it.
470
00:29:57,080 --> 00:29:59,020
Okay, all right. It's not
471
00:29:59,020 --> 00:30:05,700
just mommy, just like I want.
472
00:30:08,080 --> 00:30:11,640
I bet those girls at school don't do
anything like this. They're college
473
00:30:11,780 --> 00:30:12,780
What do you expect?
474
00:30:12,980 --> 00:30:13,980
They're not moms.
475
00:30:14,560 --> 00:30:16,020
Yeah, they haven't had the experience.
476
00:30:16,960 --> 00:30:17,500
I
477
00:30:17,500 --> 00:30:25,520
told
478
00:30:25,520 --> 00:30:31,160
you we were going to get something.
479
00:30:31,400 --> 00:30:35,400
You sure did. I was not expecting this.
480
00:30:35,820 --> 00:30:36,820
I'm not disappointed.
481
00:30:37,000 --> 00:30:38,700
I enjoyed fucking your son.
482
00:30:39,160 --> 00:30:41,000
He's very, very fucking nervous.
483
00:30:43,760 --> 00:30:46,040
How about you just enjoy fucking her?
484
00:30:47,260 --> 00:30:49,340
What did I say about back -talking your
mom?
485
00:30:49,640 --> 00:30:52,640
Sorry. Listen to your mommy, Mickey.
486
00:30:54,080 --> 00:30:56,600
What do you want from me, Mom? I'm
already fucking her.
487
00:30:57,120 --> 00:31:00,440
Oh, Mickey's doing a good job. He's
enjoying fucking this, Mom.
488
00:31:11,840 --> 00:31:14,000
You like that pussy on your dick?
489
00:31:14,860 --> 00:31:18,900
That young college dick is going inside
my pussy.
490
00:31:19,840 --> 00:31:24,360
Fuck you. Fuck me just like that. Fuck
her. Fuck her just like that.
491
00:31:24,980 --> 00:31:25,980
Fuck that, mommy.
492
00:31:26,360 --> 00:31:31,020
Stop looking at my dick. I like looking
at your dick. Remember, it reminds me of
493
00:31:31,020 --> 00:31:31,999
your dad.
494
00:31:32,000 --> 00:31:34,460
She's a weirdo. I know.
495
00:31:43,420 --> 00:31:44,540
Oh, yes.
496
00:31:49,020 --> 00:31:54,820
Fuck that pussy.
497
00:31:55,520 --> 00:31:56,520
Yes.
498
00:31:57,060 --> 00:31:58,320
Oh, good job, Mickey.
499
00:31:58,540 --> 00:32:01,780
Oh, look at that. He's learning, baby.
500
00:32:20,650 --> 00:32:21,850
Oh, I'm so proud of our boy.
501
00:32:22,090 --> 00:32:22,929
I know.
502
00:32:22,930 --> 00:32:26,710
Put a way overachiever over there. I
know, he is. Look at him.
503
00:32:27,870 --> 00:32:29,210
Come over here.
504
00:32:34,150 --> 00:32:36,030
Keep fucking her just like that.
505
00:32:37,690 --> 00:32:41,090
I really hope next time he's fucking you
correctly.
506
00:32:41,390 --> 00:32:42,390
Oh, he is good.
507
00:33:11,370 --> 00:33:16,230
You need to put those titties in your
mouth.
508
00:33:17,330 --> 00:33:18,330
Yeah,
509
00:33:19,370 --> 00:33:21,170
put those titties out.
510
00:33:22,020 --> 00:33:23,020
Yes, I would have.
511
00:33:25,180 --> 00:33:27,320
Yes, let me suck this kitty.
512
00:33:28,160 --> 00:33:34,220
Oh, yeah.
513
00:33:35,140 --> 00:33:39,220
Oh, yeah.
514
00:33:41,340 --> 00:33:44,400
Don't suck. Yeah, keep sucking her. Make
her cum.
515
00:33:45,260 --> 00:33:46,500
I'm going to go. I'm going to go.
516
00:33:47,340 --> 00:33:48,340
Shut up, Nikki.
517
00:33:48,520 --> 00:33:50,400
You're going to sit there and listen to
her cum.
518
00:34:15,380 --> 00:34:19,420
He's such a good boy.
519
00:34:20,400 --> 00:34:22,420
So, well, how about your son?
