Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,772
Previously on Greek:
2
00:00:01,772 --> 00:00:04,105
You never mentioned
that you knew a Kappa Tau.
3
00:00:04,105 --> 00:00:07,108
Heath? We met during rush.
It's no big deal.
4
00:00:07,108 --> 00:00:10,441
This is the one chance we have
to follow our impulses
and get away with it.
5
00:00:10,441 --> 00:00:13,344
- So, uh, what now?
- All I know is I'm in college,
6
00:00:13,344 --> 00:00:17,148
- and I had fun with you.
- But what about Michael?
7
00:00:17,148 --> 00:00:21,021
Cappie and I kissed
very briefly,
which we have since left behind.
8
00:00:21,021 --> 00:00:24,425
Frannie is the one who called
to warn me about Rebecca's
Greek Week behavior.
9
00:00:24,425 --> 00:00:25,796
Frannie was your eyes and ears?
10
00:00:25,796 --> 00:00:27,558
The only vote I care about
is for president,
11
00:00:27,558 --> 00:00:29,560
and I'm happy to have you
challenge me for that
12
00:00:29,560 --> 00:00:33,334
because I cannot wait
to kick your ass.
13
00:00:44,044 --> 00:00:47,248
Yeah. You're ahead. I count
two more pink than white.
14
00:00:47,248 --> 00:00:50,651
Which means our preliminary
polls put me two measly votes
ahead of Frannie.
15
00:00:50,651 --> 00:00:53,524
I can't believe there's even
a chance she could
be ZBZ president.
16
00:00:53,524 --> 00:00:57,588
I know, right? It's like nobody
remembers that she was removed
from office last semester.
17
00:00:57,588 --> 00:01:00,431
That was just last semester?
18
00:01:00,431 --> 00:01:03,194
Wow. It feels like
forever ago.
19
00:01:03,194 --> 00:01:05,796
That was Jessica S.
She's going with Frannie.
20
00:01:05,796 --> 00:01:08,799
She still thinks
I stole her toothbrush.
21
00:01:08,799 --> 00:01:12,573
As if there's no way
Colgate makes more than one
of the same stupid color.
22
00:01:12,573 --> 00:01:14,845
Forget about Jessica S.
and Jessica P.
23
00:01:14,845 --> 00:01:18,109
We have Jessica M.
and Jessica R. still undecided.
24
00:01:18,109 --> 00:01:20,151
Half the house
is still undecided.
25
00:01:20,151 --> 00:01:22,853
And she's a senior, AKA one
of Frannie's pledge sisters.
26
00:01:22,853 --> 00:01:26,317
- You have most of the juniors.
- How many sophomores
do we have?
27
00:01:26,317 --> 00:01:29,860
- Seven firm, eight maybe.
- Then there's the pledges.
28
00:01:29,860 --> 00:01:33,224
Who will probably follow
whoever Rebecca chooses to back.
29
00:01:33,224 --> 00:01:35,266
Our very own
super dele... pledge.
30
00:01:35,266 --> 00:01:37,828
Which is why
I want her to nominate me
at tonight's meeting.
31
00:01:37,828 --> 00:01:40,171
- You think she'll do it?
- She owes me one.
32
00:01:40,171 --> 00:01:42,833
But who knows? Rebecca is
one tough nut to crack.
33
00:01:42,833 --> 00:01:46,207
Yeah, she's like one of those
pistachios with no opening.
34
00:01:46,207 --> 00:01:49,880
- Oh, I hate those.
- So do I.
35
00:01:49,880 --> 00:01:52,813
I just have to break her
before Frannie does.
36
00:01:56,717 --> 00:01:58,889
Speak of the nutcracker.
37
00:01:58,889 --> 00:02:01,322
Frannie's calling me, too.
38
00:02:01,322 --> 00:02:02,853
And me.
39
00:02:02,853 --> 00:02:05,426
It's up to each of you
40
00:02:05,426 --> 00:02:08,329
to decide the fate of ZBZ
on election night.
41
00:02:08,329 --> 00:02:10,601
Who would you rather have
leading the house,
42
00:02:10,601 --> 00:02:12,903
a sister with a proven
track record like myself,
43
00:02:12,903 --> 00:02:16,167
or a sister with Lizzi
on speed dial?
44
00:02:16,167 --> 00:02:18,539
Vote Frannie
for ZBZ president!
45
00:02:20,341 --> 00:02:23,444
Uh, did Robo-Frannie seriously
just drop a Lizzi bomb?
46
00:02:36,287 --> 00:02:38,329
What's the problem,
little buddy?
47
00:02:38,329 --> 00:02:41,532
Is is a rainy day or Monday?
Those always get me down.
48
00:02:41,532 --> 00:02:42,933
I'm fine.
49
00:02:42,933 --> 00:02:46,197
I need to get back to this.
For some reason
I can't beat this guy.
50
00:02:46,197 --> 00:02:49,270
Just, I was reading
through my journal last night...
51
00:02:49,270 --> 00:02:50,841
You mean your diary?
52
00:02:50,841 --> 00:02:52,773
No. Journal.
53
00:02:52,773 --> 00:02:56,447
And I realized
this year's almost over
and I only dated one girl.
54
00:02:56,447 --> 00:02:59,880
And you see no obvious
connection between this fact
and the diary?
55
00:02:59,880 --> 00:03:01,382
- Journal.
- Right.
56
00:03:01,382 --> 00:03:03,784
Well, you dated
that Jacqueline.
57
00:03:03,784 --> 00:03:05,416
Jen K.
58
00:03:05,416 --> 00:03:07,818
Right.
What about Crabs Girl?
59
00:03:07,818 --> 00:03:09,420
Hardly dated.
60
00:03:09,420 --> 00:03:11,362
Oh, you went
to the ZBZ formal last week.
61
00:03:11,362 --> 00:03:14,194
Yeah, with my sister's
best friend, as "friends."
62
00:03:14,194 --> 00:03:18,699
I just... I want to find someone
to get excited about, you know?
63
00:03:18,699 --> 00:03:19,970
You sure it's not a diary?
64
00:03:19,970 --> 00:03:21,702
You're not doing much better.
65
00:03:21,702 --> 00:03:23,274
You only dated Rebecca
this year.
66
00:03:26,737 --> 00:03:28,539
Buck up, Bridget Jones.
67
00:03:28,539 --> 00:03:31,482
We just need to get back
out there, cast a wider net.
68
00:03:31,482 --> 00:03:34,685
A date dash
for the Tri-Pis, perhaps?
69
00:03:34,685 --> 00:03:37,688
Get those girls in your house,
it's not a question of if,
but when.
70
00:03:37,688 --> 00:03:40,821
Hey, I got a better idea.
Meet me at 4:00 at Dobler's.
71
00:03:40,821 --> 00:03:43,994
Intriguing and done.
Oh, wait, Rus, hey.
72
00:03:43,994 --> 00:03:47,227
By the way, I'm sorry
about all the diary crap.
73
00:03:47,227 --> 00:03:49,530
You know, strictly between us,
74
00:03:49,530 --> 00:03:51,562
I've got one, too.
75
00:03:52,833 --> 00:03:54,805
- Really?
- God, no. I'll see you at 4:00.
76
00:04:03,744 --> 00:04:06,347
She's about to sing
Anything Goes.
You're gonna miss it.
77
00:04:06,347 --> 00:04:11,422
I don't think "miss" is the word
I would use when An Evening
With Patti LuPone is involved.
78
00:04:11,422 --> 00:04:14,985
I believe you owe me.
I did watch the Ducks game
with you last week.
79
00:04:14,985 --> 00:04:17,788
When you agreed to it
you thought I meant
The Mighty Ducks movie.
80
00:04:17,788 --> 00:04:21,662
I'm an Estevez completist.
And technically,
it is still sports.
81
00:04:22,933 --> 00:04:25,436
I just want to read my book, OK?
