All language subtitles for The Valley S02E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,070 --> 00:00:07,770 *** 2 00:00:08,840 --> 00:00:12,270 ANDY COHEN: Coming up on the 3-part "Valley" Reunion... 3 00:00:12,340 --> 00:00:13,480 Thank you. 4 00:00:13,540 --> 00:00:16,380 -Ready for this? Nervous? -I'm everything. 5 00:00:16,480 --> 00:00:18,250 Bye, guys. 6 00:00:18,280 --> 00:00:20,480 -Love you. -Smells like burnt hair in here. 7 00:00:20,520 --> 00:00:21,820 [cellphone rings] 8 00:00:21,850 --> 00:00:24,790 Hello? No, I'm at the "Valley" Reunion. 9 00:00:24,890 --> 00:00:26,350 -It's gonna be great. -What's up, Andy? 10 00:00:26,390 --> 00:00:27,890 -Hey, Luke. -How you doing? 11 00:00:27,990 --> 00:00:29,720 I think I'm gonna lose a nipple today. 12 00:00:29,790 --> 00:00:31,060 No one told me when mine was out. 13 00:00:31,090 --> 00:00:32,390 Wow, you already have makeup on. 14 00:00:32,460 --> 00:00:34,330 I know. 15 00:00:35,500 --> 00:00:36,500 No. 16 00:00:36,560 --> 00:00:38,470 [villainous music plays] 17 00:00:38,570 --> 00:00:41,070 -You all right? -I'm ready to go to war. 18 00:00:41,100 --> 00:00:43,610 Ugh! I'm a nervous wreck. 19 00:00:43,670 --> 00:00:46,010 Oh, I'm hopefully gonna be seated in the back so that 20 00:00:46,040 --> 00:00:48,540 nobody talks to me. [laughs] -No, you're not. 21 00:00:48,610 --> 00:00:50,780 See how it's falling? I want that. 22 00:00:50,810 --> 00:00:52,180 Yeah, yeah, yeah. 23 00:00:52,210 --> 00:00:55,220 Let's get into it. It's gonna be a long fucking day. 24 00:00:55,280 --> 00:00:58,520 ANDY: Jax, are you and Brittany gonna get a prenup? 25 00:00:58,590 --> 00:00:59,690 JAX: No. 26 00:00:59,720 --> 00:01:00,890 -No. -No? Why not? 27 00:01:00,960 --> 00:01:02,490 [voice echoing] Because I'm gonna be with her forever. 28 00:01:02,590 --> 00:01:04,990 ANDY: [voice echoing] Is she gonna be with you forever? 29 00:01:05,090 --> 00:01:06,730 [voice echoing] Yes. 30 00:01:06,760 --> 00:01:09,230 I will not touch that dirty dick with a 10-inch pole. 31 00:01:09,330 --> 00:01:11,470 It's not what you said four months ago. 32 00:01:11,500 --> 00:01:13,700 You knew we were filming whenever you did these things. 33 00:01:13,740 --> 00:01:15,770 I'm not gonna play a role. I'm not an actor. 34 00:01:15,840 --> 00:01:17,970 You degraded me constantly. 35 00:01:18,070 --> 00:01:19,940 You made me literally lose my sparkle. 36 00:01:20,040 --> 00:01:21,980 [under breath] God, with the fucking sparkle. 37 00:01:22,040 --> 00:01:23,550 *** 38 00:01:23,650 --> 00:01:27,480 I want to be in love with you, but I don't know if I can. 39 00:01:27,520 --> 00:01:30,790 She went this way, and I'm trying to make my way to her, 40 00:01:30,850 --> 00:01:33,320 and she's going further that way. 41 00:01:33,390 --> 00:01:35,220 Come on. A married woman with a child 42 00:01:35,260 --> 00:01:37,390 asking a single guy for advice about her husband? 43 00:01:37,460 --> 00:01:40,660 -That's wildly inappropriate. -Wildly inappropriate? 44 00:01:40,730 --> 00:01:42,900 You told our client that you wanted to eat her out. 45 00:01:43,000 --> 00:01:44,630 Get that sale. 46 00:01:44,670 --> 00:01:48,070 Janet, you have transformed yourself. How'd you do that? 47 00:01:48,170 --> 00:01:50,570 -Adderall and Pilates. -[laughter] 48 00:01:50,640 --> 00:01:53,640 I want to know about the gay guy that was Zelle-ing Jesse money. 49 00:01:53,710 --> 00:01:55,310 -I can tell you all about him. -Were you, like, 50 00:01:55,410 --> 00:01:57,650 blowing him for money? -Don't look at me. 51 00:01:57,710 --> 00:02:00,020 Who on this stage is still in the boys chat? 52 00:02:00,080 --> 00:02:02,380 You are a clown, dude. You're a total clown. 53 00:02:02,420 --> 00:02:04,150 -Are you kidding me? -You were, like, snake liar. 54 00:02:04,250 --> 00:02:06,150 If they have that footage, they should show it. 55 00:02:06,220 --> 00:02:07,390 -They will. -Crazy. 56 00:02:07,490 --> 00:02:09,090 You're, like, kind of the Stassi Schroeder, 57 00:02:09,160 --> 00:02:10,730 and you're kind of the Lala Kent, 58 00:02:10,790 --> 00:02:12,890 and you're kind of the Scheana. -Are you doing this right now? 59 00:02:12,990 --> 00:02:15,330 This man put me down, body-shamed me, 60 00:02:15,400 --> 00:02:17,270 Believe it or not, I know some people think I'm not human. 61 00:02:17,300 --> 00:02:19,130 I'm the devil. 62 00:02:19,230 --> 00:02:20,740 Are you still in love with Brittany? 63 00:02:20,800 --> 00:02:23,170 [dramatic music playing] 64 00:02:23,240 --> 00:02:26,170 Are you still in love with Jax? 65 00:02:29,580 --> 00:02:34,320 Hey, everybody. Welcome to "The Valley" Season 2 Reunion. 66 00:02:34,380 --> 00:02:37,620 I'm Andy Cohen, reuniting for the first time 67 00:02:37,690 --> 00:02:42,260 with the stars of everyone's favorite SoCal soap opera. 68 00:02:42,360 --> 00:02:46,630 Wow. This is gonna be fun. Uh, Brittany, great to see you. 69 00:02:46,730 --> 00:02:47,930 You, too. 70 00:02:47,960 --> 00:02:50,030 Will tonight be the longest time 71 00:02:50,100 --> 00:02:51,930 that you've spent with Jax in the last year? 72 00:02:52,000 --> 00:02:53,740 -Yes. -Wow. 73 00:02:53,800 --> 00:02:56,340 Jax, how does it feel to be wearing clothes 74 00:02:56,370 --> 00:02:58,870 that aren't merch from your bar? 75 00:02:58,940 --> 00:03:00,110 -[laughs] Uh, good. -[laughter] 76 00:03:00,180 --> 00:03:01,410 ANDY: Is that a conscious decision on your part? 77 00:03:01,510 --> 00:03:02,940 You know, you gotta support the bar. 78 00:03:02,980 --> 00:03:05,010 Okay. Michelle, I heard 79 00:03:05,050 --> 00:03:06,450 you moved in with your boyfriend Aaron. 80 00:03:06,510 --> 00:03:08,780 -How's it going? -MICHELLE: Amazing. 81 00:03:08,920 --> 00:03:10,250 -Good. -We have Isabella 82 00:03:10,290 --> 00:03:12,720 50% of the time, and she really is happy. 83 00:03:12,790 --> 00:03:14,920 Excellent. 84 00:03:14,960 --> 00:03:16,490 That's not true. 85 00:03:16,520 --> 00:03:18,630 -ANDY: Uh, hey, Jesse. -Hi. 86 00:03:18,690 --> 00:03:21,100 We saw you in your tighty whities this season. 87 00:03:21,230 --> 00:03:23,000 I've since ordered new underwear. 88 00:03:23,130 --> 00:03:24,600 Zack told me they were a little too baggy. 89 00:03:24,700 --> 00:03:26,170 -Droopy drawers. -What's going on? 90 00:03:26,270 --> 00:03:28,270 So, yeah, I went a little more high cut brief now-- 91 00:03:28,300 --> 00:03:30,870 -Calvins, obviously. -Okay. Very good. 92 00:03:30,910 --> 00:03:32,510 -Hi, Kristen. -KRISTEN: Hi. 93 00:03:32,570 --> 00:03:35,140 -You look so beautiful pregnant. -Thank you. Thank you. 94 00:03:35,240 --> 00:03:37,950 -How far along are you? -33 weeks and three days. 95 00:03:38,050 --> 00:03:39,210 -Wow. -Don't stress me out. 96 00:03:39,310 --> 00:03:40,780 My water could break. No, I'm just kidding. 97 00:03:40,880 --> 00:03:41,720 -Okay. -[laughter] 98 00:03:41,780 --> 00:03:44,390 How are you feeling about being here, Luke? 99 00:03:44,450 --> 00:03:45,950 Uh, good. Actually, I'm feeling a little unprepared 100 00:03:46,020 --> 00:03:47,990 because we don't have a go bag for the hospital with us. 101 00:03:48,020 --> 00:03:49,960 -No, we don't. -[laughter] 102 00:03:50,030 --> 00:03:52,630 ANDY: Nia, you and Danny went for it. 103 00:03:52,690 --> 00:03:54,460 -[laughter] -We went for it. Number four. 104 00:03:54,530 --> 00:03:56,600 Baby number four will be here soon. 105 00:03:56,700 --> 00:03:58,400 -NIA: Yes. -How far along are you? 106 00:03:58,470 --> 00:04:00,300 -I'm almost 34 weeks. Yeah. -Congratulations. 107 00:04:00,340 --> 00:04:02,140 -Wow. -Danny, how many times 108 00:04:02,200 --> 00:04:03,970 are we gonna hear you say, "Four under four"? 109 00:04:04,070 --> 00:04:05,270 -Four under four. -[sighs heavily] 110 00:04:05,410 --> 00:04:07,340 -Quite a bit. Quite a bit. -Yeah. 111 00:04:07,380 --> 00:04:09,910 Zack, how did Benji enjoy your Scrotox? 112 00:04:09,980 --> 00:04:12,480 Um, I thought he would have noticed it more. 113 00:04:12,550 --> 00:04:14,480 -Yeah. -But apparently he didn't. 114 00:04:14,550 --> 00:04:16,280 -[laughter] -Okay. Hi, Jasmine. 115 00:04:16,320 --> 00:04:17,920 -Hi. -You're engaged. 116 00:04:17,990 --> 00:04:18,950 -Yes. -Congratulations. 117 00:04:19,050 --> 00:04:20,220 -Thank you. -Yay. 118 00:04:20,320 --> 00:04:21,590 -[applause] -When is the big date? 119 00:04:21,660 --> 00:04:23,260 -Uh, next summer. -Love a long engagement. 120 00:04:23,290 --> 00:04:25,260 -Hi, Janet. -Hi. 121 00:04:25,330 --> 00:04:26,930 You have transformed yourself. 122 00:04:26,960 --> 00:04:29,130 -Lost a lot of baby weight. -How'd you do that? 123 00:04:29,200 --> 00:04:31,370 -Adderall and Pilates. -[laughter] 124 00:04:31,470 --> 00:04:33,970 JASMINE: That's real. 125 00:04:34,040 --> 00:04:36,270 -Hey, Jason. -Hey, Andy. 126 00:04:36,370 --> 00:04:37,910 You wearing your wedding ring today? 127 00:04:37,940 --> 00:04:39,070 I'm wearing my wedding ring on me, yes. 128 00:04:39,140 --> 00:04:41,710 Excellent. I wanna dive in. 129 00:04:41,740 --> 00:04:46,850 Uh, you know, Kristen, you have called yourself an empath. 130 00:04:46,880 --> 00:04:52,220 I have to say, you may have been the voice of reason this season. 131 00:04:52,250 --> 00:04:55,020 -Who would have thunk? Growth. -Not me. 132 00:04:55,090 --> 00:04:56,120 -Growth. -[laughter] 133 00:04:56,190 --> 00:04:57,790 That's our favorite word right now. 134 00:04:57,860 --> 00:04:59,860 -It is. -[laughter] 135 00:04:59,930 --> 00:05:01,600 It feels like Crazy Kristen might truly be retired, 136 00:05:01,660 --> 00:05:03,670 -She's a mom now. -That vir--you know. 137 00:05:03,770 --> 00:05:05,400 -Yes. -There's still, like, some, 138 00:05:05,470 --> 00:05:07,270 but it's like a different kind of crazy. 139 00:05:07,340 --> 00:05:08,700 -[laughter] -How does that feel? 140 00:05:08,800 --> 00:05:12,110 I had one moment that I was not proud of. 141 00:05:12,170 --> 00:05:13,440 -Okay. -So if I can just 142 00:05:13,540 --> 00:05:16,910 start this off with an apology to Janet 143 00:05:17,010 --> 00:05:19,510 for just the crap that was flying out of my mouth 144 00:05:19,610 --> 00:05:22,220 about, like, "beat your ass" or "knock you out." 145 00:05:22,250 --> 00:05:24,050 I've never been so mad. 146 00:05:24,120 --> 00:05:25,350 Don't make me knock your ass out. 147 00:05:25,450 --> 00:05:26,890 -Like, seriously, don't. -Knock me out, Kristen. 148 00:05:26,960 --> 00:05:30,160 -Knock me out. -You're a fucking fan, bitch. 149 00:05:30,230 --> 00:05:32,730 I would never, ever, and that was 150 00:05:32,760 --> 00:05:35,430 just so not my best moment, and also calling you a whore 151 00:05:35,460 --> 00:05:37,800 because that's just obviously not true. 152 00:05:37,830 --> 00:05:39,500 Um, but the decibels of my voice, 153 00:05:39,530 --> 00:05:41,900 that high-pitched screaming-- 154 00:05:42,000 --> 00:05:43,470 I looked at Luke right after we watched it, 155 00:05:43,540 --> 00:05:45,340 and I said, "Was that crazy?" 156 00:05:45,410 --> 00:05:46,880 -And he goes, "Yeah, kinda." -ANDY: Right. 157 00:05:46,940 --> 00:05:48,310 I was like, "Thank you for your honesty." 158 00:05:48,380 --> 00:05:50,080 -Okay, note to self. So... -Okay. 159 00:05:50,150 --> 00:05:52,510 -I appreciate the apology. -That's a good way to start. 160 00:05:52,610 --> 00:05:55,280 Well, I wonder, you know, Jax and Brittany, um, 161 00:05:55,320 --> 00:05:57,520 what is the status of your divorce? 162 00:05:57,550 --> 00:06:00,090 Hopefully it's happening soon. 163 00:06:00,160 --> 00:06:04,460 He called me the other day and said that he didn't know 164 00:06:04,530 --> 00:06:06,090 if he was gonna get kicked off the show, 165 00:06:06,190 --> 00:06:08,100 so he was prolonging it in case 166 00:06:08,160 --> 00:06:10,070 he needed to get alimony from me. 167 00:06:10,130 --> 00:06:11,800 Hmm. 168 00:06:11,870 --> 00:06:14,740 -[exhales deeply] -That's...somewhat true. 169 00:06:14,770 --> 00:06:17,010 -Brittany doesn't lie. -What did you say then? 170 00:06:17,140 --> 00:06:20,210 Okay. I was prolonging it because of the podcast feed. 171 00:06:20,280 --> 00:06:21,510 -That's what-- -That's not what you said. 172 00:06:21,580 --> 00:06:23,980 Let's start this off with truth. 