All language subtitles for blonde-milfs-regrown-secret_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,969 --> 00:00:16,890 All right, if you don't mind, I have a seat right there. 2 00:00:21,250 --> 00:00:23,550 Here you go. There's some paperwork for you to fill out. 3 00:00:23,810 --> 00:00:24,810 There's the pen. 4 00:00:25,510 --> 00:00:28,990 Once you're done filling out the paperwork, just kindly just remove your 5 00:00:28,990 --> 00:00:31,790 and put on the gown that's on the table, and I'll be right back in, okay? 6 00:00:32,250 --> 00:00:34,350 Just start hollowing it out. I'll be outside, okay? 7 00:00:34,710 --> 00:00:35,710 Okay. 8 00:01:48,780 --> 00:01:49,780 I'm finished. 9 00:01:50,580 --> 00:01:53,760 Okay, do you want mine? I just had a seat up there for you. 10 00:01:59,220 --> 00:02:02,980 Okay, so what brings you to the doctor today? 11 00:02:03,560 --> 00:02:06,800 My hyaluron keeps coming back, and it's really painful. 12 00:02:07,120 --> 00:02:11,440 Like, it just won't go away. It keeps coming back, huh? Yeah. Oh, man, I 13 00:02:11,440 --> 00:02:14,720 heard that before. I'm sure the doctor can help you out. I'm just going to have 14 00:02:14,720 --> 00:02:17,980 to run a couple tests on you first, collect a couple. 15 00:02:18,550 --> 00:02:23,170 information and we'll get him in here okay oh okay thanks very cool so are you 16 00:02:23,170 --> 00:02:29,890 looking to any medications anything like that no no um when was your last 17 00:02:29,890 --> 00:02:36,610 uh actual checkup with the doctor um a long time ago i came for a checkup 18 00:02:36,610 --> 00:02:41,370 okay so you haven't got any like breast exams like that no okay cool i'll let 19 00:02:41,370 --> 00:02:45,170 the doctor know it might be wise if you actually perform on those you know just 20 00:02:45,170 --> 00:02:46,170 to make certain 21 00:02:46,420 --> 00:02:50,300 Working up there too. Okay. Okay. Let me just go ahead and check the blood 22 00:02:50,300 --> 00:02:51,300 pressure. 23 00:02:58,600 --> 00:02:59,920 If you don't mind. 24 00:03:03,940 --> 00:03:04,380 Put 25 00:03:04,380 --> 00:03:12,200 me 26 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 on a big blue pipe. 27 00:03:35,050 --> 00:03:37,750 Let me just check your temperature. 28 00:03:41,110 --> 00:03:42,990 I call these all little ear condoms. 29 00:03:49,730 --> 00:03:51,830 Alright, 98 .7. 30 00:03:54,770 --> 00:03:55,770 Perfect. 31 00:03:58,770 --> 00:04:03,390 Okay, if you don't mind, can you just cover one of your eyes and read off the 32 00:04:03,390 --> 00:04:04,390 letters on the chart, please? 33 00:04:09,320 --> 00:04:10,940 Okay. E and E. 34 00:04:11,320 --> 00:04:13,260 All right, now cover the other eye and do the same. 35 00:04:14,480 --> 00:04:16,459 A. Mm -hmm. B. 36 00:04:17,240 --> 00:04:18,240 B and E. 37 00:04:19,459 --> 00:04:21,260 Okay, perfect. 38 00:04:23,900 --> 00:04:25,720 Okay, this way. 39 00:04:29,280 --> 00:04:31,260 All right, everything seems to be good. 40 00:04:32,020 --> 00:04:35,920 Seems to be very good with what we're doing at the height of 8. 41 00:04:38,730 --> 00:04:39,810 Put that on the scale. 42 00:04:45,030 --> 00:04:49,570 Three inches. 43 00:05:11,050 --> 00:05:15,930 Do you know why he might be having these problems by any chance? Anything that I 44 00:05:15,930 --> 00:05:18,390 can let the doctor know before I bring him in here? 45 00:05:18,990 --> 00:05:21,130 My boyfriend's a really small penis. 46 00:05:21,550 --> 00:05:23,250 Oh, small penis, I see. Okay. 47 00:05:23,490 --> 00:05:24,490 Okay. 48 00:05:26,870 --> 00:05:30,310 All right, let me just go grab him. I'll be right back. Thank you. 49 00:05:34,470 --> 00:05:35,470 Yeah, Doc? 50 00:05:49,200 --> 00:05:50,860 There you go. Thank you. 51 00:05:52,160 --> 00:05:53,160 Hello, 52 00:05:54,460 --> 00:05:55,460 Annie. How are you doing today? 