All language subtitles for The.Girl.From.The.Naked.Eye.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 ♪ 4 00:00:35,250 --> 00:00:38,500 ♪ 5 00:00:39,500 --> 00:00:44,500 ♪ 6 00:00:44,750 --> 00:00:48,299 ♪ 7 00:00:48,299 --> 00:00:51,239 ♪ 8 00:00:51,239 --> 00:00:56,239 ♪ 9 00:00:56,489 --> 00:00:57,500 ♪ 10 00:00:57,780 --> 00:01:02,679 They say they always hoped it would rain, but never understood why. 11 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 ♪ 12 00:01:07,099 --> 00:01:09,939 When I asked her, she never answered. 13 00:01:13,349 --> 00:01:14,929 You should just smile. 14 00:01:19,750 --> 00:01:20,769 Now I understand. 15 00:01:25,250 --> 00:01:26,969 Wish you could see the rain tonight 16 00:01:29,500 --> 00:01:34,500 ♪ 17 00:01:34,750 --> 00:01:39,750 ♪ 18 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 ♪ 19 00:01:45,250 --> 00:01:50,250 ♪ 20 00:01:53,459 --> 00:01:58,459 ♪ 21 00:01:58,709 --> 00:02:00,000 ♪ 22 00:02:00,459 --> 00:02:05,000 ♪ 23 00:02:06,000 --> 00:02:11,000 ♪ 24 00:02:11,250 --> 00:02:16,250 ♪ 25 00:02:16,500 --> 00:02:18,000 ♪ 26 00:02:21,500 --> 00:02:27,000 ♪ 27 00:02:46,840 --> 00:02:48,939 So you say when you got here she was already dead. 28 00:02:49,560 --> 00:02:50,560 How long ago was that? 29 00:02:54,250 --> 00:02:56,650 How long were you in the apartment before you called the police? 30 00:02:57,909 --> 00:02:58,909 I don't remember. 31 00:02:59,389 --> 00:03:02,129 You have no idea where she was or who she was with tonight? 32 00:03:03,129 --> 00:03:05,729 I told you, I just came over and found her on the floor. 33 00:03:07,009 --> 00:03:08,009 How long have you known her? 34 00:03:10,270 --> 00:03:12,569 Two and a half months, just about. 35 00:03:15,550 --> 00:03:17,730 Do you mind coming down to the station for a little while? 36 00:03:19,670 --> 00:03:20,670 Why? 37 00:03:21,010 --> 00:03:22,010 Just to... 38 00:03:22,010 --> 00:03:23,010 chat. 39 00:03:28,300 --> 00:03:30,520 Call the police after I found Sandy. 40 00:03:31,540 --> 00:03:32,680 Now I'm thinking twice. 41 00:03:33,340 --> 00:03:36,480 Sandy Wright, born and raised in Springfield. 42 00:03:37,400 --> 00:03:38,400 Take a good look at it. 43 00:03:39,960 --> 00:03:42,760 Her parents filed a missing persons report three months ago. 44 00:03:48,300 --> 00:03:51,420 So you wouldn't have any reason to kill her? 45 00:03:52,560 --> 00:03:53,700 Why would I kill her? 46 00:03:54,200 --> 00:03:55,880 Maybe because she was screwing around on you. 47 00:03:56,080 --> 00:03:57,500 Hey, she was just a friend, all right? 48 00:03:57,700 --> 00:03:59,540 We found six rubbers in your friend's purse. 49 00:04:00,540 --> 00:04:02,500 That's six more rubbers than we usually find. 50 00:04:02,840 --> 00:04:03,900 So that's her business. 51 00:04:04,379 --> 00:04:06,180 Yeah, what exactly is her business, anyway? 52 00:04:06,300 --> 00:04:08,820 For a runaway, she ain't exactly hurting for cash. 53 00:04:09,120 --> 00:04:10,640 She sells candy down at the mall. 54 00:04:10,939 --> 00:04:11,939 Can I go now? 55 00:04:18,250 --> 00:04:21,209 The Naked Eye, my second home. 56 00:04:22,370 --> 00:04:23,970 A place where guys come to spend their 57 00:04:23,970 --> 00:04:26,149 unemployment checks on strippers and chew whiskey. 58 00:04:27,730 --> 00:04:30,649 Those detectives couldn't pin shit on me, so I was back on the street. 59 00:04:34,649 --> 00:04:35,909 I need to see Simon. 60 00:04:36,849 --> 00:04:38,009 He's got a tab on all this. 61 00:04:43,199 --> 00:04:46,259 But more importantly, Simon knows where Sandy was last night. 62 00:04:50,240 --> 00:04:51,240 Honey, how you doing? 63 00:04:52,560 --> 00:04:53,560 You doing good? 64 00:04:53,819 --> 00:04:54,819 Come over here. 65 00:04:56,560 --> 00:04:57,720 What did I tell you about taking breaks? 66 00:04:57,959 --> 00:04:59,100 Simon, I just got here. 67 00:04:59,259 --> 00:05:00,699 Just got here. Time to get back to work. 68 00:05:00,839 --> 00:05:02,259 Give me that. Give me that. Come on, let's go. 69 00:05:02,639 --> 00:05:03,639 You know, Jake is here. 70 00:05:03,720 --> 00:05:04,720 Jake? 71 00:05:04,720 --> 00:05:06,199 -Really? -Yeah. -That's great. 72 00:05:06,500 --> 00:05:07,500 Get your ass back to work. 73 00:05:07,560 --> 00:05:08,560 Come on, let's go. 74 00:05:08,560 --> 00:05:09,560 Go, go, go, go, go. 75 00:05:10,079 --> 00:05:11,819 I don't pay you guys to fucking smoke here. 76 00:05:14,079 --> 00:05:15,079 Stinking ass bitches. 77 00:05:19,040 --> 00:05:23,129 ♪ 78 00:05:23,129 --> 00:05:24,790 drink tonight A few apple 79 00:05:24,790 --> 00:05:26,170 ♪ 80 00:05:30,000 --> 00:05:33,500 ♪ 81 00:05:41,410 --> 00:05:42,410 Roxy. 82 00:05:44,709 --> 00:05:45,709 Suck in your stomach. 83 00:05:45,769 --> 00:05:46,870 You look like a fucking hippo. 84 00:05:55,750 --> 00:05:56,750 Wow. 85 00:05:58,500 --> 00:05:59,639 What's he doing here? 86 00:06:00,480 --> 00:06:01,759 Who the fuck do you think? 87 00:06:01,879 --> 00:06:02,879 Jake. 88 00:06:04,850 --> 00:06:06,230 Get him the fuck out of here. 89 00:06:06,770 --> 00:06:09,210 I haven't seen daylight since I started working for Simon. 90 00:06:10,770 --> 00:06:12,430 But this is where I met Sandy. 91 00:06:13,500 --> 00:06:16,500 ♪ 92 00:06:17,060 --> 00:06:18,060 How's the gambling? 93 00:06:18,839 --> 00:06:20,819 David tells me that you racked up quite a debt. 94 00:06:21,819 --> 00:06:22,819 That's why I quit drinking. 95 00:06:23,199 --> 00:06:24,199 That's why you're here. 96 00:06:25,719 --> 00:06:27,920 Well, you know, I heard you were looking 97 00:06:27,920 --> 00:06:30,199 for some muscle, paid good money on the table. 98 00:06:31,120 --> 00:06:34,039 You don't have to break any arms here, as long as you do your job right. 99 00:06:36,099 --> 00:06:40,459 Besides running this club, I also provide private dances for my customers. 100 00:06:41,379 --> 00:06:43,240 You'll be protection. 101 00:06:44,500 --> 00:06:46,379 Drive them to their appointments, keep track of 102 00:06:46,379 --> 00:06:49,319 time, make sure I get my cash at the end of each night. 103 00:07:01,300 --> 00:07:02,300 I'm good. 104 00:07:03,600 --> 00:07:06,199 If you didn't come here to drink, Jake, why the hell are you here? 105 00:07:07,420 --> 00:07:08,540 I need to talk to Simon. 106 00:07:10,550 --> 00:07:12,590 This is about the girl, isn't it? 107 00:07:15,199 --> 00:07:18,519 He's not in a very good mood today, I can tell you that. 108 00:07:20,099 --> 00:07:21,360 Why don't you tell Simon if his mood 109 00:07:21,360 --> 00:07:23,259 doesn't get better, mine's gonna get worse. 110 00:07:30,500 --> 00:07:31,500 Thank you. 111 00:07:35,350 --> 00:07:36,390 Do me a favor. 112 00:07:37,010 --> 00:07:38,010 Take your shoes for a walk. 113 00:07:46,519 --> 00:07:47,980 Jake, what the fuck are you doing here? 114 00:07:48,579 --> 00:07:49,579 It's your day off. 115 00:07:51,600 --> 00:07:53,100 You really should take up a hobby. 116 00:07:53,660 --> 00:07:54,660 Golf. 117 00:07:54,660 --> 00:07:55,660 You know, fucking sweater. 118 00:08:03,399 --> 00:08:04,399 Drink? 119 00:08:08,370 --> 00:08:09,370 -I don't know. -I don't know quite. 120 00:08:15,100 --> 00:08:16,100 So what's up? 121 00:08:16,420 --> 00:08:17,600 What happened to Sandy last night? 122 00:08:19,060 --> 00:08:21,200 Detectives have been up my fucking ass all day. 123 00:08:21,240 --> 00:08:22,240 Now you? 124 00:08:22,240 --> 00:08:23,340 She was my friend. 125 00:08:23,720 --> 00:08:24,720 Well, she's a friend now. 126 00:08:25,100 --> 00:08:27,680 Everybody knew that you and Sandy were more than just friends. 127 00:08:28,240 --> 00:08:29,360 Well, everybody was wrong. 128 00:08:31,750 --> 00:08:35,889 At the end of the day Sandy was a pro and you 129 00:08:35,889 --> 00:08:38,289 should have known better you didn't know like I knew her 130 00:08:42,899 --> 00:08:45,340 You think that there's anything about any one of 131 00:08:45,340 --> 00:08:48,039 my fucking girls that you know that I don't, huh? 132 00:08:49,959 --> 00:08:51,139 Who drove her last night? 133 00:08:53,299 --> 00:08:54,299 Nobody drove her. 134 00:08:54,439 --> 00:08:55,559 She said she'd call a taxi. 135 00:08:55,819 --> 00:08:56,819 Bullshit. 