All language subtitles for The Valley S02E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,100 --> 00:00:06,030 Previously on "The Valley"... 2 00:00:06,940 --> 00:00:08,570 I know we were talking about taking, like, 3 00:00:08,670 --> 00:00:13,040 an end of the summer trip, and we wanted to do Hawaii. 4 00:00:13,070 --> 00:00:14,180 -Whoo-whoo-whoo! -Whoo! 5 00:00:14,210 --> 00:00:16,380 It feels weird going on a trip 6 00:00:16,440 --> 00:00:18,450 with people that I'm not talking to. 7 00:00:18,550 --> 00:00:20,250 I will not bring Jenna around somewhere 8 00:00:20,280 --> 00:00:23,120 that you and Aaron are gonna be. -You already did. 9 00:00:23,220 --> 00:00:25,290 This is a conversation that Michelle and I could have had 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,690 without you being involved and making it so much bigger-- 11 00:00:27,720 --> 00:00:29,660 [singsongy] Yeah, 'cause we would hold you accountable! 12 00:00:29,720 --> 00:00:32,330 A word you can't stand! 13 00:00:32,430 --> 00:00:34,000 LUKE: Hopefully I'm not bringing the ring back 14 00:00:34,060 --> 00:00:35,760 'cause she said no. -It's a full carat. 15 00:00:35,830 --> 00:00:37,070 She'll say yes. [laughs] 16 00:00:37,130 --> 00:00:39,500 -[island style music playing] -DANNY: Maui. 17 00:00:39,570 --> 00:00:42,600 -Happy place. -Operation Get Engaged. 18 00:00:44,410 --> 00:00:46,340 Same reason? 19 00:00:47,680 --> 00:00:50,810 Did you cross a line when I was married to Michelle? 20 00:00:50,880 --> 00:00:56,450 *** 21 00:00:56,550 --> 00:00:59,550 * Either love me or leave me alone * 22 00:00:59,620 --> 00:01:02,290 * Let my judgment say "each to their own" * 23 00:01:02,360 --> 00:01:04,260 * But I'm better, but I'm better * 24 00:01:04,290 --> 00:01:07,000 * This ain't my best, I'm better * 25 00:01:07,030 --> 00:01:09,030 -Hello! -[indistinct conversations] 26 00:01:09,160 --> 00:01:12,800 This is the perfect spot to kind of kick off our trip. 27 00:01:12,870 --> 00:01:17,140 It's very Hawaii island vibes with the location and the view. 28 00:01:17,210 --> 00:01:18,840 It's just perfect. 29 00:01:18,940 --> 00:01:20,580 It's so beautiful. 30 00:01:20,640 --> 00:01:22,210 Where's Luke and Kristen? 31 00:01:22,280 --> 00:01:24,050 I was texting with Kristen, and she was like, 32 00:01:24,080 --> 00:01:25,710 stuff isn't going good with his grandma. 33 00:01:25,810 --> 00:01:26,980 Aw. 34 00:01:27,050 --> 00:01:30,850 So, everything's just kind of upsetting him. 35 00:01:30,920 --> 00:01:32,520 Hi, baby. 36 00:01:36,090 --> 00:01:37,560 Okay. 37 00:01:37,630 --> 00:01:40,060 When Luke is really frustrated, likes to take a walk. 38 00:01:40,130 --> 00:01:41,330 He likes to take a drive 39 00:01:41,360 --> 00:01:43,600 and deal with some of his emotions on his own. 40 00:01:43,630 --> 00:01:46,230 But, like, come on, Luke, get it together. 41 00:01:46,300 --> 00:01:48,040 We've had a stressful time recently, 42 00:01:48,100 --> 00:01:50,310 and this is for us to enjoy. 43 00:01:50,410 --> 00:01:53,310 Hi, guys. Can I get you started with anything to drink? 44 00:01:53,340 --> 00:01:55,110 Casamigos Blanco skinny margarita 45 00:01:55,180 --> 00:01:57,110 with salt, please. -We're going to get sake. 46 00:01:57,150 --> 00:01:59,110 SERVER: Can I also take your, uh, dinner order? 47 00:01:59,180 --> 00:02:01,750 -I'll do the filet. -Pan-seared King Salmon. 48 00:02:01,780 --> 00:02:03,250 Okay, let's go, babe. I think they're waiting 49 00:02:03,320 --> 00:02:04,750 on us for dinner. -Are they? 50 00:02:04,820 --> 00:02:06,150 *** 51 00:02:06,190 --> 00:02:08,960 -[ice rattling] -Hi, guys. 52 00:02:09,060 --> 00:02:10,730 Thank you. Ooh, yeah. 53 00:02:10,830 --> 00:02:12,230 -We just need to go eat. -Okay. 54 00:02:12,260 --> 00:02:14,960 -That's all. -Look at my mountain of edamame. 55 00:02:15,030 --> 00:02:17,830 So, what did you decide to do for Cruz? 56 00:02:17,900 --> 00:02:21,100 So, Zuly's staying at my house the entire time that we're gone, 57 00:02:21,140 --> 00:02:23,000 and then Jax is just coming to my house 58 00:02:23,040 --> 00:02:24,640 to play with Cruz... 59 00:02:24,710 --> 00:02:26,980 -NIA: Yeah. Yeah. -...for now. Yeah. 60 00:02:27,080 --> 00:02:28,580 This is my first real vacation 61 00:02:28,640 --> 00:02:31,180 that Jax hasn't been on in, like, 10 years. 62 00:02:31,280 --> 00:02:34,650 It feels very strange because everybody's coupled up, 63 00:02:34,750 --> 00:02:38,420 but it also is very freeing. Like, thank God he did not come. 64 00:02:38,450 --> 00:02:40,760 -Whoa. What is all this? -It's like a little bridge! 65 00:02:40,790 --> 00:02:41,960 Here they are! 66 00:02:42,020 --> 00:02:45,060 -[all cheering] -Yay! 67 00:02:45,130 --> 00:02:46,590 Get over here, Kristen! 68 00:02:46,700 --> 00:02:49,000 -How you feeling? -All right, I'm here. 69 00:02:49,030 --> 00:02:51,600 Iced tea lemonade with Tito's, please. 70 00:02:57,740 --> 00:02:59,610 I can tell that Luke's a little frazzled, 71 00:02:59,710 --> 00:03:01,540 and I'm one of the few people that know 72 00:03:01,640 --> 00:03:03,580 he's proposing to Kristen tomorrow. 73 00:03:03,650 --> 00:03:07,620 So I'm hoping that Luke is gonna be able to keep it together 74 00:03:07,680 --> 00:03:10,890 and keep the train on the track for tomorrow. 75 00:03:25,730 --> 00:03:27,440 So it would be really nice if once in a while, 76 00:03:27,540 --> 00:03:29,370 Janet would just acknowledge the fact 77 00:03:29,470 --> 00:03:31,040 that she can be a really sh--ty person 78 00:03:31,110 --> 00:03:35,780 and start a lot of things to be drama for everyone else. 79 00:03:38,310 --> 00:03:40,120 And also, I mean, Janet yelled at me. 80 00:03:40,150 --> 00:03:41,620 Where the [bleep] is my apology? 81 00:03:41,720 --> 00:03:42,980 What? [laughs] 82 00:03:48,920 --> 00:03:53,900 *** 83 00:03:53,960 --> 00:03:55,960 -Cheers to friendship. -Cheers to friendship. 84 00:03:56,030 --> 00:03:57,100 [all cheering] 85 00:03:57,170 --> 00:03:58,770 DANNY: Cheers to family. 86 00:03:58,830 --> 00:04:02,440 Cheers to having each other's backs. [chuckles] 87 00:04:02,540 --> 00:04:05,440 Does this feel awkward at all with Jesse here and stuff, 88 00:04:05,570 --> 00:04:07,940 or has it been pretty, like, chill so far? 89 00:04:08,010 --> 00:04:09,680 I think it's on him. 90 00:04:15,380 --> 00:04:16,720 [indistinct conversations] 91 00:04:16,820 --> 00:04:21,060 You know, there's sh-- that just can't be comprehended, 92 00:04:21,160 --> 00:04:22,690 you know, childish. 93 00:04:29,200 --> 00:04:32,100 Unwell behavior. 94 00:04:32,200 --> 00:04:33,370 -Hit this real quick. -400 bucks. 95 00:04:33,400 --> 00:04:34,940 -Hey, hey, hit this. Hit this. -I would say 400. 96 00:04:35,070 --> 00:04:36,600 Useless. 97 00:04:36,710 --> 00:04:38,570 I know I'm on the outside, but it seems like he's making 98 00:04:38,640 --> 00:04:42,080 positive strides from now since last year. 99 00:04:42,140 --> 00:04:45,150 Oh, no, he's gotten...worse. 100 00:04:45,250 --> 00:04:46,980 -JASON: Oh, interesting. -Yeah. 101 00:04:50,620 --> 00:04:52,320 Is everybody done? You guys should come back 102 00:04:52,350 --> 00:04:54,260 and see my presidential suite. 103 00:04:54,290 --> 00:04:56,420 Guys, I picked up this check. I got you guys. 104 00:04:56,460 --> 00:04:59,590 Now everybody can watch my booty as I walk up here. 105 00:04:59,660 --> 00:05:03,030 Hey, uh, Aaron, can you hold back with me for a sec? 106 00:05:03,100 --> 00:05:04,730 Yeah, of course. 107 00:05:04,800 --> 00:05:06,430 Just the two of us. 108 00:05:06,500 --> 00:05:10,010 [indistinct conversations, laughter] 109 00:05:17,780 --> 00:05:19,980 I don't have a choice with Jesse. 110 00:05:20,020 --> 00:05:21,220 He's gonna be in my life forever, 111 00:05:21,250 --> 00:05:24,050 even when Isabella gets married, 112 00:05:24,150 --> 00:05:28,420 and Aaron doesn't have to deal with him and his toxicity. 113 00:05:28,490 --> 00:05:30,490 So I do get scared sometimes that one day 114 00:05:30,530 --> 00:05:32,260 Aaron's gonna be like, 115 00:05:32,360 --> 00:05:36,000 "This is too much to deal with a crazy ex-husband." 116 00:05:36,060 --> 00:05:39,030 -How are you enjoying yourself? -Very well. 117 00:05:39,170 --> 00:05:41,640 -Yeah? -Yeah. 118 00:05:41,670 --> 00:05:43,570 I figured it was probably time 119 00:05:43,640 --> 00:05:46,880 that you and I had a little conversation. 120 00:05:46,910 --> 00:05:49,680 There are issues that Aaron and I need to discuss. 121 00:05:49,740 --> 00:05:52,450 We should have discussed them very early on. We didn't. 122 00:05:52,550 --> 00:05:55,480 As a father of Isabella, 123 00:05:55,580 --> 00:05:57,490 something that really bothered me, 124 00:05:57,590 --> 00:05:59,290 and--and you wouldn't know this 125 00:05:59,350 --> 00:06:02,220 'cause you're not a father. 126 00:06:02,320 --> 00:06:04,590 Coming back on ----ing Father's Day 127 00:06:04,660 --> 00:06:07,860 and having my mother and my friends 128 00:06:07,900 --> 00:06:09,900 send me screenshots of you with my daughter 129 00:06:10,000 --> 00:06:11,600 on Father's Day... -Yeah. 130 00:06:11,730 --> 00:06:14,670 ...that is disrespectful to post a picture of my daughter 131 00:06:14,770 --> 00:06:16,770 without even asking her father if that's okay. 132 00:06:16,910 --> 00:06:18,010 Right. 