All language subtitles for Enchantimals_Royal_Ocean_Kingdom___THE_COMPLETE_ADVENTURE_SPECIAL___Enchantimals_Full_Episodes_1-4(720p)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,910 --> 00:00:11,090
How about a bit of craft glue, a flick
of golden glitter, and a swipe of polish
2
00:00:11,090 --> 00:00:12,150
makes it shine.
3
00:00:12,530 --> 00:00:16,510
My sister's going to love this.
4
00:00:16,850 --> 00:00:18,790
Martina's gift, part one, done.
5
00:00:19,030 --> 00:00:20,530
What holiday is this for again?
6
00:00:20,850 --> 00:00:25,410
Caring Coral Day. It's the biggest day
of the year in the ocean kingdom. The
7
00:00:25,410 --> 00:00:29,490
when we celebrate all the ways we care
for each other by dancing, eating, and
8
00:00:29,490 --> 00:00:30,730
giving each other special gifts.
9
00:00:31,930 --> 00:00:32,930
It's Martina.
10
00:00:33,190 --> 00:00:34,740
Glide. Cover that surprise.
11
00:00:35,540 --> 00:00:36,540
Hey, Sea Sister.
12
00:00:36,860 --> 00:00:37,860
What's under?
13
00:00:37,960 --> 00:00:42,180
Hi. So much under. I can't believe it's
already caring coral day tomorrow.
14
00:00:42,540 --> 00:00:44,380
And I can't wait to be with my sister.
15
00:00:44,740 --> 00:00:45,659
Me too.
16
00:00:45,660 --> 00:00:50,340
You're going to love your gift. We were
just working on it. Oh, Mora. You don't
17
00:00:50,340 --> 00:00:51,900
have to make such a big deal every year.
18
00:00:52,880 --> 00:00:56,960
You're right. I have to make a bigger
deal. If you thought last year's
19
00:00:56,960 --> 00:01:00,540
was okay, this year is going to blow
your mind.
20
00:01:00,880 --> 00:01:02,440
Well, I can't wait.
21
00:01:03,000 --> 00:01:04,640
Hey, are you bringing your new friends?
22
00:01:05,140 --> 00:01:08,960
Yes! Who wants to take a trip under the
sea for Caring Coral Day?
23
00:01:09,380 --> 00:01:10,380
Yes! Let's go!
24
00:01:10,640 --> 00:01:12,760
We were so hoping you'd invite us.
25
00:01:13,300 --> 00:01:14,700
How long until you get here?
26
00:01:15,180 --> 00:01:19,460
Not long. If we travel by Queen
Daviana's Enchanted Mirror, meet us at
27
00:01:19,460 --> 00:01:22,210
Center in a few. We'll be there. See you
under... sea.
28
00:01:22,910 --> 00:01:25,910
Okay. Who wants to race to the queen's
throne room?
29
00:01:26,310 --> 00:01:27,310
Yay!
30
00:01:31,250 --> 00:01:32,250
Let's go!
31
00:01:38,210 --> 00:01:39,210
Quick!
32
00:01:39,670 --> 00:01:40,670
Come on!
33
00:01:44,390 --> 00:01:45,390
Wow!
34
00:01:46,150 --> 00:01:47,150
Okay, everyone.
35
00:01:47,390 --> 00:01:50,450
Here we go. To the ocean kingdom!
36
00:01:50,910 --> 00:01:55,830
Wait! I just realized we're going under
the water, right?
37
00:01:56,050 --> 00:01:57,490
Where there's no air.
38
00:01:57,770 --> 00:02:02,590
I'm a runner, but not much of a swimmer.
Maybe Twist and I can build something.
39
00:02:03,090 --> 00:02:07,150
Like a triple layer pressure sealed
bubble chamber subnautical bunny mobile.
40
00:02:07,650 --> 00:02:08,650
Know what I mean?
41
00:02:12,850 --> 00:02:13,769
Don't worry.
42
00:02:13,770 --> 00:02:16,270
My enchantments have you covered. They
never fail.
43
00:02:16,550 --> 00:02:20,050
What? What about the time you enchanted
Queen Daviana's bubble bath and flooded
44
00:02:20,050 --> 00:02:21,270
the whole castle?
45
00:02:21,550 --> 00:02:26,610
That was one time. And Queen Daviana
said the floors needed a good clean
46
00:02:26,870 --> 00:02:32,090
I'd like to clarify that by not much of
a swimmer, I meant that Sprint and I
47
00:02:32,090 --> 00:02:38,950
don't know how to swim at all. You'll be
fine, Danessa. Trust us, all of
48
00:02:38,950 --> 00:02:41,610
you. We never let you sink. Now let's
go.
49
00:02:43,610 --> 00:02:47,510
All the best adventures start with a
leap of faith. Come on!
50
00:02:51,230 --> 00:02:54,690
We trust Mora and Glide.
51
00:02:54,950 --> 00:02:56,070
Right, Sprint?
52
00:02:57,770 --> 00:03:01,470
Okay, leap of faith. Ready? On three.
53
00:03:02,650 --> 00:03:04,350
One, two...
54
00:03:32,040 --> 00:03:33,039
talking underwater?
55
00:03:33,040 --> 00:03:35,100
I'm breathing underwater?
56
00:03:36,960 --> 00:03:38,540
I'm a mermaid too.
57
00:03:39,260 --> 00:03:42,560
See, I told you my enchantments have you
covered.
58
00:03:44,300 --> 00:03:46,640
Felicity, that tail is so you.
59
00:03:46,860 --> 00:03:48,880
And your outfit is under the sea.
60
00:03:50,040 --> 00:03:53,100
We are mermaids.
61
00:03:54,540 --> 00:04:00,160
This is absolutely the most amazing
aquatic enchantment ever enchanted.