136 00:08:57,360 --> 00:08:58,459 Don't blame me, Jake. 137 00:08:59,039 --> 00:09:00,480 You should have been the one driving her. 138 00:09:00,799 --> 00:09:01,879 What the fuck happened there? 139 00:09:03,019 --> 00:09:04,019 Who did she see? 140 00:09:12,049 --> 00:09:16,069 Yeah, Ange, look, uh-huh, look, I-I can't talk right now. 141 00:09:16,870 --> 00:09:19,549 Uh-huh, yeah, I can't talk right now, so shut the fuck up. 142 00:09:24,620 --> 00:09:25,620 Okay, babe, I'll see you tonight. 143 00:09:29,700 --> 00:09:31,340 I got guys on this, Jake. 144 00:09:32,120 --> 00:09:33,120 Where's your book? 145 00:09:33,560 --> 00:09:34,820 I don't have my book with me, okay? 146 00:09:35,120 --> 00:09:36,160 It's probably in my jacket at home. 147 00:09:36,920 --> 00:09:38,000 All right, I'll get it to you tomorrow. 148 00:09:38,120 --> 00:09:39,120 Let's go get it now. 149 00:09:41,799 --> 00:09:44,000 It's getting late, alright? 150 00:09:44,319 --> 00:09:45,319 My kids are asleep. 151 00:09:45,399 --> 00:09:47,379 Fuck your kids, or I'll get your book now. 152 00:09:48,779 --> 00:09:50,059 Look at you, huh? 153 00:09:50,699 --> 00:09:51,719 You're fucking pathetic. 154 00:09:52,759 --> 00:09:56,139 You think I want to give you my book so you can fuck with all my clients? 155 00:09:56,339 --> 00:09:57,339 Are you fucking crazy? 156 00:09:59,139 --> 00:10:02,059 You're emotional, I understand that, alright? 157 00:10:02,500 --> 00:10:03,500 But you gotta be smart. 158 00:10:04,719 --> 00:10:08,199 Trust me, we're gonna get this fucking prick, but we're gonna do it my way. 159 00:10:14,649 --> 00:10:16,649 I'm just trying to protect you, all right? 160 00:10:18,169 --> 00:10:20,269 Right now, I'm about the only friend you've got. 161 00:10:27,799 --> 00:10:29,139 I feel like shit too. 162 00:10:30,519 --> 00:10:31,740 I know we all cared about Sandy. 163 00:10:32,539 --> 00:10:35,319 But right now, you gotta get home and get some rest. 164 00:10:37,649 --> 00:10:38,789 Get the fuck out of here 165 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 ♪ 166 00:10:49,600 --> 00:10:52,259 Simon knows more but he's not telling me. 167 00:10:53,740 --> 00:10:55,220 He could care less about these girls. 168 00:10:58,049 --> 00:10:59,629 They were all just hoes to him. 169 00:11:00,949 --> 00:11:02,609 There was a time when I felt the same way. 170 00:11:04,049 --> 00:11:05,129 But Sandy was different. 171 00:11:06,129 --> 00:11:07,189 You must be Jake, my driver. 172 00:11:07,389 --> 00:11:08,389 Oh, yeah. 173 00:11:11,950 --> 00:11:12,950 I'm Sandy. 174 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 How much are you drinking? 175 00:11:19,480 --> 00:11:20,480 Just water. 176 00:11:20,840 --> 00:11:22,240 I, um, quit drinking. 177 00:11:22,820 --> 00:11:23,820 Got me in trouble. 178 00:11:24,259 --> 00:11:25,639 If you don't drink, then what good are you? 179 00:11:29,799 --> 00:11:30,799 That's cute. 180 00:11:32,859 --> 00:11:34,639 Cute as popping a pet store window. 181 00:11:36,319 --> 00:11:37,319 How old are you, 19? 182 00:11:38,259 --> 00:11:39,259 Old enough. 183 00:11:42,360 --> 00:11:43,720 So you ready to go make some easy money? 184 00:12:02,700 --> 00:12:05,920 No one cares what happened to her, just 185 00:12:05,920 --> 00:12:07,680 another girl swallowed up by the streets. 186 00:12:12,549 --> 00:12:15,569 But I'm gonna make them see she wasn't just another girl. 187 00:12:20,399 --> 00:12:21,919 I'm gonna find who killed Sandy. 188 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 ♪ 189 00:12:31,100 --> 00:12:32,259 It's all or nothing 190 00:12:35,750 --> 00:12:38,309 It's also what got me to this shit in the first place. 191 00:12:39,169 --> 00:12:41,470 Yeah, I'm a fucking idiot 192 00:12:44,100 --> 00:12:45,100 It's now or never, baby. 193 00:12:47,139 --> 00:12:48,659 Ah, it's getting too hot in here, man. 194 00:12:48,659 --> 00:12:50,560 -I'm out. -What you got, Jake? 195 00:12:54,799 --> 00:12:55,959 What the fuck is that? 196 00:12:57,399 --> 00:12:58,399 Brand-new Benz. 197 00:12:59,319 --> 00:13:00,319 Look like I'm crazy? 198 00:13:01,939 --> 00:13:03,639 Well, from what I know about you, I'd say 199 00:13:03,639 --> 00:13:05,000 you're the craziest motherfucker in here. 200 00:13:09,450 --> 00:13:10,450 Tell me I'm wrong. 201 00:13:13,700 --> 00:13:15,759 Nah Jake, you ain't wrong. 202 00:13:24,350 --> 00:13:25,350 He knows. 203 00:13:27,000 --> 00:13:27,960 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, 204 00:13:27,960 --> 00:13:28,960 ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, 205 00:13:30,399 --> 00:13:31,419 Oh, shit! 206 00:13:32,319 --> 00:13:33,319 Oh, man. 207 00:13:33,620 --> 00:13:35,000 Four fucking threes? 208 00:13:38,950 --> 00:13:41,050 Bring it out, bring it, ching, ching, ching 209 00:14:37,500 --> 00:14:41,919 I was lying in bed at home, nice and relaxed, 210 00:14:42,720 --> 00:14:46,580 when I get a call telling me that you had lost 211 00:14:46,580 --> 00:14:51,720 my car, my beautiful Benz, in 212 00:14:51,720 --> 00:14:53,379 a fucking poker game! 213 00:14:55,480 --> 00:14:56,480 Sorry. 214 00:14:58,120 --> 00:14:59,120 I'll pay you back. 215 00:15:01,950 --> 00:15:03,290 I'm sure you will 216 00:15:18,399 --> 00:15:20,000 I don't know why I'm disrupting business and shit. 217 00:15:20,459 --> 00:15:22,019 You're gonna have to drop me off and give me some money. 218 00:15:36,389 --> 00:15:38,269 Simon's on his way to see Angela, the 219 00:15:38,269 --> 00:15:41,529 sideline hoe, before he goes home to his fat wife. 220 00:15:44,290 --> 00:15:45,710 Simon owns a building downtown. 221 00:15:45,830 --> 00:15:46,950 He turned it into a whorehouse. 222 00:15:50,450 --> 00:15:52,350 He gave Angela an apartment there. 223 00:15:53,650 --> 00:15:56,090 Matter of fact, she was the first girl I drove 224 00:15:56,090 --> 00:15:58,390 before Simon upped her rank to number one concubine. 225 00:16:01,980 --> 00:16:02,980 Angela's a bitch. 226 00:16:07,330 --> 00:16:08,330 What do you mean, yeah? 227 00:16:08,649 --> 00:16:09,670 Open up the fucking door. 228 00:16:09,750 --> 00:16:10,750 My nuts are freezing. 229 00:16:16,600 --> 00:16:17,820 Are you fucking with me? 230 00:16:47,850 --> 00:16:48,850 Peace. 231 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 Oh, my hair! 232 00:17:01,799 --> 00:17:02,799 Talk to me! 233 00:17:10,559 --> 00:17:12,100 Jake, are you serious, man? 234 00:17:12,559 --> 00:17:13,680 It's got nothing to do with you, Johnny. 235 00:17:14,200 --> 00:17:15,200 You can't do that. 236 00:17:19,750 --> 00:17:21,710 -You! -Smack my fucking ass! 237 00:17:22,509 --> 00:17:23,970 Shut the fuck up for a sec! 238 00:17:24,130 --> 00:17:25,130 What? 239 00:17:25,130 --> 00:17:26,210 You just... 240 00:17:26,210 --> 00:17:28,150 I just... I mean... Can we just fuck in silence? 241 00:17:30,299 --> 00:17:31,299 You know what? 242 00:17:31,960 --> 00:17:33,139 I'm just talking, Simon. 243 00:17:33,700 --> 00:17:34,720 Yeah, I know. I know. Just fucking talking. 244 00:17:34,879 --> 00:17:36,940 Okay, okay, but you're just talking too fucking loud! 245 00:17:37,039 --> 00:17:40,339 Can we just do this, you know, nice and quiet? 246 00:17:40,599 --> 00:17:41,859 -It's cool. -I'll find someone else. 247 00:17:42,139 --> 00:17:43,139 It's cool. 248 00:17:43,399 --> 00:17:44,399 You'll find somebody else? 249 00:17:44,460 --> 00:17:45,460 Yeah. 250 00:17:45,460 --> 00:17:46,460 Really? 251 00:17:46,619 --> 00:17:47,619 Well, fuck you! 252 00:17:47,659 --> 00:17:48,659 Fuck you! 253 00:17:48,659 --> 00:17:49,659 Well, fuck you! 254 00:17:49,859 --> 00:17:51,099 -Fuck you! -Fuck you! 255 00:17:53,349 --> 00:17:54,549 What the fuck? 256 00:17:58,900 --> 00:17:59,980 You, leave. 257 00:18:01,000 --> 00:18:02,100 This is my place. 258 00:18:05,700 --> 00:18:08,740 The fuck did you get in here the book Simon? 259 00:18:08,740 --> 00:18:09,740 I want those names. 