Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,889 --> 00:00:16,891
Breakfast is ready, let's go.
2
00:00:24,065 --> 00:00:25,066
Where's your sister?
3
00:00:30,155 --> 00:00:31,156
Sila!
4
00:00:31,865 --> 00:00:32,949
Come on.
5
00:00:35,827 --> 00:00:36,870
That girl...
6
00:00:41,041 --> 00:00:42,208
Come on.
7
00:00:45,295 --> 00:00:46,379
Let's...
8
00:00:55,680 --> 00:00:57,140
Hey, crystal.
9
00:00:57,223 --> 00:00:59,643
Sila didn't spend the night
there last night, did she?
10
00:01:04,022 --> 00:01:05,398
No, she didn't come home.
11
00:01:08,068 --> 00:01:09,152
Thank you.
12
00:01:16,993 --> 00:01:18,119
Hello, Jim.
13
00:01:18,203 --> 00:01:19,788
Sila isn't over there, is she?
14
00:01:25,585 --> 00:01:27,253
Well, you let me know if she comes by.
15
00:01:33,593 --> 00:01:35,345
Dana: What time did sila drop her off?
16
00:01:37,097 --> 00:01:38,932
And she said she was
coming straight home?
17
00:01:41,559 --> 00:01:43,061
Derek: Sila!
18
00:01:48,525 --> 00:01:50,026
Sila!
19
00:02:01,746 --> 00:02:03,748
Operator: 911. What's your emergency?
20
00:04:57,463 --> 00:05:00,383
So, we found her car
about 10 miles from here.
21
00:05:00,466 --> 00:05:01,801
Ran out of gas.
22
00:05:02,552 --> 00:05:04,721
There's no sign of a struggle,
so my guess is
23
00:05:04,804 --> 00:05:07,682
she either hitched a ride
or tried to walk it.
24
00:05:11,644 --> 00:05:15,148
There's no telling which,
so for now, we're assuming both.
25
00:05:17,859 --> 00:05:19,569
I need to put together a search, Tom,
26
00:05:19,652 --> 00:05:20,945
and I don't have the manpower.
27
00:05:23,156 --> 00:05:24,324
I'll make some calls.
28
00:05:25,700 --> 00:05:28,077
Have you checked with all her friends?
29
00:05:28,161 --> 00:05:29,370
Everybody.
30
00:05:32,081 --> 00:05:35,710
At this point, I don't know
what her chances are.
31
00:05:38,004 --> 00:05:40,423
You know exactly
what her chances are, Ben.
32
00:05:50,725 --> 00:05:51,768
Kayce: Who is he?
33
00:05:51,851 --> 00:05:54,187
Just a horse trading, lying...
34
00:05:56,356 --> 00:05:57,690
Half a criminal.
35
00:06:00,360 --> 00:06:01,361
Rip...
36
00:06:02,528 --> 00:06:05,031
Push those cattle up to the field
above the new barn.
37
00:06:05,114 --> 00:06:06,115
Sir.
38
00:06:06,866 --> 00:06:08,743
Y'all listen up,
if those sons of bitches
39
00:06:08,826 --> 00:06:11,496
say anything to you,
you don't react, you hear me?
40
00:06:11,579 --> 00:06:12,789
Cool heads. Understood?
41
00:06:12,872 --> 00:06:14,874
This bastard will try and test you.
42
00:06:32,183 --> 00:06:33,726
Long time, John.
43
00:06:33,810 --> 00:06:36,229
Not long enough for me,
you son of a bitch.
44
00:06:39,065 --> 00:06:40,566
What happened to cool heads?
45
00:06:42,235 --> 00:06:43,653
I didn't mean me.
46
00:06:44,862 --> 00:06:46,572
What scam are you running today?
47
00:06:47,865 --> 00:06:48,992
No scam.
48
00:06:49,075 --> 00:06:51,577
We're babysitting them bison
for the resort.
49
00:06:51,661 --> 00:06:53,621
Resort's in the buffalo business now?
50
00:06:53,705 --> 00:06:55,581
They're in the tourist business.
51
00:06:56,249 --> 00:06:59,002
Charge 600 dollars for people
to ride up here on a dude string
52
00:06:59,085 --> 00:07:00,336
and have pictures taken of 'em.
53
00:07:00,420 --> 00:07:02,213
These been tested for brucellosis?
54
00:07:15,226 --> 00:07:17,020
Got a whole army now, I see.
55
00:07:17,103 --> 00:07:19,230
He's always got an army.
Don't you, John?
56
00:07:21,441 --> 00:07:22,608
Papers are good.
57
00:07:23,067 --> 00:07:24,747
Why didn't you show him that
the other day?
58
00:07:24,777 --> 00:07:27,113
'Cause I didn't like the way he asked.
59
00:07:27,613 --> 00:07:29,866
I don't want to see them things
on our side of the fence.
60
00:07:29,949 --> 00:07:32,535
Law says it's not ourjob
to keep 'em from getting in.