62
00:04:00,160 --> 00:04:01,160
you.
63
00:04:02,040 --> 00:04:07,640
like it. Aw, Patter would go wild for a
mermaid makeover like this. Can we take
64
00:04:07,640 --> 00:04:10,800
a selfie for her? Of course, but down
here it's a shelfie.
65
00:04:31,560 --> 00:04:32,760
Sure makes swimming easier.
66
00:04:33,060 --> 00:04:33,999
Yeah, yeah, yeah.
67
00:04:34,000 --> 00:04:36,860
Easier than riding a bike. And even more
fun.
68
00:04:41,060 --> 00:04:42,060
Hello.
69
00:04:54,160 --> 00:04:58,160
Hello. Wow, Mora. It's so good to see my
big sister.
70
00:04:58,380 --> 00:04:59,540
So good to see you.
71
00:05:00,910 --> 00:05:04,250
Thanks for bringing new friends to share
caring coral day with us. We're going
72
00:05:04,250 --> 00:05:06,290
to have so much fun together this year.
73
00:05:06,530 --> 00:05:08,110
Let me introduce everyone.
74
00:05:08,370 --> 00:05:13,130
My friends from Wonderwood are Brie
Bunny and Twist, Danessa Deer and
75
00:05:13,190 --> 00:05:15,430
Felicity Fox and Flick.
76
00:05:16,110 --> 00:05:21,530
Wow. For Wonderwood top sighters, you
make fantastic mermaids. I'm Martina,
77
00:05:21,530 --> 00:05:24,050
these two are my besties, Tidy and
Bubbler.
78
00:05:25,110 --> 00:05:27,590
These two always kept Glide on her toes.
79
00:05:27,810 --> 00:05:29,170
When they were little, they had...
80
00:05:29,400 --> 00:05:34,900
epic prank wars. And they've outgrown
those silly pranks. Right, Tidy?
81
00:05:39,220 --> 00:05:41,960
Bubbler! Tidy! We said no pranks!
82
00:05:42,840 --> 00:05:46,400
Ouch! You prankers deserve that.
83
00:05:48,440 --> 00:05:51,020
Now, who wants to hit the town? Yay!
84
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Okay,
85
00:05:53,460 --> 00:05:58,540
this is the town center, the enchanted
heart of Ocean Kingdom, the best in...
86
00:05:58,730 --> 00:06:02,710
Fashion, food, and entertainment under
the sea all start here.
87
00:06:02,970 --> 00:06:03,970
And materials.
88
00:06:04,210 --> 00:06:07,030
I never knew there were so many uses for
shells.
89
00:06:07,250 --> 00:06:08,250
Or sand.
90
00:06:09,350 --> 00:06:12,230
This is giving me so many ideas for new
inventions.
91
00:06:12,910 --> 00:06:16,690
I run the Sea Cave Cafe down the lane.
Let's stop there for snacks and sea
92
00:06:16,690 --> 00:06:18,790
smoothies. Then we can hit the water
park.
93
00:06:25,960 --> 00:06:29,780
Hope you don't mind showing the girls
around without me for a bit. Believe it
94
00:06:29,780 --> 00:06:32,000
not, I'm still working on your gift.
95
00:06:33,060 --> 00:06:35,080
It'll be ready by tomorrow, don't worry.
96
00:06:35,340 --> 00:06:36,740
I just need a few more hours.
97
00:06:37,000 --> 00:06:40,100
Oh, well, that's okay, I guess.
98
00:06:40,380 --> 00:06:41,920
Your friends are so nice.
99
00:06:42,200 --> 00:06:46,240
It'll be easy to show them a good time.
Go ahead and I'll look forward to the
100
00:06:46,240 --> 00:06:50,440
surprise. You bet you will. And I can't
wait to get my surprise from you. Oh,
101
00:06:50,660 --> 00:06:53,620
it'll be something.
102
00:07:02,280 --> 00:07:08,580
you are coming i'm staria starfish and
this is my bright eyed bestie be me i'm
103
00:07:08,580 --> 00:07:14,960
radio rainbow fish my bestie flo and i
keep things colorful wow
104
00:07:14,960 --> 00:07:21,460
you are like the fanciest enchantimals
we've ever met and we've met queen
105
00:07:21,460 --> 00:07:26,680
daviana oh bitch you're making me blush
i was about to fix our new friends their
106
00:07:26,680 --> 00:07:31,550
first sea smoothies join us we've never
been to Wonderwood. Can you tell us all
107
00:07:31,550 --> 00:07:32,610
about it? Of course.
108
00:07:58,860 --> 00:08:02,820
I can't believe I'm saying this, but I
might like the taste of kelp better than
109
00:08:02,820 --> 00:08:05,420
carrots. Can I order another?
110
00:08:05,720 --> 00:08:07,980
Swimming really worked up my appetite.
111
00:08:08,580 --> 00:08:10,440
One more smoothie coming up.
112
00:08:11,240 --> 00:08:12,860
They're Maura's favorite.
113
00:08:14,580 --> 00:08:15,840
What's wrong, Martina?
114
00:08:16,100 --> 00:08:19,220
Maura always gives me the best, fanciest
gifts.
115
00:08:19,500 --> 00:08:23,520
Like last year, she gave me a Royal Isle
spa day and makeover complete with a
116
00:08:23,520 --> 00:08:26,360
new dress sewn by Queen Daviana's
personal seamstress.
117
00:08:26,640 --> 00:08:28,260
Oh, yeah. I remember.
118
00:08:28,860 --> 00:08:32,500
You came home looking positively
pearlescent. It was amazing.
119
00:08:33,340 --> 00:08:37,799
But all I had to give Maura in return
was a necklace made of old shells we
120
00:08:37,799 --> 00:08:39,020
together when we were littler.