260 00:18:09,980 --> 00:18:13,440 You're gonna play fucking detective now Jake get fucking real 261 00:18:18,349 --> 00:18:20,329 You ungrateful piece of shit. 262 00:18:20,849 --> 00:18:22,230 I gave you a fucking job. 263 00:18:22,750 --> 00:18:23,750 I gave you fucking money. 264 00:18:24,169 --> 00:18:25,169 And this is how you repay me? 265 00:18:25,309 --> 00:18:26,789 By busting in here like a nigger on quack? 266 00:18:27,129 --> 00:18:28,349 What the fuck is wrong with you? 267 00:18:30,209 --> 00:18:31,689 You gonna take that shit, Simon? 268 00:18:34,299 --> 00:18:38,019 fuck you let me handle this I don't see you 269 00:18:38,019 --> 00:18:40,460 handling shit all I see you doing is talking shit 270 00:18:46,049 --> 00:18:47,589 Oh, you fucking asshole! 271 00:18:47,710 --> 00:18:48,710 You're gonna hit a woman? 272 00:18:50,169 --> 00:18:51,230 Yeah, I'm gonna hit a woman. 273 00:18:51,250 --> 00:18:52,250 What the fuck? 274 00:18:52,430 --> 00:18:53,430 Fuck you! 275 00:18:53,430 --> 00:18:54,909 -Oh, fuck you! -Fuck you! -Fuck you! 276 00:18:54,930 --> 00:18:55,930 Fuck you! 277 00:18:56,609 --> 00:18:58,669 Hey, hey, cut the fucking shit! 278 00:18:58,669 --> 00:18:59,710 Don't fucking touch him! 279 00:19:05,840 --> 00:19:06,840 Check it. 280 00:19:16,349 --> 00:19:17,849 Why are you doing this, Jake, huh? 281 00:19:18,389 --> 00:19:20,349 Because some cunt-whore half the world's already fucked? 282 00:19:20,369 --> 00:19:21,369 Oh! 283 00:19:21,369 --> 00:19:22,369 Max, hang back. 284 00:19:23,149 --> 00:19:25,049 You guys take the stairs, cover each floor. 285 00:19:25,549 --> 00:19:26,549 Hey, Johnny, you okay? 286 00:19:26,869 --> 00:19:27,869 Fuck you, Jake. 287 00:19:28,409 --> 00:19:29,629 I'm gonna fucking kill him. 288 00:19:29,769 --> 00:19:30,769 Easy there, killer. 289 00:19:31,349 --> 00:19:33,889 Yeah, that way, too, if I got choked out like a little bitch. 290 00:19:34,689 --> 00:19:35,889 Ha ha ha ha ha! 291 00:19:37,369 --> 00:19:38,369 Last chance. 292 00:19:41,029 --> 00:19:42,029 Fuck you. 293 00:20:04,150 --> 00:20:05,970 You try that shit again motherfucker 294 00:20:05,970 --> 00:20:08,850 the fuck you doing Johnny put the gun down. 295 00:20:08,990 --> 00:20:11,870 It's Jake. It's chill Johnny Stop pointing that gun at me. 296 00:20:11,910 --> 00:20:12,910 Fuck you 297 00:20:16,430 --> 00:20:18,370 Fuck you try it. 298 00:20:18,630 --> 00:20:21,110 Yeah, I'm gonna punk you out again like a little faggot. 299 00:20:21,290 --> 00:20:26,170 Shut the fuck up, Sammy Johnny put the gun down Let's hear what J's gotta say. 300 00:20:26,590 --> 00:20:27,690 Look I need to talk to Simon. 301 00:20:27,769 --> 00:20:29,030 I ain't find out what happened to Sandy. 302 00:20:29,470 --> 00:20:31,990 We're all good now Go Simon for yourself 303 00:20:35,250 --> 00:20:36,250 Just chill. 304 00:20:37,930 --> 00:20:38,970 Put the gun down. 305 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 ♪ 306 00:20:50,420 --> 00:20:51,420 Fuckin' J! 307 00:21:05,349 --> 00:21:06,609 Oh, I'm sorry, Jake. Please don't hurt me. 308 00:21:42,049 --> 00:21:43,289 Baby, you are so beautiful. 309 00:21:43,329 --> 00:21:44,329 Oh, thank you, baby. 310 00:21:44,329 --> 00:21:46,409 You showed me how to make a girl feel real good. 311 00:21:48,650 --> 00:21:49,650 Jake, are you crazy? 312 00:21:49,730 --> 00:21:50,730 What the fuck? 313 00:21:51,029 --> 00:21:52,470 It's some shit. Just roll with me, honey. 314 00:21:52,809 --> 00:21:53,809 What the fuck? 315 00:21:57,650 --> 00:21:58,710 Open up! Sit the fuck down! 316 00:21:58,910 --> 00:21:59,910 No, I haven't! 317 00:22:08,870 --> 00:22:10,150 I'm in the middle of something. 318 00:22:10,670 --> 00:22:12,509 Oh, baby, yes. 319 00:22:13,030 --> 00:22:14,030 Oh, oh. 320 00:22:14,530 --> 00:22:15,630 Nigga, get the fuck out! 321 00:22:16,009 --> 00:22:17,009 Yo, let's go, man. 322 00:22:17,350 --> 00:22:18,370 Nasty-ass bitch. 323 00:22:18,550 --> 00:22:19,870 -Come on! -Fuck you! 324 00:22:20,690 --> 00:22:21,750 Take the other girl's hand. 325 00:22:21,870 --> 00:22:22,870 Oh, baby. 326 00:22:45,450 --> 00:22:46,450 Bye. 327 00:22:49,620 --> 00:22:50,620 You're Jake, right? 328 00:22:57,049 --> 00:22:58,329 I'm sorry about Sandy. 329 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Thanks. 330 00:23:36,400 --> 00:23:37,400 Are you okay? 331 00:23:38,060 --> 00:23:39,060 Yeah. 332 00:23:39,660 --> 00:23:40,660 Thanks for your help. 333 00:23:53,500 --> 00:23:59,500 ♪ 334 00:24:00,500 --> 00:24:05,500 ♪ 335 00:24:05,750 --> 00:24:07,000 ♪ 336 00:25:11,299 --> 00:25:12,519 That wasn't supposed to happen. 337 00:25:14,849 --> 00:25:19,949 Can't turn back now just a matter of time before this shit catches up to me 338 00:25:25,250 --> 00:25:26,390 So what you got up there, Cindy? 339 00:25:27,130 --> 00:25:28,130 Nah, some new girl. 340 00:25:28,710 --> 00:25:29,789 Here she comes now. 341 00:25:30,170 --> 00:25:31,170 I'll get it with you later. 342 00:25:40,549 --> 00:25:41,549 How'd it go? 343 00:25:43,669 --> 00:25:44,669 He didn't pay me. 344 00:25:46,700 --> 00:25:48,240 Get the fuck out of here. 345 00:25:59,180 --> 00:26:00,180 It's cold, isn't it? 346 00:26:02,700 --> 00:26:03,860 You didn't like her? 347 00:26:05,100 --> 00:26:06,100 She didn't satisfy you? 348 00:26:06,140 --> 00:26:07,299 She didn't fuck you good enough? 349 00:26:11,090 --> 00:26:14,069 You see, when you fuck her, you fuck me and you fuck my boss, 350 00:26:14,410 --> 00:26:17,049 and it's one big fucking gang bag I don't think you're ready for. 351 00:26:20,200 --> 00:26:21,299 What the fuck is this, huh? 352 00:26:21,420 --> 00:26:22,420 Junk. 353 00:26:22,420 --> 00:26:24,200 Diner's Club. Who the fuck uses that, huh? 354 00:26:24,779 --> 00:26:25,779 I'm sorry. 355 00:26:25,840 --> 00:26:27,039 Shut the fuck up. 356 00:26:27,059 --> 00:26:28,059 Get the fuck out of here. 357 00:26:40,009 --> 00:26:41,730 Mike, yeah, I know, 5G's, right? 358 00:26:43,190 --> 00:26:44,190 Look, I'll pay you tomorrow. 359 00:26:45,549 --> 00:26:46,730 Look, what the fuck you think I've been 360 00:26:46,730 --> 00:26:48,309 doing, jerking off in my sink every night? 361 00:26:48,630 --> 00:26:50,470 I'm driving these fucking dumb hoes around. 362 00:26:52,529 --> 00:26:53,670 Listen, I gotta go, all right? 363 00:26:55,910 --> 00:26:57,289 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 364 00:26:57,549 --> 00:26:58,549 I'm sorry. 365 00:26:58,589 --> 00:26:59,589 Hey, hey, hey, hey. 366 00:26:59,589 --> 00:27:00,589 Why are you such an asshole? 367 00:27:00,690 --> 00:27:01,690 What, I'm the asshole? 368 00:27:01,809 --> 00:27:02,809 No, I just got you paid. 369 00:27:03,230 --> 00:27:05,170 You don't even respect the girls you drive around. 370 00:27:05,750 --> 00:27:07,049 What, you fuck guys for money? 371 00:27:08,049 --> 00:27:09,049 I don't know you. 372 00:27:09,450 --> 00:27:10,450 I don't want to know you. 373 00:27:10,930 --> 00:27:13,349 But if this is what you're doing with your life, you're as fucked up as I am. 374 00:27:14,230 --> 00:27:15,230 So what is it? 375 00:27:15,609 --> 00:27:19,609 Drugs, sex, or did your father just beat you every night when you were a child? 376 00:27:21,009 --> 00:27:22,150 This is my first night. 377 00:27:22,809 --> 00:27:24,130 How long you been doing this, Jake? 378 00:27:25,390 --> 00:27:27,269 Look, no, I'm sorry, you know? 379 00:27:27,289 --> 00:27:29,390 I just got all fucking crazy over here, you know? 380 00:27:29,670 --> 00:27:32,109 Got me all riled up, you know what I'm saying? 381 00:27:35,500 --> 00:27:38,359 Let me take you somewhere, take you somewhere nice, alright? 382 00:27:41,700 --> 00:27:43,720 Let me take you off for a milkshake or something. 383 00:27:46,250 --> 00:27:50,049 She was right, but was I to judge? 384 00:28:00,650 --> 00:28:03,830 The most expensive prostitute ever was paid for by the king 385 00:28:03,830 --> 00:28:08,810 of Macedonia he paid his mistress 250 talents How much is that? 386 00:28:10,190 --> 00:28:11,730 Around 70 million today 387 00:28:19,349 --> 00:28:20,689 If you're doing this because you're going 388 00:28:20,689 --> 00:28:22,129 to get rich, you're going to be disappointed. 