All language subtitles for sydney_paige_and_mandy_rhea_sexy_halloween_treat_momswapbackup_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,810 --> 00:00:21,788 Hey, girls. 2 00:00:21,790 --> 00:00:22,729 Hey, girls. 3 00:00:22,730 --> 00:00:23,730 Yeah, you excited? 4 00:00:24,090 --> 00:00:26,530 Yes, I am so excited. 5 00:00:27,550 --> 00:00:31,470 Yeah, it's our first Halloween after being divorced since we got divorced at 6 00:00:31,470 --> 00:00:32,089 same time. 7 00:00:32,090 --> 00:00:36,850 I know. I can't believe it's our first night since being divorced and newly 8 00:00:36,850 --> 00:00:37,850 single. 9 00:00:38,450 --> 00:00:39,450 Yeah, are you excited? 10 00:00:39,750 --> 00:00:44,090 Yes. My main goal is to find some hot college guys. 11 00:00:47,500 --> 00:00:51,400 I am going to get dressed and then be by your house at 8. 12 00:00:51,700 --> 00:00:53,420 Okay. So you want to pick me up around like 8? 13 00:00:54,240 --> 00:00:55,240 Mm -hmm. 14 00:00:55,480 --> 00:00:56,480 Okay, darling. 15 00:00:57,100 --> 00:00:58,100 8. 16 00:00:58,340 --> 00:01:00,020 Okay. Bye, girl. Bye. 17 00:01:07,740 --> 00:01:09,200 God, I'm so nervous. 18 00:01:09,800 --> 00:01:12,140 I can't believe I decided to wear this. 19 00:01:15,400 --> 00:01:17,600 I can't believe she talked me into this. 20 00:01:21,400 --> 00:01:23,520 It's going to be so much fun. 21 00:01:26,160 --> 00:01:31,600 My main focus is definitely get fucked real hard. 22 00:01:33,000 --> 00:01:35,480 You're going to get fucked like you deserve. 23 00:01:40,720 --> 00:01:43,200 Not wait to find someone younger. 24 00:01:45,130 --> 00:01:47,790 Fuck. Fuck you. 25 00:02:22,220 --> 00:02:23,220 Hey, Mom. 26 00:02:24,240 --> 00:02:25,240 Happy Halloween. 27 00:02:26,820 --> 00:02:27,820 Hey, cool skeleton. 28 00:02:32,280 --> 00:02:33,480 Oh, sweet cookie. 29 00:02:36,120 --> 00:02:37,820 I mean, what are you doing here? 30 00:02:38,580 --> 00:02:41,240 What are you talking about? You didn't get a cookie. No, I didn't get a cookie. 31 00:02:41,860 --> 00:02:42,860 Where's your dad? 32 00:02:43,060 --> 00:02:44,620 Oh, what do you mean, where's my dad? 33 00:02:45,390 --> 00:02:46,550 Where is your father? 34 00:02:48,570 --> 00:02:51,210 Why aren't you at his house doing his thing? 35 00:02:52,190 --> 00:02:53,190 He didn't fake it. 36 00:02:53,550 --> 00:02:55,350 Didn't he tell you? He was with Barry's dad. 37 00:02:55,970 --> 00:02:57,190 No, he did not tell me that. 38 00:02:59,850 --> 00:03:01,630 He was with his dad and dropped the ball again. 39 00:03:02,030 --> 00:03:03,030 He's with Barry's dad? 40 00:03:03,250 --> 00:03:04,690 Yeah. Who else? 41 00:03:11,130 --> 00:03:12,130 Hey, Mom. 42 00:03:13,860 --> 00:03:15,040 Yeah, mine just showed up too. 43 00:03:18,820 --> 00:03:19,820 They went to Vegas. 44 00:03:23,300 --> 00:03:24,560 Standing here eating all my cookies. 45 00:03:27,500 --> 00:03:28,500 Where's yours? 46 00:03:31,560 --> 00:03:32,560 Yeah, that's what I thought. 47 00:03:33,600 --> 00:03:34,600 When are they coming back? 48 00:03:38,400 --> 00:03:39,399 Super fun. 49 00:03:39,400 --> 00:03:40,400 Okay. 50 00:03:41,220 --> 00:03:42,800 Well, we're obviously not going to that. 51 00:03:44,560 --> 00:03:48,940 Do you want to come over here and have some food and watch movies or something? 52 00:03:53,700 --> 00:03:54,780 All right, darling, I'll see you then. 53 00:03:57,160 --> 00:03:59,980 Yeah, your friend Barry is over there, too. 54 00:04:00,380 --> 00:04:01,380 Is he going to come over? 55 00:04:01,600 --> 00:04:02,600 Yeah. 56 00:04:03,060 --> 00:04:04,280 Oh, that's awesome. 57 00:04:04,900 --> 00:04:05,900 Cool. 58 00:04:06,400 --> 00:04:08,980 Maybe we could watch some Halloween shows before we go trick -or -treating. 59 00:04:10,520 --> 00:04:11,520 Aren't you a little old for that? 60 00:04:12,900 --> 00:04:13,940 Mom, I'm Peter Pan. 61 00:04:14,360 --> 00:04:15,360 I never grow up. 62 00:04:16,100 --> 00:04:17,100 Sounds right. 63 00:04:31,420 --> 00:04:34,360 I love this part of the movie. It's like sex. 64 00:04:34,640 --> 00:04:38,520 You have no idea that the killer is right in the other room. 65 00:04:40,440 --> 00:04:41,440 It's open! 66 00:04:41,820 --> 00:04:42,940 Oh, it's my name, Barry. 67 00:04:43,400 --> 00:04:44,400 Oh, awesome. 68 00:04:44,580 --> 00:04:45,760 Hey, guys. Come on over. 69 00:04:48,880 --> 00:04:50,460 Hey, how's it going, boys? 70 00:04:51,640 --> 00:04:52,700 Good? Hi. 71 00:04:53,000 --> 00:04:54,820 Hey, you're in a costume, too. 72 00:04:55,160 --> 00:04:57,040 What are we going to do? Are you going out? 73 00:04:57,660 --> 00:04:58,660 Uh, no. 74 00:04:58,860 --> 00:04:59,619 Nope, nope. 75 00:04:59,620 --> 00:05:00,499 Holiday spirit. 76 00:05:00,500 --> 00:05:02,500 Yeah, holiday spirit. Oh, that's great. Sounds good. 77 00:05:02,720 --> 00:05:04,940 Well, we just started the movie. You guys want to watch? 78 00:05:05,220 --> 00:05:06,940 Yeah, I'm down. Why not? Sure. 79 00:05:08,000 --> 00:05:09,760 That's what you guys want to do? 80 00:05:10,580 --> 00:05:11,580 Yeah. 81 00:05:11,890 --> 00:05:14,590 Halloween, we gotta watch a Halloween movie, right? What movie's playing 82 00:05:14,590 --> 00:05:18,890 anyways? Yeah. Oh, you've seen this one. Actually, I think we watched this one, 83 00:05:18,890 --> 00:05:19,809 like, last year. 84 00:05:19,810 --> 00:05:20,810 Oh. Yeah, okay. 85 00:05:21,150 --> 00:05:22,150 I don't know. 86 00:05:23,790 --> 00:05:26,530 So, we were gonna go trick -or -treating again. Oh. 87 00:05:27,550 --> 00:05:31,710 Yeah, maybe after the movie we can hit some houses. 88 00:05:32,030 --> 00:05:33,030 Yeah, that sounds fun. 89 00:05:33,070 --> 00:05:38,410 Yeah. Is that why you guys are in costume? You guys figured this out? We 90 00:05:38,410 --> 00:05:40,650 it would be fun. I mean, why don't we all make candy? 