121
00:08:39,240 --> 00:08:40,980
What's wrong with that? It was
thoughtful.
122
00:08:42,039 --> 00:08:46,740
Compared to what Maura gave me, it felt
so small, basic.
123
00:08:47,160 --> 00:08:51,300
This year, I wanted to give her
something worthy of the coolest, most
124
00:08:51,300 --> 00:08:52,300
big sister ever.
125
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
But... I can't figure out what that is.
126
00:08:56,320 --> 00:09:01,140
Caring Coral Day isn't all about the
gifts you give. It's about caring for
127
00:09:01,140 --> 00:09:03,440
other and sharing in that joy together.
128
00:09:04,040 --> 00:09:09,020
Hmm. There's an idea. Why don't we share
your problem, Martina? With so many
129
00:09:09,020 --> 00:09:12,520
shops in the Ocean Kingdom, I bet we can
help find the perfect gift.
130
00:09:12,740 --> 00:09:13,740
Are you sure?
131
00:09:13,840 --> 00:09:16,460
I was going to take you to the
underwater water park.
132
00:09:16,680 --> 00:09:19,800
Uh -uh. Later. Right now. We've got
shopping to do.
133
00:09:20,300 --> 00:09:21,400
Besties, assemble.
134
00:09:22,540 --> 00:09:23,540
Flick.
135
00:09:25,180 --> 00:09:31,240
Tidy, Bubbler, Beanie, where are the
other besties?
136
00:09:32,240 --> 00:09:33,960
Out with it, Beanie.
137
00:09:34,180 --> 00:09:35,860
We won't tell them you told us.
138
00:09:38,080 --> 00:09:41,740
Tidy and Bubbler know better than to
swim off to the water park without me.
139
00:09:42,020 --> 00:09:43,740
And today of all days.
140
00:09:44,140 --> 00:09:48,040
I'll bet Flick had something to do with
this. She doesn't know any better.
141
00:09:48,360 --> 00:09:51,000
Good thing caring coral day isn't till
tomorrow.
142
00:09:51,320 --> 00:09:54,690
Once we get the besties, we'll have all
afternoon. to find the right gift for
143
00:09:54,690 --> 00:09:56,870
Maura. And who knows what we'll
discover.
144
00:09:57,110 --> 00:10:01,210
The perfect gift is out there, just
waiting to be found.
145
00:10:29,040 --> 00:10:30,040
of all days.
146
00:10:32,220 --> 00:10:37,220
All right, besties. Fess up. Whose idea
was this?
147
00:10:41,040 --> 00:10:47,980
Of course it was your idea, Flick. I
just hope you didn't embarrass
148
00:10:47,980 --> 00:10:50,780
us too much in front of our new Ocean
Kingdom friends.
149
00:10:52,500 --> 00:10:56,260
Don't worry. My pod had eyes on your
besties. They were no trouble.
150
00:10:57,390 --> 00:10:59,550
must be our special guest from
Wonderwood.
151
00:11:00,210 --> 00:11:04,510
I'm Dorinda Dolphin, and my pod is the
boldest stunt team in the ocean.
152
00:11:05,090 --> 00:11:08,130
Meet Happy, Tipper, and Flasher.
153
00:11:14,650 --> 00:11:18,910
Thanks for looking after our besties,
Dorinda. We have to get going, but...
154
00:11:18,910 --> 00:11:21,470
Well,
155
00:11:22,690 --> 00:11:23,910
Dorinda said you behaved.
156
00:11:24,290 --> 00:11:28,180
I guess we can spend a... Little more
time here, but not long.
157
00:11:32,680 --> 00:11:37,080
It's just so nice to meet all of you.
How are you liking the Ocean Kingdom?
158
00:11:37,640 --> 00:11:41,820
Loving it. My favorite part is
definitely learning to swim.
159
00:11:42,040 --> 00:11:46,600
I'm turning into a fin fanatic. I've
learned that kelp is the new carrot.
160
00:11:46,840 --> 00:11:50,600
And that Martina makes the best sea
smoothies I've ever had.
161
00:11:51,140 --> 00:11:54,140
Aren't they the only sea smoothies
you've ever had?
162
00:11:56,010 --> 00:11:57,990
Sisters in Wonderwood would love this
place.
163
00:11:58,210 --> 00:12:01,110
I mean, a water park that's underwater?
164
00:12:01,490 --> 00:12:03,430
Next trip, bring your little sisters.
165
00:12:03,750 --> 00:12:07,010
Fun and family are what the Ocean
Kingdom is all about.
166
00:12:07,210 --> 00:12:08,610
Have you tried to slide yourselves?
167
00:12:09,090 --> 00:12:10,090
You have to.
168
00:12:10,990 --> 00:12:11,990
Let's do it!
169
00:12:14,750 --> 00:12:19,950
Speaking of sisters, where's Mora?
170
00:12:20,870 --> 00:12:24,750
She's busy working on a Karen Coral Day
gift for me.
171
00:12:27,900 --> 00:12:30,780
And that's a bummer because... Why?
172
00:12:31,620 --> 00:12:36,160
Because Caring Coral Day is tomorrow,
and I still have no idea what to give to
173
00:12:36,160 --> 00:12:40,640
Mora. The Wonderwood girls offered to
help me shop, but what if we can't find
174
00:12:40,640 --> 00:12:41,700
the perfect gift in time?
175
00:12:41,920 --> 00:12:43,580
I don't know. What happens?
176
00:12:50,080 --> 00:12:51,480
I'll be so embarrassed.
177
00:12:52,600 --> 00:12:53,680
Mora won't be.
178
00:12:54,190 --> 00:12:58,670
She'll love any gift that comes from
you. Even if you had no gift to give,
179
00:12:58,670 --> 00:12:59,629
still love you.