389 00:28:27,710 --> 00:28:28,710 Join us, cuz. 390 00:28:34,000 --> 00:28:35,460 I can understand that. 391 00:28:36,700 --> 00:28:37,799 Don't get stuck. 392 00:28:41,099 --> 00:28:42,099 How about you? 393 00:28:51,750 --> 00:28:52,930 I used to gamble. 394 00:28:54,950 --> 00:28:57,329 I lost a lot of money to people you don't want to be losing money to. 395 00:29:03,650 --> 00:29:04,650 a hundred grand 396 00:29:15,000 --> 00:29:20,000 ♪ 397 00:29:20,250 --> 00:29:22,000 ♪ 398 00:29:28,049 --> 00:29:32,569 You look like shit, feel like shit, but you certainly look it. 399 00:29:32,849 --> 00:29:34,069 I feel it. 400 00:29:35,029 --> 00:29:36,029 So what happened? 401 00:29:40,639 --> 00:29:41,880 Jake's losing his fucking mind. 402 00:29:43,259 --> 00:29:46,980 Came over, stole my book, shot up the whole place. 403 00:29:48,299 --> 00:29:49,299 He has your book? 404 00:29:50,240 --> 00:29:51,240 Yeah. 405 00:29:51,740 --> 00:29:52,819 Well, Jake's a dead man. 406 00:29:55,450 --> 00:29:56,450 Wait, wait. 407 00:29:56,670 --> 00:29:58,190 I'm not saying kill him, all right? 408 00:29:58,890 --> 00:30:00,390 I mean, can't you just have him arrested or something? 409 00:30:01,789 --> 00:30:04,230 I'm a police lieutenant for the last 10 years, and I am 410 00:30:04,230 --> 00:30:06,990 not going to prison because you're getting soft on this guy. 411 00:30:08,150 --> 00:30:09,150 I'm not asking you. 412 00:30:09,610 --> 00:30:10,610 I'm telling you. 413 00:30:10,650 --> 00:30:12,549 As my partner, we don't have to kill him. 414 00:30:12,590 --> 00:30:13,590 I'm not your partner. 415 00:30:14,430 --> 00:30:15,430 Let's get that straight. 416 00:30:16,269 --> 00:30:19,509 Now, you pay me good money to keep the cops off your ass, that's it. 417 00:30:19,930 --> 00:30:22,590 On a personal level, I wouldn't piss on you if you were on fire. 418 00:30:23,750 --> 00:30:25,049 Then why do we have to kill him? 419 00:30:28,099 --> 00:30:30,599 Firstly, there's a dead girl splattered 420 00:30:30,599 --> 00:30:32,519 in an apartment that's rented in your name. 421 00:30:32,799 --> 00:30:35,759 Secondly, there's a fucking lunatic running around town looking for revenge. 422 00:30:35,899 --> 00:30:39,379 And third, last but certainly not least, this fucking 423 00:30:39,379 --> 00:30:42,819 lunatic now has a book that basically says that I've 424 00:30:42,819 --> 00:30:45,500 been fucking this dead girl twice a week for the last two months. 425 00:30:46,059 --> 00:30:47,419 Now, how many charges is that? 426 00:30:47,859 --> 00:30:49,719 Procuring a minor for prostitution? 427 00:30:50,359 --> 00:30:51,359 Harboring a runaway? 428 00:30:52,279 --> 00:30:53,319 Oh, yeah, one other thing. 429 00:30:54,459 --> 00:30:55,459 Murder. 430 00:30:55,579 --> 00:30:56,639 I didn't kill her. 431 00:30:57,099 --> 00:30:58,099 Then who did? 432 00:30:58,719 --> 00:30:59,859 I don't fucking know. 433 00:31:00,240 --> 00:31:03,099 Then you better fucking find out, because let me tell you something. 434 00:31:03,419 --> 00:31:04,459 This book leaks. 435 00:31:05,219 --> 00:31:06,319 Not even I can protect you. 436 00:31:14,700 --> 00:31:18,480 All right, look, we'll get my book back, all right? 437 00:31:19,400 --> 00:31:20,720 We'll pay Jake some fucking money. 438 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 He's a reasonable guy. 439 00:31:22,100 --> 00:31:23,259 Jake's a reasonable guy. 440 00:31:26,250 --> 00:31:28,410 Are we forgetting the finger incident? 441 00:31:31,750 --> 00:31:32,750 All right, fine. 442 00:31:33,650 --> 00:31:34,650 Want to kill him? 443 00:31:35,289 --> 00:31:36,289 Kill him. 444 00:31:38,700 --> 00:31:39,700 for the rest. 445 00:32:01,099 --> 00:32:02,099 What's that? 446 00:32:02,639 --> 00:32:03,959 It's called role-playing, sweetheart. 447 00:32:04,539 --> 00:32:05,539 I don't do that. 448 00:32:05,679 --> 00:32:07,480 It's okay. I'll pay you double. No, I don't. 449 00:32:07,579 --> 00:32:08,899 -Yeah? -No? What's the matter? 450 00:32:09,359 --> 00:32:10,579 -Huh? -Get off me. 451 00:32:10,959 --> 00:32:11,959 R.P.I.! 452 00:32:12,379 --> 00:32:13,639 Federal Bush Inspector! 453 00:32:14,299 --> 00:32:16,339 I knew you'd come out free this time, baby. 454 00:32:17,859 --> 00:32:19,319 Did you just see that, baby? 455 00:32:19,799 --> 00:32:21,619 Who the fuck are you calling, huh? 456 00:32:21,959 --> 00:32:23,639 You stupid little bitch. 457 00:32:23,639 --> 00:32:24,639 Take my hand out, baby. 458 00:32:24,959 --> 00:32:26,459 -Take it. -You're gonna hold the spikes. 459 00:32:26,459 --> 00:32:28,319 -Get off me! -All right, relax. 460 00:32:28,619 --> 00:32:30,000 It's about to get real right now, anyway. 461 00:32:30,000 --> 00:32:31,619 -Come on, baby. -Hold her. -Come on. 462 00:32:31,740 --> 00:32:32,740 Let me see you. 463 00:32:33,879 --> 00:32:34,879 Sit down. 464 00:32:35,059 --> 00:32:38,119 Hold her still. Hold her still. Slowly. 465 00:32:39,159 --> 00:32:40,159 Freedom. 466 00:32:40,299 --> 00:32:41,299 Stop. 467 00:32:41,299 --> 00:32:42,299 Please. 468 00:32:43,799 --> 00:32:44,879 What are you, a cop? 469 00:32:45,759 --> 00:32:46,759 Are you a boyfriend? 470 00:32:47,319 --> 00:32:48,319 Wife! 471 00:33:04,299 --> 00:33:07,539 My finger now, let's go 472 00:33:11,250 --> 00:33:12,250 That's it there, aren't you? 473 00:33:31,849 --> 00:33:33,209 Let's go get you a drink, okay? 474 00:33:34,609 --> 00:33:39,549 Sandy was tough in her own way, but she didn't belong in this world. 475 00:33:49,750 --> 00:33:50,930 I thought you didn't drink. 476 00:33:52,930 --> 00:33:55,069 I'm trying, but it's been a rough week, you know. 477 00:34:05,500 --> 00:34:06,859 Thanks for what you did. 478 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 Don't worry about it. 479 00:34:08,699 --> 00:34:09,699 No big deal. 480 00:34:10,619 --> 00:34:12,500 I wouldn't let anyone hurt you, so... 481 00:34:13,300 --> 00:34:14,860 That's what my father used to say. 482 00:34:21,349 --> 00:34:23,110 You know, you and I, we're both the same. 483 00:34:24,809 --> 00:34:27,329 We're both selling our bodies here, and it fucking sucks. 484 00:34:28,730 --> 00:34:29,730 This isn't me, you know? 485 00:34:29,869 --> 00:34:30,869 This isn't who I am. 486 00:34:31,769 --> 00:34:33,690 Just like I know this isn't who you are. 487 00:34:34,230 --> 00:34:35,250 This is just a job. 488 00:34:36,210 --> 00:34:37,909 And I'm very good at this job, so... 489 00:34:39,949 --> 00:34:41,549 You don't need to worry about assholes 490 00:34:41,549 --> 00:34:43,029 like that while you're trying to do your job. 491 00:34:53,760 --> 00:34:54,760 Dance with me? 492 00:34:57,150 --> 00:34:58,829 Come on, dance with me. 493 00:34:59,369 --> 00:35:00,470 Come on. 494 00:35:09,000 --> 00:35:14,000 ♪ 495 00:35:14,250 --> 00:35:17,800 ♪ 496 00:35:18,560 --> 00:35:19,560 are you doing this to me? 497 00:35:23,300 --> 00:35:25,039 You don't need to be hanging out with losers like me. 498 00:35:25,980 --> 00:35:27,019 You can do anything you want. 499 00:35:34,650 --> 00:35:37,030 My mom's boyfriend tried to fuck me. 500 00:35:39,150 --> 00:35:41,430 And when I told my mom, she didn't believe me. 501 00:35:43,099 --> 00:35:44,239 So I left. 502 00:35:46,119 --> 00:35:51,319 When I got here, I had $12 in my pocket, and I couldn't 503 00:35:51,319 --> 00:35:54,279 rent an apartment because I was too young to get a job. 504 00:35:55,000 --> 00:35:58,500 ♪ 505 00:35:58,949 --> 00:36:00,369 Then I meet Simon. 506 00:36:01,149 --> 00:36:05,289 He introduces me to what he calls a lucrative career opportunity. 507 00:36:08,800 --> 00:36:13,860 I just figured, hey, I got no family left in this world. 508 00:36:15,480 --> 00:36:16,960 I've got no one left to disappoint. 509 00:36:19,099 --> 00:36:20,599 But I won't get stuck in this vault. 510 00:36:21,960 --> 00:36:22,960 I won't get stuck. 511 00:36:23,940 --> 00:36:24,940 I promise. 512 00:36:27,590 --> 00:36:32,070 Once I get on my feet, I'll be gone faster than you can say jingoistic. 513 00:36:33,869 --> 00:36:35,469 Well, that's a problem because I don't know how 514 00:36:35,469 --> 00:36:38,690 to say jingoistic or whatever the hell you said. 515 00:36:40,000 --> 00:36:45,000 ♪ 516 00:36:45,250 --> 00:36:49,500 ♪ 517 00:36:49,750 --> 00:36:50,750 Hi 518 00:36:58,150 --> 00:36:59,550 So how are you doing? 