82
00:04:27,838 --> 00:04:31,772
- What's going on?
- Nothing. I just have
a lot of studying to do.
83
00:04:31,772 --> 00:04:37,047
So, you know, I...
I think I'm gonna go.
84
00:04:39,279 --> 00:04:41,712
Cal, we can watch something
else. It's not a big deal.
85
00:04:41,712 --> 00:04:43,414
No, no, no, it's OK.
86
00:04:43,414 --> 00:04:45,986
I, um...
I'll call you tomorrow, OK?
87
00:04:56,997 --> 00:05:01,502
- Hey, Little Sis, off to class?
- No, skydiving, actually.
This is my parachute.
88
00:05:01,502 --> 00:05:02,833
That's so funny.
89
00:05:02,833 --> 00:05:04,004
Anyway, I was wondering,
90
00:05:04,004 --> 00:05:06,337
can I count on your support
for ZBZ president?
91
00:05:06,337 --> 00:05:09,980
Casey, I'm sure you realize
the success of
the democratic process
92
00:05:09,980 --> 00:05:12,943
- relies on the guarantee
of privacy with one's vote.
- Of course.
93
00:05:12,943 --> 00:05:14,985
I also know that the only reason
you have a vote
94
00:05:14,985 --> 00:05:17,348
is due to me standing up
to Tegan on your behalf.
95
00:05:17,348 --> 00:05:19,990
Which I will definitely
keep in mind on election day.
96
00:05:19,990 --> 00:05:24,425
I'm just curious, is there
anything else we can put in your
mind to help with your decision?
97
00:05:24,425 --> 00:05:26,797
I'll think about it
while I'm at lunch with Frannie.
98
00:05:26,797 --> 00:05:28,399
You know, if I'm elected,
99
00:05:28,399 --> 00:05:31,632
Ashleigh and I were planning
on moving into
the presidential suite
100
00:05:31,632 --> 00:05:35,005
- and you had your eye
on our room.
- I do like your room.
101
00:05:35,005 --> 00:05:36,336
It's a double.
102
00:05:36,336 --> 00:05:38,469
It's a double because of
that other bed in there.
103
00:05:38,469 --> 00:05:40,110
If that bed
were to disappear, though...
104
00:05:40,110 --> 00:05:43,474
Tell you what,
I'll start looking into a way
to tweak the floor plans
105
00:05:43,474 --> 00:05:45,546
after you nominate me
at tonight's meeting.
106
00:05:45,546 --> 00:05:47,718
Hey, Rebecca, just FYI,
107
00:05:47,718 --> 00:05:51,752
our mani-pedi rezies are at
12:30. They were totally booked,
but I pulled some strings.
108
00:05:51,752 --> 00:05:56,557
I'm so sorry, Frannie,
but I just realized
that my nails look awesome.
109
00:05:56,557 --> 00:05:58,729
Thanks, though.
110
00:05:58,729 --> 00:06:02,593
How strange, turning you down
at the last minute like that.
111
00:06:02,593 --> 00:06:05,436
It's far from the last minute.
112
00:06:08,899 --> 00:06:11,942
Speed dating at Dobler's?
This is your better idea?
113
00:06:11,942 --> 00:06:15,005
The fliers are all over campus.
You meet 20 girls in an hour.
114
00:06:15,005 --> 00:06:17,878
If you hit if off with one, you
get to go out on a real date.
115
00:06:17,878 --> 00:06:20,611
I've heard of this before.
I believe we call them parties.
116
00:06:20,611 --> 00:06:22,112
No, this is different.
117
00:06:22,112 --> 00:06:25,686
This is a group of college
students who are all looking
for the same thing.
118
00:06:25,686 --> 00:06:27,658
- A life?
- A relationship.
119
00:06:27,658 --> 00:06:28,919
Well, something real.
120
00:06:28,919 --> 00:06:31,391
Something like I had with Jen K.
121
00:06:31,391 --> 00:06:34,495
This whole thing reeks of
desperation if you ask me.
No offense.
122
00:06:34,495 --> 00:06:37,768
You should know
this event's sponsored by
the women's volleyball team.
123
00:06:37,768 --> 00:06:40,731
The volleyball team?
Tall blondes with stamina?
Hello.
124
00:06:40,731 --> 00:06:43,474
Sign in here, please, and that
will be ten dollars each.
125
00:06:43,474 --> 00:06:46,777
Whoa. Sorry. I've got a policy.
It's more of a code, really.
126
00:06:46,777 --> 00:06:48,909
I don't pay for things
that I can get for free.
127
00:06:48,909 --> 00:06:51,942
Water, valet parking,
Internet porn...
128
00:06:51,942 --> 00:06:54,014
I can meet any of these girls
on campus at any time.
129
00:06:54,014 --> 00:06:57,087
That's great, Fonzie, but they
charge us to rent the space.
130
00:06:57,087 --> 00:06:59,920
OK, you know what,
I'll pay for both of us.
131
00:06:59,920 --> 00:07:01,992
Thanks, buddy. You know
I can't break that code.
132
00:07:01,992 --> 00:07:04,555
You get two minutes with
each girl, so make it count.
133
00:07:04,555 --> 00:07:08,559
Check off the girls you like
and if there's mutual interest,
at the end of the session
134
00:07:08,559 --> 00:07:11,031
we exchange numbers for you.
Pretty simple, right?
135
00:07:11,031 --> 00:07:14,104
Will you be participating?
136
00:07:14,104 --> 00:07:17,808
'Cause I would love
to check you off.
137
00:07:23,013 --> 00:07:25,045
So, what's your major?
138
00:07:25,045 --> 00:07:27,447
So, what's your
favorite position?
139
00:07:27,447 --> 00:07:29,049
I'm a polymer science major.
140
00:07:29,049 --> 00:07:30,921
I meant on the volleyball team.
141
00:07:30,921 --> 00:07:32,953
Where's your mind,
you dirty girl!
142
00:07:32,953 --> 00:07:35,926
What's polymer science?
It's actually
pretty fascinating.
143
00:07:35,926 --> 00:07:37,057
How much time do we have?
144
00:07:37,057 --> 00:07:39,089
No, you keep talking.
145
00:07:39,089 --> 00:07:41,562
I want to know all about you.
146
00:07:41,562 --> 00:07:45,465
I'm in a frat, but we
prefer "fraternity," actually.
Would you call your country a...
147
00:07:45,465 --> 00:07:47,467
Come on, of course
I'm voting for you!
148
00:07:47,467 --> 00:07:49,640
In fact, let's just cut out
the middleman here,
149
00:07:49,640 --> 00:07:52,643
pretend we're human beings,
capable of making
a love connection
150
00:07:52,643 --> 00:07:53,944
and I'll ask you
for your number.
151
00:07:53,944 --> 00:07:56,006
We should vote for each other,
you know.
152
00:07:56,006 --> 00:07:58,979
How can you really get to know
somebody in two minutes?
153
00:07:58,979 --> 00:08:01,582
You'll see.
I'm really kind of adorable.
154
00:08:05,255 --> 00:08:09,590
Casey must have offered up
something huge for Rebecca
to blow me off like that.
155
00:08:09,590 --> 00:08:11,491
So, you counter
with a better offer.
156
00:08:11,491 --> 00:08:16,196
And what exactly do you offer
a sorority sister
157
00:08:16,196 --> 00:08:18,629
who has access to her own G-5?
158
00:08:18,629 --> 00:08:21,101
Certainly not chocolates.
159
00:08:21,101 --> 00:08:23,874
And honestly,
I'm sick of kissing her ass.
160
00:08:23,874 --> 00:08:25,736
Just try another approach.
161
00:08:25,736 --> 00:08:28,909
You know, whenever my father
deals with recalcitrant
board members,
162
00:08:28,909 --> 00:08:33,283
sometimes bad news
is just as effective
as good news to shake things up.