91 00:05:41,080 --> 00:05:43,540 I don't just dress up as Peter Pan for that. 92 00:05:44,420 --> 00:05:45,420 Sure you do. 93 00:05:46,300 --> 00:05:50,740 I don't think their fathers told them until today. 94 00:05:51,400 --> 00:05:52,520 Oh, okay. 95 00:05:53,380 --> 00:05:54,380 Okay. 96 00:05:55,080 --> 00:05:59,760 Well, I guess let's watch the movie. 97 00:06:00,440 --> 00:06:01,440 Oh, 98 00:06:02,400 --> 00:06:04,260 yes. We're going to go make popcorn. 99 00:06:04,480 --> 00:06:05,480 Great. 100 00:06:06,120 --> 00:06:07,120 Cram it, Nikki. 101 00:06:16,940 --> 00:06:20,420 yours to show up to? Yeah. I can't believe they did that. 102 00:06:20,700 --> 00:06:21,700 I can't. 103 00:06:22,900 --> 00:06:23,900 I'm shocked. 104 00:06:23,960 --> 00:06:26,220 Like, they knew we were going to do something. 105 00:06:26,560 --> 00:06:30,860 Exactly. Well, good point. This is the whole reason we divorced them to begin 106 00:06:30,860 --> 00:06:31,860 with. Yes, it is. 107 00:06:32,120 --> 00:06:34,320 I'm really tired of them doing that. 108 00:06:35,400 --> 00:06:36,960 Just the inconsiderate. 109 00:06:37,540 --> 00:06:42,240 We finally planned something. We verified they were taking the boys, and 110 00:06:42,240 --> 00:06:44,140 happened? We ended up with the boys. 111 00:06:44,420 --> 00:06:45,420 Yeah, they're... 112 00:06:45,640 --> 00:06:49,340 They repeat to be babysitters of any kind, even though they're their babies. 113 00:06:49,560 --> 00:06:50,580 I know. Exactly. 114 00:06:50,960 --> 00:06:56,260 This is just, I was really looking forward to bringing somebody home. 115 00:06:56,680 --> 00:06:59,360 I know. I was really hoping to find somebody on college shoes tonight. 116 00:07:00,860 --> 00:07:02,660 I mean, yeah. 117 00:07:02,940 --> 00:07:03,940 But you look so cute. 118 00:07:04,240 --> 00:07:08,400 Look at you. You can definitely pull it off. Let me see. Spin around and the 119 00:07:08,400 --> 00:07:09,440 wings and all. 120 00:07:10,300 --> 00:07:12,080 Yeah. Can you do it for me? 121 00:07:15,610 --> 00:07:18,410 I know. It doesn't really cover everything. 122 00:07:18,730 --> 00:07:21,930 I figured I would be safe with the one piece. 123 00:07:22,430 --> 00:07:25,090 My little booty cheeks keep hanging out. 124 00:07:25,390 --> 00:07:26,390 Yes. 125 00:07:28,030 --> 00:07:31,430 What about yours? With the girls hanging out and everything? 126 00:07:31,870 --> 00:07:33,330 They're not hanging out. 127 00:07:33,990 --> 00:07:36,650 More than what we normally wear every day. 128 00:07:36,890 --> 00:07:37,890 That's not very nice. 129 00:07:40,070 --> 00:07:42,290 Hey, girl. Dude, your mom. 130 00:07:43,080 --> 00:07:49,760 I'm glad she's wearing that firefighter outfit because... It's looking hot. 131 00:07:50,200 --> 00:07:54,960 Nah, that's your mom. Your mom in that costume right there. Oh, my goodness. 132 00:07:55,320 --> 00:07:56,780 Nothing. She's weird, man. 133 00:07:57,100 --> 00:07:58,820 How is that weird? You just said something about my mom. 134 00:07:59,080 --> 00:08:01,760 It's weird when I say something. 135 00:08:02,020 --> 00:08:07,580 It's okay, but your mom, I mean... Your mom looks, like, way better. 136 00:08:09,340 --> 00:08:10,340 She has to kiss. 137 00:08:10,660 --> 00:08:11,660 Okay. 138 00:08:11,850 --> 00:08:14,430 Your mom's going to do me a shaggy kiss on my butthole. 139 00:08:15,690 --> 00:08:17,430 Yeah, your mom's going to flick me open. 140 00:08:18,070 --> 00:08:19,070 Okay. 141 00:08:19,610 --> 00:08:20,670 Yeah, like a straw. 142 00:08:21,250 --> 00:08:23,250 A straw is crazy. 143 00:08:27,130 --> 00:08:28,950 What's the matter anyway? It's not like we're going anywhere. 144 00:08:29,510 --> 00:08:33,210 I know, because apparently we've got to be the responsible one. 145 00:08:33,470 --> 00:08:34,570 Always and forever. 146 00:08:34,870 --> 00:08:35,870 Yeah. Yeah. 147 00:08:36,970 --> 00:08:38,690 You understand that, don't you? Yeah. 148 00:08:39,049 --> 00:08:40,730 It's a little frustrating. 149 00:08:43,030 --> 00:08:46,610 I was really looking forward to getting done. Did you mention it to Barry's 150 00:08:46,610 --> 00:08:47,610 stepfather? 151 00:08:47,690 --> 00:08:52,830 I just told him that we had something going on tonight, and that was it. 152 00:08:53,530 --> 00:08:55,010 That was enough. That was enough information. 153 00:08:55,470 --> 00:08:56,690 What about you? Did you tell? 154 00:08:57,110 --> 00:08:59,190 No, that's why I'm asking if you told his dad. 155 00:08:59,450 --> 00:09:03,610 I didn't say anything because I also have the dog. Like, I had to have the 156 00:09:03,610 --> 00:09:06,310 taken care of. Is the dog in my backyard right now? Yeah. 157 00:09:06,750 --> 00:09:07,750 Okay, 158 00:09:08,610 --> 00:09:09,610 great. 159 00:09:13,900 --> 00:09:17,700 I don't know. I really wish we could do something like both of us haven't had 160 00:09:17,700 --> 00:09:18,700 sex since the divorce. 161 00:09:19,540 --> 00:09:22,700 It's been longer than that, but yeah, I get it. 162 00:09:23,500 --> 00:09:27,540 I was really hoping some young college guy was going to go after it and after 163 00:09:27,540 --> 00:09:28,540 and after it. 164 00:09:29,240 --> 00:09:31,360 Definitely would have been nice. 165 00:09:33,040 --> 00:09:39,540 You know, I've got an idea. Why don't we take our steps over on the block? 166 00:09:40,120 --> 00:09:42,420 What exactly do you mean by that? 167 00:09:44,300 --> 00:09:48,580 I mean, exactly what I said. Why won't we take these young dads out? 168 00:09:49,660 --> 00:09:51,720 But you just said don't take them trick -or -treating. 