Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:04,568
Previously on "The Valley"...
2
00:00:06,136 --> 00:00:08,268
Cheers, Hawaii!
3
00:00:08,269 --> 00:00:10,445
I should have never
yelled at you.
4
00:00:14,014 --> 00:00:15,579
And I'm sorry that I said that.
5
00:00:15,580 --> 00:00:17,278
I want to spend
the rest of my life with you.
6
00:00:19,019 --> 00:00:21,064
Will you marry me?
7
00:00:29,899 --> 00:00:32,118
I'm sorry.
I know this is tough.
8
00:00:32,119 --> 00:00:33,510
- Hi.
- Hi. Mr. Cauchi?
9
00:00:33,511 --> 00:00:35,208
- Yes.
- You've been served.
10
00:00:35,209 --> 00:00:36,992
Divorce papers?
11
00:00:36,993 --> 00:00:38,254
- Yeah.
- Oh.
12
00:00:38,255 --> 00:00:39,995
You're gonna attack
Danny and Nia?
13
00:00:39,996 --> 00:00:42,824
Attack Danny and Nia,
or I said out loud that Danny
14
00:00:42,825 --> 00:00:46,480
sexually assaulted Jasmine
and Michelle or Jasmine
15
00:00:46,481 --> 00:00:47,829
and Melissa at the bar?
- All right. I'm out. Bye!
16
00:00:47,830 --> 00:00:51,006
I'm done. I'll throw her
off the----ing boat.
17
00:00:51,007 --> 00:00:56,272
♪ I'm all right
18
00:00:56,273 --> 00:01:03,105
♪ Everything is all right
19
00:01:03,106 --> 00:01:05,542
♪ I'm all right
20
00:01:05,543 --> 00:01:12,245
♪ It was feeling like a bop
when we walked up in the spot ♪
21
00:01:12,246 --> 00:01:14,160
♪ Then, of course,
I heard the baseline drop ♪
22
00:01:14,161 --> 00:01:17,076
♪ You gotta move somethin',
you gotta choose somethin' ♪
23
00:01:17,077 --> 00:01:19,774
Did you see this picture
of Daddy and Aaron?
24
00:01:19,775 --> 00:01:21,080
Yeah.
25
00:01:21,081 --> 00:01:23,560
Daddy's silly,
and he's wearing my hat.
26
00:01:24,736 --> 00:01:26,085
♪ What you waiting for,
permission? ♪
27
00:01:26,086 --> 00:01:27,260
♪ We ain't asking nothin'
28
00:01:27,261 --> 00:01:28,652
♪ Leave your problems
at the door ♪
29
00:01:28,653 --> 00:01:30,089
♪ You can pick it back up
when you leave, though ♪
30
00:01:30,090 --> 00:01:31,742
♪ You won't even need those
31
00:01:31,743 --> 00:01:34,658
I'm so tired. I still
have not recovered from Hawaii.
32
00:01:34,659 --> 00:01:35,964
I have more laundry.
33
00:01:35,965 --> 00:01:37,879
The one good thing
about having a boyfriend--
34
00:01:37,880 --> 00:01:39,185
you get to do laundry together.
35
00:01:39,186 --> 00:01:41,187
I'll do my stuff,
and you do yours.
36
00:01:49,065 --> 00:01:51,893
4-bedroom, 3-bath.
37
00:01:51,894 --> 00:01:53,155
I definitely hope I can find
38
00:01:53,156 --> 00:01:55,549
Nia and Danny
the house of their dreams.
39
00:01:55,550 --> 00:01:58,073
It's too hot.
40
00:01:58,074 --> 00:01:59,901
I should be good for now.
41
00:01:59,902 --> 00:02:04,166
After Hawaii, I just wanna
focus on Melissa, our future.
42
00:02:04,167 --> 00:02:06,081
We have to pay double
for everything.
43
00:02:06,082 --> 00:02:09,693
We have to pay for two rings,
egg freezing for both of us.
44
00:02:09,694 --> 00:02:11,869
That's why I want them...
45
00:02:11,870 --> 00:02:13,523
There's so many things
I need to do for my baby,
46
00:02:13,524 --> 00:02:15,917
so hopefully
I can show them the one
47
00:02:15,918 --> 00:02:17,397
so I can make some money.
48
00:02:17,398 --> 00:02:19,747
Can't you see our children
running around the tree?
49
00:02:19,748 --> 00:02:21,575
What is this?
This is tiny.
50
00:02:21,576 --> 00:02:26,145
I have literally dragged Daniel
to view this house.
51
00:02:26,146 --> 00:02:28,234
The square footage is small,
but I think
52
00:02:28,235 --> 00:02:31,062
if it's designed right,
it could be great.
53
00:02:31,063 --> 00:02:34,283
It's cute, honey. Think cute.
54
00:02:34,284 --> 00:02:37,112
You gonna give me some space
over here?
55
00:02:37,113 --> 00:02:38,592
It's adorable.
56
00:02:38,593 --> 00:02:41,595
If we're gonna have
another baby, we want space.
57
00:02:41,596 --> 00:02:45,076
Okay, four under four,
as much as I like saying that...
58
00:02:45,077 --> 00:02:48,471
that's not common,
and that's a lot.
59
00:02:48,472 --> 00:02:50,125
- Hi!
- You need to knock?
60
00:02:50,126 --> 00:02:51,692
I didn't know.
Didn't even knock.
61
00:02:51,693 --> 00:02:53,215
- Welcome to your future house.
- Hello.
62
00:02:53,216 --> 00:02:54,869
So beautiful.
63
00:02:56,785 --> 00:02:58,742
I know you've done
a lot of work. Are you--
64
00:02:58,743 --> 00:03:00,440
I've been looking,
and it looks cute online.
65
00:03:00,441 --> 00:03:01,832
And then I realized
the square footage
66
00:03:01,833 --> 00:03:04,313
and got a little nervous
for Daniel...
67
00:03:04,314 --> 00:03:05,880
- Yeah.
- ...not being happy about it.
68
00:03:05,881 --> 00:03:12,191
It's smaller than our penthouse
condo by, like, 800 feet.
69
00:03:12,192 --> 00:03:15,019
Okay, yes.
But you can work with this.
70
00:03:15,020 --> 00:03:16,630
- Yeah.
- Open mind.
71
00:03:16,631 --> 00:03:17,892
- Open kitchen, open hearts.
- Open hearts.
72
00:03:17,893 --> 00:03:19,981
- Jack and Jill rooms here.
- Oh, cute.
73
00:03:19,982 --> 00:03:21,852
- So, yeah, so it's connected.
- For Asher and the twinsies.
74
00:03:21,853 --> 00:03:23,681
- Yes.
- I do love it.
75
00:03:28,686 --> 00:03:32,428
This is the bathroom
to the primary.
76
00:03:32,429 --> 00:03:34,300
You can knock down this wall,
77
00:03:34,301 --> 00:03:36,389
and it could be connected
that way.
78
00:03:36,390 --> 00:03:38,478
Oh, this doesn't even
open to the, uh, the...
79
00:03:38,479 --> 00:03:41,045
- No.
- Oh, ho-ho-ho-ho!
80
00:03:41,046 --> 00:03:42,612
- One sink, baby.
- Aah!
81
00:03:42,613 --> 00:03:45,746
Jasmine, if you saw
our double sink
82
00:03:45,747 --> 00:03:47,835
and how I have
this much space...
83
00:03:49,403 --> 00:03:51,447
I don't even know where Nia
would put all of her stuff.
84
00:03:51,448 --> 00:03:53,275
I don't know where I'd put
my stuff. That is true.
85
00:03:53,276 --> 00:03:56,278
I've seen this house. There's
a show called "Tiny Homes."
86
00:03:58,847 --> 00:04:01,196
Or is this one of those
you get on Amazon?
87
00:04:01,197 --> 00:04:03,329
- Oh!
- Oh, my gosh.
88
00:04:03,330 --> 00:04:05,461
This house is a little small.
Mm...
89
00:04:05,462 --> 00:04:06,984
The pictures lied.
90
00:04:06,985 --> 00:04:09,379
But it could be a good first,
you know, starter home.
91
00:04:13,862 --> 00:04:17,691
- Now you see what $1 million...
- That's kind of insane.
92
00:04:17,692 --> 00:04:19,693
...is gonna get you
in Sherman Oaks...
93
00:04:19,694 --> 00:04:21,390
They made it look
so much bigger.
94
00:04:21,391 --> 00:04:23,349
...for less than this...
95
00:04:23,350 --> 00:04:26,482
- ...20 minutes north...
- It's an hour away.
96
00:04:26,483 --> 00:04:27,788
...I can get
a 4,200 square foot,
97
00:04:27,789 --> 00:04:34,447
5-bed, 5-bath, massive backyard,
just paradise.
98
00:04:34,448 --> 00:04:37,232
I am kind of becoming
more open to Santa Clarita.
99
00:04:37,233 --> 00:04:40,235
I truly don't wanna like,
live... there,
100
00:04:40,236 --> 00:04:43,456
but I do want a bigger house.
101
00:04:43,457 --> 00:04:45,022
- Anywho...
- Well, you'll find...
102
00:04:45,023 --> 00:04:46,937
- I'll send you some things.
- How you doing, by the way?
103
00:04:46,938 --> 00:04:48,287
- I'm good.
- We're all back and settled
104
00:04:48,288 --> 00:04:49,853
in the heat.
- Ugh.
105
00:04:49,854 --> 00:04:51,072
How's your post-Hawaii
hangover?
106
00:04:51,073 --> 00:04:52,552
God, it was... oof.
107
00:04:52,553 --> 00:04:54,336
Everything just went left,
like...
108
00:04:54,337 --> 00:04:55,816
- So quick.
- Like, so quick.
109
00:04:55,817 --> 00:04:57,513
'Cause I had
a great convo with... her,
110
00:04:57,514 --> 00:04:59,254
and, like, we were, like,
in a really good place.
111
00:04:59,255 --> 00:05:01,300
- Who?
- You know who.
112
00:05:01,301 --> 00:05:02,779
- Well, you gotta say her name.
- Oh!
113
00:05:02,780 --> 00:05:04,259
- She can't even say the name.
- The one that shall not
114
00:05:04,260 --> 00:05:05,739
be named at this point.
- Oh!
115
00:05:05,740 --> 00:05:07,088
Janet--don't even wanna
say her name.
116
00:05:07,089 --> 00:05:08,785
Maybe Voldemort of the Valley.
117
00:05:08,786 --> 00:05:11,614
She's just continuing
to show her true colors.
118
00:05:11,615 --> 00:05:14,182
And I keep wanting to believe
that she's better,
119
00:05:14,183 --> 00:05:16,793
but clearly that's not the case.
120
00:05:16,794 --> 00:05:19,361
She doubles down on her lies
and doesn't apologize.
121
00:05:19,362 --> 00:05:20,754
I ain't got time for that.
122
00:05:20,755 --> 00:05:24,323
♪ Clouds breaking over my head
123
00:05:24,324 --> 00:05:28,152
♪ Ground shaking under my feet
124
00:05:28,153 --> 00:05:30,546
♪ Yeah, it's good to be me
125
00:05:30,547 --> 00:05:34,463
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
126
00:05:34,464 --> 00:05:36,117
- Hi!
- Hello!
127
00:05:36,118 --> 00:05:38,032
Hi!
128
00:05:38,033 --> 00:05:40,730
Look, Summer Moon's doing
her swimming.
129
00:05:40,731 --> 00:05:41,992
- They'll have fun.
- Yeah.
130
00:05:41,993 --> 00:05:43,124
He just likes being
in the water.
131
00:05:43,125 --> 00:05:44,821
Hi.
132
00:05:44,822 --> 00:05:46,345
Hello.
133
00:05:46,346 --> 00:05:48,608
- Look who I found.