163
00:08:33,283 --> 00:08:37,087
So, if telling her something she
does want to hear isn't working,
164
00:08:37,087 --> 00:08:39,820
just tell her something
she doesn't want to hear.
165
00:08:43,053 --> 00:08:46,156
- How many numbers did you get?
- Looks like ten.
166
00:08:46,156 --> 00:08:47,858
Ten? Really?
167
00:08:47,858 --> 00:08:49,860
- How many boxes did you check?
- All of them.
168
00:08:49,860 --> 00:08:52,633
- All 20?
- I took her advice.
I voted liberally.
169
00:08:52,633 --> 00:08:54,134
Casey Cartwright for president.
170
00:08:54,134 --> 00:08:56,036
Oh, out on the campaign trail?
171
00:08:56,036 --> 00:08:57,938
And on our way to lunch.
172
00:08:57,938 --> 00:08:59,970
So, what's your stance
on the war in Iraq
173
00:08:59,970 --> 00:09:02,813
and your plan to correct
the collapsing housing market?
174
00:09:02,813 --> 00:09:04,945
Nice shirt.
175
00:09:04,945 --> 00:09:08,879
- Hey, have you been to Jamaica?
- No. Why?
176
00:09:08,879 --> 00:09:12,022
I don't know. I thought
that your... I'd think that...
177
00:09:12,022 --> 00:09:13,824
Uh, never mind.
178
00:09:15,856 --> 00:09:17,988
We just went speed dating
and I got two numbers.
179
00:09:17,988 --> 00:09:20,330
Woah! You guys
were speed dating.
180
00:09:20,330 --> 00:09:23,734
I don't really need
to go speed dating.
I just went for moral support.
181
00:09:23,734 --> 00:09:25,095
Cap went ten for 20.
182
00:09:25,095 --> 00:09:27,968
- I went two for four.
- So, that's 50 percent each.
183
00:09:27,968 --> 00:09:32,943
So, it seems that you guys both
had the same level of success,
statistically speaking.
184
00:09:32,943 --> 00:09:35,345
I know. Isn't that cool?
185
00:09:35,345 --> 00:09:38,048
Well, no, I don't
speak statistically.
186
00:09:38,048 --> 00:09:40,881
I got eight more potential
dates, so how is that the same?
187
00:09:40,881 --> 00:09:46,817
Hey, you know what?
Just good luck
with your dates, Rus.
188
00:09:46,817 --> 00:09:49,189
- And try not to break
the speed limit.
- Thanks, Case.
189
00:09:49,189 --> 00:09:54,625
- Good luck with your election.
- Try not to... lose.
190
00:09:54,625 --> 00:09:56,967
Do you have any more buttons?
I'll pass them around.
191
00:09:58,368 --> 00:10:01,201
And, uh, try
to keep the odds up.
192
00:10:01,201 --> 00:10:02,803
OK!
193
00:10:02,803 --> 00:10:04,104
It's good seeing you.
194
00:10:05,275 --> 00:10:06,937
What a douche.
195
00:10:09,009 --> 00:10:11,982
What happens tonight and
at Thursday night's elections
196
00:10:11,982 --> 00:10:15,045
will shape the next year
of our lives here at ZBZ.
197
00:10:15,045 --> 00:10:17,247
It's more than just
a popularity contest
198
00:10:17,247 --> 00:10:20,050
or who loaned you
their Gucci bag last week.
199
00:10:20,050 --> 00:10:24,194
Um, it should also be noted
that campaigning is forbidden
200
00:10:24,194 --> 00:10:27,397
- during the nomination meeting.
- Duly noted.
Thank you, Frannie.
201
00:10:27,397 --> 00:10:32,062
Oh, and thanks so much
for that personal phone message
this morning.
202
00:10:32,062 --> 00:10:34,765
It made each of us
feel so special.
203
00:10:36,807 --> 00:10:38,969
So, let's begin
our first round of nominations.
204
00:10:38,969 --> 00:10:41,972
ZBZ president?
Rebecca!
205
00:10:41,972 --> 00:10:44,644
- Would you make
the first nomination?
- With pleasure.
206
00:10:44,644 --> 00:10:47,948
I'd like to nominate
Frannie Morgan.
207
00:10:47,948 --> 00:10:51,922
Oh, thank you so much for that.
Rebecca has nominated me.
208
00:10:51,922 --> 00:10:54,024
Any other nominations?
209
00:10:54,985 --> 00:10:57,257
Actually, I said Frannie.
210
00:10:57,257 --> 00:10:59,930
Yeah, I think she said me.
211
00:11:00,991 --> 00:11:02,292
Um...
212
00:11:04,034 --> 00:11:06,066
Rebecca has nominated Frannie.
213
00:11:08,068 --> 00:11:11,101
Um... Brenda, you had
your hand raised.
214
00:11:11,101 --> 00:11:14,374
Uh, actually, I was also
gonna nominate Frannie.
215
00:11:17,147 --> 00:11:19,679
Would anyone else like
to make a nomination?
216
00:11:20,450 --> 00:11:22,212
Anyone?
217
00:11:25,956 --> 00:11:28,789
- Ashleigh.
- Casey Cartwright.
218
00:11:28,789 --> 00:11:31,391
OK. Anyone else?
219
00:11:31,391 --> 00:11:34,364
All right, then.
No, no? OK.
220
00:11:34,364 --> 00:11:36,967
Uh... let's move on
to social chair. Yeah.
221
00:11:43,073 --> 00:11:45,075
- I thought we had a deal.
- We did.
222
00:11:45,075 --> 00:11:47,107
I found out about you and Cappie
at Myrtle Beach.
223
00:11:47,107 --> 00:11:50,240
- What about me and Cappie
at Myrtle Beach?
- You two hooking up.
224
00:11:50,240 --> 00:11:52,743
What do you mean
by hooking up?
225
00:11:52,743 --> 00:11:54,184
Stop playing dumber
than usual.
226
00:11:54,184 --> 00:11:56,216
You two had sex. I know.
227
00:11:56,216 --> 00:11:57,948
Wait. That is so not true.
228
00:11:57,948 --> 00:12:00,350
Who told you that?
Was it Frannie?
229
00:12:00,350 --> 00:12:02,052
It's all over the house!
230
00:12:02,052 --> 00:12:03,053
OK, come on, Rebecca,
231
00:12:03,053 --> 00:12:05,325
this just comes out
the day before the election?
232
00:12:05,325 --> 00:12:09,960
- I've been swiftboated.
- I saw you two on the beach,
building sandcastles together.
233
00:12:09,960 --> 00:12:11,962
Yeah. As friends.
234
00:12:11,962 --> 00:12:15,235
So, you're saying
you didn't hook up with Cappie
over Spring Break?
235
00:12:16,967 --> 00:12:19,269
I did not have sex
with that man.
236
00:12:33,954 --> 00:12:36,957
- What's up, Cappie?
- How'd your date go last night?
237
00:12:36,957 --> 00:12:40,190
She had eight piercings
below the neck.
238
00:12:40,190 --> 00:12:42,993
Whoa. You counted them?
239
00:12:42,993 --> 00:12:46,436
I mean, where were they?
I'm partly grossed out,
240
00:12:46,436 --> 00:12:48,899
but just curious enough
to require a visual.
241
00:12:48,899 --> 00:12:50,901
I didn't see any.
She just told me about them.
242
00:12:50,901 --> 00:12:54,104
She also said she hates dogs,
she hopes to marry rich one day,
243
00:12:54,104 --> 00:12:58,248
and then she said something else
I won't even repeat because
I think it's kind of fascist.
244
00:12:58,248 --> 00:13:01,211
- Next.
- Yeah, it was doomed
from the start.
245
00:13:01,211 --> 00:13:05,015
There weren't any sparks,
not like there were with Jen K.
246
00:13:05,015 --> 00:13:07,487
- You're still into that girl?
