All language subtitles for Kemonokko Tsuushin The Animation 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,540 ✍ Превод - Барс Сайга ™ 2 00:00:04,540 --> 00:00:07,870 Сутрин ли е вече? 3 00:00:08,130 --> 00:00:11,660 Мисля, че вчера имах температура. 4 00:00:12,680 --> 00:00:16,400 Какво е това? Усещам нещо меко. 5 00:00:26,830 --> 00:00:30,290 Хей, не вземай одеялото. 6 00:00:39,380 --> 00:00:45,000 Какъв ти е проблема? Спях така сладко... 7 00:00:48,460 --> 00:00:52,420 О? Сега се чувстваш по-добре, нали? 8 00:00:53,480 --> 00:00:57,010 Коя си ти? Защо си в леглото ми? 9 00:00:57,420 --> 00:01:00,450 Ами тези крила и крака? 10 00:01:00,630 --> 00:01:03,010 Нищо ли не помниш? 11 00:01:06,670 --> 00:01:08,540 Е, както и да е. 12 00:01:08,920 --> 00:01:11,280 Аз съм Рупия. 13 00:01:12,350 --> 00:01:14,000 Как се казваш? 14 00:01:14,650 --> 00:01:18,660 Тацуоми. Кондо Тацуоми. 15 00:01:19,090 --> 00:01:24,000 Хей, Тацуоми, сега най-важното нещо е... 16 00:01:25,710 --> 00:01:29,660 Защо не направим нещо по въпроса? 17 00:01:31,880 --> 00:01:36,830 А, това е... Съжалявам, веднага ще се погрижа за това! 18 00:01:37,870 --> 00:01:44,910 Не, това не е просто сутрешна ерекция. Това е, защото яде от моите яйца. 19 00:01:44,910 --> 00:01:47,000 Няма да ти мине просто ей така. 20 00:01:50,380 --> 00:01:52,320 Яйца? 21 00:01:53,210 --> 00:01:57,450 Да, моите прясно снесени яйца. 22 00:01:57,880 --> 00:02:03,580 Но не се притеснявай, ще те накарам да се почувстваш по-добре и ще те излекувам от това. 23 00:02:06,250 --> 00:02:11,390 Какви ги говориш? Защо се опитваш да ми свалиш панталоните? 24 00:02:13,190 --> 00:02:18,000 О, какъв огромен, пълен с енергия и вкусно изглеждащ пенис! 25 00:02:18,540 --> 00:02:22,830 И нещо тече от върха му. 26 00:02:23,170 --> 00:02:25,800 Аз не мога да направя това... 27 00:02:25,800 --> 00:02:29,190 И защо съм ял от твоите яйцата? 28 00:02:30,040 --> 00:02:37,000 А, всъщност не си спомняш нищо, въпреки че изглеждаше, че много те боли. 29 00:02:37,600 --> 00:02:41,830 Какво? Какво имаш предвид? О, чакай! 30 00:02:48,830 --> 00:02:55,770 О, влезе вътре. Какво е чувството да го тикнеш в мен? 31 00:02:56,960 --> 00:03:02,210 Какво е това? Много е горещо вътре в теб! 32 00:03:05,430 --> 00:03:11,460 Много се вълнувам, когато снасям яйца, и тялото ми става много горещо. 33 00:03:11,960 --> 00:03:17,830 Виждаш ли колко мокра и възбудена е путката ми? 34 00:03:18,830 --> 00:03:21,400 Престани... ако продължиш да се движиш така... 35 00:03:28,420 --> 00:03:30,040 Като се замисля... 36 00:03:31,710 --> 00:03:36,720 Вчера бях много болен и трябваше да пропусна лекциите в университета. 37 00:03:36,720 --> 00:03:39,450 През нощта се влоших. 38 00:03:41,830 --> 00:03:47,000 А, не се чувствам добре. Имам нужда от линейка. 39 00:03:48,250 --> 00:03:52,890 Опитах се да се обадя на линейка, но разговорът бе пренасочен другаде. 40 00:03:54,000 --> 00:03:56,520 Тогава на пода започна да свети някакъв символ. 41 00:04:00,040 --> 00:04:01,570 И тогава се появи... 