180
00:12:59,630 --> 00:13:02,270
Remember the spirit of caring coral day.
181
00:13:02,490 --> 00:13:06,330
It's not about giving and receiving
gifts. It's about showing we care.
182
00:13:06,550 --> 00:13:08,790
But giving gifts does show we care.
183
00:13:09,010 --> 00:13:10,370
That's just one way.
184
00:13:10,650 --> 00:13:12,410
There are others. Trust me.
185
00:13:16,210 --> 00:13:17,210
Wow.
186
00:13:59,880 --> 00:14:02,480
Are you in a dance crew?
187
00:14:02,860 --> 00:14:05,280
A synchronized swim dance crew.
188
00:14:05,640 --> 00:14:10,240
I'm Seta Seahorse. My crew are Nabber,
Skim, Arch, and Fan.
189
00:14:11,500 --> 00:14:15,460
We're here to practice a hot new routine
for Caring Coral Day.
190
00:14:16,260 --> 00:14:22,260
O -M -C, Martina! We ran into Mora and
Glide on our way here.
191
00:14:22,480 --> 00:14:26,280
No spoilers, but Mora's prepared such an
amazing...
192
00:14:29,640 --> 00:14:33,400
It's a gift. So cool. I want to dance
just thinking about it.
193
00:14:36,540 --> 00:14:41,760
What song is that?
194
00:14:41,980 --> 00:14:43,120
I love it.
195
00:14:43,420 --> 00:14:44,480
Oh, that?
196
00:14:45,280 --> 00:14:49,620
That's nothing. Just something we always
hum when we're warming up.
197
00:14:50,060 --> 00:14:55,260
Yep. Yeah. Uh, Sarah, don't you have
practice to get to? How about we swim
198
00:14:55,260 --> 00:14:56,300
to the new rehearsal space?
199
00:14:56,660 --> 00:14:57,619
Uh, yes.
200
00:14:57,620 --> 00:15:01,720
Less than a day. Day to go before caring
coral day and no time to waste.
201
00:15:02,000 --> 00:15:04,560
Let's go. You girls have fun exploring
Ocean Kingdom.
202
00:15:04,760 --> 00:15:06,640
Tomorrow, we'll party the night away.
203
00:15:06,840 --> 00:15:09,780
And remember, there's more than one way
to show we care.
204
00:15:11,440 --> 00:15:13,880
Lauren's gift sounds even better than I
thought.
205
00:15:14,340 --> 00:15:17,580
Think we can get to shopping soon? I
can't wait to go shopping.
206
00:15:17,820 --> 00:15:18,880
Let's get stopping.
207
00:15:19,140 --> 00:15:20,540
Oh, I mean, swimming.
208
00:15:21,200 --> 00:15:22,220
Besties, assemble.
209
00:15:24,320 --> 00:15:26,620
That's more like it. So, where to?
210
00:15:27,160 --> 00:15:29,580
Well... All the best shops are back at
the town center.
211
00:15:30,040 --> 00:15:31,040
Cool.
212
00:15:33,220 --> 00:15:34,220
Hmm.
213
00:15:39,680 --> 00:15:40,680
Hmm.
214
00:15:44,200 --> 00:15:47,300
Wow. So many shiny, happy things.
215
00:15:48,340 --> 00:15:51,920
Oh, how about this? Oh, or this one. Or
these.
216
00:15:52,260 --> 00:15:54,140
None of them are perfect for Mora.
217
00:16:07,340 --> 00:16:09,180
How hard did you ring your bell this
time?
218
00:16:10,580 --> 00:16:14,420
Sorry if Stingley gave you all a fright.
219
00:16:14,620 --> 00:16:18,300
She keeps the shop in order, but she can
be a little clumsy.
220
00:16:18,600 --> 00:16:22,320
Jelani, these are Maura's new friends
from Wonderwood. Hi. Hello.
221
00:16:22,800 --> 00:16:28,240
Ladies, I present Jelani Jellyfish and
her bestie, Stingley, ballerinas par
222
00:16:28,240 --> 00:16:31,820
excellence and chief proprietresses of
the Ocean Treasure Shop.
223
00:16:32,080 --> 00:16:33,240
It's our privilege.
224
00:16:45,070 --> 00:16:46,070
one who's clumsy.
225
00:16:46,910 --> 00:16:50,130
Is there anything special I can help you
ladies find?
226
00:16:50,390 --> 00:16:54,430
You wouldn't happen to have the perfect
gift for Mora just lying around
227
00:16:54,430 --> 00:16:57,830
somewhere, would you? The perfect gift?
228
00:16:58,150 --> 00:17:03,530
What makes the gift perfect isn't the
gift. It's the love behind it.
229
00:17:03,870 --> 00:17:06,890
What do you think would make Mora feel
loved?
230
00:17:09,510 --> 00:17:13,490
I don't know. I've barely even seen her
since she came back to the Ocean
231
00:17:13,490 --> 00:17:14,490
Kingdom.
232
00:17:14,680 --> 00:17:18,859
I've been to every shop in town, and I
still don't have anything for Mora. Oh,
233
00:17:18,960 --> 00:17:20,960
she spent the whole day working on a
gift for me.
234
00:17:21,540 --> 00:17:22,540
Hmm.
235
00:17:22,859 --> 00:17:27,099
Sounds to me like the best gift you
could give each other is... time.
236
00:17:27,540 --> 00:17:30,700
I mean, every day is a gift.
237
00:17:30,980 --> 00:17:33,580
The moments we share with people we
love?
238
00:17:33,780 --> 00:17:35,240
Oh, those are gifts, too.
239
00:17:35,520 --> 00:17:37,520
Maybe the best gift we can give.
