Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,302
Previously, on Greek:
2
00:00:01,302 --> 00:00:04,405
Whoa. I'm not interested in
being anyone's warm body.
3
00:00:04,405 --> 00:00:07,138
I'm gonna go tell Casey I'm an
idiot and I want her back.
4
00:00:07,138 --> 00:00:10,111
I'm done, Evan.
Finally ready to move on.
5
00:00:10,111 --> 00:00:11,512
What if I was less
of a jealous idiot?
6
00:00:11,512 --> 00:00:13,184
Then I think
we could be friends.
7
00:00:13,184 --> 00:00:16,387
Casey wants us to be friends.
And, I said I was on board,
8
00:00:16,387 --> 00:00:20,091
but, I don't think I am,
at all.
9
00:00:20,091 --> 00:00:21,792
I'll pay you $500
to stay away from Casey.
10
00:00:21,792 --> 00:00:25,096
- Calvin Owens?
- A dude sent you flowers.
11
00:00:25,096 --> 00:00:26,627
Calvin, you like
Michael, right?
12
00:00:26,627 --> 00:00:29,260
Screwing up is what
college is all about.
13
00:00:29,260 --> 00:00:31,102
Learning from your mistakes.
14
00:00:31,102 --> 00:00:33,264
- Time!
- Had Cappie
been allowed to extend
15
00:00:33,264 --> 00:00:36,407
his rare moment of lucidity,
you would've realized he was
right.
16
00:00:36,407 --> 00:00:40,411
- The restrictions
have been lifted!
- A toast to Evan Chambers!
17
00:00:41,812 --> 00:00:44,175
You're really not making
much sense, Rusty.
18
00:00:44,175 --> 00:00:46,077
Oh, my God.
This is weird to like
19
00:00:46,077 --> 00:00:48,479
and not like somebody
at the same time.
20
00:00:48,479 --> 00:00:50,521
Are you as turned on
right now as I am?
21
00:01:03,464 --> 00:01:06,767
- How about a movie?
- We could watch a movie here.
22
00:01:09,440 --> 00:01:11,342
You don't have a TV.
23
00:01:11,342 --> 00:01:13,174
Oh, right.
24
00:01:13,174 --> 00:01:14,845
We can go to dinner?
25
00:01:14,845 --> 00:01:17,108
I had a late lunch.
26
00:01:17,108 --> 00:01:18,609
Let's take a walk?
27
00:01:18,609 --> 00:01:22,153
I'm trying to cut back.
28
00:01:22,153 --> 00:01:23,854
You know,
29
00:01:23,854 --> 00:01:27,218
Emma won't be back
for a couple of hours.
30
00:01:27,218 --> 00:01:28,859
We don't have to go anywhere.
31
00:01:28,859 --> 00:01:31,362
It's not about have to.
I thought you might want...
32
00:01:31,362 --> 00:01:32,723
Nope.
33
00:01:43,704 --> 00:01:47,107
We got enough for some bread,
peanut butter,
34
00:01:47,107 --> 00:01:50,681
maybe a couple bags
of Cheesaritos,
and three cases of Sandusky.
35
00:01:50,681 --> 00:01:52,643
That's all? We should
raise our dues.
36
00:01:52,643 --> 00:01:57,117
There might be change under the
TV room couch but Gonzo and his
girlfriend slept there ...
37
00:01:57,117 --> 00:01:59,420
Say no more. We'll leave it
for future generations.
38
00:01:59,420 --> 00:02:01,892
Hey guys, wait up!
39
00:02:01,892 --> 00:02:06,157
- Sorry I'm late.
- We thought you weren't going
to make it because of your date.
40
00:02:06,157 --> 00:02:09,129
- Oh, my "date" took less time
then I'd planned.
- A lover's spat?
41
00:02:09,129 --> 00:02:14,165
Well, that'd require talking.
'Cause all Tina and I do is,
well, you know...
42
00:02:14,165 --> 00:02:16,807
If you can't say it,
you really should not
be doing it.
43
00:02:18,539 --> 00:02:21,141
- Sex.
- Yeah!
44
00:02:21,141 --> 00:02:23,874
Usually guys are
a lot happier in these
situations, Spittoon.
45
00:02:23,874 --> 00:02:27,178
It's not that I don't
like it, it's just...
46
00:02:27,178 --> 00:02:29,480
...it's weird. I guess
she's my girlfriend,
47
00:02:29,480 --> 00:02:32,423
but I don't even know her
middle name. Or her last name.
48
00:02:32,423 --> 00:02:35,886
- If you don't talk, is she
technically a girlfriend?
- What else would she be?
49
00:02:35,886 --> 00:02:38,559
- More like a friend
with benefits?
- No, no, no.
50
00:02:38,559 --> 00:02:42,733
No, "friends with bennies" talk.
The girl talks, usually
complaining about other guys.
51
00:02:42,733 --> 00:02:45,336
Which makes Rusty
a booty call.
52
00:02:45,336 --> 00:02:48,769
- That's only if she calls him
for late night drunk sex.
- Gentlemen.
53
00:02:48,769 --> 00:02:51,572
Gentlemen, Spitter is none
of the above. He is, instead,
54
00:02:51,572 --> 00:02:53,744
the embodiment
of every man's dream.
55
00:02:53,744 --> 00:02:56,207
You, my very lucky
little friend,
56
00:02:56,207 --> 00:02:59,280
are now officially
a Fff...
57
00:02:59,280 --> 00:03:01,282
...Fun Buddy.
58
00:03:02,813 --> 00:03:04,485
Fun buddy.
59
00:03:15,296 --> 00:03:19,230
- Hey, make sure we got
one more case of vodka.
- You bet.
60
00:03:19,230 --> 00:03:22,633
Loading up on wine coolers
for your American Girl
spring fashion party?
61
00:03:22,633 --> 00:03:25,376
We're celebrating the end of
Dean Bowman's restrictions,
62
00:03:25,376 --> 00:03:29,680
and since I was the one
who made it possible,
63
00:03:29,680 --> 00:03:33,484
we're throwing a six-way
tomorrow night.
All the best houses on campus.
64
00:03:33,484 --> 00:03:36,487
We seem to have
lost your invitation.
65
00:03:36,487 --> 00:03:37,788
All right, guys,
load up.
66
00:03:37,788 --> 00:03:40,391
You used my argument.
67
00:03:40,391 --> 00:03:42,923
And it was my argument that
got the restrictions lifted.
68
00:03:42,923 --> 00:03:46,757
Right, well, unfortunately,
that's too long-winded
to fit on the invitation
69
00:03:46,757 --> 00:03:47,958
you're not getting, so...
70
00:04:00,871 --> 00:04:03,314
Well, you all know
what this means!
71
00:04:03,314 --> 00:04:05,916
We should rush
a rich kid next year?
72
00:04:05,916 --> 00:04:08,949
Two houses will enter the ring
only one will survive.
73
00:04:08,949 --> 00:04:11,752
Cap, it takes weeks of careful
planning to create chaos.
74
00:04:11,752 --> 00:04:13,984
- There's not enough time.
- Not to mention money.
75
00:04:13,984 --> 00:04:17,858
It doesn't matter.
A great party's not about money,
it's about a vision.
76
00:04:17,858 --> 00:04:20,461
It's about faith.
77
00:04:25,596 --> 00:04:29,970
- How do you spell "brunette"?
- "B-R-O-W-N."
78
00:04:29,970 --> 00:04:32,643
Genius. My thumbs
say thank you.
79
00:04:32,643 --> 00:04:34,274
What are you doing?
80
00:04:34,274 --> 00:04:37,448
Dating is a numbers game,
so I'm making hot guy folders
81
00:04:37,448 --> 00:04:40,311
in my address book before the
Omega Chi party tomorrow night.
82
00:04:40,311 --> 00:04:44,014
And since we no longer
have to deal with 11:00 PM
curfews or noise limits...
83
00:04:44,014 --> 00:04:46,917
The time is ripe
to meet a ton of hot guys,
84
00:04:46,917 --> 00:04:50,290
get their phone numbers,
and organize them,
then pick a winner.
85
00:04:50,290 --> 00:04:51,892
- Gimme your phone.
- Oh, no, thanks.
86
00:04:51,892 --> 00:04:54,294
My hot-guy targeting
skills suck lately.
87
00:04:54,294 --> 00:04:56,667
Jailbait Jonah,
Shun-me Shane...