519 00:37:01,849 --> 00:37:03,009 You look tired. 520 00:37:03,650 --> 00:37:04,690 I'm pretty tired, too. 521 00:37:04,769 --> 00:37:06,989 I should just go home and hit the hay, but I 522 00:37:06,989 --> 00:37:08,610 really don't wanna walk home alone, you know? 523 00:37:08,929 --> 00:37:10,349 There's so many weirdos in this city. 524 00:37:15,449 --> 00:37:16,509 What are you doing? 525 00:37:18,849 --> 00:37:19,849 About what? 526 00:37:21,170 --> 00:37:22,509 How to solve this problem I have. 527 00:37:23,650 --> 00:37:25,269 Are you a detective or something? 528 00:37:27,049 --> 00:37:28,049 Tonight I am. 529 00:37:29,150 --> 00:37:30,269 Well, maybe I can help you. 530 00:37:30,809 --> 00:37:32,009 I'm pretty good with mysteries. 531 00:37:32,150 --> 00:37:33,969 I read every Nancy Drew book when I was a kid. 532 00:37:34,989 --> 00:37:35,989 How do you solve mysteries? 533 00:37:36,549 --> 00:37:37,549 I don't know. 534 00:37:37,869 --> 00:37:38,989 What kind of mystery is it? 535 00:37:41,150 --> 00:37:42,289 It's a murder mystery. 536 00:37:43,490 --> 00:37:45,570 Let's say your boyfriend was murdered. 537 00:37:46,869 --> 00:37:48,030 Is your boyfriend murdered? 538 00:37:49,510 --> 00:37:50,570 I don't have him. 539 00:37:50,849 --> 00:37:51,849 Forget it. 540 00:37:52,030 --> 00:37:53,329 -I gotta go. -Wait. 541 00:37:53,510 --> 00:37:54,510 Actually, hold on. 542 00:37:54,930 --> 00:37:55,930 Maybe I can help you. 543 00:38:00,050 --> 00:38:02,510 This looks like a list of suspects, right? 544 00:38:05,160 --> 00:38:07,240 Why don't you just find your boyfriend's cell 545 00:38:07,240 --> 00:38:09,000 phone and see who called him the day he died? 546 00:38:09,700 --> 00:38:10,980 Like when we find that phone? 547 00:38:12,440 --> 00:38:14,039 Well, why don't you give him a call? 548 00:38:15,539 --> 00:38:16,539 Go figure. 549 00:38:17,019 --> 00:38:19,019 A tip from the Nancy Drew fan club. 550 00:38:23,800 --> 00:38:25,380 I gotta start using my head. 551 00:38:26,320 --> 00:38:27,740 I gotta check Sandy's place. 552 00:38:35,500 --> 00:38:39,500 ♪ 553 00:38:40,130 --> 00:38:42,590 Simon gave Sandy a second phone just for business. 554 00:38:45,000 --> 00:38:48,000 ♪ 555 00:39:26,000 --> 00:39:29,000 ♪ 556 00:39:47,699 --> 00:39:48,699 Hey, please come back! 557 00:39:48,899 --> 00:39:49,899 Put your hands on your head! 558 00:40:25,849 --> 00:40:30,889 Edward Bates Edward Bates a computer geek who 559 00:40:30,889 --> 00:40:32,969 made millions after creating a foot fetish porn 560 00:40:32,969 --> 00:40:37,110 site He loved it when Sandy wore her dirty gym socks 561 00:40:44,699 --> 00:40:45,699 Oh, yeah. 562 00:40:45,960 --> 00:40:47,099 -OK. -Oh, yeah. 563 00:40:47,199 --> 00:40:48,199 All right. 564 00:40:48,480 --> 00:40:52,139 -Yeah? -OK. -Who the hell are you? 565 00:40:52,699 --> 00:40:54,239 What the fuck are you doing, Jake? 566 00:40:54,480 --> 00:40:55,480 Leave. 567 00:40:55,480 --> 00:40:56,480 I'm calling security. 568 00:41:01,849 --> 00:41:03,809 -What do you want? -Here. -Want my money? 569 00:41:04,009 --> 00:41:05,009 Take it. 570 00:41:05,150 --> 00:41:06,150 Want my laptop? 571 00:41:06,170 --> 00:41:07,170 Merry Christmas. 572 00:41:08,789 --> 00:41:10,289 I already knew he didn't do it. 573 00:41:12,110 --> 00:41:13,309 But he might know something. 574 00:41:19,650 --> 00:41:25,090 You sure all right It was a it's got a 575 00:41:25,090 --> 00:41:26,889 call from one of my girls they got him 576 00:41:30,800 --> 00:41:32,120 That's all the boys have on the way. 577 00:41:35,059 --> 00:41:38,419 Please, take whatever you came for and get out of here. 578 00:41:39,059 --> 00:41:40,239 Last night you saw a girl. 579 00:41:41,639 --> 00:41:42,639 You know her as Tammy. 580 00:41:42,919 --> 00:41:44,039 I don't know what you're talking about. 581 00:41:44,179 --> 00:41:46,399 You've seen her every Tuesday for the past month. 582 00:41:47,939 --> 00:41:49,639 I know because I was her driver. 583 00:41:50,500 --> 00:41:51,500 So what about her? 584 00:41:51,939 --> 00:41:54,539 I've always treated her well, tipped her generously. 585 00:41:54,960 --> 00:41:55,960 She's dead. 586 00:41:56,839 --> 00:41:57,839 Dead? 587 00:41:58,879 --> 00:41:59,879 Oh, my God. 588 00:42:00,699 --> 00:42:01,879 You think I killed her? 589 00:42:02,539 --> 00:42:03,539 Did you? 590 00:42:05,599 --> 00:42:06,679 Why would I kill her? 591 00:42:07,880 --> 00:42:09,059 I have no reason to kill her. 592 00:42:11,079 --> 00:42:12,079 Jesus Christ! 593 00:42:14,099 --> 00:42:17,119 I'm just a computer engineer for Christ's sakes. 594 00:42:17,699 --> 00:42:19,319 Did you say where she was going that night? 595 00:42:21,449 --> 00:42:22,789 Why won't she tell me anything? 596 00:42:22,829 --> 00:42:23,889 I'm just a John to her. 597 00:42:24,889 --> 00:42:25,889 Think, Edward. 598 00:42:26,029 --> 00:42:27,089 I don't know anything! 599 00:42:27,609 --> 00:42:28,609 Think! 600 00:42:28,769 --> 00:42:29,769 Okay. 601 00:42:29,769 --> 00:42:30,769 Okay. 602 00:42:33,050 --> 00:42:34,230 I remember now. 603 00:42:36,510 --> 00:42:40,890 She went to the bathroom to wash up. 604 00:42:42,010 --> 00:42:45,230 And when she came out, she said... 605 00:42:45,230 --> 00:42:46,230 Yeah, all right, Bobby. 606 00:42:46,570 --> 00:42:47,670 I'll see you at the club in 15 minutes. 607 00:42:47,750 --> 00:42:48,750 Bobby. 608 00:42:51,680 --> 00:42:56,920 Bobby Bobby who I don't know she didn't say just Bobby 609 00:42:59,250 --> 00:43:00,389 Was it Bobby Banks? 610 00:43:00,929 --> 00:43:02,070 She didn't say! 611 00:43:02,110 --> 00:43:03,110 Think, Edward. 612 00:43:03,170 --> 00:43:04,769 -Was it Bobby Banks? -I don't know! 613 00:43:05,829 --> 00:43:06,829 I don't know. 614 00:43:07,050 --> 00:43:08,050 I don't know! 615 00:43:54,500 --> 00:43:57,500 ♪ 616 00:44:13,000 --> 00:44:18,500 ♪ 617 00:44:30,650 --> 00:44:32,710 You wouldn't happen to know where Jake went, would you? 618 00:44:32,990 --> 00:44:33,990 I don't know. 619 00:44:34,250 --> 00:44:35,250 I don't know. 620 00:44:41,900 --> 00:44:43,400 I wish I could have protected you, Sandy. 621 00:44:45,699 --> 00:44:46,759 I wish I could bring you back. 622 00:44:48,750 --> 00:44:52,469 Think about going back to school must have been real good in school. 623 00:44:52,730 --> 00:44:53,730 I did all right. 624 00:44:54,369 --> 00:44:55,710 Yeah, what was your favorite class? 625 00:44:57,090 --> 00:45:00,510 I Took a poetry class last year Poetry really 626 00:45:05,050 --> 00:45:09,070 You know, I was looking into the GED testing and 627 00:45:09,070 --> 00:45:11,269 there's a place downtown they do it like once a week. 628 00:45:11,950 --> 00:45:14,730 I was thinking if you studied, you can pass. 629 00:45:16,250 --> 00:45:18,030 Yeah, and what would that prove? 630 00:45:19,210 --> 00:45:21,050 It doesn't prove anything, but you know, 631 00:45:21,170 --> 00:45:24,410 you could go to college, maybe major in poetry. 632 00:45:26,070 --> 00:45:28,730 Yeah, because there's so much money in poetry. 633 00:45:31,099 --> 00:45:32,799 Come on life's not all about money. 634 00:45:33,819 --> 00:45:34,819 Let's hear one of your poems 635 00:45:38,199 --> 00:45:39,199 Come on. 636 00:45:39,480 --> 00:45:40,500 Nobody here but us. 637 00:45:41,960 --> 00:45:43,519 Okay, but don't laugh. 638 00:45:44,139 --> 00:45:45,139 Do I ever laugh? 639 00:45:46,239 --> 00:45:47,500 No, not really. 640 00:45:54,750 --> 00:45:58,250 I fell in love once before I died. 641 00:45:58,449 --> 00:46:00,690 When my soul was bright and my eyes were wide. 642 00:46:02,489 --> 00:46:04,530 But he was young and I was young. 643 00:46:06,070 --> 00:46:08,050 We lived our lives like a loaded gun. 644 00:46:10,150 --> 00:46:15,550 So we knew we knew it would not last we couldn't 645 00:46:15,550 --> 00:46:19,580 save ourselves from our own past I looked up at 646 00:46:19,580 --> 00:46:23,560 the black skies, he looked at me with blood-soaked eyes. 647 00:46:25,750 --> 00:46:31,630 It was then that my life ended, when time and space and the universe bended. 