240
00:17:38,040 --> 00:17:39,060
I understand.
241
00:17:39,600 --> 00:17:43,500
But it's hard to offer time to Mora when
her gifts to me are so...
242
00:17:45,159 --> 00:17:49,220
I want to show my big sister that I care
about her as much as she cares about
243
00:17:49,220 --> 00:17:53,880
me. Oh, I think she knows that, Martina.
And I don't think she'd want you to put
244
00:17:53,880 --> 00:17:55,300
so much pressure on yourself.
245
00:17:55,760 --> 00:17:56,760
Take a break.
246
00:17:56,860 --> 00:17:59,620
Maybe once you relax, you'll find your
inspiration.
247
00:18:04,480 --> 00:18:09,920
My tummy's rumbling.
248
00:18:10,260 --> 00:18:12,440
I could go for another sea smoothie.
249
00:18:12,720 --> 00:18:16,080
Ditto. Let's hit that... to the Sea Cave
Cafe and refresh ourselves.
250
00:18:17,480 --> 00:18:20,040
I've never hit every shop in town in one
day before.
251
00:18:20,760 --> 00:18:24,580
You've earned all you can drink these
smoothies on me. Go on ahead to the
252
00:18:24,720 --> 00:18:26,840
The besties and I will meet you a little
later.
253
00:18:27,460 --> 00:18:28,800
You're not coming with us?
254
00:18:29,100 --> 00:18:30,460
Martina, you need a rest too.
255
00:18:30,800 --> 00:18:32,500
I'm a rabbit. I should know.
256
00:18:32,700 --> 00:18:35,620
And like you said, you've already been
to every shop in town.
257
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
Hmm.
258
00:18:37,960 --> 00:18:39,220
Maybe I missed something.
259
00:18:39,950 --> 00:18:42,910
All I know is time is running out and
I'm running out of options.
260
00:18:46,630 --> 00:18:50,990
If I don't find a gift for Maura before
the big celebration, I just don't think
261
00:18:50,990 --> 00:18:54,050
I can show my face at Caring Coral Day.
I need a miracle.
262
00:18:54,890 --> 00:18:55,990
Hey, you guys.
263
00:18:56,250 --> 00:18:57,370
What about this?
264
00:18:58,730 --> 00:19:00,450
Oh, shiny rainbows.
265
00:19:01,030 --> 00:19:02,810
Put that back.
266
00:19:03,110 --> 00:19:06,530
It's fancier and more unique than
anything else we've seen today.
267
00:19:06,790 --> 00:19:08,810
Please, Felicity, put it back.
268
00:19:09,770 --> 00:19:14,290
No, I'm only trying to help. This isn't
any ordinary pearl. It is a gift from
269
00:19:14,290 --> 00:19:15,350
Queen Daviata herself.
270
00:19:15,750 --> 00:19:18,770
A reminder of the beauty we create when
we work together.
271
00:19:19,070 --> 00:19:21,190
That sounds very symbolic.
272
00:19:21,850 --> 00:19:27,290
It's not just a symbol. The queen
enchanted it. The pearl's magic enchants
273
00:19:27,290 --> 00:19:32,010
whole ocean kingdom, making it sparkle
and shine as long as we care for one
274
00:19:32,010 --> 00:19:36,590
another. If the pearl were to be damaged
or lost or tampered with... No more
275
00:19:36,590 --> 00:19:38,230
sparkles? No more shine?
276
00:19:40,400 --> 00:19:41,900
Well, look at that.
277
00:19:42,620 --> 00:19:44,180
Pearl's back where it belongs.
278
00:19:44,460 --> 00:19:46,480
Still plenty of sparkles and shine.
279
00:19:46,900 --> 00:19:48,060
No harm done.
280
00:19:54,260 --> 00:19:56,180
Oh, no.
281
00:19:57,280 --> 00:19:58,720
Uh -oh.
282
00:19:59,140 --> 00:20:02,380
I may have spoken too soon.
283
00:21:14,540 --> 00:21:17,100
take the pearl. We put it back, but it
was too late.
284
00:21:17,560 --> 00:21:18,680
Someone was me.
285
00:21:18,980 --> 00:21:20,400
This is my fault.
286
00:21:21,700 --> 00:21:24,520
But you wouldn't ruin the ocean kingdom
on purpose.
287
00:21:24,800 --> 00:21:26,960
I bet it was an accident, right?
288
00:21:28,180 --> 00:21:33,260
It was, but it's my responsibility to
fix it. Some paint and polish could do
289
00:21:33,260 --> 00:21:37,420
trick. With a few helping hands, we can
still put together an epic caring coral
290
00:21:37,420 --> 00:21:38,420
day tomorrow.
291
00:21:38,620 --> 00:21:39,720
You really think so?
292
00:21:44,480 --> 00:21:46,460
Redecorating won't replace the Rainbow
Pearl.
293
00:21:46,720 --> 00:21:49,340
Its enchantments tie the whole kingdom
together.
294
00:21:49,700 --> 00:21:53,620
Can we find another pearl like it?
There's only one place in the Ocean
295
00:21:53,620 --> 00:21:56,240
where we might find another, but it is
forbidden.
296
00:21:56,680 --> 00:22:00,620
Where? You don't mean... The Golden Cave
beyond the Reef.
297
00:22:05,280 --> 00:22:07,000
What's so forbidden about it?
298
00:22:07,220 --> 00:22:12,500
Long ago, the Ocean Kingdom was known
as... Wishing Waters.
299
00:22:14,320 --> 00:22:17,020
Wishing glitter flowed through every
current.
300
00:22:17,220 --> 00:22:21,440
Our enchantimal ancestors could wish for
whatever their hearts desired.