88
00:04:56,667 --> 00:04:58,899
So, what? You're just
gonna spend the evening
89
00:04:58,899 --> 00:05:01,532
making small talk with your
new "just-a-buddy" Evan?
90
00:05:01,532 --> 00:05:04,034
No, I'm totally going
after guys tomorrow tonight,
91
00:05:04,034 --> 00:05:05,976
but I decided to let
the universe work for me.
92
00:05:05,976 --> 00:05:07,808
According to the book
I'm reading,
93
00:05:07,808 --> 00:05:10,541
that's The Secret
to getting what you want.
94
00:05:10,541 --> 00:05:13,484
You focus, send out
positive energy...
95
00:05:13,484 --> 00:05:15,346
and the guys
will come to you.
96
00:05:15,346 --> 00:05:16,447
If you say so.
97
00:05:16,447 --> 00:05:18,949
I'm sticking with
the tried and true.
98
00:05:18,949 --> 00:05:22,793
And I'm going to think about
what would make me happy.
99
00:05:22,793 --> 00:05:25,796
We ran
out of hot water!
100
00:05:47,978 --> 00:05:51,982
You'll be happy to know
that the water heater will be
fixed later this afternoon,
101
00:05:51,982 --> 00:05:55,886
Which leads us to tonight's
six-way at the Omega Chi house.
102
00:05:55,886 --> 00:05:57,688
Whoo!
103
00:05:59,630 --> 00:06:01,392
We still need
two Sober Sisters
104
00:06:01,392 --> 00:06:03,934
to stay in and make sure the
rest of us get back home safely.
105
00:06:03,934 --> 00:06:07,838
And Betsy, I was
kind of hoping
that you'd volunteer
106
00:06:07,838 --> 00:06:11,041
considering how much "fun"
you've had at past events.
107
00:06:11,041 --> 00:06:14,004
Miss the first party
without restrictions,
are you kidding?
108
00:06:14,004 --> 00:06:16,006
Just get some of
the pledges to do it.
109
00:06:16,006 --> 00:06:20,110
Are there any pledges not
planning on going to
the Omega Chi house?
110
00:06:21,552 --> 00:06:25,385
- We're not.
- Really? That's so great.
111
00:06:25,385 --> 00:06:28,058
- You and another sister...
- We're going to the
Kappa Tau party.
112
00:06:28,058 --> 00:06:30,621
The Kappa Taus are
having a party tonight?
113
00:06:30,621 --> 00:06:34,965
They are, they're the only
ones who risked having parties
with us when no one else would,
114
00:06:34,965 --> 00:06:38,398
I think we Zetas Betas
should go to their house
as a sign of solidarity.
115
00:06:38,398 --> 00:06:43,834
Well, while we can all applaud
the KTs for making a stand,
116
00:06:43,834 --> 00:06:45,536
a sloppy drunken one to be sure,
117
00:06:45,536 --> 00:06:49,640
we did officially accept the
Omega Chi invitation, so...
118
00:06:49,640 --> 00:06:51,712
Case, I'm a little confused.
119
00:06:51,712 --> 00:06:55,045
That doesn't mean there's a rule
that we all have to go, does it?
120
00:06:57,518 --> 00:06:59,550
- Um...
- I'll get it.
121
00:06:59,550 --> 00:07:04,695
No, of course not,
um, it's just that
122
00:07:04,695 --> 00:07:07,528
perhaps we should schedule
123
00:07:07,528 --> 00:07:09,730
another function with the KTs.
124
00:07:09,730 --> 00:07:12,002
- Like... putt-putt.
- Putt-putt?
125
00:07:12,002 --> 00:07:13,834
On, uh, oh!
126
00:07:13,834 --> 00:07:17,768
Tuesday night, three weeks
from now. Yay!
Meeting adjourned.
127
00:07:17,768 --> 00:07:20,941
It's your little brother.
Should I tell him
you'll talk to him later?
128
00:07:20,941 --> 00:07:22,613
No, now is perfect.
129
00:07:26,977 --> 00:07:30,981
- What's going on?
- I'm having trouble
with a girl.
130
00:07:30,981 --> 00:07:32,883
Really. What's the problem?
131
00:07:33,784 --> 00:07:35,085
Sex.
132
00:07:38,028 --> 00:07:40,491
Come on, Casey,
This is a bad idea.
133
00:07:40,491 --> 00:07:42,793
And talking to your sister
about sex isn't?
134
00:07:42,793 --> 00:07:44,995
I'm desperate. I need
the female point of view.
135
00:07:46,036 --> 00:07:47,838
I'm a female.
136
00:07:52,973 --> 00:07:56,677
- OK.
- If it gets too weird,
you have my permission to leave.
137
00:07:56,677 --> 00:07:57,678
Happy to help.
138
00:08:00,210 --> 00:08:03,013
So, you're wondering if it's
too soon to get intimate?
139
00:08:03,013 --> 00:08:06,517
What? No. Tina and I
are way past that.
140
00:08:06,517 --> 00:08:11,021
Oh, wow. Wait...
141
00:08:11,021 --> 00:08:14,064
- you no longer like her?
- Honestly, I don't
really even know her.
142
00:08:17,798 --> 00:08:20,130
Tina and I are fun buddies.
143
00:08:23,173 --> 00:08:25,606
Ohh... ooh.
144
00:08:25,606 --> 00:08:29,540
You're not here to brag,
are you? Because that
would just be weird.
145
00:08:29,540 --> 00:08:33,684
No, what I am
is just really confused.
146
00:08:33,684 --> 00:08:36,887
What if I'm using her?
Do girls do stuff like this?
147
00:08:36,887 --> 00:08:40,020
"It can be emotionally taxing
to have uncommitted sex,
148
00:08:40,020 --> 00:08:43,894
so once in a while, have a
truthful talk with yourself."
149
00:08:43,894 --> 00:08:46,627
Wow. Did you just
make that up?
150
00:08:46,627 --> 00:08:49,930
April 2005,
Cosmopolitan Magazine,
American Edition,
151
00:08:49,930 --> 00:08:53,063
author Ian Kerner,
noted sexologist.
152
00:08:53,063 --> 00:08:56,136
I've read every issue from
cover to cover since I was nine.
153
00:08:56,136 --> 00:08:57,307
That's impressive.
154
00:09:00,310 --> 00:09:03,113
So, do you both
want the same thing?
155
00:09:03,113 --> 00:09:08,048
Well, Tina seems
to really want this,
156
00:09:08,048 --> 00:09:10,821
and, um, the sex is great.
157
00:09:10,821 --> 00:09:13,053
Eww, no bragging, remember?
158
00:09:13,053 --> 00:09:16,056
But... something's missing.
159
00:09:16,056 --> 00:09:18,859
It was different with Jen.
160
00:09:20,330 --> 00:09:24,795
Rusty, girls can enjoy
this kind of a relationship
161
00:09:24,795 --> 00:09:26,767
just as much as guys.
162
00:09:26,767 --> 00:09:30,070
But the real question
isn't just what Tina wants.
163
00:09:30,070 --> 00:09:31,571
It's what you want, too.
164
00:09:47,057 --> 00:09:48,719
Maybe it's just me,
165
00:09:48,719 --> 00:09:51,892
but, uh, selling blood for beer
doesn't seem like a good idea.
166
00:09:51,892 --> 00:09:54,625
- Are you kidding,
we have three kegs.
- And low blood sugar.
167
00:09:54,625 --> 00:09:58,168
Which only means we'll
get drunk faster. I think
of that as a "win-win."
168
00:09:58,168 --> 00:10:00,300
It's not going to make
any difference anyway,
169
00:10:00,300 --> 00:10:03,333
I mean, three kegs,
it's not gonna get us
past the pre-party.
170
00:10:03,333 --> 00:10:05,275
Which is why we scheduled
entertainment.
171
00:10:05,275 --> 00:10:08,208
Beaver, how's the
Jell-O wrestling coming?
172
00:10:08,208 --> 00:10:11,311
One of the Jell-O wrestlers
turned out to be allergic
to gelatin,
173
00:10:11,311 --> 00:10:13,984
which means we're left with
87 boxes of strawberry powder
174
00:10:13,984 --> 00:10:16,947
and 18 cans
of mandarin oranges.
175
00:10:16,947 --> 00:10:20,290
- There's always the other wrestler.
- Two is art, one is just weird.
176
00:10:20,290 --> 00:10:23,353
It's not too late
to call this off, Cap.