133 00:06:18,040 --> 00:06:20,210 That was a big slap in the face from Michelle. 134 00:06:20,280 --> 00:06:23,750 Completely slipped my mind. We were having such a good day, 135 00:06:23,810 --> 00:06:27,180 you know, supporting her, and I put myself in your shoes. 136 00:06:27,280 --> 00:06:29,620 And I was like, "Yeah, that's not right," so I took it down. 137 00:06:29,650 --> 00:06:34,460 But, like, treat us with respect and... 138 00:06:34,490 --> 00:06:36,890 Well, then let me ask you a question. 139 00:06:37,090 --> 00:06:38,360 *** 140 00:06:38,430 --> 00:06:40,400 Did you or did you not 141 00:06:40,460 --> 00:06:43,230 cross a line when I was married to Michelle? 142 00:06:43,300 --> 00:06:45,100 [dramatic music playing] 143 00:06:45,170 --> 00:06:49,770 Emotional, physical, in any way, did you cross a line? 144 00:06:49,970 --> 00:06:53,980 *** 145 00:06:54,040 --> 00:06:56,980 No. 146 00:06:57,110 --> 00:06:58,710 Absolutely not. 147 00:06:58,750 --> 00:07:01,050 We texted here and there, 148 00:07:01,080 --> 00:07:04,750 was once for that coffee meeting at Blackwood 149 00:07:04,850 --> 00:07:07,420 and another time when I told her, "Hey, come to Runyon. 150 00:07:07,460 --> 00:07:09,160 I'm selling honey." 151 00:07:09,190 --> 00:07:11,630 But other than that, 152 00:07:11,760 --> 00:07:15,030 we would run into each other all the time. 153 00:07:15,130 --> 00:07:17,870 I'm thinking, this is bullsh--. 154 00:07:20,440 --> 00:07:23,940 Listen, at this point, I wanna like you, 155 00:07:24,040 --> 00:07:28,010 but she triggers me, and she has a way to get under my skin. 156 00:07:28,110 --> 00:07:32,450 And I think it's kind of time to let it all go. 157 00:07:32,510 --> 00:07:36,280 If we could just all somehow figure out a way 158 00:07:36,380 --> 00:07:37,850 to, like, work together, 159 00:07:37,920 --> 00:07:41,490 and you guys being here this week, 160 00:07:41,560 --> 00:07:45,190 I mean, it should be the perfect ----ing time to do that. 161 00:07:45,260 --> 00:07:46,390 [sighs] 162 00:07:46,490 --> 00:07:49,030 I don't know. I think we've said enough. 163 00:07:49,130 --> 00:07:51,330 In my heart of hearts, 164 00:07:51,400 --> 00:07:54,640 I...1,000% think they had a physical 165 00:07:54,740 --> 00:07:57,270 and emotional relationship before we separated. 166 00:07:57,410 --> 00:07:59,310 How else do you explain having a boyfriend 167 00:07:59,340 --> 00:08:03,080 two weeks after we separated while still living in my house? 168 00:08:03,110 --> 00:08:04,310 Speak of the devil. 169 00:08:04,410 --> 00:08:06,780 Everything okay? 170 00:08:06,820 --> 00:08:08,220 Yeah. 171 00:08:08,280 --> 00:08:09,980 You ready to go? 172 00:08:10,050 --> 00:08:12,320 Yeah, I think we're done. 173 00:08:12,350 --> 00:08:13,890 *** 174 00:08:13,990 --> 00:08:15,390 Coming up... 175 00:08:15,420 --> 00:08:17,730 So you're gonna be mad at me. 176 00:08:19,230 --> 00:08:20,930 What?! 177 00:08:21,000 --> 00:08:25,470 Wait, so Danny and Nia got to be there, and we didn't? 178 00:08:31,040 --> 00:08:32,810 * Let me get to know you better * 179 00:08:33,610 --> 00:08:35,580 * Show you the good things in life * 180 00:08:35,640 --> 00:08:38,410 * Let me treat you like my treasure * 181 00:08:38,480 --> 00:08:42,620 Cheers! To Hawaii! Cheers, everybody! 182 00:08:42,680 --> 00:08:43,550 -Love y'all. -Boom. 183 00:08:43,620 --> 00:08:44,550 -Cheers. -Bow! 184 00:08:44,620 --> 00:08:46,250 -Cheers. -Whoo! 185 00:08:46,350 --> 00:08:47,390 Paradise. 186 00:08:47,460 --> 00:08:49,820 * Let me be the one tonight * 187 00:08:49,920 --> 00:08:53,230 Somebody spray tanned in there. Looks like a dead body. 188 00:08:53,290 --> 00:08:55,000 [laughs] The sheets. 189 00:08:55,100 --> 00:08:56,800 Yeah, I know. It's nasty. 190 00:08:56,900 --> 00:08:58,700 I hope they change the sheets when we leave. 191 00:08:58,800 --> 00:08:59,730 Yeah. 192 00:08:59,770 --> 00:09:03,270 [singsongy] I'm so excited for today. 193 00:09:03,340 --> 00:09:06,140 Great day for a great day, baby! 194 00:09:06,240 --> 00:09:07,640 -Be a part... -Engagement day! 195 00:09:07,740 --> 00:09:09,140 We're gonna be a part of a proposal. 196 00:09:09,210 --> 00:09:10,810 We're a hundred percent sure it's gonna happen? 197 00:09:10,910 --> 00:09:13,250 How is Luke doing? Like, he seemed like he was 198 00:09:13,350 --> 00:09:15,220 doing really bad last night. -Yeah. 199 00:09:15,320 --> 00:09:18,790 Last night, Luke had a moment, went off the rails a little bit. 200 00:09:18,850 --> 00:09:23,320 I will give anyone at this table $20 201 00:09:23,360 --> 00:09:25,390 to snort this ball of wasabi. 202 00:09:25,460 --> 00:09:27,600 -I would do it for you. -[snorts] 203 00:09:27,700 --> 00:09:29,260 -Aah! -[all exclaiming] 204 00:09:29,330 --> 00:09:32,030 He was like, about to have, like, a mental breakdown. 205 00:09:32,100 --> 00:09:33,670 Yes, I'm ----ing going through some sh--! 206 00:09:33,770 --> 00:09:35,270 I just want you to be there for me. 207 00:09:35,340 --> 00:09:36,640 That's all I want, Kristen. 208 00:09:36,670 --> 00:09:39,070 KRISTEN: Luke, you don't have pants on. 209 00:09:40,710 --> 00:09:43,780 You know, it's a really big moment in your life, 210 00:09:43,850 --> 00:09:47,020 and you wanna get it right. So, I am sympathetic 211 00:09:47,080 --> 00:09:49,620 to what he's going through right now. 212 00:09:49,680 --> 00:09:51,690 But I talked to him, uh, this morning. 213 00:09:51,750 --> 00:09:53,120 I said, "How you doing, brother?" 214 00:09:53,190 --> 00:09:58,060 He seems like he's, uh, he's...coming back. 215 00:09:58,130 --> 00:10:00,400 Okay. 216 00:10:01,330 --> 00:10:03,400 -Have you talked to Kristen? -I haven't talked to her at all. 217 00:10:03,500 --> 00:10:04,970 -Oh, yeah. -I talked--We talked to Kristen. 218 00:10:05,070 --> 00:10:06,700 -I had breakfast with her. -Oh, yeah. 219 00:10:06,800 --> 00:10:09,040 I have not talked to her since El Coyote. 220 00:10:09,140 --> 00:10:11,540 You know, she's mad because I was trying to talk to her, 221 00:10:11,610 --> 00:10:12,970 and you were just, like, yelling at her. 222 00:10:13,040 --> 00:10:15,540 This is a conversation that Michelle and I could have had 223 00:10:15,640 --> 00:10:17,310 without you being involved and making it 224 00:10:17,380 --> 00:10:19,480 so much bigger and worse. -[singsongy] Yeah, 'cause we 225 00:10:19,550 --> 00:10:21,550 would hold you accountable! -Janet, come on. 226 00:10:21,620 --> 00:10:24,720 How did that night get so heated at El Coyote? 227 00:10:24,820 --> 00:10:26,190 I understand the drinks were strong, 228 00:10:26,250 --> 00:10:30,830 but how did it get so hot, and everybody was yelling? 229 00:10:30,890 --> 00:10:35,060 There's a group of people who, every time the heat is on them, 230 00:10:35,160 --> 00:10:37,070 suddenly there are these made-up rumors 231 00:10:37,130 --> 00:10:39,530 that get thrown out. Jason was a victim of it. 232 00:10:39,570 --> 00:10:41,670 Jason's in no...space 233 00:10:41,740 --> 00:10:43,410 to be judging anyone's relationship. 234 00:10:43,510 --> 00:10:45,440 Keep your wedding ring on all the time, 235 00:10:45,470 --> 00:10:47,710 and then you can start talking. 236 00:10:47,740 --> 00:10:49,210 You guys were the victim of it. 237 00:10:49,280 --> 00:10:50,550 -I-- -I'm Aaron. 238 00:10:50,650 --> 00:10:52,110 You're friends with Jenna Willis, right? 239 00:10:52,210 --> 00:10:54,150 Or you know Jenna Willis. 240 00:10:54,180 --> 00:10:56,420 It's a deflection to me. 241 00:10:56,450 --> 00:10:58,350 At El Coyote, I felt like 242 00:10:58,420 --> 00:11:00,490 Kristen was not taking any accountability and was like, 243 00:11:00,590 --> 00:11:01,860 "I don't know why Jenna's around. 244 00:11:01,920 --> 00:11:03,860 What are you talking about?" Just own it. 245 00:11:03,930 --> 00:11:05,930 Just say, "I purposely brought this person around 246 00:11:06,030 --> 00:11:07,760 'cause I don't like Michelle, and I wanna ruin 247 00:11:07,860 --> 00:11:10,500 her happy relationship." -I just wanna be in the pool 248 00:11:10,600 --> 00:11:12,830 with my hot boyfriend and have fun. 249 00:11:12,930 --> 00:11:16,040 But my friends keep bringing up a girl he once hooked up with. 250 00:11:16,140 --> 00:11:17,440 We're gonna get a couples massage. 251 00:11:17,540 --> 00:11:18,910 AARON: On that note, we're gonna go get deep tissue massage. 252 00:11:19,010 --> 00:11:20,380 -JANET: You guys deserve it. -Aw! Couples massage! 253 00:11:20,480 --> 00:11:21,780 [singsongy] So sweet! 254 00:11:21,880 --> 00:11:24,550 Why do we have to talk about her again? 255 00:11:24,650 --> 00:11:26,610 Can we move on? 256 00:11:26,680 --> 00:11:27,950 JANET: You guys are a really hot couple. 257 00:11:28,020 --> 00:11:29,480 -Yeah. -MICHELLE: Thank you. 258 00:11:29,550 --> 00:11:30,990 -AARON: Think so? -Yeah. 259 00:11:31,090 --> 00:11:32,820 Michelle's really doing it for me in these little shorts. 260 00:11:32,890 --> 00:11:35,290 I have a crush on Michelle, I've realized. 261 00:11:35,360 --> 00:11:37,760 ZACK: Ugh. Our last day with this view, though. 262 00:11:37,830 --> 00:11:39,460 -[Benji laughs] -Ugh. 263 00:11:39,530 --> 00:11:40,930 Do we really have to give up this room to Kristen? 264 00:11:41,030 --> 00:11:42,030 I don't think they really need it. 265 00:11:42,060 --> 00:11:43,670 You know, their room's pretty, too... 266 00:11:43,730 --> 00:11:45,600 for an engagement, I guess. 