301
00:22:25,160 --> 00:22:29,880
But instead of making everyone happy,
all that wishing glitter made them
302
00:22:29,880 --> 00:22:31,120
stumpish and spoiled.
303
00:22:34,560 --> 00:22:39,420
They wished for so many treasures, they
buried the town center. How'd they ever
304
00:22:39,420 --> 00:22:43,340
clean the place up? The queen, she
gathered up all the wishing glitter.
305
00:22:43,680 --> 00:22:48,780
and all the treasures, and buried them
in the golden cave beyond the reef.
306
00:22:52,920 --> 00:22:54,840
That's when Caring Coral Day started.
307
00:22:55,060 --> 00:22:58,980
To remind us to take care of each other,
instead of only caring for ourselves.
308
00:22:59,460 --> 00:23:04,980
And ever since then, no enchantimal has
swum beyond the reef. Until today.
309
00:23:05,420 --> 00:23:09,960
We made a mistake, and I plan to fix it.
Even if that means going all the way
310
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
to...
311
00:23:13,040 --> 00:23:14,040
You know where?
312
00:23:16,400 --> 00:23:21,980
Is this really worth the risk? It's not
like you caused the end of the Ocean
313
00:23:21,980 --> 00:23:23,320
Kingdom as we know it.
314
00:24:20,680 --> 00:24:24,320
isn't all your fault. You wouldn't have
grabbed the pearl at all if I hadn't
315
00:24:24,320 --> 00:24:27,720
been so obsessed with finding a perfect
gift for Mora.
316
00:24:28,300 --> 00:24:30,780
Is that why you were acting strange?
317
00:24:31,560 --> 00:24:34,020
Martina, you don't have to find the
perfect gift.
318
00:24:34,260 --> 00:24:37,100
It's enough to spend caring coral day
together.
319
00:24:37,700 --> 00:24:41,960
But caring coral day will never be the
same unless we find another magical
320
00:24:41,960 --> 00:24:42,960
rainbow pearl.
321
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
Then let's get -
322
00:24:57,100 --> 00:25:01,180
yummies back in our tummies. We're
trained in a range of survival
323
00:25:01,180 --> 00:25:06,400
and skills, including first aid,
wilderness pastries, and, if necessary,
324
00:25:07,600 --> 00:25:11,860
Sounds like we have our quest to end our
squad, the Caring Coral Squad.
325
00:25:15,620 --> 00:25:17,260
I'm coming with you. No.
326
00:25:17,840 --> 00:25:20,080
Martina, you're my little sister.
Exactly.
327
00:25:20,760 --> 00:25:25,940
You're my big sister, always doing
things for me. I need to do this without
328
00:25:27,240 --> 00:25:31,440
While the squad goes on their quest, the
rest of us can decorate for Caring
329
00:25:31,440 --> 00:25:37,380
Coral Day. But we need you to guide us.
You give us the vision, we'll make sure
330
00:25:37,380 --> 00:25:40,700
the Caring Coral Day show goes on.
Right, little sisters?
331
00:25:41,040 --> 00:25:43,820
Right! Uh, okay.
332
00:25:44,960 --> 00:25:47,060
Caring Coral Day must go on.
333
00:25:47,480 --> 00:25:48,480
Yay!
334
00:25:49,220 --> 00:25:50,540
Good luck, Hug.
335
00:25:53,520 --> 00:25:55,340
Just to worry.
336
00:25:55,980 --> 00:25:57,860
I'll be back in two flaps of a fishtail.
337
00:26:02,880 --> 00:26:03,320
The
338
00:26:03,320 --> 00:26:16,100
edge
339
00:26:16,100 --> 00:26:17,280
of the reef is ahead.
340
00:26:42,440 --> 00:26:44,060
Easy, Flick. You're clawing me.
341
00:26:44,480 --> 00:26:46,020
So, which way do we go?
342
00:26:46,840 --> 00:26:49,120
That way. No, that way.
343
00:26:49,320 --> 00:26:53,660
I think we're figuring out why nobody
goes beyond the reef.
344
00:26:53,900 --> 00:26:55,280
Yeah, there's nothing here.
345
00:26:57,020 --> 00:26:58,340
What is that?
346
00:26:59,160 --> 00:27:00,340
What is it,
347
00:27:01,460 --> 00:27:04,080
Flo? Come on, she's got something.
348
00:27:06,380 --> 00:27:07,720
Great work, Flo.
349
00:27:08,200 --> 00:27:11,160
I'd say this fits the description for a
golden cave.
350
00:27:11,660 --> 00:27:13,680
Which makes this wishing glitter.
351
00:27:14,680 --> 00:27:19,100
Anyone else feel like the cave is
inviting us inside?
352
00:27:19,660 --> 00:27:22,280
Or tempting us to certain doom?
353
00:27:22,700 --> 00:27:26,940
We came this far. The whole Ocean
Kingdom is counting on us.
354
00:27:27,400 --> 00:27:28,400
Come on!
355
00:27:41,200 --> 00:27:43,120
Treasure of wishing waters?
356
00:27:44,200 --> 00:27:45,700
Check this out!
357
00:27:53,620 --> 00:27:54,840
Wishing waters!
358
00:27:55,380 --> 00:27:58,940
Careful! You don't want to accidentally
wish for something.
359
00:27:59,760 --> 00:28:04,260
There's a surplus of premium loot down
here, but no rainbow pearl.
360
00:28:04,540 --> 00:28:09,480
One of us will have to wish for it, but
the queen specifically commanded...
361
00:28:09,710 --> 00:28:13,830
Enchantimals from Ocean Kingdom are
forbidden from using wishing glitter
362
00:28:13,830 --> 00:28:19,910
again. If we try to make a wish, we
could lose our enchantments? This
363
00:28:19,910 --> 00:28:20,910
is a trap.