42 00:04:07,130 --> 00:04:08,650 Помниш ли? 43 00:04:09,960 --> 00:04:18,000 Да, фигурата, която видях малко преди да припадна, беше твоята, Рупия-сан. 44 00:04:19,290 --> 00:04:26,510 Да. Бях изненадана, когато бях призована в този странен свят и видях едно момче да лежи на земята. 45 00:04:27,580 --> 00:04:33,700 Но имаше късмет, защото тъкмо бях на път да снеса яйцата си. 46 00:04:34,330 --> 00:04:40,950 Моите яйца са толкова питателни, че ако ги изядеш, ще се възстановиш от всякакви болести за нула време. 47 00:04:41,420 --> 00:04:45,000 Значи си ме нахранила с твоите яйца. 48 00:04:46,080 --> 00:04:47,830 Сега помниш ли? 49 00:04:48,290 --> 00:04:53,870 Прости ми. Не знаех, че се грижиш за мен така старателно. 50 00:04:54,380 --> 00:04:56,830 Всичко е наред, нека да продължим. 51 00:04:57,330 --> 00:04:59,010 Рупия-сан, какво ще... 52 00:05:00,960 --> 00:05:04,520 По-важното е, че ето това... 53 00:05:05,440 --> 00:05:09,180 е много хубава гледка, нали? 54 00:05:10,420 --> 00:05:12,540 Да. 55 00:05:14,600 --> 00:05:21,000 Чуваш го ясно, нали? Това е перверзен и много възбуждащ звук, нали? 56 00:05:23,250 --> 00:05:29,010 Пенисът ти ми доставя такова голямо удоволствие, че любовните ми сокове почнаха да текат! 57 00:05:30,080 --> 00:05:34,020 Чакай, ако се движиш толкова енергично... 58 00:05:37,290 --> 00:05:41,380 Какво има, нима това не ти харесва? 59 00:05:41,830 --> 00:05:48,150 Не, напротив, толкова е хубаво, че не издържам повече! 60 00:05:49,560 --> 00:05:52,350 Какво ли ще стане, ако продължа да правя това? 61 00:05:52,980 --> 00:05:56,560 Чакай, ако продължаваш така... 62 00:05:58,100 --> 00:06:01,900 Всичко е наред, свърши вътре в мен. 63 00:06:17,810 --> 00:06:21,230 Колко много сперма. 64 00:06:23,020 --> 00:06:25,020 Е, хубаво ли беше? 65 00:06:26,520 --> 00:06:31,150 Да. Благодаря ти много. 66 00:06:32,150 --> 00:06:35,350 Мисля, че сега се чувствам по-добре. 67 00:06:37,730 --> 00:06:41,900 За какво говориш? Пенисът ти все още е твърд. 68 00:06:42,370 --> 00:06:44,020 Но... 69 00:06:44,730 --> 00:06:51,520 Още не съм приключила с грижите за теб. Ще ти правя компания, докато не останеш напълно задоволен. 70 00:06:52,440 --> 00:06:54,350 О, не! 71 00:06:58,770 --> 00:07:06,540 Не очаквах, че ще го направиш три пъти. Сигурно напоследък доста си се сдържал. 72 00:07:07,520 --> 00:07:10,440 О, съжалявам. 73 00:07:12,650 --> 00:07:18,100 Но е невероятно. Не мога да повярвам... чуках те толкова енергично, но все още съм пълен с енергия. 74 00:07:18,900 --> 00:07:24,020 О, така ли? Това е заради енергията от яйцата ми. 75 00:07:25,310 --> 00:07:27,900 Добре тогава, искаш ли още от тях? 76 00:07:29,310 --> 00:07:32,980 Не познавам никого в този свят, на когото мога да разчитам. 77 00:07:32,980 --> 00:07:38,400 Ще си помагаме взаимно, докато се възстановиш напълно. Какво ще кажеш за това? 78 00:07:39,190 --> 00:07:41,810 Не е нужно да правиш толкова много за мен. 79 00:07:42,440 --> 00:07:46,520 Няма проблем, ще се погрижа добре за теб, след като се върнеш работа. 80 00:07:49,810 --> 00:07:51,740 Значи е решено. 81 00:07:54,810 --> 00:07:57,270 Радвам се да се запознаем, Тацуоми. 