53 00:05:55,640 --> 00:05:56,640 I'm doing good. 54 00:05:57,220 --> 00:05:59,100 Nice to meet you. Nice to meet you. 55 00:06:00,120 --> 00:06:01,180 So what brings you in today? 56 00:06:01,620 --> 00:06:04,540 My hymen keeps going back, and it's really painful. 57 00:06:04,980 --> 00:06:06,040 It keeps coming back, huh? 58 00:06:06,300 --> 00:06:08,040 Yeah. Something like it was saying. 59 00:06:09,080 --> 00:06:09,979 It's unusual. 60 00:06:09,980 --> 00:06:12,060 It's not unheard of, but it's a bit uncommon. 61 00:06:12,860 --> 00:06:14,600 Is there any pain associated with this? 62 00:06:14,980 --> 00:06:17,920 Yeah. Or, I mean... 63 00:06:18,500 --> 00:06:22,160 Be more specific. Is it like a sharp shooting pain or is it like a constant 64 00:06:22,160 --> 00:06:24,920 pain? I'd say it's more of a constant dull pain. 65 00:06:25,820 --> 00:06:27,600 Okay. It's all right. What can we do? 66 00:06:29,920 --> 00:06:30,920 Let's start it here. 67 00:06:31,060 --> 00:06:32,720 I'll check you out and see what we can do for you, okay? 68 00:06:33,060 --> 00:06:34,060 Okay. 69 00:06:36,720 --> 00:06:37,820 Listen to your heart for a minute. 70 00:06:49,359 --> 00:06:54,480 lungs take a deep breath okay 71 00:06:54,480 --> 00:06:56,360 again 72 00:07:17,320 --> 00:07:18,940 That shouldn't be reflexes real quick, too. 73 00:07:19,800 --> 00:07:26,760 So tell me a little bit about your... Tell me 74 00:07:26,760 --> 00:07:27,900 a little bit about your sexual history. 75 00:07:29,400 --> 00:07:34,340 So far, I'm with my boyfriend, but I kind of feel like, where he has a small 76 00:07:34,340 --> 00:07:38,360 penis, that's why my husband is still coming back. I don't know. 77 00:07:38,640 --> 00:07:40,560 So I'm pretty sure it's kind of his fault. 78 00:07:40,940 --> 00:07:44,900 Okay. Yeah, I mean, that is possible. It must be a very small penis. 79 00:07:45,680 --> 00:07:46,680 I'm guessing, right? 80 00:07:47,050 --> 00:07:48,050 Yeah. Okay. 81 00:07:48,290 --> 00:07:50,170 All right. And how often do you have sex? 82 00:07:50,630 --> 00:07:52,710 Um, probably one time a week. 83 00:07:54,450 --> 00:07:55,450 Oh, good. 84 00:07:55,890 --> 00:07:57,110 Yeah. Interesting. 85 00:07:58,590 --> 00:08:01,830 Is that pretty sexually active then? You know, the young girl? 86 00:08:02,110 --> 00:08:03,510 I don't think so. Oh, great. 87 00:08:03,750 --> 00:08:05,910 And we're going to have you laid back real quick. 88 00:08:07,990 --> 00:08:10,010 You know, 89 00:08:14,850 --> 00:08:15,850 Mike, I think I, uh... 90 00:08:16,330 --> 00:08:19,430 I think I can take it from here, okay? Got it from here? Yeah, I think we're 91 00:08:19,430 --> 00:08:20,430 good. How's it going, bud? 92 00:08:20,570 --> 00:08:21,570 Hey, we can take this down. 93 00:08:26,110 --> 00:08:27,110 A little bit. 94 00:08:28,330 --> 00:08:30,510 Tell me if there's any discomfort or any pain. 95 00:08:31,050 --> 00:08:32,049 Okay. 96 00:08:37,450 --> 00:08:39,470 When was the last time you had a breast exam? 97 00:08:41,150 --> 00:08:43,490 It's been a long time. I don't even remember when. 98 00:08:44,010 --> 00:08:45,190 Really? Yeah. 99 00:08:46,190 --> 00:08:47,190 Oh, that's not good. 100 00:08:47,310 --> 00:08:48,310 That's not good at all. 101 00:08:48,590 --> 00:08:50,650 You're going to need one of those. Yeah, for sure. 102 00:08:50,930 --> 00:08:54,030 Especially a young girl your age, it's very, very important. 103 00:08:54,610 --> 00:08:56,790 That's something we can do today if you'd like. Oh, yeah. 104 00:08:57,210 --> 00:08:58,750 Okay. I'll give you a quick look. 105 00:08:59,790 --> 00:09:00,790 Just feel around. 