61
00:07:32,618 --> 00:07:34,430
Wade: It's your job to keep 'em
from getting out.
62
00:07:34,454 --> 00:07:36,456
You should know that, commissioner.
63
00:07:38,791 --> 00:07:40,251
On, I'll keep 'em out.
64
00:07:42,045 --> 00:07:43,845
But you're gonna fucking hate
the way I do it.
65
00:07:56,142 --> 00:07:59,687
We're a little long in the tooth
for old feuds, Wade.
66
00:07:59,771 --> 00:08:03,524
Without old feuds, I got none at all.
67
00:08:05,485 --> 00:08:06,819
And where's the fun in that?
68
00:08:08,488 --> 00:08:09,655
Let's go.
69
00:08:29,050 --> 00:08:30,468
Going to a funeral?
70
00:08:32,345 --> 00:08:36,015
- Um, Helena. Got work to do.
- Mmm.
71
00:08:37,517 --> 00:08:39,310
Won't work Saturdays for us,
72
00:08:39,393 --> 00:08:41,354
but you're sure working for yourself.
73
00:08:42,855 --> 00:08:44,148
Enough of this shit.
74
00:08:44,232 --> 00:08:46,526
Uh-oh, I've made him mad,
75
00:08:46,609 --> 00:08:47,961
and he's not going to take it anymore.
76
00:08:47,985 --> 00:08:49,946
Let's just skip straight to the problem.
77
00:08:50,029 --> 00:08:52,698
The real problem... between us.
78
00:08:54,033 --> 00:08:56,869
It's too early in the morning
to dig up that skeleton, Jamie.
79
00:08:56,953 --> 00:08:58,538
Well, I'm digging it up anyway.
80
00:08:59,038 --> 00:09:02,291
You know what is
so fucking dangerous about you
81
00:09:02,375 --> 00:09:05,002
is you actually believe
that you're helping.
82
00:09:05,670 --> 00:09:08,005
Like, in your heart, you believe that.
83
00:09:09,173 --> 00:09:12,802
But you refuse to look
at the results of your help.
84
00:09:12,885 --> 00:09:15,972
You refuse to acknowledge the carnage
85
00:09:16,055 --> 00:09:18,724
that your "help" leaves behind.
86
00:09:21,144 --> 00:09:23,104
Because as a man, you're broken.
87
00:09:25,064 --> 00:09:27,400
Your soul, your mind is broken.
88
00:09:28,317 --> 00:09:30,319
And it's not your fault, I guess.
89
00:09:32,780 --> 00:09:35,741
He made you into something
you had no business being.
90
00:09:38,911 --> 00:09:40,580
I guess that's why he did it.
91
00:09:42,623 --> 00:09:45,418
But there's just no right
or wrong with you.
92
00:09:46,878 --> 00:09:49,505
Just his approval.
That's all that matters to you.
93
00:09:49,589 --> 00:09:51,424
That's all you are.
94
00:09:51,507 --> 00:09:53,593
But his disapproval, man,
95
00:09:53,676 --> 00:09:55,595
and how much you fear it?
96
00:09:57,430 --> 00:10:00,474
That is what makes you
truly evil, Jamie.
97
00:10:02,810 --> 00:10:04,228
And you are evil.
98
00:10:05,354 --> 00:10:07,064
You know that. You have to know that.
99
00:10:09,400 --> 00:10:12,486
All... all I have ever tried to do
100
00:10:13,112 --> 00:10:14,405
is protect this family.
101
00:10:14,488 --> 00:10:16,824
Most of the time, from itself.
102
00:10:17,783 --> 00:10:19,869
You more than anyone
should understand that.
103
00:10:22,205 --> 00:10:24,207
I'm gonna tell you a little secret...
104
00:10:26,167 --> 00:10:29,462
The more you become
what he wanted you to become,
105
00:10:30,796 --> 00:10:32,632
the more he'll hate you for it.
106
00:10:36,260 --> 00:10:37,929
And he does hate you for it.
107
00:10:39,639 --> 00:10:40,806
We all do.
108
00:10:45,978 --> 00:10:47,313
I should've said no.
109
00:10:48,397 --> 00:10:49,649
That's what I should've done.
110
00:10:51,901 --> 00:10:54,987
Because then, you couldn't
blame me for doing exactly
111
00:10:55,071 --> 00:10:57,365
what you asked me to do.
112
00:11:00,451 --> 00:11:03,496
I didn't ask you
for a fucking hysterectomy.
113
00:11:11,712 --> 00:11:16,884
You know, when you consider
the pain that you cause a person
114
00:11:16,968 --> 00:11:18,636
the person's fault...
115
00:11:22,306 --> 00:11:23,683
That's evil, Jamie.
116
00:11:52,712 --> 00:11:53,879
Thank you.
117
00:11:54,922 --> 00:11:56,173
You said this would be simple.
118
00:11:56,257 --> 00:11:57,591
It should have been.