520
00:34:23,000 --> 00:34:25,560
Very well, too. Do you know why, though?
521
00:34:26,020 --> 00:34:29,040
How about you guys stand up and we can
lay down?
522
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Okay.
523
00:34:32,380 --> 00:34:34,880
Yes. Oh, yes.
524
00:34:36,060 --> 00:34:37,060
Oh, yes.
525
00:34:38,580 --> 00:34:39,719
Oh, yes.
526
00:34:40,540 --> 00:34:41,540
Oh, fuck.
527
00:34:42,699 --> 00:34:45,300
Your son feels so fucking good.
528
00:34:52,489 --> 00:34:53,909
And you're doing so well.
529
00:34:54,710 --> 00:34:57,070
Uh -huh. Such a good boy.
530
00:34:58,890 --> 00:34:59,890
Yes.
531
00:35:03,190 --> 00:35:04,950
So good.
532
00:35:07,930 --> 00:35:10,330
Keep fucking her just like that.
533
00:35:11,650 --> 00:35:13,070
Good job, honey.
534
00:35:22,560 --> 00:35:23,560
What the fuck?
535
00:35:24,180 --> 00:35:26,980
You know what? She needed a little bit
of extra space.
536
00:35:27,560 --> 00:35:29,160
Mom, what the hell?
537
00:35:29,620 --> 00:35:31,220
It is just fine.
538
00:35:32,160 --> 00:35:33,300
Put it back in there.
539
00:35:36,240 --> 00:35:37,360
Just like that.
540
00:35:40,320 --> 00:35:45,460
Keep fucking her, beautiful boy.
541
00:35:46,400 --> 00:35:47,440
Good job, honey.
542
00:36:07,590 --> 00:36:12,470
Fuck that pussy. Fuck that pussy real
good.
543
00:36:15,110 --> 00:36:16,930
Mom, what the fuck are you doing?
544
00:36:18,750 --> 00:36:21,370
Mom. Don't question her. Don't let her
do it.
545
00:36:22,759 --> 00:36:25,900
Because a dad doesn't... Wow, that's
actually really good.
546
00:36:26,440 --> 00:36:28,100
You look just like your father when you
were younger.
547
00:36:29,120 --> 00:36:32,460
You look just like your dad when he was
younger.
548
00:36:33,520 --> 00:36:34,880
Put it back in.
549
00:36:35,520 --> 00:36:36,520
Oh, shit.
550
00:36:39,020 --> 00:36:40,420
Fucked up, Lizzie. Oh,
551
00:36:41,540 --> 00:36:42,540
yes.
552
00:36:44,460 --> 00:36:45,460
Oh, shit.
553
00:36:46,280 --> 00:36:47,540
Oh, yes.
554
00:36:47,780 --> 00:36:49,160
Oh, fuck, yes.
555
00:36:56,840 --> 00:37:00,160
Such good boys. You're listening to your
mommy so well.
556
00:37:00,760 --> 00:37:01,840
I'm listening to mom.
557
00:37:02,100 --> 00:37:03,100
Mm -hmm.
558
00:37:03,740 --> 00:37:06,160
You are listening to your mom.
559
00:37:07,020 --> 00:37:09,340
Oh, yes.
560
00:37:12,140 --> 00:37:13,140
Yes,
561
00:37:13,500 --> 00:37:14,500
yes, yes.
562
00:37:14,600 --> 00:37:15,600
Just do it.
563
00:37:17,080 --> 00:37:18,080
Yes.
564
00:37:18,600 --> 00:37:22,340
Now you're getting into it. Let your mom
suck that dick real good.
565
00:37:22,560 --> 00:37:23,560
Mm -hmm.
566
00:37:24,880 --> 00:37:25,920
Suck that dick.
567
00:37:26,490 --> 00:37:28,710
Suck your son's dick. You're doing so
good.
568
00:37:28,950 --> 00:37:29,950
Yes, ma 'am.
569
00:37:32,190 --> 00:37:33,630
Wow, what the fuck?
570
00:37:36,930 --> 00:37:39,210
What are you doing? Don't argue with
your mom.
571
00:37:44,110 --> 00:37:45,110
No,
572
00:37:51,490 --> 00:37:52,490
keep fucking her.
573
00:37:59,630 --> 00:38:04,950
Oh, yes. You're being such good boys.