- Hi.
134
00:05:48,609 --> 00:05:51,350
- Oh, hi! How are you?
- Hi, cutie. Good.
135
00:05:51,351 --> 00:05:52,960
Are you done, honey? Okay.
136
00:05:52,961 --> 00:05:56,529
I feel like I need
a vacation after that vacation.
137
00:05:56,530 --> 00:05:58,487
I don't wanna talk
to anybody for a week.
138
00:05:58,488 --> 00:05:59,749
- I know.
- I need my alone time.
139
00:05:59,750 --> 00:06:02,143
Seriously.
It was honestly a sh--show.
140
00:06:02,144 --> 00:06:03,623
- Own your----ing words, bitch.
- That's fine. You're good,
141
00:06:03,624 --> 00:06:05,755
you're good, you're good.
- Oh, my God.
142
00:06:05,756 --> 00:06:07,278
Don't----ing use their names.
143
00:06:07,279 --> 00:06:09,977
The trip ended with her saying
she's gonna beat my ass.
144
00:06:09,978 --> 00:06:12,632
So she brought Danny and Nia's
names up and said something
145
00:06:12,633 --> 00:06:15,635
about how, like, Jason and I
were attacking Danny.
146
00:06:15,636 --> 00:06:17,071
Yes, I have talked about
the things he's done,
147
00:06:17,072 --> 00:06:20,204
but I'm not making up
false rumors about him.
148
00:06:20,205 --> 00:06:24,078
That's not Kristen's problem
or responsibility.
149
00:06:24,079 --> 00:06:25,732
She's not with Danny.
150
00:06:25,733 --> 00:06:29,475
And just because you really like
a person doesn't make it okay.
151
00:06:29,476 --> 00:06:31,259
She's going hard for them.
152
00:06:31,260 --> 00:06:32,565
- I don't get it.
- Mm-hmm.
153
00:06:32,566 --> 00:06:34,044
That's what Kristen does.
154
00:06:34,045 --> 00:06:37,744
She latches on to, say,
the popular girl,
155
00:06:37,745 --> 00:06:39,920
and she doesn't care who she
has to step on to get there.
156
00:06:39,921 --> 00:06:42,226
That's what I feel.
With Nia and Daniel,
157
00:06:42,227 --> 00:06:43,880
I don't really know
where to go, to be honest.
158
00:06:43,881 --> 00:06:45,491
It sucks that all
this stuff happened,
159
00:06:45,492 --> 00:06:47,710
but if Daniel's still drinking,
I don't necessarily, like,
160
00:06:47,711 --> 00:06:49,408
wanna be super close.
161
00:06:49,409 --> 00:06:51,801
Well, how are you now with them
after you said that about him?
162
00:06:51,802 --> 00:06:54,108
Haven't talked to them since.
163
00:06:54,109 --> 00:06:56,458
Obviously, we aren't feeling
any kind of good vibes
164
00:06:56,459 --> 00:06:57,894
from the one
that shall not be named,
165
00:06:57,895 --> 00:07:00,201
but her husband--
like, how are you and Jason--
166
00:07:00,202 --> 00:07:01,768
Yeah, I mean,
that's what sucks the most.
167
00:07:01,769 --> 00:07:04,901
I've never wanted to, like,
get off of Maui so bad.
168
00:07:04,902 --> 00:07:06,773
I know,
me and Melissa were done.
169
00:07:06,774 --> 00:07:09,079
- She was so done.
- Like, it was just so...
170
00:07:09,080 --> 00:07:12,692
malicious and toxic.
171
00:07:12,693 --> 00:07:15,172
Janet, I appreciate
what you're trying to do,
172
00:07:15,173 --> 00:07:17,087
but it's making things worse
173
00:07:17,088 --> 00:07:18,175
because now you're
bringing up more feelings
174
00:07:18,176 --> 00:07:20,787
that I have to relive again,
175
00:07:20,788 --> 00:07:22,528
and I don't think
she understands
176
00:07:22,529 --> 00:07:24,225
it's a sensitive subject
for me and Melissa.
177
00:07:24,226 --> 00:07:26,880
Can you all please stop
talking about me and Jasmine?
178
00:07:26,881 --> 00:07:29,056
We are trying to move forward
in this situation.
179
00:07:29,057 --> 00:07:30,927
I should be the person
talking about that.
180
00:07:30,928 --> 00:07:32,494
With, you know, issues
that she has with people...
181
00:07:32,495 --> 00:07:34,148
- Yeah.
- ...he's always like,
182
00:07:34,149 --> 00:07:35,802
the innocent one, and it kind of
sucks that he's just--I mean,
183
00:07:35,803 --> 00:07:37,456
it's his wife. I get it.
- Exactly.
184
00:07:37,457 --> 00:07:39,414
- But it sucks.
- Have talks with her.
185
00:07:39,415 --> 00:07:41,024
- Yeah.
- Be like, "Do you know
186
00:07:41,025 --> 00:07:42,939
what you're doing?
I'm losing friends because
187
00:07:42,940 --> 00:07:44,419
of the things
that you're saying."
188
00:07:44,420 --> 00:07:46,508
Right now, I do feel like
I've lost Jason as a friend,
189
00:07:46,509 --> 00:07:48,031
and that does hurt.
190
00:07:48,032 --> 00:07:51,644
There's been no reaching out,
no remorse, no apology.
191
00:07:51,645 --> 00:07:54,647
- She's done this to everybody.
- Yeah.
192
00:07:54,648 --> 00:07:56,866
- Yeah, I think he's sweet.
- I do too, man.
193
00:07:56,867 --> 00:07:59,739
I just feel bad
for who he's married to.
194
00:07:59,740 --> 00:08:02,132
Voldemort.
195
00:08:02,133 --> 00:08:03,656
Coming up...
196
00:08:03,657 --> 00:08:06,485
- So, congratulations.
- Thank you.
197
00:08:06,486 --> 00:08:10,098
I'm very happy that I didn't
ruin it. I apologize for that.
198
00:08:15,103 --> 00:08:17,365
♪ Put your ego on the hit list
199
00:08:17,366 --> 00:08:19,019
♪ It was nice to leave ya
200
00:08:19,020 --> 00:08:21,587
♪ Wish I'd never seen ya
201
00:08:21,588 --> 00:08:22,979
Are you guys crazy?
No begging. Unh-unh.
202
00:08:22,980 --> 00:08:24,981
No, they're not crazy.
It's 'cause you threw them
203
00:08:24,982 --> 00:08:26,548
chicken in the kitchen.
- Lay down.
204
00:08:26,549 --> 00:08:28,507
You taught them to beg, babe.
205
00:08:28,508 --> 00:08:30,552
I taught him to beg.
206
00:08:30,553 --> 00:08:32,467
And therefore taught her to beg.
207
00:08:32,468 --> 00:08:36,297
Come right here. Up, up.
Good girl.
208
00:08:36,298 --> 00:08:39,561
Very good. Anywho-zies...
209
00:08:39,562 --> 00:08:41,302
I mean,
great doctor's appointment.
210
00:08:41,303 --> 00:08:43,826
Mm-hmm.
211
00:08:43,827 --> 00:08:47,048
I had a feeling
it was gonna go that way.
212
00:08:48,397 --> 00:08:50,790
So it's on me...
213
00:08:50,791 --> 00:08:53,575
and my body in my old age.
214
00:08:53,576 --> 00:08:55,751
Your sperm was really,
really good.
215
00:08:55,752 --> 00:09:01,540
It was 13% normal,
and typically, we want it at 14.
216
00:09:01,541 --> 00:09:02,932
- Oh, okay.
- Oh, okay. Okay.
217
00:09:02,933 --> 00:09:04,151
- So this was...
- cool.
218
00:09:04,152 --> 00:09:05,500
...reassuring.
219
00:09:05,501 --> 00:09:09,199
This next month is
going to be a lot of tests,
220
00:09:09,200 --> 00:09:11,201
stuff I've done
and stuff I haven't done--
221
00:09:11,202 --> 00:09:12,768
There's two medications.
222
00:09:12,769 --> 00:09:16,032
There's the uncomfy
fallopian tube test,
223
00:09:16,033 --> 00:09:19,862
and then I'll do
another ultrasound or two.
224
00:09:19,863 --> 00:09:22,430
It's this sh--, like,
I get so stressed out
225
00:09:22,431 --> 00:09:25,607
about being stressed out
about all the crazy testing.
226
00:09:25,608 --> 00:09:31,744
I had no idea that it would be
this difficult to conceive.
227
00:09:31,745 --> 00:09:33,397
He has healthy swimmers.
228
00:09:33,398 --> 00:09:35,704
A year ago,
everything looked good for me.
229
00:09:35,705 --> 00:09:37,880
This should just happen.
230
00:09:37,881 --> 00:09:40,883
If we were to find out
that for whatever reason,
231
00:09:40,884 --> 00:09:42,972
it's not gonna happen,
would you be willing
232
00:09:42,973 --> 00:09:47,673
to work with me with, like,
having a surrogate with my sperm
233
00:09:47,674 --> 00:09:49,849
to have our child
if things went that way?
234
00:09:49,850 --> 00:09:52,242
If that's what we want.
235
00:09:52,243 --> 00:09:53,766
Or even adoption. Just--
236
00:09:53,767 --> 00:09:57,334
- I'm not opposed to anything.
- I know.
237
00:09:58,728 --> 00:10:00,599
I mean,
it's pretty terrifying to think,
238
00:10:00,600 --> 00:10:04,211
like, what if this doesn't
work out naturally for us?
239
00:10:04,212 --> 00:10:08,084
I mean, I feel lucky that
there are all of these options,
240
00:10:08,085 --> 00:10:10,739
but what if these options
don't work?
241
00:10:15,832 --> 00:10:16,876
It's very special.
242
00:10:16,877 --> 00:10:18,660
It is very special.
243
00:10:18,661 --> 00:10:20,707
I love looking at it
on your hand.
244
00:10:21,969 --> 00:10:25,014
- You're my forever, honey.
- For now?
245
00:10:25,015 --> 00:10:27,147
We already have our little
family with fur babies,
246
00:10:27,148 --> 00:10:30,454
and we're gonna have our--you
say I'm your forever for now?
247
00:10:30,455 --> 00:10:32,543
I'd make a good first
husband? Is that what you said?
248
00:10:32,544 --> 00:10:35,111
Ew. I know that is really funny
when other people say it,
249
00:10:35,112 --> 00:10:37,679
but it's not funny
when we say it.
250
00:10:37,680 --> 00:10:40,508
No. One and only, baby.
251
00:10:47,951 --> 00:10:49,473
What's up?
252
00:10:49,474 --> 00:10:51,780
- I know.
- What's up?
253
00:10:51,781 --> 00:10:53,434
- Jill, hold on.
- What's up?
254
00:10:53,435 --> 00:10:55,305
I come with flowers.
255
00:10:55,306 --> 00:10:59,092
- Enough.
- Hi. I love it. I love it.
256
00:10:59,093 --> 00:11:00,876
- The Lovesac?
- This looks so fun.
257
00:11:00,877 --> 00:11:03,009
- The Lovesac.
- Hi. The Lovesac.
258
00:11:03,010 --> 00:11:05,533
- I got mine, too. Hi.
- I know. I heard.
259
00:11:05,534 --> 00:11:06,969
- Hi.
- Lovely.
260
00:11:06,970 --> 00:11:08,667
- Oh.
- We don't have any orchids yet.
261
00:11:08,668 --> 00:11:10,320
You need an orchid.
262
00:11:10,321 --> 00:11:11,800
- Everybody needs an orchid.
- 'Cause I've killed one.
263
00:11:11,801 --> 00:11:13,062
- I love that kitchen.
- Hmm?
264
00:11:13,063 --> 00:11:14,324
I've never kept an orchid
alive.
