All language subtitles for The Valley S02E09dklnsfadsñfkdlsñfk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,930 --> 00:00:06,700 Previously on "The Valley"... 2 00:00:06,800 --> 00:00:08,100 Let's play Truth or Dare. 3 00:00:08,170 --> 00:00:09,970 Have you ever gotten it up the butt? 4 00:00:10,040 --> 00:00:11,370 -[music warps down] -[laughter] 5 00:00:11,470 --> 00:00:13,270 No, Janet! 6 00:00:13,310 --> 00:00:16,950 It's your guys' trip, but, like, being in one home 7 00:00:16,980 --> 00:00:19,350 with my ex-husband is a little weird. 8 00:00:19,480 --> 00:00:21,220 -He rented the house. -I know. That's why 9 00:00:21,320 --> 00:00:22,850 I'm more like, no, I don't want him to be 10 00:00:22,950 --> 00:00:24,420 banished from the house. 11 00:00:24,490 --> 00:00:25,720 I'm...Yeah. 12 00:00:25,790 --> 00:00:28,860 It's very hurtful. Why don't my friends see my side? 13 00:00:28,990 --> 00:00:30,660 I'm going through 14 00:00:30,690 --> 00:00:33,700 just as much as Brittany, if not even worse. 15 00:00:33,830 --> 00:00:37,170 [crying] 16 00:00:39,570 --> 00:00:40,540 Never. 17 00:00:40,600 --> 00:00:42,570 Janet, you have been a sh--ty ass friend. 18 00:00:42,600 --> 00:00:45,070 You are a ----ing vibe killer. You're exhausting. 19 00:00:45,140 --> 00:00:48,280 You give Karen energy, and I'm ----ing done with it. 20 00:00:48,380 --> 00:00:51,080 Daniel came in and then, like, chugged out of a tequila bottle. 21 00:00:51,150 --> 00:00:52,750 -Mm-hmm. -I was in a relationship 22 00:00:52,810 --> 00:00:55,350 for years where somebody had drug and alcohol problems. 23 00:00:55,420 --> 00:00:57,590 Like, that's kind of, like, really a big thing to say, 24 00:00:57,620 --> 00:00:59,490 like, if you have a problem with Daniel's like drinking. 25 00:00:59,590 --> 00:01:01,490 -I was not drunk. -I feel like she wants 26 00:01:01,560 --> 00:01:03,160 to stir the pot, and I'm like, but why? 27 00:01:03,260 --> 00:01:04,690 See, that's what I'm... 28 00:01:04,790 --> 00:01:06,960 Uh, Jax just wrote me. "The home is in foreclosure, 29 00:01:07,000 --> 00:01:08,760 and you will be responsible." 30 00:01:08,830 --> 00:01:11,330 [voice breaks] What in the world did I do to deserve any of this? 31 00:01:13,030 --> 00:01:16,570 * I'm all right * 32 00:01:16,640 --> 00:01:19,040 * I'm all right * 33 00:01:19,140 --> 00:01:22,640 * Everything is all right * 34 00:01:22,740 --> 00:01:25,010 * Everything is all right * 35 00:01:25,080 --> 00:01:27,720 * I'm all right * 36 00:01:27,780 --> 00:01:30,650 *** 37 00:01:30,750 --> 00:01:32,690 * Hold up * 38 00:01:32,750 --> 00:01:33,660 [horn blares] 39 00:01:33,690 --> 00:01:35,160 *** 40 00:01:35,190 --> 00:01:36,660 -* Wait a minute * -* Ah * 41 00:01:36,760 --> 00:01:38,360 -Oh, my God. -We're actually doing this. 42 00:01:38,430 --> 00:01:39,930 -Turn. Twist. -Yay! Look at this. 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,400 Look at us go. Do I have brakes on these? 44 00:01:42,460 --> 00:01:44,570 I have--I think--no, you have the professional ones. 45 00:01:44,700 --> 00:01:47,200 -Oh, my God. -Aah! Oh, my God. I'm scared. 46 00:01:47,300 --> 00:01:48,600 -Just roll. -I'm rolling. 47 00:01:48,670 --> 00:01:50,170 -Roll. -Rolling. 48 00:01:50,240 --> 00:01:51,910 -Oh, please don't hit me. -Oh, sh--, I can't stop. 49 00:01:52,010 --> 00:01:53,040 -Oh, my God. I can't stop. -[horn blares] 50 00:01:53,110 --> 00:01:55,340 Aah! [bleep] 51 00:01:55,410 --> 00:02:01,250 *** 52 00:02:01,320 --> 00:02:03,420 BRITTANY: I think he gets out on the 21st. 53 00:02:03,490 --> 00:02:06,960 I hope Jax does get better in some way so that Cruz has 54 00:02:06,990 --> 00:02:08,960 a good relationship with a better man. 55 00:02:09,020 --> 00:02:11,130 BRITTANY: Right now, like, he's dead to me. 56 00:02:11,160 --> 00:02:13,700 And I was, like, looking around the house to see if 57 00:02:13,760 --> 00:02:15,630 I could find my wedding ring, and I don't know where it is. 58 00:02:15,660 --> 00:02:17,970 Have you checked his eBay page recently? 59 00:02:18,070 --> 00:02:20,070 He was selling my Jenny Craig bags! 60 00:02:20,100 --> 00:02:21,300 -You're joking. -[laughter] 61 00:02:21,340 --> 00:02:24,070 For, like, $30! I'm not kidding. 62 00:02:24,110 --> 00:02:25,970 What is the resale value of that on eBay? 63 00:02:26,110 --> 00:02:27,840 Apparently $30. 64 00:02:27,880 --> 00:02:29,380 [laughter] 65 00:02:29,440 --> 00:02:32,310 *** 66 00:02:41,990 --> 00:02:43,430 ZACK: What's up, bitches? 67 00:02:43,490 --> 00:02:46,090 -KRISTEN: Hi. -Happy housewarming. 68 00:02:46,190 --> 00:02:47,160 Thanks, honey. 69 00:02:47,230 --> 00:02:49,760 Although we are just moving in, 70 00:02:49,830 --> 00:02:53,000 Luke and I are gonna be hosting our little housewarming party. 71 00:02:53,030 --> 00:02:55,540 Might as well ignore some of the mess 72 00:02:55,640 --> 00:02:57,610 and enjoy this house a little bit. 73 00:02:57,710 --> 00:02:59,240 -You're good. -Whatever was left in my bar... 74 00:02:59,270 --> 00:03:00,540 Thank you so much. I love it. 75 00:03:00,610 --> 00:03:02,180 ...that I didn't want to drink for myself, so... 76 00:03:02,240 --> 00:03:03,240 Do you wanna put it on the bar cart? 77 00:03:03,310 --> 00:03:04,410 -Sure. -Hello! 78 00:03:04,510 --> 00:03:06,180 Hi! 79 00:03:06,210 --> 00:03:08,280 Hello, hello, hello! 80 00:03:08,320 --> 00:03:10,320 Oh, my God. You didn't wear linen today. 81 00:03:10,390 --> 00:03:13,360 I had linen pants on, but they were a little hot. 82 00:03:13,390 --> 00:03:14,590 -[laughter] -Hey. 83 00:03:14,660 --> 00:03:15,990 Oh, it looks so much better black. 84 00:03:16,060 --> 00:03:17,460 -Right? -Yeah. 85 00:03:17,590 --> 00:03:18,490 Caw-caw! 86 00:03:18,530 --> 00:03:20,200 Did you bring a bathing suit? 87 00:03:20,300 --> 00:03:22,300 Nobody told me anything about bathing suits. 88 00:03:22,330 --> 00:03:23,600 Oh, well, Kristen sent out the invites. 89 00:03:23,700 --> 00:03:24,670 Yeah. Great. 90 00:03:24,730 --> 00:03:26,700 It's a peacock plant. I don't know why. 91 00:03:26,740 --> 00:03:28,340 I don't know what a peacock plant is. I love it. 92 00:03:28,370 --> 00:03:29,940 Me neither. But, you know, you have a plant, so... 93 00:03:30,040 --> 00:03:31,370 -Amazing. -Housewarming party. 94 00:03:31,440 --> 00:03:32,740 -Thank you, my angel. -This is really cute. 95 00:03:32,810 --> 00:03:35,610 -I know. And it's private so... -I love it. 96 00:03:35,680 --> 00:03:37,210 -...I love that. -LUKE: So, what's new, man? 97 00:03:37,310 --> 00:03:40,050 Anything, uh, on the Michelle front? 98 00:03:40,120 --> 00:03:42,280 I haven't talked to her at all. I mean... 99 00:03:42,320 --> 00:03:43,650 Dude, that's probably for the best. 100 00:03:43,720 --> 00:03:45,290 She's not coming tonight. They're out of town. 101 00:03:45,390 --> 00:03:47,520 -Yeah, I heard that. -I'm not knocking. It's a party. 102 00:03:47,620 --> 00:03:48,990 -I'm not knocking. -Yeah. Do you knock or what? 103 00:03:49,090 --> 00:03:50,760 Hi! 104 00:03:50,830 --> 00:03:53,060 -Hi. -Hi, baby. 105 00:03:53,130 --> 00:03:54,460 How are you? 106 00:03:54,530 --> 00:03:55,900 Thanks for having this house party. 107 00:03:55,930 --> 00:03:57,400 -Are you kidding? -Of course. 108 00:03:57,430 --> 00:03:58,900 Let me just say. [sighs] 109 00:03:58,970 --> 00:04:02,340 Delicious? So good. So good. 110 00:04:02,470 --> 00:04:04,870 Jenna and I have been friends since I moved to L.A. 111 00:04:05,070 --> 00:04:06,810 *** 112 00:04:06,910 --> 00:04:08,110 [camera shutter clicking] 113 00:04:08,210 --> 00:04:10,310 Of course, I met her through Scheana, 114 00:04:10,350 --> 00:04:12,510 because Scheana's like Kevin Bacon. 115 00:04:12,610 --> 00:04:14,180 [bell dings] 116 00:04:14,220 --> 00:04:16,250 It's always one degree of Scheana Shay. 117 00:04:16,350 --> 00:04:17,850 I'm so glad to see you. I miss you so much. 118 00:04:17,950 --> 00:04:19,990 -And you. Oh, it's so fun. -Let's go have some fun. 119 00:04:20,090 --> 00:04:21,620 -Did you do a spa day? -Oh, my gosh. 120 00:04:21,720 --> 00:04:25,090 -Did you do a little Botox? -So, it wasn't Botox. 121 00:04:25,190 --> 00:04:28,630 It was, uh...Scrotox. 122 00:04:28,730 --> 00:04:30,630 -Scrotox? -Yes. 123 00:04:30,700 --> 00:04:33,670 -Have you ever heard of Scrotox? -No. 124 00:04:33,770 --> 00:04:34,970 Neither had I. 125 00:04:35,070 --> 00:04:36,440 I don't know what's going on here. 126 00:04:36,470 --> 00:04:38,070 So, it's Botox for your scrotum. 127 00:04:38,210 --> 00:04:40,840 What? 128 00:04:40,880 --> 00:04:43,510 And apparently, it, like, feels, like, really good during sex, 129 00:04:43,580 --> 00:04:44,950 and it just looks aesthetically better. 130 00:04:45,010 --> 00:04:46,250 [snickering] 131 00:04:46,310 --> 00:04:48,480 You know how, like, balls, like, go up and down? 132 00:04:48,520 --> 00:04:49,750 I just was like, you know what? 133 00:04:49,850 --> 00:04:52,050 Let's just see what happens when they stay down. 134 00:04:52,090 --> 00:04:54,790 I am not getting Scrotox. 135 00:04:54,820 --> 00:04:57,090 -MAN: Three, two, one. -[exhales deeply] 136 00:04:57,160 --> 00:04:58,690 -Good. -[blows raspberry] 137 00:04:58,790 --> 00:04:59,790 That one hurt. 138 00:05:02,160 --> 00:05:04,330 Do they? 139 00:05:09,170 --> 00:05:12,310 I guess I wanted to see what it feels like to have old balls? 140 00:05:12,370 --> 00:05:14,440 I don't know. [laughing] 141 00:05:14,580 --> 00:05:15,910 [snorts] 142 00:05:16,010 --> 00:05:17,880 Should I have brought you? Jesse, would you have done it? 143 00:05:17,980 --> 00:05:19,650 -The whole point... -100%. 144 00:05:19,710 --> 00:05:21,720 Mother----er! I thought none of you would do it. 145 00:05:21,780 --> 00:05:23,280 But I'm the weirdest of the whole group, too. 146 00:05:23,320 --> 00:05:25,250 Goddamnit. 