119
00:11:57,675 --> 00:11:58,884
"Should" is a useless word.
120
00:11:59,510 --> 00:12:01,220
Almost as useless as "hope."
121
00:12:18,738 --> 00:12:21,240
Tip 'em back 'til you can't walk
122
00:12:21,782 --> 00:12:24,410
cut loose like a chainsaw
123
00:12:24,994 --> 00:12:27,580
plastered like drywall
124
00:12:28,581 --> 00:12:30,791
hammered like an old bent nail
125
00:12:30,875 --> 00:12:33,210
jacked up like a four-by
126
00:12:33,794 --> 00:12:36,505
'bout as buzzed as a bud light
127
00:12:36,589 --> 00:12:39,091
long gone as last night...
128
00:12:39,175 --> 00:12:41,427
He didn't change leads
around that second barrel, did he?
129
00:12:41,510 --> 00:12:44,263
If you're running fast enough,
it don't matter what lead you're on.
130
00:12:45,848 --> 00:12:48,684
There's more than one way
131
00:12:49,101 --> 00:12:51,479
more than one way
132
00:12:51,562 --> 00:12:55,399
to get straight up sideways
133
00:12:57,943 --> 00:13:01,739
straight up sideways
134
00:13:08,412 --> 00:13:11,248
These barrel racers is hands,
I'll say that.
135
00:13:11,707 --> 00:13:13,250
Can you toss me a water, babe?
136
00:13:19,632 --> 00:13:20,841
Thank you, sugar.
137
00:13:21,842 --> 00:13:22,927
Damn.
138
00:13:24,220 --> 00:13:25,721
Two dances.
139
00:13:26,972 --> 00:13:28,557
Here I'm hauling them to the arena,
140
00:13:28,641 --> 00:13:29,809
saddling their horses,
141
00:13:29,892 --> 00:13:32,144
sitting in the bleachers watching 'em.
142
00:13:33,979 --> 00:13:36,273
Now I'm the damn buckle bunny.
143
00:13:36,690 --> 00:13:37,942
You guys didn't, uh...
144
00:13:39,193 --> 00:13:42,238
'Course not.
She ain't even 25 years old.
145
00:13:42,321 --> 00:13:45,783
I need a barrel racer in my life
like I need another hemorrhoid.
146
00:13:45,866 --> 00:13:48,953
But here I am anyway,
toting her shit around.
147
00:13:50,663 --> 00:13:52,665
That's a lot of woman you got there.
148
00:13:52,748 --> 00:13:55,835
She's gonna want more than you can offer
living in a bunkhouse.
149
00:13:56,544 --> 00:13:58,838
Rodeo was supposed to be
my way out of the bunkhouse.
150
00:14:01,173 --> 00:14:04,844
Rodeo's as bad on relationships
as cowboying.
151
00:14:05,928 --> 00:14:09,265
Can't be married to two things
at the same time, Jimmy.
152
00:14:10,349 --> 00:14:12,810
That's what got you banged up
in the first place,
153
00:14:13,310 --> 00:14:15,104
was thinking about her
154
00:14:15,187 --> 00:14:17,481
instead of that rocket
you was getting on.
155
00:14:18,524 --> 00:14:20,943
Mr. Dutton says
I can't do it anymore anyway.
156
00:14:23,612 --> 00:14:25,614
He told me that too, once.
157
00:14:28,325 --> 00:14:31,245
Right after he paid
a stack of my hospital bills.
158
00:14:32,997 --> 00:14:37,001
But the only one that can decide
if you're gonna rodeo is you.
159
00:14:40,754 --> 00:14:42,381
Maybe I can just do another event.
160
00:14:43,048 --> 00:14:44,633
Team rope, maybe.
161
00:14:44,717 --> 00:14:47,720
You can't rope a post
with a 10-foot loop.
162
00:14:49,889 --> 00:14:53,434
But you can sit a bucking horse
like nothin' I ever seen.
163
00:14:54,727 --> 00:14:57,062
At least, well, since I quit, anyway.
164
00:14:58,314 --> 00:14:59,815
I don't know what I'm gonna do.
165
00:15:03,652 --> 00:15:05,779
You gotta leave your brain out of it,
166
00:15:06,947 --> 00:15:08,616
decide with your heart.
167
00:15:10,117 --> 00:15:12,703
It's the only way
you'll ever have peace with it.
168
00:15:13,245 --> 00:15:14,747
When did you decide to quit?
169
00:15:16,290 --> 00:15:18,459
My body decided for me.
170
00:15:19,710 --> 00:15:22,505
Now, it's all I can do
to get out of bed every morning.
171
00:15:26,842 --> 00:15:27,927
I miss it.
172
00:15:31,889 --> 00:15:33,557
Yeah. I miss it too.
173
00:15:46,445 --> 00:15:47,613
Thank you.
174
00:16:11,804 --> 00:16:12,924
Thomas: Commissioner dutton.