267 00:11:45,630 --> 00:11:49,770 Also, I love that Jasmine today was like, "Something's amiss." 268 00:11:49,840 --> 00:11:52,470 And I was like, "Just trust me. Just trust me." 269 00:11:52,510 --> 00:11:54,480 And then she's like... [whispering] 270 00:11:54,540 --> 00:11:57,010 [normal voice] I was like-- I was like, I can't. I can't. 271 00:11:57,050 --> 00:11:59,080 This is a lot of sh--, like... 272 00:11:59,150 --> 00:12:01,850 -For gay people setting up. -I mean, it's gonna be real. 273 00:12:01,950 --> 00:12:03,950 -What can go wrong? -[grunts] 274 00:12:04,050 --> 00:12:06,050 There we go. Oh, my God. It's literally so-- 275 00:12:06,150 --> 00:12:08,420 Oh, wait. And the T-shirts are like this. 276 00:12:08,490 --> 00:12:10,660 Look how cute this is. [chuckles] 277 00:12:10,760 --> 00:12:14,500 -It's super cute. -It's literally the best. 278 00:12:14,560 --> 00:12:17,030 We had to get Janet and Jason's size 279 00:12:17,100 --> 00:12:19,070 to make it seem like... -Yeah. 280 00:12:19,170 --> 00:12:22,240 "Oh, we're getting, like, a group photo on a shirt" 281 00:12:22,300 --> 00:12:25,210 or whatever, and I don't know what we're gonna do 282 00:12:25,270 --> 00:12:27,410 with them tonight, 'cause I can tell you this. 283 00:12:27,440 --> 00:12:30,250 If Kristen gets proposed to and then gets off the boat, 284 00:12:30,350 --> 00:12:33,480 and Janet is standing there with a shirt of her face on it... 285 00:12:33,550 --> 00:12:35,480 [laughs] -...that will be 286 00:12:35,550 --> 00:12:38,490 the biggest meltdown in the history of the world. 287 00:12:38,520 --> 00:12:40,960 Like, Chernobyl ain't got sh-- on what would happen. 288 00:12:41,020 --> 00:12:42,790 But I feel like we should pack first. 289 00:12:42,860 --> 00:12:44,930 -Yeah. -Because our sh-- is everywhere. 290 00:12:44,990 --> 00:12:46,900 -[rhythmic knock on door] -KRISTEN: [singsongy] Hello! 291 00:12:46,960 --> 00:12:48,900 Um, hold--hold on one second. 292 00:12:48,960 --> 00:12:51,800 -We're naked. -Even better. 293 00:12:51,900 --> 00:12:54,340 -[laughs] -Wait. That's so cute. 294 00:12:54,400 --> 00:12:56,170 I said last night to him-- I was like, 295 00:12:56,200 --> 00:12:59,440 "You should actually wear that tomorrow night to dinner." 296 00:12:59,510 --> 00:13:01,280 Or I will. 297 00:13:01,380 --> 00:13:03,850 Actually, let's just sit down for a second. 298 00:13:03,910 --> 00:13:05,550 Zack. Here you go. 299 00:13:05,650 --> 00:13:06,980 -[laughs] -I know they're yours 300 00:13:07,080 --> 00:13:08,620 because I've seen them before. -'Cause they're... 301 00:13:08,680 --> 00:13:12,390 And they're also massive. No, but last night, I felt like, 302 00:13:12,450 --> 00:13:16,660 number one... [scoffs] Luke--I love that there's 303 00:13:16,730 --> 00:13:18,490 someone more dramatic than you sometimes. 304 00:13:18,560 --> 00:13:20,730 -Like, you have found dramatic. -He wasn't dramatic. 305 00:13:20,800 --> 00:13:22,630 He--He was in his feelings and whatever. 306 00:13:22,700 --> 00:13:24,200 But I'm just saying, like-- 307 00:13:24,270 --> 00:13:26,270 He had a really, really hard weekend. 308 00:13:26,370 --> 00:13:29,340 -He literally just spent... -Yeah, it's--it is-- 309 00:13:29,400 --> 00:13:31,310 We spent 36 hours flying when he had to meet 310 00:13:31,370 --> 00:13:34,740 his sick grandmother, who, in his mind, you know, 311 00:13:34,810 --> 00:13:37,310 when you're about to--when you think you're gonna lose someone, 312 00:13:37,380 --> 00:13:41,020 you go worst-case scenario. -Yeah. Okay, well, we need to 313 00:13:41,080 --> 00:13:43,150 start getting ready, um, 'cause we have to shower and stuff... 314 00:13:43,250 --> 00:13:45,290 -Okay. -...in our massive shower. 315 00:13:45,390 --> 00:13:47,820 -[knock on door] -Hola. 316 00:13:47,860 --> 00:13:49,590 -Hi, baby. -Hola. 317 00:13:49,690 --> 00:13:51,730 Hi. How was golfing? 318 00:13:51,830 --> 00:13:54,230 -Good. -Do you feel Zen? 319 00:13:54,260 --> 00:13:57,570 LUKE: Last night was a disaster, but I got some good sleep. 320 00:13:57,670 --> 00:13:59,070 I love Kristen so much. 321 00:13:59,170 --> 00:14:01,240 Now I get to get down on one knee 322 00:14:01,300 --> 00:14:04,170 and give her the best surprise of her life. 323 00:14:04,240 --> 00:14:06,980 Babe, will you shave my neck? Can help me do it? 324 00:14:07,040 --> 00:14:08,610 -Yeah. -I wanna get, like, 325 00:14:08,710 --> 00:14:10,110 more ready today. -Yes. 326 00:14:10,180 --> 00:14:11,950 You wanna look like less of a... 327 00:14:12,010 --> 00:14:13,350 -Yeah. -...caveman. 328 00:14:13,380 --> 00:14:15,380 LUKE: Yeah, I'm gonna trim this a little bit. 329 00:14:15,450 --> 00:14:16,690 -ZACK: We'll see you guys later. -Yeah, I'm not--and I'm not 330 00:14:16,790 --> 00:14:18,020 showering before fishy time. -Okay. 331 00:14:18,120 --> 00:14:19,990 'Cause I feel like I'm gonna probably stink, like, fish 332 00:14:20,060 --> 00:14:21,890 or something, and then I'll shower after. 333 00:14:21,960 --> 00:14:23,790 -I don't know what happens-- -No, you're not going to. 334 00:14:23,890 --> 00:14:25,490 -You should shower before. -Why? 335 00:14:25,560 --> 00:14:27,200 Because I think we're going to the luau right after. 336 00:14:27,260 --> 00:14:28,700 -Yeah. -I don't think there's gonna be 337 00:14:28,760 --> 00:14:30,200 time to shower and get ready after. 338 00:14:30,270 --> 00:14:31,770 No, you don't need to shower every day in Hawaii 339 00:14:31,870 --> 00:14:33,440 if you're in the ocean. [snorts] 340 00:14:33,470 --> 00:14:34,840 [chuckles] 341 00:14:34,940 --> 00:14:36,340 -Bye. -It's true. 342 00:14:36,400 --> 00:14:38,610 I've been trying to, like, really subtly text her 343 00:14:38,710 --> 00:14:40,740 about being cute. 344 00:14:40,840 --> 00:14:42,710 Ugh, I love her so much with her inspo pics. 345 00:14:42,810 --> 00:14:44,180 Just, I want you to-- 346 00:14:44,280 --> 00:14:45,980 It's like a boat with a bunch of gross fish guts on it. 347 00:14:46,010 --> 00:14:47,650 -So, it's just like-- -No. No, it's not. 348 00:14:47,720 --> 00:14:50,820 -No. -Sent this inspo photo? 349 00:14:50,850 --> 00:14:52,720 -Honey, it's a kissing photo. -Oh, my gosh! 350 00:14:52,820 --> 00:14:54,760 All these look like they just got engaged. 351 00:14:54,820 --> 00:14:56,120 -Just a boat. Yeah. -Great. 352 00:14:56,190 --> 00:14:58,630 I feel pretty dressed, then. 353 00:14:58,730 --> 00:15:01,030 I'm excited. I'm anxious. 354 00:15:01,100 --> 00:15:03,230 The boat's reserved. Danny and Nia are coming. 355 00:15:03,330 --> 00:15:05,870 Zack's handling everything at the resort. 356 00:15:05,970 --> 00:15:10,340 Kristen not wanting to shower was not on my radar. 357 00:15:11,970 --> 00:15:13,410 Coming up.... 358 00:15:13,440 --> 00:15:15,680 Is that the only time you guys broke up? 359 00:15:15,780 --> 00:15:17,880 -Yeah. -Well, there was one more time. 360 00:15:17,950 --> 00:15:19,510 When you started dating her. 361 00:15:25,090 --> 00:15:27,960 *** 362 00:15:39,470 --> 00:15:42,700 Hey, hurry, hurry, hurry. It's hot, it's hot, it's hot! 363 00:15:42,740 --> 00:15:44,670 Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry! 364 00:15:44,710 --> 00:15:47,710 [birds chirping] 365 00:15:49,210 --> 00:15:51,910 You all right? Mwah. 366 00:15:51,950 --> 00:15:54,780 *** 367 00:15:54,820 --> 00:15:57,750 JAX: I'm really, really happy that I get to see Cruz today. 368 00:15:57,820 --> 00:16:00,490 It's been seven days since I've gotten out of the facility 369 00:16:00,590 --> 00:16:04,330 and was really worried because I was gone for so long 370 00:16:04,460 --> 00:16:05,890 that I thought he was gonna forget about me. 371 00:16:06,030 --> 00:16:07,630 Not seeing your little boy is just-- 372 00:16:07,660 --> 00:16:09,660 it's gut-wrenching. It is gut-wrenching. And... 373 00:16:09,760 --> 00:16:11,830 [exhales deeply] 374 00:16:12,030 --> 00:16:13,870 *** 375 00:16:14,000 --> 00:16:15,370 He's my everything. 376 00:16:15,400 --> 00:16:17,970 And, you know, he picked up right where we left off. 377 00:16:18,070 --> 00:16:20,680 I mean, he's the best medication I have right now. 378 00:16:23,450 --> 00:16:24,710 Thank you. 379 00:16:24,750 --> 00:16:26,850 * Do I worry? Do I care? * 380 00:16:26,920 --> 00:16:28,680 * There's no place for... * 381 00:16:28,720 --> 00:16:31,290 Hula really is a storytelling art form that allows a person 382 00:16:31,320 --> 00:16:36,760 to use the hand, feet, and body to manually unfold a story. 383 00:16:36,790 --> 00:16:38,760 Lord, what would my hula dance be? 384 00:16:38,790 --> 00:16:41,300 One, two, pick the shell. 385 00:16:41,360 --> 00:16:43,870 Obviously it has a lot to do with Jax. 386 00:16:43,970 --> 00:16:48,100 So, I'm thinking I can just rip off his nuts, 387 00:16:48,200 --> 00:16:50,970 pull them out, and throw them in the ocean. 388 00:16:51,070 --> 00:16:54,140 That's like a good hula move. [laughs] 389 00:16:54,280 --> 00:16:57,210 I don't know what this is, but it looks like The Hulk. 390 00:16:57,250 --> 00:16:58,550 I don't know if it's a shaved ice 391 00:16:58,580 --> 00:17:00,380 or a shaved ice cocktail or if it's a different thing. 392 00:17:00,480 --> 00:17:02,350 I don't need to be buddy-buddy with Aaron. 