147 00:05:25,390 --> 00:05:27,020 See? No sight of salmonella. You see that? 148 00:05:27,120 --> 00:05:28,790 See how perfect that is? 149 00:05:28,890 --> 00:05:30,660 So, leave it to the gay guy to do the flowers? Yeah. 150 00:05:30,690 --> 00:05:32,960 -Hi. How are you? -Good. How are you? 151 00:05:33,030 --> 00:05:35,560 -Good. -Whoo. 152 00:05:35,660 --> 00:05:37,270 This is so cute out here. 153 00:05:37,300 --> 00:05:38,800 Kristen's over there talking to Nia. 154 00:05:38,830 --> 00:05:40,170 -Okay. -And Luke's at the grill. 155 00:05:40,200 --> 00:05:41,370 I'll wait. 156 00:05:48,640 --> 00:05:51,680 DANNY: At this point, Jason and I are pretty cool. 157 00:05:51,710 --> 00:05:53,950 I really value our friendship a lot. 158 00:05:54,020 --> 00:05:55,480 So do I. 159 00:05:55,550 --> 00:05:59,620 But I have some definite frustration with Janet 160 00:05:59,690 --> 00:06:02,860 saying things to attack me and my character. 161 00:06:02,920 --> 00:06:06,560 She likes to stir the pot. She likes drama. 162 00:06:06,700 --> 00:06:09,530 She likes getting reactions out of people. 163 00:06:09,560 --> 00:06:12,770 It's really just...malicious. 164 00:06:12,830 --> 00:06:14,270 -So, how are you? -Good. How are you feeling? 165 00:06:14,370 --> 00:06:15,500 -I feel like some, like-- -I feel great. 166 00:06:15,540 --> 00:06:16,940 You sure? Okay. 167 00:06:17,010 --> 00:06:19,370 At the beach, I've never seen Jason worked up like that. 168 00:06:19,440 --> 00:06:20,440 She thinks we all talk sh-- about each other 169 00:06:20,480 --> 00:06:21,780 because you're the only one doing it. 170 00:06:21,810 --> 00:06:22,980 It's not sh--. I'm saying that was two years ago! 171 00:06:23,040 --> 00:06:24,480 I can't believe that, like, the biggest snake 172 00:06:24,610 --> 00:06:25,750 in the grass has been under my nose this whole time. 173 00:06:25,810 --> 00:06:27,080 Okay, yes, I'm the biggest snake. 174 00:06:27,150 --> 00:06:29,220 He's hurt because sh-- was said years ago, but, like, 175 00:06:29,280 --> 00:06:30,620 I didn't bring this up, and I don't care. 176 00:06:30,650 --> 00:06:32,220 -We don't believe it. Like... -Right. 177 00:06:32,290 --> 00:06:34,560 I would never hurt him like that. 178 00:06:34,620 --> 00:06:36,460 The last time I saw Janet and Jason was at the beach. 179 00:06:36,560 --> 00:06:39,790 I wasn't happy. I felt like I was a little ganged up on. 180 00:06:39,830 --> 00:06:42,700 Are you gonna talk to Jason if you get a chance? 181 00:06:42,730 --> 00:06:43,430 Yeah. 182 00:06:43,530 --> 00:06:45,000 But I've never really had an issue 183 00:06:45,070 --> 00:06:47,340 with Janet and Jason like this, and I just wanna get over it. 184 00:06:47,400 --> 00:06:49,900 Hey, I just have one thing to say. 185 00:06:49,940 --> 00:06:52,540 If possible, I would love to have a conversation 186 00:06:52,610 --> 00:06:54,580 with you two and Melissa when she's in town. 187 00:06:54,640 --> 00:06:57,380 Two adults--four adults, if that's okay with you guys. 188 00:06:57,410 --> 00:06:59,380 -Yep. That works for me. -I would love that. 189 00:06:59,480 --> 00:07:01,420 Okay. Perfect. One step at a time. 190 00:07:01,480 --> 00:07:03,490 Okay, good. All right, well, have a good night. 191 00:07:03,590 --> 00:07:04,550 -Okay. -She can-- 192 00:07:04,650 --> 00:07:05,990 That was a much better situation. 193 00:07:06,090 --> 00:07:07,360 That was--Yeah, that was a better approach. 194 00:07:07,420 --> 00:07:10,260 -The first one was hot. -Oh, do a trick. 195 00:07:10,330 --> 00:07:13,290 Oh, wow. High five. Cheers. 196 00:07:13,360 --> 00:07:14,500 -Okay. -You guys got your hair did. 197 00:07:14,530 --> 00:07:16,100 I've got salmon sperm put on our face. 198 00:07:16,130 --> 00:07:18,300 Yeah, so you feel like you're glowing. Does it work? 199 00:07:18,370 --> 00:07:19,800 And we all just look pretty. I did, actually. 200 00:07:19,870 --> 00:07:20,740 -Okay. -Yeah. 201 00:07:22,500 --> 00:07:23,970 Mm-hmm. 202 00:07:30,910 --> 00:07:31,880 No... 203 00:07:34,920 --> 00:07:36,150 You should. 204 00:07:39,850 --> 00:07:41,090 JESSE: Is it about me or... 205 00:07:41,120 --> 00:07:44,890 I mean, kind of. Yes/no. So, I dated Aaron. 206 00:07:44,960 --> 00:07:46,260 Who's Aaron? 207 00:07:46,290 --> 00:07:48,430 -Michelle's boyfriend. -Oh, that guy? 208 00:07:48,560 --> 00:07:51,200 -How long ago was that? -Uh...well, we dated twice. 209 00:07:51,270 --> 00:07:53,500 -Okay. -So, first time was, like... 210 00:07:53,570 --> 00:07:55,500 five years ago? 211 00:07:55,540 --> 00:07:57,570 And then maybe, like... 212 00:07:57,640 --> 00:08:00,010 God, a year and a half ago, briefly. 213 00:08:00,110 --> 00:08:01,310 Interesting. 214 00:08:01,380 --> 00:08:04,680 I had heard that, like, a year and a half ago, they-- 215 00:08:04,710 --> 00:08:06,550 Michelle and him were together. 216 00:08:06,610 --> 00:08:07,880 -Oh, wow. -I don't know. 217 00:08:07,980 --> 00:08:09,550 I'm still putting the clues together, 218 00:08:09,650 --> 00:08:11,550 but Michelle and I are not in a good spot right now. 219 00:08:11,690 --> 00:08:13,320 -I'm sorry. -So, trying to figure it out. 220 00:08:13,420 --> 00:08:15,520 Six months ago, Super Bowl Sunday, 221 00:08:15,590 --> 00:08:19,260 Luke comes up to me and says, "Hey, I heard a story 222 00:08:19,360 --> 00:08:23,300 that Michelle was seeing a guy while you guys were married. 223 00:08:23,330 --> 00:08:25,600 She couldn't get ahold of him. She stopped by his house 224 00:08:25,700 --> 00:08:27,900 and caught him with another girl." 225 00:08:27,970 --> 00:08:29,570 Is Jenna the girl? 226 00:08:29,670 --> 00:08:33,540 The whole reason I found out about them was, um... 227 00:08:33,640 --> 00:08:37,380 friends of Jax ran into them at a bar in West Hollywood 228 00:08:37,480 --> 00:08:40,020 before anybody knew that we were separated. 229 00:08:40,120 --> 00:08:42,580 So, it was, like, a big, like, why is Jesse's wife 230 00:08:42,680 --> 00:08:44,790 kissing a guy at a bar in West Hollywood? 231 00:08:44,820 --> 00:08:50,090 I have always been convinced that Aaron is...the guy, 232 00:08:50,160 --> 00:08:52,630 if not one of multiple guys 233 00:08:52,690 --> 00:08:54,000 that Michelle cheated on me with. 234 00:08:54,100 --> 00:08:57,800 So, this Jenna story starts to line up with my timeline. 235 00:08:57,900 --> 00:09:00,170 When I saw you, I was like, all right, this is full circle. 236 00:09:00,270 --> 00:09:01,670 -It's a small world, yeah. -I was like, what are the odds? 237 00:09:01,700 --> 00:09:03,070 It's wild out here. 238 00:09:03,140 --> 00:09:05,670 I need to, like, sit down with you and Nia... 239 00:09:05,740 --> 00:09:08,440 -Yeah. -...to figure out this trip. 240 00:09:08,540 --> 00:09:10,610 Because with this move, with everything, like, 241 00:09:10,680 --> 00:09:12,250 -I feel so... -I can't imagine, dude. 242 00:09:12,310 --> 00:09:13,080 ...in over my head at the moment. 243 00:09:13,210 --> 00:09:14,350 Yeah. 244 00:09:14,480 --> 00:09:15,850 LUKE: Kristen's very difficult to surprise, 245 00:09:15,950 --> 00:09:21,190 and I am setting up a trip to propose to her in Hawaii. 246 00:09:21,320 --> 00:09:22,690 I just don't wanna [bleep] it up. 247 00:09:22,760 --> 00:09:24,560 -I want her to be surprised. -I know. I know. 248 00:09:24,630 --> 00:09:26,090 I want her to not see it coming. 249 00:09:26,160 --> 00:09:29,760 Kristen is very good at uncovering the truth. 250 00:09:29,830 --> 00:09:33,000 Whatever you want to do, I am there for it 251 00:09:33,100 --> 00:09:35,370 because I care about you guys that much. 252 00:09:35,400 --> 00:09:39,170 So, we just have to keep Detective Doute off the case. 253 00:09:39,210 --> 00:09:41,210 Love you, bro. 254 00:09:41,240 --> 00:09:42,380 All right, let's go out there. 255 00:09:42,410 --> 00:09:44,710 Yeah. Yeah. Don't want anyone getting suspicious. 256 00:09:44,750 --> 00:09:48,220 Suspicious of what?! We're not doing another Scrotox. 257 00:09:48,280 --> 00:09:51,290 -We do have to go. -Oh, you guys have to go now? 258 00:09:51,350 --> 00:09:53,360 -I told the babysitter 11. -Okay. 259 00:09:53,460 --> 00:09:55,360 -10:46. -Are you leaving? Bye. 260 00:09:55,420 --> 00:09:57,590 -Bye. -[coughs] 261 00:09:57,690 --> 00:09:59,130 -Hold up. -What is happening? 262 00:09:59,190 --> 00:10:00,530 -Get... -Are you okay? 263 00:10:00,660 --> 00:10:02,700 You're gonna choke. Don't choke! Heimlich! 264 00:10:02,760 --> 00:10:03,830 -[continues coughing] -Heimlich. 265 00:10:03,870 --> 00:10:06,670 Did you literally just choke? Heimlich! 266 00:10:06,770 --> 00:10:08,270 Are you okay? 267 00:10:08,340 --> 00:10:09,570 [laughter] 268 00:10:09,670 --> 00:10:10,970 Oh, I gotta tell you guys something. 269 00:10:11,010 --> 00:10:14,410 Last night, Jax came home for the mail. 270 00:10:14,480 --> 00:10:15,910 -Yeah. -You know that. 271 00:10:15,980 --> 00:10:18,180 And he had, like, uncovered all the cameras again and stuff. 272 00:10:18,250 --> 00:10:20,450 And then me and mom were, like, covering them back up. 273 00:10:20,520 --> 00:10:22,920 And then he knew that I was gonna be FaceTiming with Jenny. 274 00:10:23,020 --> 00:10:24,920 -He's going to the hospital. -What do you mean? 275 00:10:25,020 --> 00:10:26,760 His blood pressure is, like, super high. 276 00:10:26,820 --> 00:10:29,520 God. Even as mad and angry at him as I am, 277 00:10:29,620 --> 00:10:31,090 I don't want anything to happen to him. 278 00:10:31,230 --> 00:10:33,460 They asked the actual therapist who, like, 279 00:10:33,530 --> 00:10:35,400 goes around places with him. -Yeah. 280 00:10:35,430 --> 00:10:38,630 She said that he made the girl-- 281 00:10:38,700 --> 00:10:41,300 the girl who answers the phone--cry because 282 00:10:41,370 --> 00:10:43,870 he told her if anybody calls, to lie and act like 283 00:10:43,970 --> 00:10:46,910 he is on his way to urgent care, and she was sobbing, crying. 284 00:10:46,940 --> 00:10:49,910 He made her, like, feel like she had to tell people that. 285 00:10:49,940 --> 00:10:51,110 And so the therapist had to tell all of us the truth, 286 00:10:51,150 --> 00:10:52,910 that he never went to the hospital. 