177
00:10:23,353 --> 00:10:25,095
Never.
178
00:10:25,095 --> 00:10:28,628
Ben Bennett, I'm putting you
in charge of the Jell-O shots.
179
00:10:28,628 --> 00:10:30,030
But, we're out of vodka.
180
00:10:30,030 --> 00:10:31,802
Well, just use water.
181
00:10:31,802 --> 00:10:33,804
You can make Jell-O
with just water?
182
00:10:33,804 --> 00:10:37,137
I don't know. Experiment
and hope for the placebo effect.
183
00:10:39,670 --> 00:10:41,942
Oh, just the Cartwright
I'm looking for.
184
00:10:41,942 --> 00:10:44,745
I'm all yours, Cap,
as soon as I get back
from the dorms.
185
00:10:44,745 --> 00:10:47,778
I have to tell Tina
I can not see her anymore.
186
00:10:47,778 --> 00:10:49,680
- It's her.
- I can't let you do that.
187
00:10:51,021 --> 00:10:54,654
Cappie, I know you think
I'm crazy, but I have to
get out of this.
188
00:10:54,654 --> 00:10:57,928
It might be everyone's dream,
but it's not mine,
189
00:10:57,928 --> 00:11:01,231
and not doing anything is just
making me all... itchy.
190
00:11:01,231 --> 00:11:03,233
Relationships you end in person.
191
00:11:03,233 --> 00:11:05,095
Sex friends you let fade away.
192
00:11:05,095 --> 00:11:09,339
If you treat casual sexcapades,
which is what you and Tina have,
like a relationship,
193
00:11:09,339 --> 00:11:12,943
you're just gonna end up
making both parties feel
embarrassed and awkward.
194
00:11:12,943 --> 00:11:15,946
- But I can't just ignore her.
- That's exactly what you do.
195
00:11:15,946 --> 00:11:18,348
You let her call a few times,
you ignore the calls,
196
00:11:18,348 --> 00:11:20,881
she'll eventually realize
that you're a scumbag,
197
00:11:20,881 --> 00:11:22,983
and she'll, you know,
move on to somebody better.
198
00:11:22,983 --> 00:11:26,757
- Whoa! Wait. Now I'm a scumbag?
- Ah, but a scumbag
with dignity.
199
00:11:26,757 --> 00:11:29,689
But never fear,
redemption is at hand.
200
00:11:29,689 --> 00:11:32,392
- Ice.
- Ice?
201
00:11:32,392 --> 00:11:34,194
We need three bags.
202
00:11:34,194 --> 00:11:37,227
You might find some
change if you fish
under the couch pillows.
203
00:11:37,227 --> 00:11:39,069
What the...?
204
00:11:45,405 --> 00:11:48,779
- Casey, um, can I
talk to you for a sec?
- Sure.
205
00:11:48,779 --> 00:11:51,011
It's just a little
free advice.
206
00:11:51,011 --> 00:11:54,414
Frannie, you know you can
always speak your mind.
You were a great president.
207
00:11:54,414 --> 00:11:56,116
Well, mostly great.
208
00:11:57,888 --> 00:12:01,121
Tonight's party isn't just
about having a good time,
209
00:12:01,121 --> 00:12:05,195
it's about not disrupting
our very delicate relationship
with the Omega Chis,
210
00:12:05,195 --> 00:12:07,727
which would be
seriously undermined
211
00:12:07,727 --> 00:12:10,200
if Rebecca and her pledge
sisters went somewhere else.
212
00:12:10,200 --> 00:12:12,002
If you allow
even a tiny...
213
00:12:12,002 --> 00:12:14,104
Oh, hold on.
Rebecca, Mandi?
214
00:12:14,104 --> 00:12:17,107
Remember, Sober Sisters
help any Zeta Beta in need.
215
00:12:17,107 --> 00:12:20,070
And don't eat the ice cream on
the left side of the freezer.
216
00:12:20,070 --> 00:12:22,042
That's for me
when I get back.
217
00:12:22,042 --> 00:12:24,244
Night, Sisters.
218
00:12:29,179 --> 00:12:31,151
I'm sorry. You were saying?
219
00:12:31,151 --> 00:12:36,526
- I was saying, Brava.
- Let's go! Let's go!
220
00:12:49,769 --> 00:12:52,873
♪ She's in a rock
and roll band ♪
221
00:12:52,873 --> 00:12:56,346
♪ I'm in a rock
and roll band too ♪
222
00:12:56,346 --> 00:12:59,009
I think this
might've been a mistake.
223
00:12:59,009 --> 00:13:00,811
What was?
224
00:13:00,811 --> 00:13:03,053
Inviting Michael
on our first date
225
00:13:03,053 --> 00:13:07,057
to a fraternity party
filled with hot guys.
226
00:13:07,057 --> 00:13:09,189
I don't think you
have anything to worry about.
227
00:13:10,360 --> 00:13:12,392
But I do.
228
00:13:12,392 --> 00:13:15,325
It looks like all the Pledges
made it to the right party.
229
00:13:15,325 --> 00:13:16,326
Imagine that.
230
00:13:16,326 --> 00:13:19,069
Ladies. Just to let you know,
231
00:13:19,069 --> 00:13:22,002
we have two fully stocked bars,
the dance floor is filling up,
232
00:13:22,002 --> 00:13:24,975
and if anything goes wrong,
please, don't bother telling me,
233
00:13:24,975 --> 00:13:28,138
because I'm going to be busy
having a good time.
234
00:13:28,138 --> 00:13:31,081
I'll drink to that.
Excuse me, girls.
235
00:13:31,081 --> 00:13:34,114
I think there's a margarita
with my name on it.
236
00:13:34,114 --> 00:13:37,888
- So, you're having a good time?
- Yeah, so far.
237
00:13:37,888 --> 00:13:41,321
Good. Because I want you
to have a good time.
238
00:13:41,321 --> 00:13:43,553
I mean, I want us both
to have a good time.
239
00:13:43,553 --> 00:13:45,325
It's a party.
240
00:13:46,927 --> 00:13:50,260
Hey, no cuts! OK? What'd I tell
you about cutting in line?
241
00:13:50,260 --> 00:13:54,104
- Huh? Captain Cuts-A-Lot.
- Excuse me.
242
00:13:54,104 --> 00:13:56,066
What's your deal?
243
00:13:56,066 --> 00:13:58,408
Positivity initialized
with the ex.
244
00:13:58,408 --> 00:14:01,111
Positive energy going out
to the rest of the party.
245
00:14:06,016 --> 00:14:07,577
Hi.
246
00:14:09,249 --> 00:14:11,922
Ah, Ryan Prince.
247
00:14:11,922 --> 00:14:15,325
The cutest sweetest,
smartest, pre-medest...
248
00:14:15,325 --> 00:14:18,858
Most unavailable guy here.
249
00:14:18,858 --> 00:14:21,992
Yeah. Maybe you can send
positive energy his way,
250
00:14:21,992 --> 00:14:26,136
and then send
negative energy toward his
skanky Tri-Pi girlfriend.
251
00:14:26,136 --> 00:14:29,139
Unfortunately, I don't
think The Secret works that way.
252
00:14:29,139 --> 00:14:32,042
Then I'll stick to
the traditional approach.
253
00:14:32,042 --> 00:14:35,575
- Thinking happy thoughts.
- See you around, Sister.
254
00:14:39,279 --> 00:14:41,251
Calvin!
255
00:14:41,251 --> 00:14:43,383
Can I talk to you
for a sec?
256
00:14:43,383 --> 00:14:45,455
Starting now,
you're off pledge duties.
257
00:14:45,455 --> 00:14:48,218
I want you to keep an eye
on Casey tonight.
258
00:14:48,218 --> 00:14:50,390
- Excuse me?
- OK, let me rephrase.
259
00:14:50,390 --> 00:14:53,663
Can you keep guys away
from Casey, as quietly
as possible, tonight?
260
00:14:53,663 --> 00:14:56,366
I know you still
have a thing for her, but...
261
00:14:56,366 --> 00:15:00,270
Calvin, why do you think I'm
doing this? Parties are
the perfect way to reconnect.
262
00:15:00,270 --> 00:15:04,904
There's drinking, dancing,
darkness and just enough time
for things to happen naturally.
263
00:15:04,904 --> 00:15:07,637
If I make a move too fast,
it'll freak Casey out.