169 00:09:52,240 --> 00:09:56,280 Yes, that is what I said. I meant take them out. Take them out. 170 00:09:56,900 --> 00:09:57,900 Oh. 171 00:09:58,560 --> 00:10:05,540 Yeah. Oh, I... I... But we have raised them since they were 172 00:10:05,540 --> 00:10:08,820 little. Like, I... We can't do that. 173 00:10:09,380 --> 00:10:12,060 Yes, we can. We're their stepmoms. We're not their moms. 174 00:10:13,420 --> 00:10:20,140 And I understand that, but... Have you seen them? Like, 175 00:10:20,260 --> 00:10:25,000 I don't... Why don't we just find another way? 176 00:10:27,340 --> 00:10:28,340 Like what? 177 00:10:28,840 --> 00:10:30,340 Like we could flop? 178 00:10:30,860 --> 00:10:33,020 But I don't want to fuck my own son. 179 00:10:34,280 --> 00:10:36,460 Oh, I think the popcorn. 180 00:10:37,440 --> 00:10:38,560 The popcorn's ready. 181 00:10:43,200 --> 00:10:44,200 I know. 182 00:10:45,920 --> 00:10:48,060 I mean, 183 00:10:49,820 --> 00:10:50,820 we do have college boys. 184 00:10:51,220 --> 00:10:52,220 They do need to eat. 185 00:10:52,420 --> 00:10:55,820 But again, back to the topic. I don't want to have sex with my son. 186 00:10:56,940 --> 00:10:57,940 Perfect solution. 187 00:10:58,340 --> 00:11:00,000 Why don't we just trade? 188 00:11:01,380 --> 00:11:02,179 Trade it? 189 00:11:02,180 --> 00:11:03,620 Trade it and I fuck yourself? 190 00:11:04,020 --> 00:11:05,020 Yeah. 191 00:11:06,280 --> 00:11:07,340 No, I'll fuck yours. I'll take yours. 192 00:11:07,600 --> 00:11:11,820 You don't think that's going to be awkward at all? I mean, it might be 193 00:11:11,900 --> 00:11:14,720 but... Screw it. You can follow my lead. 194 00:11:15,540 --> 00:11:16,940 Okay. Come on. 195 00:11:19,660 --> 00:11:21,600 That motherfucker just got got. 196 00:11:21,820 --> 00:11:22,840 Not for real. 197 00:11:24,820 --> 00:11:26,540 Oh, shit. Oh, nice. 198 00:11:26,940 --> 00:11:27,940 This. 199 00:11:28,520 --> 00:11:29,700 This is bad. 200 00:11:32,100 --> 00:11:33,100 Yeah. 201 00:11:35,100 --> 00:11:36,600 That was better than trick -or -treating, right? 202 00:11:37,520 --> 00:11:40,080 I don't know. This is good, but... 203 00:11:41,140 --> 00:11:43,240 We got to get as much candy as possible this year. 204 00:11:44,020 --> 00:11:45,020 I'm not fucking around. 205 00:11:45,060 --> 00:11:46,300 We still have candy. Screwing around. 206 00:11:46,840 --> 00:11:49,000 Screwing around. We still have candy from last year. 207 00:11:49,600 --> 00:11:50,640 That's old candy, though. 208 00:11:51,080 --> 00:11:52,500 Yeah, it's going to sell that. Cool. 209 00:11:52,740 --> 00:11:54,580 You're not really giving them old candy, are you? 210 00:11:55,160 --> 00:11:56,520 No. I'm on their side about this one. 211 00:11:57,860 --> 00:12:01,900 No, we still have old candy from last year, trick -or -treating. 212 00:12:02,540 --> 00:12:04,320 Yeah, but nobody wants old candy. 213 00:12:04,680 --> 00:12:07,980 You got to rotate the inventory. 214 00:12:09,060 --> 00:12:10,200 Candy expires, you know. 215 00:12:10,700 --> 00:12:16,920 It might expire, but you don't need it, so why should we go trick -or -treating? 216 00:12:17,740 --> 00:12:18,619 Barry's mom. 217 00:12:18,620 --> 00:12:23,080 With the old candy, what I usually do is I take it to school, sell it, and make 218 00:12:23,080 --> 00:12:23,839 some bank. 219 00:12:23,840 --> 00:12:25,040 Honey, why don't you call her Mandy? 220 00:12:27,400 --> 00:12:28,640 You know, proper. 221 00:12:29,260 --> 00:12:30,620 Mandy. Yeah, all right. 222 00:12:30,820 --> 00:12:37,360 Mandy. Mandy, we got trick -or -treating yet. Come on, what are we doing? We're 223 00:12:37,360 --> 00:12:38,360 watching the movie. 224 00:12:40,780 --> 00:12:42,960 It's a great movie. Who are you talking about, Mom? 225 00:12:43,300 --> 00:12:44,300 I don't know. I'm bored. 226 00:12:44,940 --> 00:12:46,360 You took me to see it at the theater. 227 00:12:46,700 --> 00:12:47,559 You want some popcorn? 228 00:12:47,560 --> 00:12:48,800 I'll make you not as bored. 229 00:12:49,460 --> 00:12:50,460 Thanks. 230 00:12:53,540 --> 00:12:55,520 You look a little cold. Do you need a blanket? 231 00:12:57,020 --> 00:12:58,720 It is kind of chilly in here, I'm not going to lie. 232 00:12:59,120 --> 00:13:00,460 What about you? Are you getting cold? 233 00:13:00,900 --> 00:13:01,900 I'm a little cold. 234 00:13:02,200 --> 00:13:03,200 You're a little cold? 235 00:13:04,280 --> 00:13:05,280 Everyone's cold. 236 00:13:05,320 --> 00:13:06,320 There you go. 237 00:13:12,460 --> 00:13:13,460 That's better. 238 00:13:14,620 --> 00:13:16,400 Where my lights were showing. 239 00:13:16,660 --> 00:13:19,240 I thought she was going to. I don't like it. 240 00:13:19,700 --> 00:13:22,100 Thank you. I appreciate it. It's so sweet. 241 00:13:22,760 --> 00:13:23,760 You want some popcorn? 242 00:13:25,520 --> 00:13:27,580 Yeah. I don't remember this part of the movie. 243 00:13:28,440 --> 00:13:29,440 Me neither. 244 00:13:30,080 --> 00:13:31,200 Oh, she is hot. 245 00:13:31,880 --> 00:13:33,160 Yeah. What? 246 00:13:34,340 --> 00:13:35,720 Because you shouldn't be seeing it. 247 00:13:37,160 --> 00:13:39,540 You can't see that. Really? Come on. 248 00:13:40,340 --> 00:13:41,340 What? 249 00:13:43,240 --> 00:13:46,700 I didn't know there was that type of stuff in here. Did you? 250 00:13:48,020 --> 00:13:50,920 I don't remember that. 251 00:13:56,940 --> 00:13:57,940 Oh, wow. 252 00:14:10,040 --> 00:14:11,380 I love this part. 253 00:14:12,210 --> 00:14:14,970 Yeah, that's definitely a good part. 254 00:14:28,870 --> 00:14:30,970 This is probably my favorite part right here. 255 00:14:33,730 --> 00:14:35,410 What do you think, Nicky? What do you like? 256 00:14:37,530 --> 00:14:39,690 Yeah. Yeah, Mary likes friends. 257 00:14:40,300 --> 00:14:41,119 Yes, definitely. 258 00:14:41,120 --> 00:14:42,620 One of the best parts of the movie, actually. 259 00:14:44,080 --> 00:14:45,080 This part right here. 260 00:14:45,360 --> 00:14:46,700 Is that your favorite part, then? 261 00:14:49,580 --> 00:14:50,579 Is it? 262 00:14:50,580 --> 00:14:51,840 Yeah, definitely, for sure. 263 00:14:52,220 --> 00:14:54,500 I thought I was just focused on the movie too much. 264 00:14:58,840 --> 00:14:59,840 What do you think, Nikki? 