393 00:17:02,420 --> 00:17:03,390 -BOTH: Cheers. -I think you start with a straw 394 00:17:03,490 --> 00:17:04,790 and you end with a spoon. -Oh, this... 395 00:17:04,850 --> 00:17:07,960 But I have to do what's in the best interest of Isabella, 396 00:17:07,990 --> 00:17:10,230 and Isabella says she loves Aaron. 397 00:17:10,260 --> 00:17:14,100 Bye! Love you. Love you. Love you! 398 00:17:14,230 --> 00:17:17,430 -Love you, too. Bye. -Bye. 399 00:17:17,470 --> 00:17:22,470 Then I have to respect that. Easier said than done. 400 00:17:22,500 --> 00:17:25,140 Speaking of shaved ice, when's the last time you played hockey? 401 00:17:27,940 --> 00:17:31,380 You sure you wanna go there? 402 00:17:31,450 --> 00:17:33,350 -Is this a sore topic? -[laughs] Yeah. 403 00:17:33,450 --> 00:17:35,250 "When's the last time you played hockey?" Oh, really? 404 00:17:35,320 --> 00:17:37,520 It connects us. It connects us even more. 405 00:17:37,590 --> 00:17:45,030 The last time I played hockey, it was probably...2016. 406 00:17:45,090 --> 00:17:47,660 I got buried in the corner. 407 00:17:47,730 --> 00:17:52,370 I had the worst concussion of my entire hockey career. 408 00:17:52,400 --> 00:17:54,440 I checked myself into Cedars, 409 00:17:54,470 --> 00:17:57,810 and Michelle and I hadn't been dating for a few weeks. 410 00:17:57,870 --> 00:17:59,570 I had an option of, like, 411 00:17:59,610 --> 00:18:01,640 who to call to pick me up at the hospital. 412 00:18:01,780 --> 00:18:05,180 And, uh, that's kinda how Michelle and I started back up. 413 00:18:05,310 --> 00:18:07,120 Were you gonna-- if that didn't happen, 414 00:18:07,150 --> 00:18:08,720 would you have? -No. 415 00:18:11,350 --> 00:18:13,920 [laughs] Uh, yeah, I guess I've been concussed 416 00:18:13,990 --> 00:18:16,160 for eight and a half years. 417 00:18:16,220 --> 00:18:17,960 Was that the only time you guys broke up? 418 00:18:18,030 --> 00:18:19,930 Yeah. 419 00:18:20,060 --> 00:18:22,330 JASON: Well, there was one more time. 420 00:18:22,430 --> 00:18:24,930 -When you started dating her. -[laughter] 421 00:18:24,970 --> 00:18:28,940 Technically, Michelle and I are still together. Right, lawyer? 422 00:18:28,970 --> 00:18:32,840 *** 423 00:18:32,940 --> 00:18:34,880 That must feel real good. 424 00:18:36,640 --> 00:18:38,610 Technically, they were in a relationship 425 00:18:38,650 --> 00:18:42,080 while she was still sleeping in my bed. 426 00:18:42,220 --> 00:18:46,350 And, uh, yeah, I'll take a few digs when I can. 427 00:18:46,490 --> 00:18:47,590 JASON: You guys spoke for a while yesterday. 428 00:18:47,660 --> 00:18:49,290 I saw when you came back to the room, you guys did 429 00:18:49,420 --> 00:18:51,230 a little beers toast, so I assume everything's pretty good. 430 00:18:51,290 --> 00:18:53,060 I think it was a good talk. 431 00:18:53,130 --> 00:18:54,830 Yeah. How do you feel about last night? 432 00:18:54,900 --> 00:18:57,530 I thought it was good. Um... 433 00:18:57,600 --> 00:19:00,370 And like I said, just be on my team. 434 00:19:00,500 --> 00:19:03,610 I will do my part as a promise to you 435 00:19:03,670 --> 00:19:07,180 to not be calling her a lying, cheating whore 436 00:19:07,210 --> 00:19:08,910 because she doesn't deserve that. 437 00:19:08,940 --> 00:19:10,310 She's the mother of my child. 438 00:19:10,450 --> 00:19:14,220 I trust that you are a man who will respect my daughter, 439 00:19:14,320 --> 00:19:17,690 a man who will now respect me. 440 00:19:17,790 --> 00:19:21,760 And if you have a question about my daughter, 441 00:19:21,820 --> 00:19:23,690 you will reach out to me. 442 00:19:23,730 --> 00:19:27,200 Those things alone, we can build a foundation on. 443 00:19:27,260 --> 00:19:30,670 -Respect is a 2-way street. -Right. 444 00:19:30,730 --> 00:19:35,100 The problem is, even if he respects me, Michelle doesn't. 445 00:19:35,170 --> 00:19:36,500 So, if he says to himself, 446 00:19:36,570 --> 00:19:38,570 "I don't feel comfortable with this. I should call Jesse," 447 00:19:38,610 --> 00:19:40,310 Michelle says, "[bleep] Jesse," what is he gonna do? 448 00:19:40,380 --> 00:19:42,140 Be like, "No, [bleep] you, Michelle. 449 00:19:42,180 --> 00:19:45,150 Me and Jesse are bros"? It's never gonna happen. 450 00:19:45,250 --> 00:19:48,250 So, moving forward, we just see how it goes. 451 00:19:48,350 --> 00:19:49,850 -[cellphone rings] -[laughs] 452 00:19:49,920 --> 00:19:51,290 Put this on quick. 453 00:19:51,350 --> 00:19:52,920 [ringing continues] 454 00:19:53,050 --> 00:19:54,890 Oh, my God. 455 00:19:58,030 --> 00:19:59,430 -Hello. -JAX: What's up, man? 456 00:19:59,490 --> 00:20:02,700 I'm with my best friend and my new best friend. 457 00:20:02,760 --> 00:20:05,200 -Look at this ----ing loser. -We miss you, buddy. 458 00:20:05,270 --> 00:20:08,200 Aaron and I are, uh, Kumbaya. 459 00:20:08,270 --> 00:20:10,910 He gave me a couples massage at the beach. 460 00:20:12,510 --> 00:20:15,680 -[laughs] -How you feeling? 461 00:20:15,740 --> 00:20:17,810 Yeah? 462 00:20:17,850 --> 00:20:19,850 You love Cruz time? 463 00:20:21,820 --> 00:20:24,350 It's not as good without you, brother. You need to get back. 464 00:20:25,890 --> 00:20:26,990 [laughs] 465 00:20:28,160 --> 00:20:28,960 -Later. -All right. 466 00:20:29,090 --> 00:20:30,590 Coming up... 467 00:20:34,500 --> 00:20:36,300 NIA: This is the light. This is a good light. 468 00:20:40,370 --> 00:20:43,910 * My love is here for you * 469 00:20:44,270 --> 00:20:45,970 * Just me * 470 00:20:46,040 --> 00:20:48,510 Whoo, look at the tails. 471 00:20:48,580 --> 00:20:51,050 Some big fish they've caught. 472 00:20:51,150 --> 00:20:53,250 We're catching this one today. 473 00:20:53,280 --> 00:20:54,980 DANNY: That's crazy. 474 00:20:55,050 --> 00:20:57,120 MAN: How's it going, you guys? 475 00:20:57,190 --> 00:20:58,290 Right on. Welcome on board. Watch your step. 476 00:20:58,390 --> 00:21:00,020 -Dana. -Good to meet ya. 477 00:21:00,090 --> 00:21:01,720 -Welcome aboard. -Oh, yeah, yeah. 478 00:21:01,790 --> 00:21:03,690 LUKE: Look at the rays. Look at the stingrays. 479 00:21:03,760 --> 00:21:05,090 -[gasps] Cool! Oh, my God! -DANNY: Wow. 480 00:21:05,160 --> 00:21:06,730 And they're having sex right now. 481 00:21:06,760 --> 00:21:08,500 Maybe it's good luck. They're making babies. 482 00:21:08,560 --> 00:21:10,170 LUKE: This is a baby-making trip. 483 00:21:10,230 --> 00:21:12,030 NIA: Guys, we're already seeing nature. 484 00:21:12,130 --> 00:21:14,700 KRISTEN: Make love. Have those babies. 485 00:21:14,770 --> 00:21:17,310 I didn't even know stingrays did hump. 486 00:21:17,410 --> 00:21:20,580 Wait, do eagle rays have, like, a penis that sticks out? 487 00:21:20,680 --> 00:21:22,380 I don't know. 488 00:21:22,480 --> 00:21:24,910 I love Mother Nature. 489 00:21:24,950 --> 00:21:26,610 MAN: Okay, we're gonna go-- we're gonna go ahead and-- 490 00:21:26,680 --> 00:21:28,720 and take off. -Oh, I thought we were gonna... 491 00:21:28,780 --> 00:21:30,550 Making moves, baby! 492 00:21:30,620 --> 00:21:32,690 * Ride up in from the west end * 493 00:21:32,750 --> 00:21:34,990 KRISTEN: How beautiful the ocean color is! 494 00:21:35,060 --> 00:21:40,900 * She gon' bring her best friend * 495 00:21:41,000 --> 00:21:43,130 Oh, yeah. 496 00:21:43,230 --> 00:21:45,400 LUKE: I think I need to take my luck to the back, though. 497 00:21:45,470 --> 00:21:46,770 KRISTEN: Okay. 498 00:21:46,840 --> 00:21:48,400 *** 499 00:21:48,470 --> 00:21:49,570 -So, when the time comes... -Yeah. 500 00:21:49,670 --> 00:21:51,070 I'm gonna get us up front, and then I'll say, 501 00:21:51,140 --> 00:21:52,510 "I'll grab my hat real quick. I'll be right back." 502 00:21:52,570 --> 00:21:54,510 Okay. Yeah. And that just tells me I gotta get up, 503 00:21:54,580 --> 00:21:56,110 get the phone out. -Get your phone out 504 00:21:56,140 --> 00:21:58,410 and make sure Kristen doesn't follow me back here. 505 00:21:58,480 --> 00:22:00,420 Gotcha, gotcha. If she asks, be like, you're coming back. 506 00:22:00,480 --> 00:22:02,250 If she rides you, be like, "He's coming right back. 507 00:22:02,350 --> 00:22:03,550 -Yeah, yeah. Got it. -Yeah, yeah. 508 00:22:03,650 --> 00:22:05,290 -Perfect. Perfect. -We'll be good. 509 00:22:05,390 --> 00:22:08,520 DANNY: Come on, baby! Come to Papa! 510 00:22:08,590 --> 00:22:11,190 What do you wanna bet? 20 bucks on first fish? 511 00:22:11,260 --> 00:22:12,530 -I was gonna say something. -You in? 512 00:22:12,590 --> 00:22:14,530 -I'm in. -Let's go, Nia! 513 00:22:14,630 --> 00:22:15,960 Whoo-hoo! 514 00:22:16,030 --> 00:22:16,930 She has one on? 515 00:22:16,970 --> 00:22:18,900 NIA: I see it. Nemo? 516 00:22:18,970 --> 00:22:21,240 MAN: Oh, almost like-- that's like the Disney movie. 517 00:22:21,340 --> 00:22:22,800 -You've heard of "Moana"? -Uh-huh. 518 00:22:22,870 --> 00:22:24,470 That's what it's called. It's called Moana 519 00:22:24,570 --> 00:22:28,410 Nia! That's so not nice of you. 520 00:22:28,480 --> 00:22:30,280 I think they ended up keeping her for a while 521 00:22:30,310 --> 00:22:31,750 and using her as bait for bigger fish. 522 00:22:31,810 --> 00:22:33,350 [music warps down] 523 00:22:33,380 --> 00:22:34,980 How sad is that? 524 00:22:35,050 --> 00:22:37,820 Whoo-hoo-hoo-hoo! 525 00:22:37,890 --> 00:22:39,290 Cool. 526 00:22:39,350 --> 00:22:41,560 $20, baby! 527 00:22:41,660 --> 00:22:43,290 You wanna see my boobs? Will that help? 528 00:22:43,360 --> 00:22:44,530 [chuckles] 529 00:22:44,590 --> 00:22:47,400 Right now my head is not with the fish. 530 00:22:47,460 --> 00:22:49,130 I am not thinking about catching a fish 531 00:22:49,160 --> 00:22:51,000 bigger than Danny's little thing. 