- She's the bar.
247
00:13:07,487 --> 00:13:09,559
Everything about her
was perfect.
248
00:13:09,559 --> 00:13:11,191
Except that whole article thing.
249
00:13:11,191 --> 00:13:14,094
- How'd your date go?
- Well...
250
00:13:15,095 --> 00:13:17,327
- Which one?
- You had more than one?
251
00:13:17,327 --> 00:13:22,132
Is there some rule I'm not aware
of, limiting the number of dates
allowed in a single evening?
252
00:13:22,132 --> 00:13:25,505
I had a coffee date,
a dinner date,
253
00:13:25,505 --> 00:13:28,538
a drinks date, and then a booty
call date with the coffee date.
254
00:13:28,538 --> 00:13:30,911
You went out with
three girls last night?
255
00:13:30,911 --> 00:13:32,943
They didn't all sleep over.
256
00:13:32,943 --> 00:13:35,015
I do have boundaries.
257
00:13:35,015 --> 00:13:40,050
And a realistic sense of my own
libido after two pitchers.
258
00:13:40,050 --> 00:13:43,323
I guess I'm just looking
for something more
than meaningless sex.
259
00:13:43,323 --> 00:13:48,028
Oh. Why do you assume
it was meaningless?
It always means something to me.
260
00:13:48,028 --> 00:13:50,130
OK. OK, fine.
261
00:13:50,130 --> 00:13:55,065
But I'm looking for
something... more.
262
00:13:55,065 --> 00:13:58,608
College is all about hook-ups
and having tons
of meaningful sex.
263
00:13:58,608 --> 00:14:04,074
You can settle down when you're
40, drive a Porsche, and have
hair in the most unseemly places
264
00:14:04,074 --> 00:14:07,477
but for now,
carpe diem, Spitter.
265
00:14:07,477 --> 00:14:09,219
Carpe the women's
volleyball team.
266
00:14:18,528 --> 00:14:21,261
Oh! Whoo!
267
00:14:21,261 --> 00:14:24,094
- What's the score?
- Seven-six.
268
00:14:24,094 --> 00:14:26,096
- You.
- Easy there, tiger.
269
00:14:28,168 --> 00:14:31,541
That's like the third time you
tried to throw this basketball
through me.
270
00:14:31,541 --> 00:14:33,173
Sorry.
271
00:14:37,607 --> 00:14:39,149
Did I do something
to piss you off?
272
00:14:39,149 --> 00:14:41,982
You know, when Frannie
was out of town,
273
00:14:41,982 --> 00:14:44,484
I cheated on Michael
because of you.
274
00:14:44,484 --> 00:14:47,958
Have your parents ever talked
to you about peer pressure?
275
00:14:49,289 --> 00:14:51,391
You made it seem
like everybody cheats.
276
00:14:51,391 --> 00:14:53,263
That it's OK
as long as nobody finds out.
277
00:14:53,263 --> 00:14:55,225
So you're mad at me
because you cheated?
278
00:15:02,302 --> 00:15:05,035
I'm just pissed
because I did it.
279
00:15:05,035 --> 00:15:08,578
And because
I'm keeping it from Michael.
280
00:15:08,578 --> 00:15:11,041
And because he and I
are so different, you know.
281
00:15:11,041 --> 00:15:15,245
And because
I don't know what I want.
282
00:15:15,245 --> 00:15:17,087
Listen, maybe
you should just tell him.
283
00:15:17,087 --> 00:15:21,191
Look, I mean,
I speak from experience that
when the other person finds out,
284
00:15:22,522 --> 00:15:24,694
deciding what you want
becomes a non-issue.
285
00:15:27,497 --> 00:15:29,329
But either way
the ball's in your court.
286
00:15:32,362 --> 00:15:33,533
Hey.
287
00:15:40,940 --> 00:15:45,345
What flavor's that, Lemon Liar
or Mint Chocolate Bitch?
288
00:15:45,345 --> 00:15:49,019
Uh, it's raspberry sorbet,
actually. Want a bite?
289
00:15:49,019 --> 00:15:52,452
I know it was you who started
the rumor about Cappie and me.
Not cool.
290
00:15:52,452 --> 00:15:55,555
You're messing with people's
lives and real emotions here.
291
00:15:55,555 --> 00:15:58,088
- Rebecca is really hurt.
- Oh, look at you.
292
00:15:58,088 --> 00:16:01,631
Suddenly so worried
about poor, fragile Rebecca.
293
00:16:01,631 --> 00:16:05,635
You lied, which doesn't surprise
me but it still annoys me.
294
00:16:05,635 --> 00:16:10,040
Politics is perception, poodle.
295
00:16:10,040 --> 00:16:13,703
And the truth is irrelevant.
What the majority believes,
that's what matters.
296
00:16:15,175 --> 00:16:16,646
Hey.
297
00:16:16,646 --> 00:16:19,009
Oh, am I interrupting?
298
00:16:19,009 --> 00:16:21,451
Not at all.
I was just leaving.
299
00:16:24,984 --> 00:16:27,587
OK, the house is alive
with the sound of gossip.
300
00:16:27,587 --> 00:16:31,661
Please tell me you're not
carrying Cappie's love child.
I thought you two just kissed.
301
00:16:31,661 --> 00:16:36,766
Shh! We did just kiss.
One tiny, miniscule little kiss!
302
00:16:36,766 --> 00:16:40,030
Frannie made up the sex rumor,
knowing Rebecca would
hate me for it
303
00:16:40,030 --> 00:16:41,731
and get the pledges
to hate me, too.
304
00:16:41,731 --> 00:16:45,105
Did you tell Rebecca the truth,
that it was just a kiss?
305
00:16:45,105 --> 00:16:46,706
I can't!
306
00:16:46,706 --> 00:16:49,539
The damage is done.
307
00:16:49,539 --> 00:16:53,012
By the time Rebecca cools down
to understand what
really happened,
308
00:16:53,012 --> 00:16:54,314
the elections will be over.
309
00:16:54,314 --> 00:16:56,086
So, what do we do?
310
00:17:02,592 --> 00:17:06,226
Find some dirt on Frannie, add
water and sling mud right back.
311
00:17:13,663 --> 00:17:15,305
I cheated on you.
312
00:17:17,167 --> 00:17:21,111
Um... no, Mom,
that was nothing.
313
00:17:21,111 --> 00:17:23,573
I'm gonna call you back, OK?
314
00:17:26,516 --> 00:17:28,178
I'm... I'm sorry.
315
00:17:31,651 --> 00:17:35,685
- So, you hooked up
with someone else?
- Uh... yeah, yeah.
316
00:17:35,685 --> 00:17:39,089
You remember Heath
from the bar?
317
00:17:39,089 --> 00:17:41,591
We used to sort of,
um, date.
318
00:17:41,591 --> 00:17:44,534
- Is it still going on?
- No.
319
00:17:47,097 --> 00:17:50,800
Well, I guess we never talked
specifically about exclusivity
in our relationship.
320
00:17:52,802 --> 00:17:55,645
You're taking this a little
better than I imagined.
321
00:17:55,645 --> 00:17:58,108
Why? Do you want to break up?
322
00:17:59,479 --> 00:18:02,752
Um... I mean, don't you?
323
00:18:02,752 --> 00:18:05,685
I've had a lot worse
happen to me in relationships.
324
00:18:05,685 --> 00:18:09,589
But listen, we don't have
to figure this out right here,
right now.
325
00:18:09,589 --> 00:18:11,161
I have to call my mom back.
326
00:18:11,161 --> 00:18:13,723
Let's just take some time
and think
327
00:18:13,723 --> 00:18:16,366
and we'll talk more
tomorrow night at my place.
328
00:18:16,366 --> 00:18:20,099
Yeah, sure. OK.
329
00:18:23,203 --> 00:18:26,136
L.C. to Audrina, come in.