175
00:16:13,430 --> 00:16:14,990
It's funny how I can say the same thing
176
00:16:15,015 --> 00:16:17,351
and it mean three different people
in just as many weeks.
177
00:16:17,434 --> 00:16:19,853
Yeah, well, the more things change,
you know.
178
00:16:19,937 --> 00:16:21,772
Oh, I certainly hope
they don't stay the same.
179
00:16:22,356 --> 00:16:23,524
Me, too.
180
00:16:24,191 --> 00:16:25,359
What can I do for you?
181
00:16:26,652 --> 00:16:28,320
We've got a missing person.
182
00:16:29,196 --> 00:16:31,365
We always have a missing person,
183
00:16:31,448 --> 00:16:33,867
but we never have
the resources to find them.
184
00:16:34,743 --> 00:16:36,704
I'm getting pretty tired
of that staying the same.
185
00:16:36,787 --> 00:16:38,872
Well, I'm not sure
how much help I can be,
186
00:16:39,915 --> 00:16:41,810
but you've got it,
if that's what you're asking for.
187
00:16:41,834 --> 00:16:43,877
I got three agents close by.
188
00:16:43,961 --> 00:16:45,462
Be there in three hours.
189
00:16:46,338 --> 00:16:48,007
Three more is something.
190
00:16:48,090 --> 00:16:51,051
Are you just looking for badges
or do you need volunteers, too?
191
00:16:51,135 --> 00:16:53,137
We 're putting together
volunteer groups as well.
192
00:16:53,220 --> 00:16:55,889
I'll make a call.
See if I can get you some more.
193
00:16:57,558 --> 00:16:58,726
Thank you.
194
00:17:25,044 --> 00:17:27,129
- Appreciate you meeting us.
- My pleasure.
195
00:17:27,212 --> 00:17:28,964
This is market equities' ceo.
196
00:17:29,048 --> 00:17:31,050
- I'm Willa Hayes.
- Jamie dutton.
197
00:17:36,764 --> 00:17:37,931
Where should we start?
198
00:17:38,015 --> 00:17:40,517
That's a really good question, Jamie.
I don't have the answer.
199
00:17:40,601 --> 00:17:42,227
I... I really don't know.
200
00:17:42,311 --> 00:17:44,551
We could start with your sister's firm
shorting our stock
201
00:17:44,605 --> 00:17:46,732
to the point it's become
a wall street play.
202
00:17:47,650 --> 00:17:49,169
- Doing what?
- Willa: We could start there.
203
00:17:49,193 --> 00:17:51,004
We could start with being
appointed to an office
204
00:17:51,028 --> 00:17:52,172
that could very well be tasked
205
00:17:52,196 --> 00:17:53,906
with condemning your family's property,
206
00:17:53,989 --> 00:17:55,741
but that's an obscene
conflict of interest.
207
00:17:57,368 --> 00:18:00,079
I think it's a bit premature
to talk condemnation.
208
00:18:00,579 --> 00:18:02,331
You haven't made an offer on the land.
209
00:18:02,414 --> 00:18:03,582
The state is buying the land.
210
00:18:04,375 --> 00:18:06,502
The state hasn't approved that.
211
00:18:07,169 --> 00:18:08,671
And to approve such a purchase,
212
00:18:08,754 --> 00:18:10,673
the state would require
a bond initiative
213
00:18:10,756 --> 00:18:12,675
proposed and voted on by the assembly
214
00:18:12,758 --> 00:18:14,843
before being placed on the fall ballot.
215
00:18:14,927 --> 00:18:18,555
And yet, here you are, demanding that
the state violate its own procedures,
216
00:18:18,639 --> 00:18:21,767
while accusing the governor
of violating procedure.
217
00:18:23,894 --> 00:18:25,396
Thousands ofjobs.
218
00:18:25,479 --> 00:18:27,731
Thousands of low-paying service jobs.
219
00:18:27,815 --> 00:18:29,751
Skilled labor, I'm sure,
will come from out of state.
220
00:18:29,775 --> 00:18:31,535
Which will drive the home prices
even higher,
221
00:18:31,610 --> 00:18:33,445
if that's possible.
222
00:18:34,154 --> 00:18:35,754
You're pricing people out of the valley.
223
00:18:35,781 --> 00:18:36,966
Willa: They're already
priced out of the valley.
224
00:18:36,990 --> 00:18:38,158
That's not my doing.
225
00:18:38,826 --> 00:18:40,536
It's called economic evolution.
226
00:18:40,619 --> 00:18:42,871
- I disagree.
- You don't disagree.
227
00:18:42,955 --> 00:18:44,748
You just don't want it to be true.
228
00:18:47,710 --> 00:18:49,211
I have a proposal.
229
00:18:49,837 --> 00:18:50,838
I'm all ears.
230
00:18:51,797 --> 00:18:54,091
Rather than the state buying the land,
231
00:18:54,174 --> 00:18:55,843
I'm gonna make you an offer.