532 00:22:51,070 --> 00:22:53,700 Show me the money! 533 00:22:53,800 --> 00:22:55,200 We need--You and I need to take photos. 534 00:22:55,300 --> 00:22:56,440 Okay. 535 00:22:56,470 --> 00:22:58,040 Just, like, cutesy swimsuit, girly. 536 00:22:58,140 --> 00:22:59,170 How are we not taking any photos? 537 00:22:59,210 --> 00:23:01,510 No, because I'm not feeling cute at all right now. 538 00:23:01,580 --> 00:23:03,240 When the--we'll find a spot in the shade. 539 00:23:03,350 --> 00:23:04,650 I'm feeling sweaty and absolutely disgusting. 540 00:23:04,750 --> 00:23:06,110 I just, like, have all these photo plans in my head, 541 00:23:06,210 --> 00:23:07,580 and we haven't taken any. 542 00:23:07,620 --> 00:23:11,650 Oh, my God, is it hot. Oh, my God, is it humid. 543 00:23:11,720 --> 00:23:15,490 Like, I'm sticking to my own self right now. 544 00:23:15,560 --> 00:23:17,560 NIA: Are we feeling good for photos? 545 00:23:17,660 --> 00:23:19,190 [groans] 546 00:23:19,290 --> 00:23:20,960 I can't really see straight. 547 00:23:21,030 --> 00:23:24,470 Do I wanna be taking pictures right now? No. 548 00:23:24,530 --> 00:23:26,770 Do I ever wanna be taking pictures? No. 549 00:23:26,840 --> 00:23:28,840 [sighs] 550 00:23:28,940 --> 00:23:32,840 Let's get picture-ready and snap some... 551 00:23:32,910 --> 00:23:35,080 "schnap" some pics. 552 00:23:35,180 --> 00:23:37,210 I have no idea what I look like right now. [chuckles] 553 00:23:37,310 --> 00:23:39,510 Wow. 554 00:23:43,020 --> 00:23:44,650 NIA: See, this is the light. This is a good light. 555 00:23:44,750 --> 00:23:45,790 LUKE: No, she's sitting on my bag. 556 00:23:45,890 --> 00:23:47,320 DANNY: [lowered voice] Oh, my God. 557 00:23:47,360 --> 00:23:48,590 This is typical Kristen. 558 00:23:48,620 --> 00:23:50,260 I'm gonna wait till she gets up. 559 00:23:50,330 --> 00:23:52,860 We're at the finish line, and she's sitting on the ring. 560 00:23:55,600 --> 00:23:57,100 Jeez-o-Petes. 561 00:23:57,200 --> 00:24:00,500 Hey, Kristen, I know photos are not your thing, but we have, 562 00:24:00,570 --> 00:24:02,970 like, three minutes for, like, perfect lighting. 563 00:24:03,070 --> 00:24:04,540 I'm going as fast as I can. 564 00:24:04,570 --> 00:24:06,570 The stress I feel right now about taking 565 00:24:06,680 --> 00:24:10,480 these picture-perfect, like, couple-y photos 566 00:24:10,550 --> 00:24:13,380 is gonna, like, make me have a meltdown. 567 00:24:13,420 --> 00:24:14,750 Like, I'm trying. The makeup's on. 568 00:24:14,820 --> 00:24:17,020 Like, the tits are out. I'm doing the best that I can. 569 00:24:20,560 --> 00:24:22,120 -NIA: Yeah, perfect. -I'm gonna go the opposite way. 570 00:24:22,220 --> 00:24:23,560 -Okay. -When she comes out 571 00:24:23,660 --> 00:24:24,890 and goes around, I'm gonna go the opp-- 572 00:24:24,960 --> 00:24:26,260 You're gonna go the opposite. Okay. 573 00:24:26,330 --> 00:24:27,630 -And snag it. -Perfect. 574 00:24:27,660 --> 00:24:30,330 Shove it in my pants. [chuckles] 575 00:24:30,400 --> 00:24:31,800 -Okay, she's going around... -NIA: Perfect. 576 00:24:31,900 --> 00:24:33,540 ...the other way. 577 00:24:33,600 --> 00:24:36,170 -Are my sunglasses up there? -Just mine. 578 00:24:36,270 --> 00:24:38,540 -No? -Um... 579 00:24:38,610 --> 00:24:41,010 Now I have to pee. 580 00:24:41,110 --> 00:24:43,140 Can you take a few pictures for me and Daniel? 581 00:24:43,240 --> 00:24:44,650 -Absolutely. -Thank you. 582 00:24:44,710 --> 00:24:47,320 -Before my phone dies. -Yes. 583 00:24:47,420 --> 00:24:49,680 Okay. I think this is good lighting. 584 00:24:49,880 --> 00:24:53,520 *** 585 00:24:58,390 --> 00:24:59,730 -What? Yeah? -Looks good. 586 00:24:59,790 --> 00:25:01,500 Okay. Yeah, that's really pretty. 587 00:25:01,600 --> 00:25:03,060 Okay, take some for us. and we'll take some for you. 588 00:25:03,130 --> 00:25:04,570 Stop talking. Good. 589 00:25:04,630 --> 00:25:07,270 So cute. So cute. So cute. 590 00:25:07,300 --> 00:25:08,700 I took, like, 40 million. 591 00:25:08,800 --> 00:25:10,540 Thank you. And the lighting is so pretty. 592 00:25:10,610 --> 00:25:12,270 -Okay. -LUKE: Uh, over there, right? 593 00:25:12,340 --> 00:25:13,710 -The light? -KRISTEN: Yeah. 594 00:25:13,780 --> 00:25:15,080 NIA: Yeah, the light's good over there. 595 00:25:15,140 --> 00:25:16,440 -Wherever, wherever, whatever-- -Come here. Come here. 596 00:25:16,510 --> 00:25:18,280 -Just do what Nia says. -Come here, come here. 597 00:25:18,350 --> 00:25:21,150 -[laughs] -Snap. Snap. Now snap. 598 00:25:21,250 --> 00:25:23,390 I think there's some dolphins over there right now, dude. 599 00:25:23,450 --> 00:25:24,790 -Are you being for real? -Yeah. 600 00:25:24,850 --> 00:25:26,520 Wait a second. Come here. 601 00:25:26,590 --> 00:25:29,520 -There's like a pod. -Where, where, where? 602 00:25:29,620 --> 00:25:31,230 Where the splashes are? No, that's the wrong-- 603 00:25:31,260 --> 00:25:33,230 -NIA: No, hold on. Right there. -See that edge right there? 604 00:25:33,290 --> 00:25:34,800 -Look right here. -Okay. Hold on. 605 00:25:34,830 --> 00:25:36,460 -I feel like I saw it splash. -Look straight out. 606 00:25:36,560 --> 00:25:38,200 Hold on. Straight. What does straight mean? 607 00:25:38,300 --> 00:25:41,140 See where, like, the circle is in that--in the cliff? 608 00:25:41,200 --> 00:25:42,340 -It's like... -Yes. 609 00:25:42,370 --> 00:25:44,110 ...probably 50 yards in front of that. 610 00:25:44,170 --> 00:25:46,110 -But not where it's splashing? -Right. 611 00:25:46,170 --> 00:25:47,680 LUKE: Your butt looks so good from this angle. 612 00:25:47,780 --> 00:25:49,340 -[laughs] -Hey, baby. 613 00:25:49,440 --> 00:25:51,980 We've had some awesome adventures, honey. 614 00:25:52,080 --> 00:25:53,850 -Come here. -Yeah. What are you doing? 615 00:25:53,950 --> 00:25:55,820 -What the [bleep]? -[music warps down] 616 00:25:58,520 --> 00:26:00,090 Will you be the catch of my lifetime, baby? 617 00:26:00,190 --> 00:26:02,190 [whispering] 618 00:26:02,260 --> 00:26:05,230 I love you so much. We've had such incredible adventures 619 00:26:05,330 --> 00:26:07,160 and so many new experiences. 620 00:26:07,200 --> 00:26:11,500 I wanna spend the rest of my life with you. 621 00:26:11,570 --> 00:26:14,840 Will you marry me? 622 00:26:14,970 --> 00:26:16,000 *** 623 00:26:16,070 --> 00:26:19,070 Are you being serious? It's real life? 624 00:26:19,140 --> 00:26:20,380 *** 625 00:26:20,480 --> 00:26:22,210 -[laughs] -Here, put it on. 626 00:26:25,750 --> 00:26:27,620 Here. Put it on. 627 00:26:27,680 --> 00:26:29,580 -I didn't see that. -[laughs] 628 00:26:29,680 --> 00:26:31,190 I'm nervous, too. 629 00:26:31,390 --> 00:26:34,360 *** 630 00:26:36,490 --> 00:26:38,460 KRISTEN: Luke is very much my rock. 631 00:26:38,530 --> 00:26:41,630 I mean, he stands by me. He stands up for me. 632 00:26:41,730 --> 00:26:44,770 I love that he's exactly who he is 633 00:26:44,800 --> 00:26:47,740 and lets me be exactly who I am. 634 00:26:47,840 --> 00:26:51,970 I love how funny he thinks he is, but he's not. 635 00:26:52,070 --> 00:26:53,940 Like, that is my partner in crime. 636 00:26:54,010 --> 00:26:58,950 That is my ride or die. This was the easiest yes I've ever said. 637 00:26:59,010 --> 00:27:00,620 -[laughs] -Aah! You're getting married! 638 00:27:00,680 --> 00:27:03,620 Congratulations! You're engaged! 639 00:27:03,720 --> 00:27:05,390 NIA: Whoo! 640 00:27:05,420 --> 00:27:08,760 Whoo-hoo! Oh, my gosh! 641 00:27:08,790 --> 00:27:11,630 [Danny laughing] 642 00:27:11,690 --> 00:27:14,430 *** 643 00:27:15,660 --> 00:27:17,670 You're mine forever. 644 00:27:20,170 --> 00:27:22,340 [laughs] 645 00:27:24,240 --> 00:27:26,510 I'm just so happy. 646 00:27:26,570 --> 00:27:31,410 [Danny and Nia cheering] 647 00:27:31,510 --> 00:27:33,550 -Were there really dolphins? -LUKE: No. 648 00:27:33,620 --> 00:27:36,250 Oh. [laughs] I would have stood there forever. 649 00:27:44,290 --> 00:27:47,800 * My love is here for you * 650 00:27:48,160 --> 00:27:49,660 * Just me * 651 00:27:50,330 --> 00:27:52,730 ZACK: Oh, look at that. You packed for me. 652 00:27:52,770 --> 00:27:54,670 I knew you were a good boyfriend. 653 00:27:54,740 --> 00:27:58,440 I knew I started dating you for some reason. 654 00:27:58,510 --> 00:28:00,240 Okay, let's grab all the stuff in here. 655 00:28:00,310 --> 00:28:03,010 They literally put stuff in every ----ing drawer. 656 00:28:03,110 --> 00:28:05,780 How much golf did he think he was gonna do? 657 00:28:05,810 --> 00:28:07,920 Oh, [bleep]. There are more drawers here. 658 00:28:07,950 --> 00:28:11,350 Luke, you knew that I would be switching 659 00:28:11,390 --> 00:28:14,290 Kristen and Luke's room with mine and Benji's room. 660 00:28:14,360 --> 00:28:18,160 No! She put stuff in-- Ugh! 661 00:28:18,260 --> 00:28:21,860 Why is there stuff in every ----ing drawer? 