173 00:06:24,080 --> 00:06:25,150 -I am telling the truth. -Jax. 174 00:06:25,210 --> 00:06:26,080 -She doesn't lie. -JAX: I'm--I'm not-- 175 00:06:26,180 --> 00:06:28,120 That is verbatim what you said to me. 176 00:06:28,250 --> 00:06:29,920 -What? -Don't act like 177 00:06:29,980 --> 00:06:31,750 you didn't say that to me. 178 00:06:31,790 --> 00:06:33,690 Then we'll agree with you, what you said. 179 00:06:33,760 --> 00:06:35,990 See? 180 00:06:36,020 --> 00:06:37,390 KRISTEN: All righty. 181 00:06:37,490 --> 00:06:39,690 -[sighs] -Um...Jesse and Michelle, 182 00:06:39,790 --> 00:06:43,130 what are your goals for tonight? Anything? 183 00:06:43,200 --> 00:06:44,670 I know. 184 00:06:44,700 --> 00:06:47,940 Well, you know, I think there was this, you know, 185 00:06:48,000 --> 00:06:50,140 constant battle of who's gonna win? Who's gonna win? 186 00:06:50,210 --> 00:06:53,170 I never was trying to win. There's no winning with you. 187 00:06:53,270 --> 00:06:55,440 -Well, you were trying. -No, I wasn't. 188 00:06:55,510 --> 00:06:58,150 So let's be honest. You were trying to win. 189 00:06:58,210 --> 00:06:59,580 Win what? 190 00:06:59,680 --> 00:07:02,450 Michelle, you said to people that we know, 191 00:07:02,520 --> 00:07:05,050 "No matter what I do, everyone loves Jesse." 192 00:07:05,090 --> 00:07:06,450 So what were you trying to do? 193 00:07:06,520 --> 00:07:09,620 You have this charm, and you can turn it on to people, 194 00:07:09,690 --> 00:07:11,760 and so people think you're funny, and people like you. 195 00:07:11,860 --> 00:07:13,290 -That's all I'm saying. -Okay, but what were you trying 196 00:07:13,400 --> 00:07:16,560 to do to get people to not love me? 197 00:07:16,630 --> 00:07:18,370 I don't care if people love you or people hate you. 198 00:07:18,470 --> 00:07:20,000 I know the real you. 199 00:07:20,100 --> 00:07:21,740 Okay, well, that was the comment that you made, 200 00:07:21,770 --> 00:07:23,200 so I just wanted to get some-- 201 00:07:23,300 --> 00:07:24,040 And you've made a lot of other comments. 202 00:07:24,110 --> 00:07:25,240 JESSE: I have. 203 00:07:25,270 --> 00:07:29,580 Um, well, a lot happened this season on "The Valley." 204 00:07:29,640 --> 00:07:32,910 It was full of high highs and dramatic lows. 205 00:07:32,980 --> 00:07:37,220 There was divorce, dysfunction, but also a surprise engagement 206 00:07:37,250 --> 00:07:40,760 and two new babies on the way. 207 00:07:40,820 --> 00:07:43,260 Through everything, this group faced it all together. 208 00:07:43,320 --> 00:07:47,260 And I want to start by talking about the two new additions 209 00:07:47,400 --> 00:07:49,560 to the family that are gonna be here soon. 210 00:07:49,630 --> 00:07:51,370 -Mm! -Kristen, we followed along 211 00:07:51,470 --> 00:07:53,900 with your struggles in your fertility journey. 212 00:07:53,970 --> 00:07:56,470 Tell me about the experience of being pregnant 213 00:07:56,540 --> 00:07:58,110 now that you're about to have your first baby. 214 00:07:58,140 --> 00:07:59,810 Well, now that I'm near the end, 215 00:07:59,870 --> 00:08:03,550 I'm like, it's gonna be so strange to not be pregnant. 216 00:08:03,650 --> 00:08:05,250 I feel like I've been pregnant forever. 217 00:08:05,310 --> 00:08:06,920 But watching back the episodes, 218 00:08:06,980 --> 00:08:11,250 it was really difficult, like, seeing how distraught we were. 219 00:08:11,350 --> 00:08:14,420 -Yeah. -And then I just feel so lucky. 220 00:08:14,460 --> 00:08:15,820 How soon after the show wrapped 221 00:08:15,890 --> 00:08:17,960 did you find out that you were pregnant? 222 00:08:17,990 --> 00:08:19,830 Two weeks later? 223 00:08:19,890 --> 00:08:20,730 -That sounds about right, yeah. -Yeah. 224 00:08:20,800 --> 00:08:22,760 Yeah, about two weeks later. 225 00:08:22,830 --> 00:08:26,300 That's great. Luke, how have Kristen's moods been? 226 00:08:26,400 --> 00:08:28,600 -[laughter] -Better now. 227 00:08:28,640 --> 00:08:30,670 -JASMINE: Right? -First trimester wasn't fun. 228 00:08:30,770 --> 00:08:32,170 -Second trimester was-- -Absolute hell. 229 00:08:32,210 --> 00:08:35,040 Was pretty okay. And now she's just in a lot of pain. 230 00:08:35,110 --> 00:08:37,550 -And, uh... -We had, like, a good 10 weeks. 231 00:08:37,610 --> 00:08:38,950 -Yeah. -Like, 20 to 30 weeks, 232 00:08:39,010 --> 00:08:42,420 I was just like, life is great. Baby's kicking. Yes. 233 00:08:42,550 --> 00:08:44,850 So in the end, what was it that-- 234 00:08:44,890 --> 00:08:47,620 that you think helped you get pregnant? 235 00:08:47,720 --> 00:08:51,360 The hormones, for sure, and then the decision to do IUI came, 236 00:08:51,430 --> 00:08:52,960 really, at the last minute. 237 00:08:52,990 --> 00:08:56,130 It was just, like, an extra 10% chance that would help us. 238 00:08:56,200 --> 00:08:58,370 So we decided, let's--why not? 239 00:08:58,430 --> 00:09:00,100 You have a wedding to plan as well. 240 00:09:00,170 --> 00:09:02,870 -Where are we with that? -Yeah. [laughs] Nowhere near... 241 00:09:02,970 --> 00:09:04,640 BRITTANY: She doesn't ever talk about it, honestly. 242 00:09:04,710 --> 00:09:06,610 -She hates stuff like that. -[laughter] 243 00:09:06,640 --> 00:09:07,980 -Not till after the baby. -Yeah. 244 00:09:08,080 --> 00:09:09,840 Well, we want to enjoy being engaged, too. 245 00:09:09,880 --> 00:09:11,010 -Yeah. -BRITTANY: Yeah. 246 00:09:11,050 --> 00:09:12,610 Because we haven't gotten to do that. 247 00:09:12,710 --> 00:09:14,020 Right. Janet, you and Kristen have obviously had 248 00:09:14,120 --> 00:09:16,250 your ups and downs. How's she gonna do as a mom? 249 00:09:16,350 --> 00:09:17,620 I think she's gonna be a great mom. 250 00:09:17,650 --> 00:09:19,520 She's the best dog mom in the world. 251 00:09:19,590 --> 00:09:21,860 And that, I think, is the first big test, 252 00:09:21,890 --> 00:09:23,660 you know, of taking care of something and loving something. 253 00:09:23,730 --> 00:09:25,860 And I think she's gonna do a great job. 254 00:09:25,890 --> 00:09:27,100 Thank you. 255 00:09:27,130 --> 00:09:28,560 Well, there must have been something in the water 256 00:09:28,630 --> 00:09:30,100 in the Valley that week, 257 00:09:30,170 --> 00:09:33,500 because just as Kristen and Luke were conceiving, 258 00:09:33,540 --> 00:09:35,570 their fertile friends, Danny and Nia 259 00:09:35,670 --> 00:09:37,640 were getting pregnant with baby number four. 260 00:09:37,710 --> 00:09:39,340 -What?! -Fertile friends. 261 00:09:39,410 --> 00:09:40,710 Uh, Nia, this is your third pregnancy. 262 00:09:40,810 --> 00:09:42,380 -You're pregnant? -[laughter] 263 00:09:42,410 --> 00:09:44,310 How has the third time been for you? 264 00:09:44,380 --> 00:09:45,780 It's been great. 265 00:09:45,880 --> 00:09:48,220 Um, my second pregnancy had so many complications 266 00:09:48,250 --> 00:09:52,290 and so many scares that this, in comparison, 267 00:09:52,350 --> 00:09:54,060 is just very peaceful. 268 00:09:54,120 --> 00:09:56,090 And I'm grateful 'cause I get to enjoy it. 269 00:09:56,120 --> 00:09:57,760 And it's the last one instead of having 270 00:09:57,860 --> 00:09:59,860 all the ups and downs like I did before. 271 00:09:59,930 --> 00:10:03,030 Danny, we heard you complain a lot 272 00:10:03,100 --> 00:10:06,800 about how little sleep you were getting with the three kids. 273 00:10:06,870 --> 00:10:09,340 -Yes. -Why do this to yourself? 274 00:10:09,470 --> 00:10:10,870 -[laughter] -I didn't. 275 00:10:10,970 --> 00:10:13,110 -Why put yourself through it? -I didn't. She leg-locked me. 276 00:10:13,140 --> 00:10:14,780 -[laughter] -That's a joke, by the way. 277 00:10:14,880 --> 00:10:16,850 She's a fourth degree black belt, so... 278 00:10:16,880 --> 00:10:19,450 -This is true. -Is a vasectomy in your future? 279 00:10:19,510 --> 00:10:21,020 -Should be. -Or are you gonna go 280 00:10:21,080 --> 00:10:22,450 for five under five? -I was just gonna say, 281 00:10:22,550 --> 00:10:23,890 if anybody else wants-- 282 00:10:23,950 --> 00:10:25,850 guys, wanna be a part of a vasectomy, uh... 283 00:10:25,920 --> 00:10:27,460 So Jax definitely needs one. 284 00:10:27,560 --> 00:10:28,760 Danny and I are gonna hold hands. 285 00:10:28,820 --> 00:10:30,390 You wouldn't even do Scrotox with me. 286 00:10:30,460 --> 00:10:31,560 I'm not gonna do a vasectomy with you. 287 00:10:31,690 --> 00:10:33,090 We're gonna hold hands and go in together. 288 00:10:33,130 --> 00:10:34,530 Why? do you wanna get a vasectomy? 289 00:10:34,600 --> 00:10:36,030 -Oh, yeah, yeah. -You do. Really? 290 00:10:36,060 --> 00:10:37,870 -That's a good idea. -He's gonna have 20 baby mamas 291 00:10:37,970 --> 00:10:40,100 if he doesn't. -Ooh. 292 00:10:40,200 --> 00:10:41,570 -Do you use birth control? -Do I use birth control? 293 00:10:41,640 --> 00:10:42,770 -No. -Yeah, are condoms 294 00:10:42,840 --> 00:10:44,670 a thing for you? -Yeah. Um... 295 00:10:44,740 --> 00:10:45,970 -Condoms are birth control. -Condoms, they're called. 296 00:10:46,070 --> 00:10:48,610 -Oh, uh, I'm not really-- -Like, what's a condom? 297 00:10:48,680 --> 00:10:50,310 -You have to explain it to him. -He's disgusting. 298 00:10:50,350 --> 00:10:54,220 I will not touch that dirty dick with a 10-inch pole. 299 00:10:54,250 --> 00:10:55,580 Okay. 300 00:10:55,620 --> 00:10:57,290 -Whoo. -That's not what you said 301 00:10:57,390 --> 00:10:59,690 four months ago when we were out at the aquarium and you're like, 302 00:10:59,750 --> 00:11:01,560 "You think we should hook up one more time?" 303 00:11:01,620 --> 00:11:03,360 You said that at Hooters four months ago. 304 00:11:03,430 --> 00:11:06,530 -Doubtful. -So you were drunk, too. 305 00:11:06,590 --> 00:11:08,800 But now that I know everything that you've done and everything 306 00:11:08,860 --> 00:11:10,070 you've got going on down there, 307 00:11:10,130 --> 00:11:11,530 there's no possible way I would touch you. 308 00:11:11,600 --> 00:11:12,770 You literally hooked up with a guy who was 309 00:11:12,800 --> 00:11:14,270 hooking up with porn stars. -You do that, too! 310 00:11:14,370 --> 00:11:16,940 You're with OnlyFans models and porn stars yourself. 311 00:11:17,010 --> 00:11:18,170 The condoms all over the floor and the... 312 00:11:18,240 --> 00:11:21,940 -Hey, at least I use 'em. -JANET: Amen. Safe sex. 313 00:11:22,080 --> 00:11:23,910 Okay. 314 00:11:23,980 --> 00:11:26,080 *** 315 00:11:26,150 --> 00:11:28,750 ANDY: Coming up on "The Valley" Reunion... 316 00:11:28,850 --> 00:11:31,490 JESSE: My life is a mess. I spoke to my attorney. 317 00:11:31,550 --> 00:11:33,120 Wait, aren't you representing yourself? 318 00:11:33,150 --> 00:11:34,390 Yeah. 319 00:11:39,130 --> 00:11:42,100 *** 320 00:11:42,800 --> 00:11:44,070 -Even Jax is saying it. -What? 321 00:11:44,130 --> 00:11:45,370 -Janet looks great. -Yeah, you do. 322 00:11:45,470 --> 00:11:46,940 -Thanks. -You look amazing. 323 00:11:46,970 --> 00:11:49,370 If you count the baby, I lost 70 pounds. 324 00:11:49,440 --> 00:11:51,810 That's amazing. I put on 35, so... [laughs] 325 00:11:51,840 --> 00:11:53,110 STAGE MANAGER: [filtered voice] Look at Andy. 326 00:11:53,170 --> 00:11:57,380 Returning five, four, three to the jib, two... 327 00:11:57,450 --> 00:12:00,680 Welcome back to "The Valley" Season 2 Reunion. 328 00:12:00,720 --> 00:12:04,120 Kristen, have you and Nia bonded a lot during your pregnancies? 329 00:12:04,150 --> 00:12:06,120 Oh, yes. I-I don't know what I would do without her. 330 00:12:06,220 --> 00:12:08,990 -Wow. -Like, from just, like, 331 00:12:09,060 --> 00:12:10,730 the fertility journey alone, which everyone 332 00:12:10,830 --> 00:12:12,330 got to see on the show... -Yeah. 333 00:12:12,390 --> 00:12:15,960 ...through the whole pregnancy, and already she's telling me-- 334 00:12:16,000 --> 00:12:18,530 helping me with, like, postpartum, giving birth. 335 00:12:18,600 --> 00:12:20,870 Like, it's the best thing I could ask for. 336 00:12:20,940 --> 00:12:23,240 Nia, you were really open about your struggles 337 00:12:23,300 --> 00:12:25,270 with postpartum depression. -Mm-hmm. 338 00:12:25,370 --> 00:12:29,610 Are you nervous that that could be a reality for you again? 339 00:12:29,710 --> 00:12:31,350 No, I'm like, where's the wood to knock on? 340 00:12:31,410 --> 00:12:32,710 Right. 341 00:12:32,750 --> 00:12:34,980 Um, I didn't have any postpartum depression 342 00:12:35,020 --> 00:12:37,720 with my first pregnancy. I think it was just twins 343 00:12:37,790 --> 00:12:39,890 and, like, all the extra hormones 344 00:12:39,950 --> 00:12:41,290 maybe with the second. 