264
00:15:07,637 --> 00:15:10,040
I need you to keep
the field clear
for a little while.
265
00:15:10,040 --> 00:15:13,944
- This doesn't sound
like a good idea.
- I'm not asking as a friend,
266
00:15:13,944 --> 00:15:16,146
I'm asking you
as your big brother.
267
00:15:16,146 --> 00:15:18,048
I'll do what I can.
268
00:15:18,048 --> 00:15:20,120
All right.
269
00:15:26,356 --> 00:15:28,928
Stop here. Stop here.
270
00:15:28,928 --> 00:15:32,002
Stop here! Ahh!
Not stopping here.
271
00:15:32,002 --> 00:15:35,165
I bet people are just
being fashionably late.
272
00:15:35,165 --> 00:15:37,407
Ah-ha! More party goers!
273
00:15:37,407 --> 00:15:40,270
Everyone, look alive!
274
00:15:56,326 --> 00:15:58,288
Drink, drink, drink, drink!
275
00:16:02,492 --> 00:16:04,064
How many?
276
00:16:07,367 --> 00:16:09,169
Fourteen.
277
00:16:09,169 --> 00:16:12,042
Whoa!
278
00:16:12,042 --> 00:16:14,104
Ben Bennett said
he put in placebos,
279
00:16:14,104 --> 00:16:17,307
- but I'm not feeling it.
- Me neither.
Maybe we should go faster?
280
00:16:17,307 --> 00:16:19,449
Good thinking.
281
00:16:27,357 --> 00:16:29,489
Hey, how long
until I become a scumbag?
282
00:16:29,489 --> 00:16:32,062
Give it time, Spitter.
283
00:16:32,062 --> 00:16:34,624
It's a good party,
though, huh?
284
00:16:34,624 --> 00:16:37,397
This is not a party,
this is a get-together.
285
00:16:37,397 --> 00:16:40,030
Pretty soon, someone's
gonna bust out a deck of cards
286
00:16:40,030 --> 00:16:42,302
and suggest that we play
a rousing game of Pinochle.
287
00:16:44,474 --> 00:16:47,637
Hey Cappie, we're almost
out of beer.
288
00:16:47,637 --> 00:16:51,341
OK, think.
We need beer.
We need girls.
289
00:16:51,341 --> 00:16:53,513
We need girls who
can't hold much beer.
290
00:16:53,513 --> 00:16:55,645
Dorm girls.
We need dorm girls.
291
00:16:55,645 --> 00:16:58,388
Hoover, Stork,
dorm sweep. Let's go.
292
00:17:02,152 --> 00:17:05,395
- You know,
your phone's ringing.
- It's Tina.
293
00:17:07,057 --> 00:17:08,728
I want to tell her
I can't do this anymore,
294
00:17:08,728 --> 00:17:10,600
but Cappie told me
not to do anything.
295
00:17:10,600 --> 00:17:14,064
- Gave me the same advice
when I was seeing this Tri-Pi.
- What happened?
296
00:17:14,064 --> 00:17:16,166
She set my car on fire.
297
00:17:16,166 --> 00:17:17,637
I don't have a car.
298
00:17:17,637 --> 00:17:20,340
You got nothing
to worry about.
299
00:17:23,643 --> 00:17:26,316
You know, you can break up with
a fun buddy over the phone.
300
00:17:26,316 --> 00:17:28,818
Yeah, you see, I'm not exactly
that good over the phone.
301
00:17:28,818 --> 00:17:31,351
You just need some practice.
302
00:17:31,351 --> 00:17:33,052
Wait.
303
00:17:38,758 --> 00:17:41,831
You be you,
I'll be Tina.
304
00:17:42,692 --> 00:17:44,234
All right.
305
00:17:47,167 --> 00:17:48,698
Rusty, I'm waiting.
306
00:17:48,698 --> 00:17:50,670
Ring. Ring. Ring.
307
00:17:52,442 --> 00:17:55,074
- Hello, who is this?
- Hey, it's Rusty.
308
00:17:55,074 --> 00:17:57,407
Rusty who?
309
00:17:58,378 --> 00:17:59,709
Just kidding.
310
00:18:02,552 --> 00:18:05,585
So, uh, are we gonna
get together later?
311
00:18:05,585 --> 00:18:08,658
I'm so lonely
and you're so good,
312
00:18:08,658 --> 00:18:11,090
especially when you do that
thing with, you know...
313
00:18:11,090 --> 00:18:13,823
I don't think we should
do this anymore, Tina.
314
00:18:13,823 --> 00:18:15,295
So that's it?
315
00:18:15,295 --> 00:18:17,867
You get me to sleep with you,
then you treat me like dirt.
316
00:18:17,867 --> 00:18:19,769
Like I'm some
piece of meat?
317
00:18:19,769 --> 00:18:21,831
- No... I just feel...
- You are such a pig!
318
00:18:21,831 --> 00:18:26,136
I hope you burn in hell,
Rusty Cartwright! I hate you!
And I'll hate you forever!
319
00:18:31,281 --> 00:18:34,184
I think you need more practice.
320
00:18:36,115 --> 00:18:37,187
Jell-O shot?
321
00:18:44,394 --> 00:18:46,756
No way, I had Allesandri
last semester, too.
322
00:18:46,756 --> 00:18:49,499
So who'd you do the mid-term
heroes project with?
323
00:18:49,499 --> 00:18:51,461
That part really blew.
Uh...
324
00:18:51,461 --> 00:18:54,604
So, at the last second,
the TA tells me I have to
write it by myself
325
00:18:54,604 --> 00:18:57,867
- because of some new guy
that showed up.
- Huh. Weird.
326
00:18:59,309 --> 00:19:01,271
Oh!
327
00:19:01,271 --> 00:19:03,643
- Oh! I'm sorry, man.
- That sucks.
328
00:19:03,643 --> 00:19:06,876
- Here, let me
help you with that.
- Dude, dude, dude, dude.
329
00:19:06,876 --> 00:19:09,449
I got it, thanks.
330
00:19:09,449 --> 00:19:11,921
- I'll be right back.
- Oh, OK. You go get cleaned up.
331
00:19:11,921 --> 00:19:14,684
I'll show him where
the kitchen is.
Sorry, Casey.
332
00:19:18,288 --> 00:19:20,430
- Hey.
- What's up, Ryan?
333
00:19:22,692 --> 00:19:25,465
Think happy thoughts,
think happy thoughts.
334
00:19:26,396 --> 00:19:29,869
Hey, Casey! Casey!
335
00:19:29,869 --> 00:19:30,840
Hey.
336
00:19:33,373 --> 00:19:36,276
♪ You know I can't take
that you get a man alone ♪
337
00:19:37,277 --> 00:19:38,648
Hey, you're late.
338
00:19:38,648 --> 00:19:42,612
- I was worried.
- I was grading papers.
339
00:19:42,612 --> 00:19:44,884
On a Saturday night?
340
00:19:46,786 --> 00:19:49,689
Now I finally understand
why you like it here.
341
00:19:49,689 --> 00:19:51,861
You're like a moose shy
of an Abercrombie ad.
342
00:19:51,861 --> 00:19:54,394
No mocking, remember?
343
00:19:54,394 --> 00:19:58,968
I'm kidding. I just...
I don't have a lot in common
with a bunch of fraternity guys.
344
00:19:58,968 --> 00:20:00,870
Uh, I'm a fraternity guy.
345
00:20:00,870 --> 00:20:04,474
You're a fraternity guy
interested in me.
It's different.
346
00:20:10,980 --> 00:20:15,445
Damn. Uh, hey, uh,
why don't you go get a drink?
Be right back.
347
00:20:21,691 --> 00:20:26,225
I didn't know
there was so much
to fantasy baseball.
348
00:20:26,225 --> 00:20:29,659
Oh yeah, it's complicated,
more complicated
than managing a real team.
349
00:20:29,659 --> 00:20:34,304
I spend most weekends
researching triple A shortstops,
home/away splits, OBPs...
350
00:20:34,304 --> 00:20:37,737
- Ooh, Omega Chi/Lambda Sig
boat race.
- But I was just...
351
00:20:37,737 --> 00:20:39,609
Gonna chicken out?
352
00:20:39,609 --> 00:20:42,372
- No way, man. I'm totally in.
- No way!
353
00:20:42,372 --> 00:20:44,574
Great party, huh?
354
00:20:47,677 --> 00:20:50,019
- All right, let's go.