265 00:15:00,180 --> 00:15:01,180 It's great. 266 00:15:03,800 --> 00:15:04,800 Everybody's comfortable? 267 00:15:05,880 --> 00:15:07,320 Yeah, definitely comfortable. 268 00:15:19,080 --> 00:15:20,560 I think I dropped my phone. 269 00:15:25,060 --> 00:15:26,540 Oh I think I dropped mine too. 270 00:15:47,580 --> 00:15:50,360 I didn't say you ought to, like, do it on your head. 271 00:16:16,910 --> 00:16:17,910 Thank you. 272 00:17:06,760 --> 00:17:07,279 What the? 273 00:17:07,280 --> 00:17:08,280 Mom? 274 00:17:08,660 --> 00:17:09,660 Mom? 275 00:17:11,099 --> 00:17:12,099 What are you doing? 276 00:17:12,380 --> 00:17:13,380 What are you doing? 277 00:17:14,500 --> 00:17:17,300 Nothing. Are you sucking my friend's dick? 278 00:17:17,579 --> 00:17:18,519 I am. 279 00:17:18,520 --> 00:17:19,680 That's fucking weird. 280 00:17:20,020 --> 00:17:21,460 You're sucking my friend's dick? 281 00:17:21,740 --> 00:17:22,740 Yeah. 282 00:17:22,800 --> 00:17:23,920 Your mom's a whore. 283 00:17:26,579 --> 00:17:32,640 Damn. I mean, we did kind of have plans, so we figured... Wait, this was 284 00:17:32,640 --> 00:17:34,840 planned? No, not this. 285 00:17:35,820 --> 00:17:36,820 We have other plans. 286 00:17:38,340 --> 00:17:40,280 And your father's had to ruin them. Yeah. 287 00:17:40,800 --> 00:17:45,980 Okay, so what the hell is going on now? I mean, it doesn't really matter. 288 00:17:46,880 --> 00:17:47,880 You know what? 289 00:17:49,300 --> 00:17:51,420 Should we just... You know what? Why don't you just stand up? 290 00:17:51,840 --> 00:17:53,220 What? No. 291 00:17:53,560 --> 00:17:54,700 Yeah, you stand up too. 292 00:17:54,960 --> 00:17:56,000 I don't know. This is weird. 293 00:17:56,260 --> 00:17:57,940 Oh, come on. This is weird. 294 00:17:58,260 --> 00:17:59,260 Why are we doing this? 295 00:17:59,400 --> 00:18:00,400 Take them off. 296 00:18:01,310 --> 00:18:02,690 I don't want my friends to see my dick. 297 00:18:02,890 --> 00:18:05,330 I'm really not going to be a naked friend of my boy over there. 298 00:18:06,110 --> 00:18:07,750 I don't see what the big issue is. 299 00:18:07,950 --> 00:18:08,950 It's weird. 300 00:18:09,090 --> 00:18:11,930 It is weird. You guys are like best friends anyway, so. 301 00:18:12,350 --> 00:18:14,050 I don't want to see my best friend's dick. 302 00:18:14,330 --> 00:18:15,570 Then don't look at it. Huh. 303 00:18:15,870 --> 00:18:16,870 Yeah. 304 00:18:17,830 --> 00:18:18,890 It feels good though. 305 00:18:21,610 --> 00:18:25,030 See, now you guys are being good sons and listening. 306 00:18:26,090 --> 00:18:27,090 Remember to listen. 307 00:18:31,110 --> 00:18:34,510 Hey, buddy. I know we were just shit -talking before, but your mom does that 308 00:18:34,510 --> 00:18:35,690 pretty good, too. Yeah. 309 00:18:36,490 --> 00:18:37,930 That's what all kids are for, though. 310 00:18:40,370 --> 00:18:41,630 Your mom's amazing, though. 311 00:18:42,950 --> 00:18:44,090 It's just so fucking weird. 312 00:18:55,730 --> 00:18:59,270 Oh, you're doing such a good job sucking my son's dick. I'm sucking my dick. 313 00:18:59,390 --> 00:19:00,390 Thank you. Right back at you. 314 00:19:01,630 --> 00:19:07,230 Watch your mouth, Nicky. 315 00:19:08,610 --> 00:19:09,610 My mouth? 316 00:19:09,910 --> 00:19:10,910 Mom. 317 00:19:11,810 --> 00:19:13,530 Are you watching what her mouth does? 318 00:19:13,850 --> 00:19:16,290 I'm not trying to. Watch your mom suck his dick. 319 00:19:17,270 --> 00:19:19,370 I don't want to do that. 320 00:19:19,650 --> 00:19:20,589 That's weird. 321 00:19:20,590 --> 00:19:21,910 Why would you suck his dick, though? 322 00:19:22,670 --> 00:19:24,110 She's got a mouth on him. Yeah. 323 00:19:24,550 --> 00:19:25,550 So do you. 324 00:19:33,600 --> 00:19:37,040 I don't know if this is okay. 325 00:19:37,260 --> 00:19:38,260 This is weird. 326 00:19:38,480 --> 00:19:39,480 It's fine. 327 00:19:39,600 --> 00:19:46,360 Yeah, Barry, you know that me and your dad have not had sex far before we ever 328 00:19:46,360 --> 00:19:47,360 got divorced, correct? 329 00:19:47,880 --> 00:19:50,620 Okay. Right back at you, Nicky. That's not my problem. 330 00:19:50,820 --> 00:19:53,620 But it is your problem because we... 331 00:19:54,240 --> 00:19:57,620 have needs. Like, we all have needs. And we have plans tonight. 332 00:19:57,840 --> 00:20:00,340 Yeah, and your father ran off. 333 00:20:00,660 --> 00:20:02,420 Oh, it's not my fault. 334 00:20:02,860 --> 00:20:04,020 You're not saying it is your fault. 335 00:20:04,860 --> 00:20:05,860 Anyways, 336 00:20:06,480 --> 00:20:12,540 anyways, just besides the point, the point is, we are horny, you guys are 337 00:20:12,760 --> 00:20:16,500 and she's sucking your dick, and I gave her permission. 338 00:20:18,060 --> 00:20:19,920 Come on, Nikki, don't you want to make Mama happy? 339 00:20:21,100 --> 00:20:22,700 I mean, you know I do, but... 340 00:20:23,160 --> 00:20:24,160 A little much. 341 00:20:24,260 --> 00:20:26,300 Are you going to be a good boy and listen to your mom? 342 00:20:26,800 --> 00:20:28,560 I mean, I have to. You're my mom. 343 00:20:28,860 --> 00:20:29,860 Exactly. 344 00:20:30,080 --> 00:20:31,900 Now enjoy getting your dick sucked. 345 00:20:54,170 --> 00:20:56,470 You enjoying getting your dick sucked by me? 346 00:20:58,190 --> 00:20:59,830 You're not watching your mom, you're watching me, right? 347 00:21:02,030 --> 00:21:04,410 It's way better when a mommy sucks your dick, isn't it? 348 00:21:09,570 --> 00:21:11,230 Older women, dinner on the block a few times? 349 00:21:11,850 --> 00:21:12,850 Oh yeah, definitely. 350 00:21:15,530 --> 00:21:18,070 I bet your girlfriend never does this for you, does she? 351 00:21:21,630 --> 00:21:22,710 Older women know how to treat. 