You see, I keep fucking your mommies
574
00:38:04,950 --> 00:38:07,110
like that. Uh -huh.
575
00:38:07,350 --> 00:38:09,050
Uh -huh. Uh -huh.
576
00:38:09,450 --> 00:38:10,510
Uh -huh. Uh -huh.
577
00:38:10,970 --> 00:38:11,669
Uh -huh.
578
00:38:11,670 --> 00:38:12,670
Uh -huh.
579
00:38:13,090 --> 00:38:15,790
Uh -huh.
580
00:38:38,220 --> 00:38:39,220
fucking mommies?
581
00:38:39,920 --> 00:38:40,920
Yeah.
582
00:38:43,020 --> 00:38:45,300
Bro, are you making out with your mom?
583
00:38:45,920 --> 00:38:47,220
Watch it. Watch your mouth.
584
00:38:47,600 --> 00:38:48,920
I mean, your mom sucked your dick.
585
00:38:50,340 --> 00:38:51,340
You're right.
586
00:38:52,640 --> 00:38:54,100
That's what the mothers do.
587
00:38:54,520 --> 00:38:56,120
We look out for our boys.
588
00:39:37,260 --> 00:39:38,260
Thank you. Sit down.
589
00:39:38,280 --> 00:39:39,280
Okay.
590
00:39:39,800 --> 00:39:42,280
Oh. Yo, what the fuck? What are y 'all
doing?
591
00:39:42,520 --> 00:39:43,520
What are you doing? I don't know.
592
00:39:43,720 --> 00:39:44,720
I'm having you sit down.
593
00:39:45,140 --> 00:39:46,140
Sit down.
594
00:39:46,420 --> 00:39:47,420
Sit down here, Ben.
595
00:39:47,900 --> 00:39:49,460
Mom, do I need to sit down too? Yeah.
596
00:39:49,680 --> 00:39:51,220
Oh, my God. You should.
597
00:39:52,980 --> 00:39:53,980
Oh.
598
00:39:54,300 --> 00:39:57,820
Oh, my God. Oh, that's where we're
going. Yeah.
599
00:39:58,200 --> 00:39:59,280
Oh, my God, Mom.
600
00:39:59,600 --> 00:40:01,280
Oh, what about it? It feels so good.
601
00:40:01,500 --> 00:40:02,419
Yeah.
602
00:40:02,420 --> 00:40:03,940
Are you going to be doing that?
603
00:40:04,500 --> 00:40:05,680
You're like a handsome...
604
00:40:06,819 --> 00:40:08,820
Dirty version of your dad. So far away.
605
00:40:35,240 --> 00:40:36,198
I'm so good.
606
00:40:36,200 --> 00:40:40,200
I can't believe you're fucking your son
and I'm fucking my son.
607
00:40:40,640 --> 00:40:42,080
Oh, fuck.
608
00:40:42,820 --> 00:40:45,260
No, it's not, Nikki. Watch your mouth.
609
00:40:48,320 --> 00:40:51,380
I can't realize my son's dick felt this
good.
610
00:40:51,600 --> 00:40:52,600
I'm scared.
611
00:40:55,380 --> 00:40:58,900
Now you really are fucking your mom.
612
00:41:05,900 --> 00:41:07,640
Put your dick back in, mommy.
613
00:41:11,460 --> 00:41:14,660
Oh, your
614
00:41:14,660 --> 00:41:20,460
dick goes so far in my pussy.
615
00:41:21,860 --> 00:41:23,820
Why didn't you tell me you were this
good, Nikki?
616
00:41:24,440 --> 00:41:27,340
I don't know.
617
00:41:28,380 --> 00:41:30,200
How do you enjoy fucking your mom?
618
00:41:32,180 --> 00:41:34,300
How do you enjoy fucking your mom?
619
00:41:34,960 --> 00:41:36,260
You're so good.
620
00:41:38,060 --> 00:41:40,860
You're so good.
621
00:42:43,560 --> 00:42:44,660
having done my son's thing.
622
00:42:45,820 --> 00:42:49,020
You were way better than what your dad
was.
623
00:43:12,810 --> 00:43:14,990
And she came all over your dick? Yeah.
624
00:43:15,430 --> 00:43:19,050
I haven't heard your dad do that to her
in so long.