287 00:10:53,010 --> 00:10:54,750 He manipulated the front desk person... 288 00:10:54,820 --> 00:10:56,420 -Yes. Yes. -...to say he was having 289 00:10:56,450 --> 00:10:57,750 a medical emergency? -Yes. 290 00:10:57,820 --> 00:11:00,420 I know for a fact Jax is putting out 291 00:11:00,460 --> 00:11:02,060 a completely different story, 292 00:11:02,160 --> 00:11:04,060 and he wants to sugarcoat everything 293 00:11:04,130 --> 00:11:05,760 and make things look better than they are 294 00:11:05,790 --> 00:11:08,230 whenever, really, I'm going through hell. 295 00:11:08,330 --> 00:11:10,670 Also, he wrote me this, like, really long email, 296 00:11:10,730 --> 00:11:13,870 and he's told me that the house is in foreclosure. 297 00:11:13,940 --> 00:11:15,600 He could, like, actually ruin my chances 298 00:11:15,700 --> 00:11:17,370 of ever buying another home or anything. 299 00:11:17,410 --> 00:11:19,140 You wouldn't be able to get a mortgage again for sure if you-- 300 00:11:19,210 --> 00:11:21,580 Yeah. Because my name is on it just as much as his is. 301 00:11:21,680 --> 00:11:23,040 And you would lose all the money in the house. 302 00:11:23,140 --> 00:11:24,650 I would lose the money I put down, 303 00:11:24,750 --> 00:11:26,150 the equity that we that we put in. 304 00:11:26,210 --> 00:11:27,920 Does he not realize that that's, like, damaging to Cruz? 305 00:11:27,980 --> 00:11:30,490 Oh, that's what I said. But he also said, 306 00:11:30,520 --> 00:11:32,150 "We're splitting the podcast 50/50. 307 00:11:32,190 --> 00:11:33,660 I'll do one week. You do the next." 308 00:11:33,690 --> 00:11:36,360 That is so disappointing after what he was saying two days ago. 309 00:11:36,390 --> 00:11:39,660 JAX: Brittany and I have a very successful podcast. 310 00:11:39,760 --> 00:11:41,030 I talked to my manager, 311 00:11:41,060 --> 00:11:43,670 and she just gets the full amount 312 00:11:43,700 --> 00:11:45,700 until we pay off what needs to be paid off. 313 00:11:45,730 --> 00:11:48,400 -If he doesn't fix this... -Lawyer, lawyer, lawyer. 314 00:11:48,470 --> 00:11:49,940 ...I'm ready to fight. 315 00:11:51,470 --> 00:11:53,340 Coming up... 316 00:11:53,380 --> 00:11:54,780 Kristen said, "Jasmine said that 317 00:11:54,840 --> 00:11:56,710 you take your ring off when you go out." 318 00:11:56,780 --> 00:11:58,950 Me and her never had a conversation about you guys. 319 00:12:04,020 --> 00:12:04,890 *** 320 00:12:05,520 --> 00:12:07,390 -* I'm hot * -* Whoo * 321 00:12:07,490 --> 00:12:10,160 * What you know about it? * 322 00:12:10,260 --> 00:12:11,560 * I'm hot * 323 00:12:11,660 --> 00:12:15,230 -* Whoo * -* What you know about it? * 324 00:12:15,330 --> 00:12:17,070 * So fierce, so knock it on over * 325 00:12:17,170 --> 00:12:19,470 -* So fierce, so... * -[doorbell rings] 326 00:12:19,530 --> 00:12:21,940 [barking] 327 00:12:22,040 --> 00:12:24,240 The highlight of your whole day. 328 00:12:24,340 --> 00:12:26,010 [barking continues] 329 00:12:27,510 --> 00:12:29,480 -Hi, you. -Hi. How are you? 330 00:12:29,510 --> 00:12:31,080 I'm good. How are you? 331 00:12:31,150 --> 00:12:32,950 -Good. -Do you want anything to drink? 332 00:12:33,050 --> 00:12:34,650 I have flat water, sparkling water. 333 00:12:34,720 --> 00:12:36,380 -Sparkling, if you have. -Yeah? 334 00:12:36,450 --> 00:12:38,820 Yeah. Yeah, Isabella's-- she always asks questions. 335 00:12:38,850 --> 00:12:40,690 I was driving her to school, and she's like, 336 00:12:40,760 --> 00:12:42,660 "Mommy, why is Daddy's place bigger?" 337 00:12:42,690 --> 00:12:45,490 I'm like, "All that matters is you have a roof over your head. 338 00:12:45,560 --> 00:12:46,700 She's like, "You're right, Mommy." 339 00:12:46,760 --> 00:12:48,160 Yeah. See, you're teaching her things. 340 00:12:48,260 --> 00:12:50,970 This is, like, gonna be a well-rounded kid. 341 00:12:51,000 --> 00:12:53,100 I have to, like, undo what he does. 342 00:12:53,200 --> 00:12:54,940 I just constantly have to teach. 343 00:12:55,000 --> 00:12:58,640 -It gets exhausting, right? -Yeah. She has his personality. 344 00:12:58,710 --> 00:13:00,040 Yeah. 345 00:13:00,140 --> 00:13:02,640 And I'm like, I'm not gonna have an entitled child. 346 00:13:02,710 --> 00:13:04,250 Every day is just work. 347 00:13:04,310 --> 00:13:05,750 That part, I would say is the hardest part 348 00:13:05,810 --> 00:13:07,950 about co-parenting. 349 00:13:08,050 --> 00:13:10,390 Because whatever Ocean wants to do, "I wanna go swimming now," 350 00:13:10,450 --> 00:13:11,920 they go swimming now. 351 00:13:12,020 --> 00:13:13,920 Like, I know when she's been with him, 'cause we'll go 352 00:13:13,990 --> 00:13:15,690 to Target, and she'll just throw things in the cart. 353 00:13:15,760 --> 00:13:17,760 -Yeah, same. -And I'm like, no. 354 00:13:17,830 --> 00:13:20,230 Does Jesse, like, do you see similarities 355 00:13:20,260 --> 00:13:22,060 and the same patterns as your ex? 356 00:13:22,130 --> 00:13:23,600 Yes. Yeah. 357 00:13:23,670 --> 00:13:25,130 I didn't realize how, like, sometimes 358 00:13:25,230 --> 00:13:27,170 he was so disrespectful to people, 359 00:13:27,270 --> 00:13:30,570 and I always had to just, like, brush it off. 360 00:13:30,640 --> 00:13:32,210 Well, I think you become desensitized. 361 00:13:32,270 --> 00:13:35,780 I mean, my ex was not really kind to many people, 362 00:13:35,840 --> 00:13:38,680 and I always thought it's 'cause he was insecure, 363 00:13:38,750 --> 00:13:42,120 and it's like, no, he's an asshole. 364 00:13:42,180 --> 00:13:44,190 -Yeah. -I cry every single day. 365 00:13:44,290 --> 00:13:46,350 I feel like I've dealt with so much bullsh-- 366 00:13:46,450 --> 00:13:48,460 that it's, like, incredibly hard for me to cry. 367 00:13:48,520 --> 00:13:50,360 Can I ask you a question? 368 00:13:50,430 --> 00:13:52,760 'Cause there are times where I wanna ask you about your mom 369 00:13:52,860 --> 00:13:55,030 and how she's doing, but-- -Yeah. 370 00:13:55,100 --> 00:13:57,770 -Do you prefer we don't ask... -No, it's okay. 371 00:13:57,830 --> 00:13:59,300 ...and you can tell us when you want to share? 372 00:13:59,370 --> 00:14:02,440 No, I actually don't talk about it a lot. 373 00:14:02,500 --> 00:14:06,170 My mom got sick about a year ago 374 00:14:06,210 --> 00:14:10,880 when I was going through everything with Jessie. 375 00:14:10,910 --> 00:14:12,380 She thought she had food poisoning 376 00:14:12,480 --> 00:14:14,220 and had to go to the doctor. 377 00:14:14,320 --> 00:14:19,290 And she was diagnosed with stage IV colon cancer. 378 00:14:19,390 --> 00:14:23,830 So, she did her first treatment of chemo, and it did not work. 379 00:14:23,860 --> 00:14:25,930 So, then now she's in her second treatment. 380 00:14:25,990 --> 00:14:29,230 But the problem is it's kind of everywhere now. 381 00:14:29,260 --> 00:14:34,500 She's just like, by day... [sighs heavily] 382 00:14:34,540 --> 00:14:37,510 [voice breaking] It's just killing her from the inside out. 383 00:14:37,540 --> 00:14:40,680 I don't think I have much longer with her. 384 00:14:40,740 --> 00:14:44,210 It's been very hard for me. [sniffles] 385 00:14:44,310 --> 00:14:47,780 Because my mom is my best friend 386 00:14:47,850 --> 00:14:51,550 and the one who supports me the most. 387 00:14:51,620 --> 00:14:53,420 -I love you. -[chuckles] 388 00:14:53,460 --> 00:14:55,390 I'm really sorry. 389 00:14:55,490 --> 00:14:58,330 -[sighs] Thank you. [chuckles] -[chuckles] 390 00:15:03,930 --> 00:15:05,470 Holy [bleep]. 391 00:15:05,570 --> 00:15:06,870 [both chuckle] 392 00:15:06,970 --> 00:15:08,500 I feel like I just got hit by a bus. 393 00:15:08,600 --> 00:15:09,400 [laughter] 394 00:15:09,440 --> 00:15:10,770 [Michelle sighs] 395 00:15:10,870 --> 00:15:12,310 * And I'm just going * 396 00:15:12,370 --> 00:15:14,680 * Going through the motions * 397 00:15:14,740 --> 00:15:16,640 * Sky so wide and open * 398 00:15:16,750 --> 00:15:19,350 * My eternal getaway * 399 00:15:20,720 --> 00:15:22,380 MELISSA: How are you? 400 00:15:22,450 --> 00:15:23,950 -There's gonna be four of us? -JASMINE: Yeah. 401 00:15:23,990 --> 00:15:26,620 -Okay. Come in. Welcome. -Thank you. 402 00:15:26,690 --> 00:15:28,060 -All right. -Yeah. 403 00:15:28,120 --> 00:15:29,260 I guess I'll sit here. 404 00:15:29,360 --> 00:15:30,590 Oh, this is a cute little booth. 405 00:15:30,660 --> 00:15:31,760 -I know. -We should go out more. 406 00:15:31,830 --> 00:15:33,830 I know. [laughs] 407 00:15:33,900 --> 00:15:36,130 A little nervous. 408 00:15:36,200 --> 00:15:37,530 Yeah. 409 00:15:37,600 --> 00:15:39,200 I hope this is peaceful. 410 00:15:39,270 --> 00:15:40,870 I'll have a Tito's and ginger ale. 411 00:15:40,940 --> 00:15:43,540 And I'll take a skinny spicy margarita. 412 00:15:43,570 --> 00:15:44,840 -Thank you. -Thank you. 413 00:15:44,910 --> 00:15:47,040 All right, my adrenaline is kicking in. 414 00:15:47,080 --> 00:15:48,640 You wanna sit, or... 415 00:15:48,710 --> 00:15:50,580 Hey. 416 00:15:50,650 --> 00:15:54,280 -Hi. -Hi. How are you? 417 00:15:54,350 --> 00:15:55,980 -Good seeing you again. -Hi. How are you guys? 418 00:15:56,020 --> 00:15:58,020 -Hello. -How are you? 419 00:15:58,090 --> 00:15:59,890 Jasmine's someone who I've had a friendship with 420 00:15:59,920 --> 00:16:01,920 for more than eight years now at this point. 421 00:16:02,020 --> 00:16:03,490 I really wanna look her in the eyes 422 00:16:03,560 --> 00:16:05,760 and her look me in the eyes, and, like, what's going on here? 423 00:16:05,860 --> 00:16:08,030 This is weird. I feel like two weeks ago, 424 00:16:08,100 --> 00:16:09,460 this would have been a super fun restaurant trip. 425 00:16:09,530 --> 00:16:11,200 -Yeah. -I know. 426 00:16:11,230 --> 00:16:14,070 Not 100% sure what happened, to be honest. 