- Go!
355
00:20:58,027 --> 00:20:59,759
Merlot, please?
356
00:20:59,759 --> 00:21:03,563
You know this is
a fraternity party.
357
00:21:05,965 --> 00:21:08,698
- Michel?
- You're...
358
00:21:08,698 --> 00:21:10,570
Glad you could make it.
359
00:21:10,570 --> 00:21:14,304
Evan Chambers, Freshman year,
French 101. You were my TA.
360
00:21:14,304 --> 00:21:15,905
Yeah, of course.
361
00:21:17,707 --> 00:21:19,879
- You don't remember me?
- I'm sorry, not at all.
362
00:21:19,879 --> 00:21:22,452
All right. That's all right.
I'm Calvin's big brother,
363
00:21:22,452 --> 00:21:24,614
and just so you know,
I'm OK with it.
364
00:21:24,614 --> 00:21:27,887
- With what?
- My B minus.
365
00:21:27,887 --> 00:21:30,320
French wasn't my thing.
366
00:21:31,991 --> 00:21:34,564
Michel, dude!
367
00:21:34,564 --> 00:21:36,566
♪ Just the way we like ♪
368
00:21:36,566 --> 00:21:40,930
♪ We are America's sons ♪
369
00:21:40,930 --> 00:21:42,972
♪ With a little twist
and a little buzz ♪
370
00:21:42,972 --> 00:21:46,606
The universe has
unreliable taste in men.
371
00:21:46,606 --> 00:21:48,037
How's your approach working?
372
00:21:48,037 --> 00:21:51,981
Six guys' phone numbers,
wow.
373
00:21:51,981 --> 00:21:54,544
and I even made out
with one of them.
374
00:21:54,544 --> 00:21:57,947
- Hey! There you are!
- I can't remember which one.
375
00:21:57,947 --> 00:21:59,989
A blonde guy, I think.
376
00:21:59,989 --> 00:22:03,092
Tell you the truth, this whole
"happy thoughts" thing...
377
00:22:03,092 --> 00:22:05,455
Might be working.
378
00:22:05,455 --> 00:22:06,796
Hey. Casey?
379
00:22:06,796 --> 00:22:08,358
Ryan.
380
00:22:08,358 --> 00:22:11,401
Where's... Kaitlin?
381
00:22:11,401 --> 00:22:14,634
Um... We broke up.
382
00:22:15,905 --> 00:22:18,708
- Oh.
- Yay universe.
383
00:22:33,983 --> 00:22:36,055
Tonight sucks,
and I for one,
384
00:22:36,055 --> 00:22:39,028
am not going to trade in
one set of restrictions
for another.
385
00:22:39,028 --> 00:22:41,060
But we're pledges.
386
00:22:41,060 --> 00:22:43,493
As the daughter of a politician,
let me tell you,
387
00:22:43,493 --> 00:22:47,066
it is better to beg forgiveness
than ask permission.
388
00:22:47,066 --> 00:22:49,499
Wait. What are you doing?
389
00:22:49,499 --> 00:22:52,371
I'm going upstairs to slip on
some party clothes...
390
00:22:52,371 --> 00:22:57,046
after I tell our pledge sisters
to meet us at Kappa Tau.
Are you coming?
391
00:23:03,953 --> 00:23:07,016
Hi Rusty.
Tina here, again.
392
00:23:07,016 --> 00:23:11,020
Call me back when you have a
chance. Talk to you soon. Bye.
393
00:23:12,962 --> 00:23:14,994
Cap, the kegs are floated, man.
394
00:23:14,994 --> 00:23:17,667
What are we
gonna do now?
395
00:23:17,667 --> 00:23:19,929
As black clouds portend
a deathly storm,
396
00:23:19,929 --> 00:23:22,872
we are but simple sailors
on a single mission,
397
00:23:22,872 --> 00:23:26,175
to save that which
we hold most dear.
398
00:23:26,175 --> 00:23:28,978
Cappie, I think I speak
for everyone here.
399
00:23:28,978 --> 00:23:31,441
- What are you talking about?
- We have no money,
400
00:23:31,441 --> 00:23:34,113
no money means no alcohol,
no alcohol, no party.
401
00:23:34,113 --> 00:23:36,085
But, I have a plan.
402
00:23:36,085 --> 00:23:38,047
To make money?
403
00:23:38,047 --> 00:23:40,650
To steal the alcohol
and the party.
404
00:23:40,650 --> 00:23:43,493
Fellow adventurers,
it's time for us
to implement...
405
00:23:43,493 --> 00:23:45,825
The douchebag...
406
00:23:46,856 --> 00:23:48,427
...bag.
407
00:23:48,427 --> 00:23:51,901
- I like it.
- Yeah!
408
00:24:02,011 --> 00:24:04,674
♪ You ain't gonna
be here five minutes, boy ♪
409
00:24:04,674 --> 00:24:08,217
- ♪ Start the bus
start the bus ♪
- ♪ We came to win ♪
410
00:24:08,217 --> 00:24:10,950
- ♪ Start the bus ♪
- ♪ If you ain't came to win ♪
411
00:24:10,950 --> 00:24:12,882
Good Lord.
412
00:24:12,882 --> 00:24:15,655
It's like we died
and went to Gossip Girl.
413
00:24:15,655 --> 00:24:16,956
Cap, I gotta go
to the bathroom.
414
00:24:16,956 --> 00:24:19,158
Didn't I tell everyone
to go before we left?
415
00:24:19,158 --> 00:24:21,561
- Yeah.
- Pee quickly.
416
00:24:25,464 --> 00:24:28,538
That must've been hard.
You and Kaitlin were
together for so long.
417
00:24:28,538 --> 00:24:32,171
Too long. I know this may
sound cheesy, but I think
every relationship
418
00:24:32,171 --> 00:24:34,043
has a lifespan.
419
00:24:34,043 --> 00:24:35,945
Once it's over,
you can't bring it back.
420
00:24:35,945 --> 00:24:38,848
It's not cheesy.
But it's still hard
to let go.
421
00:24:38,848 --> 00:24:40,910
Same for you and Chambers?
422
00:24:40,910 --> 00:24:44,614
Yeah, it's more...
...the story of my life.
423
00:24:44,614 --> 00:24:47,486
- It's hard to let go
of old relationships.
- Yeah.
424
00:24:47,486 --> 00:24:50,790
For us, things just got worse,
and before I knew it,
425
00:24:50,790 --> 00:24:53,022
the fat lady was
belting out an aria.
426
00:24:53,022 --> 00:24:54,794
I didn't know
Kaitlin could sing.
427
00:24:56,666 --> 00:25:00,700
- Remind me not to get
on your bad side.
- It's very small. I promise.
428
00:25:00,700 --> 00:25:02,872
That was pretty funny.
♪ Kaitlin sing ♪
429
00:25:02,872 --> 00:25:04,904
Calvin, um, I'm seeing
more of you tonight
430
00:25:04,904 --> 00:25:07,036
than I have... ever.
431
00:25:07,036 --> 00:25:09,809
It's just
so nice to catch up.
432
00:25:11,010 --> 00:25:13,242
Ryan, uh, would it be possible
to get me a drink?
433
00:25:13,242 --> 00:25:15,044
- A beer?
- Yeah! Two, please.
434
00:25:15,044 --> 00:25:17,016
Sure.
435
00:25:17,016 --> 00:25:18,517
Light!
436
00:25:19,919 --> 00:25:22,592
What's going on?
You've been buzzing
around me all night.
437
00:25:22,592 --> 00:25:26,195
Oh, no, I... I just, you know,
think we don't get to, um...
438
00:25:26,195 --> 00:25:29,028
- ...sort of, you know...
- Yeah?
439
00:25:29,028 --> 00:25:32,662
Um...
440
00:25:32,662 --> 00:25:35,565
I think
your stealing all
the mens for yourself
441
00:25:35,565 --> 00:25:38,708
and that ain't fair,
girlfriend.
442
00:25:42,041 --> 00:25:44,574
I'm out. You're on your own.
443
00:25:44,574 --> 00:25:47,176
♪ Every time we goin' big ♪
444
00:25:47,176 --> 00:25:50,119
♪ You know it
We play to win ♪
445
00:25:50,119 --> 00:25:53,983
Uh, I think your little brother
might have just lost it.
446
00:25:53,983 --> 00:25:56,285
Yeah, well, um,
you know,
447
00:25:56,285 --> 00:25:59,989
I think he's a little
nervous tonight. First visit
to the house with a date.