106 00:09:02,870 --> 00:09:06,210 I'll show you later. I'll show you some exercises or some techniques you can do 107 00:09:06,210 --> 00:09:07,210 to make sure. 108 00:09:07,570 --> 00:09:10,190 Just when you're in the shower or at home. 109 00:09:26,410 --> 00:09:27,410 good from here. 110 00:09:30,010 --> 00:09:33,430 So is there anything else you should know about your hymen? 111 00:09:34,690 --> 00:09:36,550 When was the first time you had sex? 112 00:09:37,190 --> 00:09:39,650 The first time I've had sex? Yeah, how old were you? 113 00:09:40,170 --> 00:09:41,170 18. 114 00:09:41,250 --> 00:09:42,250 18, okay. 115 00:09:44,050 --> 00:09:45,250 18, you're pretty active. 116 00:09:46,270 --> 00:09:47,290 You want to take a look at it? 117 00:09:47,790 --> 00:09:48,790 Yeah. 118 00:09:48,970 --> 00:09:49,970 Okay. 119 00:09:50,390 --> 00:09:52,290 I'm going to help you put your feet up here just for one second. 120 00:10:02,380 --> 00:10:04,280 Just have you come down towards me a little bit. 121 00:10:07,880 --> 00:10:14,080 Nice and comfortable? 122 00:10:14,360 --> 00:10:16,140 Yeah. Okay, great. 123 00:10:18,960 --> 00:10:20,320 Okay, so 18. 124 00:10:20,920 --> 00:10:23,720 First loss of virginity. 125 00:10:24,360 --> 00:10:26,200 Now, how many times a week do you have sex, you say? 126 00:10:26,660 --> 00:10:27,660 About four. 127 00:10:27,740 --> 00:10:28,740 Four. 128 00:10:29,120 --> 00:10:30,120 Okay. 129 00:10:30,480 --> 00:10:31,700 Just making some notes. 130 00:10:56,460 --> 00:11:00,520 All right, and this may be just a little uncomfortable at first when we put it 131 00:11:00,520 --> 00:11:01,520 in. Okay. 132 00:11:01,600 --> 00:11:02,780 Have you had one of these before? 133 00:11:03,900 --> 00:11:05,140 No. Okay. 134 00:11:05,760 --> 00:11:07,580 Don't worry about it. 135 00:11:08,060 --> 00:11:09,060 Go real slow. 136 00:11:09,260 --> 00:11:10,860 I'll spread them nice and wide. 137 00:11:12,600 --> 00:11:13,600 Okay. 138 00:11:13,880 --> 00:11:15,600 I'm going to spread just a little bit of wire in. 139 00:11:17,100 --> 00:11:18,700 Are you going to twitch me just a little bit? 140 00:11:20,360 --> 00:11:21,700 Beautiful. Nicely done. 141 00:12:01,450 --> 00:12:03,410 I'm just going to put a little pressure back there and you just tell me if you 142 00:12:03,410 --> 00:12:04,410 feel anything. 143 00:12:04,510 --> 00:12:05,510 Okay. 144 00:12:10,090 --> 00:12:12,370 You feel that? Yeah, I can feel it. 145 00:12:12,650 --> 00:12:13,650 Okay. 146 00:12:13,790 --> 00:12:14,790 Any discomfort? 147 00:12:15,290 --> 00:12:16,510 Just a little bit. 148 00:12:37,800 --> 00:12:39,000 Does it feel painful? 149 00:12:39,680 --> 00:12:43,060 No, it feels kind of good. Does it? Okay. 150 00:12:44,020 --> 00:12:46,160 All right, well, that's good to know. 151 00:12:47,980 --> 00:12:51,620 All right, well, let me take a closer look. 152 00:12:52,680 --> 00:12:53,680 Let's see. 153 00:12:56,120 --> 00:13:00,480 Yeah, I think I see the problem for sure. 154 00:13:01,420 --> 00:13:05,140 It's definitely still intact. 155 00:13:08,940 --> 00:13:09,940 Put these away. 156 00:13:13,760 --> 00:13:15,320 There you go. 157 00:13:15,720 --> 00:13:16,720 You can sit up. 158 00:13:21,740 --> 00:13:25,960 I'll finish the first exam. I'll let you sit up right. 159 00:13:26,440 --> 00:13:27,480 You'll get a better look. 160 00:13:28,180 --> 00:13:29,680 More importantly, you'll get a better feel. 161 00:13:30,420 --> 00:13:32,440 What you want to be doing is feeling underneath the breath. 162 00:13:33,140 --> 00:13:34,140 Right there. 