Next time I get to be L.C.
330
00:18:26,136 --> 00:18:29,179
Fine, Audrina.
Do we have a visual on Fran...
I mean, Heidi?
331
00:18:29,179 --> 00:18:32,382
Heidi's in the common room
painting her nails with Brandi.
332
00:18:32,382 --> 00:18:34,814
Who we didn't give a code name
to. How about Whitney?
333
00:18:34,814 --> 00:18:36,846
Forget the code names.
I'm going in.
334
00:18:39,289 --> 00:18:41,291
Are you in?
Have you found anything yet?
335
00:18:41,291 --> 00:18:42,792
Checking the closet.
336
00:18:45,325 --> 00:18:47,797
Whoa. She has more shoes
than Sarah Jessica Parker.
337
00:18:49,159 --> 00:18:51,901
Hello. What do we have here?
338
00:18:51,901 --> 00:18:56,135
- Are you shoe shopping?
- I found a box of protein bars
that went missing last week.
339
00:18:56,135 --> 00:18:57,837
- The sorority paid for them!
- Jackpot!
340
00:18:57,837 --> 00:19:01,641
Not enough. Even you and I
have five boxes of Pop-Tarts
stashed in our room.
341
00:19:01,641 --> 00:19:03,243
At least Frannie's
being healthy.
342
00:19:03,243 --> 00:19:06,145
Have you seen the sugar count
on those bars? Not so healthy.
343
00:19:09,179 --> 00:19:11,381
Uh-oh, they're removing
the cotton balls.
344
00:19:11,381 --> 00:19:13,183
They're removing
the cotton balls!
345
00:19:13,183 --> 00:19:16,526
We need something else,
something more.
346
00:19:16,526 --> 00:19:19,559
I wish I was up there with you.
This is like watching
paint dry.
347
00:19:19,559 --> 00:19:22,161
In fact, it is
watching paint dry.
348
00:19:26,236 --> 00:19:29,769
Hurry up.
I'm getting nervous and when
I get nervous I have to pee.
349
00:19:29,769 --> 00:19:32,672
And I refuse to pull a Betsy
and go in the bushes!
350
00:19:32,672 --> 00:19:34,874
I just need one more minute.
351
00:19:38,208 --> 00:19:39,709
OK!
352
00:19:39,709 --> 00:19:42,482
You don't have one more minute.
They only did one coat!
353
00:19:44,214 --> 00:19:46,556
Casey! I mean, L.C.
or whatever!
354
00:19:46,556 --> 00:19:49,419
They're coming up the stairs.
Abort mission, abort mission!
355
00:20:04,474 --> 00:20:08,878
That was my first time
speed dating, too.
I was pretty nervous about it.
356
00:20:08,878 --> 00:20:12,582
All my friends are so outgoing,
they do all the talking
357
00:20:12,582 --> 00:20:14,884
and I have a hard time
meeting guys.
358
00:20:14,884 --> 00:20:18,248
I can be a little shy
at first.
359
00:20:18,248 --> 00:20:19,889
You know, shy is good.
360
00:20:19,889 --> 00:20:21,691
I mean, I like shy.
361
00:20:21,691 --> 00:20:26,356
I mean, I'm not really
a body shot, dancing on the bar,
wet t-shirt kind of girl.
362
00:20:26,356 --> 00:20:27,997
Body shots are overrated.
363
00:20:27,997 --> 00:20:30,700
I mean, they're unsanitary.
364
00:20:30,700 --> 00:20:32,332
Really.
365
00:20:32,332 --> 00:20:34,564
Can I take your order?
366
00:20:34,564 --> 00:20:35,835
Jen?
367
00:20:35,835 --> 00:20:37,267
Whoa!
368
00:20:42,512 --> 00:20:44,013
- I'm sorry.
- Whoa.
369
00:20:48,978 --> 00:20:50,620
I got it.
370
00:20:55,525 --> 00:20:58,458
So, do you do this all the time
or just when you see me?
371
00:20:58,458 --> 00:20:59,929
- Just you.
- Maybe you can aim
372
00:20:59,929 --> 00:21:02,862
for somewhere less embarrassing
next time, like my shoes.
373
00:21:02,862 --> 00:21:04,764
I'll try, I promise.
374
00:21:09,599 --> 00:21:12,742
- Oh, geez, you're on a date.
- First date.
375
00:21:14,874 --> 00:21:17,006
- Is it going well?
- It was.
376
00:21:17,006 --> 00:21:19,549
I'm so sorry.
377
00:21:23,753 --> 00:21:26,856
- So, what about you?
You still seeing that guy?
- Who?
378
00:21:26,856 --> 00:21:29,459
Oh, no, we broke up
a while ago.
379
00:21:29,459 --> 00:21:31,421
I mean,
I broke up with him.
380
00:21:32,962 --> 00:21:34,394
That's too bad.
381
00:21:34,394 --> 00:21:35,965
Yeah. Whatever.
382
00:21:38,297 --> 00:21:40,700
Well, I should get back.
383
00:21:44,003 --> 00:21:46,906
Uh, well, I'll see
you around sometime.
384
00:21:48,007 --> 00:21:50,640
Probably in a few minutes
when I come take your order.
385
00:21:54,414 --> 00:21:55,685
Great.
386
00:21:57,487 --> 00:21:58,718
See you then.
387
00:22:06,826 --> 00:22:08,628
Sorry about that.
388
00:22:11,961 --> 00:22:14,864
- Here you go.
- Do you guys know each other?
389
00:22:17,106 --> 00:22:19,909
We, uh... We used to date.
390
00:22:19,909 --> 00:22:22,041
Yeah,
but he broke up with me.
391
00:22:22,041 --> 00:22:25,775
I mean, what I'm trying to say
is, that he's a great guy.
392
00:22:25,775 --> 00:22:27,477
You're in good hands.
393
00:22:34,954 --> 00:22:38,357
Where do the lies end? How well
do you know Frannie Morgan?
394
00:22:38,357 --> 00:22:40,960
Who is Frannie Morgan? You have
a right to know the truth.
395
00:22:40,960 --> 00:22:44,564
She was never captain
of the cheerleading squad.
She was in band.
396
00:22:44,564 --> 00:22:47,366
- First chair clarinet.
- I played the violin.
397
00:22:47,366 --> 00:22:50,369
I played Maria
in West Side Story.
398
00:22:50,369 --> 00:22:52,872
Yes, which is fine.
399
00:22:52,872 --> 00:22:54,904
And pretty cool in retrospect.
400
00:22:54,904 --> 00:22:58,908
But it's not that she was
in band. It's that she lied
to all of us about it.
401
00:22:58,908 --> 00:23:01,781
Oh, and remember how she said
she was Miss Teen Indiana?
402
00:23:01,781 --> 00:23:05,715
Miss Turnip. Runner up.
403
00:23:07,487 --> 00:23:10,660
Where do the lies end? How well
do you know Frannie Morgan?
404
00:23:13,993 --> 00:23:17,126
Trying to win some more girls
by offering up your old room?
405
00:23:17,126 --> 00:23:18,598
Not exactly.
406
00:23:22,031 --> 00:23:25,104
- Where did you get this?
- Running for office can dig up
dirty secrets.
407
00:23:25,104 --> 00:23:29,038
And politics is perception.
Right, poodle?
408
00:23:31,981 --> 00:23:33,443
Want a bite?
409
00:23:44,093 --> 00:23:47,096
I ran into Jen K. last night
at the Espresso Farm.
410
00:23:47,096 --> 00:23:49,058
Really?
411
00:23:49,058 --> 00:23:53,062
Was she undercover, writing
an expose on expensive cafes?
412
00:23:53,062 --> 00:23:55,164
No, but she did ruin my date.
413
00:23:56,606 --> 00:23:58,137
- And that's good?
- Yeah.