448
00:25:59,989 --> 00:26:02,592
- Oh.
- But, I'll talk with him.
449
00:26:02,592 --> 00:26:03,933
Are you having
a good time?
450
00:26:03,933 --> 00:26:06,235
Yeah, actually I'm
having a great time.
451
00:26:06,235 --> 00:26:08,868
Um, how about you?
452
00:26:08,868 --> 00:26:13,002
Almost too busy
to notice. But, um...
453
00:26:13,002 --> 00:26:17,607
Listen, when things
kinda calm down,
you wanna have a dance?
454
00:26:17,607 --> 00:26:19,308
- Friendly, you know.
- Sure.
455
00:26:19,308 --> 00:26:22,281
- I'd love to... dance.
- Sure.
456
00:26:22,281 --> 00:26:24,313
That's it.
457
00:26:24,313 --> 00:26:26,916
I'm this way.
458
00:26:26,916 --> 00:26:30,219
- ♪ Crank it! Crank it! ♪
- ♪ Start the bus
Start the bus ♪
459
00:26:30,219 --> 00:26:33,623
♪ You know it's dance time,
playa, break up the crowd ♪
460
00:26:37,296 --> 00:26:40,099
♪ So give me the crown ♪
461
00:26:40,099 --> 00:26:43,372
♪ I'm the MVP and
I'm shuttin' them down ♪
462
00:26:43,372 --> 00:26:46,736
♪ So crank it up crank it up ♪
463
00:26:51,911 --> 00:26:53,843
Hey, I'm sorry
about earlier.
464
00:26:53,843 --> 00:26:57,046
- It's kind of hard to explain.
- You don't have to.
465
00:26:57,046 --> 00:27:00,049
♪ Start the bus
Start the bus ♪
466
00:27:00,049 --> 00:27:01,821
- Whoo!
- ♪ Start the bus ♪
467
00:27:01,821 --> 00:27:04,053
Who's gonna start the bus?
468
00:27:04,053 --> 00:27:07,897
Uh... you know if you're
not comfortable being here,
we can always leave.
469
00:27:07,897 --> 00:27:11,701
No, look you made it through
the gay and lesbian film night
at the Titan,
470
00:27:11,701 --> 00:27:13,332
I think I can get through this.
471
00:27:14,834 --> 00:27:16,205
Maybe I need another drink.
472
00:27:21,340 --> 00:27:23,813
Uh, I'll have a...
473
00:27:23,813 --> 00:27:26,245
Sorry, we're out...
of everything.
474
00:27:28,347 --> 00:27:30,279
- Refills?
- Sure.
475
00:27:30,279 --> 00:27:34,784
♪ I watched you
rock my cradle ♪
476
00:27:34,784 --> 00:27:38,888
♪ But alas,
never could complain ♪
477
00:27:38,888 --> 00:27:42,661
♪ You always did
come out and play ♪
478
00:27:42,661 --> 00:27:44,834
Uh, Cappie? What are
you doing here?
479
00:27:44,834 --> 00:27:47,196
- I just came
to buy you a drink.
- One's already on order.
480
00:27:47,196 --> 00:27:50,169
While we're waiting,
I was wondering why
no one from your house
481
00:27:50,169 --> 00:27:52,141
is at the KT party tonight.
482
00:27:52,141 --> 00:27:55,274
Well, for one,
the Omega Chis sent us an
invitation three days ago.
483
00:27:55,274 --> 00:27:57,877
We would've, but Beaver
couldn't find his crayons.
484
00:27:57,877 --> 00:28:00,679
Not to mention you threw yours
together at the last second.
485
00:28:00,679 --> 00:28:04,213
Didn't seem to be a problem
when you wanted us to help
you with the Gatsby party.
486
00:28:04,213 --> 00:28:06,115
Where were the
Omega Chis then?
487
00:28:06,115 --> 00:28:10,059
We made our peace with
the Omega Chis, I'm sorry if we
seem like fair weather friends,
488
00:28:10,059 --> 00:28:12,691
but I'm sure we can work
something out with the KTs,
489
00:28:12,691 --> 00:28:14,894
maybe in three weeks,
bring your golf clubs.
490
00:28:14,894 --> 00:28:19,268
Sounds great, as long as you
don't make Rebecca a Sober
Sister that night, too.
491
00:28:19,268 --> 00:28:24,173
This has nothing to do with you
and Rebecca. This is...
492
00:28:24,173 --> 00:28:27,977
...about your problem with Evan,
which I can't do anything about.
493
00:28:27,977 --> 00:28:31,310
- So don't put me
in the middle of your feud.
- Feud? What feud?
494
00:28:33,943 --> 00:28:35,945
Boys.
495
00:28:42,221 --> 00:28:45,394
Oh! I need to pee.
496
00:28:45,394 --> 00:28:49,058
- The line starts down the hall.
- I need to pee now.
497
00:28:51,730 --> 00:28:55,164
- Hey, no cuts!
- I have a bladder infection!
498
00:28:57,236 --> 00:28:59,068
What's your name?
499
00:28:59,068 --> 00:29:01,240
Uh, Rusty.
500
00:29:01,240 --> 00:29:03,072
Your phone's ringing, Rusty.
501
00:29:03,072 --> 00:29:05,975
Yeah, I know, it's just this
girl I need to break up with.
502
00:29:05,975 --> 00:29:08,117
I love break-ups.
What is she?
503
00:29:08,117 --> 00:29:09,418
Relationship, casual date,
504
00:29:09,418 --> 00:29:11,350
random hook-up, booty call?
505
00:29:11,350 --> 00:29:14,984
- She's a fun buddy.
- A f...
506
00:29:14,984 --> 00:29:17,987
Oh!. Well, that's an easy one,
send her an e-mail.
507
00:29:17,987 --> 00:29:21,190
It's quick, to the point,
personal without being
too personal,
508
00:29:21,190 --> 00:29:23,492
- easily deleted.
- Really?
509
00:29:23,492 --> 00:29:25,364
Really.
510
00:29:25,364 --> 00:29:27,466
Thank you.
511
00:29:30,099 --> 00:29:32,341
C'mon, Spitter. Come on.
512
00:29:32,341 --> 00:29:35,174
- Be right back.
- You got it?
- Yeah.
513
00:29:35,174 --> 00:29:38,307
That's so funny.
I was actually worried
about talking with you.
514
00:29:38,307 --> 00:29:39,879
Why?
515
00:29:39,879 --> 00:29:42,111
We've both always been
in relationships and,
516
00:29:42,111 --> 00:29:44,453
OK, this may sound
a little stalkerish but,
517
00:29:44,453 --> 00:29:46,255
even when I was
dating Kaitlin
518
00:29:46,255 --> 00:29:50,089
I always wondered what
it'd be like to date you.
519
00:29:50,089 --> 00:29:53,963
And after so much pressure you
didn't want to ruin the fantasy
520
00:29:53,963 --> 00:29:57,466
if reality didn't measure up.
I felt the same way about you.
521
00:29:57,466 --> 00:30:02,131
It's like a Seurat painting,
getting too close
is not always a good thing.
522
00:30:02,131 --> 00:30:04,874
But... not tonight?
523
00:30:04,874 --> 00:30:08,007
No, no... tonight,
524
00:30:08,007 --> 00:30:11,080
up close is perfect.
525
00:30:13,442 --> 00:30:16,986
Hey, have you seen Michael?
526
00:30:16,986 --> 00:30:19,218
Uh... I haven't
seen him for a while.
527
00:30:21,490 --> 00:30:25,324
- You OK?
- Yeah, oh, yeah, I'm fine.
528
00:30:29,428 --> 00:30:32,601
Look,
all right, I'm sorry
529
00:30:32,601 --> 00:30:35,504
- if I screwed this up.
- It's not your fault.
530
00:30:35,504 --> 00:30:37,106
It's mine.
531
00:30:39,008 --> 00:30:41,370
What're you
going to do now?
532
00:30:41,370 --> 00:30:43,372
I'm, I'm gonna
get a drink.
533
00:30:54,353 --> 00:30:57,326
We have returned!
534
00:30:57,326 --> 00:31:00,930
Rebecca, you look hot.
535
00:31:00,930 --> 00:31:03,032
And you look oddly...
clean.
536
00:31:03,032 --> 00:31:05,134
Don't worry,
it's only temporary.