427 00:16:14,140 --> 00:16:17,340 -Thank you. -Thank you. 428 00:16:17,410 --> 00:16:18,940 Thanks so much. 429 00:16:19,010 --> 00:16:20,910 We're both really pretty confused by a lot of stuff 430 00:16:20,980 --> 00:16:22,210 that's happened over the last few weeks. 431 00:16:22,310 --> 00:16:23,880 When we first learned about stuff, 432 00:16:23,980 --> 00:16:25,780 it was at Brittany's pool party. 433 00:16:25,880 --> 00:16:28,120 Um, Kristen came over and said, "Jasmine said that you take 434 00:16:28,220 --> 00:16:30,050 your ring off when you go out" or something like that. 435 00:16:30,090 --> 00:16:32,120 And when I first heard it, it was such, like, 436 00:16:32,190 --> 00:16:34,990 an out of left field, like, jarring comment that I'm like, 437 00:16:35,090 --> 00:16:37,690 that doesn't make any sense. I don't take my ring off. 438 00:16:37,730 --> 00:16:40,330 Then I was kind of like, wait, I don't really understand this. 439 00:16:40,400 --> 00:16:42,360 Like, why was this said? Why did Jasmine say this? 440 00:16:42,430 --> 00:16:44,230 And, like, why would she tell Kristen, who, like, 441 00:16:44,330 --> 00:16:46,530 was not in a good place at all with Janet? 442 00:16:46,600 --> 00:16:48,440 Is there anything that I've said so far that is inaccurate? 443 00:16:48,470 --> 00:16:52,470 Some...yes, because I never told Kristen. 444 00:16:52,540 --> 00:16:56,850 I never talked about this. I never repeated it. 445 00:16:56,950 --> 00:16:58,280 At the party, 446 00:16:58,350 --> 00:17:01,480 I could have sworn that you said that you did, that-- 447 00:17:01,550 --> 00:17:03,250 Well, first of all, Kristen did say that you told her. 448 00:17:05,920 --> 00:17:08,320 I heard this, like, two years ago. 449 00:17:08,390 --> 00:17:09,990 -And you said that to Kristen? -Yes. 450 00:17:10,060 --> 00:17:11,530 Me and her never had a conversation about 451 00:17:11,560 --> 00:17:13,130 you guys and a ring or nothing. -Ever. They--this is-- 452 00:17:13,230 --> 00:17:15,800 She came to us and said, "Jasmine said this." 453 00:17:15,860 --> 00:17:17,300 And then we're like, okay. And that's why I was like, 454 00:17:17,370 --> 00:17:18,770 Jasmine's my friend. Call her in this conversation. 455 00:17:18,830 --> 00:17:20,400 We never talked about any of that. 456 00:17:20,470 --> 00:17:23,510 -Okay. But--okay. -But she is--she did blame you. 457 00:17:23,570 --> 00:17:25,010 At the end of the day, 458 00:17:25,070 --> 00:17:27,280 this conversation is not focused on he said this. 459 00:17:27,340 --> 00:17:28,680 We're here to squash things with you guys because... 460 00:17:28,780 --> 00:17:30,010 -Totally. -Yeah. 461 00:17:30,110 --> 00:17:33,280 ...I promise you, wherever the rumor started from, 462 00:17:33,350 --> 00:17:35,680 it was not us who originated it. -Swear to you guys. Swear. 463 00:17:35,750 --> 00:17:37,120 I appreciate that, and I trust and believe you guys truly. 464 00:17:37,220 --> 00:17:39,190 I know you guys are good people. 465 00:17:39,290 --> 00:17:41,290 There is another part that's really still bugging me... 466 00:17:41,360 --> 00:17:43,090 -MELISSA AND JASMINE: Yeah. -...is at the beach... 467 00:17:43,160 --> 00:17:44,760 -Oh. -...it seemed like you had, 468 00:17:44,830 --> 00:17:46,590 like, some really deep-seated resentment toward Janet. 469 00:17:46,700 --> 00:17:50,770 Um, I will say, like, at that time, that's how I felt. 470 00:17:50,800 --> 00:17:53,230 But, like, I don't think you're a Karen or anything like that. 471 00:17:53,300 --> 00:17:55,570 -Isn't your mom named Karen? -Yes, Karen Denise Goode. 472 00:17:55,640 --> 00:17:57,870 She goes by Denise because she hates it. 473 00:17:57,940 --> 00:17:59,170 Also, I looked up the definition of Karen. 474 00:17:59,240 --> 00:18:00,610 It was, like, entitled something. 475 00:18:00,680 --> 00:18:02,380 I was like, all right, I might be a little guilty of that. 476 00:18:02,440 --> 00:18:04,150 I think we all have a little Karen. 477 00:18:04,210 --> 00:18:05,710 -[laughs] -I will apologize about that. 478 00:18:05,810 --> 00:18:07,680 -I appreciate that. -I think it was just more 479 00:18:07,750 --> 00:18:10,620 in that moment, I think it was just how I was feeling. 480 00:18:10,720 --> 00:18:12,490 And then, like, being alone. My brain is, like, 481 00:18:12,590 --> 00:18:13,890 I was just so, like, heated. -JASON: This makes sense to me. 482 00:18:13,990 --> 00:18:15,690 Like, how do they think I can do this? You know, I'm like-- 483 00:18:15,760 --> 00:18:17,290 If I would have known at all that you felt like 484 00:18:17,360 --> 00:18:19,260 it's two against one, I would have been like, 485 00:18:19,330 --> 00:18:21,060 "You guys talk." Like, that was never-- 486 00:18:21,130 --> 00:18:22,530 -I'm--I'm really sorry. -Actually, I'm honestly 487 00:18:22,600 --> 00:18:25,830 kind of happy hearing how you guys are talking about this. 488 00:18:25,870 --> 00:18:27,470 You're coming from the same place where we are, 489 00:18:27,570 --> 00:18:29,400 where we're also like, what happened to... 490 00:18:29,470 --> 00:18:30,610 -Yeah. Yeah. -...make us think 491 00:18:30,670 --> 00:18:32,240 that we're all against each other? 492 00:18:32,340 --> 00:18:34,640 I've had a long history of friendship with Jasmine, 493 00:18:34,740 --> 00:18:35,910 and what I'm starting to see 494 00:18:36,010 --> 00:18:38,850 is Jasmine's not the mastermind here. 495 00:18:38,910 --> 00:18:41,480 It feels like she is just a mouth 496 00:18:41,580 --> 00:18:45,050 for the actual mastermind, which is Kristen. 497 00:18:45,150 --> 00:18:47,560 -Can we hug it out? -Yes, of course. 498 00:18:47,620 --> 00:18:49,560 -I love you, Jason. -Love you, too. 499 00:18:49,620 --> 00:18:51,130 You know I love you. 500 00:18:51,230 --> 00:18:53,060 I wanna be good with Janet because I feel like 501 00:18:53,130 --> 00:18:55,200 nobody wants to be on Janet's bad side, 502 00:18:55,260 --> 00:18:56,560 because it could be scary. -[music warps down] 503 00:18:56,670 --> 00:18:59,630 And I love them. They're, like, one of my closest friends. 504 00:18:59,700 --> 00:19:01,400 -All right, I love you guys. -Should we just assume 505 00:19:01,500 --> 00:19:02,300 that it was a miscommunication from the start? 506 00:19:02,400 --> 00:19:04,340 -Yes. -I love you, too. 507 00:19:04,410 --> 00:19:06,270 -I love you. -You know I love you guys. 508 00:19:06,310 --> 00:19:08,080 JANET: Do we get to stay and eat? 509 00:19:08,140 --> 00:19:09,580 [laughter] 510 00:19:09,640 --> 00:19:11,650 Coming up... 511 00:19:11,680 --> 00:19:13,680 -Is he stalking you? -He was looking at me 512 00:19:13,780 --> 00:19:16,280 through the cameras and stuff, and then he was, like, 513 00:19:16,380 --> 00:19:18,320 telling me what I was wearing and different things. 514 00:19:18,420 --> 00:19:19,750 -Oh, that's concerning. -Yeah. 515 00:19:25,860 --> 00:19:28,460 *** 516 00:19:28,730 --> 00:19:31,030 [roaring] 517 00:19:31,100 --> 00:19:32,670 *** 518 00:19:32,700 --> 00:19:34,640 I'm pretty excited to walk out that door. 519 00:19:34,700 --> 00:19:37,070 I have anxiety. I'm anxious. I'm scared. 520 00:19:37,110 --> 00:19:38,310 But you know what? It's time. 521 00:19:38,370 --> 00:19:40,440 I know I have a lot of apologizing to do, 522 00:19:40,540 --> 00:19:42,210 um, but I just hope that they can see that, 523 00:19:42,310 --> 00:19:44,080 you know what? He's making the progress. 524 00:19:44,110 --> 00:19:45,910 He's taking the steps. He's trying. 525 00:19:45,950 --> 00:19:47,350 [doorbell rings] 526 00:19:47,420 --> 00:19:50,020 [gasps] It's here! 527 00:19:50,120 --> 00:19:51,490 [dog barking] 528 00:19:51,590 --> 00:19:55,920 Sissy, relax. Oh, my God. [laughs] 529 00:19:56,020 --> 00:19:57,660 Oh, my God. Okay. 530 00:19:57,730 --> 00:19:58,460 *** 531 00:19:58,530 --> 00:20:00,400 * I never felt so good * 532 00:20:00,460 --> 00:20:01,460 Hola. 533 00:20:01,530 --> 00:20:03,000 -* I never felt so... * -Hello! 534 00:20:03,060 --> 00:20:04,400 Hi! 535 00:20:04,430 --> 00:20:06,530 ZACK: Is an army coming over? I'm confused. 536 00:20:06,600 --> 00:20:08,500 My girlfriends and Zack are coming over today 537 00:20:08,570 --> 00:20:11,710 to help me pack up all of Jax's sh-- because I don't 538 00:20:11,810 --> 00:20:14,110 want him to have excuses to keep coming over. 539 00:20:14,210 --> 00:20:15,710 He's got his new little condo now. 540 00:20:15,780 --> 00:20:17,750 -This is amazing! -[Brittany laughs] 541 00:20:17,850 --> 00:20:19,380 I just need him to be gone. 542 00:20:19,480 --> 00:20:20,780 Whoa! 543 00:20:20,880 --> 00:20:22,050 [laughs] 544 00:20:22,120 --> 00:20:23,550 MICHELLE: Anything for me to eat? 545 00:20:23,650 --> 00:20:27,360 Brittany and I certainly have different taste buds. 546 00:20:27,390 --> 00:20:29,720 She loves fast food. 547 00:20:29,790 --> 00:20:31,630 Mmm. Yes. 548 00:20:31,690 --> 00:20:33,160 -And I... -[music warps down] 549 00:20:33,230 --> 00:20:34,960 ...do not like it. 550 00:20:35,000 --> 00:20:37,230 -Hi, hi, hi! -Oh, my God. So hot. 551 00:20:37,330 --> 00:20:39,170 Hi. I'm starving. 552 00:20:39,230 --> 00:20:41,740 So, if anybody says "Jax," 553 00:20:41,770 --> 00:20:43,510 you're taking a shot. 554 00:20:43,570 --> 00:20:45,670 -I love it. [laughs] -'Kay? 555 00:20:45,710 --> 00:20:47,010 [laughter] 556 00:20:47,040 --> 00:20:48,980 Since he does get out on Thursday, 557 00:20:49,010 --> 00:20:50,580 and today's Tuesday, 558 00:20:50,680 --> 00:20:53,580 how about, um, Wednesday we take you out for, like, 559 00:20:53,650 --> 00:20:56,890 uh, like, a last night before he's out of rehab? 560 00:20:56,920 --> 00:20:59,550 And, like, like, let's just go to Jax's before than he-- 561 00:20:59,620 --> 00:21:02,820 -One last night, though. -Oh, you need to take a shot. 562 00:21:02,890 --> 00:21:05,960 Hey! [laughs] 563 00:21:06,030 --> 00:21:07,360 I'm-a get a chaser for this. 564 00:21:07,460 --> 00:21:11,530 I had had this idea for literally months now 565 00:21:11,630 --> 00:21:15,570 to change the name of Jax's bar to Britt's. 566 00:21:15,670 --> 00:21:18,940 And then we'll just transform it for one night before... 