414
00:23:58,137 --> 00:24:01,140
It made me realize the girl
I was with wasn't right for me.
415
00:24:01,140 --> 00:24:04,814
There weren't any sparks
so I just have to keep looking.
416
00:24:04,814 --> 00:24:06,476
For someone like Jen K?
417
00:24:06,476 --> 00:24:09,719
For someone that makes me feel
all tingly inside like she does.
418
00:24:09,719 --> 00:24:11,450
Did.
419
00:24:11,450 --> 00:24:14,854
Why don't you just ask Jen K out
again since you're obviously
not over her?
420
00:24:14,854 --> 00:24:16,786
You really think I should?
421
00:24:16,786 --> 00:24:19,028
I don't know.
422
00:24:19,028 --> 00:24:21,561
I've been sort of thinking about
the past lately, too.
423
00:24:21,561 --> 00:24:24,834
- I wish someone would just tell
me what I want.
- I know what you mean.
424
00:24:29,599 --> 00:24:33,142
Hey, how about I tell you if you
should ask Jen K out again
425
00:24:33,142 --> 00:24:38,047
and you tell me if I should
break up with Michael.
426
00:24:38,047 --> 00:24:41,210
- You're breaking up
with Michael?
- I don't know. You tell me.
427
00:24:41,210 --> 00:24:45,054
- What?
- Hey, hey, beer pong.
428
00:24:45,054 --> 00:24:46,956
Great. This is, uh...
429
00:24:48,187 --> 00:24:50,990
Clear beer?
430
00:24:50,990 --> 00:24:54,123
- It's water, Cap.
It's only 11 a.m.
- Yeah, we're just practicing.
431
00:24:56,626 --> 00:24:58,898
- Beer pong. Very nice.
- Don't be fooled, Heath.
432
00:24:58,898 --> 00:25:01,901
- There is no beer here.
- What are they playing with?
433
00:25:01,901 --> 00:25:03,232
You don't want to know.
434
00:25:30,029 --> 00:25:32,862
This next song holds a very
special place in my heart.
435
00:25:32,862 --> 00:25:36,936
- It definitely got me through
some rough times.
- You're amazing, Frannie.
436
00:25:36,936 --> 00:25:40,970
Thank you.
But before I play again,
437
00:25:40,970 --> 00:25:45,144
I want to welcome any questions
that you may have for me.
438
00:25:45,144 --> 00:25:46,916
I'm used to dealing
with bullies,
439
00:25:46,916 --> 00:25:49,619
although I thought I left them
all back in high school.
440
00:25:50,950 --> 00:25:53,252
My question is very personal.
How do you do it?
441
00:25:53,252 --> 00:25:56,886
How do you stay
so upbeat and wonderful?
442
00:25:59,859 --> 00:26:01,991
It's not easy.
443
00:26:02,892 --> 00:26:04,764
But I have help.
444
00:26:06,035 --> 00:26:07,897
I have all of you.
445
00:26:12,071 --> 00:26:13,172
Oh, please.
446
00:26:13,172 --> 00:26:14,303
OK.
447
00:26:21,010 --> 00:26:23,082
You missed
a real Kumbaya moment.
448
00:26:23,082 --> 00:26:27,586
Apparently, when her parents got
divorced all she had to console
her was that stupid clarinet.
449
00:26:27,586 --> 00:26:29,659
They divorced
when she was three,
450
00:26:29,659 --> 00:26:33,162
and that sounds suspiciously
like a Lifetime movie
she and I watched last year.
451
00:26:33,162 --> 00:26:35,024
You're not really buying this,
are you?
452
00:26:35,024 --> 00:26:38,898
No. But Frannie didn't
sleep with my boyfriend.
453
00:26:40,299 --> 00:26:43,602
Rebecca, we didn't have sex.
454
00:26:43,602 --> 00:26:45,304
We just kissed.
455
00:26:45,304 --> 00:26:47,977
And that's supposed to swing me
to vote for you?
456
00:26:49,238 --> 00:26:50,880
It's the truth.
457
00:26:50,880 --> 00:26:53,913
Technically, you'd just
broken up with Cappie.
458
00:26:53,913 --> 00:26:58,047
Regardless, it was just a moment
and it hasn't happened since.
459
00:26:58,047 --> 00:26:59,889
And I'm sorry.
460
00:26:59,889 --> 00:27:01,620
That's the truth, too.
461
00:27:02,722 --> 00:27:06,025
You must be the world's
worst politician.
462
00:27:06,025 --> 00:27:07,697
Maybe that's a reason
to trust me.
463
00:27:24,343 --> 00:27:29,248
So, let me get this straight.
The stickers on the ceiling
are actual constellations?
464
00:27:29,248 --> 00:27:32,982
Yeah, it's what would be
directly above us
if there was no ceiling.
465
00:27:34,253 --> 00:27:36,055
I just thought they were pretty.
466
00:27:36,055 --> 00:27:37,927
They are pretty.
467
00:27:37,927 --> 00:27:39,328
And accurate.
468
00:27:44,994 --> 00:27:47,066
Your wheels are spinning.
469
00:27:47,066 --> 00:27:49,668
Oh, it's this election.
470
00:27:49,668 --> 00:27:54,043
It's gonna be my senior year
and my last chance to really
make a difference in the house.
471
00:27:54,043 --> 00:27:58,778
And the polls are saying Frannie
won back a lot of votes
after her little concert.
472
00:27:58,778 --> 00:28:01,811
- You guys have polls?
- Ashleigh.
473
00:28:01,811 --> 00:28:06,055
It's crazy. They don't even care
that she lied about her past.
474
00:28:06,055 --> 00:28:10,890
Is that crazy? I mean, I lie
about embarrassing things
from high school all the time.
475
00:28:10,890 --> 00:28:12,922
Oh, yeah? Such as...?
476
00:28:12,922 --> 00:28:15,124
If you asked me what
I did on my hour lunch break,
477
00:28:15,124 --> 00:28:17,466
there is no way I would ever
tell you the truth.
478
00:28:17,466 --> 00:28:22,271
Let me guess. In the computer
lab playing World of Warcraft.
479
00:28:22,271 --> 00:28:24,473
Lucky guess.
480
00:28:25,735 --> 00:28:27,236
How... Wait.
How did you...
481
00:28:27,236 --> 00:28:30,039
Carpooling with Rusty. He was
a Rogue named Yarbinger.
482
00:28:30,039 --> 00:28:35,044
Yarbinger? Oh!
I did battle with Yarbinger.
483
00:28:36,715 --> 00:28:40,249
Probably something
I should have lied about. Nice.
484
00:28:40,249 --> 00:28:42,051
No, no, you're right.
485
00:28:42,051 --> 00:28:45,755
I knew it wasn't gonna blow
any minds that Frannie lied.
486
00:28:45,755 --> 00:28:47,757
But it was all I had.
487
00:28:47,757 --> 00:28:49,829
And now she's played
the sympathy card,
488
00:28:49,829 --> 00:28:52,962
just like she played
the redemption card
at the convention.
489
00:28:52,962 --> 00:28:56,135
She got on Tegan's good side
by ratting out Rebecca...
490
00:28:57,136 --> 00:28:58,908
Oh, my god.
491
00:28:58,908 --> 00:29:02,411
- She ratted out Rebecca.
- That bitch?
492
00:29:02,411 --> 00:29:04,944
I love it when you pretend
to be catty.
493
00:29:04,944 --> 00:29:08,017
I have to go.
I have a speech to edit.
494
00:29:11,750 --> 00:29:13,122
See ya.
495
00:29:18,858 --> 00:29:23,032
Dale got wasted?
Your roommate who hated me
from the moment he met me?
496
00:29:23,032 --> 00:29:25,764
Yeah, but he doesn't know yet,
so don't tell him.
497
00:29:25,764 --> 00:29:28,067
Do you remember
my crazy roommate?