232
00:18:56,468 --> 00:19:00,431
Your 50,000 acres for $10,000 an acre.
That's 500 million dollars.
233
00:19:00,514 --> 00:19:02,641
You'll never be
priced out of anything...
234
00:19:06,395 --> 00:19:07,646
Ever again.
235
00:19:11,483 --> 00:19:13,819
Don't answer me now.
Let that number sink in.
236
00:19:14,903 --> 00:19:17,132
We'll discuss this again
at our meeting with the governor.
237
00:19:17,156 --> 00:19:18,157
Jamie: Hmm.
238
00:19:25,831 --> 00:19:27,207
You see that look?
239
00:19:28,167 --> 00:19:30,836
Desire. Right? We'll close him.
240
00:19:31,420 --> 00:19:33,589
I don't think
he's the hard one to close.
241
00:19:43,766 --> 00:19:45,601
Kayce: I'd leave them weapons
in the truck.
242
00:19:46,310 --> 00:19:48,145
We ain't enforcing no laws today.
243
00:19:57,488 --> 00:19:59,072
That's good thinking.
244
00:19:59,156 --> 00:20:01,200
I can get a few more up here
if you want.
245
00:20:02,993 --> 00:20:04,161
Thomas: It's appreciated.
246
00:20:07,039 --> 00:20:08,582
This is all I could wrangle.
247
00:20:09,124 --> 00:20:10,375
Wish there were more.
248
00:20:10,459 --> 00:20:11,794
It all helps.
249
00:20:20,469 --> 00:20:21,887
All right, folks, listen up!
250
00:20:22,262 --> 00:20:24,723
Everybody stays 10 feet apart.
251
00:20:25,724 --> 00:20:28,227
You scan the area around you.
252
00:20:28,310 --> 00:20:31,313
Now don't just look for sila, right?
253
00:20:31,396 --> 00:20:34,817
You look for clothes, footprints,
254
00:20:34,900 --> 00:20:37,027
a phone, a set of keys.
255
00:20:37,820 --> 00:20:40,906
If you find something, do not touch it.
256
00:20:41,406 --> 00:20:43,992
You stand over it, and you shout, "hey,"
257
00:20:44,743 --> 00:20:46,161
and you wave your arm.
258
00:20:46,245 --> 00:20:48,413
An officer will come to you.
259
00:20:51,542 --> 00:20:53,085
All right, let's go.
260
00:21:53,604 --> 00:21:54,771
Do you know her?
261
00:21:55,731 --> 00:21:57,107
I know her.
262
00:21:58,108 --> 00:21:59,276
Good kid.
263
00:22:01,153 --> 00:22:03,113
But this only happens to good kids.
264
00:22:17,794 --> 00:22:18,837
Is that a wolf?
265
00:22:20,088 --> 00:22:21,340
Coyote.
266
00:22:39,274 --> 00:22:40,594
Tell them not to come any closer.
267
00:22:40,651 --> 00:22:42,694
Everybody, stop.
268
00:22:45,322 --> 00:22:47,074
What's happening,
did they find something?
269
00:22:49,701 --> 00:22:51,203
They found something.
270
00:23:01,588 --> 00:23:03,090
The scene is yours, Ben.
271
00:23:05,801 --> 00:23:07,135
Let's go tell her mother.
272
00:23:13,892 --> 00:23:15,227
Set up a crime perimeter.
273
00:23:40,002 --> 00:23:41,586
Guy on a buffalo
274
00:23:41,670 --> 00:23:45,632
one day the guy on the buffalo
was romping around
275
00:23:45,716 --> 00:23:48,427
in a pasture faster than he looks...
276
00:23:49,428 --> 00:23:51,447
This is the stupidest thing
I've ever seen in my life.
277
00:23:51,471 --> 00:23:54,141
Oh, it's so good.
278
00:23:54,599 --> 00:23:57,269
You just don't appreciate
quality film making.
279
00:23:57,352 --> 00:23:58,854
I mean, I feel like hejust looks like
280
00:23:58,937 --> 00:24:02,691
some kind of like sexy Jesus
on the buffalo, riding to the...
281
00:24:02,774 --> 00:24:04,443
No one knows what you're saying.
282
00:24:05,027 --> 00:24:06,528
No one can understand you.
283
00:24:06,611 --> 00:24:08,256
Teeter: You understand
what I'm saying, baby.
284
00:24:08,280 --> 00:24:09,465
Colby: We don't hear you.
Teeter: You understand.
285
00:24:09,489 --> 00:24:11,050
How is he staying on that fucking thing?
286
00:24:11,074 --> 00:24:13,201
- Well, it can't buck.
- Mia: Really?
287
00:24:13,285 --> 00:24:15,454
Can't buck, can't rear up.
288
00:24:15,537 --> 00:24:17,873
But they can roll over on your ass.
289
00:24:17,956 --> 00:24:18,996
Teeter: It's unbelievable.