567 00:21:19,010 --> 00:21:20,780 sh--head gets out. -Yeah. 568 00:21:20,880 --> 00:21:22,610 We want Brittany to know that we support her, 569 00:21:22,710 --> 00:21:25,080 we love her, and we're in this together. 570 00:21:25,180 --> 00:21:27,120 How do you feel about seeing him? 571 00:21:27,220 --> 00:21:30,420 I think it will, like, break me, honestly. 572 00:21:30,520 --> 00:21:31,950 -ZACK: I know. -NIA: You need someone with you. 573 00:21:32,020 --> 00:21:34,090 Like, you guys know that I, like, really actually love him. 574 00:21:34,120 --> 00:21:36,660 He can, like, bring me back in a lot of the times, 575 00:21:36,730 --> 00:21:39,530 but I feel like I'm being, like, so strong, and I'm like... 576 00:21:39,590 --> 00:21:41,200 -ZACK: You are. -I can't do that. 577 00:21:41,260 --> 00:21:43,800 -NIA: We're gonna support you. -Yeah. 578 00:21:43,830 --> 00:21:47,170 I wish that I was getting the same support 579 00:21:47,270 --> 00:21:48,600 that Brittany is getting. 580 00:21:48,670 --> 00:21:50,770 I just think you're doing the right thing protecting Cruz. 581 00:21:50,810 --> 00:21:53,170 You've done a really, really good job of it. 582 00:21:53,270 --> 00:21:54,910 I am an amazing friend, 583 00:21:54,980 --> 00:21:57,550 and I will drop anything and everything 584 00:21:57,610 --> 00:22:00,680 if one of my friends need help, or they need something. 585 00:22:00,780 --> 00:22:03,550 I am a ride-or-die kind of person, 586 00:22:03,620 --> 00:22:06,790 and so I don't feel that in return. 587 00:22:06,990 --> 00:22:09,090 *** 588 00:22:09,160 --> 00:22:11,130 We have not even went upstairs yet. 589 00:22:11,230 --> 00:22:12,690 Let's go. Let's get to work. 590 00:22:12,790 --> 00:22:15,860 All right, let's do this. Oh, my God. 591 00:22:15,930 --> 00:22:17,270 Wait, do you want boxes, or do you want bags? 592 00:22:17,330 --> 00:22:19,430 Hey. Bags. I really don't give a sh--. 593 00:22:19,470 --> 00:22:21,170 * Hey, hey, you * 594 00:22:21,270 --> 00:22:23,240 [laughs] 595 00:22:23,340 --> 00:22:25,070 * Hey, hey, you * 596 00:22:25,140 --> 00:22:26,840 -One shoe. -One shoe? 597 00:22:26,910 --> 00:22:28,010 Yeah. One shoe. 598 00:22:28,080 --> 00:22:29,180 -Separate them. -Yeah. 599 00:22:29,280 --> 00:22:30,780 He can find a shoe in another bag. 600 00:22:30,880 --> 00:22:31,780 Yeah. 601 00:22:31,880 --> 00:22:33,480 Separating his shoes, 602 00:22:33,550 --> 00:22:35,480 it's like a way to get Jax's brain working. 603 00:22:35,580 --> 00:22:37,420 It's like how you work with little toddlers, 604 00:22:37,450 --> 00:22:39,920 and you're like, "Okay, match this with this." 605 00:22:39,950 --> 00:22:44,060 Let's be real. Cruz is more of a man than Jax is these days. 606 00:22:45,190 --> 00:22:46,800 * Hey, hey, you * 607 00:22:46,900 --> 00:22:48,630 -Aw. -No, no "aw"ing. 608 00:22:48,700 --> 00:22:50,470 -* Hey, hey, you * -This is too funny. 609 00:22:50,530 --> 00:22:54,000 -We're packing for him. -Loser! 610 00:22:54,040 --> 00:22:56,670 Aw, his little jean jacket that he wears all the time. 611 00:22:56,770 --> 00:22:58,210 -[Brittany sniffling] -Shut up. 612 00:22:58,310 --> 00:22:59,470 What? 613 00:22:59,570 --> 00:23:02,210 -You can say it out loud. -Hug her. Hug her. 614 00:23:02,280 --> 00:23:04,750 Aw. Stop. It's okay. 615 00:23:04,810 --> 00:23:06,920 You don't have to do this right now 616 00:23:06,950 --> 00:23:08,380 if you don't want to, if it's too much, you know? 617 00:23:08,450 --> 00:23:11,490 You can go back downstairs and just chill. 618 00:23:11,590 --> 00:23:14,320 This is really, really hard. I still love this guy. 619 00:23:14,360 --> 00:23:16,490 Do you want us to do it, and you go downstairs? 620 00:23:16,560 --> 00:23:18,330 No, I'm fine. I'll be okay. 621 00:23:18,390 --> 00:23:21,560 Like, those feelings aren't gonna just disappear overnight. 622 00:23:21,630 --> 00:23:24,770 I don't think this is valid anymore. 623 00:23:24,870 --> 00:23:27,540 -Aw. -Don't do that. Just throw it. 624 00:23:27,600 --> 00:23:29,940 -Just throw it in there. -No, it's fine. Aw. 625 00:23:30,040 --> 00:23:31,310 He's the father of my child. 626 00:23:31,340 --> 00:23:32,470 We've been together for 10 years. 627 00:23:32,570 --> 00:23:34,680 Like, I have built a life with him, 628 00:23:34,780 --> 00:23:38,450 and I never in a million years thought that I would be here. 629 00:23:38,510 --> 00:23:41,320 I never thought that we would even separate. 630 00:23:41,420 --> 00:23:43,520 I love you so much. 631 00:23:43,590 --> 00:23:46,720 Will you please be my wife? 632 00:23:46,820 --> 00:23:49,020 [crying] Yes. 633 00:23:49,090 --> 00:23:52,860 As much as it pains me, what's actually 634 00:23:52,930 --> 00:23:56,130 making me stay strong in all of this is Cruz, my son. 635 00:23:56,230 --> 00:23:57,630 Like, me, being happy 636 00:23:57,700 --> 00:24:00,140 is gonna be so much better for him in the long run. 637 00:24:00,240 --> 00:24:01,970 Everybody grab a bag. 638 00:24:02,000 --> 00:24:05,070 I feel like a naughty Santa Claus right now, guys. 639 00:24:05,110 --> 00:24:06,540 Get through the door. 640 00:24:06,610 --> 00:24:08,680 Like, we're--we're scolding a bad child and only 641 00:24:08,740 --> 00:24:10,510 making sure he has coal. -All right. 642 00:24:10,610 --> 00:24:13,080 -And last... -[music warps down] 643 00:24:13,150 --> 00:24:14,450 ...bag. 644 00:24:14,550 --> 00:24:16,550 Zack, is this something you do with your wiener? 645 00:24:16,580 --> 00:24:18,320 No, I don't put my wiener in things that are warm. 646 00:24:18,390 --> 00:24:20,020 What? No, that's for eyeglasses. 647 00:24:20,060 --> 00:24:21,920 [laughter] 648 00:24:21,960 --> 00:24:23,460 Coming up... 649 00:24:23,560 --> 00:24:25,230 -Let's go for a walk. -We have nothing to hide. 650 00:24:25,330 --> 00:24:26,660 -[laughs] -Let's go for a walk. 651 00:24:26,760 --> 00:24:28,330 -That's one. -That's crazy. 652 00:24:33,130 --> 00:24:34,500 -* I feel breathless * -[horn blares] 653 00:24:35,040 --> 00:24:36,540 * When you are running * 654 00:24:36,670 --> 00:24:39,170 * Restless when you're still * 655 00:24:39,240 --> 00:24:41,610 -Hello. -Hello. 656 00:24:41,680 --> 00:24:43,850 Hi. My name is Brittany Cartwright. 657 00:24:43,880 --> 00:24:45,350 -I have an appointment. -Yes. Follow me. 658 00:24:45,380 --> 00:24:46,950 Thank you. Okay. 659 00:24:47,050 --> 00:24:48,520 You can sit here. 660 00:24:48,550 --> 00:24:50,720 All righty. Thank you so much. 661 00:24:50,850 --> 00:24:52,720 -Hello. Hi. -Hi, Brittany. I'm Naz. 662 00:24:52,790 --> 00:24:55,720 -Nice to meet you. Welcome. -Brittany. Nice to meet you. 663 00:24:55,760 --> 00:24:58,030 With Jax getting out of the facility soon, 664 00:24:58,090 --> 00:25:00,300 I'm meeting with a lawyer to try to figure out what she thinks 665 00:25:00,360 --> 00:25:03,300 about the situation, tell her everything that's going on. 666 00:25:03,330 --> 00:25:05,170 All my friends have been begging me 667 00:25:05,300 --> 00:25:07,300 to go see a lawyer for months now, 668 00:25:07,340 --> 00:25:10,340 and I think it's the right time, before he gets out. 669 00:25:10,410 --> 00:25:12,340 So, tell me what's going on. 670 00:25:12,470 --> 00:25:16,480 Well, I have been married since 2019. 671 00:25:16,610 --> 00:25:19,250 We separated in January of this year. 672 00:25:19,310 --> 00:25:20,750 Okay. 673 00:25:20,780 --> 00:25:23,220 We didn't, like, legally separate, though. 674 00:25:23,350 --> 00:25:25,720 We just kind of, like, I moved into an Airbnb for a while, 675 00:25:25,850 --> 00:25:29,020 and we just continue fighting. 676 00:25:29,090 --> 00:25:31,990 Nothing's getting better. So, I was just wondering, 677 00:25:32,030 --> 00:25:35,130 you know, what I should do to protect myself. 678 00:25:35,200 --> 00:25:37,230 What led you to my office today? 679 00:25:37,300 --> 00:25:40,600 Um, his blowups just getting more and more aggressive. 680 00:25:40,640 --> 00:25:42,870 Like, he's, like, thrown furniture 681 00:25:42,940 --> 00:25:45,340 and, like, punched walls and stuff, but he hasn't, like, 682 00:25:45,370 --> 00:25:46,570 laid his hands on me. -Oh, wow. 683 00:25:46,610 --> 00:25:48,140 -Yeah. -Okay. Okay. 684 00:25:48,180 --> 00:25:49,740 Really bad. Yeah. 685 00:25:49,840 --> 00:25:51,510 -You need help. -You need help! 686 00:25:51,550 --> 00:25:53,010 I have to go to therapy because of all the stuff 687 00:25:53,080 --> 00:25:54,680 you've done to me! I don't understand-- 688 00:25:54,750 --> 00:25:56,890 If you were that miserable, you could have left years ago. 689 00:25:56,950 --> 00:25:59,850 He is in rehab right now, so he doesn't-- 690 00:25:59,920 --> 00:26:01,790 -Okay. -He gets out tomorrow. 691 00:26:01,820 --> 00:26:03,690 He still has been like, rage-texting me. 692 00:26:03,790 --> 00:26:05,460 Like, this just was the other night before. 693 00:26:05,590 --> 00:26:06,930 I had to block him. 694 00:26:07,000 --> 00:26:08,060 Like, you can just, like, tell how he talks to me. 695 00:26:08,160 --> 00:26:10,230 He's so worried about me being with guys. 696 00:26:10,270 --> 00:26:12,230 How does he know you're not home? 697 00:26:12,370 --> 00:26:13,700 -Exactly. -Is he stalking you? 698 00:26:13,740 --> 00:26:16,100 He was looking at me through the cameras and stuff. 699 00:26:16,140 --> 00:26:18,070 And then he was, like, telling me what I was wearing 700 00:26:18,210 --> 00:26:19,510 and different things. -Oh, that's concerning 701 00:26:19,640 --> 00:26:20,910 -Yeah. -...and disturbing. 702 00:26:20,940 --> 00:26:22,380 -I don't like that. -Yes. Yeah. 703 00:26:22,410 --> 00:26:23,950 -This is a lot of text messages. -Yeah. 704 00:26:23,980 --> 00:26:26,780 -He's obsessed. -Yeah, he is obsessed. 