Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,175 --> 00:00:10,442
Previously on Berlin Station...
2
00:00:10,511 --> 00:00:12,160
I just sent you a photo.
3
00:00:12,229 --> 00:00:13,261
Who is this?
4
00:00:13,330 --> 00:00:14,992
You tell me.
5
00:00:15,016 --> 00:00:18,333
Your friend, Claudia?
Her death was no suicide.
Shaw killed her.
6
00:00:18,401 --> 00:00:22,337
I said I'm sorry.
I thought she
would ruin everything.
7
00:00:22,405 --> 00:00:23,772
Why'd you follow me?
8
00:00:23,841 --> 00:00:25,507
Why did you speak
with Ingrid Hollander?
9
00:00:25,576 --> 00:00:28,393
A mutual friend died.
Tragic accident.
10
00:00:28,462 --> 00:00:29,995
I don't believe in accidents.
11
00:00:30,063 --> 00:00:34,099
Neither do I.
Lovely to meet you,
Esther Krug.
12
00:00:34,168 --> 00:00:37,285
I've learnedfrom a former asset thatIosava is soliciting funds
13
00:00:37,354 --> 00:00:39,265
for a new refugee foundation
right here in Berlin.
14
00:00:39,289 --> 00:00:41,290
We're working on a plan
to get one of our agents
15
00:00:41,358 --> 00:00:43,324
to infiltrate that foundation.
16
00:00:43,393 --> 00:00:45,794
Until we can prove
Iosava is a threat,
17
00:00:45,862 --> 00:00:47,880
she won't authorize an audio op.
18
00:00:47,948 --> 00:00:51,467
Then let me do it.
Let my people do what
you've been unable to do.
19
00:00:51,535 --> 00:00:55,320
We have a 24-hour audio/video
on Iosava's apartment.
20
00:00:55,389 --> 00:00:57,389
We need Faisal to nail Iosava
21
00:00:57,457 --> 00:01:01,076
and to tell us what his
government is going to do
about Syria and ISIL.
22
00:01:01,145 --> 00:01:03,979
If wedon't do something,his people are gonna nab him!
23
00:01:04,047 --> 00:01:05,191
They'll send you
home and kill you.
24
00:01:05,215 --> 00:01:06,231
It's okay, Hector.
25
00:01:06,299 --> 00:01:07,816
I'm not fighting this anymore.
26
00:01:07,884 --> 00:01:09,429
Are you seriously
suggesting that
27
00:01:09,453 --> 00:01:11,653
I chance the exfil
of a Saudi out of Germany?
28
00:01:11,721 --> 00:01:12,788
We owe him!
29
00:01:12,856 --> 00:01:14,336
Meeting at the hotel
was a bad idea.
30
00:01:14,391 --> 00:01:16,608
But it was something
I needed to do.
31
00:01:16,660 --> 00:01:18,510
I need to be myself.
32
00:01:18,579 --> 00:01:21,246
I just got word...
Faisal's on a plane to Riyadh.
33
00:01:21,314 --> 00:01:23,159
Get the fuck out of my face.
34
00:01:23,183 --> 00:01:25,995
Beneath one secret,there's another andanother and another,
35
00:01:26,019 --> 00:01:29,771
one big fucking mess
of our own creation.
36
00:01:29,840 --> 00:01:31,618
You need to be careful, Daniel.
37
00:01:31,642 --> 00:01:33,559
Of what?
Everything.
38
00:01:34,862 --> 00:01:36,094
I got ya.
39
00:03:42,773 --> 00:03:44,773
Don't tell me to relax, Steven.
40
00:03:44,808 --> 00:03:47,909
Christ Almighty.
Relax? Look at you.
41
00:03:47,978 --> 00:03:49,456
I said I took care of it.
42
00:03:49,480 --> 00:03:51,596
But how?
What does that even mean?
43
00:03:51,648 --> 00:03:53,148
Where there's a paper trail,
44
00:03:53,217 --> 00:03:55,984
there's Thomas Shaw
to light it on fire
and burn us alive.
45
00:03:56,052 --> 00:03:57,430
That's a little
melodramatic, Robert.
46
00:03:57,454 --> 00:03:59,053
Yeah?
Yeah.
47
00:03:59,122 --> 00:04:01,723
You think? 'Cause I don't.