290
00:24:19,583 --> 00:24:22,044
I need this whole dynamic
explained to me.
291
00:24:22,127 --> 00:24:23,712
It must be the wobble of the earth,
292
00:24:23,795 --> 00:24:25,464
creating a magnetic shift...
293
00:24:25,547 --> 00:24:27,924
Hey, hey, this is where he gets shot.
294
00:24:28,008 --> 00:24:29,843
Look out. Look out!
295
00:24:33,180 --> 00:24:35,557
Hey, we oughta ride the buffalo
out there on that field.
296
00:24:35,640 --> 00:24:36,892
Wait, what field?
297
00:24:36,975 --> 00:24:38,977
Out back there behind the corral.
298
00:24:39,603 --> 00:24:40,604
Where are your corrals?
299
00:24:40,687 --> 00:24:43,356
Whoa, she speaks, they understand her.
300
00:24:43,440 --> 00:24:45,358
How is that even possible?
301
00:24:45,442 --> 00:24:47,736
It's the wobble of the earth,
I'm trying to tell you.
302
00:24:47,819 --> 00:24:50,864
There ain't no buffalo
out in the field by the corrals.
303
00:24:50,947 --> 00:24:52,866
Mmm, there's about 30.
304
00:24:53,742 --> 00:24:55,386
The resort put them there
for tourists to look at.
305
00:24:55,410 --> 00:24:57,662
And they got this
mean old bastard watching them.
306
00:24:57,746 --> 00:25:00,749
- What was his name?
- Oh, Wade something.
307
00:25:00,832 --> 00:25:02,709
- Wade...
- Morrow.
308
00:25:02,793 --> 00:25:05,170
Mmm. Yeah, they're his buffalo.
309
00:25:06,963 --> 00:25:09,049
Who feels like riding a buffalo?
310
00:25:09,132 --> 00:25:10,842
Uh... not me.
311
00:25:10,926 --> 00:25:12,928
Yeah, I would, but, uh...
312
00:25:13,011 --> 00:25:14,971
Yeah, I'm not supposed to
drink and ride buffalos.
313
00:25:15,013 --> 00:25:17,224
- It's a whole thing.
- Fuck it, I'll ride a buffalo.
314
00:25:17,307 --> 00:25:19,684
Yeah, we'll ride the buffalo.
You ladies can watch.
315
00:25:20,185 --> 00:25:22,062
This is gonna be fun.
316
00:25:22,145 --> 00:25:23,385
Colby: Wait. This is happening?
317
00:25:24,397 --> 00:25:25,732
Looks like it.
318
00:25:27,400 --> 00:25:29,945
I've done some dumb shit in my life.
319
00:25:30,028 --> 00:25:31,905
I'm on a buffalo
320
00:25:31,988 --> 00:25:33,198
this is gonna be dumber.
321
00:25:35,075 --> 00:25:36,785
Well, what's the best way to do this?
322
00:25:36,868 --> 00:25:39,204
Well, you can't rope them
around the neck.
323
00:25:40,080 --> 00:25:41,957
You'll crush their larynx.
324
00:25:42,040 --> 00:25:44,084
So you gotta rope them by their horns.
325
00:25:44,167 --> 00:25:45,544
And then what?
326
00:25:46,169 --> 00:25:48,130
And then you pull them to a stop.
327
00:25:48,213 --> 00:25:51,133
You jump on and off you go.
328
00:25:51,216 --> 00:25:52,759
I'm just here to watch.
329
00:25:53,260 --> 00:25:55,846
|'|| do it.
330
00:25:56,221 --> 00:25:57,889
We can't be sober for this.
331
00:25:58,849 --> 00:26:00,392
Teeter: Shit, what a baby bunch.
332
00:26:06,648 --> 00:26:08,126
Daddy joined the air force
333
00:26:08,150 --> 00:26:09,609
said it was a good source
334
00:26:09,693 --> 00:26:12,320
danger, love and money
but it only lead to divorce
335
00:26:12,404 --> 00:26:14,865
send it up in abilene
workin' at a dairy queen
336
00:26:14,948 --> 00:26:17,576
put me in the army
on the day that I turned 17
337
00:26:17,659 --> 00:26:20,203
here I am standing
in the desert with a gun
338
00:26:20,287 --> 00:26:21,806
thought of goin' a wol
but I'm too afraid to run
339
00:26:21,830 --> 00:26:24,040
barrel racer girl's gonna get us killed.
340
00:26:24,124 --> 00:26:25,542
And they ain't even our girls.
341
00:26:25,625 --> 00:26:27,228
Wanna join the peace corps
342
00:26:27,252 --> 00:26:29,921
tell me I'm a hero
now someone else can fight this war
343
00:26:31,047 --> 00:26:32,299
yeah.
344
00:26:32,924 --> 00:26:34,092
Whoo!
345
00:26:41,850 --> 00:26:42,893
Whoo!