352 00:21:28,330 --> 00:21:31,390 That's because you need a mature woman to suck your dick correctly 353 00:21:51,240 --> 00:21:54,260 Oh, my God. I need to breathe out. I'm going to cum. Oh, fuck. 354 00:21:56,180 --> 00:21:58,280 Does this mom know how to suck your dick correctly? 355 00:22:00,040 --> 00:22:02,120 Let me look over here. 356 00:22:02,720 --> 00:22:03,720 Oh, yes. 357 00:22:07,460 --> 00:22:08,460 Yes. 358 00:22:10,080 --> 00:22:12,720 Do you like that? Do you like how she sucks your dick? I do. 359 00:22:13,040 --> 00:22:17,020 Tell her. Tell that mommy how much you like her to suck your dick. I fucking 360 00:22:17,020 --> 00:22:18,460 love when you suck my dick. It's crazy. 361 00:22:20,340 --> 00:22:22,220 She's such a good mommy, isn't she? 362 00:22:22,980 --> 00:22:24,260 Definitely a good mom. 363 00:22:24,900 --> 00:22:26,260 Your mom's the best. 364 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 Yeah, apparently. 365 00:22:30,580 --> 00:22:32,660 Suck that dick like a good little slut. 366 00:22:33,040 --> 00:22:35,660 You know you're a little thirsty mommy. 367 00:22:37,380 --> 00:22:38,380 Yes. 368 00:22:39,560 --> 00:22:43,780 Tell her. Tell her how much you like her sucking your dick. I enjoy it so much. 369 00:22:43,820 --> 00:22:44,860 I can't get enough of it. 370 00:22:45,980 --> 00:22:47,340 You know what you need to do, though? 371 00:22:47,540 --> 00:22:48,159 What's that? 372 00:22:48,160 --> 00:22:51,800 You need to suck this mommy's pussy, though, and lick it. Right now? 373 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Yes. 374 00:22:53,500 --> 00:22:56,200 Do what your mom says and lick her pussy. 375 00:22:56,420 --> 00:22:57,420 I think that's my mom. 376 00:22:57,700 --> 00:22:58,539 You know what? 377 00:22:58,540 --> 00:22:59,540 Just be quiet. 378 00:23:00,200 --> 00:23:01,600 This mom is in charge. 379 00:23:02,160 --> 00:23:03,160 All right. 380 00:23:03,520 --> 00:23:05,640 Lift her up and take her pants off. 381 00:23:06,780 --> 00:23:09,740 Be a good son. Love it. 382 00:23:14,060 --> 00:23:15,920 That's better. Be a good son. 383 00:23:16,160 --> 00:23:17,160 Shut up, Mickey. 384 00:23:17,220 --> 00:23:19,200 Now eat that pussy like a good son. 385 00:23:19,660 --> 00:23:20,660 Yes, ma 'am. 386 00:23:21,100 --> 00:23:22,820 Oh, my God. 387 00:23:23,680 --> 00:23:24,680 Grab your mom's pussy. 388 00:23:25,280 --> 00:23:27,760 I don't want to do that. It's going to help him. 389 00:23:28,220 --> 00:23:30,520 It's going to help him? Yes, yes. Grab his pussy. 390 00:23:31,360 --> 00:23:32,740 My mom's pussy. 391 00:23:34,140 --> 00:23:35,140 Mickey. 392 00:23:35,820 --> 00:23:36,860 Mm -hmm. 393 00:23:37,660 --> 00:23:41,120 See? Now both of you boys are treating her so well. 394 00:23:41,400 --> 00:23:43,460 You're being good little boys. 395 00:23:43,780 --> 00:23:45,060 Mm -hmm. Mm -hmm. 396 00:23:47,200 --> 00:23:48,260 Mm -hmm. 397 00:23:48,680 --> 00:23:52,200 Mm -hmm. Mm -hmm. 398 00:23:52,500 --> 00:23:53,540 Mm -hmm. 399 00:23:54,640 --> 00:23:57,200 Mm -hmm. 400 00:23:59,480 --> 00:24:02,920 Keep sucking her pussy just like that. You're doing so good, son. 401 00:24:03,440 --> 00:24:05,340 Mm -hmm. Good job, Nikki. 402 00:24:05,620 --> 00:24:06,620 Mm -hmm. 403 00:24:08,520 --> 00:24:09,520 Oh, my God. 404 00:24:09,860 --> 00:24:10,860 It's not that bad. 405 00:24:13,720 --> 00:24:15,160 You're enjoying it even a little? 406 00:24:16,440 --> 00:24:18,780 From the looks of it, he's enjoying it a lot. 407 00:24:19,820 --> 00:24:20,840 He's enjoying you. 408 00:24:22,100 --> 00:24:23,380 Because I'm the best mom. 409 00:24:24,080 --> 00:24:26,660 I'm the best mom. Okay, we're both best moms. 410 00:24:40,830 --> 00:24:41,830 He's shy, honey. 411 00:24:44,090 --> 00:24:50,290 Make her moan. Use that tongue. Fuck that pussy with your mouth. Be a good 412 00:24:50,410 --> 00:24:51,910 That's what good boys deserve. 413 00:25:09,440 --> 00:25:11,860 Look at me while you're sucking her pussy. 414 00:25:13,940 --> 00:25:16,420 Just like that. Good boy. 415 00:25:20,080 --> 00:25:25,420 Keep sucking it. 416 00:25:25,980 --> 00:25:27,160 Make her moan. 417 00:25:29,800 --> 00:25:31,040 Do you know what helped? 418 00:25:31,560 --> 00:25:33,760 Get in there. Get in there. 419 00:25:34,700 --> 00:25:36,220 Just like that. 420 00:25:42,529 --> 00:25:46,450 Do you like that? Is he doing a good job? He's doing such a good job. Good. 421 00:25:47,270 --> 00:25:48,510 Is she doing a good job? 422 00:25:49,850 --> 00:25:52,970 I mean, he had to sit down once already. 423 00:25:54,350 --> 00:25:55,910 Don't rub it in my face, why don't you? 424 00:25:56,550 --> 00:25:57,550 Like that hoodie. 425 00:25:57,990 --> 00:26:00,730 Put your hand on the back of his head. Show him. 426 00:26:01,070 --> 00:26:03,870 Show him how bad you want that tongue in your mouth. 427 00:26:17,850 --> 00:26:20,710 Make your mommy proud and eat her pussy. So good. 428 00:26:21,310 --> 00:26:24,290 Oh, yeah. You can make your mommy proud by just lying there and taking it. 429 00:26:29,030 --> 00:26:35,870 I said, look at me. Look at your mom. 430 00:26:56,840 --> 00:26:58,400 I said look at your mom. 431 00:26:59,460 --> 00:27:00,540 Yeah, look at your mom. 432 00:27:02,260 --> 00:27:05,400 Keep watching. 433 00:27:11,939 --> 00:27:14,640 Did you peel it off? I did. I had to. 434 00:27:15,960 --> 00:27:19,080 You were really ready to party. I told you. 435 00:27:20,080 --> 00:27:21,760 Oh, my God. Are we actually going to? 436 00:27:22,800 --> 00:27:24,760 Oh, my God, we are. Oh, my God. Wow. 437 00:27:25,420 --> 00:27:26,420 Check out your mom. 438 00:27:27,460 --> 00:27:29,260 Do you see your mom? 439 00:27:29,600 --> 00:27:30,800 She's fucking your friend. 440 00:27:32,280 --> 00:27:34,860 Nikki should be able to do that. 441 00:27:46,950 --> 00:27:49,490 Get on that dick. Get on my son's dick. 442 00:27:50,370 --> 00:27:51,370 Wash your mouth. 