705 00:26:26,880 --> 00:26:28,280 -It's not healthy for you. -Yeah. 706 00:26:28,420 --> 00:26:30,950 And he really needs to control himself. This is not good. 707 00:26:31,020 --> 00:26:31,920 I know. 708 00:26:31,950 --> 00:26:33,760 Um, you do have a child together? 709 00:26:33,890 --> 00:26:36,520 Yeah. We have a son together, and we own a home together. 710 00:26:36,590 --> 00:26:38,460 -Okay. -He stopped paying our mortgage 711 00:26:38,590 --> 00:26:40,560 whenever I moved out, and I didn't know that. 712 00:26:40,600 --> 00:26:43,870 Did you have any conversations before you moved out in January 713 00:26:43,930 --> 00:26:46,370 about who was gonna pay what and how much and for how long? 714 00:26:46,400 --> 00:26:48,040 So, he's always paid the mortgage, 715 00:26:48,070 --> 00:26:49,640 and I've always paid all the bills. 716 00:26:49,740 --> 00:26:51,810 He was so far behind on his taxes before we got married. 717 00:26:51,870 --> 00:26:55,440 Like, I think it was, like, $1.2 million 718 00:26:55,540 --> 00:26:56,880 behind or something crazy. -Oh, wow. 719 00:26:56,980 --> 00:26:59,480 He was gonna go to jail if I didn't, like, allow him 720 00:26:59,580 --> 00:27:01,820 to put it on our house, if that makes sense. 721 00:27:01,850 --> 00:27:02,980 -Oh, my goodness. Okay. -Yeah. 722 00:27:03,120 --> 00:27:06,450 So, our mortgage went from, like, $8,000 to-- 723 00:27:06,590 --> 00:27:08,790 it's at, like, $17,000 right now because of-- 724 00:27:08,860 --> 00:27:10,460 -Because of his arrears? -Because of his stuff. 725 00:27:10,490 --> 00:27:11,960 Oh, wow. 726 00:27:12,030 --> 00:27:14,130 And they even went into my bank account 727 00:27:14,260 --> 00:27:15,830 and took $100,000 out of my bank account 728 00:27:15,930 --> 00:27:18,100 just 'cause I was married to him. 729 00:27:18,130 --> 00:27:19,230 -Oh, my. -Yeah. 730 00:27:19,270 --> 00:27:20,900 That's not okay. 731 00:27:20,940 --> 00:27:23,610 He got a lease at a condo without telling me as well. 732 00:27:23,740 --> 00:27:25,570 And now moving forward, he wants me to take 733 00:27:25,610 --> 00:27:28,280 over the house, like, completely. 734 00:27:28,340 --> 00:27:30,280 And at that point, you're gonna start paying the mortgage 735 00:27:30,350 --> 00:27:32,910 all on your own. Okay. -Yep. 736 00:27:33,050 --> 00:27:34,850 Uh, and continue to pay all the other expenses 737 00:27:34,950 --> 00:27:36,180 you've been paying? -Mm-hmm. 738 00:27:36,320 --> 00:27:38,090 So, what will his contribution be financially? 739 00:27:38,150 --> 00:27:40,920 -That's why I need help. -I see. 740 00:27:40,960 --> 00:27:42,990 Because I literally pay for everything for my son. 741 00:27:43,060 --> 00:27:45,030 Never asked him to pay anything because he was 742 00:27:45,090 --> 00:27:47,900 taking care of the mortgage this whole time, I thought. 743 00:27:48,000 --> 00:27:49,760 Yeah, he definitely has a problem, 744 00:27:49,830 --> 00:27:52,370 and this is, uh, not normal. 745 00:27:54,600 --> 00:27:57,110 I'm kind of, like, scared right now. 746 00:27:57,210 --> 00:28:00,340 Um, I do think filing for divorce, the sooner the better. 747 00:28:00,380 --> 00:28:02,640 Just, I think, because it will let him understand 748 00:28:02,710 --> 00:28:04,650 that this marriage is over. 749 00:28:04,710 --> 00:28:08,050 Yeah. Yeah. 750 00:28:08,080 --> 00:28:09,480 I didn't come into this meeting thinking 751 00:28:09,580 --> 00:28:13,320 I was going to file for divorce, but this is making me realize, 752 00:28:13,360 --> 00:28:16,930 like, wow, this is bad, and I need to get out of this. 753 00:28:16,960 --> 00:28:18,760 I recommend you be the first one filing. 754 00:28:18,790 --> 00:28:20,260 -You be the petitioner. -Yeah. 755 00:28:20,300 --> 00:28:22,560 If you can do so, that would be a tiny bit in your interest... 756 00:28:22,630 --> 00:28:23,800 -Yes. -...I would say. 757 00:28:23,900 --> 00:28:25,030 I think I need to be-- I'm scared. 758 00:28:25,070 --> 00:28:27,300 Like, I-- he's so all over the place. 759 00:28:27,370 --> 00:28:29,240 I never know what he's gonna throw at me. 760 00:28:29,370 --> 00:28:31,810 I mean, could I start the filing process today? 761 00:28:31,910 --> 00:28:34,280 I can prepare the petition today, 762 00:28:34,310 --> 00:28:37,580 and I can go ahead and file today or first thing tomorrow. 763 00:28:37,680 --> 00:28:40,080 I'm just so terrified that I'm gonna allow him 764 00:28:40,150 --> 00:28:42,880 to slowly make his way back into my life. 765 00:28:42,980 --> 00:28:45,320 So, I really need to, like, go ahead and rip the Band-Aid off, 766 00:28:45,350 --> 00:28:48,420 get this process started, and never look back. 767 00:28:48,460 --> 00:28:49,660 Go for it. 768 00:28:49,690 --> 00:28:51,660 -Oh, my gosh. -Let's do this. 769 00:28:51,730 --> 00:28:53,290 Oh, this is crazy. 770 00:28:53,330 --> 00:28:56,770 I just know deep down that this is the right next step to do. 771 00:28:56,830 --> 00:28:58,770 I can't believe I haven't cried. This is crazy. 772 00:28:58,830 --> 00:29:00,300 You know why? Because you're ready. 773 00:29:00,340 --> 00:29:01,770 Yeah. 774 00:29:01,900 --> 00:29:03,940 Those who are not ready are the ones that typically cry. 775 00:29:03,970 --> 00:29:05,240 -Yeah. -I think you've had a good 776 00:29:05,270 --> 00:29:06,680 seven, eight months to process all this. 777 00:29:06,810 --> 00:29:08,180 -Yeah. -And I think having gone 778 00:29:08,210 --> 00:29:10,550 through all the ugly stuff you've gone through, it's like, 779 00:29:10,610 --> 00:29:12,450 you know this is what you want. -Yeah. I'm kind of feeling 780 00:29:12,480 --> 00:29:14,550 a little relief, which is weird. -Good. That's--no, that's also 781 00:29:14,580 --> 00:29:15,750 a sign that you're ready. -Yeah. 782 00:29:15,880 --> 00:29:17,420 You're done. 783 00:29:17,550 --> 00:29:22,760 *** 784 00:29:22,890 --> 00:29:25,360 Coming up... 785 00:29:25,430 --> 00:29:27,060 Welcome to your bar, my love. 786 00:29:27,100 --> 00:29:28,800 Wait, what have you guys done? 787 00:29:28,830 --> 00:29:31,500 ALL: Welcome to Britt's! 788 00:29:37,070 --> 00:29:37,910 *** 789 00:29:38,440 --> 00:29:40,940 * All working together * 790 00:29:41,010 --> 00:29:44,080 * All working together * 791 00:29:44,110 --> 00:29:45,310 *** 792 00:29:45,410 --> 00:29:47,350 It's perfect. 793 00:29:47,380 --> 00:29:48,750 *** 794 00:29:48,780 --> 00:29:50,750 Yay! 795 00:29:50,790 --> 00:29:52,250 -ZACK: Finally. -NIA: Are you excited? 796 00:29:52,290 --> 00:29:54,720 -[grunts] -[squeals] Great day. 797 00:29:54,860 --> 00:29:56,060 -I'm so excited. -Look how pretty this looks. 798 00:29:56,120 --> 00:29:57,630 This is incredible. I saw the ladder out. 799 00:29:57,690 --> 00:29:59,330 Do we need to, like, get that sign up quick? Like, what's... 800 00:29:59,390 --> 00:30:01,730 Oh, yeah, let's get that sign up, because if she doesn't-- 801 00:30:01,760 --> 00:30:03,060 I don't want her to come and see that. 802 00:30:03,130 --> 00:30:04,730 Right. We have a little bit of time for her, 803 00:30:04,770 --> 00:30:05,930 but not, like, anybody else. -Exactly. 804 00:30:06,030 --> 00:30:08,570 My vision for Britt's bar takeover 805 00:30:08,600 --> 00:30:11,670 is to erase Jax from this bar. 806 00:30:11,770 --> 00:30:13,810 -Yeah. Should we put them on? -Yeah. 807 00:30:13,840 --> 00:30:15,380 Every picture. 808 00:30:15,410 --> 00:30:17,980 I have, like, pictures of her to put in the frames. Yeah. 809 00:30:18,050 --> 00:30:20,050 -That's a hot picture, though. -It's a great picture. 810 00:30:20,120 --> 00:30:23,950 Every essence of Jax that I can find. 811 00:30:24,050 --> 00:30:26,990 Guys, this is like--I'm... I like it. 812 00:30:27,020 --> 00:30:29,160 And if someone wants to say... 813 00:30:29,220 --> 00:30:31,260 [mockingly] "Oh, he's in a mental health facility. 814 00:30:31,330 --> 00:30:33,500 He's so fra--" [normal voice] He's not fragile. 815 00:30:33,600 --> 00:30:34,730 Be very safe. 816 00:30:34,800 --> 00:30:36,800 If I die doing this, I swear to God... 817 00:30:36,870 --> 00:30:38,330 Brittany will know how much you love her. 818 00:30:38,370 --> 00:30:39,830 What I'm willing to go for friendship. 819 00:30:39,900 --> 00:30:41,200 Jesus Christ. [sighs] 820 00:30:41,300 --> 00:30:43,100 -Does that look like Britt's? -It--It looks good. 821 00:30:43,170 --> 00:30:45,410 -Let's keep it moving. -JANET: Oh, my God. 822 00:30:45,510 --> 00:30:47,880 -That's wild. -Oh, my God. 823 00:30:47,980 --> 00:30:49,940 We tried. It's not perfect, but we tried. 824 00:30:49,980 --> 00:30:51,880 I mean, I'm impressed. You guys just did this. 825 00:30:51,910 --> 00:30:53,820 Oh, my... [laughs] God. 826 00:30:53,880 --> 00:30:54,980 All the pictures of, like, Jax are down. 827 00:30:55,080 --> 00:30:56,320 It's all pictures of Brittany now. 828 00:30:56,350 --> 00:30:58,690 This is smart. 829 00:30:58,750 --> 00:31:01,560 I love it. It's gonna piss him off, 830 00:31:01,660 --> 00:31:03,460 which I love even more. 831 00:31:03,490 --> 00:31:04,990 Welcome to Britt's. 832 00:31:05,060 --> 00:31:06,630 JESSE: I'm sure this is gonna go over well. 833 00:31:06,700 --> 00:31:09,460 -Oh! -Love it. 834 00:31:09,500 --> 00:31:10,500 Oh, I love it. 835 00:31:13,540 --> 00:31:14,970 [laughs] So... 836 00:31:15,040 --> 00:31:16,600 Yeah, that's kind of where I am on that. 837 00:31:16,710 --> 00:31:18,270 I think it's gonna be the opposite. 838 00:31:18,340 --> 00:31:22,110 Jason thinking Jax might think this is funny 839 00:31:22,180 --> 00:31:24,810 is probably like me thinking Michelle would think 840 00:31:24,910 --> 00:31:26,950 it was funny that I called her an escort. 841 00:31:26,980 --> 00:31:29,220 Well, she's a hooker, so it's fine. 842 00:31:29,250 --> 00:31:33,150 I'm the mother of your ----ing child! 843 00:31:33,220 --> 00:31:37,130 Unfortunately, that didn't resonate well. [chuckles] 844 00:31:37,160 --> 00:31:38,560 JESSE: When is Brittany getting here? 845 00:31:38,590 --> 00:31:42,200 Um, 10, 15 minutes. She's always a little late. 846 00:31:42,230 --> 00:31:45,070 Okay, So I don't wanna, like, talk about it too much since 847 00:31:45,100 --> 00:31:47,870 we're gonna have an amazing, fun night, but I'm very proud 848 00:31:47,940 --> 00:31:50,340 of you for going to see the divorce lawyer today. 