265
00:11:14,325 --> 00:11:16,631
Oh, you have me now.
266
00:11:16,632 --> 00:11:18,241
- So, congratulations.
- Thank you.
267
00:11:18,242 --> 00:11:21,941
I'm very happy
that I didn't ruin it.
268
00:11:21,942 --> 00:11:24,595
I apologize for that
first off and foremost.
269
00:11:24,596 --> 00:11:25,684
Oh.
270
00:11:29,340 --> 00:11:32,125
I just wanna know who told Jax.
271
00:11:32,126 --> 00:11:35,258
Like, I literally
hadn't even texted my mom.
272
00:11:35,259 --> 00:11:37,043
Brittany and I
were finally talking
273
00:11:37,044 --> 00:11:39,175
for the five minutes
that we were allowed to talk,
274
00:11:39,176 --> 00:11:40,786
and she was being nice,
and she told me,
275
00:11:40,787 --> 00:11:42,396
and then two minutes later,
she's like,
276
00:11:42,397 --> 00:11:43,832
"How'd you find out?" I'm like,
[bleep], if I throw her
277
00:11:43,833 --> 00:11:45,355
under the bridge,
she's gonna yell at me,
278
00:11:45,356 --> 00:11:46,705
and I just started talking
to her.
279
00:11:46,706 --> 00:11:49,055
- Under the bus.
- So I didn't wanna blame her.
280
00:11:49,056 --> 00:11:51,057
That's the truth.
281
00:11:51,058 --> 00:11:52,928
Don't wanna throw her
under a bridge,
282
00:11:52,929 --> 00:11:54,887
but you also don't wanna
throw her under the bus.
283
00:11:54,888 --> 00:11:56,540
- Under the bus or the bridge.
- Or the bridge.
284
00:11:56,541 --> 00:11:58,847
I'm sorry. That was just dumb.
That was just dumb.
285
00:11:58,848 --> 00:12:00,370
But then, yeah, it's fine.
I don't even wanna--
286
00:12:00,371 --> 00:12:02,938
Oh, no, no, it's just--
I've been going crazy, man.
287
00:12:02,939 --> 00:12:05,942
I haven't seen my son in days.
288
00:12:08,684 --> 00:12:10,163
- Thank you.
- You just have
289
00:12:10,164 --> 00:12:11,947
to practice patience,
and it's hard.
290
00:12:11,948 --> 00:12:15,342
I'm not a patient human,
as he knows, but, you know--
291
00:12:15,343 --> 00:12:17,561
Not be able to go to bed
with your son every night,
292
00:12:17,562 --> 00:12:18,954
that's tough to do.
293
00:12:18,955 --> 00:12:21,217
I mean, and maybe that's
where you start is, like,
294
00:12:21,218 --> 00:12:23,829
"I-I just want Cruz
to come sleep over.
295
00:12:23,830 --> 00:12:25,482
Do you wanna come drop him off?"
296
00:12:25,483 --> 00:12:27,876
"Here's the things I'm willing
to do to show we can get there."
297
00:12:27,877 --> 00:12:29,182
I think that's something
that's reasonable,
298
00:12:29,183 --> 00:12:30,836
something she could hear
instead of just going
299
00:12:30,837 --> 00:12:32,402
back and forth, you know?
- You can guys
300
00:12:32,403 --> 00:12:34,274
can work on together. Yeah.
- Would you be willing
301
00:12:34,275 --> 00:12:37,581
to give her access to, like,
a camera in his room, you know?
302
00:12:37,582 --> 00:12:39,061
- Yeah, that's a good idea.
- I think something like that
303
00:12:39,062 --> 00:12:40,454
could make
her more comfortable, too.
304
00:12:40,455 --> 00:12:41,977
- I would--
- Like, offering it, anyway...
305
00:12:41,978 --> 00:12:43,544
- Yeah, yeah, but--
- ...might be enough to--
306
00:12:43,545 --> 00:12:45,067
It's actually a great idea,
and I have--I would--I've--
307
00:12:45,068 --> 00:12:47,200
That's a great idea.
I-I love that idea.
308
00:12:47,201 --> 00:12:52,205
I'm trying to get on a plan here
for being a parent to Cruz.
309
00:12:52,206 --> 00:12:54,816
What are we gonna do here?
What do you expect from me?
310
00:12:54,817 --> 00:12:57,514
My goal is for us to be
good co-parents.
311
00:12:57,515 --> 00:12:59,299
That's it. Simple.
312
00:12:59,300 --> 00:13:01,214
That's my main priority.
I don't give a sh-- about me,
313
00:13:01,215 --> 00:13:02,824
and I--it's not about us
anymore.
314
00:13:02,825 --> 00:13:04,260
It's not about her and I.
It's about him.
315
00:13:04,261 --> 00:13:05,740
- Mm-hmm.
- It's about him having
316
00:13:05,741 --> 00:13:07,307
a good life
and with good parents.
317
00:13:07,308 --> 00:13:08,482
Mm-hmm.
318
00:13:09,832 --> 00:13:11,441
Coming up...
319
00:13:11,442 --> 00:13:13,269
Whenever I had a conversation
with Danny, I was even like,
320
00:13:13,270 --> 00:13:15,141
"Thank you
for taking responsibility
321
00:13:15,142 --> 00:13:18,493
for what you did those nights."
- So, Janet, shut the [bleep] up.
322
00:13:21,104 --> 00:13:24,280
♪ First of all,
can't step to me ♪
323
00:13:24,281 --> 00:13:26,674
♪ Yeah, I'll put you in your
place, and you best believe ♪
324
00:13:26,675 --> 00:13:28,894
Toy store.
325
00:13:28,895 --> 00:13:30,112
Look at this one.
326
00:13:30,113 --> 00:13:31,505
The sword.
327
00:13:31,506 --> 00:13:32,855
My sword.
328
00:13:35,031 --> 00:13:37,119
Ow.
329
00:13:37,120 --> 00:13:39,339
♪ She's too tough,
'cause she makes no excuses ♪
330
00:13:39,340 --> 00:13:40,644
♪ Everybody got it rough
331
00:13:42,865 --> 00:13:45,301
Where's my little wolf cub?
332
00:13:47,261 --> 00:13:50,524
Yeah.
Let's do it together. Ready?
333
00:13:50,525 --> 00:13:51,699
One, two...
334
00:13:53,963 --> 00:13:55,703
Come on, Mama Wolf Cub.
335
00:13:58,838 --> 00:14:09,064
♪ Watch me make my move
336
00:14:09,065 --> 00:14:11,893
♪ Lining it up, taking my shot
337
00:14:11,894 --> 00:14:14,374
♪ Now I'm in my groove
338
00:14:15,680 --> 00:14:17,856
Yes, yes, yes, yes!
339
00:14:17,857 --> 00:14:19,074
She looks gorgeous.
340
00:14:19,075 --> 00:14:21,729
What's the plan, Ms. Boss Lady?
341
00:14:21,730 --> 00:14:23,905
- As soon as she's done.
- I'll go in the chair in, like,
342
00:14:23,906 --> 00:14:25,298
10 minutes, she said.
- Yeah.
343
00:14:25,299 --> 00:14:27,822
I am not a model, but I love
doing stuff like this.
344
00:14:27,823 --> 00:14:30,172
I've done James Mae photo shoots
with her in the past.
345
00:14:30,173 --> 00:14:31,913
It was just me and Jax
last time.
346
00:14:31,914 --> 00:14:34,220
Now it's just me.
347
00:14:35,831 --> 00:14:39,921
That was so me of me to do.
348
00:14:39,922 --> 00:14:43,533
Hold, please. No, dogs.
349
00:14:43,534 --> 00:14:44,361
L'chaim!
350
00:14:45,797 --> 00:14:47,973
Where's Brittany?
351
00:14:47,974 --> 00:14:49,496
Nice.
352
00:14:49,497 --> 00:14:51,977
Wait, so are you staying
at your actual house right now?
353
00:14:51,978 --> 00:14:53,587
- Yeah, I'm back.
- So does that mean Jax
354
00:14:53,588 --> 00:14:55,894
is fully moved out and is not--
- Oh, yeah.
355
00:14:57,157 --> 00:14:58,635
He keeps
calling me over and over.
356
00:15:00,247 --> 00:15:03,075
Oh, hell, no. He's trying to get
my Ring verification code.
357
00:15:03,076 --> 00:15:05,512
No, you're not getting
my Ring--Nuh-unh.
358
00:15:07,036 --> 00:15:10,343
Hey, are you talking about
the Ring verification code?
359
00:15:10,344 --> 00:15:13,433
Yeah, I just--I'm installing
a new Ring right now,
360
00:15:13,434 --> 00:15:15,609
and they said there's a password
that got sent to your phone.
361
00:15:15,610 --> 00:15:16,958
Okay,
if I let you have this code,
362
00:15:16,959 --> 00:15:18,873
then you're gonna have my Ring.
363
00:15:18,874 --> 00:15:21,745
No, I have my own Ring.
They're installing it right now.
364
00:15:21,746 --> 00:15:23,269
No, 'cause then you're gonna
have access to my--
365
00:15:23,270 --> 00:15:25,445
Jax, I'm not dumb.
I'm the one who knows who--
366
00:15:25,446 --> 00:15:27,621
I'm right here, Brittany!
I'm right----ing here!
367
00:15:27,622 --> 00:15:29,840
- They're doing it right now!
- Hang up. Hang up.
368
00:15:29,841 --> 00:15:31,277
All right, bye.
369
00:15:31,278 --> 00:15:33,192
He won't leave me alone.
370
00:15:33,193 --> 00:15:34,802
I'm definitely trying
my hardest to move on,
371
00:15:34,803 --> 00:15:38,023
and then he constantly is,
like, hovering over me.
372
00:15:38,024 --> 00:15:39,589
He doesn't want me to be happy.
373
00:15:39,590 --> 00:15:44,203
So, this is all just
a Jax Taylor-ism
374
00:15:44,204 --> 00:15:47,336
to, like, get into my sh--,
and it's not happening.
375
00:15:47,337 --> 00:15:49,425
- Zachary!
- Yeah, I'm coming.
376
00:15:49,426 --> 00:15:52,602
You know I need help
with my hands.
377
00:15:52,603 --> 00:15:55,475
Yeah, perfect, and, like, super
casual. Yeah, yeah, yeah. Nice.
378
00:15:55,476 --> 00:15:57,216
- That's a good one.
- That skirt is so cool.
379
00:15:57,217 --> 00:16:01,394
Okay, supermodel.
380
00:16:01,395 --> 00:16:03,091
Nice. Cool.
381
00:16:04,876 --> 00:16:06,094
We have it.
382
00:16:06,095 --> 00:16:07,182
You're wrapped.
383
00:16:07,183 --> 00:16:09,228
- Awesome! Whoo!
- Whoo!
384
00:16:09,229 --> 00:16:11,839
Yay!
385
00:16:11,840 --> 00:16:13,536
Absolutely amazing.
386
00:16:13,537 --> 00:16:15,625
You come in. You get full glam.
You do five minutes of shooting.
387
00:16:15,626 --> 00:16:17,062
You're done.
388
00:16:17,063 --> 00:16:20,239
- Sorry I had to be so fast.
- You're fine. Go change.
389
00:16:20,240 --> 00:16:21,675
Okay, well,
I got, like, five minutes.
390
00:16:21,676 --> 00:16:23,285
- I'm so sorry to be so rushed.
- Yeah, really quick.
391
00:16:23,286 --> 00:16:25,026
No, you're fine. But you got
really pretty, full glam now.
392
00:16:25,027 --> 00:16:27,289
I know, right?
Remember how hot I am?
393
00:16:27,290 --> 00:16:30,510
Bitch.
394
00:16:30,511 --> 00:16:32,033
- Hawaii was awesome.
- So much fun.