364
00:28:21,310 --> 00:28:22,310
Hmm.
365
00:28:22,770 --> 00:28:28,810
Did the Queen specifically specify
enchantimals from Ocean Kingdom?
366
00:28:29,250 --> 00:28:32,530
What's the glitter policy for
enchantimals from Wonderwood?
367
00:28:32,750 --> 00:28:35,570
She never mentioned Wonderwood.
368
00:28:36,430 --> 00:28:38,470
Okay, then. How's this stuff work?
369
00:28:39,050 --> 00:28:43,830
In theory, you just hold it in your hand
and wish from the heart. But wishing
370
00:28:43,830 --> 00:28:44,830
glitter is powerful.
371
00:28:45,030 --> 00:28:48,830
If you accidentally wish for a lifetime
supply of kelp, then who wouldn't want
372
00:28:48,830 --> 00:28:53,710
kelp? We'll be buried down here in kelp.
You can do this, Felicity.
373
00:28:54,170 --> 00:28:55,170
Easy.
374
00:28:57,130 --> 00:28:58,950
Foxes have excellent focus.
375
00:28:59,210 --> 00:29:00,210
I hope.
376
00:29:00,810 --> 00:29:03,030
Wish I may. Wish I will.
377
00:29:03,390 --> 00:29:05,830
Rainbow Pearl, make it real.
378
00:29:23,600 --> 00:29:24,780
Sorry about all this trouble.
379
00:29:25,220 --> 00:29:26,240
Thank you, Felicity.
380
00:29:26,660 --> 00:29:28,780
Let's get this back to town center.
Fast.
381
00:29:33,680 --> 00:29:34,680
Wow!
382
00:29:41,300 --> 00:29:43,560
This would be so perfect for Mora.
383
00:29:44,300 --> 00:29:51,260
But... This stuff is here for a reason.
Put it back, Bubbler, before... Uh
384
00:29:51,260 --> 00:29:52,260
-oh.
385
00:30:10,000 --> 00:30:10,879
How's that?
386
00:30:10,880 --> 00:30:11,839
Uh -huh.
387
00:30:11,840 --> 00:30:13,200
Let's go raise the others.
388
00:30:16,580 --> 00:30:20,040
Things are really coming together for
Caring Coral Day.
389
00:30:20,560 --> 00:30:22,460
Martina is going to love it.
390
00:30:22,900 --> 00:30:25,140
She should be back by now.
391
00:30:25,400 --> 00:30:27,880
What was I thinking letting her go
beyond the reef?
392
00:30:28,160 --> 00:30:28,979
Good news.
393
00:30:28,980 --> 00:30:32,720
Our work is done. The stage is set for
the big performance.
394
00:30:42,220 --> 00:30:43,179
Lost yourself?
395
00:30:43,180 --> 00:30:44,700
You owe us these movies.
396
00:30:45,520 --> 00:30:48,780
Totally worth it. Just need a quick
power nap.
397
00:30:50,740 --> 00:30:51,740
Look at the camera.
398
00:30:53,200 --> 00:30:55,740
I don't see why our big sisters need a
nap.
399
00:30:57,260 --> 00:31:00,020
When you're older, you'll understand,
little sis.
400
00:31:00,500 --> 00:31:02,320
What's next, Zamora? What can we do?
401
00:31:02,860 --> 00:31:04,860
Come back to town center with me?
402
00:31:05,280 --> 00:31:07,320
Maybe Martina and the others are back
with them.
403
00:31:18,350 --> 00:31:21,210
More time with Martina instead of making
her presents.
404
00:31:21,510 --> 00:31:25,230
But it's going to be the most awesome
present ever.
405
00:31:25,770 --> 00:31:30,590
Time together is worth more than
anything else. I lost sight of that, and
406
00:31:30,590 --> 00:31:32,910
sister and friends are lost beyond the
reef.
407
00:31:33,150 --> 00:31:36,270
Which means there's only one thing left
to do.
408
00:31:36,550 --> 00:31:40,070
Vow to adventure and start a new life as
a grim vigilante mermaid.
409
00:31:40,490 --> 00:31:43,930
Mermaid! Aided by her faithful psychic,
Glidewing.
410
00:31:45,050 --> 00:31:47,450
I was going to say go find them.
411
00:31:47,900 --> 00:31:51,160
I just don't know how. The depths of the
reef are dark and vast.
412
00:31:51,440 --> 00:31:56,160
It's easy to get lost out there. We
might never ever find them. Sorry, can
413
00:31:56,160 --> 00:31:57,820
hold the despair so I can focus?
414
00:31:58,720 --> 00:32:05,040
The squad is about... 10 nautical miles
that way. Really?
415
00:32:05,700 --> 00:32:10,040
10 .2 exactly. Whoa, what a useful
enchantment.
416
00:32:10,560 --> 00:32:14,220
Enchantment? Nah. Just a sister's super
sensitive schnoz.
417
00:32:14,420 --> 00:32:16,360
I can track Felicity's scent over land.
418
00:32:26,380 --> 00:32:27,380
Thank you all to come.
419
00:32:27,400 --> 00:32:29,980
You're so young, and it is dangerous.
420
00:32:30,340 --> 00:32:32,240
Where Fiona goes, we go.
421
00:32:32,520 --> 00:32:33,520
Non -negotiable.
422
00:32:59,820 --> 00:33:03,280
Look at the way it's scattered where the
rocks are piled. I think there was a
423
00:33:03,280 --> 00:33:05,800
cave in here very recently.
424
00:33:06,940 --> 00:33:09,140
Our sisters are trapped in there.
425
00:33:09,420 --> 00:33:13,340
Then let's take them out. I can build a
submarine bunny dozer to clear the
426
00:33:13,340 --> 00:33:16,620
rocks. Just need about two days to build
one. Yeah.