This isn't us
going down like Gerald.
48
00:04:01,792 --> 00:04:04,359
You know,
this is us going to jail
for running paper agents
49
00:04:04,427 --> 00:04:08,329
and bilking Uncle Sam,
for fuck sakes.
50
00:04:08,398 --> 00:04:10,898
And by the way,
if you're looking
for a proper place to jump,
51
00:04:10,967 --> 00:04:12,166
this is not it.
52
00:04:12,235 --> 00:04:15,753
I got dibs on the TV Tower
when the time comes.
53
00:04:15,822 --> 00:04:19,708
I took the files out last
week and I fixed 'em.
I fixed 'em.
54
00:04:19,777 --> 00:04:21,955
All the remaining agents
are marked as deceased.
55
00:04:21,979 --> 00:04:23,445
Nobody's gonna find anything.
56
00:04:25,298 --> 00:04:27,032
I don't know.
57
00:04:27,101 --> 00:04:29,434
I don't know, I don't know.
I don't know, I don't know.
58
00:04:29,502 --> 00:04:30,946
I feel a fucking
ulcer coming on.
59
00:04:30,970 --> 00:04:32,114
I'm telling you, just watch.
60
00:04:32,138 --> 00:04:33,304
Jesus, God.
61
00:04:33,373 --> 00:04:35,907
Then maybe I should
refrain from telling you.
62
00:04:35,975 --> 00:04:39,294
Houjin Lin called me last night.
63
00:04:39,362 --> 00:04:40,645
How did he get your number?
64
00:04:40,714 --> 00:04:41,880
Oh, I have no idea.
65
00:04:43,349 --> 00:04:45,244
Said he's antsy.
He wants to take a walk.
66
00:04:45,268 --> 00:04:46,768
Walk?
67
00:04:46,837 --> 00:04:49,421
Literally or figuratively?
Literally.
68
00:04:49,490 --> 00:04:52,390
Well,
then tell Hans to buy him
a fucking treadmill.
69
00:04:52,459 --> 00:04:55,760
Jesus fucking Christ,
can anything go
our way these days?
70
00:04:58,465 --> 00:04:59,965
I mean, the one thing is
71
00:05:00,033 --> 00:05:03,301
Lin's on all of us,
Germans included,
so there's that.
72
00:05:06,473 --> 00:05:10,324
Just...
Please tell me we're...
We're not going down next.
73
00:05:10,394 --> 00:05:11,793
I don't...
74
00:05:12,796 --> 00:05:14,295
You want a psychic?
75
00:05:14,365 --> 00:05:16,525
They're chockablock
in Kreuzberg.
76
00:05:44,778 --> 00:05:47,528
So did you get a chance
to look into that
photograph I gave you?
77
00:05:47,597 --> 00:05:50,849
Whoever that freak is,
he's of no interest to us.
78
00:05:50,917 --> 00:05:52,884
There's no record of him?
79
00:05:52,953 --> 00:05:54,864
Or maybe
you just don't like to share?
80
00:05:54,888 --> 00:05:56,488
What are you implying?
81
00:05:56,557 --> 00:05:58,657
I'd hate to think
you were unwilling
to cooperate
82
00:05:58,726 --> 00:05:59,966
with your new American friend.
83
00:06:00,026 --> 00:06:01,560
Oh.
84
00:06:01,628 --> 00:06:03,906
Let me be clear,
Mr. Miller.
85
00:06:03,930 --> 00:06:06,130
You and I, we're not friends.
86
00:06:06,199 --> 00:06:08,077
Really? After the warm
welcome you've given me,
87
00:06:08,101 --> 00:06:09,901
I was so convinced.
88
00:06:09,970 --> 00:06:13,872
You know,
the only thing I dislike
more than predictable wit
89
00:06:13,940 --> 00:06:16,307
are invasions of my
private time like this.
90
00:06:16,377 --> 00:06:18,710
I urge you not to make
the same mistake again.
91
00:06:18,779 --> 00:06:20,712
Or what, Ms. Krug?
92
00:06:20,781 --> 00:06:22,481
Best of luck finding a ghost.
93
00:06:53,230 --> 00:06:55,696
Clear. Let them through.
94
00:06:55,765 --> 00:06:56,781
Clear.
95
00:06:56,850 --> 00:06:59,000
Yeah.