395
00:16:32,034 --> 00:16:33,426
- So awesome.
- I know the last night
396
00:16:33,427 --> 00:16:35,036
was, like, terrible, obviously.
397
00:16:35,037 --> 00:16:36,733
- Yeah, I wanted to throw--
- Oh, I thought it was great.
398
00:16:36,734 --> 00:16:37,952
I wanted to throw Janet
off the boat.
399
00:16:37,953 --> 00:16:39,301
- So--
- I'm like, she's just
400
00:16:39,302 --> 00:16:41,521
such a hateful human being.
401
00:16:41,522 --> 00:16:44,351
Like, I-I don't have--
I don't have space for that.
402
00:16:46,092 --> 00:16:48,180
Yeah, that was over.
403
00:16:48,181 --> 00:16:49,877
We both got up and were like,
"[bleep] you."
404
00:16:49,878 --> 00:16:52,575
Well, I mean, whenever I had
a conversation with Danny,
405
00:16:52,576 --> 00:16:54,360
I was even like, "Thank you
for taking responsibility
406
00:16:54,361 --> 00:16:55,926
for what you did those nights."
- Yeah.
407
00:16:55,927 --> 00:16:57,972
- Because it was kind of crazy.
- Over the top, yeah, sure.
408
00:16:57,973 --> 00:17:00,018
- I know. That's what I mean--
- But he did--he did apologize.
409
00:17:00,019 --> 00:17:01,976
And so, like, we should
move on from it after that.
410
00:17:01,977 --> 00:17:03,543
And Jasmine and Melissa
feel the same way,
411
00:17:03,544 --> 00:17:05,545
so, Janet, shut the [bleep] up.
412
00:17:05,546 --> 00:17:07,155
What time is it?
I've gotta get--
413
00:17:07,156 --> 00:17:08,722
- I have to leave. I'm sorry.
- Go, go, go.
414
00:17:08,723 --> 00:17:11,116
I just did not want to be
in this conversation right now.
415
00:17:11,117 --> 00:17:12,813
I don't wanna
hurt anybody's feelings.
416
00:17:12,814 --> 00:17:14,902
I feel like I'm walking
on eggshells constantly.
417
00:17:14,903 --> 00:17:16,512
- This is not between us.
- We know.
418
00:17:16,513 --> 00:17:18,862
- You can go.
- Okay. All right. I love you.
419
00:17:18,863 --> 00:17:20,212
Get outta here. Mwah.
420
00:17:20,213 --> 00:17:25,956
♪ Oh, oh, oh-oh-oh
421
00:17:25,957 --> 00:17:27,306
♪ Oh, oh
422
00:17:27,307 --> 00:17:28,263
♪ Dream on
423
00:17:28,264 --> 00:17:32,180
♪ Oh, oh
424
00:17:32,181 --> 00:17:35,879
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh
425
00:17:35,880 --> 00:17:36,881
Yo!
426
00:17:40,885 --> 00:17:42,147
- What's up? I'm a little sweaty.
- How you doing?
427
00:17:42,148 --> 00:17:44,236
- Sorry. How are you?
- Good.
428
00:17:44,237 --> 00:17:45,759
- You've never been here yet? No.
- That's right.
429
00:17:45,760 --> 00:17:48,631
- I've not been here yet.
- Lots of stairs.
430
00:17:48,632 --> 00:17:50,546
Townhouse.
431
00:17:51,809 --> 00:17:53,593
Oh, yeah. You are moving in.
432
00:17:53,594 --> 00:17:55,595
There's a bedroom here,
and then you go upstairs.
433
00:17:55,596 --> 00:17:57,858
- The bal--You wanna see it?
- Yeah. Let's take a look.
434
00:17:57,859 --> 00:18:00,121
Bathroom in there.
This is the bitch, though.
435
00:18:00,122 --> 00:18:01,253
ing stairs.
436
00:18:03,125 --> 00:18:04,865
- No elevator?
- No elevator.
437
00:18:04,866 --> 00:18:08,825
Uh... Lot of storage.
438
00:18:08,826 --> 00:18:10,697
This will be my spot.
439
00:18:12,830 --> 00:18:15,919
- Great view.
- Schwartz is right next door.
440
00:18:15,920 --> 00:18:17,443
Basically, like your roommate.
441
00:18:17,444 --> 00:18:19,836
Don't say that. Um...
442
00:18:19,837 --> 00:18:22,361
- So, how you feeling?
- It's rough.
443
00:18:22,362 --> 00:18:24,798
I found out
she was dating somebody.
444
00:18:24,799 --> 00:18:27,148
How was your evening
after the beach?
445
00:18:27,149 --> 00:18:29,237
- Whoo-hoo! It was great.
- Tell me, what was that?
446
00:18:29,238 --> 00:18:31,239
- What happened?
- I've just been hanging out
447
00:18:31,240 --> 00:18:32,980
with this new guy,
and I really like him.
448
00:18:32,981 --> 00:18:35,374
I don't know how she's
getting over it so fast.
449
00:18:35,375 --> 00:18:36,810
I just don't know
how she's moving on
450
00:18:36,811 --> 00:18:38,942
so quickly with another man.
Like, did you feel that?
451
00:18:38,943 --> 00:18:40,553
Like, when--like, like, [bleep].
452
00:18:40,554 --> 00:18:43,164
That's the thing is, like,
you almost have to commit
453
00:18:43,165 --> 00:18:45,819
to the closure
and to be over the person
454
00:18:45,820 --> 00:18:48,822
and, like, being over Brittany
the way I was over Michelle.
455
00:18:48,823 --> 00:18:51,694
- I know.
- Uh...
456
00:18:51,695 --> 00:18:53,914
Yeah, man. Just...
457
00:18:53,915 --> 00:18:56,090
I'm, like, emotionally
all over the place.
458
00:18:56,091 --> 00:18:58,179
I have severe highs
and severe lows.
459
00:18:58,180 --> 00:18:59,833
My son. It's just
killing me with my kid.
460
00:18:59,834 --> 00:19:02,837
Like, it'd be a lot easier
if there's no baby involved.
461
00:19:05,361 --> 00:19:08,494
What's the plan with Cruz?
462
00:19:08,495 --> 00:19:11,279
I'm texting her,
"Can we put a plan together?
463
00:19:11,280 --> 00:19:12,933
I'm organizing my house today.
464
00:19:12,934 --> 00:19:14,500
Maybe tomorrow
or something like that,
465
00:19:14,501 --> 00:19:17,546
I can come by
and maybe go for a swim."
466
00:19:17,547 --> 00:19:19,548
I don't have a say
in a lot of things right now.
467
00:19:19,549 --> 00:19:22,029
The mother
kind of runs the show.
468
00:19:23,553 --> 00:19:25,206
It's just really hard being able
469
00:19:25,207 --> 00:19:28,209
to only see your kid
when she says.
470
00:19:29,864 --> 00:19:32,082
I could go to the bar right now
and get sh--faced.
471
00:19:32,083 --> 00:19:34,694
You know that devil on my
shoulder is real loud right now.
472
00:19:34,695 --> 00:19:36,478
He's like, "[bleep] it,
let's go drink on this."
473
00:19:36,479 --> 00:19:38,219
But I think I'm gonna--
I'm gonna do the opposite.
474
00:19:38,220 --> 00:19:40,439
Work on my condo, go to the gym.
475
00:19:40,440 --> 00:19:43,877
Tell you what, right now,
if you go out and you get drunk,
476
00:19:43,878 --> 00:19:45,748
everyone's gonna be
expecting you to do that.
477
00:19:45,749 --> 00:19:47,663
And it's just not gonna be
healthy for anybody,
478
00:19:47,664 --> 00:19:49,491
and it's certainly
not gonna get you
479
00:19:49,492 --> 00:19:51,581
any closer to seeing your son.
480
00:19:54,671 --> 00:19:56,803
- I can be sad, you know?
- Yeah.
481
00:19:56,804 --> 00:20:00,546
As long as that sadness doesn't
trigger you into aggression,
482
00:20:00,547 --> 00:20:02,722
anger, drinking, partying.
- No, I'm not gonna do that.
483
00:20:02,723 --> 00:20:05,725
Where are you right now
in your--in your divorce?
484
00:20:05,726 --> 00:20:07,901
We have
an interesting situation where
485
00:20:07,902 --> 00:20:10,947
Michelle spoke to a friend
of hers who's an attorney,
486
00:20:10,948 --> 00:20:12,906
and he looked through
the documents,
487
00:20:12,907 --> 00:20:17,084
and it looks like she may not
have filed the proper documents.
488
00:20:17,085 --> 00:20:18,520
So what's that mean?
489
00:20:18,521 --> 00:20:20,740
It could mean
that we start over.
490
00:20:20,741 --> 00:20:22,611
- You know what I mean? And--
- What?
491
00:20:22,612 --> 00:20:24,352
Yes.
492
00:20:24,353 --> 00:20:26,398
Ukraine and Russia
have a better relationship
493
00:20:26,399 --> 00:20:28,095
than Michelle and I.
494
00:20:28,096 --> 00:20:30,619
Michelle keeps saying,
"Jesse always has to win."
495
00:20:30,620 --> 00:20:32,099
So Michelle's trying to win,
and in the end,
496
00:20:32,100 --> 00:20:34,275
we're both gonna lose,
and the biggest loser
497
00:20:34,276 --> 00:20:35,755
is gonna be Isabella,
498
00:20:35,756 --> 00:20:38,061
because it is
a goddamn battlefield right now.
499
00:20:38,062 --> 00:20:40,934
One of the things that I have
been dealing with this summer,
500
00:20:40,935 --> 00:20:43,328
aside from, like,
Michelle's boyfriend
501
00:20:43,329 --> 00:20:46,418
and Michelle moving out,
and then, like,
502
00:20:46,419 --> 00:20:48,158
financial assets frozen...
503
00:20:48,159 --> 00:20:51,292
Financial assets frozen?
504
00:20:51,293 --> 00:20:54,861
How is the divorce
and stuff going?
505
00:20:54,862 --> 00:20:56,558
I just want him
to be reasonable.
506
00:20:56,559 --> 00:21:01,346
He on the side got
a $300,000 loan under his name,
507
00:21:01,347 --> 00:21:02,999
put it in his personal account.
508
00:21:03,000 --> 00:21:06,089
As his wife, I'm supposed
to be responsible
509
00:21:06,090 --> 00:21:08,657
for half of that, and I'm
refusing to pay right now.
510
00:21:08,658 --> 00:21:10,093
I'm not the one who's
511
00:21:10,094 --> 00:21:12,313
in hundreds of thousands
of dollars of debt.
512
00:21:12,314 --> 00:21:13,575
It's just so frustrating
that you have
513
00:21:13,576 --> 00:21:16,012
to, like, go through
all of that.
514
00:21:16,013 --> 00:21:17,971
Once you've been served,
515
00:21:17,972 --> 00:21:21,322
I can't make any changes
to our financial situation.
516
00:21:21,323 --> 00:21:23,411
So, it's like
I'm paying all this stuff.
517
00:21:23,412 --> 00:21:27,981
The real estate market is just
spiraling downward right now.
518
00:21:27,982 --> 00:21:30,026
I'm at rock bottom right now.
What else could go wrong?
519
00:21:30,027 --> 00:21:31,680
We're both going
through the same sh--, man.
520
00:21:31,681 --> 00:21:33,943
It's an avalanche of sh--storms.
521
00:21:33,944 --> 00:21:35,467
This is like right
up there with death.
522
00:21:35,468 --> 00:21:39,122
I haven't felt like this
since my dad died. Ugh.
523
00:21:39,123 --> 00:21:40,472
Coming up...
524
00:21:40,473 --> 00:21:42,125
I can't believe
you're doing this.
525
00:21:42,126 --> 00:21:43,475
Ooh!