443 00:27:54,130 --> 00:27:59,230 Take that dick. I am taking your son's dick. I'm taking your son's dick. Good. 444 00:28:04,890 --> 00:28:05,890 Yes. 445 00:28:10,370 --> 00:28:11,370 Take that. 446 00:28:12,230 --> 00:28:15,370 Take that dick. Yes. Take it nice and slow. 447 00:28:17,200 --> 00:28:20,240 My son's dick's ill, though. Oh, my God. Just like your husband is. 448 00:28:22,040 --> 00:28:23,860 Maybe that's why we're best friends. 449 00:28:26,700 --> 00:28:31,800 I would have to say he has a much bigger dick than his dad did, though. Does he? 450 00:28:32,860 --> 00:28:34,480 Mom, stop looking at my dick. 451 00:28:35,420 --> 00:28:37,380 I'm just stating facts. I'm sorry. 452 00:28:37,660 --> 00:28:38,660 Yeah, that's weird. 453 00:28:38,840 --> 00:28:41,820 It's not weird at all. You're fucking my best friend. Yeah. 454 00:28:42,120 --> 00:28:44,020 Nikki, be sure to get at it. 455 00:28:55,999 --> 00:28:58,980 Now you need to do that to her ass while she hugs you. 456 00:29:01,720 --> 00:29:07,400 Good boy. You're listening so well. 457 00:29:07,860 --> 00:29:10,720 I'm so proud of you, mommy. I'm so proud of you. 458 00:29:11,060 --> 00:29:12,140 I can do that too. 459 00:29:12,440 --> 00:29:13,440 Yeah. 460 00:29:14,040 --> 00:29:17,710 Oh, yeah, you can do it. You're definitely slapping this mom's ass. 461 00:29:18,030 --> 00:29:19,090 He might have picked this up. 462 00:29:19,430 --> 00:29:26,250 Tell her what you like about that mommy pussy. 463 00:29:26,950 --> 00:29:32,090 You like 464 00:29:32,090 --> 00:29:35,770 fucking this mommy pussy? 465 00:29:37,130 --> 00:29:38,130 Yes. 466 00:29:48,320 --> 00:29:49,900 Oh, you like fucking her? 467 00:29:50,160 --> 00:29:51,380 You like fucking your neighbors? 468 00:29:51,680 --> 00:29:55,320 Mom, you're not being weird, are you? I'm not being weird. You're being weird. 469 00:29:55,460 --> 00:29:56,660 But I'm loving it. 470 00:29:57,080 --> 00:29:59,020 Okay, all right. It's not 471 00:29:59,020 --> 00:30:05,700 just mommy, just like I want. 472 00:30:08,080 --> 00:30:11,640 I bet those girls at school don't do anything like this. They're college 473 00:30:11,780 --> 00:30:12,780 What do you expect? 474 00:30:12,980 --> 00:30:13,980 They're not moms. 475 00:30:14,560 --> 00:30:16,020 Yeah, they haven't had the experience. 476 00:30:16,960 --> 00:30:17,500 I 477 00:30:17,500 --> 00:30:25,520 told 478 00:30:25,520 --> 00:30:31,160 you we were going to get something. 479 00:30:31,400 --> 00:30:35,400 You sure did. I was not expecting this. 480 00:30:35,820 --> 00:30:36,820 I'm not disappointed. 481 00:30:37,000 --> 00:30:38,700 I enjoyed fucking your son. 482 00:30:39,160 --> 00:30:41,000 He's very, very fucking nervous. 483 00:30:43,760 --> 00:30:46,040 How about you just enjoy fucking her? 484 00:30:47,260 --> 00:30:49,340 What did I say about back -talking your mom? 485 00:30:49,640 --> 00:30:52,640 Sorry. Listen to your mommy, Mickey. 486 00:30:54,080 --> 00:30:56,600 What do you want from me, Mom? I'm already fucking her. 487 00:30:57,120 --> 00:31:00,440 Oh, Mickey's doing a good job. He's enjoying fucking this, Mom. 488 00:31:11,840 --> 00:31:14,000 You like that pussy on your dick? 489 00:31:14,860 --> 00:31:18,900 That young college dick is going inside my pussy. 490 00:31:19,840 --> 00:31:24,360 Fuck you. Fuck me just like that. Fuck her. Fuck her just like that. 491 00:31:24,980 --> 00:31:25,980 Fuck that, mommy. 492 00:31:26,360 --> 00:31:31,020 Stop looking at my dick. I like looking at your dick. Remember, it reminds me of 493 00:31:31,020 --> 00:31:31,999 your dad. 494 00:31:32,000 --> 00:31:34,460 She's a weirdo. I know. 495 00:31:43,420 --> 00:31:44,540 Oh, yes. 496 00:31:49,020 --> 00:31:54,820 Fuck that pussy. 497 00:31:55,520 --> 00:31:56,520 Yes. 498 00:31:57,060 --> 00:31:58,320 Oh, good job, Mickey. 499 00:31:58,540 --> 00:32:01,780 Oh, look at that. He's learning, baby. 500 00:32:20,650 --> 00:32:21,850 Oh, I'm so proud of our boy. 501 00:32:22,090 --> 00:32:22,929 I know. 502 00:32:22,930 --> 00:32:26,710 Put a way overachiever over there. I know, he is. Look at him. 503 00:32:27,870 --> 00:32:29,210 Come over here. 504 00:32:34,150 --> 00:32:36,030 Keep fucking her just like that. 505 00:32:37,690 --> 00:32:41,090 I really hope next time he's fucking you correctly. 506 00:32:41,390 --> 00:32:42,390 Oh, he is good. 507 00:33:11,370 --> 00:33:16,230 You need to put those titties in your mouth. 508 00:33:17,330 --> 00:33:18,330 Yeah, 509 00:33:19,370 --> 00:33:21,170 put those titties out. 510 00:33:22,020 --> 00:33:23,020 Yes, I would have. 511 00:33:25,180 --> 00:33:27,320 Yes, let me suck this kitty. 512 00:33:28,160 --> 00:33:34,220 Oh, yeah. 513 00:33:35,140 --> 00:33:39,220 Oh, yeah. 514 00:33:41,340 --> 00:33:44,400 Don't suck. Yeah, keep sucking her. Make her cum. 515 00:33:45,260 --> 00:33:46,500 I'm going to go. I'm going to go. 516 00:33:47,340 --> 00:33:48,340 Shut up, Nikki. 517 00:33:48,520 --> 00:33:50,400 You're going to sit there and listen to her cum. 518 00:34:15,380 --> 00:34:19,420 He's such a good boy. 519 00:34:20,400 --> 00:34:22,420 So, well, how about your son? 520 00:34:23,000 --> 00:34:25,560 Very well, too. Do you know why, though? 521 00:34:26,020 --> 00:34:29,040 How about you guys stand up and we can lay down? 522 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 Okay. 523 00:34:32,380 --> 00:34:34,880 Yes. Oh, yes. 524 00:34:36,060 --> 00:34:37,060 Oh, yes. 525 00:34:38,580 --> 00:34:39,719 Oh, yes. 526 00:34:40,540 --> 00:34:41,540 Oh, fuck. 527 00:34:42,699 --> 00:34:45,300 Your son feels so fucking good. 528 00:34:52,489 --> 00:34:53,909 And you're doing so well. 529 00:34:54,710 --> 00:34:57,070 Uh -huh. Such a good boy. 530 00:34:58,890 --> 00:34:59,890 Yes. 531 00:35:03,190 --> 00:35:04,950 So good. 532 00:35:07,930 --> 00:35:10,330 Keep fucking her just like that. 533 00:35:11,650 --> 00:35:13,070 Good job, honey. 