662 00:28:21,960 --> 00:28:24,500 I can't with straight men. 663 00:28:24,630 --> 00:28:26,470 -Do you have everything? -I think so. 664 00:28:26,500 --> 00:28:27,770 Is that yours, or is that Jesse's? 665 00:28:27,870 --> 00:28:29,400 I don't wanna touch that if that's Jesse's. 666 00:28:29,470 --> 00:28:30,840 Those are not mine. 667 00:28:30,910 --> 00:28:34,810 Okay, well, whatever. I've already seen his butt. 668 00:28:34,880 --> 00:28:40,250 Might as well touch it, too. Oh, hello, sir. Oh-- 669 00:28:43,180 --> 00:28:44,450 *** 670 00:28:44,550 --> 00:28:47,220 I guess I... [whispering] 671 00:28:47,360 --> 00:28:49,620 BENJI: Oh. [chuckles] 672 00:28:49,690 --> 00:28:53,800 So, just add to the list of my problems--Jesse. 673 00:28:53,830 --> 00:28:56,530 Um, so because we-- we didn't realize 674 00:28:56,560 --> 00:28:58,030 you were gonna be back in the room, 675 00:28:58,130 --> 00:29:01,440 so I'm just gonna have to tell you now instead of later. 676 00:29:01,540 --> 00:29:03,740 Um, Luke is proposing to Kristen. 677 00:29:03,810 --> 00:29:05,670 -Really? -Literally tonight. 678 00:29:05,710 --> 00:29:07,380 -No ----ing way. -Yeah. Well, actually... 679 00:29:07,410 --> 00:29:09,280 -Is that why he-- -Not tonight. Like, right now. 680 00:29:09,340 --> 00:29:11,850 That's why he was so--yeah. Right now they're on the boat. 681 00:29:11,950 --> 00:29:13,520 That's why nobody else could go fishing 682 00:29:13,580 --> 00:29:15,120 and everything else-- -Who the [bleep] 683 00:29:15,150 --> 00:29:17,150 wants to go fishing? -Well, I don't either. 684 00:29:17,220 --> 00:29:19,750 I wouldn't have wanted to go either way, so let's be real. 685 00:29:19,850 --> 00:29:21,120 You're just gonna have to put some earmuffs on. 686 00:29:21,260 --> 00:29:24,590 So I say, why don't we call the hotel 687 00:29:24,630 --> 00:29:28,260 and get... 688 00:29:28,360 --> 00:29:30,030 500 white roses... 689 00:29:30,070 --> 00:29:33,700 -[music warps down] -...and 500 hibiscus petals 690 00:29:33,740 --> 00:29:36,300 and put 'em all over the whole place? 691 00:29:36,370 --> 00:29:37,610 -Wow. -[laughs] 692 00:29:37,740 --> 00:29:41,340 Can we get, like, 5,000 white flowers? 693 00:29:41,410 --> 00:29:43,280 Jesus Chr-- I'm like, why-- 694 00:29:43,350 --> 00:29:45,480 Michelle says he's broke. 695 00:29:45,610 --> 00:29:47,650 -He is the one who is broke. -Exactly. 696 00:29:47,750 --> 00:29:49,150 He cannot pay for rent. 697 00:29:49,220 --> 00:29:53,320 And you're a loser! You ----ing spend all of our money. 698 00:29:53,360 --> 00:29:57,360 So I guess he's just gonna put it on the credit card? 699 00:29:57,430 --> 00:30:00,260 [line rings] 700 00:30:00,330 --> 00:30:03,330 Hi, um, we're in the presidential suite. 701 00:30:03,400 --> 00:30:06,530 Uh, I have a question for you. Is there somebody that could 702 00:30:06,600 --> 00:30:10,040 get me a thousand hibiscus flowers? 703 00:30:10,110 --> 00:30:11,570 *** 704 00:30:11,710 --> 00:30:14,410 [busy signal beeping] 705 00:30:14,510 --> 00:30:16,950 What is going on? 706 00:30:17,880 --> 00:30:20,620 BRITTANY: Do you think we could room service shots? 707 00:30:20,650 --> 00:30:22,020 -Yeah, we could-- -We--We should-- 708 00:30:22,080 --> 00:30:23,590 JASON: You want me to just-- I'm already ready. 709 00:30:23,650 --> 00:30:25,020 You want me just go down and buy a bottle of tequila? 710 00:30:25,050 --> 00:30:26,620 -Yes. Yes. -Thank you. Please. 711 00:30:26,760 --> 00:30:28,060 That's probably, like, cheaper. 712 00:30:28,090 --> 00:30:31,030 JANET: This is why Jason's in the girl room. 713 00:30:31,130 --> 00:30:34,060 All right, babe. So, are we wearing 714 00:30:34,130 --> 00:30:35,000 the blue dresses tonight? -[faucet turns on and off] 715 00:30:35,030 --> 00:30:36,160 -Yeah. -Or do you want to do color? 716 00:30:36,300 --> 00:30:37,800 I think I'm gonna wear my blue. 717 00:30:37,930 --> 00:30:40,200 I just wanna look-- I don't wanna look crazy. 718 00:30:40,240 --> 00:30:42,170 Like, this is Kristen's, like, engagement. 719 00:30:42,270 --> 00:30:43,770 Like, we're gonna see this forever. 720 00:30:43,840 --> 00:30:45,910 Like, what if she said no? 721 00:30:45,940 --> 00:30:48,380 -I know. -No, she's gonna say yes. 722 00:30:48,440 --> 00:30:52,350 But, like, I'm just surprised that, like, no one else knows. 723 00:30:52,380 --> 00:30:54,650 I mean, I figured it out because I was like, 724 00:30:54,750 --> 00:30:56,250 "Zack, why aren't you hanging out with me?" 725 00:30:56,280 --> 00:30:58,050 I don't think anybody else, though, figured it out. 726 00:30:58,090 --> 00:30:59,990 I don't think anybody else knows. 727 00:31:00,020 --> 00:31:03,460 Actually, tonight is actually secretly our engagement. 728 00:31:03,490 --> 00:31:04,760 -What? -Mm-hmm. 729 00:31:04,830 --> 00:31:06,130 -What do you mean? -It's ours. 730 00:31:06,190 --> 00:31:08,060 -Shut up. -[chuckles] 731 00:31:08,160 --> 00:31:10,770 -It's a double engagement? -It is. It is. 732 00:31:10,800 --> 00:31:12,300 I would die, Melissa. 733 00:31:12,330 --> 00:31:14,940 I would literally punch you in the-- 734 00:31:15,000 --> 00:31:16,640 -I might punch you in the face. -Yeah? 735 00:31:16,740 --> 00:31:18,110 -Yeah. [laughs] -Okay. 736 00:31:18,170 --> 00:31:20,780 We should probably get dressed, though, because I think-- 737 00:31:20,810 --> 00:31:22,080 Okay, good. Oh, we're good. Okay. 738 00:31:22,180 --> 00:31:25,880 [island-style music playing] 739 00:31:25,980 --> 00:31:27,280 [bottles clink] 740 00:31:27,380 --> 00:31:30,920 Okay, so first thing I'm noticing is we're not 741 00:31:30,990 --> 00:31:32,690 doing balloons out here. -Uh, no. 742 00:31:32,720 --> 00:31:34,060 -They will fly away. -[laughs] 743 00:31:34,120 --> 00:31:36,260 This is the--Oh, my God, this is such a perfect-- 744 00:31:36,320 --> 00:31:38,390 -Aloha! Welcome! -Hey, how are you? 745 00:31:38,530 --> 00:31:40,000 -Hello. -We're so excited you're here. 746 00:31:40,060 --> 00:31:41,460 Oh, my God. Wait, hold on. Let me put this down real quick. 747 00:31:41,530 --> 00:31:43,300 Your friends are gonna be gathering together. 748 00:31:43,370 --> 00:31:47,570 So what, um, do they-- is it, like, already set up? 749 00:31:47,670 --> 00:31:49,600 Are we good to go on the bar? 750 00:31:49,670 --> 00:31:51,310 Well, he's still setting up. 751 00:31:51,440 --> 00:31:56,010 We're gonna need to get glue for that, or tape. 752 00:31:56,080 --> 00:31:59,850 That's okay. I'll get weights or something for it. 753 00:31:59,880 --> 00:32:01,420 Is way windier than I thought it was gonna be. 754 00:32:01,450 --> 00:32:04,250 Okay. Guess I probably should tell other people 755 00:32:04,390 --> 00:32:05,820 that this is an engagement party now. 756 00:32:05,890 --> 00:32:08,220 The proposal's supposed to happen at sunset, 757 00:32:08,320 --> 00:32:12,190 so now as the sun's going down, I can finally call everybody, 758 00:32:12,230 --> 00:32:15,000 let them know there's actually an engagement happening. 759 00:32:15,060 --> 00:32:17,930 And she better have said yes, 'cause I put... 760 00:32:18,030 --> 00:32:19,370 [clenching teeth] way too much work into this. 761 00:32:19,400 --> 00:32:23,370 Brittany's gonna be so mad at me. Literally, so mad at me. 762 00:32:23,440 --> 00:32:26,310 [line rings] 763 00:32:26,440 --> 00:32:28,610 -BRITTANY: [singsongy] Hello? -Hello! 764 00:32:28,710 --> 00:32:30,910 So you're gonna be mad at me. 765 00:32:30,980 --> 00:32:32,980 What? Is Jax here? [laughs] 766 00:32:33,080 --> 00:32:35,280 ZACK: [over speakerphone] Oh, God, no! I--okay, I would 767 00:32:35,350 --> 00:32:37,420 never surprise you with that. That is not a surprise. 768 00:32:37,450 --> 00:32:38,990 -Okay. -Um, no. 769 00:32:39,020 --> 00:32:41,420 Luke just proposed to Kristen. 770 00:32:41,520 --> 00:32:44,290 What?! He did?! 771 00:32:44,360 --> 00:32:46,930 ZACK: Yeah. Are you, like, so shocked? 772 00:32:46,960 --> 00:32:51,770 Uh, yeah. Wait, so Danny and Nia got to be there, and we didn't? 773 00:32:51,800 --> 00:32:54,470 ZACK: Luke wanted it to be, like, such a surprise. 774 00:32:54,540 --> 00:32:56,340 You know, Danny and Nia being there, like, yes, 775 00:32:56,440 --> 00:32:59,240 she loves them, but, like, if you and I were 776 00:32:59,270 --> 00:33:01,110 on this fishing boat, do you think that makes sense? 777 00:33:01,180 --> 00:33:05,380 Uh, yeah, I was trying to go fishing the whole time. [laughs] 778 00:33:05,410 --> 00:33:08,220 Oh, well, maybe you, but I'm like, I'm not even a fisher. 779 00:33:08,280 --> 00:33:11,420 BRITTANY: I cannot help but feel a little bit left out. 780 00:33:11,490 --> 00:33:13,660 Kristen is one of my very best friends. 781 00:33:13,790 --> 00:33:16,220 She's literally a sister to me, and I would have loved 782 00:33:16,260 --> 00:33:18,390 to have been there and been in that moment. 783 00:33:18,490 --> 00:33:20,030 And, like, I feel like all these other people 784 00:33:20,060 --> 00:33:21,330 knew about it but me. 785 00:33:21,400 --> 00:33:23,600 It just doesn't really make sense to me. 786 00:33:23,670 --> 00:33:24,830 -ZACK: Love you. Get ready. -All right. 787 00:33:24,930 --> 00:33:26,500 -And I will see you soon! -All right. 788 00:33:26,570 --> 00:33:28,900 [singsongy] I'll see you soon! Bye, baby. 789 00:33:28,970 --> 00:33:30,610 -Okay, love you. Bye. -Bye. 790 00:33:30,670 --> 00:33:32,510 Hey, Janet, Michelle. 