537
00:31:05,134 --> 00:31:08,367
- Can I make you a drink?
- OK.
538
00:31:10,599 --> 00:31:11,971
Hi.
539
00:31:20,309 --> 00:31:22,151
Hey.
540
00:31:22,151 --> 00:31:26,015
So, uh, I guess
I'll see you tomorrow?
541
00:31:26,015 --> 00:31:28,587
I don't know, will you?
542
00:31:28,587 --> 00:31:30,889
You've been avoiding me
most of the night.
543
00:31:30,889 --> 00:31:33,262
Look, I'm sorry, I've been
busy with pledge stuff.
544
00:31:33,262 --> 00:31:36,665
But, you've been acting
like this is the last
place on earth you want to be.
545
00:31:36,665 --> 00:31:39,568
I mean, if you're worried
about the guys, don't be.
546
00:31:39,568 --> 00:31:43,302
They're not homophobic.
547
00:31:43,302 --> 00:31:45,174
Homophobic?
548
00:31:45,174 --> 00:31:48,007
I'm not worried
about that.
549
00:31:48,007 --> 00:31:50,980
Calvin... I'm the
oldest guy in this room.
550
00:31:50,980 --> 00:31:53,012
What are you
talking about?
551
00:31:53,012 --> 00:31:56,115
I was in first grade
when you were born.
552
00:31:56,115 --> 00:32:00,049
When I had my first legal drink,
you were still in middle school.
553
00:32:00,049 --> 00:32:02,921
And now, I'm in
this fraternity party...
554
00:32:02,921 --> 00:32:06,195
With someone who is
finally old enough to not
care about the differences.
555
00:32:08,257 --> 00:32:12,431
Well, considering how you
ran around all night, you have
a weird way of showing it.
556
00:32:12,431 --> 00:32:14,033
I know it.
557
00:32:14,033 --> 00:32:17,306
You know, I planned
a much different evening.
558
00:32:17,306 --> 00:32:20,409
I was kinda hoping
we could talk and drink,
559
00:32:20,409 --> 00:32:25,214
and then, uh, I could
sneak you off into
a quiet corner and, um...
560
00:32:27,516 --> 00:32:32,351
- Discuss my age issues?
- I was thinking something
a little more personal.
561
00:32:34,583 --> 00:32:38,127
♪ Possessing all the features
I've predetermined ♪
562
00:32:38,127 --> 00:32:41,030
♪ To objectify ♪
563
00:32:41,030 --> 00:32:43,232
♪ Effortless and rubenesque ♪
564
00:32:43,232 --> 00:32:47,136
♪ Yet so perfectly-ly aligned ♪
565
00:32:47,136 --> 00:32:50,469
♪ And beauty
is the ease required ♪
566
00:32:50,469 --> 00:32:53,372
♪ For you to understand ♪
567
00:32:53,372 --> 00:32:57,606
♪ That single frame
of animation ♪
568
00:32:59,048 --> 00:33:01,150
♪ I think you know ♪
569
00:33:02,151 --> 00:33:05,014
♪ I think you know ♪
570
00:33:05,014 --> 00:33:07,986
You look, uh,
not so good.
571
00:33:07,986 --> 00:33:11,990
I can assure you, it's nowhere
near as bad as I feel.
572
00:33:14,393 --> 00:33:17,166
How's, uh, Project
Reconciliation going?
573
00:33:17,166 --> 00:33:21,170
Thank you. Um...
I did my best.
574
00:33:21,170 --> 00:33:23,102
You tell her
how you feel?
575
00:33:23,102 --> 00:33:25,134
Mm-mmm.
576
00:33:25,134 --> 00:33:27,076
I was far more
devious than that.
577
00:33:27,076 --> 00:33:31,180
I had Calvin keep guys away from
her so I could make my move.
578
00:33:31,180 --> 00:33:33,742
And how's that
working out for you?
579
00:33:33,742 --> 00:33:36,785
Uh... Not as well as
it did the first time.
580
00:33:38,016 --> 00:33:41,019
- Remember Shane?
- Yeah.
581
00:33:41,019 --> 00:33:45,294
You know why he stood Casey up
after the Mr. Purr-fect contest?
582
00:33:45,294 --> 00:33:48,427
'Cause I paid him
to leave her alone.
583
00:33:48,427 --> 00:33:51,100
Pretty smart, huh?
584
00:33:52,131 --> 00:33:54,603
Yeah, uh,
brilliant.
585
00:33:54,603 --> 00:33:58,107
Hey, I distinctly remember
you telling me
586
00:33:58,107 --> 00:33:59,808
to take fate into
my own hands.
587
00:34:05,474 --> 00:34:07,346
Evan, um...
588
00:34:07,346 --> 00:34:12,050
Maybe instead of trying
to keep all the guys
away from one girl,
589
00:34:12,050 --> 00:34:16,125
you should find a girl
who thinks you're
the only guy in the room.
590
00:34:21,430 --> 00:34:24,293
Guess it's all about timing.
591
00:34:24,293 --> 00:34:26,665
And the right
frame of mind.
592
00:34:26,665 --> 00:34:28,197
Yes, totally.
593
00:34:30,068 --> 00:34:32,241
Whoo!
594
00:34:32,241 --> 00:34:34,373
- Whoa, steady there.
- I'm Betsy!
595
00:34:34,373 --> 00:34:37,606
Yes you are, and
you need to go home.
Did you call Rebecca?
596
00:34:37,606 --> 00:34:40,078
Yes, I tried,
and I tried, and I tried.
597
00:34:40,078 --> 00:34:44,213
- OK, um, sorry.
- I wanna go home.
I wanna go home.
598
00:34:44,213 --> 00:34:48,217
Hey, you're really cute.
599
00:34:48,217 --> 00:34:50,189
Ooh.
600
00:34:52,691 --> 00:34:54,123
Do you want some of this?
601
00:34:54,123 --> 00:34:58,267
It's going straight to
voicemail. Rebecca must've
taken off.
602
00:34:58,267 --> 00:35:02,100
Um, if you want,
I can have some of my pledges
walk her home, or...
603
00:35:02,100 --> 00:35:05,103
Thanks, but, um
I need to take care of this.
604
00:35:05,103 --> 00:35:07,736
I bet you give
really good physicals.
605
00:35:07,736 --> 00:35:09,238
You want some company?
606
00:35:09,238 --> 00:35:11,840
No, um, I have to
go kill my little sister
607
00:35:11,840 --> 00:35:14,883
and I'm not sure I want you
seeing that side of me yet.
608
00:35:14,883 --> 00:35:16,485
But, um, I'll be back. Promise.
609
00:35:16,485 --> 00:35:20,749
There's no more
booze in here anyway.
610
00:35:20,749 --> 00:35:23,452
Paging Dr. Prince!
Paging Dr. Prince!
611
00:35:23,452 --> 00:35:26,655
Rebecca and Mandi went AWOL.
612
00:35:26,655 --> 00:35:28,257
Yeah. Come on.
613
00:35:30,599 --> 00:35:34,503
Uh, it looks like fate might be
on your side after all.
614
00:35:43,872 --> 00:35:47,416
"Hi Tina.
How are you?
615
00:35:47,416 --> 00:35:49,218
I'm fine.
616
00:35:54,223 --> 00:35:56,585
Hey Tina,
617
00:35:56,585 --> 00:35:58,857
while I've really
enjoyed seeing...
618
00:36:08,567 --> 00:36:10,699
Thank you for the..."
619
00:36:30,919 --> 00:36:34,663
President Cartwright!
You decided to come
to Kappa Tau after all!
620
00:36:34,663 --> 00:36:37,266
Just to make a delivery.
Sober Sister, this is for you.
621
00:36:37,266 --> 00:36:39,698
I'm sorry,
I didn't order this.
622
00:36:39,698 --> 00:36:42,401
I'm not a this,
I'm a she.
623
00:36:42,401 --> 00:36:44,673
Or a her.
I'm a she-her.
624
00:36:44,673 --> 00:36:46,705
Not your choice.
You're the Sober Sister,
625
00:36:46,705 --> 00:36:49,808
it's your responsibility to take
care of the girls in the house
626
00:36:49,808 --> 00:36:51,840
and I need to get back
to the party, so...
627
00:36:51,840 --> 00:36:54,483
I'm not entirely sober,
either.
628
00:36:54,483 --> 00:36:57,386
Well, all right,
it's only about
629
00:36:57,386 --> 00:37:00,749
what's good
for the house.