534 00:35:22,560 --> 00:35:23,560 What the fuck? 535 00:35:24,180 --> 00:35:26,980 You know what? She needed a little bit of extra space. 536 00:35:27,560 --> 00:35:29,160 Mom, what the hell? 537 00:35:29,620 --> 00:35:31,220 It is just fine. 538 00:35:32,160 --> 00:35:33,300 Put it back in there. 539 00:35:36,240 --> 00:35:37,360 Just like that. 540 00:35:40,320 --> 00:35:45,460 Keep fucking her, beautiful boy. 541 00:35:46,400 --> 00:35:47,440 Good job, honey. 542 00:36:07,590 --> 00:36:12,470 Fuck that pussy. Fuck that pussy real good. 543 00:36:15,110 --> 00:36:16,930 Mom, what the fuck are you doing? 544 00:36:18,750 --> 00:36:21,370 Mom. Don't question her. Don't let her do it. 545 00:36:22,759 --> 00:36:25,900 Because a dad doesn't... Wow, that's actually really good. 546 00:36:26,440 --> 00:36:28,100 You look just like your father when you were younger. 547 00:36:29,120 --> 00:36:32,460 You look just like your dad when he was younger. 548 00:36:33,520 --> 00:36:34,880 Put it back in. 549 00:36:35,520 --> 00:36:36,520 Oh, shit. 550 00:36:39,020 --> 00:36:40,420 Fucked up, Lizzie. Oh, 551 00:36:41,540 --> 00:36:42,540 yes. 552 00:36:44,460 --> 00:36:45,460 Oh, shit. 553 00:36:46,280 --> 00:36:47,540 Oh, yes. 554 00:36:47,780 --> 00:36:49,160 Oh, fuck, yes. 555 00:36:56,840 --> 00:37:00,160 Such good boys. You're listening to your mommy so well. 556 00:37:00,760 --> 00:37:01,840 I'm listening to mom. 557 00:37:02,100 --> 00:37:03,100 Mm -hmm. 558 00:37:03,740 --> 00:37:06,160 You are listening to your mom. 559 00:37:07,020 --> 00:37:09,340 Oh, yes. 560 00:37:12,140 --> 00:37:13,140 Yes, 561 00:37:13,500 --> 00:37:14,500 yes, yes. 562 00:37:14,600 --> 00:37:15,600 Just do it. 563 00:37:17,080 --> 00:37:18,080 Yes. 564 00:37:18,600 --> 00:37:22,340 Now you're getting into it. Let your mom suck that dick real good. 565 00:37:22,560 --> 00:37:23,560 Mm -hmm. 566 00:37:24,880 --> 00:37:25,920 Suck that dick. 567 00:37:26,490 --> 00:37:28,710 Suck your son's dick. You're doing so good. 568 00:37:28,950 --> 00:37:29,950 Yes, ma 'am. 569 00:37:32,190 --> 00:37:33,630 Wow, what the fuck? 570 00:37:36,930 --> 00:37:39,210 What are you doing? Don't argue with your mom. 571 00:37:44,110 --> 00:37:45,110 No, 572 00:37:51,490 --> 00:37:52,490 keep fucking her. 573 00:37:59,630 --> 00:38:04,950 Oh, yes. You're being such good boys. You see, I keep fucking your mommies 574 00:38:04,950 --> 00:38:07,110 like that. Uh -huh. 575 00:38:07,350 --> 00:38:09,050 Uh -huh. Uh -huh. 576 00:38:09,450 --> 00:38:10,510 Uh -huh. Uh -huh. 577 00:38:10,970 --> 00:38:11,669 Uh -huh. 578 00:38:11,670 --> 00:38:12,670 Uh -huh. 579 00:38:13,090 --> 00:38:15,790 Uh -huh. 580 00:38:38,220 --> 00:38:39,220 fucking mommies? 581 00:38:39,920 --> 00:38:40,920 Yeah. 582 00:38:43,020 --> 00:38:45,300 Bro, are you making out with your mom? 583 00:38:45,920 --> 00:38:47,220 Watch it. Watch your mouth. 584 00:38:47,600 --> 00:38:48,920 I mean, your mom sucked your dick. 585 00:38:50,340 --> 00:38:51,340 You're right. 586 00:38:52,640 --> 00:38:54,100 That's what the mothers do. 587 00:38:54,520 --> 00:38:56,120 We look out for our boys. 588 00:39:37,260 --> 00:39:38,260 Thank you. Sit down. 589 00:39:38,280 --> 00:39:39,280 Okay. 590 00:39:39,800 --> 00:39:42,280 Oh. Yo, what the fuck? What are y 'all doing? 591 00:39:42,520 --> 00:39:43,520 What are you doing? I don't know. 592 00:39:43,720 --> 00:39:44,720 I'm having you sit down. 593 00:39:45,140 --> 00:39:46,140 Sit down. 594 00:39:46,420 --> 00:39:47,420 Sit down here, Ben. 595 00:39:47,900 --> 00:39:49,460 Mom, do I need to sit down too? Yeah. 596 00:39:49,680 --> 00:39:51,220 Oh, my God. You should. 597 00:39:52,980 --> 00:39:53,980 Oh. 598 00:39:54,300 --> 00:39:57,820 Oh, my God. Oh, that's where we're going. Yeah. 599 00:39:58,200 --> 00:39:59,280 Oh, my God, Mom. 600 00:39:59,600 --> 00:40:01,280 Oh, what about it? It feels so good. 601 00:40:01,500 --> 00:40:02,419 Yeah. 602 00:40:02,420 --> 00:40:03,940 Are you going to be doing that? 603 00:40:04,500 --> 00:40:05,680 You're like a handsome... 604 00:40:06,819 --> 00:40:08,820 Dirty version of your dad. So far away. 605 00:40:35,240 --> 00:40:36,198 I'm so good. 606 00:40:36,200 --> 00:40:40,200 I can't believe you're fucking your son and I'm fucking my son. 607 00:40:40,640 --> 00:40:42,080 Oh, fuck. 608 00:40:42,820 --> 00:40:45,260 No, it's not, Nikki. Watch your mouth. 609 00:40:48,320 --> 00:40:51,380 I can't realize my son's dick felt this good. 610 00:40:51,600 --> 00:40:52,600 I'm scared. 611 00:40:55,380 --> 00:40:58,900 Now you really are fucking your mom. 612 00:41:05,900 --> 00:41:07,640 Put your dick back in, mommy. 613 00:41:11,460 --> 00:41:14,660 Oh, your 614 00:41:14,660 --> 00:41:20,460 dick goes so far in my pussy. 615 00:41:21,860 --> 00:41:23,820 Why didn't you tell me you were this good, Nikki? 616 00:41:24,440 --> 00:41:27,340 I don't know. 617 00:41:28,380 --> 00:41:30,200 How do you enjoy fucking your mom? 618 00:41:32,180 --> 00:41:34,300 How do you enjoy fucking your mom? 619 00:41:34,960 --> 00:41:36,260 You're so good. 620 00:41:38,060 --> 00:41:40,860 You're so good. 621 00:42:43,560 --> 00:42:44,660 having done my son's thing. 622 00:42:45,820 --> 00:42:49,020 You were way better than what your dad was. 623 00:43:12,810 --> 00:43:14,990 And she came all over your dick? Yeah. 624 00:43:15,430 --> 00:43:19,050 I haven't heard your dad do that to her in so long. 625 00:43:20,050 --> 00:43:23,110 You've heard my dad do that to her? I mean, I've watched him. 626 00:43:23,570 --> 00:43:26,350 And you are way better equipped than your dad was. 627 00:43:26,670 --> 00:43:27,670 Sure, for sure. 628 00:43:28,710 --> 00:43:32,430 Okay, that's a lot of questions I have, and I want none of them answered. 629 00:43:32,730 --> 00:43:33,990 All right, well, then no questions. 630 00:43:34,190 --> 00:43:36,330 Then just keep fucking your mom and you won't have a chance. 