791 00:33:32,540 --> 00:33:34,610 MICHELLE: Do you see how much hair I have? 792 00:33:34,710 --> 00:33:36,110 -Guys. -Hmm? 793 00:33:36,140 --> 00:33:39,210 So, I just overheard Zack telling Brittany 794 00:33:39,250 --> 00:33:41,020 Luke and Kristen are engaged now. 795 00:33:41,080 --> 00:33:41,920 -Aw! -What? 796 00:33:42,050 --> 00:33:42,950 -He just proposed. -Yeah. 797 00:33:43,020 --> 00:33:44,290 -Oh, my God. -I didn't--I mean, 798 00:33:44,320 --> 00:33:45,950 I didn't know that was-- Did you guys have any idea? 799 00:33:45,990 --> 00:33:47,160 -JANET: On that boat today? -No. 800 00:33:47,290 --> 00:33:48,820 -That's cute. -I don't know where they did it 801 00:33:48,860 --> 00:33:50,790 or what. I just overheard it. I fully eavesdropped. 802 00:33:50,860 --> 00:33:51,790 -I mean, I don't know. -[laughs] 803 00:33:51,830 --> 00:33:54,530 Oh, [bleep]. [bleep]. 804 00:33:54,560 --> 00:33:57,000 Now we've left our child for the first time 805 00:33:57,030 --> 00:33:59,200 for the longest time we've ever left him, 806 00:33:59,270 --> 00:34:01,940 and it's for Kristen's engagement trip. 807 00:34:01,970 --> 00:34:03,140 If it's gonna be a big group dinner, 808 00:34:03,170 --> 00:34:05,210 and they're gonna go, I'm gonna bow out. 809 00:34:05,310 --> 00:34:07,780 Just give Zack a call now to see if that's the whole thing. 810 00:34:07,840 --> 00:34:09,040 Yeah. 811 00:34:09,110 --> 00:34:10,810 Um, let's do a shot together. 812 00:34:10,880 --> 00:34:12,380 Are you allowed to drink on the job? 813 00:34:12,450 --> 00:34:15,280 No, no, no, no. I don't drink, but our shot has a little 814 00:34:15,350 --> 00:34:18,020 ice cube in it for the bar. -Ooh, let's do that. 815 00:34:18,090 --> 00:34:20,690 -[cellphone rings] -So sorry. Hold on one second. 816 00:34:20,760 --> 00:34:22,190 -Hello? -Hi. 817 00:34:22,260 --> 00:34:25,690 -Hey. -I heard, um, 818 00:34:25,760 --> 00:34:27,230 you told Brittany the news. Like, congratulations. 819 00:34:27,300 --> 00:34:28,860 I'm super happy for them. 820 00:34:28,900 --> 00:34:31,730 Feel like maybe Jason and I shouldn't come to dinner 821 00:34:31,770 --> 00:34:33,300 'cause it's been kind of weird. 822 00:34:33,440 --> 00:34:35,470 Has Kristen Doute ever apologized for anything 823 00:34:35,500 --> 00:34:38,410 in her ----ing life? No. She's sorry that she got caught. 824 00:34:38,440 --> 00:34:40,610 No. She's doing the dirty work. 825 00:34:40,680 --> 00:34:43,580 This is a conversation that Michelle and I could have had 826 00:34:43,610 --> 00:34:45,050 without you being involved and making it 827 00:34:45,110 --> 00:34:46,380 so much bigger and worse. -[singsongy] Yeah, 'cause 828 00:34:46,410 --> 00:34:48,050 we would hold you accountable! 829 00:34:48,120 --> 00:34:49,320 Well, I wanted to do this in person 830 00:34:49,350 --> 00:34:50,850 because I don't want you to think that, like, 831 00:34:50,920 --> 00:34:53,050 I'm dis-cluding you, 'cause I'm not. 832 00:34:53,150 --> 00:34:54,490 -And I don't think-- -JANET: No, that's totally fine. 833 00:34:54,520 --> 00:34:57,990 I actually--I think it'd be best if we don't come. 834 00:34:58,060 --> 00:35:01,200 Okay. Um...I got T-shirts made. 835 00:35:01,230 --> 00:35:03,060 I think it would be a little aggressive if 836 00:35:03,160 --> 00:35:05,570 you had a shirt on with their faces on it, 837 00:35:05,630 --> 00:35:07,500 and you guys haven't even, like, talked out 838 00:35:07,600 --> 00:35:08,970 the things that have happened. -Yeah. Yeah, for sure. 839 00:35:09,100 --> 00:35:12,010 But I wanted to say that, like, the dinner aspect, 840 00:35:12,040 --> 00:35:13,640 it's a stand-up dinner. 841 00:35:13,780 --> 00:35:17,010 It's, like, in a very open area down by the pool 842 00:35:17,110 --> 00:35:18,380 with hors d'oeuvres. 843 00:35:18,510 --> 00:35:22,080 So, I feel like you coming shows that, like... 844 00:35:22,150 --> 00:35:24,090 you do wanna work on things. 845 00:35:24,120 --> 00:35:27,090 You are happy for them 'cause I know you are, and I think it-- 846 00:35:27,220 --> 00:35:29,120 JANET: I know. I'm so happy for them. 847 00:35:29,260 --> 00:35:31,290 This weekend should be about them celebrating, 848 00:35:31,360 --> 00:35:34,030 and they should honestly just have the best time. 849 00:35:34,100 --> 00:35:35,530 ZACK: Thank you very much for that. 850 00:35:35,630 --> 00:35:37,730 I was kind of nervous to have this conversation, but-- 851 00:35:37,800 --> 00:35:39,270 -No, it's totally fine. -I really appreciate-- 852 00:35:39,330 --> 00:35:40,970 -Okay. -It's totally fine. 853 00:35:41,000 --> 00:35:43,510 Send my best, and we'll see you guys tomorrow to celebrate. 854 00:35:43,640 --> 00:35:46,110 -Okay, great. -Have a great night. Bye. 855 00:35:46,170 --> 00:35:47,980 ZACK: Okay. 856 00:35:48,040 --> 00:35:51,550 Where do you wanna go to dinner? 857 00:35:51,650 --> 00:35:54,650 [stifles laugh] Okay, well, now I...I'm off the hook. 858 00:35:54,680 --> 00:35:56,250 Okay. This was great. 859 00:35:56,280 --> 00:35:59,290 JANET: All right, we're going to dinner. 860 00:35:59,420 --> 00:36:01,920 I don't want Kristen to come out to a celebration 861 00:36:01,990 --> 00:36:03,530 where she's looking around the room 862 00:36:03,560 --> 00:36:05,730 and seeing everybody that makes her smile, 863 00:36:05,760 --> 00:36:07,960 that she feels like has been supportive of her relationship, 864 00:36:08,000 --> 00:36:09,800 and then see me and feel dread. 865 00:36:09,830 --> 00:36:12,270 We're gonna talk to everybody back in L.A. 866 00:36:12,400 --> 00:36:13,800 BRITTANY: Wait, you're not-- What do you mean? 867 00:36:13,870 --> 00:36:15,140 What do you mean, back in L.A.? 868 00:36:15,270 --> 00:36:16,740 I'm not gonna hang out tomorrow either. 869 00:36:16,810 --> 00:36:18,570 I mean, just because Kristen, you know, went 870 00:36:18,610 --> 00:36:21,040 for my marriage and Jesse and Michelle's marriage 871 00:36:21,110 --> 00:36:22,410 doesn't mean that she doesn't deserve 872 00:36:22,440 --> 00:36:24,410 to have a happy engagement celebration. 873 00:36:24,450 --> 00:36:26,180 Well, if we're gonna be excluded from one thing, 874 00:36:26,250 --> 00:36:27,720 I'm not gonna jump in anything else. 875 00:36:27,820 --> 00:36:30,220 First of all, we weren't excluded from dinner tonight. 876 00:36:30,290 --> 00:36:31,750 -But-- -But here's--it's a good thing 877 00:36:31,890 --> 00:36:33,360 that they got engaged, but it does make sense if there's, 878 00:36:33,390 --> 00:36:37,160 like, weird tension between, like, Janet and Kristen, so... 879 00:36:37,230 --> 00:36:39,030 -And this trip's for them. -But we, um-- 880 00:36:39,130 --> 00:36:40,530 What do you mean this trip's for them? 881 00:36:40,600 --> 00:36:42,730 Well, this trip's for their engagement now. 882 00:36:42,800 --> 00:36:45,170 You know what I mean? Like, this is--it's always gonna be that. 883 00:36:45,200 --> 00:36:47,240 So I'd rather just, like--like, I don't want it to be weird. 884 00:36:47,300 --> 00:36:48,800 I haven't spoken to Kristen here. 885 00:36:48,870 --> 00:36:50,940 Janet, I'm literally taking off work to be in Hawaii. It's not-- 886 00:36:51,010 --> 00:36:52,110 -This trip's for us as well. -I know. 887 00:36:52,170 --> 00:36:53,070 So let's do our own stuff tomorrow. 888 00:36:53,140 --> 00:36:54,280 I feel weird that this is happening. 889 00:36:54,310 --> 00:36:57,710 No, it's good. No, no. I wanna just go get food 890 00:36:57,850 --> 00:36:59,710 'cause I'm hungry. -Yeah. 891 00:36:59,780 --> 00:37:02,320 [laughs] And I thought we would be eating by now. 892 00:37:02,350 --> 00:37:05,090 I feel weird in my room right now. [laughs] 893 00:37:05,190 --> 00:37:07,160 If I was Janet, I wouldn't wanna go either. 894 00:37:07,220 --> 00:37:08,690 I wouldn't want to wear a T-shirt and be like, 895 00:37:08,760 --> 00:37:11,230 "Congratulations. We don't get along!" You know? 896 00:37:11,290 --> 00:37:13,460 It just has to feel super awkward for her. 897 00:37:13,560 --> 00:37:16,770 I'm not gonna go to that and TBD on tomorrow. 898 00:37:16,900 --> 00:37:18,930 I don't know this tomorrow thing. Stop saying that. 899 00:37:19,070 --> 00:37:20,200 I--This is--okay. We'll figure out tomorrow when it comes. 900 00:37:20,270 --> 00:37:22,070 What does it matter if they're engaged? 901 00:37:22,100 --> 00:37:23,340 We'll figure out tomorrow when it comes. 902 00:37:23,370 --> 00:37:24,910 I just am ready to-- I'm--I've been starving. 903 00:37:24,940 --> 00:37:26,840 Just, like, slow down and not making these decisions 904 00:37:26,910 --> 00:37:28,480 without talking to me. 905 00:37:28,540 --> 00:37:30,580 I've been starving for hours. Can we go get food? 906 00:37:37,290 --> 00:37:38,920 *** 907 00:37:39,450 --> 00:37:41,490 * I'm gon' try to talk * 908 00:37:41,520 --> 00:37:44,290 * Yeah, ain't nobody gon' stop me * 909 00:37:44,330 --> 00:37:47,230 * Don't come to talk, yeah * 910 00:37:47,300 --> 00:37:50,070 But I want the "I love you," so I have these two. 911 00:37:50,100 --> 00:37:54,100 "I love you." Okay? So, I think it should just be... 912 00:37:54,170 --> 00:37:55,340 Or should I put these in the room? 913 00:37:55,370 --> 00:37:56,340 I should just put these in the room. 914 00:37:56,400 --> 00:37:57,710 -That'll make it easier. -Great. 915 00:37:57,810 --> 00:37:59,310 Are you having a panic attack right now? 916 00:37:59,340 --> 00:38:00,540 -Yep. -What is happening? 