346
00:26:42,976 --> 00:26:43,977
Atta girl!
347
00:26:44,060 --> 00:26:45,103
You all right?
348
00:26:45,770 --> 00:26:47,606
That was fuckin' awesome!
349
00:26:48,773 --> 00:26:50,442
- Damn, girl.
- Who's next?
350
00:26:51,067 --> 00:26:52,569
Fuck me, baby.
351
00:26:53,570 --> 00:26:55,572
Let's go rope another one.
352
00:26:58,033 --> 00:26:59,367
Whoo!
353
00:27:25,936 --> 00:27:26,937
Hey.
354
00:27:29,147 --> 00:27:30,315
Feeling any better?
355
00:27:31,691 --> 00:27:33,109
It's just not right.
356
00:27:35,237 --> 00:27:36,404
No, it's not.
357
00:27:41,117 --> 00:27:43,203
There's monsters everywhere
in this world.
358
00:27:45,330 --> 00:27:47,374
You just gotta kill them
when you find them.
359
00:27:48,041 --> 00:27:49,542
But you can't find them.
360
00:27:51,211 --> 00:27:54,047
Hell, they don't even have enough police
to look for the victims.
361
00:27:55,840 --> 00:27:59,177
And here I am, sitting in this
swimming pool of a bathtub.
362
00:28:01,680 --> 00:28:03,181
You can't make it your fault, baby.
363
00:28:04,641 --> 00:28:07,310
I'm not making it my fault.
I'm making it my problem.
364
00:28:10,188 --> 00:28:13,024
You know we can't stop the world
from being bad, Monica.
365
00:28:15,151 --> 00:28:16,820
Doesn't mean we shouldn't try.
366
00:28:41,886 --> 00:28:43,096
Good morning, daddy.
367
00:28:46,433 --> 00:28:47,600
Yes, it is.
368
00:28:49,185 --> 00:28:50,895
Have you been practicing yoga?
369
00:28:53,523 --> 00:28:54,691
Practicing what?
370
00:28:55,233 --> 00:28:58,903
I'm just trying to understand
this new inner peace you've found.
371
00:29:10,415 --> 00:29:12,167
What this place is facing...
372
00:29:14,419 --> 00:29:15,837
It isn't an enemy.
373
00:29:17,881 --> 00:29:19,257
It's a perspective.
374
00:29:21,092 --> 00:29:22,761
It's a shift in values.
375
00:29:27,307 --> 00:29:30,643
The world doesn't value
your way of life anymore, dad.
376
00:29:32,771 --> 00:29:33,813
I know.
377
00:29:34,939 --> 00:29:38,026
And you can't delegate
this fight to fuckin' Jamie.
378
00:29:38,860 --> 00:29:39,944
Okay, and...
379
00:29:41,488 --> 00:29:45,742
Kayce, he just doesn't have
the Patience or the skill.
380
00:29:45,825 --> 00:29:46,826
And...
381
00:29:49,954 --> 00:29:51,748
I can't do it by myself.
382
00:29:53,166 --> 00:29:54,459
But you have to, honey.
383
00:29:56,169 --> 00:29:57,379
You have to teach kayce.
384
00:29:57,462 --> 00:30:00,673
And you have to learn
how to trust Jamie.
385
00:30:02,801 --> 00:30:03,968
Trust Jamie?
386
00:30:06,096 --> 00:30:08,932
Wait, you're the...
387
00:30:09,015 --> 00:30:11,351
You're the one telling me
I shouldn't trust Jamie.
388
00:30:11,434 --> 00:30:12,560
What does it matter, Beth,
389
00:30:12,644 --> 00:30:14,479
if I keep this place
for another 10 years
390
00:30:14,562 --> 00:30:16,499
and the three of you lose it
because you couldn't figure it out?
391
00:30:16,523 --> 00:30:17,732
- No, no.
- Beth...
392
00:30:17,816 --> 00:30:19,734
You don't know him!
393
00:30:19,818 --> 00:30:22,654
And what is it you know, Beth,
that the rest of us don't?
394
00:30:25,740 --> 00:30:27,158
What did he do, Beth?
395
00:30:29,077 --> 00:30:30,412
What did he do?
396
00:30:33,498 --> 00:30:36,793
I can't help you, Beth
if you won't tell me what it is.
397
00:31:11,369 --> 00:31:12,412
Pull over, mo.
398
00:31:40,899 --> 00:31:41,941
What are you doing?
399
00:31:43,735 --> 00:31:45,069
Looking for clues.
400
00:31:45,862 --> 00:31:47,071
Trying to help.
401
00:31:50,033 --> 00:31:52,118
The only thing
you're going to find out here
402
00:31:52,702 --> 00:31:54,412
is exactly what she found.
403
00:31:55,663 --> 00:31:57,499
And that's not gonna help anything.
404
00:31:59,626 --> 00:32:00,960
It's not fair.
405
00:32:03,171 --> 00:32:05,590
No. It certainly isn't.