625
00:43:20,050 --> 00:43:23,110
You've heard my dad do that to her? I
mean, I've watched him.
626
00:43:23,570 --> 00:43:26,350
And you are way better equipped than
your dad was.
627
00:43:26,670 --> 00:43:27,670
Sure, for sure.
628
00:43:28,710 --> 00:43:32,430
Okay, that's a lot of questions I have,
and I want none of them answered.
629
00:43:32,730 --> 00:43:33,990
All right, well, then no questions.
630
00:43:34,190 --> 00:43:36,330
Then just keep fucking your mom and you
won't have a chance.
631
00:43:37,290 --> 00:43:38,290
Exactly,
632
00:43:39,370 --> 00:43:40,630
listen to your friend, right?
633
00:44:02,660 --> 00:44:04,500
You're gonna end up making your son
come.
634
00:44:37,620 --> 00:44:39,780
I'm glad you're talking to your mom.
635
00:44:41,120 --> 00:44:44,980
Oh, wow.
636
00:44:45,420 --> 00:44:47,320
Mom, it feels so good.
637
00:44:47,620 --> 00:44:48,840
I know, right?
638
00:44:49,400 --> 00:44:51,540
Should we maybe turn?
639
00:44:52,880 --> 00:44:54,600
Set up?
640
00:44:55,780 --> 00:44:57,720
This is a great idea.
641
00:44:59,420 --> 00:45:01,120
I have to say it's one of the best
you've ever had.
642
00:45:02,480 --> 00:45:03,480
I agree.
643
00:45:03,880 --> 00:45:05,460
It was much better than going out.
644
00:45:06,800 --> 00:45:07,800
Yeah.
645
00:45:09,880 --> 00:45:12,320
You knew that fucking our sons were so
good.
646
00:45:13,200 --> 00:45:14,820
I did. I had an idea.
647
00:45:18,600 --> 00:45:22,400
Oh, fuck.
648
00:45:44,880 --> 00:45:46,180
I feel so fucking good.
649
00:45:46,420 --> 00:45:48,460
Nikki can say the same thing about his
mommy.
650
00:45:59,920 --> 00:46:00,920
Yes.
651
00:46:01,840 --> 00:46:04,120
Oh, fuck, yes.
652
00:46:20,600 --> 00:46:23,140
Then fuck me hard enough so I can get to
her.
653
00:46:24,420 --> 00:46:25,560
There we go.
654
00:46:28,180 --> 00:46:30,640
Oh, yes.
655
00:46:34,200 --> 00:46:35,200
Yes.
656
00:46:35,740 --> 00:46:41,400
Oh, great idea.
657
00:46:43,520 --> 00:46:45,380
You can do it, Nikki. I believe in you.
658
00:46:46,020 --> 00:46:48,000
Keep fucking your mom just like that.
659
00:46:48,970 --> 00:46:50,010
Your mommy loves it.
660
00:46:51,410 --> 00:46:53,630
I think mommy just loves his cock.
661
00:46:53,850 --> 00:46:54,850
I do.
662
00:46:55,250 --> 00:46:56,610
Mommy does love his cock.
663
00:46:56,830 --> 00:46:57,830
I'm good.
664
00:47:33,360 --> 00:47:34,520
He's pussy, nice and slow.
665
00:47:35,480 --> 00:47:37,020
Good. Someone can't hold it in.
666
00:48:24,360 --> 00:48:25,360
fucking good right now.
667
00:50:01,049 --> 00:50:02,049
I know.
668
00:50:02,990 --> 00:50:05,650
Overachiever. I mean, it's kind of my
thing.
669
00:50:06,130 --> 00:50:07,130
Yeah.
670
00:50:07,810 --> 00:50:08,810
Okay.
671
00:50:18,510 --> 00:50:20,110
Here, let me get it flat for you.
672
00:50:20,950 --> 00:50:21,950
There you go.
673
00:51:13,610 --> 00:51:16,510
Is it weird that I've never been this
hard for anybody but my mom?
674
00:51:17,530 --> 00:51:20,010
No, it's not weird at all. Not at all.
675
00:51:20,410 --> 00:51:21,430
That's a good thing.
676
00:51:21,730 --> 00:51:22,730
Oh, yeah.
677
00:51:25,630 --> 00:51:26,630
Oh,
678
00:51:27,790 --> 00:51:30,090
yes.