648 00:46:38,449 --> 00:46:41,589 Well, I liked it. 649 00:47:32,150 --> 00:47:33,269 Hey, whoa, whoa, whoa, buddy. 650 00:47:33,530 --> 00:47:34,530 You're not on the list. 651 00:47:34,849 --> 00:47:36,050 I got a message from Mr. Banks. 652 00:47:36,210 --> 00:47:38,050 Well, Mr. Banks ain't accepting no messages, but, 653 00:47:38,070 --> 00:47:40,150 uh, feel free to give it to me, and I'll pass it along. 654 00:47:40,510 --> 00:47:41,510 Well, it's personal. 655 00:47:41,530 --> 00:47:43,889 Sure it is, Bruce Lee. 656 00:47:43,970 --> 00:47:44,990 Just give me the fucking message. 657 00:47:45,230 --> 00:47:46,230 Aah! 658 00:47:46,710 --> 00:47:47,710 Hey! 659 00:47:52,239 --> 00:47:53,239 Bobby Banks. 660 00:47:53,719 --> 00:47:55,099 Supplies used guns to the hood. 661 00:47:55,860 --> 00:47:57,059 He thinks he's a ladies man. 662 00:47:57,819 --> 00:47:58,819 Yeah, right. 663 00:47:59,079 --> 00:48:00,980 Sandy told me he loves sucking on a strap-on. 664 00:48:02,239 --> 00:48:03,259 How the fuck did you get in here, boy? 665 00:48:08,099 --> 00:48:09,460 So what you want, Jack? 666 00:48:10,339 --> 00:48:11,339 It's Jake. 667 00:48:12,219 --> 00:48:13,219 Okay. 668 00:48:13,839 --> 00:48:16,059 So what you want, Jake? 669 00:48:20,909 --> 00:48:21,909 Payback. 670 00:48:22,110 --> 00:48:23,710 What, for giving Sandy her first orgasm? 671 00:48:25,949 --> 00:48:28,609 If you're so good, why do you pay girls to fuck you? 672 00:48:30,769 --> 00:48:32,189 Hey, I don't pay girls to fuck me. 673 00:48:32,549 --> 00:48:35,069 I pay them to leave after I fucked up, dig? 674 00:48:37,309 --> 00:48:38,309 Why'd you do it? 675 00:48:38,529 --> 00:48:39,529 Fuck I do. 676 00:48:43,690 --> 00:48:44,690 Killed Sandy. 677 00:48:46,730 --> 00:48:47,730 Sandy's dead? 678 00:48:49,110 --> 00:48:50,469 I know she was with you last night. 679 00:48:50,969 --> 00:48:52,429 What the fuck is that supposed to prove, huh, Sherlock? 680 00:48:53,250 --> 00:48:55,269 A lot of motherfuckers pass through here all the time. 681 00:48:55,889 --> 00:48:56,889 They don't end up dead. 682 00:49:01,099 --> 00:49:02,380 So why'd you come over? 683 00:49:05,050 --> 00:49:08,670 You wanted a favor, so I gave it to her. 684 00:49:10,699 --> 00:49:11,719 What favor? 685 00:49:12,399 --> 00:49:14,199 Now, that's between her and me, right, Jack? 686 00:49:14,559 --> 00:49:18,000 Seeing that Sandy's dead, there is no more you and her. 687 00:49:18,619 --> 00:49:19,619 Just you. 688 00:49:19,859 --> 00:49:21,119 Well, I didn't fucking kill her. 689 00:49:21,599 --> 00:49:22,599 Well, I don't believe you. 690 00:49:29,900 --> 00:49:31,240 You're a dumb fuck. 691 00:50:53,650 --> 00:50:55,829 This guy's straight as a Simon's man right here. 692 00:50:57,269 --> 00:50:58,289 Enjoy your night, my friend. 693 00:51:03,769 --> 00:51:05,750 Nightclubs. I guess that's where all the money's at. 694 00:51:07,509 --> 00:51:10,529 You think Bobby makes his money from this friggin' nightclub? 695 00:51:12,150 --> 00:51:13,269 I mean, the guy sells guns. 696 00:51:13,789 --> 00:51:15,190 Christ sakes, I'm a fuckin' idiot. 697 00:51:15,670 --> 00:51:16,670 Really? 698 00:51:19,099 --> 00:51:20,619 That's why I worry about you so much. 699 00:51:20,619 --> 00:51:22,119 I gotta drive you around to see guys like him. 700 00:51:24,039 --> 00:51:26,019 Jake, you're running the moment. 701 00:51:28,550 --> 00:51:29,630 I know, I know. 702 00:51:29,670 --> 00:51:30,670 I'm a fucking drag. 703 00:51:31,190 --> 00:51:32,610 I'm a fucking drag. 704 00:51:32,690 --> 00:51:34,530 -What's with that? -The columns kind of 705 00:51:34,530 --> 00:51:36,210 remind me of, like, big ones or something. 706 00:51:36,610 --> 00:51:37,610 They do. 707 00:51:37,690 --> 00:51:38,690 They're so weird. 708 00:51:43,050 --> 00:51:44,230 What are you doing? 709 00:51:45,750 --> 00:51:46,750 The Charleston. 710 00:51:47,250 --> 00:51:48,250 You don't know the Charleston? 711 00:51:49,090 --> 00:51:50,090 Apparently not. 712 00:51:52,670 --> 00:51:54,650 Growing up, I wanted to be Joan Crawford. 713 00:51:55,010 --> 00:51:58,769 I wanted to be Josephine Baker, our dancing daughters. 714 00:51:58,930 --> 00:51:59,930 Hallelujah. 715 00:52:01,150 --> 00:52:02,150 Oh, my God. 716 00:52:02,210 --> 00:52:05,930 Oh, my God. My favorite was, uh, Clara Bow. 717 00:52:06,570 --> 00:52:08,050 Oh, I loved her. 718 00:52:08,550 --> 00:52:09,550 Who was she? 719 00:52:09,889 --> 00:52:11,190 A silent film star. 720 00:52:12,430 --> 00:52:16,210 Her best film was, uh, It, where she played a 721 00:52:16,210 --> 00:52:18,750 shop girl in love with her handsome older boss. 722 00:52:20,150 --> 00:52:22,150 And in another life, he never would have 723 00:52:22,150 --> 00:52:25,570 looked at her, but he does 724 00:52:26,869 --> 00:52:28,889 because she has it. 725 00:52:33,739 --> 00:52:38,579 It... that quality which draws all others with its magnetic... 726 00:52:43,750 --> 00:52:45,210 Do you think I have itching? 727 00:53:08,949 --> 00:53:10,509 She's 16 years old. 728 00:53:11,329 --> 00:53:12,329 So? 729 00:53:12,469 --> 00:53:14,029 So, I don't know how I feel about that. 730 00:53:15,569 --> 00:53:16,929 You're not supposed to feel anything. 731 00:53:18,009 --> 00:53:19,009 All right? 732 00:53:19,029 --> 00:53:20,029 I don't pay you to feel. 733 00:53:20,809 --> 00:53:21,809 I pay you to drive. 734 00:53:24,099 --> 00:53:25,099 I can't do it. 735 00:53:27,819 --> 00:53:29,420 Look, the kid ran away from home. 736 00:53:29,940 --> 00:53:30,940 She had nobody. 737 00:53:31,239 --> 00:53:33,639 I found her in the fucking subway in the middle of the night. 738 00:53:34,279 --> 00:53:35,539 I put her up in an apartment. 739 00:53:36,159 --> 00:53:37,639 Now she's wearing $300 shoes. 740 00:53:37,940 --> 00:53:38,940 And I'm the fucking asshole? 741 00:53:39,039 --> 00:53:40,039 Shit's gonna fuck her up. 742 00:53:41,940 --> 00:53:44,319 Jay, we both know you need this job. 743 00:53:44,799 --> 00:53:45,799 You need the cash. 744 00:53:46,900 --> 00:53:48,699 So just drive the fucking car. 745 00:53:48,759 --> 00:53:49,759 Can you do that? 746 00:53:49,900 --> 00:53:51,139 I mean, she's a good girl, you know. 747 00:53:51,259 --> 00:53:53,259 I mean, I just don't... Just drive the fucking car. 748 00:53:55,039 --> 00:53:56,360 I just think that if we do this... 749 00:53:56,360 --> 00:53:57,440 Just drive the fucking car! 750 00:54:05,449 --> 00:54:07,429 I did my part, now where's my fucking money? 751 00:54:07,989 --> 00:54:08,989 Your money? 752 00:54:09,169 --> 00:54:10,349 I suggest you find Jake. 753 00:54:27,099 --> 00:54:28,099 Yep. 754 00:54:30,050 --> 00:54:32,289 Silver Lexus, matching plates. 755 00:54:32,769 --> 00:54:34,310 He's heading south on Main Street. 756 00:54:34,970 --> 00:54:35,970 Stay on it. 757 00:54:42,800 --> 00:54:45,200 Why did I get involved with a girl who's half my age? 758 00:54:46,360 --> 00:54:48,840 Maybe she had dreams, like I once did. 759 00:54:54,300 --> 00:54:55,560 It was just... 760 00:54:58,250 --> 00:54:59,289 Her smile. 761 00:55:11,349 --> 00:55:13,089 You have till I finish the cigarette. 762 00:55:13,750 --> 00:55:14,889 I didn't kill her, man. 763 00:55:15,469 --> 00:55:16,469 I swear. 764 00:55:16,630 --> 00:55:17,630 Why'd you do it? 765 00:55:18,110 --> 00:55:19,429 God damn it, man. 766 00:55:20,049 --> 00:55:21,049 You trippin'. 767 00:55:21,049 --> 00:55:22,049 Think about it. 768 00:55:22,630 --> 00:55:24,710 If she didn't trust me, why would she come to me, huh? 769 00:55:25,150 --> 00:55:26,150 Huh? 770 00:55:26,150 --> 00:55:27,449 Why did she go to your place? 771 00:55:28,049 --> 00:55:29,049 What'd she say? 772 00:55:29,610 --> 00:55:30,610 What was his favor? 773 00:55:31,469 --> 00:55:33,690 She wanted a gun, all right? 774 00:55:34,409 --> 00:55:35,409 A gun. 775 00:55:35,670 --> 00:55:36,949 Yeah, a gun, motherfucker. 776 00:55:37,049 --> 00:55:39,469 The kind that shoots bullets like the one you're holding right now. 777 00:55:51,300 --> 00:55:52,300 Oh, fuck. 778 00:55:55,000 --> 00:55:56,599 Come on, man! 779 00:55:57,639 --> 00:55:58,639 Come on! 780 00:56:06,550 --> 00:56:08,110 So what kind of gun was it? 781 00:56:09,990 --> 00:56:11,310 Silver, 9mm Beretta. 