917 00:38:00,640 --> 00:38:03,980 Myself, as a functioning panic attacker 918 00:38:04,050 --> 00:38:06,950 would suggest that Zack maybe scream into a pillow. 919 00:38:07,050 --> 00:38:08,450 [muffled scream] 920 00:38:08,480 --> 00:38:11,720 I personally recommend Xanax. 921 00:38:11,820 --> 00:38:13,790 Guys, we're not ready. 922 00:38:13,820 --> 00:38:16,320 -Oh, my God! What? -Oh, my God. How cute. 923 00:38:16,360 --> 00:38:17,790 -[laughs] -I'm engaged! 924 00:38:17,860 --> 00:38:18,790 So happy! 925 00:38:18,860 --> 00:38:21,460 I would have helped. Thanks, guys. 926 00:38:21,530 --> 00:38:23,030 I just don't know why they didn't include me 927 00:38:23,100 --> 00:38:24,630 out of everybody in this crew. 928 00:38:24,730 --> 00:38:27,470 Oh, I just wanted to be able to help with that situation 929 00:38:27,540 --> 00:38:31,110 and made something special for Kristen, but whatever. 930 00:38:31,170 --> 00:38:32,940 I'm being selfish. 931 00:38:32,970 --> 00:38:34,610 But this is super cute. 932 00:38:34,680 --> 00:38:36,240 -Everybody, guys, guys... -Oh, there you are. 933 00:38:36,310 --> 00:38:38,410 Okay, quickly. Yeah, I need to finish. 934 00:38:38,480 --> 00:38:40,220 If you could just find your size. 935 00:38:40,250 --> 00:38:41,720 You're just gonna put this on... 936 00:38:41,780 --> 00:38:43,120 -Okay. -...for when they get here, 937 00:38:43,150 --> 00:38:44,790 and then you can take it off. -Okay. 938 00:38:44,850 --> 00:38:46,790 And then we're gonna use it tomorrow for the boat day. 939 00:38:46,860 --> 00:38:48,360 Okay, I'm going. 940 00:38:48,390 --> 00:38:50,360 Is your arm tired yet? 941 00:38:50,430 --> 00:38:53,530 -Nope. -[laughs] 942 00:38:53,600 --> 00:38:56,030 Not at all. Don't you worry. 943 00:38:56,100 --> 00:38:57,800 -Oh. -Ask me when I'm 99. 944 00:38:57,830 --> 00:38:59,400 Whoop-whoop. 945 00:38:59,500 --> 00:39:00,540 She's coming. She's coming. She's coming. She's coming. 946 00:39:00,640 --> 00:39:02,000 -Really? -Do we have the... 947 00:39:02,070 --> 00:39:03,440 -Hurry up! Run! -Hurry! 948 00:39:03,510 --> 00:39:06,010 -DANNY: What a day, guys! -NIA: What a day! 949 00:39:06,070 --> 00:39:08,380 You became a fiancée today. 950 00:39:08,480 --> 00:39:09,580 -Wait. I want a red rose! -He said--wait. 951 00:39:09,680 --> 00:39:11,350 Zack told us that he wants us here. 952 00:39:11,410 --> 00:39:12,880 -Sit here. Here, here. -Oh, yeah, yeah. Over here. 953 00:39:12,950 --> 00:39:14,250 -Over here, over here. -Brittany, this side. 954 00:39:14,350 --> 00:39:16,650 KRISTEN: Oh, my God. I haven't said a word yet. 955 00:39:16,690 --> 00:39:19,190 -[whispers] Wait, wait, wait. -No, after she opens the door. 956 00:39:19,220 --> 00:39:21,160 Shh! 957 00:39:21,220 --> 00:39:22,820 -[cheering] -Oh, Jesus Christ! 958 00:39:22,860 --> 00:39:24,190 [cheering continues] 959 00:39:24,230 --> 00:39:25,730 Whoo! 960 00:39:25,790 --> 00:39:29,000 -Whoo! -Whoo! 961 00:39:29,060 --> 00:39:31,100 -Yeah! -Yes! 962 00:39:31,130 --> 00:39:33,470 [cheering continues] 963 00:39:33,540 --> 00:39:35,970 -Look at those shirts. -Oh, my... 964 00:39:36,000 --> 00:39:37,810 Look at the T-shirt. 965 00:39:37,870 --> 00:39:40,040 Wait, you did it. You guys did this, then. 966 00:39:40,110 --> 00:39:41,210 -Me and Zack. -Oh, yeah. 967 00:39:41,240 --> 00:39:42,980 Like, to go above and beyond like this, 968 00:39:43,110 --> 00:39:44,350 have all these decorations 969 00:39:44,410 --> 00:39:46,920 and to have all of these shirts printed 970 00:39:46,980 --> 00:39:50,290 and to keep it a surprise, like... [gasps] 971 00:39:50,350 --> 00:39:51,650 It's really sweet. 972 00:39:51,790 --> 00:39:53,390 [laughs] 973 00:39:53,420 --> 00:39:54,720 Congratulations. 974 00:39:54,790 --> 00:39:57,130 Congrats. 975 00:39:57,190 --> 00:39:59,160 Congrats. Love you guys. 976 00:39:59,190 --> 00:40:01,660 I know. I was totally shocked. 977 00:40:01,730 --> 00:40:06,700 Okay, if we could just present Mr. And Mrs. Broderick. Yay! 978 00:40:06,740 --> 00:40:08,340 [cheering] 979 00:40:08,400 --> 00:40:09,800 -Whoo! -We're not married yet. 980 00:40:09,870 --> 00:40:11,140 -Put it on them, Zack. -[laughter] 981 00:40:11,210 --> 00:40:13,880 You can just feel, like, the energy and, like, the love, 982 00:40:13,940 --> 00:40:15,410 and you know that it's, like, real, and you know 983 00:40:15,480 --> 00:40:17,880 it's gonna last and it's just, like, perfect match. 984 00:40:17,950 --> 00:40:20,250 A little jealous. No, I'm just kidding. 985 00:40:20,350 --> 00:40:21,650 No, I'm happy for them. 986 00:40:21,720 --> 00:40:23,250 I don't think anyone would do this 987 00:40:23,350 --> 00:40:24,690 intentionally or maliciously, 988 00:40:24,720 --> 00:40:26,590 but we haven't had a chance to talk to our family. 989 00:40:26,650 --> 00:40:28,690 So, please don't post any Stories tonight or anything. 990 00:40:28,720 --> 00:40:29,990 -Don't tell anyone. -We don't want them to find out. 991 00:40:30,090 --> 00:40:32,830 It's your moment. You define your moment. 992 00:40:32,860 --> 00:40:35,700 -We love you guys. -Also so while we're doing this, 993 00:40:35,800 --> 00:40:38,400 um, we have two surprises for you. 994 00:40:38,430 --> 00:40:41,470 Number one, um, I swapped your rooms. 995 00:40:41,570 --> 00:40:43,470 So the presidential suite was actually for you. 996 00:40:43,570 --> 00:40:47,310 And he did know that. So...just FYI-- 997 00:40:47,410 --> 00:40:49,010 I have to share a shower with you guys. 998 00:40:49,080 --> 00:40:52,410 -Just...it's no big deal. -ZACK: That's the only caveat. 999 00:40:52,450 --> 00:40:53,520 -We apologize in advance. -That's the only caveat. 1000 00:40:53,580 --> 00:40:54,420 [cork pops] 1001 00:40:54,450 --> 00:40:55,420 Whoo! 1002 00:40:55,520 --> 00:40:57,850 Congratulations! 1003 00:40:57,890 --> 00:41:00,160 Okay. And then we have hors d'oeuvres downstairs. 1004 00:41:00,260 --> 00:41:03,190 Blah, blah, blah. Okay, great. Now let's do champagne. 1005 00:41:03,260 --> 00:41:04,960 [cheers and laughter] 1006 00:41:04,990 --> 00:41:08,030 I wanna thank you all for being here. 1007 00:41:08,130 --> 00:41:09,530 It means--means a lot. 1008 00:41:09,560 --> 00:41:11,300 Love you guys. I'm so happy for you. 1009 00:41:11,370 --> 00:41:12,770 -LUKE: Thank you. -So ----ing happy. 1010 00:41:12,830 --> 00:41:16,440 As someone who has been engaged and married before, 1011 00:41:16,500 --> 00:41:18,610 listen to your gut always. [laughs] 1012 00:41:18,670 --> 00:41:20,910 You have a new family, and I love you guys. 1013 00:41:20,980 --> 00:41:22,510 Cheers to you guys. 1014 00:41:22,580 --> 00:41:23,810 -Yes. -I love love. 1015 00:41:23,950 --> 00:41:26,210 When you get in that moment with somebody 1016 00:41:26,310 --> 00:41:27,680 that's, you know, your best friend 1017 00:41:27,820 --> 00:41:29,780 that you're intimate and affectionate with, 1018 00:41:29,920 --> 00:41:31,650 yeah, it's great. 1019 00:41:31,690 --> 00:41:33,290 -Thank you. Yeah, seriously. -Sorry if anybody that wanted 1020 00:41:33,320 --> 00:41:34,960 to go fishing didn't get to go. We didn't catch anything, 1021 00:41:35,020 --> 00:41:37,590 so don't worry. -I wanted to go fishing! 1022 00:41:37,630 --> 00:41:38,790 -Well, no! You did! -I caught a fiancée. 1023 00:41:38,860 --> 00:41:40,430 -You did catch something. -I caught a fiancée. 1024 00:41:40,530 --> 00:41:43,700 I'm really the luckiest girl in the whole world. 1025 00:41:43,730 --> 00:41:47,640 A trip to Hawaii, a new fiancé, 1026 00:41:47,670 --> 00:41:51,740 and literally the best friends a girl could ever ask for. 1027 00:41:51,840 --> 00:41:53,810 Yes. 1028 00:41:53,880 --> 00:41:57,950 I've never been so happy that I took a shower in my life. 1029 00:41:58,080 --> 00:41:59,480 -Cheers. -Cheers! 1030 00:41:59,550 --> 00:42:00,720 Future Mrs. Broderick right here. 1031 00:42:00,780 --> 00:42:02,680 [glasses clinking, cheering] 1032 00:42:02,720 --> 00:42:04,620 ZACK: Or is it future Mr. Doute? 1033 00:42:04,720 --> 00:42:07,090 -KRISTEN: No. -[laughter] 1034 00:42:07,160 --> 00:42:08,990 Next time on "The Valley"... 1035 00:42:09,020 --> 00:42:10,990 Ooh, cute boat. 1036 00:42:11,060 --> 00:42:12,590 "Pride of Maui." 1037 00:42:12,660 --> 00:42:14,530 Yay! We're movin'. 1038 00:42:14,600 --> 00:42:15,860 I talked to Brittany this morning about it. 1039 00:42:15,900 --> 00:42:17,400 I go, "I know you want this divorce. 1040 00:42:17,470 --> 00:42:19,800 Can we put a pin in it, maybe?" -I don't think that's a good-- 1041 00:42:19,900 --> 00:42:21,400 -That's a bad idea? -Yeah, that's a bad idea. 1042 00:42:21,470 --> 00:42:24,270 Are there any repercussions for Janet being a complete psycho? 1043 00:42:24,370 --> 00:42:27,380 I know who Jason is. I know he would never do the things 1044 00:42:27,480 --> 00:42:29,010 that you were accusing him of. 1045 00:42:29,080 --> 00:42:32,650 ZACK: I specifically--exactly. And it's, like... 1046 00:42:32,680 --> 00:42:33,980 Why are we protecting the wrong people? 1047 00:42:34,050 --> 00:42:36,950 Nobody's protecting anybody! We just want the truth! 1048 00:42:37,020 --> 00:42:38,620 KRISTEN: Get the [bleep] off my boat! 1049 00:42:38,650 --> 00:42:40,390 It's my ----ing engagement weekend! 1050 00:42:40,490 --> 00:42:42,190 How about that, bitch? 80768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.