498
00:29:28,067 --> 00:29:30,199
- The agoraphobe?
- She finally moved.
499
00:29:30,199 --> 00:29:32,271
Dropped out of school
and everything.
500
00:29:32,271 --> 00:29:35,244
But when her parents came to
move her out she was totally
fine.
501
00:29:35,244 --> 00:29:37,406
- It was so weird.
- I told you she was lying.
502
00:29:41,180 --> 00:29:42,481
Hey, so, how's Casey?
503
00:29:42,481 --> 00:29:44,854
She's fine.
504
00:29:44,854 --> 00:29:46,785
- Yeah, everyone's fine.
- Great.
505
00:29:49,819 --> 00:29:52,561
- Do you remember Vesuvius?
- Of course.
506
00:29:52,561 --> 00:29:55,995
Gone. Got trashed
at a wild party.
507
00:29:55,995 --> 00:29:59,398
- Nothing but scraps now.
- No!
508
00:29:59,398 --> 00:30:01,370
It was a great party, though.
509
00:30:09,979 --> 00:30:12,581
- I'm... I'm glad you called.
- Same here.
510
00:30:15,144 --> 00:30:17,416
I've been thinking
about you lately.
511
00:30:17,416 --> 00:30:20,419
- Oh, yeah?
- Yeah. I, um...
512
00:30:20,419 --> 00:30:24,093
Remembering stuff,
like walking to class together.
513
00:30:26,956 --> 00:30:29,328
Like falling asleep
in the dorm room together.
514
00:30:31,430 --> 00:30:34,864
- And our first kiss.
- That was nice.
515
00:30:36,265 --> 00:30:37,466
Yep.
516
00:30:48,117 --> 00:30:51,850
- I'm glad you called.
- You said that already.
517
00:31:00,289 --> 00:31:02,631
Great timing.
The food just got here.
518
00:31:02,631 --> 00:31:04,093
Oh.
519
00:31:05,134 --> 00:31:07,636
Wow. The place looks
really great.
520
00:31:07,636 --> 00:31:11,500
I thought Moroccan food would be
a nice change. There's
a great place across campus.
521
00:31:11,500 --> 00:31:14,103
I promise you are going
to love it.
522
00:31:14,103 --> 00:31:18,507
- Here, let me take that.
- Ah, you know,
maybe we should go out.
523
00:31:18,507 --> 00:31:20,980
Just wait until you try
the roasted lamb.
524
00:31:20,980 --> 00:31:22,982
Yeah, I don't want
the roasted lamb.
525
00:31:22,982 --> 00:31:26,455
- I don't want Moroccan food.
- OK.
526
00:31:29,058 --> 00:31:30,990
What do you want, Calvin?
527
00:31:37,026 --> 00:31:39,498
I just think
that we should break up.
528
00:31:41,100 --> 00:31:43,933
I like you, Michael,
I really do, I just...
529
00:31:43,933 --> 00:31:46,535
I just think
we're too different, you know.
530
00:31:46,535 --> 00:31:49,578
I mean, look. This isn't me.
531
00:31:49,578 --> 00:31:52,211
I like hamburgers and hockey
532
00:31:52,211 --> 00:31:56,115
and you like Moroccan food
and Broadway divas.
533
00:31:57,586 --> 00:32:00,119
How can you know who you are?
You're 18.
534
00:32:00,119 --> 00:32:02,591
Yeah, I know. You're seven years
older and wiser than me,
535
00:32:02,591 --> 00:32:06,495
which seems to be
an unavoidable theme between us.
536
00:32:06,495 --> 00:32:08,257
It is unavoidable.
537
00:32:08,257 --> 00:32:10,499
This is your first
serious relationship.
538
00:32:10,499 --> 00:32:15,204
You have no frame of reference.
I'm telling you, this is normal.
539
00:32:18,367 --> 00:32:22,011
Yeah, but I gotta do
what feels right.
540
00:32:25,314 --> 00:32:27,676
That's what makes this
such a tough decision.
541
00:32:42,992 --> 00:32:44,593
I'm sorry.
542
00:32:47,066 --> 00:32:49,098
I think you're making
a mistake.
543
00:32:57,446 --> 00:33:01,250
During my tenure as president,
we were, without question,
544
00:33:01,250 --> 00:33:03,112
the strongest sorority
on campus.
545
00:33:03,112 --> 00:33:06,385
With me back in office,
we will carry on our legacy.
546
00:33:06,385 --> 00:33:09,018
We will party
with the Omega Chis,
547
00:33:09,018 --> 00:33:12,991
and partner with them
for every major event,
like Rush Preferentials,
548
00:33:12,991 --> 00:33:14,993
Greek Week and Homecoming.
549
00:33:17,696 --> 00:33:20,569
With someone else in office,
550
00:33:20,569 --> 00:33:26,004
personal issues could get in
the way, keeping apart the two
most popular houses on campus.
551
00:33:26,004 --> 00:33:27,276
And let's be honest.
552
00:33:27,276 --> 00:33:31,680
That not only affects us,
it affects the future of ZBZ.
553
00:33:31,680 --> 00:33:35,084
I don't know about you,
but in ten years
when I come back to visit,
554
00:33:35,084 --> 00:33:39,488
I hope to find Zeta Beta Zeta is
still the best house on campus.
555
00:33:41,090 --> 00:33:44,493
Vote for Frannie
and vote for the future.
556
00:33:48,657 --> 00:33:50,799
Oh, and I almost forgot.
557
00:33:50,799 --> 00:33:52,301
I won't raise dues.
558
00:34:03,512 --> 00:34:08,647
There is no pledge ZBZ,
sophomore ZBZ or senior ZBZ.
559
00:34:08,647 --> 00:34:13,082
There is only Zeta Beta Zeta
and that's whose interests
I want to represent.
560
00:34:17,826 --> 00:34:20,089
I have learned a lot
as interim president.
561
00:34:20,089 --> 00:34:22,091
And I'm still learning
every day.
562
00:34:22,091 --> 00:34:25,094
The difference between me
and my opponent
563
00:34:25,094 --> 00:34:27,596
is that I learn from my mistakes
and try to do better,
564
00:34:27,596 --> 00:34:30,499
while she just keeps pulling
from the same bag of tricks.
565
00:34:30,499 --> 00:34:33,342
And is that what we want?
More of the same?
566
00:34:33,342 --> 00:34:37,346
A president who was removed
from office and has not
learned a thing?
567
00:34:37,346 --> 00:34:42,211
Are you willing to risk
going down that same road
all over again?
568
00:34:42,211 --> 00:34:45,184
I can't promise to be flawless.
569
00:34:45,184 --> 00:34:47,616
But I can promise
that I will be looking out
570
00:34:47,616 --> 00:34:50,589
for all of your interests,
not my own.
571
00:34:50,589 --> 00:34:54,163
A vote for me
is a vote for all of us.
572
00:34:58,167 --> 00:35:01,230
Oh, oh, and I almost forgot.
573
00:35:01,230 --> 00:35:04,703
I won't rat out one of my
sisters just to curry favor
with Nationals,
574
00:35:04,703 --> 00:35:07,306
like Frannie did to Rebecca
during Greek Week.
575
00:35:25,624 --> 00:35:30,199
Stop! Stop!
Can we please stop fighting!
576
00:35:30,199 --> 00:35:33,162
And tearing at each other
and try to pull together!
577
00:35:33,162 --> 00:35:36,205
For the house.
For our sisters.
578
00:35:41,270 --> 00:35:43,442
Ballots are due in one hour.
579
00:35:43,442 --> 00:35:46,315
Don't forget, every vote counts.
580
00:35:58,357 --> 00:36:00,789
And now,
the final two offices,
581
00:36:00,789 --> 00:36:03,792
as tabulated by ZBZ's own
accounting major,
582
00:36:03,792 --> 00:36:06,865
who will be interning
this summer at
Pricewaterhouse Coopers,
583
00:36:06,865 --> 00:36:11,200
and who ensures the accuracy
of tonight's votes. Ivy.