163 00:13:35,040 --> 00:13:36,680 And you're checking plenty once. 164 00:13:37,890 --> 00:13:41,570 That's sort of solid information. 165 00:13:46,550 --> 00:13:47,550 Hmm. 166 00:13:50,210 --> 00:13:51,410 I don't feel anything. 167 00:13:52,470 --> 00:13:53,470 Unusual. 168 00:13:56,850 --> 00:13:57,850 Hmm. 169 00:13:59,250 --> 00:14:02,030 Well, now that everything's checked out there, Annie, I don't think you have to 170 00:14:02,030 --> 00:14:03,030 worry about... 171 00:14:03,980 --> 00:14:07,200 any sort of breast cancer or anything. I think you'll find that way. 172 00:14:08,980 --> 00:14:10,240 What about your hymen problem? 173 00:14:11,600 --> 00:14:15,240 The good news and bad news. The good news is we do have a procedure here in 174 00:14:15,240 --> 00:14:16,240 office that we can do. 175 00:14:18,120 --> 00:14:21,660 It'll ensure that it doesn't come back. What we're going to do is we'll use 176 00:14:21,660 --> 00:14:23,760 something larger than your boyfriend's penis. 177 00:14:24,580 --> 00:14:26,620 And we'll break through the hymen for the last time. 178 00:14:27,020 --> 00:14:28,080 Final time, hopefully. 179 00:14:28,400 --> 00:14:32,300 And this way it won't repair itself and it won't cause you any further 180 00:14:32,300 --> 00:14:33,420 discomfort or... 181 00:14:33,790 --> 00:14:34,790 Or pain. 182 00:14:35,270 --> 00:14:36,610 Is that something you'd be interested in doing? 183 00:14:37,330 --> 00:14:39,190 Yeah, but what type of tool is it? 184 00:14:40,690 --> 00:14:44,090 Well, I would put my penis in your vagina. 185 00:14:44,490 --> 00:14:48,150 Oh, so your penis is the tool. Yeah, yes. 186 00:14:49,410 --> 00:14:53,310 We said it's a little unorthodox, it's a little unusual, but we do this type of 187 00:14:53,310 --> 00:14:55,090 procedure here. It's something we could do if you're interested. 188 00:14:56,230 --> 00:15:00,370 We could actually do it right now and get it out of the way. That way you can 189 00:15:00,370 --> 00:15:02,490 home today, I can write your prescription. 190 00:15:05,159 --> 00:15:08,440 on your way to the door and hopefully everything will be fine. 191 00:15:09,300 --> 00:15:15,760 So we schedule a visit two weeks from now and we'll come back again and of 192 00:15:15,760 --> 00:15:16,760 course we'll have to check it again. 193 00:15:18,020 --> 00:15:19,720 Does that sound like something you want to start today? 194 00:15:20,180 --> 00:15:24,000 Yeah, I mean if it gets rid of my hymen problem I'll do anything. 195 00:15:24,680 --> 00:15:27,840 Okay, great. Now is there any questions, any concerns you may have before we get 196 00:15:27,840 --> 00:15:28,840 started? No. 197 00:15:33,090 --> 00:15:34,250 procedure be painful? 198 00:15:35,610 --> 00:15:40,370 Well, you know, to be honest, it could be a little uncomfortable, but there'll 199 00:15:40,370 --> 00:15:43,190 be so much going on, you won't even notice the pain, I promise. 200 00:15:43,730 --> 00:15:46,030 Okay, and will my insurance cover that? 201 00:15:46,830 --> 00:15:47,830 100%, yes. 202 00:15:48,610 --> 00:15:52,330 It's something we can build an insurance company for, and they've never sent it 203 00:15:52,330 --> 00:15:53,610 back. They've never complained about it. 204 00:15:55,370 --> 00:15:58,850 I'm going to be honest, I'm a little vague with the details, and it's one of 205 00:15:58,850 --> 00:16:00,890 those things they don't ask. 206 00:16:01,900 --> 00:16:06,220 It's not really up for us to disclose the very personal nature of how the 207 00:16:06,220 --> 00:16:07,220 procedure goes. 208 00:16:07,340 --> 00:16:12,680 So we just tell them you have an issue, I have a recommendation, and then they 209 00:16:12,680 --> 00:16:14,260 go from there. They just pay the bill. 210 00:16:15,000 --> 00:16:15,819 Oh, okay. 211 00:16:15,820 --> 00:16:16,820 Sounds good. Sounds good. 212 00:16:16,960 --> 00:16:17,899 All right. 