526
00:21:43,476 --> 00:21:44,737
[bleep]. My finger.
527
00:21:44,738 --> 00:21:47,348
I've never heard you say
the "F" word before.
528
00:21:53,921 --> 00:21:56,357
♪ Anything that you want,
you can have ♪
529
00:21:56,358 --> 00:21:58,490
♪ Uh-huh
530
00:21:58,491 --> 00:22:00,796
- Hello!
- Hi!
531
00:22:00,797 --> 00:22:02,581
- You're here for Dr. Hovsepian?
- Yeah.
532
00:22:02,582 --> 00:22:04,060
Okay, perfect. You can have
a seat in our lounge.
533
00:22:04,061 --> 00:22:05,801
- Thank you.
- Awesome. Thanks, guys.
534
00:22:05,802 --> 00:22:06,585
Thank you.
535
00:22:08,370 --> 00:22:10,676
This is nice.
536
00:22:10,677 --> 00:22:13,940
- How you doing? How you feeling?
- Um...
537
00:22:13,941 --> 00:22:16,812
- Good. Mixture of feelings.
- Yeah.
538
00:22:16,813 --> 00:22:19,859
I want to feel good
in clothes again.
539
00:22:19,860 --> 00:22:21,861
With the right bra, it's great.
540
00:22:21,862 --> 00:22:25,255
But then I'm at home, and I
don't love how I look, so...
541
00:22:25,256 --> 00:22:26,822
You're a fricking smoke show.
542
00:22:26,823 --> 00:22:31,523
You're sweet, honey, but I'm
nowhere near pre-baby sizes yet.
543
00:22:31,524 --> 00:22:33,263
Yeah, I understand.
I do hear you.
544
00:22:33,264 --> 00:22:35,744
I feel like I'm very much
at a crossroads this summer
545
00:22:35,745 --> 00:22:39,095
because it's like, are we going
to have one more child?
546
00:22:39,096 --> 00:22:43,317
Or if we are done and our family
is just perfect with three...
547
00:22:43,318 --> 00:22:44,753
The room's ready for you guys.
You can go on in.
548
00:22:44,754 --> 00:22:46,538
- All right.
- Yay, wonderful.
549
00:22:46,539 --> 00:22:49,367
...then I 100% want
a Mommy Makeover.
550
00:22:49,368 --> 00:22:51,412
Nia, I'm step out of the room,
give you a couple minutes.
551
00:22:51,413 --> 00:22:53,196
Just get dressed into the gown,
552
00:22:53,197 --> 00:22:55,155
and then we'll be right back in
with Dr. Hovsepian.
553
00:22:55,156 --> 00:22:56,809
Okay. Cool. Thank you.
554
00:22:56,810 --> 00:23:00,160
Being a former Miss USA,
it's always in my head.
555
00:23:02,119 --> 00:23:05,644
People feel like
there's a right to judge you.
556
00:23:05,645 --> 00:23:07,776
A lot of who I am kind of
revolves around
557
00:23:07,777 --> 00:23:09,604
if I'm, like, fit or not.
558
00:23:09,605 --> 00:23:12,085
I wanna love what I'm seeing,
559
00:23:12,086 --> 00:23:14,740
and I don't love what I see
in the mirror right now.
560
00:23:14,741 --> 00:23:16,350
- Come in!
- Can I come in?
561
00:23:16,351 --> 00:23:18,178
- Hello! Hey.
- How are you?
562
00:23:18,179 --> 00:23:19,788
- Hello.
- Nice to meet you. Raffi.
563
00:23:19,789 --> 00:23:21,964
Yeah, nice to meet you.
Pleasure. Have a seat.
564
00:23:21,965 --> 00:23:23,052
- Should I sit here?
- Yeah. Let's...
565
00:23:23,053 --> 00:23:24,184
All right.
566
00:23:24,185 --> 00:23:26,578
Consultations
can be nerve-racking.
567
00:23:26,579 --> 00:23:29,015
So let's hear what areas
are bothersome.
568
00:23:29,016 --> 00:23:31,931
- Mm-hmm.
- Is it like, everything?
569
00:23:31,932 --> 00:23:34,760
My number one focus
would be my breasts.
570
00:23:34,761 --> 00:23:37,763
They used to be beautiful
and perky and great.
571
00:23:37,764 --> 00:23:39,373
And now I feel like
they're down to my belly button.
572
00:23:39,374 --> 00:23:42,985
Um, and then, like, my next
concern is kind of my stomach.
573
00:23:42,986 --> 00:23:45,292
So would it be okay
if we examine you?
574
00:23:45,293 --> 00:23:46,772
- Let's do an exam.
- Yeah?
575
00:23:46,773 --> 00:23:49,296
- May I touch?
- Mm-hmm.
576
00:23:49,297 --> 00:23:53,169
So we can see the location
of the nipple is below the fold.
577
00:23:53,170 --> 00:23:55,824
If we were to consider
any form of surgery,
578
00:23:55,825 --> 00:23:57,609
with or without an implant,
a lift would be required.
579
00:23:57,610 --> 00:23:59,349
- Mm-hmm.
- Now, there's multiple ways
580
00:23:59,350 --> 00:24:02,396
of performing a lift.
One is just around the areola
581
00:24:02,397 --> 00:24:04,267
to reduce the size.
- Mm-hmm.
582
00:24:04,268 --> 00:24:06,705
And that's just bringing it up
about a centimeter.
583
00:24:06,706 --> 00:24:08,010
- Mm-hmm.
- Unfortunately, that's
584
00:24:08,011 --> 00:24:09,838
for a little bit
of a perkier breast.
585
00:24:09,839 --> 00:24:11,797
Yeah, I don't have that.
586
00:24:11,798 --> 00:24:13,712
Then we have
the more extreme situation...
587
00:24:13,713 --> 00:24:16,192
- Mm-hmm.
- ...where you're kind of
588
00:24:16,193 --> 00:24:18,194
at that cusp already.
589
00:24:18,195 --> 00:24:21,197
It's just a whole nother level
of almost, like, intensity
590
00:24:21,198 --> 00:24:24,244
to have the doctor
confirming my insecurities.
591
00:24:24,245 --> 00:24:26,202
Like, I see them and maybe try
to tell myself, like,
592
00:24:26,203 --> 00:24:29,075
"Oh, maybe it's not that bad."
And the doctor's like,
593
00:24:29,076 --> 00:24:31,033
"No, this and that,
and, yep, that, too."
594
00:24:31,034 --> 00:24:33,949
Any questions that arise,
we're always available.
595
00:24:33,950 --> 00:24:35,864
If she can't come in,
we'll do a virtual.
596
00:24:35,865 --> 00:24:37,083
- Thanks, Dr. Raffi.
- Thank you.
597
00:24:37,084 --> 00:24:38,171
- Really appreciate it.
- Thank you.
598
00:24:38,172 --> 00:24:39,520
- All right. Take care.
- Thank you.
599
00:24:39,521 --> 00:24:41,217
So, how you feeling?
600
00:24:41,218 --> 00:24:43,959
Um, he said I'm right
on the verge of extreme.
601
00:24:43,960 --> 00:24:45,265
Yeah.
602
00:24:45,266 --> 00:24:47,267
And that's...
kind of a lot to process,
603
00:24:47,268 --> 00:24:49,443
where it's not just like,
"Oh, we can do
604
00:24:49,444 --> 00:24:50,923
a little something-something."
605
00:24:50,924 --> 00:24:53,186
It's like, "No, you kind of
have extreme damage."
606
00:24:53,187 --> 00:24:55,188
I really thought my boobs
would bounce back.
607
00:24:55,189 --> 00:24:56,624
Yeah.
- I try not even to look
608
00:24:56,625 --> 00:24:58,191
at myself in the mirror
that often.
609
00:24:58,192 --> 00:25:00,062
'Cause I know what they
used to be my whole life,
610
00:25:00,063 --> 00:25:01,629
and then where they're at now.
611
00:25:01,630 --> 00:25:03,283
Yeah, we just gotta figure out
612
00:25:03,284 --> 00:25:06,112
what we wanna do
with having a fourth.
613
00:25:06,113 --> 00:25:07,461
Yeah.
614
00:25:07,462 --> 00:25:10,551
It's just insane what
your body goes through.
615
00:25:10,552 --> 00:25:12,074
Look, I'm just so proud of you.
616
00:25:12,075 --> 00:25:14,555
My number one goal
is to see you happy.
617
00:25:14,556 --> 00:25:17,645
- I love you.
- I love you so much.
618
00:25:17,646 --> 00:25:19,168
Should I get
clothes back on now?
619
00:25:19,169 --> 00:25:21,301
I was thinking,
since you're already not...
620
00:25:21,302 --> 00:25:23,085
pretty unclothed.
621
00:25:23,086 --> 00:25:24,392
- We could...
- Stop it.
622
00:25:26,176 --> 00:25:28,613
Stop. Who are you?
623
00:25:29,702 --> 00:25:32,094
Ay-yi-yi.
624
00:25:32,095 --> 00:25:38,448
♪ I stayed up all night
625
00:25:38,449 --> 00:25:42,540
♪ Can't get you out of my mind
so I'm outside for the night ♪
626
00:25:42,541 --> 00:25:45,543
♪ I got my head held high
627
00:25:45,544 --> 00:25:47,675
- Are you nervous?
- Yes. Of course.
628
00:25:52,638 --> 00:25:54,073
- Hello.
- Hey, how's it going, guys?
629
00:25:54,074 --> 00:25:55,596
- How you doing?
- Hi.
630
00:25:55,597 --> 00:25:57,380
So what are we
looking to do today?
631
00:25:57,381 --> 00:25:59,687
Basically, I just want a tattoo
that goes under my wedding ring
632
00:25:59,688 --> 00:26:01,384
that's covered by my ring
when I'm not wearing it.
633
00:26:01,385 --> 00:26:02,734
- Okay.
- When it's off,
634
00:26:02,735 --> 00:26:04,257
it's like a line.
- Cool.
635
00:26:04,258 --> 00:26:05,693
I'm thinking I'm gonna do
the same thing.
636
00:26:05,694 --> 00:26:07,565
Hands are already sweaty.
637
00:26:07,566 --> 00:26:09,044
Jason and I have, you know,
638
00:26:09,045 --> 00:26:10,480
talked about this ring rumor
often.
639
00:26:10,481 --> 00:26:12,308
You know, I think I made
a joke to Jason, like,
640
00:26:12,309 --> 00:26:14,136
"Well, you should just
get your ring tattooed on,
641
00:26:14,137 --> 00:26:15,703
and then nobody will
have anything to say ever.
642
00:26:15,704 --> 00:26:17,444
It just always will be there."
643
00:26:17,445 --> 00:26:20,447
Ready? Don't pass out, okay?
644
00:26:20,448 --> 00:26:21,622
Whew.
645
00:26:21,623 --> 00:26:22,754
- Go ahead and hop on up.
- Me first?
646
00:26:22,755 --> 00:26:24,625
This will be my fourth tattoo,
647
00:26:24,626 --> 00:26:27,019
and I've always wanted Jason
to get a tattoo,
648
00:26:27,020 --> 00:26:29,499
so if this is what has
to happen to get him in a chair,
649
00:26:29,500 --> 00:26:31,284
All right.
650
00:26:31,285 --> 00:26:34,069
I'm gonna
use your ring as a guide.
651
00:26:34,070 --> 00:26:36,115
This is so funny.
652
00:26:36,116 --> 00:26:37,638
I can't believe
you're doing this.
653
00:26:37,639 --> 00:26:38,639
Let's go.
654
00:26:38,640 --> 00:26:39,727
Sick, dude. Think you're ready?
655
00:26:39,728 --> 00:26:41,686
- Yeah.
- All right, here we go.