584
00:36:17,846 --> 00:36:21,410
Our new social chair is Betsy.
585
00:36:21,410 --> 00:36:23,181
Yeah-ha!
586
00:36:23,181 --> 00:36:25,354
I'm social chair!
587
00:36:28,757 --> 00:36:32,421
And finally,
ZBZ president is...
588
00:36:41,199 --> 00:36:42,571
...by one vote...
589
00:36:46,935 --> 00:36:47,936
...Ashleigh.
590
00:36:48,877 --> 00:36:50,309
What?
591
00:36:54,983 --> 00:36:56,685
Ashleigh won.
592
00:36:56,685 --> 00:36:58,287
What?
593
00:36:59,988 --> 00:37:01,990
You... won.
594
00:37:01,990 --> 00:37:03,952
What?
595
00:37:03,952 --> 00:37:06,955
How's that possible?
You weren't even in the running.
596
00:37:06,955 --> 00:37:09,227
Third party write-in.
597
00:37:09,227 --> 00:37:12,731
Some of the sisters and I
decided we're in need
of a fresh perspective.
598
00:37:16,234 --> 00:37:18,537
I had nothing to do with this,
I swear!
599
00:37:40,789 --> 00:37:43,832
Oh. You framed it.
600
00:37:46,765 --> 00:37:48,537
Sorry.
601
00:37:48,537 --> 00:37:51,500
I thought that we were past
that. That's why
you called, right?
602
00:37:51,500 --> 00:37:53,402
Yeah.
603
00:37:54,443 --> 00:37:55,804
Sure.
604
00:37:55,804 --> 00:37:57,906
It's been six months.
605
00:38:04,783 --> 00:38:09,858
- Don't you miss it, though?
- What, the Greek system?
606
00:38:09,858 --> 00:38:13,892
Not really. To be honest,
I'm kind of surprised
you stuck with it.
607
00:38:15,564 --> 00:38:17,396
Why is that?
608
00:38:17,396 --> 00:38:22,831
I just never really thought
those people or that world
were really you.
609
00:38:22,831 --> 00:38:25,634
You know, even when I was
writing the article,
610
00:38:25,634 --> 00:38:29,538
I think I gravitated to you
because we were both
kind of the outsiders.
611
00:38:37,686 --> 00:38:40,018
Well, maybe you don't know me
as well as you think.
612
00:38:43,992 --> 00:38:45,424
Maybe I don't.
613
00:38:49,658 --> 00:38:51,500
Maybe this wasn't
such a good idea.
614
00:38:54,603 --> 00:38:55,964
Maybe it wasn't.
615
00:39:04,112 --> 00:39:05,874
I should probably just...
616
00:39:09,748 --> 00:39:11,580
I'm gonna go now.
617
00:39:18,056 --> 00:39:19,428
Rusty.
618
00:39:21,990 --> 00:39:23,862
Don't call me.
619
00:39:32,100 --> 00:39:33,842
I can't believe I lost.
620
00:39:33,842 --> 00:39:35,944
It was so close,
almost a three-way tie.
621
00:39:35,944 --> 00:39:38,677
Well, obviously you have
a lot of the girls behind you.
622
00:39:38,677 --> 00:39:40,879
Or had. Now we have
to get behind Ashleigh?
623
00:39:40,879 --> 00:39:43,452
- Yeah.
- Oh, screw that.
624
00:39:43,452 --> 00:39:47,686
Listen, you may not be
president, but that doesn't mean
you can't lead the house.
625
00:39:58,066 --> 00:40:02,070
- Knock, knock.
- Go away, Rebecca.
626
00:40:04,402 --> 00:40:07,976
For what it's worth,
which I'm sure isn't a lot,
627
00:40:07,976 --> 00:40:09,908
I'm sorry, Case.
628
00:40:09,908 --> 00:40:12,611
It wasn't personal.
It was politics.
629
00:40:14,142 --> 00:40:17,886
I had great ideas
for this house.
630
00:40:17,886 --> 00:40:20,418
Did you?
Because I didn't hear any.
631
00:40:20,418 --> 00:40:23,752
All you talked about
was turnips and clarinets.
632
00:40:23,752 --> 00:40:25,824
You played
the politics perfectly.
633
00:40:25,824 --> 00:40:29,097
But great politicians are
supposed to inspire people,
634
00:40:29,097 --> 00:40:31,630
not just be better
than the alternative.
635
00:40:42,010 --> 00:40:43,572
Congrats, Ash.
636
00:40:51,480 --> 00:40:52,881
Are you OK?
637
00:40:56,725 --> 00:40:58,126
I'm fine.
638
00:40:59,628 --> 00:41:01,059
Congratulations.
639
00:41:11,099 --> 00:41:14,743
You know, when I was with Jen K,
I was convinced she was it.
640
00:41:14,743 --> 00:41:17,205
The one, or whatever.
641
00:41:17,205 --> 00:41:21,750
And ever since her I've compared
every girl to the great Jen K.
642
00:41:21,750 --> 00:41:23,812
I've put her up
on this pedestal.
643
00:41:23,812 --> 00:41:27,055
But even now I realize
that even Jen K
644
00:41:27,055 --> 00:41:28,987
isn't really Jen K.
645
00:41:28,987 --> 00:41:31,890
I had the exact same thing
happen to me with The Goonies.
646
00:41:31,890 --> 00:41:34,963
They were in my top five
all time, and then
Beaver rented it last week.
647
00:41:34,963 --> 00:41:38,967
Man, did those kids
chew the scenery.
648
00:41:38,967 --> 00:41:42,000
I made a mistake by going back
to her, but I guess I...
649
00:41:42,000 --> 00:41:45,133
- I guess I'm glad I did.
- Because now you know.
650
00:41:45,133 --> 00:41:47,976
She was your first,
but she isn't the one.
651
00:41:49,277 --> 00:41:51,910
- I just broke up with Michael.
- Really?
652
00:41:53,842 --> 00:41:55,984
- Are you OK?
- I think so.
653
00:41:57,145 --> 00:42:01,219
I mean, on one hand
I feel relieved, you know.
654
00:42:01,219 --> 00:42:05,954
And on the other hand I can't
help thinking that maybe I just
broke up with my soul mate.
655
00:42:07,696 --> 00:42:10,929
What if one day
I actually like Patti LuPone?
656
00:42:10,929 --> 00:42:14,002
OK, well, first of all,
who doesn't like Patti?
657
00:42:14,002 --> 00:42:17,535
Have you seen her in Gypsy?
Second of all,
658
00:42:17,535 --> 00:42:20,939
you can always go back
to your soul mate, that's
what makes them a soul mate.
659
00:42:25,243 --> 00:42:28,577
I'm gonna find
my soul mate someday.
660
00:42:30,879 --> 00:42:34,152
I'll tell you what, fellas,
I think I'm done
with relationships for awhile.
661
00:42:34,152 --> 00:42:37,756
I've only got five or six years
left on this campus
and I'll be damned
662
00:42:37,756 --> 00:42:39,858
if I waste a second
of that time.
663
00:42:40,959 --> 00:42:42,030
Life is too short.
664
00:42:43,592 --> 00:42:46,665
And speed date
number eight awaits.
665
00:42:46,665 --> 00:42:48,767
Whoa. Whoa.
666
00:42:48,767 --> 00:42:50,739
- Can I get a spot, Spit?
- Yeah.
667
00:42:50,739 --> 00:42:55,674
While you're looking for that
special someone, might as well
have a little fun, right?
668
00:42:55,674 --> 00:42:57,305
Whoa!
669
00:42:57,305 --> 00:42:59,077
Cap!
670
00:43:09,858 --> 00:43:11,920
Thank god we didn't
return this thing.
54932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.