213 00:16:17,900 --> 00:16:19,940 Excellent. Any other questions? Should I have you sit back again? 214 00:16:20,700 --> 00:16:21,700 All right. 215 00:16:21,880 --> 00:16:22,880 Nice and comfortable. 216 00:16:31,530 --> 00:16:32,950 I just want you to try to relax. 217 00:16:35,910 --> 00:16:42,870 I just want you to close 218 00:16:42,870 --> 00:16:49,830 your eyes and I want you to just... 219 00:17:01,580 --> 00:17:02,580 Focus on breathing. 220 00:17:03,380 --> 00:17:04,380 Okay. 221 00:17:22,599 --> 00:17:25,119 Are you okay? 222 00:17:25,520 --> 00:17:26,520 Yeah. 223 00:17:26,800 --> 00:17:28,040 Nothing discomforting? 224 00:17:28,440 --> 00:17:29,480 So far, not. 225 00:17:43,110 --> 00:17:44,110 That's good, Justin. 226 00:17:44,870 --> 00:17:45,809 That's good. 227 00:17:45,810 --> 00:17:47,630 That's a good sign. You're off to a good start. 228 00:17:48,590 --> 00:17:49,590 That's great. 229 00:20:06,060 --> 00:20:07,060 a little sensitive. 230 00:20:08,160 --> 00:20:09,320 Is that a bad thing? 231 00:20:09,700 --> 00:20:13,320 No, not necessarily, but I'm just going to have to go slow, I think. 232 00:20:14,060 --> 00:20:15,060 I'll just start this. 233 00:20:16,400 --> 00:20:18,960 Lisa, if there's anything that makes you feel uncomfortable, you let me know. 234 00:20:34,090 --> 00:20:35,390 Stimulating the outside sometimes. 235 00:21:02,800 --> 00:21:03,800 Is it okay? 236 00:21:04,200 --> 00:21:06,480 It hurt quite a bit at first. 237 00:21:09,420 --> 00:21:11,880 It hurt me one bit. 238 00:23:35,690 --> 00:23:36,690 What a gas man, huh? 239 00:25:11,820 --> 00:25:12,860 It's very good. Let me get something. 240 00:25:20,480 --> 00:25:21,960 I'll have you step down here for a moment. 241 00:25:25,340 --> 00:25:26,920 I'm going to go from a different angle. 242 00:26:25,230 --> 00:26:26,230 Kegel exercises, Annie? 243 00:26:26,450 --> 00:26:28,010 You do, huh? 244 00:26:28,610 --> 00:26:34,290 You might want to take it easier with the Kegel exercises because your entire 245 00:26:34,290 --> 00:26:37,210 vaginal wall is really, really strong. 246 00:28:46,320 --> 00:28:47,320 Can you wink your butthole at me? 247 00:28:48,500 --> 00:28:49,500 Have a wink? 248 00:28:50,380 --> 00:28:51,380 God, you can do it. 249 00:30:47,660 --> 00:30:49,280 I want to test your gag reflexes. 250 00:30:50,280 --> 00:30:51,280 Wow. 251 00:30:54,660 --> 00:30:55,660 Pretty good. 252 00:30:55,760 --> 00:30:56,760 Not bad. 253 00:31:06,040 --> 00:31:11,640 Not any. 254 00:31:12,720 --> 00:31:14,020 That all checks out well. 255 00:31:15,860 --> 00:31:17,400 Show me how you... 256 00:31:17,630 --> 00:31:18,630 Do this to your girlfriend. 257 00:31:23,470 --> 00:31:24,750 Oh, okay. 258 00:31:25,790 --> 00:31:26,790 Now we're talking. 259 00:32:07,120 --> 00:32:08,140 You want to stroke it like that, too? 260 00:32:09,280 --> 00:32:12,180 There you go. Oh, there you go. That's it. 261 00:32:12,700 --> 00:32:16,780 Oh, my God. 262 00:32:16,980 --> 00:32:17,980 Oh, 263 00:32:18,180 --> 00:32:19,800 that makes a huge difference. Annie? 264 00:32:21,840 --> 00:32:24,300 Oh, my God. That makes a huge difference. 265 00:32:25,520 --> 00:32:26,520 Oh, 266 00:32:29,940 --> 00:32:30,940 my God. 267 00:32:32,200 --> 00:32:35,220 That's... Oh, my God, Annie. That's incredible. 268 00:32:49,200 --> 00:32:50,780 Can we have a good on the news on the stable? 269 00:35:24,400 --> 00:35:25,400 Tom, your pussy's so tight. 270 00:36:05,710 --> 00:36:10,870 workout today, but it's always a smile on my patient's face. 18775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.