631 00:43:37,290 --> 00:43:38,290 Exactly, 632 00:43:39,370 --> 00:43:40,630 listen to your friend, right? 633 00:44:02,660 --> 00:44:04,500 You're gonna end up making your son come. 634 00:44:37,620 --> 00:44:39,780 I'm glad you're talking to your mom. 635 00:44:41,120 --> 00:44:44,980 Oh, wow. 636 00:44:45,420 --> 00:44:47,320 Mom, it feels so good. 637 00:44:47,620 --> 00:44:48,840 I know, right? 638 00:44:49,400 --> 00:44:51,540 Should we maybe turn? 639 00:44:52,880 --> 00:44:54,600 Set up? 640 00:44:55,780 --> 00:44:57,720 This is a great idea. 641 00:44:59,420 --> 00:45:01,120 I have to say it's one of the best you've ever had. 642 00:45:02,480 --> 00:45:03,480 I agree. 643 00:45:03,880 --> 00:45:05,460 It was much better than going out. 644 00:45:06,800 --> 00:45:07,800 Yeah. 645 00:45:09,880 --> 00:45:12,320 You knew that fucking our sons were so good. 646 00:45:13,200 --> 00:45:14,820 I did. I had an idea. 647 00:45:18,600 --> 00:45:22,400 Oh, fuck. 648 00:45:44,880 --> 00:45:46,180 I feel so fucking good. 649 00:45:46,420 --> 00:45:48,460 Nikki can say the same thing about his mommy. 650 00:45:59,920 --> 00:46:00,920 Yes. 651 00:46:01,840 --> 00:46:04,120 Oh, fuck, yes. 652 00:46:20,600 --> 00:46:23,140 Then fuck me hard enough so I can get to her. 653 00:46:24,420 --> 00:46:25,560 There we go. 654 00:46:28,180 --> 00:46:30,640 Oh, yes. 655 00:46:34,200 --> 00:46:35,200 Yes. 656 00:46:35,740 --> 00:46:41,400 Oh, great idea. 657 00:46:43,520 --> 00:46:45,380 You can do it, Nikki. I believe in you. 658 00:46:46,020 --> 00:46:48,000 Keep fucking your mom just like that. 659 00:46:48,970 --> 00:46:50,010 Your mommy loves it. 660 00:46:51,410 --> 00:46:53,630 I think mommy just loves his cock. 661 00:46:53,850 --> 00:46:54,850 I do. 662 00:46:55,250 --> 00:46:56,610 Mommy does love his cock. 663 00:46:56,830 --> 00:46:57,830 I'm good. 664 00:47:33,360 --> 00:47:34,520 He's pussy, nice and slow. 665 00:47:35,480 --> 00:47:37,020 Good. Someone can't hold it in. 666 00:48:24,360 --> 00:48:25,360 fucking good right now. 667 00:50:01,049 --> 00:50:02,049 I know. 668 00:50:02,990 --> 00:50:05,650 Overachiever. I mean, it's kind of my thing. 669 00:50:06,130 --> 00:50:07,130 Yeah. 670 00:50:07,810 --> 00:50:08,810 Okay. 671 00:50:18,510 --> 00:50:20,110 Here, let me get it flat for you. 672 00:50:20,950 --> 00:50:21,950 There you go. 673 00:51:13,610 --> 00:51:16,510 Is it weird that I've never been this hard for anybody but my mom? 674 00:51:17,530 --> 00:51:20,010 No, it's not weird at all. Not at all. 675 00:51:20,410 --> 00:51:21,430 That's a good thing. 676 00:51:21,730 --> 00:51:22,730 Oh, yeah. 677 00:51:25,630 --> 00:51:26,630 Oh, 678 00:51:27,790 --> 00:51:30,090 yes. 679 00:51:33,030 --> 00:51:35,310 Do you like that? Do you like hugging your mom? 680 00:51:35,890 --> 00:51:36,890 Just like that? 681 00:51:56,240 --> 00:52:00,560 I'm trying. I'm trying. You're doing so good. I feel like I've came so many 682 00:52:00,560 --> 00:52:02,440 times all over your dick. Oh, no. 683 00:52:02,960 --> 00:52:05,760 Such good boys. They are such good boys. 684 00:52:07,180 --> 00:52:11,120 Look at me in the face while you're fucking me. 685 00:52:11,960 --> 00:52:14,020 You got this, honey. 686 00:52:30,890 --> 00:52:34,970 Your pussy's really pretty. Thank you. Thank you, honey. Isn't it a pretty 687 00:52:34,970 --> 00:52:35,970 pussy? Oh, 688 00:52:35,970 --> 00:52:42,590 yeah. 689 00:52:42,870 --> 00:52:44,290 Yeah, fuck that pussy. 690 00:53:06,510 --> 00:53:07,328 Such a good job. 691 00:53:07,330 --> 00:53:11,210 I know. He's been such a good boy. Keep fucking your mom. 692 00:53:12,510 --> 00:53:13,890 He's so close. 693 00:53:15,310 --> 00:53:16,450 So close. 694 00:53:16,750 --> 00:53:17,750 Oh, yeah. 695 00:53:17,850 --> 00:53:19,170 Oh, yes, he is. 696 00:53:19,490 --> 00:53:22,070 So close to making his mommy come again. Oh, yeah. 697 00:53:22,430 --> 00:53:23,430 Yeah. 698 00:53:36,240 --> 00:53:37,560 I can't hold him much more, Mom. 699 00:53:37,860 --> 00:53:38,860 Okay. 700 00:53:39,180 --> 00:53:42,120 You can do it, Nikki. I believe in you. Okay. 701 00:53:42,640 --> 00:53:45,480 That's an overachiever, this one. He is an overachiever. 702 00:53:49,320 --> 00:53:50,320 Yeah. 703 00:53:52,160 --> 00:53:53,160 Yeah. 704 00:53:55,600 --> 00:53:57,040 Good job, Nikki. 705 00:54:53,160 --> 00:54:56,580 Oh, shit. Yes, I can see all over your mommy's face. 706 00:54:58,880 --> 00:55:01,900 Oh, yes. 707 00:55:02,520 --> 00:55:03,520 Oh, 708 00:55:03,680 --> 00:55:05,680 shit. Oh, my God. 709 00:55:06,640 --> 00:55:10,280 What a good little boy. 710 00:55:10,560 --> 00:55:12,140 You did so well. 711 00:55:12,620 --> 00:55:13,620 Yes, 712 00:55:14,700 --> 00:55:15,700 you did. 713 00:55:16,680 --> 00:55:18,760 Good job. Oh, 714 00:55:19,700 --> 00:55:20,700 my God. 715 00:55:22,030 --> 00:55:23,030 Let me see. 716 00:55:24,650 --> 00:55:29,150 Good shit, bro. 717 00:55:30,450 --> 00:55:34,510 How long do we have until next Halloween? 718 00:55:34,750 --> 00:55:35,750 I don't know, right? 719 00:55:35,890 --> 00:55:37,270 I don't think they can eat this. 720 00:55:37,630 --> 00:55:38,750 No, they definitely cannot. 721 00:55:42,350 --> 00:55:44,470 Is that a trick or a treat? 722 00:55:45,070 --> 00:55:46,070 I don't know. 723 00:55:47,150 --> 00:55:49,150 Dude. We've got to go get Kate. 724 00:55:49,510 --> 00:55:50,510 Or else go. 725 00:55:51,190 --> 00:55:56,410 That was so much fun. 726 00:55:56,670 --> 00:55:57,670 Definitely. 727 00:55:58,770 --> 00:56:02,610 Who needs husbands or parties or anything when you've got a hot young 728 00:56:02,610 --> 00:56:03,810 man at home? I know, exactly. 729 00:56:04,010 --> 00:56:06,150 I'm so glad that you talked me into this. 730 00:56:06,390 --> 00:56:09,270 Oh yeah, I'll talk you into it some other time too. Okay, that sounds good. 47975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.