96
00:06:59,069 --> 00:07:00,268
What?
97
00:07:00,337 --> 00:07:01,369
How many?
98
00:07:02,138 --> 00:07:03,371
Fuck.
99
00:07:09,913 --> 00:07:11,179
So, just play it unfazed.
100
00:07:11,247 --> 00:07:13,247
Don't let them have
the pleasure of your panic.
101
00:07:13,316 --> 00:07:15,161
Fuck them.
102
00:07:15,185 --> 00:07:18,970
Greetings, Berlin.
I bring glad tidings
from headquarters.
103
00:07:19,039 --> 00:07:21,439
Hey, man.
How'd the pep talk go?
104
00:07:21,508 --> 00:07:23,986
You are Robert Kirsch,
Deputy Chief.
Am I correct?
105
00:07:24,010 --> 00:07:25,455
Very good.
What's the occasion, fellas?
106
00:07:25,479 --> 00:07:26,778
Uh, where is the chief?
107
00:07:26,847 --> 00:07:29,414
I'm right here.
Excuse me.
108
00:07:30,684 --> 00:07:32,350
Steven Frost.
109
00:07:32,419 --> 00:07:33,996
Chris Bolton,
Office of Security.
110
00:07:34,020 --> 00:07:36,532
I'm here to get ahead
of any further
station compromises.
111
00:07:36,556 --> 00:07:37,822
So, you know the drill.
112
00:07:37,891 --> 00:07:39,168
We'll need access to every file,
113
00:07:39,192 --> 00:07:41,271
folder and Post-it
note in this facility.
114
00:07:41,295 --> 00:07:42,422
This is the way
you greet colleagues,
then?
115
00:07:42,446 --> 00:07:44,011
Well, it is today.
116
00:07:44,080 --> 00:07:47,665
So, uh, just keep your
troops out of our way,
we'll be fine.
117
00:07:47,734 --> 00:07:50,167
Hmm, a little friendly warning
would have gone a long way.
118
00:07:50,236 --> 00:07:53,905
A long way towards what?
Time to cover your ass?
119
00:07:53,974 --> 00:07:56,708
All right,
ladies and gentlemen,
have at it.
120
00:07:56,777 --> 00:07:59,394
People, please,
please make way...
121
00:08:05,935 --> 00:08:07,736
Okay, now am I exaggerating?
122
00:08:07,804 --> 00:08:10,082
If it isn't Shaw up our ass,
it's fucking headquarters.
123
00:08:10,106 --> 00:08:12,268
Would you stop being such
a goddamn head case, Robert?
124
00:08:12,292 --> 00:08:14,372
What do you want me to do?
125
00:08:14,978 --> 00:08:16,343
Well, come right in.
126
00:08:16,412 --> 00:08:17,645
Excuse me.
127
00:08:20,149 --> 00:08:21,315
Can I ask you a question?
128
00:08:21,384 --> 00:08:22,384
What?
129
00:08:24,404 --> 00:08:25,437
What the fuck is that?
130
00:08:26,123 --> 00:08:27,172
Huh?
131
00:08:29,609 --> 00:08:31,638
You're in my station,
and now you tap my phone.
132
00:08:31,662 --> 00:08:34,073
Well, clearly we had more than
enough reason to be concerned.
133
00:08:34,097 --> 00:08:36,698
Houjin Lin,
the Chinese
most-wanted defector,
134
00:08:36,767 --> 00:08:38,944
aka one of
the biggest liabilities
we have out there,
135
00:08:38,968 --> 00:08:41,648
is e-mailing you
fucking photos?
Are you kidding me?
136
00:08:41,672 --> 00:08:43,071
He has cabin fever.
137
00:08:43,139 --> 00:08:44,606
No, he has an Internet account
138
00:08:44,675 --> 00:08:47,375
that has your personal address
in his contacts.
139
00:08:47,444 --> 00:08:49,822
Do you mind explaining to me
how the hell that got there?
140
00:08:49,846 --> 00:08:51,658
I was planning to ask him
that question myself.
141
00:08:51,682 --> 00:08:55,433
You know, the guy could
probably get fucking Wi-Fi
on his chopsticks.
142
00:08:55,501 --> 00:08:58,431
Let's not waste
our time marveling
at Chinese ingenuity.