345 00:12:41,320 --> 00:12:43,830 So I'm hoping I don't have to deal with it again. 346 00:12:43,930 --> 00:12:45,260 Uh, but I know that's also something that's chemical 347 00:12:45,330 --> 00:12:46,860 and can be out of your control, but I know I have 348 00:12:46,930 --> 00:12:49,330 a great support system and great friends, 349 00:12:49,360 --> 00:12:52,800 so either way, we'll be okay. -Regarding your body image, 350 00:12:52,870 --> 00:12:55,100 it seems like you put so much pressure on yourself. 351 00:12:55,140 --> 00:12:57,610 -Mm-hmm. -And it kind of breaks my heart. 352 00:12:57,670 --> 00:13:00,810 My number one focus would be my breasts. 353 00:13:00,910 --> 00:13:03,910 They used to be beautiful and perky and great, 354 00:13:03,950 --> 00:13:05,280 and now I feel like they're down to my belly button. 355 00:13:05,380 --> 00:13:09,120 Um, and then, like, my next concern is kind of my stomach. 356 00:13:09,220 --> 00:13:12,390 Whew. Um...I mean, just being completely honest, 357 00:13:12,450 --> 00:13:13,920 like, we live in L.A. 358 00:13:14,020 --> 00:13:17,130 I've been in the entertainment industry for quite some time, 359 00:13:17,160 --> 00:13:18,760 so I do still feel that pressure. 360 00:13:18,790 --> 00:13:23,260 Um, and I think it's okay to want to feel good in your skin, 361 00:13:23,300 --> 00:13:26,000 um, and also give yourself grace. 362 00:13:26,070 --> 00:13:27,870 Like, I really do try to find the balance. 363 00:13:27,940 --> 00:13:30,740 Nia, are you planning a mommy makeover? 364 00:13:30,840 --> 00:13:32,010 -I can't wait. Oh, my gosh. -[laughter] 365 00:13:32,040 --> 00:13:33,680 -Do it. -I'll do it with you. 366 00:13:33,740 --> 00:13:34,940 -Thank you. -I'll do it with you. 367 00:13:35,040 --> 00:13:36,510 Okay, great. We can all go together. 368 00:13:36,610 --> 00:13:39,710 -I'll do it with you. -[laughter] 369 00:13:39,780 --> 00:13:41,120 -What do you wanna have done? -I mean, for me, 370 00:13:41,150 --> 00:13:43,180 after breastfeeding four babies, 371 00:13:43,220 --> 00:13:47,090 I can't wait to just feel good, you know? 372 00:13:47,120 --> 00:13:49,320 Uh, Kristen and Nia, your due dates are a week apart. 373 00:13:49,390 --> 00:13:50,860 One week apart. 374 00:13:50,960 --> 00:13:52,530 You guys could give birth on the same day. 375 00:13:52,630 --> 00:13:53,930 -Yes. -I'm down for that. 376 00:13:53,960 --> 00:13:55,830 And Zack wants us to have adjoining rooms 377 00:13:55,930 --> 00:13:57,170 so he can get content... -On both. 378 00:13:57,270 --> 00:13:58,330 -...and, like, go... -And just visit both of us. 379 00:13:58,400 --> 00:13:59,930 -And just go back and forth. -[laughter] 380 00:13:59,970 --> 00:14:00,970 Are you delivering in the same hospital? 381 00:14:01,000 --> 00:14:01,940 -Yes. -Yes. 382 00:14:02,040 --> 00:14:04,070 -Yeah. Yeah. -You are. Wow. 383 00:14:04,140 --> 00:14:06,070 Michelle, seeing Kristen and Nia, 384 00:14:06,140 --> 00:14:08,080 is it giving you baby fever? 385 00:14:08,140 --> 00:14:10,680 Sometimes yes, sometimes no. 386 00:14:10,710 --> 00:14:12,080 [laughter] 387 00:14:12,110 --> 00:14:14,220 I remember not sleeping and your back hurting. 388 00:14:14,250 --> 00:14:16,250 -I don't miss that. -Have you and Aaron talked 389 00:14:16,320 --> 00:14:19,650 about having children or getting married? 390 00:14:19,690 --> 00:14:23,060 He's always mentioned it, and he's amazing with Isabella. 391 00:14:23,160 --> 00:14:25,960 He wants multiple. I said that wasn't gonna happen. 392 00:14:25,990 --> 00:14:27,360 -I said that from the beginning. -[laughter] 393 00:14:27,460 --> 00:14:30,970 -But, yeah, I'm open to it. -You think you'll get engaged? 394 00:14:31,030 --> 00:14:34,970 Um, there's no rush, but that's the goal. 395 00:14:35,040 --> 00:14:38,440 Well, this season, we saw not one 396 00:14:38,540 --> 00:14:39,970 but two married couples 397 00:14:40,040 --> 00:14:42,910 reach their breaking point and file for divorce. 398 00:14:42,980 --> 00:14:45,550 I wanna start with Jesse and Michelle. 399 00:14:45,610 --> 00:14:47,220 Michelle, last season, we saw your relationship 400 00:14:47,280 --> 00:14:51,920 on the rocks and Jesse fighting to keep the marriage together. 401 00:14:52,020 --> 00:14:55,360 What was the tipping point that made you leave? 402 00:14:55,420 --> 00:14:59,130 It was not one specific thing. It was a lot of things. 403 00:14:59,190 --> 00:15:02,530 It was just, I was so tired of every day 404 00:15:02,560 --> 00:15:04,530 being the same thing with you. 405 00:15:04,630 --> 00:15:08,300 You were always diminishing me and putting me down. 406 00:15:08,400 --> 00:15:10,670 And there was so many other things. 407 00:15:10,710 --> 00:15:12,370 That's just the bare minimum. 408 00:15:12,470 --> 00:15:15,940 And I was just like, why do I want to be married 409 00:15:16,010 --> 00:15:18,210 to somebody that talks to me and treats me like this 410 00:15:18,350 --> 00:15:19,910 every single day? 411 00:15:19,980 --> 00:15:21,880 And finally we had an anniversary, 412 00:15:21,920 --> 00:15:26,490 and I said, "Am I gonna feel like this until the day I die?" 413 00:15:26,550 --> 00:15:32,190 No, and so I was scared, but I asked him for a divorce. 414 00:15:32,260 --> 00:15:36,000 Jesse, we saw you and Michelle struggling, uh, 415 00:15:36,060 --> 00:15:39,100 to co-parent this season. Has it gotten any better? 416 00:15:39,200 --> 00:15:40,400 I think we're pretty good when it comes 417 00:15:40,540 --> 00:15:43,170 to decisions for Isabella. 418 00:15:43,240 --> 00:15:45,870 I know that she weaponizes Isabella. 419 00:15:45,910 --> 00:15:47,210 -No, I don't. -I weaponize Isabella. 420 00:15:47,310 --> 00:15:48,840 -Yeah, you do. -I really don't. 421 00:15:48,910 --> 00:15:50,210 -Yeah, you do. -No, I don't. 422 00:15:50,280 --> 00:15:51,880 Read comments online. You weaponize your daughter. 423 00:15:51,950 --> 00:15:53,380 -No, I do not. -Well, excuse me. 424 00:15:53,480 --> 00:15:56,050 -It's not up to the commenters. -No, I know. I get it. 425 00:15:56,120 --> 00:15:57,750 -And I do the same. -I love my daughter, 426 00:15:57,790 --> 00:15:59,720 and I have never used our daughter. 427 00:15:59,750 --> 00:16:02,360 Explain what you said to my mom. 428 00:16:02,420 --> 00:16:05,060 I said, "If you're not gonna allow Isabella 429 00:16:05,130 --> 00:16:07,100 to see my mom, who's going to die, 430 00:16:07,200 --> 00:16:09,760 she will not be flying to Boston for Christmas 431 00:16:09,800 --> 00:16:11,130 and spending a week in Boston." 432 00:16:11,170 --> 00:16:12,700 -"Ever again"... -Yeah. 433 00:16:12,800 --> 00:16:14,070 -...is how you ended it. -Exactly. 434 00:16:14,140 --> 00:16:15,340 NIA: I would feel the same way, though. 435 00:16:15,440 --> 00:16:16,600 I think she should have said that. 436 00:16:16,640 --> 00:16:17,940 If my mom was dying, I would feel the same way. 437 00:16:18,010 --> 00:16:19,110 -That was messed up. -Okay, well... 438 00:16:19,170 --> 00:16:20,540 Find a way to have empathy for her for that. 439 00:16:20,610 --> 00:16:23,010 I know. I understand, and she knows the truth of that story. 440 00:16:23,080 --> 00:16:25,450 Yeah, and then-- then what happened? It worked. 441 00:16:25,480 --> 00:16:27,020 And that's how I have to talk to you. 442 00:16:27,050 --> 00:16:28,450 I have to treat you that way. 443 00:16:28,550 --> 00:16:31,520 But you still weaponized Isabella by using her to-- 444 00:16:31,590 --> 00:16:34,160 -Her mother was dying. -I understand. The truth is, 445 00:16:34,260 --> 00:16:36,220 I never said she couldn't see her dying mother. 446 00:16:36,290 --> 00:16:38,760 She planned a trip to go to Italy 447 00:16:38,890 --> 00:16:40,800 with her boyfriend for two weeks. 448 00:16:40,830 --> 00:16:42,700 -Yeah. But even before that. -She wanted her sister 449 00:16:42,730 --> 00:16:45,570 to take the baby for a week and then me take her for a week. 450 00:16:45,630 --> 00:16:47,370 I hired a behavioral therapist to teach us... 451 00:16:47,400 --> 00:16:50,140 We hired a behavioral therapist. We. We. 452 00:16:50,210 --> 00:16:52,640 ...teach us how to talk about mortality with a 4-year-old. 453 00:16:52,710 --> 00:16:53,940 -Okay. -Yes. 454 00:16:54,010 --> 00:16:56,180 And they told you that she needed to see my mom. 455 00:16:56,280 --> 00:16:58,280 -A hundred percent. -They needed--and they had 456 00:16:58,350 --> 00:17:00,020 to tell you that you needed to give me grace, and you had 457 00:17:00,120 --> 00:17:02,150 to do all these things, which you didn't do. 458 00:17:02,280 --> 00:17:03,390 Okay. 459 00:17:03,420 --> 00:17:05,550 Michelle, what's the status of the divorce? 460 00:17:05,620 --> 00:17:08,460 Um... [sighs] so we have a custody agreement. 461 00:17:08,560 --> 00:17:10,660 We've been trying to work on a settlement. 462 00:17:10,690 --> 00:17:13,730 I have a lawyer. He does not. It has been a-- 463 00:17:13,830 --> 00:17:15,330 You don't have a lawyer? 464 00:17:15,400 --> 00:17:16,770 No, it's been very expensive for me... 465 00:17:16,830 --> 00:17:17,870 Don't you need a lawyer? 466 00:17:17,930 --> 00:17:19,330 -...the last six months. -ANDY: No? 467 00:17:20,670 --> 00:17:24,010 He represents himself, so he thinks he knows the law. 468 00:17:24,070 --> 00:17:25,440 I've watched "Suits" three times. 469 00:17:25,510 --> 00:17:26,880 -[laughs] I was about to say. -Oh, my God. 470 00:17:26,980 --> 00:17:28,210 I'm currently watching it right now. 471 00:17:28,310 --> 00:17:29,240 I was about to say, you watch "Suits"? 472 00:17:29,280 --> 00:17:31,550 You think Jesse could pass the bar? 473 00:17:31,580 --> 00:17:34,080 It should be a relatively clean divorce. 474 00:17:34,180 --> 00:17:36,020 There's no assets, so what's the issue? 475 00:17:36,120 --> 00:17:38,390 He got mad that I spent any money during marriage, 476 00:17:38,450 --> 00:17:42,620 so he wanted me to pay him back money I spent during marriage. 477 00:17:42,690 --> 00:17:44,460 No, that's not how it went. 478 00:17:44,560 --> 00:17:46,190 That's actually exactly how it went, 479 00:17:46,260 --> 00:17:47,800 and there's a million other things 480 00:17:47,900 --> 00:17:50,270 that we don't have to talk about, But he just wanted me-- 481 00:17:50,370 --> 00:17:51,770 Oh, we're gonna talk about 'em. That's what the reunion is for. 482 00:17:51,830 --> 00:17:54,440 Okay. You wanted me to pay you a lot of money to divorce you. 483 00:17:54,470 --> 00:17:56,470 That's ultimately what it came down to. 484 00:17:56,570 --> 00:17:58,070 JESSE: Okay. 485 00:17:58,140 --> 00:18:00,380 Um, is there something about the wedding that is-- 486 00:18:00,510 --> 00:18:02,280 that is at issue? 487 00:18:02,340 --> 00:18:05,450 So we had--we had had the conversation. 488 00:18:05,550 --> 00:18:08,420 She said, "Jesse was making more money than me at the time." 489 00:18:08,480 --> 00:18:10,020 -Right-- -He wants Michelle 490 00:18:10,120 --> 00:18:11,120 to pay him back half the money for the wedding. 491 00:18:11,190 --> 00:18:12,220 -Yes. -Yeah. 492 00:18:12,320 --> 00:18:13,460 -You do? -Can we just say that? 493 00:18:13,520 --> 00:18:14,490 -Who paid for the wedding? -Yep. I know. 494 00:18:14,560 --> 00:18:16,160 We're like, let's say what it was. 495 00:18:16,260 --> 00:18:17,360 -I paid for the wedding. -You paid for the wedding? 496 00:18:17,430 --> 00:18:19,690 -JESSE: Yeah. -I-I-I paid about...40 per-- 497 00:18:19,760 --> 00:18:20,900 $10,000. 498 00:18:21,000 --> 00:18:22,360 -No, I didn't. -How much was the wedding? 499 00:18:22,430 --> 00:18:23,570 -I sent the spreadsheet to you. -How much was the wedding? 500 00:18:23,600 --> 00:18:24,970 -By the way, our wedding was-- -150. 501 00:18:25,000 --> 00:18:26,170 -$150,000? -Yeah. 502 00:18:26,230 --> 00:18:28,470 -Yeah, 55 people. -And you paid for it. 503 00:18:28,500 --> 00:18:30,310 -Oh, my God. -And at the time, were you 504 00:18:30,410 --> 00:18:32,040 happy to pay for it? -We discussed splitting it. 505 00:18:32,070 --> 00:18:33,140 -No, we didn't. -Yeah, we did. 506 00:18:33,270 --> 00:18:34,380 -No, we didn't. -Now he wants her 507 00:18:34,480 --> 00:18:35,380 to pay him back. -Now he wants her 508 00:18:35,480 --> 00:18:36,710 to pay him back. -Now you want her to pay 509 00:18:36,810 --> 00:18:38,350 for the wedding? I mean... -So here's the thing. 