630
00:37:00,749 --> 00:37:03,552
- And Betsy.
- And what's good
for you, right?
631
00:37:03,552 --> 00:37:07,326
What's good for me right now
is this guy I just met
at the Omega Chi party,
632
00:37:07,326 --> 00:37:10,799
- you screwed that up, too.
- I'm responsible for
messing up your love life?
633
00:37:10,799 --> 00:37:13,001
- You've done it before.
- Oh, please!
634
00:37:13,001 --> 00:37:14,963
- Are you allergic to gelatin?
- What?
635
00:37:14,963 --> 00:37:18,607
Nothing. It's just something
a lot of us would like to see.
636
00:37:18,607 --> 00:37:20,709
Cappie, would you
explain to your girlfriend
637
00:37:20,709 --> 00:37:24,913
- a pledge is required to...
- I think this
has nothing to do with me,
638
00:37:24,913 --> 00:37:28,447
this is your problem
with Rebecca, which I
can't do anything about.
639
00:37:28,447 --> 00:37:31,920
So, don't put me
in the middle of your feud.
640
00:37:35,554 --> 00:37:38,387
That's not good.
641
00:37:43,992 --> 00:37:45,764
Clean up on aisle three!
642
00:37:50,939 --> 00:37:53,802
I'm sorry that
I ruined your night.
643
00:37:53,802 --> 00:37:56,375
You didn't ruin my night,
Rebecca did.
644
00:37:56,375 --> 00:37:57,846
You just helped.
645
00:37:57,846 --> 00:38:00,879
But I'm afraid this
might be your last party
for awhile, Bets.
646
00:38:00,879 --> 00:38:04,012
- I need to lay down now.
- Casey?
647
00:38:05,914 --> 00:38:09,988
Hey, uh, I wasn't sure
if you were gonna
come back to the party.
648
00:38:09,988 --> 00:38:13,021
Yeah, I'm sorry
about tonight,
649
00:38:13,021 --> 00:38:16,665
the snarky remark about
your ex-girlfriend,
the weirdness with Calvin,
650
00:38:16,665 --> 00:38:19,728
- having to leave...
- Hey. It's OK.
651
00:38:19,728 --> 00:38:21,700
I had a wonderful time.
652
00:38:22,971 --> 00:38:25,874
- Really?
- Without a doubt.
653
00:38:49,358 --> 00:38:51,059
- Wow.
- Yeah.
654
00:39:02,971 --> 00:39:04,873
What happened to the alcohol?
655
00:39:04,873 --> 00:39:07,115
Someone stole it.
656
00:39:07,115 --> 00:39:09,648
I'm pretty sure
it was Cappie.
657
00:39:09,648 --> 00:39:11,620
And you're not mad?
658
00:39:11,620 --> 00:39:13,982
You know, it's the funny thing
about parties,
659
00:39:13,982 --> 00:39:16,124
you can't predict
how they're gonna turn out.
660
00:39:16,124 --> 00:39:19,988
Like relationships.
661
00:39:19,988 --> 00:39:23,662
True. But, you know,
the difference is,
662
00:39:23,662 --> 00:39:26,094
in the end,
parties don't matter.
663
00:39:26,094 --> 00:39:29,568
♪ But I don't mind ♪
664
00:39:29,568 --> 00:39:33,472
♪ I'm closer to you ♪♪
665
00:39:34,372 --> 00:39:36,575
I think we were both right.
666
00:39:36,575 --> 00:39:38,607
What do you mean?
667
00:39:38,607 --> 00:39:40,879
I think you can
wish for things to happen,
668
00:39:40,879 --> 00:39:43,812
but ultimately,
fate is a numbers game.
669
00:39:43,812 --> 00:39:46,885
Even if you're in on The Secret,
you have to kiss a lot of frogs
670
00:39:46,885 --> 00:39:49,518
before you can
find your prince.
671
00:39:49,518 --> 00:39:52,691
Well, then that means
after tonight,
672
00:39:52,691 --> 00:39:54,823
I'm three frogs closer.
673
00:39:54,823 --> 00:39:59,027
Busy night?
I'm closer by one.
674
00:39:59,027 --> 00:40:01,530
You kissed Ryan?
675
00:40:01,530 --> 00:40:05,634
Oh my God, what was it like?
Fireworks? Parades?
676
00:40:05,634 --> 00:40:07,676
Disney princess music?
677
00:40:07,676 --> 00:40:09,738
He remained a frog.
678
00:40:10,809 --> 00:40:13,882
So Ryan Prince is a frog?
679
00:40:13,882 --> 00:40:16,945
He tried to catch a fly
in my tonsils.
680
00:40:16,945 --> 00:40:19,888
Oh, eww.
681
00:40:20,949 --> 00:40:22,591
I dated a poker once,
682
00:40:22,591 --> 00:40:25,924
the whole time he was trying to,
like, jackhammer out my teeth.
683
00:40:25,924 --> 00:40:28,056
- Ooh!
- I hate the foamers,
684
00:40:28,056 --> 00:40:29,728
the ones with wet mouths?
685
00:40:29,728 --> 00:40:32,060
It's like French kissing
a St. Bernard.
686
00:40:32,060 --> 00:40:36,705
- Or the swashbucklers,
back and forth, back and forth.
- Oh!
687
00:40:36,705 --> 00:40:39,738
I don't know why someone
doesn't come up with some
kissing rules,
688
00:40:39,738 --> 00:40:42,871
so when you find the right guy,
there's never a surprise.
689
00:41:14,943 --> 00:41:19,047
Bro, if all you wanna do is
tell this chick you're not
interested, send her a text.
690
00:41:19,047 --> 00:41:22,911
- Really?
- Sure. Beaver,
help me out, here.
691
00:41:22,911 --> 00:41:25,684
IJWTS,
692
00:41:25,684 --> 00:41:28,517
UR, GR8.
693
00:41:28,517 --> 00:41:31,089
- "- I just want to say you are great.
- " Good one.
694
00:41:32,160 --> 00:41:34,022
SLJBF.
695
00:41:34,022 --> 00:41:36,024
"So let's just be friends."
696
00:41:39,968 --> 00:41:42,030
You're officially free.
697
00:41:46,134 --> 00:41:48,937
I am. I'm free.
698
00:41:48,937 --> 00:41:51,810
- I feel free.
- Punch?
699
00:41:53,111 --> 00:41:55,844
I'm still ticked off you didn't
back me up with Casey.
700
00:41:55,844 --> 00:41:59,517
- Sure I did.
You're still here, aren't you?
- That's not the point.
701
00:41:59,517 --> 00:42:01,550
Someday you have
to make a choice,
702
00:42:01,550 --> 00:42:03,021
like if Casey
and I were drowning,
703
00:42:03,021 --> 00:42:05,594
which one of us
would you save first?
704
00:42:05,594 --> 00:42:08,026
Neither, I can't swim.
705
00:42:08,026 --> 00:42:11,059
But, Water Wings aside,
706
00:42:11,059 --> 00:42:13,261
you know what
really bothers me? This.
707
00:42:13,261 --> 00:42:17,636
This is still Evan's party.
Nice, well-behaved, clean.
708
00:42:17,636 --> 00:42:21,069
A Kappa Tau affair is usually
screwed up in some sick,
depraved way.
709
00:42:21,069 --> 00:42:23,742
But it's huge.
That's what you wanted,
right?
710
00:42:23,742 --> 00:42:25,013
Size doesn't matter,
711
00:42:25,013 --> 00:42:28,116
well, I mean, sometimes it does,
but this party it's not right.
712
00:42:32,621 --> 00:42:34,753
That was fast.
713
00:42:34,753 --> 00:42:37,085
I don't want to read it.
What did she say?
714
00:42:37,085 --> 00:42:40,659
"Rusty, thanks
for letting me know.
715
00:42:40,659 --> 00:42:42,791
By the way, I have crabs."
716
00:42:46,835 --> 00:42:50,839
Now this, this is a Kappa Tau
party. Good going, Spitter.
717
00:42:50,839 --> 00:42:54,072
Now, leave, and don't come back
for seven to ten days.
718
00:42:57,145 --> 00:42:59,347
Eww, crabs?
719
00:43:03,652 --> 00:43:05,954
♪ I need a shot ♪
720
00:43:05,954 --> 00:43:08,617
♪ I need a shot of ambition ♪
57330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.