82 00:08:01,730 --> 00:08:05,600 Така започна съвместния ми живот с Рупия-сан. 83 00:08:06,770 --> 00:08:16,810 Рупия-сан снася яйца веднъж седмично и на този ден тя лично ми приготвя прясно снесените яйца. 84 00:08:17,400 --> 00:08:19,810 Хей, какво е това облекло? 85 00:08:20,770 --> 00:08:27,020 Добре ми стои, нали? По телевизията казват, че това носят жените, когато готвят на любимия си мъж. 86 00:08:28,440 --> 00:08:34,150 И след като ям от тях, от ден на ден тялото ми става все по-енергично. 87 00:08:37,230 --> 00:08:38,480 След като се навечерях... 88 00:08:40,350 --> 00:08:46,020 Успях да отида на лекции в колежа, които преди често пропусках. 89 00:08:47,560 --> 00:08:49,310 Здравей, Тацуоми. 90 00:08:49,900 --> 00:08:53,400 Изглежда, че си в добра форма напоследък. 91 00:08:53,400 --> 00:08:54,540 Случило ли се е нещо? 92 00:08:54,900 --> 00:08:58,730 Ами... просто сега се храня по-здравословно. 93 00:08:59,150 --> 00:09:01,850 Така ли? Какво ядеш? 94 00:09:02,520 --> 00:09:08,830 Ами... яйца? Не, не мога да кажа това. 95 00:09:09,350 --> 00:09:15,020 Не мога да кажа, че ям яйца, прясно снесени от Рупия-сан... 96 00:09:17,010 --> 00:09:18,940 Добре ли си, Рупия-сан? 97 00:09:19,770 --> 00:09:24,850 Да, днешното яйце изглежда е по-голямо от обикновено. 98 00:09:25,810 --> 00:09:29,310 Заседнало е и явно трудно ще излезе. 99 00:09:40,980 --> 00:09:45,190 Как е? Наистина е грамадно, нали? 100 00:09:45,600 --> 00:09:49,270 Да, наистина е голямо. 101 00:09:50,810 --> 00:09:56,480 Никога преди не съм снасяла толкова голямо. Е, нека го сготвим. 102 00:09:57,230 --> 00:09:59,020 Да! 103 00:10:01,190 --> 00:10:09,020 Хей, Рупия-сан... Мисля, че ефектът от днешното яйце днес е по-силен от обикновено. 104 00:10:09,690 --> 00:10:13,980 Наистина ли? Толкова е корав и изглежда, че те боли много. 105 00:10:15,770 --> 00:10:20,650 Хей, Рупия-сан... На път съм да... 106 00:10:22,480 --> 00:10:26,270 Хе-хе-хе... Всичко е наред. 107 00:10:28,060 --> 00:10:36,540 Ела тук и го тикни вътре. Нека путката ми ти достави върховно удоволствие. 108 00:10:38,310 --> 00:10:39,560 Рупия-сан! 109 00:10:40,770 --> 00:10:45,850 Всичко е наред, няма нужда да бързаме. Няма да ходя никъде. 110 00:10:48,100 --> 00:10:53,730 Какво е това? Путката на Рупия-сан е по-гореща и по-хлъзгава от обикновено. 111 00:10:55,690 --> 00:10:57,350 Страхотно е... 112 00:10:59,270 --> 00:11:01,540 Не! Свършвам! 113 00:11:02,400 --> 00:11:06,810 Чакай малко, Тацуоми! Ако свършиш вътре в мен точно сега.... 114 00:11:12,600 --> 00:11:18,600 Путката ти е невероятна днес... чувството е фантастично! 115 00:11:22,060 --> 00:11:27,230 Съжалявам за това... не очаквах да свърша толкова бързо. 116 00:11:32,520 --> 00:11:38,150 Не трябваше да го тикаш толкова изведнъж. Изплаши ме и аз също свърших. 117 00:11:38,690 --> 00:11:40,540 Съжалявам! 118 00:11:42,350 --> 00:11:47,650 За наказание сега ще правим още повече секс, става ли? 119 00:11:49,020 --> 00:11:49,810 Да. 120 00:11:53,900 --> 00:11:55,940 Така добре ли е, Рупия-сан? 121 00:11:56,980 --> 00:12:02,400 Да, Тацуоми! Прониква така надълбоко! Чувството е страхотно! 122 00:12:04,690 --> 00:12:08,150 Аз също се чувствам невероятно добре... 123 00:12:10,560 --> 00:12:18,310 О, невероятно е! Чукаш ме толкова грубо и енергично... 