510 00:18:38,450 --> 00:18:40,080 It's like giving back presents. You can't do that. 511 00:18:40,150 --> 00:18:43,250 -Yeah. -Our entire divorce, sadly, 512 00:18:43,280 --> 00:18:46,250 and this is what I was gonna say, has become tit for tat. 513 00:18:46,320 --> 00:18:47,920 -Sounds like it. -And, you know, she wants me 514 00:18:47,990 --> 00:18:49,590 to pay her back for a Napa trip, so I want her to pay back-- 515 00:18:49,620 --> 00:18:51,560 I don't want you to pay anything back. 516 00:18:51,630 --> 00:18:53,130 -I actually--can I just-- -Why don't you guys 517 00:18:53,190 --> 00:18:54,930 just call it even? -Can I just say-- 518 00:18:55,000 --> 00:18:56,260 -Let him have it. -She's been asking that. 519 00:18:56,300 --> 00:18:58,800 Let me just--let me just finish. Let me finish. 520 00:18:58,870 --> 00:19:00,600 Well, at least say the truth when you're speaking. 521 00:19:00,640 --> 00:19:01,970 -So, Andy. -Yes. 522 00:19:02,000 --> 00:19:04,840 So what I was working on this week when I got her discovery, 523 00:19:04,910 --> 00:19:06,340 I was like, I am-- -My discovery? 524 00:19:06,370 --> 00:19:08,610 -This war of attrition... -ANDY: Yes. 525 00:19:08,640 --> 00:19:10,750 ...is exhausting. Like, I'm done. 526 00:19:10,880 --> 00:19:12,410 -Okay. -So I reached out 527 00:19:12,480 --> 00:19:14,050 to her attorney about how to move forward, 528 00:19:14,150 --> 00:19:16,080 because I want her to move forward with Aaron. 529 00:19:16,150 --> 00:19:18,150 My life is a mess. 530 00:19:18,220 --> 00:19:21,320 I wanna start putting out fires where I can. 531 00:19:21,390 --> 00:19:23,560 -Okay. -I spoke to my attorney. 532 00:19:23,590 --> 00:19:25,130 -You don't have an attorney. -You know, there's, uh... 533 00:19:25,160 --> 00:19:27,200 Wait, aren't you representing yourself? 534 00:19:27,300 --> 00:19:28,500 -Yeah. Yeah. -So you spoke to yourself? 535 00:19:28,630 --> 00:19:31,030 -So you spoke to yourself? -No, I have a-- 536 00:19:31,100 --> 00:19:32,400 -[laughter] -I have a team of consultants 537 00:19:32,470 --> 00:19:35,400 that I work with. -Is that Jason? 538 00:19:35,440 --> 00:19:36,870 I'm not on the team. I'm not on the team. 539 00:19:36,910 --> 00:19:39,110 [laughter] 540 00:19:39,140 --> 00:19:40,880 All right, we're gonna be right back. 541 00:19:41,010 --> 00:19:42,440 Coming up next... 542 00:19:42,510 --> 00:19:46,310 Jax, do you think it's gonna be hard for you 543 00:19:46,380 --> 00:19:48,980 when Brittany starts dating a man, 544 00:19:49,020 --> 00:19:50,790 and she introduces him to Cruz? 545 00:19:50,890 --> 00:19:51,950 [sighs] 546 00:19:56,220 --> 00:20:00,760 *** 547 00:20:01,830 --> 00:20:03,600 I forgot, Jax, you were down there. You're so quiet. 548 00:20:03,700 --> 00:20:05,330 -Wow. Can I run to the restroom? -I'm scared. That's why. 549 00:20:05,430 --> 00:20:06,900 -[Janet laughs] -[chuckles] 550 00:20:06,940 --> 00:20:09,170 STAGE MANAGER: [filtered voice] Everybody looking at Andy. 551 00:20:09,240 --> 00:20:11,540 We are back. Jesse, how are things 552 00:20:11,570 --> 00:20:13,540 with your girlfriend in Orange County? 553 00:20:13,640 --> 00:20:14,480 Uh, they're good. 554 00:20:14,540 --> 00:20:16,540 Do you two watch "Baywatch" together? 555 00:20:16,640 --> 00:20:17,850 [laughter] 556 00:20:17,910 --> 00:20:19,780 Uh, we do not, no. 557 00:20:19,810 --> 00:20:22,120 [laughter] 558 00:20:22,220 --> 00:20:24,250 Michelle, how is your relationship 559 00:20:24,290 --> 00:20:25,750 with Jesse's girlfriend? 560 00:20:25,790 --> 00:20:27,890 Do you know her? Do you intersect with her at all? 561 00:20:27,990 --> 00:20:30,990 I don't have any sort of relationship with her, 562 00:20:31,060 --> 00:20:33,430 nor do I want to. 563 00:20:33,500 --> 00:20:36,030 Do you hear from her ever? 564 00:20:36,130 --> 00:20:37,770 I... 565 00:20:37,830 --> 00:20:42,400 Especially after last summer, I asked to stop contacting me. 566 00:20:42,440 --> 00:20:44,670 I do not want any communication. 567 00:20:44,740 --> 00:20:46,470 My girlfriend made the decision, probably about-- 568 00:20:46,540 --> 00:20:49,510 I don't know, maybe a month after we started dating, 569 00:20:49,610 --> 00:20:53,050 to reach out to Michelle, to set boundaries, mother to mother. 570 00:20:53,150 --> 00:20:57,220 I mean, a month into the relationship-- 571 00:20:57,320 --> 00:20:59,020 that seems pretty new. 572 00:20:59,090 --> 00:21:00,490 You've been dating her for a month? 573 00:21:00,520 --> 00:21:02,320 Yeah, because we were-- we were together for a month, 574 00:21:02,390 --> 00:21:04,290 and she was spending a lot of time with Isabella, 575 00:21:04,360 --> 00:21:05,790 so she wanted to know mother to mother. 576 00:21:05,890 --> 00:21:08,430 And what I told Jesse, and our agreement was, 577 00:21:08,460 --> 00:21:11,230 these are him and I conversations. 578 00:21:11,300 --> 00:21:12,670 Aaron doesn't need to be involved. 579 00:21:12,730 --> 00:21:15,640 She doesn't need to be involved. The decisions are between us. 580 00:21:15,700 --> 00:21:18,510 You guys had agreed to not have anyone around your child? 581 00:21:18,570 --> 00:21:19,840 -Yeah. -And Michelle did not have 582 00:21:19,910 --> 00:21:21,980 Aaron around Isabella ever, 583 00:21:22,080 --> 00:21:25,210 and you had Isabella around her and never told Michelle 584 00:21:25,250 --> 00:21:26,780 and then tried to get mad at Michelle because 585 00:21:26,820 --> 00:21:28,580 she finally wanted to have Aaron around, 586 00:21:28,650 --> 00:21:31,020 and you said no because he was a man. 587 00:21:31,050 --> 00:21:32,490 -JESSE: So-- -But yet you had her 588 00:21:32,520 --> 00:21:34,190 stay the night with Isabella. -Braid her hair. 589 00:21:34,260 --> 00:21:35,390 -Yeah. -And Isabella tells her 590 00:21:35,490 --> 00:21:36,690 that she's braiding her hair the next day. 591 00:21:36,760 --> 00:21:38,360 So you were the one that messed up first. 592 00:21:38,390 --> 00:21:39,890 Well, I'm glad that you guys have the one side 593 00:21:40,000 --> 00:21:42,430 of the narrative. -But is that not what happened? 594 00:21:42,460 --> 00:21:45,430 -So the story is... -[laughter] 595 00:21:45,530 --> 00:21:47,340 -Oh, my gosh! -Jesse's story. Jesse's story. 596 00:21:47,370 --> 00:21:48,600 If you want-- If you want the other side-- 597 00:21:48,670 --> 00:21:50,470 -I just had to say it quick. -You want the other side? 598 00:21:50,540 --> 00:21:51,710 Well, I just--I know for a fact what happened. 599 00:21:51,810 --> 00:21:53,710 Michelle came up to me-- Michelle came up to me and said, 600 00:21:53,810 --> 00:21:56,510 "I will never put my daughter in an unsafe position. 601 00:21:56,610 --> 00:21:58,710 I can introduce her to whoever I want." 602 00:21:58,780 --> 00:22:00,380 And I said, okay, that's what I can do also. 603 00:22:00,450 --> 00:22:02,080 And I will let you know when the time is right, 604 00:22:02,150 --> 00:22:04,720 and--and you can even meet him if you want because 605 00:22:04,790 --> 00:22:07,390 you were trying to tell me, "You're never gonna introduce 606 00:22:07,420 --> 00:22:09,820 a man to our daughter." -I saw the messages myself. 607 00:22:09,890 --> 00:22:12,860 Yeah, what I said is I felt it was different introducing 608 00:22:12,930 --> 00:22:16,560 a little girl to a girl who's also a mother, 609 00:22:16,630 --> 00:22:20,400 as opposed to a little girl meeting a 35-year-old guy... 610 00:22:20,440 --> 00:22:22,540 -That's control, Jesse. -The rules are not the same. 611 00:22:22,570 --> 00:22:23,840 -Exactly. -...who had a roommate when 612 00:22:23,940 --> 00:22:25,440 Michelle started dating him. -That's the frustration. 613 00:22:25,510 --> 00:22:26,940 -The rules are not the same. -And Michelle had been 614 00:22:27,040 --> 00:22:28,410 dating Aaron much longer. 615 00:22:28,440 --> 00:22:29,580 I just thought it was different, and it-- 616 00:22:29,610 --> 00:22:31,510 It might be. But you know what? It was... 617 00:22:31,580 --> 00:22:35,020 I mean, my little girl meets...guys. 618 00:22:35,120 --> 00:22:37,220 You just wanted to be in a relationship for a while 619 00:22:37,320 --> 00:22:39,420 before you introduce another-- another partner. 620 00:22:39,450 --> 00:22:40,990 What did you make of the rumors 621 00:22:41,090 --> 00:22:43,660 that your girlfriend was saying negative things about you? 622 00:22:45,960 --> 00:22:48,060 I don't believe it. You know what I mean? 623 00:22:48,160 --> 00:22:50,370 She kind of holds my feet to the fire, and I love that. 624 00:22:50,430 --> 00:22:51,900 Can I just tell you one thing? 625 00:22:52,000 --> 00:22:53,840 We were at, uh, Melissa's birthday party... 626 00:22:53,940 --> 00:22:55,300 -Yeah. -...at TomTom. 627 00:22:55,400 --> 00:22:56,770 I don't think she, like, likes you. 628 00:22:56,840 --> 00:22:57,970 -Okay. -Like-- 629 00:22:58,040 --> 00:23:00,740 Why do you not think that Jesse's girlfriend likes him? 630 00:23:00,810 --> 00:23:02,840 She just talks horribly about him. 631 00:23:02,910 --> 00:23:05,150 Actually felt bad for you because the way 632 00:23:05,210 --> 00:23:07,320 she spoke about you was like she did not like him at all. 633 00:23:07,420 --> 00:23:08,450 Like, what was she-- what was she, like-- 634 00:23:08,520 --> 00:23:10,220 -Very dismissive. -Yeah. 635 00:23:10,320 --> 00:23:11,750 -"We're kind of together." -Does that concern you at all? 636 00:23:11,850 --> 00:23:12,990 -No. -I mean, do you think she's-- 637 00:23:13,050 --> 00:23:14,490 BRITTANY: She says she doesn't sleep with him. 638 00:23:14,520 --> 00:23:15,920 ANDY: Do you think she's making this up? 639 00:23:16,020 --> 00:23:16,990 BRITTANY: You know I'm not. 640 00:23:17,090 --> 00:23:18,460 I mean, it fits a perfect narrative for Michelle. 641 00:23:18,560 --> 00:23:20,160 You know I'm not making that up. I promise you. 642 00:23:20,260 --> 00:23:21,530 I felt-- I've actually felt bad. 643 00:23:21,630 --> 00:23:22,830 Well, I honestly, I appreciate you feeling bad. 644 00:23:22,930 --> 00:23:23,730 Yeah. 645 00:23:23,830 --> 00:23:25,630 But don't worry about me. I'm fine. 646 00:23:25,700 --> 00:23:28,140 Janet, you mentioned in Santa Barbara that she was 647 00:23:28,200 --> 00:23:29,940 threatening legal stuff? 648 00:23:30,010 --> 00:23:32,440 That's where it turned for me. She wanted to silence Michelle 649 00:23:32,510 --> 00:23:34,340 from talking about the "Baywatch" thing 650 00:23:34,440 --> 00:23:35,940 and a lot of other bullet points. 651 00:23:36,040 --> 00:23:39,480 No, so it was a cease and desist letter, not a lawsuit. 652 00:23:39,580 --> 00:23:40,720 She didn't sign a contract. 653 00:23:40,780 --> 00:23:42,580 She didn't take money like Aaron did. 654 00:23:42,650 --> 00:23:44,490 -Aaron didn't take a dollar. -Okay, but he certainly-- 655 00:23:44,590 --> 00:23:45,750 -Aaron didn't take-- -But he certainly-- 656 00:23:45,820 --> 00:23:47,060 certainly showed up quite a bit. -He didn't even-- 657 00:23:47,090 --> 00:23:48,690 -Well, he didn't do it for her. -Which is great. 658 00:23:48,760 --> 00:23:50,690 If you're gonna date somebody on reality TV, it's important. 659 00:23:50,760 --> 00:23:52,690 Nobody's holding a gun to her head to date you. 660 00:23:52,790 --> 00:23:54,330 And Jason's advice was don't date somebody... 661 00:23:54,430 --> 00:23:55,430 -Yeah. -...who agreed to share 662 00:23:55,530 --> 00:23:56,800 their life on camera... 663 00:23:56,900 --> 00:23:58,730 Oh, Scheana was very vocal about it. 664 00:23:58,800 --> 00:24:00,100 ...if she feels very private about it. 665 00:24:00,200 --> 00:24:02,740 Scheana called my girlfriend and said, "No one will like you 666 00:24:02,800 --> 00:24:06,310 as long as you're with Jesse." That's what she said. 667 00:24:06,370 --> 00:24:09,640 Jesse, do you think Michelle is anxious to finalize her divorce 668 00:24:09,710 --> 00:24:13,580 with you so she can get married to Aaron and start a new family? 