782 00:56:11,890 --> 00:56:12,890 Okay? 783 00:56:12,890 --> 00:56:13,910 Why would Sandy want a gun? 784 00:56:15,900 --> 00:56:17,079 I don't know! 785 00:56:18,960 --> 00:56:19,960 For you, okay? 786 00:56:20,559 --> 00:56:21,880 Alright, she did it for you, Jake! 787 00:56:24,860 --> 00:56:25,860 Stop it, Jake. 788 00:56:31,500 --> 00:56:32,539 I know you. 789 00:56:33,539 --> 00:56:34,539 I'm sure you do. 790 00:56:35,460 --> 00:56:38,000 Jake, Lieutenant Frank O'Malley. 791 00:56:39,159 --> 00:56:40,260 Frank, this is Jake. 792 00:56:43,300 --> 00:56:48,080 You're a cop not tonight tonight Jake. 793 00:56:48,120 --> 00:56:49,120 I'm just a friend 794 00:56:54,349 --> 00:56:56,210 I just want to find out who killed Sandy. 795 00:56:58,349 --> 00:56:59,610 Isn't that my job? 796 00:57:00,389 --> 00:57:02,170 No, your job is taking payoffs. 797 00:57:02,269 --> 00:57:03,269 Take it easy, Jake. 798 00:57:04,369 --> 00:57:06,309 I want to find out who killed Sandy too. 799 00:57:08,800 --> 00:57:10,380 And just put the gun down. 800 00:57:12,280 --> 00:57:14,340 We take this conversation back to my office, okay? 801 00:57:17,449 --> 00:57:18,469 Drop the gun. 802 00:57:40,500 --> 00:57:45,000 ♪ 803 00:57:56,000 --> 00:58:01,000 ♪ 804 00:58:01,250 --> 00:58:02,500 ♪ 805 00:58:03,099 --> 00:58:04,099 Thanks, Frank. 806 00:58:11,500 --> 00:58:16,500 ♪ 807 00:58:22,800 --> 00:58:25,140 You don't know when to quit, do you, Jake? 808 00:58:25,940 --> 00:58:27,820 Shouldn't you be jerking off in a peep show somewhere? 809 00:58:28,940 --> 00:58:30,740 I should have killed you when I had the chance. 810 00:58:32,320 --> 00:58:34,440 You couldn't kill a chicken in a Chinese cockfight. 811 00:58:36,599 --> 00:58:38,139 What the fuck were you thinking? 812 00:58:38,960 --> 00:58:40,299 You were just gonna skip town with the bitch? 813 00:58:40,900 --> 00:58:42,420 Fuck on the beach, drink pina coladas? 814 00:58:44,460 --> 00:58:47,719 Well, you know the only thing more useless than a whore? 815 00:58:52,849 --> 00:58:54,289 It's a dead war. 816 00:58:56,800 --> 00:58:57,800 You done? 817 00:58:58,539 --> 00:58:59,660 No, motherfucker, I'm not done! 818 00:59:05,269 --> 00:59:06,789 You're never gonna get that money, Jake. 819 00:59:35,699 --> 00:59:37,399 What? Did you get that motherfucker yet? 820 00:59:37,679 --> 00:59:39,199 My place is so fucked up. 821 00:59:39,299 --> 00:59:40,559 He broke my favorite vase. 822 00:59:40,559 --> 00:59:42,299 Yeah, yeah, yeah. Look, Angela, I can't talk about this right now. 823 00:59:42,659 --> 00:59:43,659 You're a fucking pussy. 824 00:59:43,799 --> 00:59:44,799 He knocked me out. 825 00:59:45,019 --> 00:59:46,219 I thought you were going to take care of this. 826 00:59:46,279 --> 00:59:47,419 You're not fucking handling shit. 827 00:59:47,599 --> 00:59:48,859 Yeah, I am handling shit. 828 00:59:49,000 --> 00:59:50,099 -No, you're not. -No, I am. 829 00:59:50,099 --> 00:59:51,119 -No, you're fucking not. -Jeez. 830 00:59:51,419 --> 00:59:52,419 Fuck. 831 00:59:54,900 --> 00:59:55,900 What? 832 00:59:56,119 --> 00:59:57,119 What happened? 833 00:59:58,220 --> 00:59:59,260 I'm calling for backup. 834 01:00:00,760 --> 01:00:01,760 It's going to be a long night. 835 01:00:12,250 --> 01:00:17,250 Last time I saw you, you were so sad. 836 01:00:19,650 --> 01:00:20,650 Let's run. 837 01:00:23,800 --> 01:00:24,800 How old are you? 838 01:00:25,539 --> 01:00:26,539 19. 839 01:00:26,700 --> 01:00:27,700 Bullshit. 840 01:00:29,200 --> 01:00:30,280 What's it matter? 841 01:00:30,580 --> 01:00:31,580 It matters. 842 01:00:31,760 --> 01:00:33,140 You're 16 fucking years old. 843 01:00:35,250 --> 01:00:36,610 I don't have time for this. 844 01:00:36,750 --> 01:00:37,750 I'm late. 845 01:00:47,300 --> 01:00:48,300 Okay. 846 01:00:48,660 --> 01:00:50,360 Can you come over more if I do that? 847 01:00:51,120 --> 01:00:52,519 Uh, call Simon. 848 01:00:53,420 --> 01:00:54,500 I gotta go. 849 01:00:55,500 --> 01:00:56,660 Well, no, slow down. 850 01:00:56,700 --> 01:00:57,700 Come on, what's the hurry? 851 01:01:07,199 --> 01:01:08,579 -Come on, time's up. -I'm a busy gal. 852 01:01:08,799 --> 01:01:09,839 But it's my birthday. 853 01:01:10,539 --> 01:01:12,659 Come on, I know it's not your birthday. 854 01:01:13,500 --> 01:01:14,579 How do you know, huh? 855 01:01:24,800 --> 01:01:26,940 Come on, just stay a little while. 856 01:01:26,960 --> 01:01:27,960 Stop! 857 01:01:28,019 --> 01:01:29,019 Hey! 858 01:01:39,099 --> 01:01:40,099 Stop the car. 859 01:01:40,900 --> 01:01:41,900 What? 860 01:01:42,079 --> 01:01:43,519 -Stop the car. -I want to get out. 861 01:01:53,550 --> 01:01:56,950 What's wrong you can't do this do what I was 862 01:01:56,950 --> 01:01:59,170 protecting you like the other guy The other guys were different. 863 01:01:59,289 --> 01:02:00,289 The other guys were sick. 864 01:02:00,490 --> 01:02:02,070 This was just some nice Jewish boy. 865 01:02:02,130 --> 01:02:05,070 You've got a little drunk You liked him, didn't you? 866 01:02:07,030 --> 01:02:10,470 This is the job this isn't who I am You're the 867 01:02:10,470 --> 01:02:12,510 one who told me that if you can't handle it, right? 868 01:02:12,530 --> 01:02:15,750 I can't handle it You have any idea how smart you are. 869 01:02:16,090 --> 01:02:17,890 You could be doing anything, but instead I watch you 870 01:02:17,890 --> 01:02:21,950 every night just wasting your life away This life is 871 01:02:21,950 --> 01:02:23,730 good enough for you, then why isn't it good enough for me? 872 01:02:25,030 --> 01:02:26,370 You think I want to be doing this? 873 01:02:27,350 --> 01:02:28,910 I have to pay off a hundred grand debt. 874 01:02:28,930 --> 01:02:33,570 They're gonna find me and kill me Believe you me as soon as I pay it off. 875 01:02:33,630 --> 01:02:35,470 I'm out of here faster than you can say jingoistic 876 01:02:39,099 --> 01:02:41,839 Just stop doing this, it's gonna eat up everything inside of you. 877 01:02:43,039 --> 01:02:45,299 The guy I love doesn't love me back. 878 01:02:45,940 --> 01:02:47,480 I have nothing left inside. 879 01:02:53,150 --> 01:02:56,430 One day, you're going to find a guy you're 880 01:02:56,430 --> 01:02:58,869 going to find true love, and it's out there. 881 01:03:00,849 --> 01:03:04,670 If that guy isn't me, I could do so much better. 882 01:03:05,150 --> 01:03:06,889 Don't tell me what love is or isn't. 883 01:03:07,029 --> 01:03:08,029 I'm not a child. 884 01:03:09,750 --> 01:03:11,789 You're 16 fuckin' years old. 885 01:03:13,010 --> 01:03:15,289 Let's make this clear, you and I are never gonna be together. 886 01:03:18,750 --> 01:03:20,210 Just stop doing this. 887 01:03:20,329 --> 01:03:21,329 I'm pleading with you. 888 01:03:23,050 --> 01:03:24,430 You're not my father. 889 01:03:28,300 --> 01:03:29,300 I care about you. 890 01:03:32,349 --> 01:03:33,809 I want another driver. 891 01:03:35,969 --> 01:03:36,969 Sam... 892 01:03:37,210 --> 01:03:38,409 I want another driver. 893 01:03:46,900 --> 01:03:48,059 It's not really what you want. 894 01:03:58,050 --> 01:03:59,310 I'll tell Simon in the morning. 895 01:04:12,150 --> 01:04:16,730 Why did you fall for me Sandy was I the only 896 01:04:16,730 --> 01:04:18,590 guy in the world that really cared about you? 897 01:04:20,750 --> 01:04:22,750 You were the only one that cared about me. 898 01:04:26,250 --> 01:04:27,789 I've got to get my head together. 899 01:04:28,630 --> 01:04:29,630 This isn't over. 900 01:04:40,550 --> 01:04:41,769 Hey, you still here? 901 01:04:48,349 --> 01:04:49,489 Business has been kind of slow. 902 01:04:51,690 --> 01:04:52,750 I blame the economy. 903 01:04:54,389 --> 01:04:55,449 Why are you doing this anyway? 904 01:04:57,069 --> 01:05:00,610 So that I can buy a car, so that I can get out of here. 905 01:05:02,400 --> 01:05:03,400 Yeah, where you going? 906 01:05:06,150 --> 01:05:07,150 Far away 907 01:05:11,699 --> 01:05:13,919 Did you ever find that guy who killed your boyfriend? 