124 00:12:20,690 --> 00:12:23,190 Путенцето ми направо полудява! 125 00:12:26,770 --> 00:12:29,730 Искам да накарам Рупия-сан да се почувства още по-добре! 126 00:12:31,150 --> 00:12:34,490 Съжалявам, но сега аз... 127 00:12:34,500 --> 00:12:35,520 Какво? 128 00:12:38,190 --> 00:12:39,600 Какво ти става? 129 00:12:41,230 --> 00:12:43,330 О, не! Не толкова грубо! 130 00:12:45,230 --> 00:12:52,660 Това е невероятно! Да ме чукат, докато си играят с циците ми... усещането е невероятно! 131 00:12:54,690 --> 00:13:00,400 Гърдите на Рупия-сан са меки и вкусни. 132 00:13:05,190 --> 00:13:08,560 Давай, Тацуоми, чукай ме още по-грубо! 133 00:13:10,900 --> 00:13:16,100 Изкърти вагината ми с пениса си! 134 00:13:19,270 --> 00:13:23,110 Тацуоми, ще свърша! 135 00:13:24,600 --> 00:13:33,600 Да, и аз достигнах лимита си. Рупия-сан, моля те, свърши заедно с мен! 136 00:13:34,440 --> 00:13:40,080 Добре, ще свърша заедно с теб, така че ми дай своето семе! 137 00:13:40,080 --> 00:13:47,480 Тацуоми, изхвърли се надълбоко вътре в путката ми! 138 00:13:50,020 --> 00:13:53,980 Ще свърша! Рупия-сан, не издържам повече! 139 00:14:09,440 --> 00:14:13,650 Никога не съм предполагала, че ще ме накараш да се почувствам така добре. 140 00:14:17,650 --> 00:14:24,520 Благодарение на теб, Рупия-сан, за пръв път в живота си се чувствам толкова енергичен. 141 00:14:25,350 --> 00:14:31,020 О, така ли? Когато го казваш така, се чувствам адски горда със себе си. 142 00:14:31,850 --> 00:14:38,100 Но ще ми е самотно без теб. Защото скоро ще се върнеш в своя свят, нали? 143 00:14:39,350 --> 00:14:42,690 Какво? Нямам намерение да се прибирам. 144 00:14:45,310 --> 00:14:49,350 Какво? Но ти каза, че ще останеш, докато тялото ми се възстанови. 145 00:14:49,850 --> 00:14:53,060 О, да, това беше обещанието, което дадох. 146 00:14:54,620 --> 00:14:58,540 Да. Така че се чудех кога ще си тръгнеш... 147 00:14:59,940 --> 00:15:03,850 Всъщност забравих да ти кажа едно нещо. 148 00:15:04,680 --> 00:15:09,580 Нашата раса е моногамна и се свързваме с партньора си за цял живот. 149 00:15:11,650 --> 00:15:13,730 Какво означава това? 150 00:15:14,600 --> 00:15:18,250 О, толкова бавно загряваш. С други думи... 151 00:15:21,100 --> 00:15:23,810 Отсега нататък ще разчитам на теб за всичко. 152 00:15:24,470 --> 00:15:27,310 Какъв е проблема? Лицето ти е цялото червено. 153 00:15:28,810 --> 00:15:32,920 Хей, Рупия-сан... Ами, разбираш ли... 154 00:15:33,850 --> 00:15:35,560 Искаш да го направим отново ли? 155 00:15:36,190 --> 00:15:38,190 Да... 156 00:15:39,520 --> 00:15:44,020 Предполагам, че нямам избор. Тогава ще ме задоволиш ли пълноценно? 157 00:15:44,190 --> 00:15:47,060 Да, остави всичко на мен! 158 00:15:49,730 --> 00:15:54,140 И така, реших да живея с Рупия-сан от сега нататък. 159 00:15:58,350 --> 00:15:59,100 Но... 160 00:16:00,100 --> 00:16:02,540 О, вече е толкова късно! 161 00:16:03,150 --> 00:16:05,240 О? Ще закъснееш ли? 162 00:16:06,480 --> 00:16:08,020 Хайде, дръж се за мен. 163 00:16:13,650 --> 00:16:16,060 Благодарен съм й за всичко, което прави за мен. 18587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.