427
00:33:16,860 --> 00:33:18,280
Two days is too long.
428
00:33:18,480 --> 00:33:22,080
They have no kelp sandwiches, no sea
smoothies. What are we going to do?
429
00:33:26,500 --> 00:33:28,700
Why didn't we bring food or drink?
430
00:33:29,800 --> 00:33:30,800
It did rotten, remember?
431
00:33:31,280 --> 00:33:32,259
Oh, right.
432
00:33:32,260 --> 00:33:35,720
What I wouldn't give for an awful foul
-tasting smoothie now.
433
00:33:41,200 --> 00:33:43,120
Snowflake, it's better than food.
434
00:33:43,460 --> 00:33:44,720
What could be better than food?
435
00:33:45,200 --> 00:33:46,200
Sisters.
436
00:33:46,580 --> 00:33:51,360
Sisters? Then maybe our sisters can help
us.
437
00:33:51,580 --> 00:33:54,440
It might work, but our sisters are
trapped inside.
438
00:33:54,720 --> 00:33:55,720
What about...
439
00:33:59,530 --> 00:34:03,170
Muscle won't move these rocks. They're
too heavy. So we'll have to move them
440
00:34:03,170 --> 00:34:04,350
with something stronger.
441
00:34:05,330 --> 00:34:06,330
Love.
442
00:34:06,650 --> 00:34:10,250
Everyone, close your eyes and hug your
besties close.
443
00:34:10,630 --> 00:34:14,550
Focus on how much you love your sisters,
family, and friends.
444
00:34:14,830 --> 00:34:18,889
Focus on how much you want these rocks
to move so we can see them.
445
00:34:19,210 --> 00:34:20,929
All together now. On three.
446
00:34:21,130 --> 00:34:22,130
One.
447
00:34:53,040 --> 00:34:54,540
wrong thing and the cave collapsed.
448
00:34:55,040 --> 00:34:59,260
But before that, we found the lost
treasure of wishing waters. The wishing
449
00:34:59,260 --> 00:35:02,760
glitter was there, just like in all the
stories you used to read to me, Mora.
450
00:35:03,020 --> 00:35:05,980
Then Felicity used some of the glitter
to wish for a new pearl.
451
00:35:06,380 --> 00:35:07,800
Oh no!
452
00:35:08,620 --> 00:35:12,980
It must have been hit by falling rocks
when the cave collapsed.
453
00:35:13,480 --> 00:35:15,900
All that work for nothing.
454
00:35:16,260 --> 00:35:21,080
I'm so sorry, everyone. I'd rather the
pearl was broken than you, sis.
455
00:35:21,400 --> 00:35:26,330
I made a mistake. Giving you outrageous
and fancy gifts felt like the way to
456
00:35:26,330 --> 00:35:31,530
show you how much I care. But now, I
wish I spent the day with you instead of
457
00:35:31,530 --> 00:35:36,150
working on your gift. Caring Coral Day
is supposed to be about connecting with
458
00:35:36,150 --> 00:35:37,150
each other.
459
00:35:37,410 --> 00:35:40,790
It is really, really nice to see you,
Mora.
460
00:35:45,870 --> 00:35:51,390
This is why the Queen locked away the
wishing glitter.
461
00:35:51,590 --> 00:35:55,460
We don't need... If we care for each
other, we can make our own wishes come
462
00:35:55,460 --> 00:35:56,460
true.
463
00:35:58,020 --> 00:36:01,660
Would you do the honor? It's the least I
can do.
464
00:36:57,900 --> 00:37:00,840
Instead of giving gifts, what if we just
give each other time?
465
00:37:01,200 --> 00:37:02,200
I agree.
466
00:37:02,220 --> 00:37:06,300
Which is why I extended my stay in the
Ocean Kingdom for an extra two days.
467
00:37:06,660 --> 00:37:09,120
After tearing Coral Day, sibling time.
468
00:37:09,360 --> 00:37:10,720
I like the sound of that.
469
00:37:11,020 --> 00:37:13,160
So, no more fancy gifts?
470
00:37:13,440 --> 00:37:18,480
Right. At least no more after this one I
spent the last few days working on. Are
471
00:37:18,480 --> 00:37:19,198
you ready?
472
00:37:19,200 --> 00:37:20,200
I don't know.
473
00:37:37,420 --> 00:37:42,400
We all know she makes the best seaweed
smoothies in the ocean, but did you
474
00:37:42,400 --> 00:37:43,400
know...
475
00:38:44,560 --> 00:38:46,220
inviting us to Caring Coral Day.
476
00:38:46,460 --> 00:38:48,080
It was so much fun.
477
00:38:48,320 --> 00:38:53,140
I wish all our Wonderwood friends were
here. Next year, bring the whole
478
00:38:53,420 --> 00:38:54,500
Oh, you think we could?
479
00:38:55,080 --> 00:38:56,080
Of course.
480
00:38:56,220 --> 00:38:59,060
The more we share, the more we care.
481
00:38:59,420 --> 00:39:03,840
We've got energy to work off after all
the sweet treats we ate, so we'll stick
482
00:39:03,840 --> 00:39:07,240
around and help Mora clean up. See you
back in Wonderwood, sisters.
483
00:39:07,720 --> 00:39:10,260
Wish they were that excited for chores
back home.
484
00:39:10,960 --> 00:39:12,760
Thank you, all of you.
485
00:39:14,120 --> 00:39:18,460
kind to Flick and me, even after we
disenchanted the Ocean Kingdom.
486
00:39:18,680 --> 00:39:22,100
Are you kidding? You reminded us what
Garen called -
487
00:40:02,640 --> 00:40:03,640
Nice to be...
37756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.