406
00:32:06,424 --> 00:32:08,051
But it was designed that way.
407
00:32:08,551 --> 00:32:09,636
From the beginning.
408
00:32:11,221 --> 00:32:12,805
We're not supposed to be here.
409
00:32:14,432 --> 00:32:16,851
Reservations were
supposed to be temporary.
410
00:32:18,520 --> 00:32:20,813
We were supposed
to learn how to be white
411
00:32:20,897 --> 00:32:22,357
and then go live in cities
412
00:32:23,107 --> 00:32:25,151
and then this land would be sold, too.
413
00:32:27,111 --> 00:32:28,905
But we didn't learn to be white.
414
00:32:30,532 --> 00:32:31,699
Wouldn't.
415
00:32:32,158 --> 00:32:34,786
And now, here we are.
416
00:32:36,621 --> 00:32:39,123
The government won't help
because it doesn't want to.
417
00:32:40,833 --> 00:32:42,460
It wants us to die.
418
00:32:43,628 --> 00:32:45,255
It wants us gone.
419
00:32:45,338 --> 00:32:47,298
Because it wants the land.
420
00:32:48,758 --> 00:32:50,426
And that's all it's ever wanted.
421
00:32:52,929 --> 00:32:54,597
That's why I want our land back.
422
00:32:56,015 --> 00:32:57,183
All of it.
423
00:32:58,309 --> 00:33:00,979
So we can build lives
that they can't take away.
424
00:33:03,982 --> 00:33:05,316
How do I help?
425
00:33:08,069 --> 00:33:09,487
I'm forming a council
426
00:33:10,572 --> 00:33:13,366
to focus on violence against women
on the reservation.
427
00:33:14,158 --> 00:33:16,578
It will take our stories
to the universities.
428
00:33:16,661 --> 00:33:19,414
To congress. To anyone who will listen.
429
00:33:20,957 --> 00:33:24,294
Our first fight
is against being ignored.
430
00:33:27,130 --> 00:33:28,798
Would you like to lead that fight?
431
00:33:30,967 --> 00:33:32,468
I could lead that fight.
432
00:33:34,053 --> 00:33:35,388
That's how you help.
433
00:33:48,359 --> 00:33:50,737
Oh, good.
I need to talk to you about something.
434
00:33:50,820 --> 00:33:52,047
The market equities group made an...
435
00:33:52,071 --> 00:33:55,491
Of all the promises
I've made in my life, son...
436
00:33:56,951 --> 00:33:59,162
If I didn't love your mother so much...
437
00:33:59,245 --> 00:34:00,705
I'd break it.
438
00:34:00,788 --> 00:34:02,290
I swear to god I would break it.
439
00:34:02,373 --> 00:34:04,125
Did something happen?
I don't understand.
440
00:34:04,208 --> 00:34:06,336
What happens in 30 years, Jamie?
441
00:34:06,419 --> 00:34:08,087
When you, and your brother and sister
442
00:34:08,171 --> 00:34:09,481
are too old to fight for this place
443
00:34:09,505 --> 00:34:11,066
and Tate has to fight for it on his own?
444
00:34:11,090 --> 00:34:12,359
What are you...
What are you talking about?
445
00:34:12,383 --> 00:34:14,469
Lee wouldn't marry,
didn't want children.
446
00:34:14,552 --> 00:34:15,845
I doubt you will either.
447
00:34:15,928 --> 00:34:18,222
And now your sister can't.
She can't because of you.
448
00:34:18,306 --> 00:34:19,974
- Dad, wait, wait...
- Quit moving!
449
00:34:22,769 --> 00:34:25,104
I didn't. I...
450
00:34:25,521 --> 00:34:26,564
Fuck.
451
00:34:27,732 --> 00:34:29,192
She came to me.
452
00:34:29,817 --> 00:34:31,361
She was scared.
453
00:34:32,070 --> 00:34:33,071
I was scared...
454
00:34:33,154 --> 00:34:35,031
Why would you take that from her, Jamie?
455
00:34:36,240 --> 00:34:38,951
Who the fuck did you think
you were to take that from her?
456
00:34:39,035 --> 00:34:40,244
Kayce: Hey, hey, hey.
457
00:34:41,954 --> 00:34:43,456
What the hell is going on here?
458
00:34:49,253 --> 00:34:50,421
Ask your brother.
459
00:35:01,349 --> 00:35:03,976
Hey. Hey. What the hell?
Whoa, whoa, whoa.
460
00:35:04,060 --> 00:35:05,895
All I do is give!
461
00:35:06,729 --> 00:35:08,439
I hate him. I fucking hate him.
462
00:35:08,523 --> 00:35:10,274
I fucking hate you!
463
00:36:00,825 --> 00:36:02,160
It's all for nothing.
464
00:36:04,662 --> 00:36:06,164
Everything I've done. It's...
465
00:36:08,583 --> 00:36:09,917
It's all for nothing.
33527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.