656
00:26:41,687 --> 00:26:43,383
Ooh. Oh, yeah.
657
00:26:43,384 --> 00:26:44,819
A little...
658
00:26:44,820 --> 00:26:46,342
- It's good.
- It's all right. [bleep]
659
00:26:46,343 --> 00:26:48,780
My finger.
Mm-hmm.
660
00:26:48,781 --> 00:26:50,738
I've never heard you say
the "F" word before.
661
00:26:52,872 --> 00:26:54,437
I'm sweating badly.
662
00:26:54,438 --> 00:26:56,265
I mean, my body is my temple
over here,
663
00:26:56,266 --> 00:26:59,399
and I'm putting graffiti
on it.
664
00:26:59,400 --> 00:27:01,227
- Done?
- I think so.
665
00:27:01,228 --> 00:27:02,402
So let me just, like,
wipe it all off.
666
00:27:02,403 --> 00:27:04,839
Hell, yeah.
Yeah, I'm a real man, huh?
667
00:27:06,320 --> 00:27:08,321
You know, I was
already a man before tattoos.
668
00:27:08,322 --> 00:27:10,671
Tattoos don't make you a man,
but it makes you, like,
669
00:27:10,672 --> 00:27:12,673
maybe a bad man, you know?
670
00:27:12,674 --> 00:27:16,068
Maybe a little--little more
of a rough, rough guy.
671
00:27:17,636 --> 00:27:19,941
This doesn't hurt, by the way.
672
00:27:19,942 --> 00:27:22,465
You didn't even, like, wince.
That's really cool.
673
00:27:22,466 --> 00:27:26,034
I love it. I feel like
my rings will sit nicely.
674
00:27:26,035 --> 00:27:27,906
Janet and I are getting
this tattoo
675
00:27:27,907 --> 00:27:30,082
so that she can rest assured
whenever I'm out,
676
00:27:30,083 --> 00:27:33,259
I'll a hundred percent
have a ring on my finger,
677
00:27:33,260 --> 00:27:35,000
even if it's not
the actual gold ring.
678
00:27:35,001 --> 00:27:36,958
It's, you know,
the tattooed ring.
679
00:27:36,959 --> 00:27:39,395
I love yours. I love--that color
looks really good on you.
680
00:27:39,396 --> 00:27:41,833
This is, like,
a fun thing to, like,
681
00:27:41,834 --> 00:27:43,269
make the best of everything.
I don't know.
682
00:27:43,270 --> 00:27:45,271
You are always
really good at that.
683
00:27:45,272 --> 00:27:47,273
This ring rumor's
gone full circle,
684
00:27:47,274 --> 00:27:49,754
and it's actually
strengthened our relationship.
685
00:27:49,755 --> 00:27:52,539
Stay away, ladies.
686
00:27:52,540 --> 00:27:57,370
You're so... great
that sometimes I do, like,
687
00:27:57,371 --> 00:27:59,851
wonder if I deserve you
and deserve...
688
00:27:59,852 --> 00:28:00,939
- What?
- ...like, our son and our life
689
00:28:00,940 --> 00:28:02,897
and, like, everything we have.
690
00:28:02,898 --> 00:28:05,073
What did I ever do
to, like, deserve this?
691
00:28:05,074 --> 00:28:06,771
Life's been good for us.
692
00:28:06,772 --> 00:28:08,076
Like, we've been
pretty blessed lately,
693
00:28:08,077 --> 00:28:11,950
so I'm always ready for,
you know, oh, man,
694
00:28:11,951 --> 00:28:13,865
are we gonna wake up
and, like...
695
00:28:13,866 --> 00:28:15,780
- Something bad's gonna happen?
- Something bad's gonna happen
696
00:28:15,781 --> 00:28:18,086
and, like, yeah, I think that's
natural to feel that way.
697
00:28:18,087 --> 00:28:20,785
I've said a million times--
I'm like, something must be
698
00:28:20,786 --> 00:28:22,917
wrong with Jason
that he's with me,
699
00:28:22,918 --> 00:28:25,964
and I hope he doesn't ever
wake up and say, like...
700
00:28:25,965 --> 00:28:28,270
I see
what everybody else sees.
701
00:28:28,271 --> 00:28:31,143
I read, you know, I turned
off my comments now,
702
00:28:31,144 --> 00:28:33,885
but, like, for a while, like,
the comments were flooded
703
00:28:33,886 --> 00:28:35,321
with, "Why is he with her?"
704
00:28:35,322 --> 00:28:37,715
Comment I see often of,
like, "Wow, he's so great,
705
00:28:37,716 --> 00:28:40,630
and she's, like, a monster."
706
00:28:40,631 --> 00:28:45,374
The insults Kristen's used
towards me recently have been
707
00:28:45,375 --> 00:28:47,463
things that I see
in the comments.
708
00:28:47,464 --> 00:28:49,770
Okay. She came
into the group how?
709
00:28:49,771 --> 00:28:51,946
- Scheana.
- As a fan.
710
00:28:51,947 --> 00:28:55,123
It's like, it's clear
she's reading this stuff
711
00:28:55,124 --> 00:28:57,038
and then using it against me
to hurt me.
712
00:29:04,351 --> 00:29:06,134
You're a----ing fan, bitch.
713
00:29:06,135 --> 00:29:07,657
That's all you will ever be.
714
00:29:07,658 --> 00:29:11,096
And now there will forever be
people who are like,
715
00:29:11,097 --> 00:29:13,011
like, those people who are like,
"Why is he with her?"
716
00:29:13,012 --> 00:29:16,492
will now be like, "Oh,
that's 'cause he cheats on her."
717
00:29:16,493 --> 00:29:21,846
Jason's in no... space to be
judging anyone's relationship.
718
00:29:21,847 --> 00:29:23,325
Keep your wedding ring on
all the time,
719
00:29:23,326 --> 00:29:25,110
and then you can start talking.
720
00:29:25,111 --> 00:29:27,155
Even as, like, silly as this is,
721
00:29:27,156 --> 00:29:29,244
I want it to be, like,
us against the world.
722
00:29:29,245 --> 00:29:31,812
When you see a negative comment
about yourself online,
723
00:29:31,813 --> 00:29:33,205
it hurts no matter what.
- Yeah.
724
00:29:33,206 --> 00:29:34,772
The kind of person
who's gonna leave
725
00:29:34,773 --> 00:29:36,338
a negative comment...
- I know.
726
00:29:36,339 --> 00:29:37,862
...that's not constructive
criticism, they probably have
727
00:29:37,863 --> 00:29:39,428
more bad stuff going on
in their lives than you know.
728
00:29:39,429 --> 00:29:42,344
- Yeah. I love you.
- Love you, too.
729
00:29:42,345 --> 00:29:45,478
Thanks for getting a tattoo
of your ring on yourself,
730
00:29:45,479 --> 00:29:46,958
'cause now I got you forever.
731
00:29:46,959 --> 00:29:49,612
You know?
732
00:29:52,051 --> 00:29:54,443
Coming up...
733
00:29:54,444 --> 00:29:56,532
- You want a divorce?
- Yeah.
734
00:29:56,533 --> 00:29:58,143
- You're still good on that?
- Why would I not be
735
00:29:58,144 --> 00:30:00,449
still good on that?
- I just didn't know because--
736
00:30:00,450 --> 00:30:03,976
You not have done anything
that I've wanted from you.
737
00:30:18,120 --> 00:30:19,817
Jill. Good girl.
738
00:30:23,299 --> 00:30:25,605
Hi!
739
00:30:25,606 --> 00:30:27,737
Hey, puppy.
740
00:30:27,738 --> 00:30:31,133
Oh, no.
741
00:30:31,917 --> 00:30:34,353
Hey, girl.
742
00:30:34,354 --> 00:30:35,920
Hi, Jill.
743
00:30:35,921 --> 00:30:37,399
Good girl.
744
00:30:37,400 --> 00:30:39,358
First I threw it.
It went in the tree,
745
00:30:39,359 --> 00:30:41,403
and then I threw it,
and it went on top of those...
746
00:30:41,404 --> 00:30:42,970
- Oh, my gosh.
- ...succulents on their side
747
00:30:42,971 --> 00:30:44,493
of the fence.
- I was like, I'm done.
748
00:30:44,494 --> 00:30:45,973
- Oops. Yeah.
- You look so pretty.
749
00:30:45,974 --> 00:30:48,062
- Hi. So are you.
- Mwah. Jill, come.
750
00:30:48,063 --> 00:30:52,153
- How's life?
- It's good.
751
00:30:52,154 --> 00:30:54,460
I love it. Can I look
at your ring again?
752
00:30:54,461 --> 00:30:56,984
- Oh, yes.
- So pretty.
753
00:30:56,985 --> 00:30:58,464
- I know.
- That was so special.
754
00:30:58,465 --> 00:31:00,683
So, how are you feeling
after Hawaii?
755
00:31:00,684 --> 00:31:01,815
- So good.
- Yeah.
756
00:31:01,816 --> 00:31:03,165
I didn't even
wanna come home.
757
00:31:05,037 --> 00:31:07,343
Yeah. Were you ovulating then?
758
00:31:08,692 --> 00:31:12,130
How's all that going,
by the way?
759
00:31:12,131 --> 00:31:13,783
- Nothing's happening yet.
- Yeah.
760
00:31:13,784 --> 00:31:15,829
Maybe all it is, is, like,
"Oh, I just need, like,
761
00:31:15,830 --> 00:31:17,135
a little bit of, like, help."
762
00:31:17,136 --> 00:31:20,138
It's been almost a year
763
00:31:20,139 --> 00:31:24,186
since Luke and I conceived
and lost the baby.
764
00:31:25,709 --> 00:31:28,798
I just wanna make sure
we're doing everything right,
765
00:31:28,799 --> 00:31:31,323
and we know it works.
Like, it worked.
766
00:31:31,324 --> 00:31:34,413
- So I'm just like, why?
- Yeah.
767
00:31:34,414 --> 00:31:36,067
You know,
why hasn't it happened?
768
00:31:36,068 --> 00:31:37,633
- Why isn't it happening again?
- Yeah.
769
00:31:37,634 --> 00:31:39,809
I know the golden egg
is coming up.
770
00:31:39,810 --> 00:31:43,683
But Luke and I are
gonna make amazing parents.
771
00:31:43,684 --> 00:31:45,946
It's what we both want.
772
00:31:45,947 --> 00:31:47,600
It's what we're living for.
773
00:31:47,601 --> 00:31:51,082
It is our dream,
and it's what's in our future.
774
00:31:51,083 --> 00:31:52,997
After meeting
your doctor and, like,
775
00:31:52,998 --> 00:31:56,870
knowing that my OB
works with her...
776
00:31:56,871 --> 00:31:58,480
- Yeah.
- ...it kind of felt
777
00:31:58,481 --> 00:32:00,395
very serendipitous and, like...
- Yeah.
778
00:32:00,396 --> 00:32:03,616
I don't feel as scared now,
like, moving forward
779
00:32:03,617 --> 00:32:05,923
and, like, really talking about,
like, what can we do next?
780
00:32:05,924 --> 00:32:09,448
Yeah, I can't wait to, like,
meet your baby one day
781
00:32:09,449 --> 00:32:12,407
and have seen all these,
like, beautiful stages
782
00:32:12,408 --> 00:32:15,062
of, like, who you are now,
you with Luke...
783
00:32:15,063 --> 00:32:16,759
- Yeah.
- ...you guys getting engaged,
784
00:32:16,760 --> 00:32:18,283
and then, like, baby!
785
00:32:18,284 --> 00:32:20,589
Are you guys trying, or you're
just not not trying?
786
00:32:20,590 --> 00:32:24,463
- Um...
- Like, what about the house?
787
00:32:24,464 --> 00:32:26,508
That's the whole thing
in Daniel's head, which I get.