849 00:31:50,440 --> 00:31:52,110 Mm-hmm. I filed. 850 00:31:52,170 --> 00:31:53,310 You did? 851 00:31:53,380 --> 00:31:56,210 [chuckles] I know. 852 00:31:58,080 --> 00:32:00,120 [laughs] Thank you. 853 00:32:00,220 --> 00:32:01,950 -You always smell good. -Yeah. I filed. 854 00:32:02,020 --> 00:32:04,320 I don't-- I'm so ----ing proud of you. 855 00:32:04,390 --> 00:32:06,150 I started kind of feeling guilty afterwards. 856 00:32:06,190 --> 00:32:07,920 I was like, oh, my God, is it bad that, like, 857 00:32:07,990 --> 00:32:10,490 I'm filing the day before he leaves rehab? 858 00:32:10,560 --> 00:32:14,000 That's on him, though. He had many, many, many years... 859 00:32:14,030 --> 00:32:15,930 -Yeah. -...to go to therapy on his own. 860 00:32:16,000 --> 00:32:17,100 -Mm-hmm. -...to try anything, 861 00:32:17,130 --> 00:32:19,230 the bare minimum. -Yeah. 862 00:32:19,330 --> 00:32:21,740 -And he didn't. -Well, let's not tell everybody. 863 00:32:21,770 --> 00:32:23,510 Like, obviously don't say anything. 864 00:32:27,640 --> 00:32:28,940 Oh, sh--. Okay. Kristen said they're almost here. 865 00:32:29,040 --> 00:32:30,350 Come on. Let's all go by the back. 866 00:32:30,410 --> 00:32:31,350 What? Here? 867 00:32:31,450 --> 00:32:32,750 Yep, we're gonna go all by the back, 868 00:32:32,810 --> 00:32:34,250 and we're gonna, like, plug in the sign. 869 00:32:34,280 --> 00:32:36,280 [Brittany speaks indistinctly] 870 00:32:36,380 --> 00:32:39,090 The car just pulled up. They're getting out of the car. 871 00:32:39,190 --> 00:32:42,220 What is today? Oh, it's a Wednesday. 872 00:32:42,360 --> 00:32:43,990 [laughs] 873 00:32:44,030 --> 00:32:48,560 What? Shut the [bleep] up. 874 00:32:48,630 --> 00:32:50,500 Shut up! Wait. 875 00:32:50,630 --> 00:32:54,200 -Welcome to your bar, my love. -Wait, what have you guys done? 876 00:32:56,200 --> 00:32:58,770 -[squeals and laughs] -Whoo! 877 00:32:58,840 --> 00:33:00,440 -[laughs] Oh, my God. -[laughs] 878 00:33:00,510 --> 00:33:03,080 Oh, my God. Shut up. Oh! 879 00:33:03,140 --> 00:33:05,950 ALL: Welcome to Britt's! 880 00:33:05,980 --> 00:33:08,720 [cheering] 881 00:33:08,780 --> 00:33:10,890 [laughs] 882 00:33:10,950 --> 00:33:13,250 That is hilarious! 883 00:33:13,320 --> 00:33:15,760 [laughter] 884 00:33:15,790 --> 00:33:17,860 What the hell? Oh, my God. 885 00:33:17,960 --> 00:33:19,930 -Welcome to Britt's. -[laughs] 886 00:33:20,030 --> 00:33:23,060 -Yay, it's Britt's. -You all have the shirts on? 887 00:33:23,200 --> 00:33:25,800 -Number one girl in the group! -Oh, my God. 888 00:33:25,870 --> 00:33:27,170 This was, like, the sweetest thing ever. 889 00:33:27,240 --> 00:33:29,500 All my friends know how much I've been going through 890 00:33:29,540 --> 00:33:32,040 and actually how much work I put into this bar, 891 00:33:32,110 --> 00:33:35,340 so to see that they changed it to Britt's and, like, 892 00:33:35,480 --> 00:33:37,380 did all of this for me just to make me have 893 00:33:37,480 --> 00:33:40,380 a good night before Jax gets out tomorrow is so-- 894 00:33:40,450 --> 00:33:43,390 I think it's just amazing. Like, I've got the best friends. 895 00:33:43,450 --> 00:33:45,850 I love you. Did you do all this? 896 00:33:45,950 --> 00:33:47,290 -Of course. -[laughs] 897 00:33:47,360 --> 00:33:49,720 We just wanted to make sure that you had, 898 00:33:49,790 --> 00:33:51,330 like, a really special night 899 00:33:51,430 --> 00:33:54,630 before somebody gets out of somewhere 900 00:33:54,730 --> 00:33:56,870 and comes back, because we just love you so much. 901 00:33:56,970 --> 00:33:59,870 Thank you! That was so sweet. 902 00:33:59,930 --> 00:34:01,740 I love you guys. Thank you so much. 903 00:34:01,800 --> 00:34:03,000 -I love it. -This is so awesome. 904 00:34:03,040 --> 00:34:04,740 -Let's have fun. -And we also wanna take you 905 00:34:04,770 --> 00:34:07,710 through the rest of the bar because there's more fun stuff. 906 00:34:16,180 --> 00:34:18,850 BRITTANY: Oh, my God. Jax is gonna die. 907 00:34:23,730 --> 00:34:25,730 I get that. I was actually just thinking that when I saw this. 908 00:34:25,830 --> 00:34:28,030 I was like, are you feeling like you didn't get the same... 909 00:34:28,060 --> 00:34:29,460 Yeah. 910 00:34:29,500 --> 00:34:31,730 I'm literally going through the same exact thing, 911 00:34:31,830 --> 00:34:33,370 if not worse. 912 00:34:33,400 --> 00:34:35,200 Like, where is my support? 913 00:34:35,270 --> 00:34:36,940 Can we join you guys? 914 00:34:37,040 --> 00:34:38,370 Hi. Yeah, yeah, yeah. Get over here. 915 00:34:38,410 --> 00:34:40,110 Just really hurts my feelings 916 00:34:40,210 --> 00:34:43,140 to go through something so tragic like a divorce 917 00:34:43,210 --> 00:34:45,450 and a sick mother. 918 00:34:45,480 --> 00:34:49,580 This is the time that I really need my girls. 919 00:34:49,620 --> 00:34:51,420 -To Brittany and Britt's bar! -You guys! 920 00:34:51,490 --> 00:34:52,590 [laughs] 921 00:34:52,650 --> 00:34:54,660 -Cheers. -Cheers! 922 00:34:54,690 --> 00:34:55,920 Hello! 923 00:34:55,960 --> 00:34:58,790 *** 924 00:35:00,330 --> 00:35:01,700 Chilled straight from the bottle. 925 00:35:01,830 --> 00:35:03,500 [indistinct conversations] 926 00:35:03,530 --> 00:35:05,870 JESSE: It's clear that Danny hides his drinking from Nia 927 00:35:05,970 --> 00:35:08,440 because it upsets her when he drinks. Tonight's the night. 928 00:35:08,540 --> 00:35:13,510 There is a 99% success rate that Darkside's coming out. 929 00:35:13,540 --> 00:35:15,640 Can I do a Jameson and ginger ale with, uh, lime? 930 00:35:15,710 --> 00:35:16,950 [indistinct conversations] 931 00:35:17,080 --> 00:35:18,410 Doing a little? 932 00:35:24,920 --> 00:35:26,650 Whoo! 933 00:35:30,430 --> 00:35:33,360 -No! -Hey, Kristen, uh... 934 00:35:33,430 --> 00:35:34,760 I want you to help fill Kristen in. 935 00:35:34,830 --> 00:35:36,560 -I just wanna ask-- -We kind of started talking. 936 00:35:36,630 --> 00:35:37,800 Is there anything else, like, that you have 937 00:35:37,870 --> 00:35:39,670 resentment or is there anything I'm unaware of? 938 00:35:39,730 --> 00:35:42,070 I just wanna make sure we're, like, solid and good. 939 00:35:42,100 --> 00:35:44,340 I met with Janet to squash things 940 00:35:44,440 --> 00:35:46,370 after the whole ring rumor, 941 00:35:46,440 --> 00:35:48,040 and I thought that Janet and I were good. 942 00:35:48,180 --> 00:35:49,540 I thought we were on the same page. 943 00:35:49,610 --> 00:35:52,110 Let's join our powers for good. 944 00:35:52,150 --> 00:35:54,150 Let's get Britney out of this sh-- situation. 945 00:35:54,220 --> 00:35:56,080 But now I'm hearing from Scheana 946 00:35:56,180 --> 00:35:58,790 that Janet has not let this ring thing go 947 00:35:58,820 --> 00:36:01,460 and is now talking sh-- about me again. 948 00:36:01,560 --> 00:36:02,820 All this stuff happened kind of recently. 949 00:36:02,890 --> 00:36:05,190 I think we're moving toward a good trajectory. 950 00:36:05,230 --> 00:36:07,430 So, if we wanna clear the air, 951 00:36:07,460 --> 00:36:10,870 you called Scheana immediately or text her, I'm not sure, 952 00:36:10,930 --> 00:36:13,540 and said shady ass sh--. Then I'm like, well, what are 953 00:36:13,570 --> 00:36:15,870 you saying about me when I'm not around? 954 00:36:15,940 --> 00:36:17,240 Like, that's where my brain's at. 955 00:36:17,340 --> 00:36:18,710 -I saw her later that day. -That's what she said. 956 00:36:18,770 --> 00:36:21,410 Like, we already had plans, but we did talk. 957 00:36:21,480 --> 00:36:23,140 Has Kristen Doute ever apologized 958 00:36:23,240 --> 00:36:25,550 for anything in her ----ing life? No. 959 00:36:25,650 --> 00:36:29,020 She's sorry that she got caught. Girl came after my husband. 960 00:36:29,080 --> 00:36:31,390 Good luck. You just put a target on your back, bitch. 961 00:36:31,490 --> 00:36:32,850 And I did say, like, "How sure are you--" 962 00:36:32,920 --> 00:36:34,220 But we literally just had a lunch, 963 00:36:34,320 --> 00:36:35,560 and then you immediately run to Scheana. 964 00:36:35,660 --> 00:36:37,230 Like, why are you just talking about other things? 965 00:36:37,290 --> 00:36:38,290 That's the story with Scheana. That's the whole game 966 00:36:38,330 --> 00:36:40,100 with telephone that sucks in this group. 967 00:36:40,200 --> 00:36:41,730 -Right. -Yeah. 968 00:36:42,700 --> 00:36:45,530 I'd rather you not talk about other people, though. 969 00:36:45,570 --> 00:36:47,270 You know, last summer, I heard a lot 970 00:36:47,300 --> 00:36:49,770 about Janet scheming and manipulating. 971 00:36:49,840 --> 00:36:52,770 But, you know, I never really noticed too much of it 972 00:36:52,870 --> 00:36:54,840 because it wasn't towards me. 973 00:36:54,940 --> 00:36:57,150 -I'm pissed about it. -I very much agree with you. 974 00:36:57,210 --> 00:36:59,310 -Very, very much. -And so I'm gonna call sh-- out. 975 00:36:59,350 --> 00:37:00,980 But now I'm definitely starting to see 976 00:37:01,020 --> 00:37:02,620 what people are talking about. 977 00:37:02,720 --> 00:37:04,720 I'm not the only one guilty of, like, 978 00:37:04,790 --> 00:37:07,060 talking about other things 'cause it's all woven... 979 00:37:07,160 --> 00:37:09,890 No. No, no, no, no, no. 980 00:37:09,920 --> 00:37:12,390 -That's what I'm saying. -Listen, and I hear you guys 981 00:37:12,490 --> 00:37:16,130 say that you guys are good with Jasmine? 982 00:37:16,160 --> 00:37:17,700 No, I didn't say we're not good. 983 00:37:17,730 --> 00:37:19,370 NIA: She said, "We're good." Daniel. 984 00:37:19,430 --> 00:37:22,040 I did not say that. I said we are good. We talked. 985 00:37:22,100 --> 00:37:23,740 -You talked? Yeah. Yeah. -Yeah, we talked. 