143
00:08:58,455 --> 00:09:00,404
We'll take care of it, okay?
144
00:09:01,842 --> 00:09:03,541
I hope to hell that you do.
145
00:09:12,485 --> 00:09:13,485
What?
146
00:09:15,038 --> 00:09:17,371
Better Houjin Lin
than our dirty secret.
147
00:09:18,875 --> 00:09:20,108
Just sayin'.
148
00:09:37,661 --> 00:09:39,143
What's this about, Bora?
149
00:09:40,080 --> 00:09:41,863
Nothing.
Nothing?
150
00:09:45,368 --> 00:09:47,668
I asked if you'd met with him.
151
00:09:47,737 --> 00:09:49,615
Why didn't you bring
this to my attention?
152
00:09:49,639 --> 00:09:51,206
I've been busy.
153
00:09:51,274 --> 00:09:54,575
Aleksandre Iosava
invited me tomorrow
for tea, and I declined.
154
00:09:54,644 --> 00:09:57,128
I said I had a business trip.
155
00:09:57,197 --> 00:10:00,915
You came to us
after Mohammed Merah
shot up a Jewish day school.
156
00:10:00,984 --> 00:10:03,852
You wanted to help rid
Islam of its bad name.
157
00:10:03,920 --> 00:10:06,003
And yet, here you are,
standing in front of me,
158
00:10:06,073 --> 00:10:08,039
lying about meeting with Iosava.
159
00:10:08,108 --> 00:10:10,992
And I refused his invitation.
160
00:10:11,061 --> 00:10:14,612
I am not going to the home
of even a reformed terrorist.
161
00:10:18,885 --> 00:10:20,685
Yes, you are.
162
00:10:20,754 --> 00:10:24,739
You will accept his
invitation and say that
your trip was canceled.
163
00:10:24,808 --> 00:10:26,708
You will go to his home
164
00:10:26,777 --> 00:10:30,712
and bring me back
a full, detailed report.
165
00:10:44,777 --> 00:10:46,077
Jemma Moore.
166
00:10:48,148 --> 00:10:49,892
Ma'am.
What is this?
167
00:10:49,916 --> 00:10:52,161
Director Bennett will be
contacting you shortly.
168
00:10:52,185 --> 00:10:54,130
All property of
the Central
Intelligence Agency
169
00:10:54,154 --> 00:10:56,354
must be turned over immediately.
170
00:10:57,590 --> 00:10:59,073
Tell Daddy I'll call back.
171
00:11:24,417 --> 00:11:25,961
"Riverrun, past Eve
and Adam's."
172
00:11:25,985 --> 00:11:28,019
Who is this?
173
00:11:56,199 --> 00:11:59,011
We have breaking news
on the Thomas Shaw leaks.
174
00:11:59,035 --> 00:12:02,036
Reporting withthe latest informationis Sally Bundock.
175
00:12:02,105 --> 00:12:04,072
The newest CIA casualty being
176
00:12:04,140 --> 00:12:06,740
Deputy Director Jemma Moore
here in Prague
177
00:12:06,809 --> 00:12:09,210
when a second
wave of revelations
178
00:12:09,279 --> 00:12:11,295
pertaining to
Thomas Shaw leaks broke,
179
00:12:11,364 --> 00:12:15,566
exposing questionable ethicsat the highestlevels of the agency.
180
00:12:15,634 --> 00:12:19,570
Accused of endorsing torture
and extraordinary rendition
181
00:12:19,638 --> 00:12:22,340
at the notorious ghost prisons
and black sites
182
00:12:22,408 --> 00:12:25,343
that have come tosymbolize the CIAfor many,
183
00:12:25,411 --> 00:12:27,678
Moore's expected resignation
by day's end...
184
00:12:27,747 --> 00:12:29,787
Can you call
the Grand Hyatt Prague?
185
00:12:29,849 --> 00:12:31,626
Find out what room
Jemma Moore's in.
186
00:12:31,650 --> 00:12:33,317
Sure. Why?
187
00:12:33,386 --> 00:12:35,986
Because I asked.
188
00:12:36,055 --> 00:12:38,523
Good Christ,
what is going on?
I have no idea.
189
00:12:38,591 --> 00:12:41,125
Ladies and gentlemen,
there you go.
190
00:12:41,194 --> 00:12:43,494
That is why we are here.