788
00:32:26,509 --> 00:32:29,163
As, like, a man and, like,
a provider,
789
00:32:29,164 --> 00:32:32,123
he wants us to be
in a better place physically
790
00:32:32,124 --> 00:32:34,908
for having kids.
791
00:32:34,909 --> 00:32:37,215
I feel like my heart
kind of yearns for one more.
792
00:32:37,216 --> 00:32:39,043
- Yeah.
- So, I'm very in the middle.
793
00:32:39,044 --> 00:32:40,522
But then
there's the flip side of it,
794
00:32:40,523 --> 00:32:43,395
which I feel
like it's so opposite.
795
00:32:43,396 --> 00:32:47,399
It's either
I want another kid or...
796
00:32:47,400 --> 00:32:49,053
I want a Mommy Makeover.
797
00:32:49,054 --> 00:32:51,142
I wanna get a little lipo...
798
00:32:51,143 --> 00:32:52,578
- Yeah.
- ...or a little something.
799
00:32:52,579 --> 00:32:55,668
I don't think
that how I feel physically
800
00:32:55,669 --> 00:32:58,323
should take away from if we want
to expand our family or not.
801
00:32:58,324 --> 00:32:59,759
You guys wanna have
another baby,
802
00:32:59,760 --> 00:33:01,935
then the makeover comes
after that baby.
803
00:33:01,936 --> 00:33:04,068
Right. Thanks for letting me
just get it off my chest.
804
00:33:04,069 --> 00:33:05,417
- Yeah. You always can.
- I don't feel like I can talk
805
00:33:05,418 --> 00:33:07,201
to anybody about it, really,
besides Daniel,
806
00:33:07,202 --> 00:33:08,637
and it's just like--
- Is Daniel, like,
807
00:33:08,638 --> 00:33:10,857
supportive of it, even though
obviously he's like,
808
00:33:10,858 --> 00:33:12,685
"You don't need it.
You don't need it"?
809
00:33:12,686 --> 00:33:14,426
He's over here
with his washboard ab,
810
00:33:14,427 --> 00:33:16,950
like, six-pack, like,
looking like a Greek god.
811
00:33:16,951 --> 00:33:18,604
- Yeah.
- And I'm like, ugh!
812
00:33:18,605 --> 00:33:20,519
I try so hard.
813
00:33:20,520 --> 00:33:22,783
I just, like, don't want
my boobs to hit my knees.
814
00:33:26,134 --> 00:33:27,961
I love you.
815
00:33:27,962 --> 00:33:30,398
I appreciate that.
Thanks for having me over.
816
00:33:30,399 --> 00:33:31,921
I gotta get home
to all of my children.
817
00:33:31,922 --> 00:33:37,057
- Okay, I'll walk you out.
- 17 children, as Daniel says.
818
00:33:37,058 --> 00:33:41,061
♪ Don't need you by my side,
I know I'll be all right ♪
819
00:33:41,062 --> 00:33:43,324
♪ Don't want you
and your light ♪
820
00:33:43,325 --> 00:33:45,718
♪ On my own day
821
00:33:45,719 --> 00:33:48,460
♪ I'm better off, better off
822
00:33:48,461 --> 00:33:50,505
♪ On my own
823
00:33:50,506 --> 00:33:53,813
Daddy's coming over.
Did you have a good nap?
824
00:33:53,814 --> 00:33:55,467
- ♪ Do what I wanna do
- ♪ Uh-huh
825
00:33:55,468 --> 00:33:56,859
♪ Yeah, I'm done with you
826
00:33:56,860 --> 00:33:59,123
He's starting to wake up.
I just want Jax
827
00:33:59,124 --> 00:34:00,820
to see him for a minute,
828
00:34:00,821 --> 00:34:02,474
and then I'll have you
take him to Sky Zone.
829
00:34:02,475 --> 00:34:04,912
Oh, there's Daddy!
830
00:34:05,739 --> 00:34:09,350
Who's this guy? Who's this guy?!
Look at that hair!
831
00:34:09,351 --> 00:34:11,309
- Who's this guy?!
- He just woke up from a nap.
832
00:34:11,310 --> 00:34:12,527
Hi, stink.
833
00:34:12,528 --> 00:34:13,963
The only reason
I'm agreeing to meet
834
00:34:13,964 --> 00:34:16,575
with Jax today is because
we need to set boundaries
835
00:34:16,576 --> 00:34:20,144
and figure out how we're
gonna co-parent with Cruz.
836
00:34:20,145 --> 00:34:22,494
That's the only reason I even
want to look at him right now.
837
00:34:22,495 --> 00:34:25,758
Hey, stinker butt.
What's going on?
838
00:34:25,759 --> 00:34:29,240
I heard you're going
to Sky Zone, huh?
839
00:34:29,241 --> 00:34:32,112
- You going to Sky Zone?
- He is.
840
00:34:32,113 --> 00:34:34,897
I'm nervous anytime I see Jax
and have a conversation,
841
00:34:34,898 --> 00:34:37,857
'cause I have so much anger for
everything he's put me through.
842
00:34:37,858 --> 00:34:40,512
And he is so angry at me
for him having to go to rehab.
843
00:34:40,513 --> 00:34:42,514
You scared me, and you hurt me.
844
00:34:42,515 --> 00:34:44,124
- Okay.
- You need help.
845
00:34:44,125 --> 00:34:46,648
You need help. You need help!
846
00:34:46,649 --> 00:34:48,520
Even though he just
came from the facility,
847
00:34:48,521 --> 00:34:51,697
that is nothing to me right now,
because I don't trust him.
848
00:34:51,698 --> 00:34:53,568
I mean, how am I supposed
to trust this man
849
00:34:53,569 --> 00:34:55,831
after everything he's done
to me over the past 10 years?
850
00:34:55,832 --> 00:34:58,138
So what's going on?
What happened with Hawaii?
851
00:34:58,139 --> 00:35:01,010
It was fun. We had a good time.
852
00:35:01,011 --> 00:35:02,882
That's it? I wasn't missed?
853
00:35:02,883 --> 00:35:05,841
- No.
- Nobody missed me at all?
854
00:35:05,842 --> 00:35:09,149
I mean, it would have been
weirder if you were there.
855
00:35:09,150 --> 00:35:13,545
Uh, Zu--You can take him.
Yeah. Thank you.
856
00:35:13,546 --> 00:35:15,024
Brittany has
the upper hand right now,
857
00:35:15,025 --> 00:35:17,766
so in my head, I'm just
kind of just playing nice
858
00:35:17,767 --> 00:35:20,726
and kind of just going along
with whatever she wants.
859
00:35:20,727 --> 00:35:22,293
Do you wanna
go sit on the couch?
860
00:35:22,294 --> 00:35:23,685
- Sure.
- Where there's actual air.
861
00:35:23,686 --> 00:35:25,426
I really don't even wanna
get an attorney involved.
862
00:35:25,427 --> 00:35:26,906
Why can't we just
go our separate ways
863
00:35:26,907 --> 00:35:28,647
but still be friends?
864
00:35:28,648 --> 00:35:30,170
Looks like I didn't even--
I've never lived here.
865
00:35:30,171 --> 00:35:32,390
I know. That's the point.
There's not a single photo
866
00:35:32,391 --> 00:35:34,087
of you anywhere.
- Why are you doing that?
867
00:35:34,088 --> 00:35:36,656
Why would I want to look
at your face every day?
868
00:35:39,485 --> 00:35:41,094
Just wipe away 10 years
like... that.
869
00:35:41,095 --> 00:35:44,880
Uh, no, you did.
870
00:35:44,881 --> 00:35:46,447
- Okay? I don't care.
- So what--
871
00:35:46,448 --> 00:35:49,624
what do you wanna know?
- Obviously, you want a divorce.
872
00:35:49,625 --> 00:35:51,409
- Yeah.
- You're still good on that?
873
00:35:51,410 --> 00:35:52,584
Why would I not be
still good on that?
874
00:35:52,585 --> 00:35:54,063
I just didn't know, because I--
875
00:35:54,064 --> 00:35:57,066
You have not done anything
that I've wanted from you.
876
00:35:57,067 --> 00:35:59,808
I know. I just wanted to
make sure that was still okay.
877
00:35:59,809 --> 00:36:01,941
How many Xanax did you take
before you came over here?
878
00:36:01,942 --> 00:36:03,421
Never taken any.
879
00:36:03,422 --> 00:36:05,205
Okay, 'cause you're just
not even acting like yourself.
880
00:36:05,206 --> 00:36:06,772
It's all right. You've already
slandered me enough.
881
00:36:06,773 --> 00:36:08,121
- I'm not--
- You can't slander me anymore.
882
00:36:08,122 --> 00:36:09,514
I'm already on the ground
waving the white flag.
883
00:36:09,515 --> 00:36:10,254
- I'm not slandering you.
- You can't beat me any more
884
00:36:10,255 --> 00:36:11,603
than you already have.
885
00:36:11,604 --> 00:36:12,865
I'm only saying things
that are true.
886
00:36:12,866 --> 00:36:15,998
It's not slander
whenever I'm speaking facts.
887
00:36:15,999 --> 00:36:17,739
Don't talk to me
unless it's about Cruz.
888
00:36:17,740 --> 00:36:19,219
- Okay.
- Cruz is not going
889
00:36:19,220 --> 00:36:21,221
over to your house anytime soon.
890
00:36:21,222 --> 00:36:23,092
He's not.
891
00:36:23,093 --> 00:36:26,052
Because I don't trust that
there are not nasty women there.
892
00:36:26,053 --> 00:36:27,793
- There's none of that.
- Parties. Yeah.
893
00:36:27,794 --> 00:36:32,058
It's taken me a long time,
but I am done protecting Jax.
894
00:36:32,059 --> 00:36:34,539
I'm just, like, so done.
895
00:36:34,540 --> 00:36:36,149
I really thought
he was gonna change.
896
00:36:36,150 --> 00:36:38,238
I really thought I could be
the person to change him.
897
00:36:38,239 --> 00:36:41,023
Jax, you have the coke problem.
Everybody knows it.
898
00:36:41,024 --> 00:36:42,808
Own up to it.
Be real with the doctors.
899
00:36:42,809 --> 00:36:43,678
- You've never done any?
- I'm not saying I never have!
900
00:36:43,679 --> 00:36:45,114
- Okay.
- You are the one
901
00:36:45,115 --> 00:36:46,594
who has the addiction.
- I don't have an addiction.
902
00:36:46,595 --> 00:36:49,075
Give me a drug test right now.
I will pass. Will you?
903
00:36:49,076 --> 00:36:51,512
I'm not doing this anymore.
904
00:36:51,513 --> 00:36:54,211
I think after Jax
got out of the facility,
905
00:36:54,212 --> 00:36:55,821
it took him less than five days
906
00:36:55,822 --> 00:36:59,216
to go back to the bars
and start partying again.
907
00:36:59,217 --> 00:37:00,391
It's just so disappointing.
908
00:37:00,392 --> 00:37:02,044
Like, he did not take anything
seriously.
909
00:37:02,045 --> 00:37:04,351
You've been at Jax's
every single night
910
00:37:04,352 --> 00:37:05,961
since you got out of rehab.
911
00:37:05,962 --> 00:37:07,485
People have already told me
that you've been telling them
912
00:37:07,486 --> 00:37:09,008
to make it look like
you're drinking water,
913
00:37:09,009 --> 00:37:10,227
but really you're
drinking vodka on the rocks.
914
00:37:10,228 --> 00:37:11,924
I'm not doing--
But I'm allowed to drink.
915
00:37:11,925 --> 00:37:13,534
I didn't go to mental health
for not drinking.
916
00:37:13,535 --> 00:37:14,666
Okay, but you've been trying
to act like you're not drinking,
917
00:37:14,667 --> 00:37:16,669
but I know
for a fact that you are.