986 00:37:23,770 --> 00:37:25,470 We're good in that situation. What else do we-- 987 00:37:25,510 --> 00:37:27,210 You're good in that situation about the ring? 988 00:37:27,240 --> 00:37:29,040 -Yeah, we're good. -And we're not good 989 00:37:29,110 --> 00:37:30,550 about other stuff? -No. 990 00:37:34,080 --> 00:37:36,920 It's like a couple drinks, and all of a sudden a shot in, 991 00:37:36,990 --> 00:37:39,020 it's like goes from being, like, buzzed Danny 992 00:37:39,090 --> 00:37:40,620 to Darkside Danny. 993 00:37:40,660 --> 00:37:42,590 Daniel, you can't speak for someone else. 994 00:37:42,660 --> 00:37:44,790 Because you have brought things up 995 00:37:44,860 --> 00:37:48,630 and used Jasmine's name and said Jasmine said this 996 00:37:48,730 --> 00:37:49,560 and Jasmine said that. -Yeah, we talked about that. 997 00:37:49,660 --> 00:37:51,630 -Right? -We talked about that. 998 00:37:51,730 --> 00:37:53,900 I mean, I'm not stopping him. He's not stopping his mouth. 999 00:37:53,940 --> 00:37:55,200 -So, whatever. -Yeah. 1000 00:37:55,240 --> 00:37:56,240 -Luke... -I can't control him. 1001 00:37:56,300 --> 00:37:57,510 ...I'm going with Nia to the bar. 1002 00:37:57,570 --> 00:37:59,740 It's very clear what's happening. 1003 00:37:59,810 --> 00:38:01,080 Danny is wasted, 1004 00:38:01,110 --> 00:38:04,480 jumping in a conversation he would never jump in soberly. 1005 00:38:04,510 --> 00:38:06,550 I mean, Nia can't even drag him out. 1006 00:38:06,580 --> 00:38:09,580 Obviously, this is Darkside Danny at his finest. 1007 00:38:09,620 --> 00:38:12,490 Danny, just relax for a bit 'cause this is not gonna go... 1008 00:38:12,520 --> 00:38:14,590 -Wow. -...how you think it's gonna go. 1009 00:38:14,690 --> 00:38:16,560 It's not my job to tell him it's okay. 1010 00:38:16,660 --> 00:38:18,590 Drop this right now, and we're good. 1011 00:38:18,660 --> 00:38:20,500 I don't know what's going on with you right now, but it's... 1012 00:38:20,560 --> 00:38:22,500 -Where's Nia? -What did you just say? 1013 00:38:22,560 --> 00:38:24,570 What do you call him, Darkside Danny, whatever it is? 1014 00:38:24,600 --> 00:38:28,300 You're being ----ing weird right now. Just relax. 1015 00:38:28,370 --> 00:38:29,270 Whatever. 1016 00:38:33,980 --> 00:38:35,880 *** 1017 00:38:36,780 --> 00:38:38,010 JASON: You're being ----ing weird right now. 1018 00:38:38,080 --> 00:38:41,080 Just relax. 1019 00:38:41,150 --> 00:38:42,550 -Let's go for a walk. -Take him. 1020 00:38:42,650 --> 00:38:45,490 -Take him outta here, Jesse. -Let's go for a walk. 1021 00:38:45,550 --> 00:38:47,590 -Wow. -It's not gonna be wow for him. 1022 00:38:47,620 --> 00:38:49,960 Not "wow," dude. "Wow" to you. You're the "wow" guy. 1023 00:38:50,030 --> 00:38:51,490 JANET: We have nothing to hide. 1024 00:38:51,590 --> 00:38:53,400 -[laughs] -Let's go for a walk. 1025 00:38:53,460 --> 00:38:56,500 -That's funny. That's funny. -That's crazy. 1026 00:38:56,560 --> 00:38:59,300 My husband's not the one out here grabbing asses. 1027 00:38:59,370 --> 00:39:02,570 Classic Janet, pointing fingers at everyone else. 1028 00:39:02,640 --> 00:39:04,070 We just talked about you talking about other people, 1029 00:39:04,140 --> 00:39:07,640 and you go firing stray bullets at Danny again. 1030 00:39:07,740 --> 00:39:11,310 You don't get the point, Janet. Stop talking about other people. 1031 00:39:11,380 --> 00:39:14,980 -And I was like, I didn't... -No, we literally... 1032 00:39:15,780 --> 00:39:18,020 Good. 'Cause look what happened. 1033 00:39:18,090 --> 00:39:19,550 Yes... 1034 00:39:19,620 --> 00:39:21,360 Well, they protect each other as a couple. 1035 00:39:21,420 --> 00:39:23,930 Really quick, the only thing-- 1036 00:39:23,990 --> 00:39:26,030 I am frustrated 1037 00:39:26,130 --> 00:39:29,000 with Daniel that, like, he kept poking at Janet. 1038 00:39:31,400 --> 00:39:33,070 I'm not participating in that. 1039 00:39:33,130 --> 00:39:35,640 But also it's kind of like, who do you think you are? 1040 00:39:35,670 --> 00:39:37,670 Why are you coming at my husband? 1041 00:39:37,710 --> 00:39:39,340 You're supposed to be our friends, 1042 00:39:39,410 --> 00:39:41,380 and I just don't get it. 1043 00:39:41,440 --> 00:39:42,780 I don't know why she needs 1044 00:39:42,840 --> 00:39:45,450 to continue to come at Daniel or us. 1045 00:39:45,510 --> 00:39:46,780 He's definitely the biggest lightweight 1046 00:39:46,880 --> 00:39:48,820 in the group, male or female. -Yes, I have spoken about 1047 00:39:48,920 --> 00:39:53,290 the things he did in this bar, but so has everybody else. 1048 00:39:53,360 --> 00:39:55,560 Look at Janet just going in right now. 1049 00:39:57,630 --> 00:39:58,930 What happened? You know, just Janet's, like, 1050 00:39:59,030 --> 00:40:01,530 coming in Daniel's face, and I just don't have time for that. 1051 00:40:01,600 --> 00:40:04,700 She lies. She just lies and tries to stir the pot. 1052 00:40:04,770 --> 00:40:07,200 We need to go because the Uber's here. 1053 00:40:07,300 --> 00:40:09,900 But again, it's her that's trying to bring something up 1054 00:40:10,010 --> 00:40:11,470 out of nothing. -Got it. 1055 00:40:11,510 --> 00:40:13,810 -Hasta luego. -Okay, good night. 1056 00:40:13,880 --> 00:40:15,410 You have my phone? 1057 00:40:15,480 --> 00:40:18,880 *** 1058 00:40:18,950 --> 00:40:20,680 I'm not the ass grabber. 1059 00:40:20,750 --> 00:40:22,580 He's mad at himself, but he's misplacing the anger on me. 1060 00:40:22,650 --> 00:40:24,090 -Yeah. Yeah. -That's what's happening. 1061 00:40:24,190 --> 00:40:25,650 And he's heard information from other people about you 1062 00:40:25,750 --> 00:40:26,890 that is false. -He's mad at himself because 1063 00:40:26,960 --> 00:40:28,620 he is a drinking problem, and he comes to this bar 1064 00:40:28,690 --> 00:40:30,760 and does stuff that he's embarrassed by, 1065 00:40:30,830 --> 00:40:33,190 and he's blaming me for talking about it 1066 00:40:33,230 --> 00:40:35,960 instead of being mad at himself for what he has done. 1067 00:40:36,030 --> 00:40:39,300 I'm not making up things that he did. I'm not lying. 1068 00:40:39,370 --> 00:40:40,800 Maybe it's not my place, 1069 00:40:40,900 --> 00:40:43,770 but I've been showing Danny a mirror of the truth. 1070 00:40:43,840 --> 00:40:46,010 You did this. 1071 00:40:46,070 --> 00:40:47,810 -Cheers. Love you. -Cheers. 1072 00:40:47,910 --> 00:40:49,810 -We're still good. -I know. Yes. I'm like... 1073 00:40:49,880 --> 00:40:51,080 I understand. I understand everything that just happened. 1074 00:40:51,110 --> 00:40:52,810 -Yeah, yeah. -Are you not drinking tonight? 1075 00:40:54,120 --> 00:40:55,220 -No. -Good for you. 1076 00:40:55,280 --> 00:40:58,290 I got--I wanna be a little clear-headed for tomorrow. 1077 00:40:58,390 --> 00:40:59,490 Yeah. 1078 00:40:59,550 --> 00:41:03,320 I'm picking Jax up at rehab tomorrow. 1079 00:41:03,390 --> 00:41:05,590 I wanna pick you up. Let me know the details. 1080 00:41:05,660 --> 00:41:08,330 Send me the address, and I will, uh, I will be there. 1081 00:41:08,400 --> 00:41:10,730 The ----ing night before, 1082 00:41:10,800 --> 00:41:14,670 we are changing the name of his bar that he's in love with, 1083 00:41:14,700 --> 00:41:17,440 covering his name and putting Britt's name over it. 1084 00:41:17,470 --> 00:41:19,010 Fan ----ing-tastic. 1085 00:41:19,110 --> 00:41:22,610 Jax was very specific about including Brittany 1086 00:41:22,680 --> 00:41:24,610 in the entire process. 1087 00:41:24,650 --> 00:41:26,850 -JAX: Okay. -TVs here and here. 1088 00:41:26,920 --> 00:41:28,420 -TVs, okay. -Wallpaper has to go. 1089 00:41:28,520 --> 00:41:30,350 Wallpaper. Leave that to you. 1090 00:41:30,420 --> 00:41:32,890 Oh, it looks so good! Oh. [sighs] 1091 00:41:32,920 --> 00:41:36,320 Wow. We have a bar in the Valley. 1092 00:41:36,390 --> 00:41:37,630 -[laughs] -The only way I'm gonna do this 1093 00:41:37,690 --> 00:41:39,490 is if my wife's involved. 1094 00:41:39,590 --> 00:41:42,900 [cheering] 1095 00:41:43,000 --> 00:41:46,130 There's a clear divide now. I think it's super sad, 1096 00:41:46,170 --> 00:41:48,240 and here we are, 1097 00:41:48,270 --> 00:41:53,410 trying to get him to regress the second he gets out. 1098 00:41:53,480 --> 00:41:55,440 What is the plan for his stuff? 1099 00:41:55,540 --> 00:41:57,080 Yesterday all the girls came over, 1100 00:41:57,150 --> 00:41:58,910 and we packed up everything. 1101 00:41:59,010 --> 00:42:00,820 I don't want him to come out, see his sh-- packed up, 1102 00:42:00,880 --> 00:42:03,390 hear from somebody that, you know, 1103 00:42:03,490 --> 00:42:05,490 there's shirts floating around saying "Britt's" 1104 00:42:05,550 --> 00:42:09,760 and go on the attack, you know, start attacking. 1105 00:42:09,820 --> 00:42:11,190 -I told the guys that-- -If he does that, 1106 00:42:11,290 --> 00:42:13,160 then it's just proof that he's never gonna change. 1107 00:42:13,260 --> 00:42:15,200 When it comes to me and Jax right now, like, 1108 00:42:15,300 --> 00:42:17,000 I...I got him by his balls. 1109 00:42:17,070 --> 00:42:19,300 'Cause I could do worse if I wanted to, 1110 00:42:19,370 --> 00:42:20,600 and I could do less if I wanted to. 1111 00:42:20,700 --> 00:42:21,440 -Yeah. -So, like, he needs 1112 00:42:21,540 --> 00:42:23,040 to realize that and, like, 1113 00:42:23,070 --> 00:42:26,640 respect me for my decisions that I'm making. 1114 00:42:26,710 --> 00:42:28,940 How much winning do you have to do? 1115 00:42:29,040 --> 00:42:30,650 -You know what I mean? -He's not gonna win against me. 1116 00:42:30,750 --> 00:42:32,250 -I'm sorry. He's not. -I know. I know. 1117 00:42:32,310 --> 00:42:33,750 That's what I'm saying. Everybody's thinking that-- 1118 00:42:33,820 --> 00:42:35,880 -There's no comparison. -We shall see. 1119 00:42:35,950 --> 00:42:39,120 T minus 12 hours and counting, people. 86100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.