669 00:24:13,650 --> 00:24:15,980 If that's the next step, that's fine. 670 00:24:16,020 --> 00:24:19,820 Jax, hearing all of this, do you think it's gonna be hard 671 00:24:19,920 --> 00:24:22,720 for you when Brittany starts dating a man, 672 00:24:22,790 --> 00:24:24,530 and she introduces him to Cruz? -[chuckles] 673 00:24:24,560 --> 00:24:25,960 -Yeah. -Yes. 674 00:24:26,030 --> 00:24:27,530 How are you gonna to deal with that? 675 00:24:27,600 --> 00:24:29,400 I don't know. Um-- 676 00:24:29,460 --> 00:24:30,700 Andy, he starts a fight with me every single day 677 00:24:30,800 --> 00:24:33,500 about who I talk to and who I'm around every day. 678 00:24:33,600 --> 00:24:35,140 Why do you have any jurisdiction 679 00:24:35,240 --> 00:24:36,940 about who she's talking to? -I don't. I don't. 680 00:24:37,010 --> 00:24:39,370 It's just-- This is just my mentality. 681 00:24:39,440 --> 00:24:41,510 I'm trying to work on it. I really am. 682 00:24:41,580 --> 00:24:43,110 Just keep it to yourself. Don't say it to her. 683 00:24:43,180 --> 00:24:44,510 -I know. -Yeah. 684 00:24:44,610 --> 00:24:45,910 -I get triggered, and I just-- -Do you have a therapist? 685 00:24:45,980 --> 00:24:47,650 -I do. -Do you go to that therapist? 686 00:24:47,680 --> 00:24:48,880 -Yeah, every Monday. -Really? 687 00:24:48,980 --> 00:24:50,120 Yeah. I've been to four different therapists, 688 00:24:50,150 --> 00:24:51,720 and they don't work out. 689 00:24:51,790 --> 00:24:52,890 This is the first one that's actually worked out. 690 00:24:52,950 --> 00:24:55,390 There were many that you weren't just up to. 691 00:24:55,460 --> 00:24:56,830 No, I was going to a lot of 'em. 692 00:24:56,930 --> 00:24:59,660 I went from going to a community college, 693 00:24:59,760 --> 00:25:02,560 working two jobs, and being a normal guy 694 00:25:02,660 --> 00:25:04,900 to now I'm living this rock star lifestyle. 695 00:25:05,000 --> 00:25:07,170 I can't be faithful. I'm ashamed about this. 696 00:25:07,270 --> 00:25:09,600 This is like--it's like a sexual problem for me. 697 00:25:09,670 --> 00:25:10,740 It is. It's like it's embarrassing. 698 00:25:10,840 --> 00:25:12,170 -Like a sex addict? -Some people do drugs. 699 00:25:12,240 --> 00:25:13,840 Some people drink alcohol. 700 00:25:13,940 --> 00:25:15,740 This would be probably one of my things. 701 00:25:15,840 --> 00:25:18,510 So repeat after me. "I have all this anger." 702 00:25:18,580 --> 00:25:19,980 -I have all this anger. -"So I burst out." 703 00:25:20,080 --> 00:25:21,380 So I burst out. 704 00:25:21,450 --> 00:25:22,920 -"And I hurt people." -And I hurt people. 705 00:25:23,020 --> 00:25:24,990 I'm on the right path, and I'm not talking about it. 706 00:25:25,090 --> 00:25:26,960 I'm not like, "Well, I'm changed, and I'm this." 707 00:25:27,020 --> 00:25:28,220 -I'm just doing it for myself. -Yeah. 708 00:25:28,290 --> 00:25:31,490 I know he's done so much, and he has changed so much. 709 00:25:31,530 --> 00:25:33,800 And I do trust him again, but there's still, like, 710 00:25:33,860 --> 00:25:37,270 a little bit of me that doesn't trust him. 711 00:25:37,330 --> 00:25:38,570 Actually, we--if you remember 712 00:25:38,670 --> 00:25:39,800 through the years of "Vanderpump," 713 00:25:39,900 --> 00:25:41,600 I had, like, two or three that got in trouble. 714 00:25:41,670 --> 00:25:42,970 -There was one. -Well, there was a Reiki healer. 715 00:25:43,040 --> 00:25:44,340 -Yeah. -I mean, there was a--I mean... 716 00:25:44,410 --> 00:25:47,240 You're 100% right. I was anti-therapy. 717 00:25:47,310 --> 00:25:48,910 I'm like, I'm not gonna just dish out my personal stuff. 718 00:25:48,940 --> 00:25:51,880 She's been telling me to get help for many, many years, 719 00:25:51,980 --> 00:25:53,680 and I-I didn't listen at all. 720 00:25:53,750 --> 00:25:55,650 Going to the rehab, which... [inhales deeply] 721 00:25:55,750 --> 00:25:57,050 ...was very eye-opening, 722 00:25:57,150 --> 00:25:58,790 I wish I would have done it a long time ago. 723 00:25:58,820 --> 00:26:00,020 Me, too. 724 00:26:00,090 --> 00:26:01,860 I'm not saying it would have helped my marriage. 725 00:26:01,920 --> 00:26:03,560 -Right. -But it would have helped me. 726 00:26:03,660 --> 00:26:04,990 Have his Monday therapy sessions improved... 727 00:26:05,090 --> 00:26:08,330 -She's aware that I go. -...anything for you, Brittany? 728 00:26:08,400 --> 00:26:10,730 -No. -ANDY: No. 729 00:26:12,100 --> 00:26:14,540 Jesse, I wanna talk about your budding bromance 730 00:26:14,640 --> 00:26:16,840 with Kristen and Luke. 731 00:26:16,910 --> 00:26:18,970 You reached out to Kristen with an apology 732 00:26:19,040 --> 00:26:21,780 at the beginning of this summer. Why? 733 00:26:21,840 --> 00:26:24,150 Kristen sent me the most gracious text message. 734 00:26:24,210 --> 00:26:26,580 I was like, "Wow, that's very, very big of her 735 00:26:26,650 --> 00:26:28,120 to take the first step." 736 00:26:28,220 --> 00:26:31,420 And I started to just think about what my role played 737 00:26:31,490 --> 00:26:33,920 in what happened last year. 738 00:26:33,990 --> 00:26:36,690 Shut the fuck up! You walked into my house. 739 00:26:36,760 --> 00:26:38,190 All I'm doing is repeating-- 740 00:26:38,260 --> 00:26:40,500 -Shut the fuck up! -Jesse, you shut the fuck up! 741 00:26:40,560 --> 00:26:42,760 Sit your fucking ass down right now. 742 00:26:42,830 --> 00:26:43,930 What the fuck did you just say to me? 743 00:26:43,970 --> 00:26:46,070 -What are you saying to me? -Hey! What the... 744 00:26:46,170 --> 00:26:48,040 -What do you say to me?! -Problem's with your wife! 745 00:26:48,140 --> 00:26:49,840 I'll fucking get you! 746 00:26:49,900 --> 00:26:53,410 Kristen, what had you seen in Jesse prior to the apology 747 00:26:53,510 --> 00:26:56,410 that made you open to a friendship? 748 00:26:56,440 --> 00:26:57,810 I mean, when he asked me to come over, 749 00:26:57,910 --> 00:27:00,120 that was just sheer curiosity. 750 00:27:00,180 --> 00:27:02,180 Like, I had to know and I had to go, 751 00:27:02,250 --> 00:27:03,790 and especially because it was just me, 752 00:27:03,890 --> 00:27:06,520 and Luke was kind of like, 753 00:27:06,620 --> 00:27:08,590 "Mm, do you want me to go for support?" 754 00:27:08,690 --> 00:27:10,130 And I said, like, "I can handle it." 755 00:27:10,230 --> 00:27:11,830 -You want me to call security? -Yeah. 756 00:27:11,860 --> 00:27:13,860 -[laughter] -Within our conversation, 757 00:27:13,930 --> 00:27:17,530 something else that he said to me that really, I think, 758 00:27:17,600 --> 00:27:21,740 hit me the hardest was that he didn't realize how triggering 759 00:27:21,800 --> 00:27:23,100 certain things can be for people. 760 00:27:23,200 --> 00:27:25,540 Example, like him putting his fists on the table. 761 00:27:25,570 --> 00:27:26,940 I think this is all on you, Kristen. 762 00:27:27,010 --> 00:27:28,310 And I--And I wish you didn't bring it to my front door 763 00:27:28,380 --> 00:27:29,340 -Or from Zack. -You know what the problem is? 764 00:27:29,440 --> 00:27:30,650 But yes. 765 00:27:30,710 --> 00:27:32,010 Do you know what the problem is? 766 00:27:32,080 --> 00:27:33,310 She should not have brought it up. 767 00:27:33,350 --> 00:27:35,980 Everybody shut the fuck up! Michelle's gonna talk. 768 00:27:36,050 --> 00:27:38,120 To him, didn't mean very much, but he was like, 769 00:27:38,190 --> 00:27:40,760 "I didn't realize with my past with exes, 770 00:27:40,790 --> 00:27:43,560 that could be something that totally sets me off 771 00:27:43,630 --> 00:27:45,030 for, like, almost no reason." -Mm-hmm. 772 00:27:45,130 --> 00:27:46,930 I was like, "Wow, that's so genuine. 773 00:27:47,030 --> 00:27:49,300 You really are listening." And there was no "I'm sorry, but..." 774 00:27:49,330 --> 00:27:53,300 So it made it really easy to give him a chance. 775 00:27:53,370 --> 00:27:56,710 Michelle, what did you make of Jesse's apology to Kristen 776 00:27:56,740 --> 00:27:58,670 and their friendship now? 777 00:27:58,740 --> 00:28:01,110 I thought it was very ironic and interesting. 778 00:28:01,210 --> 00:28:04,480 I know what you thought of her before. 779 00:28:04,550 --> 00:28:06,350 I know what you used to say. 780 00:28:06,380 --> 00:28:07,720 And what I thought of him before. 781 00:28:07,780 --> 00:28:10,790 Yeah. He knew that talking to you and befriending you 782 00:28:10,890 --> 00:28:14,890 would make me upset and turn the whole situation. 783 00:28:14,990 --> 00:28:16,360 There's a plan behind that. 784 00:28:16,460 --> 00:28:19,030 But you know he doesn't speak ill about you in front of me. 785 00:28:19,130 --> 00:28:21,600 And if he were to, it wouldn't fly with me. 786 00:28:21,700 --> 00:28:25,030 Yeah, I believe that he manipulates you. 787 00:28:25,070 --> 00:28:27,070 Not easily manipulated, though. 788 00:28:27,170 --> 00:28:29,140 Like, I consciously make a choice. 789 00:28:29,170 --> 00:28:30,540 [chuckles] 790 00:28:30,640 --> 00:28:32,840 Michelle, you told Jesse that he loves to cry 791 00:28:32,870 --> 00:28:36,340 so people think that you are a cold, insensitive person. 792 00:28:36,440 --> 00:28:40,150 Yeah, well, I am naturally just, like, very guarded. 793 00:28:40,250 --> 00:28:44,450 And it's very hard for me to cry. He can cry on demand. 794 00:28:44,520 --> 00:28:48,560 We were both trying to win and one up each other, 795 00:28:48,660 --> 00:28:52,830 and I think whatever power I have left, I... 796 00:28:52,930 --> 00:28:54,600 [voice breaking] like, give it to you 797 00:28:54,660 --> 00:28:56,300 to do whatever you want with it, 798 00:28:56,400 --> 00:28:58,930 say whatever you want about me 'cause I'm just so tired. 799 00:28:59,000 --> 00:29:03,740 It's--It's fucking overwhelming right now. [sniffles] 800 00:29:03,810 --> 00:29:05,810 It's gonna be easier to connect with somebody 801 00:29:05,910 --> 00:29:09,180 if you see a crying man being vulnerable. 802 00:29:09,210 --> 00:29:12,710 I think the conversation was one of the most raw, vulnerable, 803 00:29:12,750 --> 00:29:16,380 honest from both of you in that moment. 804 00:29:16,420 --> 00:29:18,290 -That conversation was... -Yeah, and it went real south, 805 00:29:18,350 --> 00:29:20,890 like, the same day. -It went south, yeah. 806 00:29:20,990 --> 00:29:23,930 It did. Jesse, have you always been a big crier? 807 00:29:24,030 --> 00:29:26,800 I've seen "Rudy" 40 times, and I cry every single time 808 00:29:26,860 --> 00:29:28,700 they carry him off the field at the end, 809 00:29:28,800 --> 00:29:30,830 so, yeah, it's just how I've always been. 810 00:29:30,900 --> 00:29:33,370 You think you could eke out some tears tonight? 811 00:29:33,440 --> 00:29:36,100 Uh... [chuckles] There'll be some tears tonight. 812 00:29:36,140 --> 00:29:38,470 -I can guarantee it. -But will they be real? 813 00:29:38,570 --> 00:29:40,040 Shady. 814 00:29:40,140 --> 00:29:42,740 -They're always real. -I will say it was interesting 815 00:29:42,780 --> 00:29:44,950 seeing a conversation between you guys. 816 00:29:45,010 --> 00:29:47,050 You started crying, and then she said, like, "Come on." 817 00:29:47,120 --> 00:29:49,320 And you--it--they dried up rather quickly. 818 00:29:49,380 --> 00:29:51,950 -What conversation was that? -The scheduling. 819 00:29:52,050 --> 00:29:54,620 I don't wanna be away for two holidays from Isabella. 820 00:29:54,720 --> 00:29:56,390 I just don't. 821 00:29:56,420 --> 00:29:58,430 You love to cry. 822 00:29:58,490 --> 00:30:03,230 I might get aggravated, and I might get, like, resentful, 823 00:30:03,300 --> 00:30:04,830 but you're so angry. 824 00:30:04,900 --> 00:30:07,170 I was like, oh, suddenly the tears are gone. 825 00:30:08,940 --> 00:30:11,410 JESSE: Those tears were like the first holidays 826 00:30:11,510 --> 00:30:14,180 since we separated that we wouldn't be together. 827 00:30:14,240 --> 00:30:15,980 At the time we were filming, you guys had only been 828 00:30:16,040 --> 00:30:17,850 separated for less than a year at that point, right? 829 00:30:17,950 --> 00:30:19,080 -Yeah. -I think it's pretty reasonable 830 00:30:19,180 --> 00:30:21,350 that unless you're saying or people are saying 831 00:30:21,380 --> 00:30:23,590 Jesse's a total sociopath, that, like, he would have tears. 832 00:30:23,620 --> 00:30:25,820 Like, it's an emotional situation for anybody, right? 833 00:30:25,890 --> 00:30:27,820 Yeah, exactly. I agree. 834 00:30:27,890 --> 00:30:29,720 *** 835 00:30:29,790 --> 00:30:31,060 ANDY: Coming up... 836 00:30:31,130 --> 00:30:32,430 Michelle, you told the girls 837 00:30:32,490 --> 00:30:35,030 that Jesse had spent all your money and is broke. 