918
00:37:21,456 --> 00:37:23,109
I don't know why.
I didn't want him to get
919
00:37:23,110 --> 00:37:24,241
in trouble or I didn't want--
920
00:37:24,242 --> 00:37:26,286
You know,
if he's not saying it, like,
921
00:37:26,287 --> 00:37:29,724
how am I supposed
to be the one saying it?
922
00:37:29,725 --> 00:37:32,205
I tried.
923
00:37:32,206 --> 00:37:33,859
And at least I know that.
I really loved that man,
924
00:37:33,860 --> 00:37:36,253
and I really tried
to make him a better person.
925
00:37:36,254 --> 00:37:39,081
Like, how do you continue to be
there for somebody who will not
926
00:37:39,082 --> 00:37:41,519
even change for you or your son?
927
00:37:41,520 --> 00:37:44,348
It disgusts me.
928
00:37:44,349 --> 00:37:46,568
You're so gross.
929
00:37:56,839 --> 00:38:00,320
Cruz is not going over
to your house anytime soon.
930
00:38:00,321 --> 00:38:02,104
He's not. Because I don't trust
931
00:38:02,105 --> 00:38:04,019
that there are not
nasty women there.
932
00:38:04,020 --> 00:38:05,630
- There's none of that.
- Parties.
933
00:38:05,631 --> 00:38:09,024
Yeah, it disgusts me.
934
00:38:09,025 --> 00:38:12,027
- You're so gross.
- All right, I'm good.
935
00:38:12,028 --> 00:38:13,855
Okay. Bye.
936
00:38:13,856 --> 00:38:15,509
I just came over to get
some boundaries for Cruz,
937
00:38:15,510 --> 00:38:17,294
like what you want wanted to do.
I'm just talking.
938
00:38:17,295 --> 00:38:18,904
You're acting completely
different than the way
939
00:38:18,905 --> 00:38:20,297
that you've been texting me.
940
00:38:20,298 --> 00:38:22,647
I'm here to be a dad,
and I'm good at it,
941
00:38:22,648 --> 00:38:25,302
and I enjoy it,
and it makes me happy.
942
00:38:25,303 --> 00:38:26,651
He's actually medicine for me.
943
00:38:26,652 --> 00:38:28,870
He actually makes me
wanna be a better person.
944
00:38:28,871 --> 00:38:32,091
And I don't think she should
hold her anger over me
945
00:38:32,092 --> 00:38:34,615
using that as a weapon
not to see my son.
946
00:38:34,616 --> 00:38:36,051
That's just not fair.
947
00:38:36,052 --> 00:38:39,272
You're a narcissist,
so you don't actually feel love.
948
00:38:39,273 --> 00:38:40,665
You don't feel pain.
949
00:38:40,666 --> 00:38:43,189
- You don't feel hurt like I do.
- Yeah, I do.
950
00:38:43,190 --> 00:38:44,886
- So we are different people.
- I-I understand.
951
00:38:44,887 --> 00:38:46,540
I'm going
through a lot more than
952
00:38:46,541 --> 00:38:47,889
what you're going through right
now because I actually care.
953
00:38:47,890 --> 00:38:49,195
I am going through it
because you don't see me.
954
00:38:49,196 --> 00:38:50,805
You don't see what I'm
going through at home.
955
00:38:50,806 --> 00:38:52,198
You don't see what I'm
dealing with at my house.
956
00:38:52,199 --> 00:38:54,809
It's 10 years of my life.
It's a decade.
957
00:38:54,810 --> 00:38:56,550
You could throw that away,
but I can't.
958
00:38:56,551 --> 00:38:57,899
Do you think
I've thrown it away?
959
00:38:57,900 --> 00:39:00,337
- Yes!
- I tried to make this work
960
00:39:00,338 --> 00:39:01,903
for 10 years with you, Jax.
961
00:39:01,904 --> 00:39:05,690
You could have went on your
bipolar medication years ago!
962
00:39:05,691 --> 00:39:06,865
- Listen, Brittany--
- And you didn't!
963
00:39:06,866 --> 00:39:08,649
- Okay.
- I begged you to go to therapy.
964
00:39:08,650 --> 00:39:10,172
- I begged you...
- Well, I'm doing it now.
965
00:39:10,173 --> 00:39:11,826
- ...to do all of these things.
- And I'm doing it now.
966
00:39:11,827 --> 00:39:13,524
- Now is too late!
- I know that.
967
00:39:13,525 --> 00:39:16,353
You've already
ruined our family.
968
00:39:16,354 --> 00:39:18,006
Okay.
969
00:39:18,007 --> 00:39:19,617
I didn't come over
to argue and fight.
970
00:39:19,618 --> 00:39:20,835
I came over here
to set some boundaries
971
00:39:20,836 --> 00:39:22,620
and asking you
what you want from me.
972
00:39:22,621 --> 00:39:25,144
I told you my boundaries.
I will handle everything.
973
00:39:25,145 --> 00:39:26,667
And I will send you
a bill for your half
974
00:39:26,668 --> 00:39:28,495
of all the doctor bills.
975
00:39:28,496 --> 00:39:29,844
Okay, but then you don't
get full custody.
976
00:39:29,845 --> 00:39:31,280
No, I'm getting full custody.
That's gonna be
977
00:39:31,281 --> 00:39:32,673
your child support.
- No, I'm not paying bills, no.
978
00:39:32,674 --> 00:39:34,153
Is you're gonna be
paying me for half.
979
00:39:34,154 --> 00:39:35,676
You make more so that
I don't go after your alimony.
980
00:39:35,677 --> 00:39:38,244
- No, Jax.
- Fine. Fine.
981
00:39:38,245 --> 00:39:40,681
Half of his medical bills
is all I want.
982
00:39:40,682 --> 00:39:42,030
That's not asking too much.
983
00:39:42,031 --> 00:39:43,771
You're not gonna get
full custody
984
00:39:43,772 --> 00:39:45,120
and then ask me to pay bills.
985
00:39:45,121 --> 00:39:46,774
What do you think
child support is?!
986
00:39:46,775 --> 00:39:48,559
First of all,
you make more than I do!
987
00:39:48,560 --> 00:39:49,864
It's a 50/50 state! My God!
988
00:39:49,865 --> 00:39:51,910
So you're gonna go
after alimony from me,
989
00:39:51,911 --> 00:39:54,042
and I'm gonna have to pay
for all of Cruz's bills.
990
00:39:55,654 --> 00:39:57,916
God, why are you trying to
destroy the father of your son?
991
00:39:57,917 --> 00:40:00,266
- I'm not!
- You are! Why?!
992
00:40:00,267 --> 00:40:01,963
- Why are you doing this?
- It's not on me
993
00:40:01,964 --> 00:40:04,313
to take up for you anymore.
994
00:40:04,314 --> 00:40:06,490
Those days are gone and over.
995
00:40:06,491 --> 00:40:09,493
Every time I come over here,
you act so mean to me.
996
00:40:09,494 --> 00:40:10,885
You discard me.
997
00:40:10,886 --> 00:40:14,150
I cannot let Cruz
be anything like you.
998
00:40:17,545 --> 00:40:19,765
And you should feel
the same way.
999
00:40:22,028 --> 00:40:25,204
This arguing and this yelling
has to stop. We can't do this.
1000
00:40:25,205 --> 00:40:27,075
That's why I wanted
Cruz out of the house,
1001
00:40:27,076 --> 00:40:29,121
because I knew
this would happen.
1002
00:40:29,122 --> 00:40:34,256
I am so disgusted
and so mad with you.
1003
00:40:34,257 --> 00:40:35,562
What do I have to do?
1004
00:40:35,563 --> 00:40:37,303
You don't deserve
my friendship.
1005
00:40:37,304 --> 00:40:38,913
You don't deserve it at all.
1006
00:40:38,914 --> 00:40:41,307
Every time we fight,
1007
00:40:41,308 --> 00:40:44,092
we get two steps forward
and then 20 steps back.
1008
00:40:44,093 --> 00:40:46,573
I love my kid
more than anything,
1009
00:40:46,574 --> 00:40:49,358
and I'm fighting for him,
but I just don't know how much
1010
00:40:49,359 --> 00:40:51,360
more of this arguing
and this bickering
1011
00:40:51,361 --> 00:40:54,102
and just going after each other
I can take.
1012
00:40:58,281 --> 00:41:00,413
I don't just throw away
10 years like you do.
1013
00:41:00,414 --> 00:41:02,546
- I just can't do that.
- Stop saying that. It hurts me
1014
00:41:02,547 --> 00:41:05,113
that you would even say that
I'm the one that threw it away,
1015
00:41:05,114 --> 00:41:06,637
'cause I'm not.
- I'm not saying
1016
00:41:06,638 --> 00:41:07,942
you threw it away.
What I'm trying to say is
1017
00:41:07,943 --> 00:41:09,596
that you can get over it
like that.
1018
00:41:09,597 --> 00:41:12,033
I'm not over anything, obviously.
1019
00:41:12,034 --> 00:41:16,124
♪ Is this all that we've got?
1020
00:41:16,125 --> 00:41:20,999
♪ Two skeletons showing
the world what we're not ♪
1021
00:41:21,000 --> 00:41:24,481
Nobody wants Jax
to get better more than me.
1022
00:41:24,482 --> 00:41:27,353
I want to say I have hope
for him, but he's let me down
1023
00:41:27,354 --> 00:41:29,921
again and again and again
and again for years.
1024
00:41:29,922 --> 00:41:33,315
I don't have any faith
or trust in him anymore.
1025
00:41:33,316 --> 00:41:34,969
Like, that's gone.
1026
00:41:34,970 --> 00:41:37,232
I'm a piece of sh-- human being.
I-I get it.
1027
00:41:37,233 --> 00:41:38,973
Now I can just barely
even look at you.
1028
00:41:38,974 --> 00:41:41,454
- Why?
- 'Cause I just can't.
1029
00:41:41,455 --> 00:41:45,545
♪ Blood in the water
1030
00:41:45,546 --> 00:41:49,810
♪ Blood in the cut
1031
00:41:52,553 --> 00:41:55,773
Next time on the season finale
of "The Valley"...
1032
00:41:55,774 --> 00:41:59,385
Whatever power
I have left, I give it to you
1033
00:41:59,386 --> 00:42:02,736
to do whatever you want with it
'cause I'm just so tired.
1034
00:42:02,737 --> 00:42:05,304
- "Infertility" was the word...
- Mm-hmm.
1035
00:42:05,305 --> 00:42:06,740
...over and over.
1036
00:42:06,741 --> 00:42:09,221
We just got pregnant, like,
less than a year ago.
1037
00:42:09,222 --> 00:42:11,179
Yeah.
1038
00:42:11,180 --> 00:42:13,660
Thank you, everyone,
for coming to my...
1039
00:42:13,661 --> 00:42:15,575
Zen party.
1040
00:42:15,576 --> 00:42:17,708
If Jesse and I can get along,
1041
00:42:17,709 --> 00:42:18,535
then I think everyone
can get along.
1042
00:42:18,536 --> 00:42:20,232
Yeah!
1043
00:42:20,233 --> 00:42:21,799
You think you're living
in some fairytale world...
1044
00:42:21,800 --> 00:42:23,191
- No!
- Jax.
1045
00:42:23,192 --> 00:42:24,410
...where you're like,
this is Miss America.
1046
00:42:24,411 --> 00:42:27,239
- Wrong--wrong pageant.
- You have hurt me,
1047
00:42:27,240 --> 00:42:28,588
and I'm done.
1048
00:42:28,589 --> 00:42:29,937
What you did last summer
- ed me.
1049
00:42:29,938 --> 00:42:31,678
Brittany, I need your help!
1050
00:42:31,679 --> 00:42:35,030
- Of course!
- That's all I want!
81716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.