679
00:51:33,030 --> 00:51:35,310
Do you like that? Do you like hugging
your mom?
680
00:51:35,890 --> 00:51:36,890
Just like that?
681
00:51:56,240 --> 00:52:00,560
I'm trying. I'm trying. You're doing so
good. I feel like I've came so many
682
00:52:00,560 --> 00:52:02,440
times all over your dick. Oh, no.
683
00:52:02,960 --> 00:52:05,760
Such good boys. They are such good boys.
684
00:52:07,180 --> 00:52:11,120
Look at me in the face while you're
fucking me.
685
00:52:11,960 --> 00:52:14,020
You got this, honey.
686
00:52:30,890 --> 00:52:34,970
Your pussy's really pretty. Thank you.
Thank you, honey. Isn't it a pretty
687
00:52:34,970 --> 00:52:35,970
pussy? Oh,
688
00:52:35,970 --> 00:52:42,590
yeah.
689
00:52:42,870 --> 00:52:44,290
Yeah, fuck that pussy.
690
00:53:06,510 --> 00:53:07,328
Such a good job.
691
00:53:07,330 --> 00:53:11,210
I know. He's been such a good boy. Keep
fucking your mom.
692
00:53:12,510 --> 00:53:13,890
He's so close.
693
00:53:15,310 --> 00:53:16,450
So close.
694
00:53:16,750 --> 00:53:17,750
Oh, yeah.
695
00:53:17,850 --> 00:53:19,170
Oh, yes, he is.
696
00:53:19,490 --> 00:53:22,070
So close to making his mommy come again.
Oh, yeah.
697
00:53:22,430 --> 00:53:23,430
Yeah.
698
00:53:36,240 --> 00:53:37,560
I can't hold him much more, Mom.
699
00:53:37,860 --> 00:53:38,860
Okay.
700
00:53:39,180 --> 00:53:42,120
You can do it, Nikki. I believe in you.
Okay.
701
00:53:42,640 --> 00:53:45,480
That's an overachiever, this one. He is
an overachiever.
702
00:53:49,320 --> 00:53:50,320
Yeah.
703
00:53:52,160 --> 00:53:53,160
Yeah.
704
00:53:55,600 --> 00:53:57,040
Good job, Nikki.
705
00:54:53,160 --> 00:54:56,580
Oh, shit. Yes, I can see all over your
mommy's face.
706
00:54:58,880 --> 00:55:01,900
Oh, yes.
707
00:55:02,520 --> 00:55:03,520
Oh,
708
00:55:03,680 --> 00:55:05,680
shit. Oh, my God.
709
00:55:06,640 --> 00:55:10,280
What a good little boy.
710
00:55:10,560 --> 00:55:12,140
You did so well.
711
00:55:12,620 --> 00:55:13,620
Yes,
712
00:55:14,700 --> 00:55:15,700
you did.
713
00:55:16,680 --> 00:55:18,760
Good job. Oh,
714
00:55:19,700 --> 00:55:20,700
my God.
715
00:55:22,030 --> 00:55:23,030
Let me see.
716
00:55:24,650 --> 00:55:29,150
Good shit, bro.
717
00:55:30,450 --> 00:55:34,510
How long do we have until next
Halloween?
718
00:55:34,750 --> 00:55:35,750
I don't know, right?
719
00:55:35,890 --> 00:55:37,270
I don't think they can eat this.
720
00:55:37,630 --> 00:55:38,750
No, they definitely cannot.
721
00:55:42,350 --> 00:55:44,470
Is that a trick or a treat?
722
00:55:45,070 --> 00:55:46,070
I don't know.
723
00:55:47,150 --> 00:55:49,150
Dude. We've got to go get Kate.
724
00:55:49,510 --> 00:55:50,510
Or else go.
725
00:55:51,190 --> 00:55:56,410
That was so much fun.
726
00:55:56,670 --> 00:55:57,670
Definitely.
727
00:55:58,770 --> 00:56:02,610
Who needs husbands or parties or
anything when you've got a hot young
728
00:56:02,610 --> 00:56:03,810
man at home? I know, exactly.
729
00:56:04,010 --> 00:56:06,150
I'm so glad that you talked me into
this.
730
00:56:06,390 --> 00:56:09,270
Oh yeah, I'll talk you into it some
other time too. Okay, that sounds good.
47975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.