838 00:30:35,100 --> 00:30:36,330 Yeah. 839 00:30:36,430 --> 00:30:38,430 I mean, I seem to be living fine right now. 840 00:30:38,530 --> 00:30:40,300 Who's paying your rent? 841 00:30:44,270 --> 00:30:48,280 *** 842 00:30:49,180 --> 00:30:52,050 We are back with the gang from "The Valley." 843 00:30:52,150 --> 00:30:54,520 Nia, I heard about your new house in Santa Clarita. 844 00:30:54,580 --> 00:30:55,980 -Oh, he got me. -He won. 845 00:30:56,120 --> 00:30:57,050 Yeah. 846 00:30:57,090 --> 00:30:59,190 How was Danny able to convince you? 847 00:30:59,250 --> 00:31:01,460 You know, it's the house and the space. 848 00:31:01,560 --> 00:31:04,730 Anytime I think about, like, oh, we're in Santa Clarita, 849 00:31:04,790 --> 00:31:07,400 I kinda get down, but we have five bedrooms. 850 00:31:07,530 --> 00:31:08,660 [laughs] 851 00:31:08,760 --> 00:31:11,000 Danny keeps saying it's 20 minutes away. 852 00:31:11,070 --> 00:31:12,970 -How far is it from-- -It is not 20 minutes. 853 00:31:13,030 --> 00:31:14,370 -No, it's not. -You're lying to yourself. 854 00:31:14,400 --> 00:31:16,440 When we went to Brittany's house for... 855 00:31:16,500 --> 00:31:17,940 -BRITTANY: Cruz's birthday. -Cruz's birthday. 856 00:31:17,970 --> 00:31:20,740 ...from our house in Santa Clarita, 857 00:31:20,780 --> 00:31:22,010 it took 18 minutes. 858 00:31:22,080 --> 00:31:24,380 -Okay. -We're closer to the Valley. 859 00:31:24,410 --> 00:31:26,310 That was a Saturday. On a Friday afternoon... 860 00:31:26,410 --> 00:31:27,750 -18 minutes! -1 hour. 861 00:31:27,780 --> 00:31:28,980 18 minutes! 862 00:31:29,050 --> 00:31:30,590 Jasmine, did you sell them the house? 863 00:31:30,650 --> 00:31:31,850 -No. -No. 864 00:31:31,920 --> 00:31:33,720 I don't work that territory. 865 00:31:33,790 --> 00:31:35,090 -You don't work. Oh, okay. -Just kidding. 866 00:31:35,190 --> 00:31:36,590 -All right. -[laughs] I'm just kidding. 867 00:31:36,660 --> 00:31:40,260 As multiple marriages were coming apart at the seams, 868 00:31:40,330 --> 00:31:42,730 a thread known as "the boys chat" 869 00:31:42,860 --> 00:31:45,170 was going strong, 870 00:31:45,200 --> 00:31:51,010 fueled by drama, scandal, and rumors about Michelle. 871 00:31:51,040 --> 00:31:54,740 Jax, for all of us who are not lucky enough 872 00:31:54,810 --> 00:31:58,110 to be on the boys chat, pull back the curtain for us. 873 00:31:58,210 --> 00:32:00,980 What--What kinds of topics are y'all discussing? 874 00:32:01,050 --> 00:32:03,620 -JAX: Well, we started-- -Dirty. 875 00:32:03,690 --> 00:32:05,220 We started at Schwartz's wedding. 876 00:32:05,290 --> 00:32:06,490 -ANDY: Okay. -That's where it started. 877 00:32:06,590 --> 00:32:08,690 Oh, you're gonna make me cry. 878 00:32:08,790 --> 00:32:10,430 -Let's try not to cry just yet. -I know. 879 00:32:10,490 --> 00:32:12,960 *** 880 00:32:13,060 --> 00:32:14,700 -You look good. -Look good, too, man. 881 00:32:14,760 --> 00:32:17,870 -You're doing okay. -Cutie. 882 00:32:17,930 --> 00:32:19,800 [chuckles] 883 00:32:19,870 --> 00:32:22,670 -[whispers] We did it. -LISA: Oh, puppies. 884 00:32:22,770 --> 00:32:23,910 It kind of just started out as, like, 885 00:32:23,970 --> 00:32:25,570 you know, uh, all the guys talking to each other. 886 00:32:25,640 --> 00:32:27,080 'Cause we were all, like, living in little--I think it was, 887 00:32:27,110 --> 00:32:29,040 like, little houses on the property at the time. 888 00:32:29,110 --> 00:32:29,940 So we were just all communicating... 889 00:32:30,050 --> 00:32:31,310 -ANDY: Okay. -Sending pictures 890 00:32:31,380 --> 00:32:33,950 of, like, stripper vaginas to each other. 891 00:32:33,980 --> 00:32:35,620 -Not in the beginning. -And degrading women 24/7. 892 00:32:35,750 --> 00:32:37,050 Yeah. 893 00:32:37,150 --> 00:32:39,690 Okay, who on this stage is still in the boys chat? 894 00:32:39,790 --> 00:32:42,760 Well, I was on it at one point, and I literally got out 895 00:32:42,790 --> 00:32:44,330 because of exactly what she's saying. 896 00:32:44,390 --> 00:32:46,330 -One vagina, Zack's out. -[laughter] 897 00:32:46,360 --> 00:32:50,070 Okay, so really, it's only Jesse and you 898 00:32:50,100 --> 00:32:52,000 that are in the boys chat here? -Correct. 899 00:32:52,030 --> 00:32:54,000 Danny, you're not in it anymore? 900 00:32:54,100 --> 00:32:56,040 -Uh, no, he kicked me out. -You got kicked out? 901 00:32:56,170 --> 00:32:58,210 -Jax kicked me out after he-- -Lucky you. 902 00:32:58,310 --> 00:33:00,340 Jesse was trying to say 903 00:33:00,440 --> 00:33:03,350 that Michelle was hooking up with a billionaire for money. 904 00:33:03,550 --> 00:33:05,750 *** 905 00:33:05,810 --> 00:33:07,820 Did he actually say that? 906 00:33:07,920 --> 00:33:10,390 This was...said. 907 00:33:10,420 --> 00:33:13,960 It's okay. Listen, we know it's not true, Michelle. 908 00:33:13,990 --> 00:33:15,760 This is gonna come back to me really bad. 909 00:33:15,820 --> 00:33:17,460 It is. But it's too late. It was said, 910 00:33:17,530 --> 00:33:20,500 and you know you gotta own it. -We know it's not true. 911 00:33:20,600 --> 00:33:23,160 -We know it's not true. Girl. -And you gotta--you said it. 912 00:33:23,260 --> 00:33:26,400 Brittany, uh, when you and Jax were together, 913 00:33:26,470 --> 00:33:28,340 what kinds of things did you see in the boys chat? 914 00:33:28,400 --> 00:33:29,870 Oh, he showed me everything. 915 00:33:29,970 --> 00:33:31,570 He would show me Jesse's messages. 916 00:33:31,640 --> 00:33:35,740 He would talk about how horrible Jesse was and all this and that. 917 00:33:35,840 --> 00:33:39,280 Like, he did not like Jesse, I don't think, like, at all. 918 00:33:39,380 --> 00:33:41,520 He was showing, like, all these naked girls and everything. 919 00:33:41,650 --> 00:33:44,020 And there was just a lot of dirty, nasty things in there. 920 00:33:44,090 --> 00:33:45,520 It was--It's locker room talk. 921 00:33:45,590 --> 00:33:46,960 -Okay? -Yeah. 922 00:33:47,060 --> 00:33:49,760 Danny, you broke the first rule of the boys chat. 923 00:33:49,820 --> 00:33:52,430 Don't speak about the boys chat. 924 00:33:52,560 --> 00:33:54,060 [laughs] 925 00:33:54,160 --> 00:33:57,730 Um, why did you tell Luke that Jesse said Michelle 926 00:33:57,800 --> 00:34:00,640 was sleeping with a billionaire for $1,500 a night? 927 00:34:00,670 --> 00:34:01,840 [child babbles] 928 00:34:16,620 --> 00:34:20,190 Hand to God, I... 929 00:34:20,260 --> 00:34:22,420 obviously had my mic on. 930 00:34:22,460 --> 00:34:24,690 We were talking and having a conversation 931 00:34:24,760 --> 00:34:26,330 about Jesse and Michelle. 932 00:34:26,390 --> 00:34:28,460 -It was wrapped. -You thought it was wrapped. 933 00:34:28,500 --> 00:34:30,930 I didn't know that there was a camera behind me. 934 00:34:31,030 --> 00:34:32,470 That's why, literally, I'm whispering 935 00:34:32,530 --> 00:34:34,500 after we were talking about Jesse. 936 00:34:38,270 --> 00:34:40,010 Jesse, why did you say that about Michelle 937 00:34:40,110 --> 00:34:41,910 in the first place? 938 00:34:42,010 --> 00:34:44,450 -Um... -Did you really believe it? 939 00:34:44,510 --> 00:34:48,020 No, I never believed it. And I just blurted it out. 940 00:34:48,120 --> 00:34:51,850 And I regret--the second I sent it, I regretted it. 941 00:34:51,950 --> 00:34:54,120 Michelle, you told the girls that Jesse 942 00:34:54,190 --> 00:34:56,830 had spent all your money and is broke. 943 00:34:56,890 --> 00:34:58,230 Yeah. 944 00:34:59,790 --> 00:35:02,900 I mean, I seem to be living fine right now, and she-- 945 00:35:02,930 --> 00:35:04,600 -Who's paying your rent? -And she is-- 946 00:35:04,700 --> 00:35:07,600 Uh, I am paying my rent and have been since you moved out. 947 00:35:07,670 --> 00:35:10,810 Who has been lending you money to pay your rent? 948 00:35:10,870 --> 00:35:11,940 You talked at the Zen party 949 00:35:12,010 --> 00:35:14,040 about being overwhelmed financially. 950 00:35:14,110 --> 00:35:15,340 -Yeah. -It's okay to admit it. 951 00:35:15,410 --> 00:35:16,980 -Do you still feel that way? -It's, um... 952 00:35:17,050 --> 00:35:18,250 It's okay to admit it. 953 00:35:18,350 --> 00:35:22,080 It's double the expenses with half the income. 954 00:35:22,150 --> 00:35:23,820 And we sat down in the living room, 955 00:35:23,890 --> 00:35:27,360 talked about her moving out, and we had actually talked 956 00:35:27,390 --> 00:35:29,390 about the two of us finding a new place. 957 00:35:29,460 --> 00:35:33,290 What happened was you said I had to leave the house, 958 00:35:33,330 --> 00:35:35,060 and you were never gonna leave 'cause it was "your house," 959 00:35:35,100 --> 00:35:36,330 even though we both rent the house. 960 00:35:36,360 --> 00:35:37,800 I never once said you had to leave. 961 00:35:37,870 --> 00:35:40,670 And you said, "I'm not leaving, over my dead body, 962 00:35:40,740 --> 00:35:42,400 and you sleep downstairs." 963 00:35:42,470 --> 00:35:44,510 So I started sleeping downstairs while you were 964 00:35:44,540 --> 00:35:46,240 sleeping in the master bedroom. -Yeah. 965 00:35:46,270 --> 00:35:47,780 Then you said, "We have a lease agreement, 966 00:35:47,810 --> 00:35:50,250 so even if you move out, you have to pay me rent." 967 00:35:50,280 --> 00:35:52,880 So what did I do? I tried to live there 968 00:35:52,980 --> 00:35:54,320 so I didn't have to pay two rents. 969 00:35:54,420 --> 00:35:57,190 It was unbearable. So finally I found a place. 970 00:35:57,250 --> 00:36:00,290 I bought new furniture, and I was paying two rents. 971 00:36:00,390 --> 00:36:03,260 -That's what happened. -Okay. 972 00:36:03,360 --> 00:36:06,130 Jesse, Michelle said that 973 00:36:06,190 --> 00:36:08,460 through the course of your marriage, 974 00:36:08,560 --> 00:36:11,100 the more money you got, the douchier you got. 975 00:36:11,200 --> 00:36:13,470 -[chuckles] -Did money make you douchey? 976 00:36:13,540 --> 00:36:14,970 -Um, I don't-- -Just say yes. 977 00:36:15,100 --> 00:36:16,240 To be honest, I think I was pretty douchey 978 00:36:16,270 --> 00:36:17,870 when I was a caddy at the golf course 979 00:36:17,940 --> 00:36:20,180 making $150 a loop. -He used to have a tongue ring, 980 00:36:20,280 --> 00:36:21,540 so I think he's always been a douche. 981 00:36:21,680 --> 00:36:24,250 -You had a tongue ring? -I had a tongue ring, yeah. 982 00:36:24,350 --> 00:36:25,850 -I had a tongue ring, too. -When you married him... 983 00:36:25,880 --> 00:36:27,420 -Oh, you did wear it? -Yes. 984 00:36:27,520 --> 00:36:28,850 -Oh, no. -I had one, too. 985 00:36:28,920 --> 00:36:30,590 -Now I can't make fun of Jesse. -[laughter] 986 00:36:30,650 --> 00:36:32,250 -It was popular then. -DANNY: Not for dudes. 987 00:36:32,350 --> 00:36:33,460 -No. -[laughter] 988 00:36:33,520 --> 00:36:35,420 We need to take a break. We'll be right back. 989 00:36:35,490 --> 00:36:37,090 I was, like, 18 or 19. 990 00:36:37,130 --> 00:36:39,230 ANDY: Coming up next... 991 00:36:39,330 --> 00:36:41,460 When you're in a toxic relationship for so long, 992 00:36:41,530 --> 00:36:44,330 you just don't have any interest anymore. 993 00:36:44,370 --> 00:36:46,300 We barely had sex for, like, the past three years 994 00:36:46,370 --> 00:36:47,840 of our relationship. -That's correct. 995 00:36:47,970 --> 00:36:50,910 So why would I be like, "Yeah, he's great in bed!"? 996 00:36:54,380 --> 00:36:55,010 *** 997 00:36:55,610 --> 00:36:57,010 * Should get your number * 998 00:36:57,050 --> 00:37:00,750 * I'll show you everything that you've been missing * 999 00:37:00,820 --> 00:37:03,220 No. 1000 00:37:03,320 --> 00:37:04,250 See, they charge. 1001 00:37:04,350 --> 00:37:06,020 I don't make anything. I-- 1002 00:37:06,050 --> 00:37:08,160 You told everyone when we gave birth. 1003 00:37:08,190 --> 00:37:09,720 Oh, I'm talking about the show. 1004 00:37:09,820 --> 00:37:11,390 I'm talking about the show. I don't do that. 1005 00:37:11,460 --> 00:37:12,890 -Why would I do that? -I don't know. 1006 00:37:12,960 --> 00:37:14,630 You guys--You guys are the ones that go and live on Reddit 1007 00:37:14,660 --> 00:37:16,200 and leak shit. I don't leak shit. 1008 00:37:16,300 --> 00:37:17,470 I've been doing this for 10 years. 