908 01:05:16,500 --> 01:05:18,460 I'm just fucking with you, man. 909 01:05:31,500 --> 01:05:35,000 ♪ 910 01:05:42,500 --> 01:05:46,500 ♪ 911 01:05:46,750 --> 01:05:47,889 What happened Sandy? 912 01:05:52,500 --> 01:05:53,500 Who killed you? 913 01:05:54,599 --> 01:05:56,079 Can you meet me tonight at my place? 914 01:05:57,099 --> 01:05:58,099 What's wrong? 915 01:05:59,039 --> 01:06:00,179 I need to give you something. 916 01:06:03,750 --> 01:06:06,070 If this life is good enough for you, then why isn't it good enough for me? 917 01:06:07,900 --> 01:06:10,900 I have to pay off a hundred grand debt or they're gonna find me and kill me. 918 01:06:11,680 --> 01:06:12,800 Why would Sandy want a gun? 919 01:06:13,300 --> 01:06:14,320 For you, okay? 920 01:06:14,880 --> 01:06:16,220 Alright, she did it for you, Jake! 921 01:06:17,440 --> 01:06:19,019 You'll never get that money, Jake. 922 01:06:22,760 --> 01:06:23,760 Frank. 923 01:06:31,119 --> 01:06:32,119 Ulysses. 924 01:06:33,750 --> 01:06:34,750 That's him. 925 01:06:39,000 --> 01:06:44,500 ♪ 926 01:06:47,000 --> 01:06:50,960 Just tried to blackmail me Old bitch. 927 01:06:51,440 --> 01:06:52,480 Tried to expose my business. 928 01:06:52,960 --> 01:06:53,960 Our business. 929 01:06:54,179 --> 01:06:55,179 Unless I paid her. 930 01:06:58,900 --> 01:07:03,559 That's what you do Fuck do you think went to the bank 931 01:07:03,559 --> 01:07:06,400 pulled out the cash and I paid her but I didn't kill her. 932 01:07:07,200 --> 01:07:09,260 I Wouldn't kill someone for a fucking hundred grand 933 01:07:20,050 --> 01:07:22,269 But you actually gave this broad a hundred grand. 934 01:07:25,900 --> 01:07:26,900 Yeah. 935 01:07:29,389 --> 01:07:31,110 You're so fucking weak. 936 01:07:33,000 --> 01:07:36,500 ♪ 937 01:07:40,349 --> 01:07:44,250 You killed sandy Some people don't 938 01:07:44,250 --> 01:07:49,230 understand You can't threaten a businessman like me 939 01:08:00,000 --> 01:08:01,000 How'd you know? 940 01:08:02,820 --> 01:08:04,000 Your boys. 941 01:08:04,800 --> 01:08:06,219 They talk too much. 942 01:08:07,800 --> 01:08:09,280 So where's my money? 943 01:08:11,039 --> 01:08:12,039 Your money? 944 01:08:13,380 --> 01:08:15,219 Just call it a fucking write-off. 945 01:08:16,159 --> 01:08:17,760 It's the cost of doing business. 946 01:08:20,500 --> 01:08:23,699 You know this won't be over till Jake fucking kills you. 947 01:08:24,340 --> 01:08:25,340 Jake? 948 01:08:27,460 --> 01:08:28,539 Why does he want to kill me? 949 01:08:29,539 --> 01:08:30,539 He thinks you did it. 950 01:08:39,550 --> 01:08:40,550 I'm a fucking idiot. 951 01:08:41,500 --> 01:08:45,500 ♪ 952 01:08:48,000 --> 01:08:51,500 ♪ 953 01:08:56,500 --> 01:09:01,500 ♪ 954 01:09:01,750 --> 01:09:04,000 ♪ 955 01:09:06,500 --> 01:09:12,000 ♪ 956 01:09:24,000 --> 01:09:27,000 ♪ 957 01:09:38,899 --> 01:09:39,899 Ugh! 958 01:09:44,350 --> 01:09:45,350 Fuck! 959 01:09:54,000 --> 01:09:58,000 ♪ 960 01:11:01,000 --> 01:11:04,000 ♪ 961 01:11:29,850 --> 01:11:30,850 Get up, man, get up. 962 01:11:31,370 --> 01:11:32,370 You all right? 963 01:11:46,250 --> 01:11:47,789 Okay, you got the cuffs? 964 01:11:47,850 --> 01:11:48,850 Okay. 965 01:11:48,850 --> 01:11:49,850 You got the arm? 966 01:12:00,000 --> 01:12:03,000 ♪ 967 01:13:00,199 --> 01:13:01,220 What happened? 968 01:13:03,179 --> 01:13:05,260 I did your fucking job, that's what happened. 969 01:13:06,000 --> 01:13:07,000 What do you mean? 970 01:13:08,139 --> 01:13:10,639 Well, your friend Sandy tried to extort money from Simon. 971 01:13:12,340 --> 01:13:13,460 So he killed her. 972 01:13:17,100 --> 01:13:19,460 It's case closed, end of fucking story. 973 01:13:20,840 --> 01:13:22,020 You look terrible, kid. 974 01:13:22,039 --> 01:13:23,039 You wanna get some sleep? 975 01:13:24,980 --> 01:13:25,980 Nice gun. 976 01:13:37,699 --> 01:13:39,420 It was a present from my mother. 977 01:13:41,119 --> 01:13:42,880 Simon's a piece of shit, but he's no killer. 978 01:13:43,659 --> 01:13:44,939 You should watch your fucking mouth. 979 01:13:49,149 --> 01:13:50,149 Fuck. 980 01:14:04,039 --> 01:14:05,159 -Shit. -Shit. 981 01:14:07,270 --> 01:14:08,850 I... I didn't kill Sandy. 982 01:14:14,350 --> 01:14:15,350 Sandy. 983 01:14:16,149 --> 01:14:17,750 Jake, I did it. 984 01:14:18,550 --> 01:14:19,550 You did what? 985 01:14:20,250 --> 01:14:21,250 What'd you do? 986 01:14:21,789 --> 01:14:23,289 Just get here as fast as you can. 987 01:14:43,250 --> 01:14:44,250 Fuck. 988 01:15:08,649 --> 01:15:09,649 Why'd you do it? 989 01:15:11,659 --> 01:15:12,659 Why'd you give her the money? 990 01:15:15,800 --> 01:15:17,279 Some fuckin' idiot. 991 01:15:20,199 --> 01:15:21,199 Heh. 992 01:15:28,399 --> 01:15:29,979 Just fuckin' go, Drake. 993 01:15:31,099 --> 01:15:32,319 Get the fuck out of here. 994 01:15:35,600 --> 01:15:36,600 Thanks. 995 01:15:38,899 --> 01:15:39,899 Fuck you 996 01:15:55,579 --> 01:15:57,039 Carolee, I'm fucking dead. 997 01:16:03,500 --> 01:16:08,000 ♪ 998 01:16:29,000 --> 01:16:32,000 ♪ 999 01:16:37,399 --> 01:16:40,539 I fell in love once before I died, and 1000 01:16:40,539 --> 01:16:41,920 my soul was bright and my eyes were blue. 1001 01:16:44,199 --> 01:16:46,239 But he was young, and I was young. 1002 01:16:47,800 --> 01:16:49,760 We lived our lives like a loaded gun. 1003 01:16:53,750 --> 01:16:55,069 We knew it would not last. 1004 01:16:56,569 --> 01:16:58,670 We couldn't save ourselves from our own past. 1005 01:17:00,600 --> 01:17:02,260 I looked up at the black skies. 1006 01:17:03,660 --> 01:17:05,160 He looked at me with blood-soaked eyes. 1007 01:17:10,300 --> 01:17:11,699 in time and space. 1008 01:17:14,000 --> 01:17:19,500 ♪ 1009 01:17:35,000 --> 01:17:38,000 ♪ 1010 01:17:47,000 --> 01:17:50,500 ♪ 1011 01:17:56,500 --> 01:18:01,500 ♪ 1012 01:18:01,750 --> 01:18:06,750 ♪ 1013 01:18:07,000 --> 01:18:12,000 ♪ 1014 01:18:12,250 --> 01:18:13,579 ♪ 1015 01:18:14,300 --> 01:18:19,300 ♪ 1016 01:18:19,550 --> 01:18:24,550 ♪ 1017 01:18:24,800 --> 01:18:29,800 ♪ 1018 01:18:30,050 --> 01:18:33,090 ♪ 1019 01:18:33,670 --> 01:18:38,670 ♪ 1020 01:18:38,920 --> 01:18:43,920 ♪ 1021 01:18:44,170 --> 01:18:49,170 ♪ 1022 01:18:49,920 --> 01:18:54,920 ♪ 1023 01:18:56,960 --> 01:19:01,960 ♪ 1024 01:19:02,210 --> 01:19:07,210 ♪ 1025 01:19:07,460 --> 01:19:10,000 ♪ 1026 01:19:10,500 --> 01:19:15,899 ♪ 1027 01:19:16,579 --> 01:19:21,000 ♪ 1028 01:19:21,500 --> 01:19:26,500 ♪ 1029 01:19:26,750 --> 01:19:29,500 ♪ 1030 01:19:30,000 --> 01:19:35,000 ♪ 1031 01:19:35,250 --> 01:19:40,250 ♪ 1032 01:19:41,500 --> 01:19:47,000 ♪ 1033 01:19:51,000 --> 01:19:54,500 ♪ 1034 01:20:10,000 --> 01:20:16,000 ♪ 1035 01:20:17,500 --> 01:20:23,000 ♪ 1036 01:20:25,500 --> 01:20:28,500 ♪ 1037 01:20:30,500 --> 01:20:35,500 ♪ 1038 01:20:35,750 --> 01:20:40,750 ♪ 1039 01:20:41,000 --> 01:20:45,000 ♪ 1040 01:20:46,000 --> 01:20:51,000 ♪ 1041 01:20:51,250 --> 01:20:56,250 ♪ 1042 01:20:57,000 --> 01:21:02,000 ♪ 1043 01:21:02,250 --> 01:21:07,250 ♪ 1044 01:21:07,500 --> 01:21:12,500 ♪ 1045 01:21:12,750 --> 01:21:17,750 ♪ 1046 01:21:18,899 --> 01:21:22,670 ♪ 1047 01:21:22,670 --> 01:21:27,670 ♪ 1048 01:21:27,920 --> 01:21:32,920 ♪ 1049 01:21:33,170 --> 01:21:38,170 ♪ 1050 01:21:38,420 --> 01:21:43,420 ♪ 1051 01:21:43,670 --> 01:21:45,280 ♪ 1052 01:21:45,680 --> 01:21:50,680 ♪ 1053 01:21:50,930 --> 01:21:55,930 ♪ 1054 01:21:56,180 --> 01:22:01,180 ♪ 1055 01:22:01,430 --> 01:22:06,430 ♪ 1056 01:22:06,680 --> 01:22:11,680 ♪ 1057 01:22:11,930 --> 01:22:16,930 ♪ 1058 01:22:17,180 --> 01:22:22,180 ♪ 1059 01:22:22,430 --> 01:22:27,430 ♪ 1060 01:22:27,680 --> 01:22:32,680 ♪ 1061 01:22:32,930 --> 01:22:37,930 ♪ 1062 01:22:38,180 --> 01:22:43,180 ♪ 1063 01:22:43,430 --> 01:22:48,000 ♪ 1064 01:22:48,500 --> 01:22:53,000 ♪ 1065 01:22:55,500 --> 01:23:00,500 ♪ 1066 01:23:00,750 --> 01:23:05,750 ♪ 1067 01:23:06,000 --> 01:23:11,000 ♪ 1068 01:23:11,250 --> 01:23:16,250 ♪ 1069 01:23:16,500 --> 01:23:21,500 ♪ 1070 01:23:21,750 --> 01:23:26,750 ♪ 1071 01:23:27,000 --> 01:23:32,000 ♪ 1072 01:23:32,250 --> 01:23:37,250 ♪ 1073 01:23:37,500 --> 01:23:40,000 ♪ 66597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.