1009 00:37:17,530 --> 00:37:18,900 JANET: I don't leak things. I read. 1010 00:37:19,000 --> 00:37:20,670 STAGE MANAGER: So we're gonna start with a bump in. 1011 00:37:20,770 --> 00:37:23,570 We'll have everybody look towards Andy. 1012 00:37:23,640 --> 00:37:25,470 We are back with "The Valley" Reunion, 1013 00:37:25,540 --> 00:37:27,280 and this season opened 1014 00:37:27,340 --> 00:37:29,280 with the shock of Jax checking himself 1015 00:37:29,380 --> 00:37:32,980 into a mental health treatment facility. 1016 00:37:33,080 --> 00:37:35,420 So I wanna start at the beginning 1017 00:37:35,480 --> 00:37:37,890 and talk about what led up to that. 1018 00:37:37,950 --> 00:37:41,790 So, Brittany, just days before filming started this season, 1019 00:37:41,860 --> 00:37:43,690 you and Jax were separated 1020 00:37:43,790 --> 00:37:46,290 but talking about getting back together. 1021 00:37:46,330 --> 00:37:49,760 Then you had a fight at your house 1022 00:37:49,800 --> 00:37:51,630 that changed everything. 1023 00:37:51,700 --> 00:37:54,200 I wanna discuss what set Jax off. 1024 00:37:54,300 --> 00:37:57,270 The text messages between you and Julian... 1025 00:37:57,340 --> 00:37:59,340 -Mm-hmm. -Jax's friend and Lala's ex. 1026 00:37:59,410 --> 00:38:00,940 -Mm-hmm. -Right? 1027 00:38:00,980 --> 00:38:02,240 JAX: Julian and I were friends. 1028 00:38:02,310 --> 00:38:03,950 We were hanging out all the time. 1029 00:38:04,010 --> 00:38:07,220 Um, so how soon after your separation from Jax 1030 00:38:07,280 --> 00:38:09,580 did you start seeing Julian? 1031 00:38:09,650 --> 00:38:11,850 Probably like a month. Pretty quick. 1032 00:38:11,920 --> 00:38:13,860 -And, Jax, what were the rules? -Quicker than that. 1033 00:38:13,920 --> 00:38:15,260 No, it wasn't. 1034 00:38:15,360 --> 00:38:17,360 What were the rules that you and Brittany established 1035 00:38:17,390 --> 00:38:20,500 about dating inside your friend group? 1036 00:38:20,560 --> 00:38:23,370 I mean, honestly, I don't think we really 1037 00:38:23,470 --> 00:38:25,430 set a rule on the friend thing. -Mnh-mnh. 1038 00:38:25,500 --> 00:38:27,300 You just automatically assume. 1039 00:38:27,400 --> 00:38:28,800 I think it was a little sooner than a month. 1040 00:38:28,870 --> 00:38:30,210 I don't know, but I just think... 1041 00:38:30,270 --> 00:38:31,710 [sighs heavily] it was just hurtful. 1042 00:38:31,770 --> 00:38:33,680 And I went against what I said, too. 1043 00:38:33,740 --> 00:38:35,280 I had somebody at my house, which is not right. 1044 00:38:35,380 --> 00:38:37,280 -BRITTANY: Multiple people. -I'm not trying to start 1045 00:38:37,380 --> 00:38:38,580 a war here. It was just, that's what 1046 00:38:38,610 --> 00:38:40,520 was hurtful to me, and this is what made me spiral. 1047 00:38:40,580 --> 00:38:41,780 He was extremely aggressive. 1048 00:38:41,850 --> 00:38:44,950 -Yes. That's true. -He threw the coffee table. 1049 00:38:45,050 --> 00:38:47,160 It landed on my knee. It turned black immediately. 1050 00:38:47,220 --> 00:38:48,760 He threw both barstools. 1051 00:38:48,820 --> 00:38:50,660 He threw my Stanley cup and broke it. 1052 00:38:50,730 --> 00:38:53,230 He threw my phone and broke it. He threw my laptop and broke it. 1053 00:38:53,290 --> 00:38:54,800 He threw me into the rose bushes. He-- 1054 00:38:54,860 --> 00:38:56,200 I didn't throw you in the rose bushes. 1055 00:38:56,300 --> 00:38:57,400 Yes, you did. It's on my Ring camera doorbell. 1056 00:38:57,470 --> 00:38:58,500 I'd never throw you in the rose bushes. 1057 00:38:58,600 --> 00:38:59,630 -KRISTEN: Yeah. -Yes, you did. 1058 00:38:59,700 --> 00:39:01,100 -No, I didn't. -Yes, you did. 1059 00:39:01,170 --> 00:39:03,740 Everybody, my close friends up here have seen the videos. 1060 00:39:03,810 --> 00:39:05,710 -How long did you-- -Sorry, it makes me mad. 1061 00:39:05,740 --> 00:39:07,440 -No, you're good. -How long did you date Julian? 1062 00:39:07,510 --> 00:39:08,780 -We never, like, dated. -ANDY: Okay. Hanging out. 1063 00:39:08,840 --> 00:39:10,580 We were just, like, hooking up a couple times a week. 1064 00:39:10,680 --> 00:39:13,310 And I will--another thing I need to say about that. Whatever. 1065 00:39:13,380 --> 00:39:15,280 Maybe it was weird that I hooked up with somebody 1066 00:39:15,380 --> 00:39:16,950 that was around the friend group, 1067 00:39:17,020 --> 00:39:19,720 but my confidence was at an all-time low. 1068 00:39:19,820 --> 00:39:22,020 This man degraded me, put me down, 1069 00:39:22,090 --> 00:39:25,790 body-shamed me constantly. 1070 00:39:25,830 --> 00:39:28,700 Okay? Julian gave me attention that I needed in that moment. 1071 00:39:28,760 --> 00:39:31,100 He made me feel sexy. He made me feel beautiful. 1072 00:39:31,170 --> 00:39:32,630 He gave me some confidence back. 1073 00:39:32,730 --> 00:39:34,040 While he was dating five other girls at the same time. 1074 00:39:34,140 --> 00:39:35,840 It doesn't matter! He was what I needed because 1075 00:39:35,900 --> 00:39:38,370 you made me literally lose my sparkle. 1076 00:39:38,470 --> 00:39:41,440 I lost a lot of my personality being with you. 1077 00:39:41,480 --> 00:39:43,580 -Mm-hmm. -And everybody knows it. 1078 00:39:43,650 --> 00:39:45,880 I'm not arguing with you. Did you see me arguing with you? 1079 00:39:45,910 --> 00:39:47,550 You're going... [mockingly] "Lost your sparkle." 1080 00:39:47,620 --> 00:39:49,280 I just--enough with the "sparkle" word. 1081 00:39:49,350 --> 00:39:50,950 It's like, come on. I get it. I understand. 1082 00:39:51,020 --> 00:39:52,320 -You made her feel like shit. -Because that's how I-- 1083 00:39:52,390 --> 00:39:53,760 -That's how I talk about myself. -I understand. I know, I know. 1084 00:39:53,790 --> 00:39:55,960 -I am very, very sorry. -I mean, I had your son, 1085 00:39:56,060 --> 00:39:58,660 and then you body-shamed me for stretch marks. Like, it didn't-- 1086 00:39:58,690 --> 00:40:00,360 -I didn't body-shame you. -JASMINE: Yes, you did. 1087 00:40:00,460 --> 00:40:01,430 -I never said that. -BRITTANY: Jax, yes, you did. 1088 00:40:01,530 --> 00:40:03,770 -ZACK: Yes, you did. -I had your child. 1089 00:40:03,830 --> 00:40:05,100 -Your beautiful child. -Listen. Zip it down there. 1090 00:40:05,200 --> 00:40:06,670 All right? You're not part of this. Keep your mouth shut. 1091 00:40:06,700 --> 00:40:08,770 Jax, we've seen the text messages. We've seen it. 1092 00:40:08,870 --> 00:40:10,440 -ANDY: So, Jax-- -What are you talking about? 1093 00:40:10,540 --> 00:40:11,710 -We got to see it firsthand. -He won't stop denying it. 1094 00:40:11,810 --> 00:40:13,170 ZACK: So always comes for me. Always. 1095 00:40:13,270 --> 00:40:15,640 Literally called me a tree trunk because I had stretch marks. 1096 00:40:15,680 --> 00:40:18,910 -Maybe apologize? -I am very sorry about all this. 1097 00:40:19,010 --> 00:40:20,820 -It's just like, I-- -Are you very sorry about your-- 1098 00:40:20,880 --> 00:40:22,720 I'm sorry about all of this, to be honest. 1099 00:40:22,780 --> 00:40:25,220 This is not how I wanted this. The last thing I wanted 1100 00:40:25,320 --> 00:40:27,260 for anybody to see was how this all got, 1101 00:40:27,360 --> 00:40:30,660 and I couldn't control it. -On "Watch What Happens Live, 1102 00:40:30,690 --> 00:40:36,160 Brittany didn't give your sexual prowess 1103 00:40:36,260 --> 00:40:38,570 the highest marks, Jax. 1104 00:40:38,670 --> 00:40:41,770 There was times when he was about a 7 or an 8, 1105 00:40:41,870 --> 00:40:46,040 but majority of the time, no stamina, no nothing. 1106 00:40:46,110 --> 00:40:49,010 -[audience exclaiming] -I'd say a 2 or 3. 1107 00:40:49,080 --> 00:40:50,750 [laughing] Why would she, though? It's her ex-husband. 1108 00:40:50,810 --> 00:40:53,680 So I didn't say, "Always." You said-- 1109 00:40:53,720 --> 00:40:55,880 When you're in a toxic relationship for so long, 1110 00:40:55,980 --> 00:40:58,590 and there's just-- you--you just don't 1111 00:40:58,690 --> 00:40:59,890 have any interest anymore. -Drugs and alcohol. 1112 00:40:59,920 --> 00:41:02,320 -Like, and-- -He did not touch me for years 1113 00:41:02,420 --> 00:41:05,130 and did not make me feel good about myself. 1114 00:41:05,190 --> 00:41:07,660 He put me down. We barely had sex for, like, 1115 00:41:07,730 --> 00:41:09,500 the past three years of our relationship. 1116 00:41:09,560 --> 00:41:11,730 So why would I be like, "Yeah, he's great in bed!"? 1117 00:41:11,800 --> 00:41:13,800 -[laughter] -"Great in bed." 1118 00:41:13,900 --> 00:41:15,900 I pushed my wife away. I pushed her away. 1119 00:41:15,970 --> 00:41:19,870 And I did everything in my power to make her leave me. 1120 00:41:19,940 --> 00:41:24,380 And--And, you know, I caused so much pain 1121 00:41:24,480 --> 00:41:27,320 and--and so much drama over the years. 1122 00:41:27,420 --> 00:41:31,190 And the alcohol and the drugs was just the icing to the cake. 1123 00:41:31,250 --> 00:41:33,520 And I think--and I don't know if you'll agree with me, 1124 00:41:33,590 --> 00:41:35,960 but when it really started to get bad 1125 00:41:36,020 --> 00:41:38,430 was when I lost my job with "Vanderpump." 1126 00:41:38,530 --> 00:41:40,200 Because not only that happened, COVID happened. 1127 00:41:40,260 --> 00:41:42,830 My wife's pregnant, and I'm freaking out financially. 1128 00:41:42,930 --> 00:41:45,030 What am I gonna do? How am I gonna handle this? 1129 00:41:45,130 --> 00:41:46,740 -And Brittany was-- -You started turning on me 1130 00:41:46,800 --> 00:41:48,770 because I was the one making money instead of him. 1131 00:41:48,800 --> 00:41:50,210 Yeah, I was--Let me--Let me-- I was getting there. 1132 00:41:50,270 --> 00:41:52,010 Instead of being happy for me, he held it over my head 1133 00:41:52,070 --> 00:41:53,610 and held it against me. -I did, a hundred percent. 1134 00:41:53,710 --> 00:41:55,140 So I started-- She was making money still. 1135 00:41:55,180 --> 00:41:56,680 Shouldn't you have been happy that she was bringing money in? 1136 00:41:56,750 --> 00:41:59,050 Yes. Yes. But as I was, like, as a man, you just wanna 1137 00:41:59,150 --> 00:42:00,780 be able to support your family, and I was-- 1138 00:42:00,880 --> 00:42:02,520 But we weren't in competition. We were a team. 1139 00:42:02,580 --> 00:42:04,820 I know. I was so angry about the fact that, 1140 00:42:04,890 --> 00:42:06,790 you know, I was parted ways with "Vanderpump" 1141 00:42:06,860 --> 00:42:09,220 that I was taking all that anger out on her. 1142 00:42:09,290 --> 00:42:11,990 And not only I had the baby on the way, we had COVID. 1143 00:42:12,060 --> 00:42:13,930 Like, where's the money gonna come from? 1144 00:42:14,030 --> 00:42:14,960 Me. [scoffs] 1145 00:42:15,000 --> 00:42:16,700 I'm not playing the victim at all. 1146 00:42:16,770 --> 00:42:18,370 But between the drugs and the alcohol and the anger, 1147 00:42:18,470 --> 00:42:19,730 I mean, Kristen used to tell me all the time, 1148 00:42:19,800 --> 00:42:21,040 like, "Jax, you have a fucking problem. 1149 00:42:21,100 --> 00:42:23,000 You're angry. The vein would pop out of your head." 1150 00:42:23,100 --> 00:42:24,240 -Yeah. -I couldn't... 1151 00:42:24,310 --> 00:42:27,480 I couldn't--I couldn't control it. I couldn't cont-- 1152 00:42:27,540 --> 00:42:30,010 BRITTANY: The Julian incident was not an isolated incident. 1153 00:42:30,080 --> 00:42:32,050 He has acted that way many times to me, 1154 00:42:32,110 --> 00:42:34,320 and I am such a forgiving person. 1155 00:42:34,350 --> 00:42:35,920 And I loved him so much, 1156 00:42:36,020 --> 00:42:38,120 and I was trying to make our marriage work for years 1157 00:42:38,190 --> 00:42:39,690 that I brushed it off, 1158 00:42:39,790 --> 00:42:42,220 And I forgave him every time that he apologized 1159 00:42:42,290 --> 00:42:44,790 and promised me he would change, promised me he would get better. 1160 00:42:44,860 --> 00:42:47,730 I really believed him because I loved him so much. 1161 00:42:47,800 --> 00:42:49,400 [voice breaking] Like, you can never deny that 1162 00:42:49,460 --> 00:42:51,370 I tried everything I possibly could 1163 00:42:51,400 --> 00:42:52,770 to make this relationship work. 1164 00:42:52,870 --> 00:42:54,700 And you treated me worse than anybody else. 1165 00:42:54,770 --> 00:42:56,040 And I was the only one that loved you enough 1166 00:42:56,070 --> 00:43:00,810 to make you get help. It's really sad. 1167 00:43:00,880 --> 00:43:04,110 ANDY: What is the agreement you have about co-parenting? 1168 00:43:04,180 --> 00:43:07,880 I have full custody, and--but our divorce is not final yet. 1169 00:43:07,950 --> 00:43:09,680 But whenever the divorce is final, 1170 00:43:09,750 --> 00:43:11,890 I'm going to allow him to have him 1171 00:43:11,990 --> 00:43:14,060 every Wednesday and every other weekend. 1172 00:43:14,160 --> 00:43:16,320 And then, like, if I need to go get my nails done 1173 00:43:16,390 --> 00:43:18,230 or something like that, like, he can watch him. 1174 00:43:18,290 --> 00:43:21,560 Like, I'm not gonna ever not let him have his son as long as 1175 00:43:21,660 --> 00:43:23,730 he's passing his drug test. -And I agree. 1176 00:43:23,800 --> 00:43:25,470 Has Cruz been to your new condo? 1177 00:43:25,530 --> 00:43:27,270 Yes, she allows me to see him now. 1178 00:43:27,370 --> 00:43:28,440 It took some time, which I totally understand. 1179 00:43:28,540 --> 00:43:29,670 Another thing, too, is I really-- 1180 00:43:29,740 --> 00:43:31,210 and I think Brittany can agree with me. 1181 00:43:31,270 --> 00:43:34,410 I don't want to uproot my son from his house. 1182 00:43:34,440 --> 00:43:35,880 -[laughs] Ooh. -So a lot of the times-- 1183 00:43:35,980 --> 00:43:38,850 Yet I had to be the one to take our autistic son 1184 00:43:38,910 --> 00:43:41,520 and move him from Airbnb and Airbnb 1185 00:43:41,580 --> 00:43:43,180 because you would not move the house... 1186 00:43:43,250 --> 00:43:44,520 -No, I understand-- -..knowing that he 1187 00:43:44,550 --> 00:43:45,990 needs stability, knowing everything. 1188 00:43:46,050 --> 00:43:48,790 But your ego was so big that you made me and Cruz move out. 1189 00:43:48,860 --> 00:43:50,390 And then you didn't pay the mortgage for seven months. 1190 00:43:50,460 --> 00:43:52,690 Not the only the mortgage. I didn't pay my car note. 1191 00:43:52,730 --> 00:43:54,400 I didn't pay anything. I just let it all go. 1192 00:43:54,430 --> 00:43:56,560 And I was like, I'm done. 1193 00:43:56,700 --> 00:43:58,730 *** 1194 00:43:58,800 --> 00:44:00,500 ANDY: Coming up after the break... 1195 00:44:00,570 --> 00:44:01,800 He went through my trash cans... 1196 00:44:01,900 --> 00:44:03,100 -Yeah. -...went through drawers, 1197 00:44:03,170 --> 00:44:06,240 counting condoms. Your personality is so sporadic. 1198 00:44:06,270 --> 00:44:08,780 So if it isn't the drugs, if it isn't alcohol, 1199 00:44:08,880 --> 00:44:12,380 if it isn't this, why are you still just as crazy as before? 1200 00:44:16,350 --> 00:44:17,450 *** 1201 00:44:18,050 --> 00:44:19,520 JAX: Do you have a Kleenex? 1202 00:44:19,590 --> 00:44:20,890 There's a box of them somewhere. 1203 00:44:20,960 --> 00:44:22,320 STAGE MANAGER: All right, let's... 1204 00:44:22,360 --> 00:44:23,930 -Thank you. -Oh, I'm nervous. 1205 00:44:23,960 --> 00:44:26,360 I'm shaking and shaking. I get so angry and yell so much. 1206 00:44:26,390 --> 00:44:27,630 Yeah. 1207 00:44:27,700 --> 00:44:29,530 I wanna be able to, like, control. 1208 00:44:29,600 --> 00:44:31,230 -Don't give him your power. -Yeah. 1209 00:44:35,100 --> 00:44:38,740 STAGE MANAGER: Five, four, three to the jib, two... 1210 00:44:38,810 --> 00:44:40,840 We are back with "The Valley" Reunion. 1211 00:44:40,940 --> 00:44:43,040 After the explosive fight with Brittany, 1212 00:44:43,140 --> 00:44:45,580 Jax made the decision to seek help 1213 00:44:45,680 --> 00:44:48,820 at a mental health treatment facility. 1214 00:44:48,920 --> 00:44:51,620 Jax, what made you decide to seek help? 1215 00:44:51,750 --> 00:44:55,660 Many reasons. Um, my job was on the line. 1216 00:44:55,720 --> 00:44:57,960 -Um, my son. -Your job with the show? 1217 00:44:58,090 --> 00:44:59,290 Yeah. 1218 00:44:59,390 --> 00:45:01,430 I was such in a bad place, and I didn't wanna go. 1219 00:45:01,500 --> 00:45:02,500 I didn't think I needed help. 1220 00:45:02,630 --> 00:45:04,870 But thank God, because my job and my son-- 1221 00:45:04,970 --> 00:45:06,740 those are the two most important things to me. 1222 00:45:06,840 --> 00:45:08,700 So, yeah, when you start taking those away, 1223 00:45:08,770 --> 00:45:10,470 it's like, Jesus, you need to--you need to go. 1224 00:45:10,540 --> 00:45:12,840 Jax, you actually went to rehab twice. 1225 00:45:12,940 --> 00:45:15,410 -Yes. -Yeah, I relapsed, yeah. 1226 00:45:15,480 --> 00:45:17,980 -When did you relapse? -I was two weeks after, maybe. 1227 00:45:18,050 --> 00:45:19,810 No, it was, like, it was, like, the week of. 1228 00:45:19,880 --> 00:45:21,650 -The week that he got out. -Okay. 1229 00:45:21,750 --> 00:45:22,980 But the thing was with the first time is he acted 1230 00:45:23,050 --> 00:45:26,020 like drugs and alcohol were not a problem. 1231 00:45:26,090 --> 00:45:28,320 Drugs and alcohol, I believe, are not the big problem. 1232 00:45:28,420 --> 00:45:29,890 I feel like you're masking hurt 1233 00:45:29,960 --> 00:45:32,260 whatever you're going through, fighting and walking. 1234 00:45:32,330 --> 00:45:34,500 Like, all the stuff that I was doing to Brittany, 1235 00:45:34,530 --> 00:45:36,100 and I was angry, and I just-- 1236 00:45:36,200 --> 00:45:38,730 I would use drugs and alcohol to take it away for a couple hours. 1237 00:45:38,800 --> 00:45:40,640 You have been sober for how long? 1238 00:45:40,700 --> 00:45:42,370 156 days today. 1239 00:45:42,440 --> 00:45:43,870 -Congratulations. -Thank you. 1240 00:45:43,970 --> 00:45:45,710 -Sober from everything. -Everything. 1241 00:45:45,740 --> 00:45:46,880 -Except for weed, which is fine. -Except for weed. 1242 00:45:46,980 --> 00:45:48,340 I'm not even-- I don't care about that. 1243 00:45:48,440 --> 00:45:50,810 I can't stop smoking weed. It's not gonna happen. 1244 00:45:50,880 --> 00:45:51,980 -[laughter] -We're all okay with that. 1245 00:45:52,050 --> 00:45:54,150 And you believe that he is sober. 1246 00:45:54,220 --> 00:45:57,050 So he does pass his drug test. I've given him-- 1247 00:45:57,120 --> 00:45:58,090 I've got, like, a pack of a hundred drug tests, 1248 00:45:58,220 --> 00:46:01,960 and I have given them to him sporadically. 1249 00:46:01,990 --> 00:46:03,960 -Twice. Twice. -Yeah. But you also-- 1250 00:46:04,030 --> 00:46:05,860 I get a text every Monday from the guy. 1251 00:46:05,930 --> 00:46:08,130 So I made it a point to make sure 1252 00:46:08,260 --> 00:46:09,900 they call Brittany every Monday when I take my test 1253 00:46:09,960 --> 00:46:12,030 because I want her to know that I'm passing. 1254 00:46:12,100 --> 00:46:14,340 But who is the person that made that happen? 1255 00:46:14,400 --> 00:46:16,340 Nobody made it happen. It was the right thing to do. 1256 00:46:16,400 --> 00:46:19,170 -Are you on steroids? -I'm not on steroids. 1257 00:46:19,240 --> 00:46:22,040 Your attitude and your personality is so sporadic. 1258 00:46:22,110 --> 00:46:24,750 So if it isn't the drugs, if it isn't alcohol, 1259 00:46:24,780 --> 00:46:26,980 if it isn't this, why are you still just as crazy as before? 1260 00:46:27,080 --> 00:46:29,420 You're saying--You're saying his anger has not improved? 1261 00:46:29,450 --> 00:46:30,720 I don't think I'm just as crazy. 1262 00:46:30,750 --> 00:46:31,990 -No! -And so you--you worked 1263 00:46:32,020 --> 00:46:34,660 on your anger, apparently, in rehab. 1264 00:46:34,760 --> 00:46:35,860 -I'm trying to work on my anger. -Okay. 1265 00:46:35,890 --> 00:46:37,630 I'm still very trying to work on that. 1266 00:46:37,660 --> 00:46:40,530 But it sounds like what she's saying is it hasn't changed. 1267 00:46:40,600 --> 00:46:42,130 I think it's gotten a lot better. 1268 00:46:42,160 --> 00:46:43,300 -ANDY: You do. -Do you agree 1269 00:46:43,330 --> 00:46:45,070 it's gotten a lot better? -Some days it's okay, 1270 00:46:45,130 --> 00:46:47,370 and then the next day, it is absolute hell. 1271 00:46:47,400 --> 00:46:50,710 Like whenever it was Easter and he came over, that day was fine. 1272 00:46:50,770 --> 00:46:54,410 Very next day, he started a huge fight with me 1273 00:46:54,510 --> 00:46:56,950 for absolutely no reason. 1274 00:46:56,980 --> 00:46:59,450 Went through my trash cans, went through drawers, 1275 00:46:59,510 --> 00:47:01,150 my private drawers, everything, 1276 00:47:01,250 --> 00:47:03,620 trying to find if I had been hooking up with other guys. 1277 00:47:03,720 --> 00:47:05,190 -Counting condoms. -Yes. 1278 00:47:05,220 --> 00:47:06,790 He was extremely abusive, extremely aggressive. 1279 00:47:06,820 --> 00:47:08,260 Yes. 1280 00:47:08,320 --> 00:47:10,430 Why should she not be allowed to be seeing someone? 1281 00:47:10,530 --> 00:47:13,060 -She should. She should. -The disrespect is insane. 1282 00:47:13,130 --> 00:47:14,730 I would assume that you would agree 1283 00:47:14,760 --> 00:47:16,460 that if you were on steroids, 1284 00:47:16,500 --> 00:47:18,870 it would be detrimental to your anger issues. 1285 00:47:18,930 --> 00:47:21,400 -That's why I'm worried. -I'm not on anything. 1286 00:47:21,470 --> 00:47:22,800 -[scoffs] -Keep testing me, 1287 00:47:22,870 --> 00:47:24,670 and I want you to test me. It holds me accountable. 1288 00:47:24,740 --> 00:47:26,440 In my head, if I ever try to slip again, 1289 00:47:26,510 --> 00:47:28,980 I know that you're gonna test me anytime you want. 1290 00:47:29,040 --> 00:47:30,310 And I want you to test me anytime. 1291 00:47:30,380 --> 00:47:32,250 Not only for you, but for me, to hold me accountable. 1292 00:47:32,350 --> 00:47:33,720 BRITTANY: Yes. 1293 00:47:33,780 --> 00:47:34,880 [voice breaking] Because I don't wanna touch 1294 00:47:34,980 --> 00:47:37,150 drugs and alcohol again. It's fucked up my life. 1295 00:47:37,190 --> 00:47:38,990 Yeah. 1296 00:47:39,020 --> 00:47:41,290 And... [sniffles] 1297 00:47:41,360 --> 00:47:44,330 It's tough. 1298 00:47:44,390 --> 00:47:46,160 Like, it's fucking hard. 1299 00:47:46,230 --> 00:47:47,860 And I know it's hard for her, and I'm not-- 1300 00:47:47,930 --> 00:47:52,000 She's the victim here, not me. Okay? But I... 1301 00:47:52,070 --> 00:47:53,900 I'm a human being, too, believe it or not. 1302 00:47:53,970 --> 00:47:55,340 I know some people think I'm not human. I'm the devil. 1303 00:47:55,400 --> 00:47:58,410 I get it. But I still have fucking feelings, too. I do. 1304 00:47:58,470 --> 00:48:00,440 This is the hardest fucking thing to do this 1305 00:48:00,480 --> 00:48:03,180 in front of God and everybody, and everyone's gonna see this. 1306 00:48:03,240 --> 00:48:04,610 You knew we were filming whenever you did these things. 1307 00:48:04,680 --> 00:48:06,920 Yeah, I knew that, but I'm not-- I'm not thinking about filming. 1308 00:48:06,980 --> 00:48:08,380 That's why our show is the real shit. 1309 00:48:08,450 --> 00:48:09,250 BRITTANY: Exactly. 1310 00:48:09,320 --> 00:48:11,790 Because I put everything out there. 1311 00:48:11,850 --> 00:48:15,660 [dramatic music swells] 1312 00:48:21,330 --> 00:48:24,030 ANDY: Next week it's Part 2 of "The Valley" Reunion. 1313 00:48:24,100 --> 00:48:26,000 If you're apologizing to me and you mean it, 1314 00:48:26,030 --> 00:48:27,570 you should be able to look me in the eye. 1315 00:48:27,640 --> 00:48:30,310 'Cause I'm embarrassed and ashamed of who I am. 1316 00:48:30,340 --> 00:48:33,210 -I didn't have a boyfriend. -You were seeing someone. 1317 00:48:33,270 --> 00:48:36,950 Cheating and cheaters-- that's my one thing. 1318 00:48:36,980 --> 00:48:38,410 That's really interesting, 1319 00:48:38,480 --> 00:48:40,180 because as soon as I asked for a divorce, 1320 00:48:40,250 --> 00:48:42,750 you started sleeping with a married woman. 1321 00:48:42,820 --> 00:48:44,020 -So which one is it? -Oh! 1322 00:48:44,090 --> 00:48:45,920 Your apology to me felt like shit. 1323 00:48:45,990 --> 00:48:47,060 I thought we were-- we were good. 1324 00:48:47,160 --> 00:48:48,820 You are a clown, dude. You're a total clown. 1325 00:48:48,960 --> 00:48:50,960 Are you kidding me? I'm a clown? 1326 00:48:51,060 --> 00:48:51,990 I am not kidding you. The fact that you won't 1327 00:48:52,030 --> 00:48:52,990 even admit that you have any issues... 1328 00:48:53,060 --> 00:48:55,060 -Jason. -Blame everybody. 1329 00:48:55,130 --> 00:48:57,500 Blame everybody for you being a douchebag. 1330 00:48:57,570 --> 00:48:59,370 [dramatic music playing] 106790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.