191
00:12:43,563 --> 00:12:45,930
Understand,
Thomas Shaw will stop
192
00:12:45,998 --> 00:12:48,966
at nothing to rape
this institution dry
193
00:12:49,035 --> 00:12:50,846
from the newest
recruit to the president.
194
00:12:50,870 --> 00:12:53,121
You mean "bleed it dry."
195
00:12:53,189 --> 00:12:54,299
Excuse me, what's your name?
196
00:12:54,323 --> 00:12:55,534
Hector DeJean.
197
00:12:55,558 --> 00:12:58,709
No, Hector DeJean,
I mean rape it dry.
198
00:12:58,778 --> 00:12:59,944
Where's your desk?
199
00:13:00,012 --> 00:13:01,824
Stuck up your ass
by the looks of it, brother.
200
00:13:01,848 --> 00:13:05,149
Okay, okay, okay.
If you can't keep
your fucking mouth shut
201
00:13:05,218 --> 00:13:07,651
today of all days,
then get the fuck out, okay?
202
00:13:19,599 --> 00:13:21,132
Sandra. Sandra.
203
00:13:21,968 --> 00:13:23,034
Um...
204
00:13:24,904 --> 00:13:27,571
When... When you
brought the files
205
00:13:27,641 --> 00:13:30,508
to the safe house the other day,
206
00:13:30,576 --> 00:13:33,360
did you sign
them out in the log?
207
00:13:33,429 --> 00:13:35,396
So you really did need them.
208
00:13:35,464 --> 00:13:37,882
It wasn't just
an excuse to see me?
209
00:13:39,552 --> 00:13:42,903
Is there a good
answer to that question?
210
00:13:42,972 --> 00:13:46,090
Yes, I signed them out.
That would be agency protocol.
211
00:13:46,159 --> 00:13:48,159
But it was just your name
in the log, not mine.
212
00:13:50,096 --> 00:13:52,557
Is this going where
I think it's going?
213
00:13:52,581 --> 00:13:55,399
Look, I... I don't want
you to feel compromised.
214
00:13:55,468 --> 00:13:57,869
Good. Neither do I.
215
00:13:57,938 --> 00:14:01,378
If what you're asking is
that I risk my job so you
could keep yours...
216
00:14:01,407 --> 00:14:03,341
No. Sandra, just...
217
00:14:09,349 --> 00:14:11,682
Just forget I
said anything, okay?
218
00:14:20,677 --> 00:14:25,012
Uh, Steven Frost
and Valerie Edwards
fur Hans Richter.
219
00:14:25,081 --> 00:14:26,480
Danke.
220
00:14:28,318 --> 00:14:32,436
Steven, I thought you might
bring your new deputy,
Daniel Miller.
221
00:14:32,505 --> 00:14:35,489
No, it's only his second week.
Still breaking him in.
222
00:14:39,045 --> 00:14:42,112
Where's your
handkerchief, Steven?
No tears for Jemma Moore?
223
00:14:42,181 --> 00:14:43,447
Oh, no, don't gloat, Hans.
224
00:14:43,516 --> 00:14:46,250
You might miss her when
they find a new replacement.
225
00:14:46,319 --> 00:14:48,869
I'm sure of it.
226
00:14:48,938 --> 00:14:50,737
How can we help you
on such short notice?
227
00:14:50,806 --> 00:14:52,540
Oh, take your pick.
228
00:14:52,609 --> 00:14:54,587
Houjin Lin, Aleksandre Iosava.
229
00:14:54,611 --> 00:14:56,811
Double pain in my ass,
one on each side.
230
00:14:56,879 --> 00:15:00,314
Yeah, Lin is, uh...
He's feeling and
he's acting cooped up,
231
00:15:00,383 --> 00:15:03,384
and I think if he continues
to play the restless prisoner,
232
00:15:03,452 --> 00:15:06,954
we may consider
a conjugal visit.
233
00:15:07,023 --> 00:15:08,689
A prostitute?
234
00:15:08,757 --> 00:15:11,642
You would have to
pay her a million euro
to have sex with Houjin Lin.
235
00:15:13,029 --> 00:15:15,079
We'll work on it.
236
00:15:15,148 --> 00:15:17,731
What about Aleksandre Iosava?
237
00:15:17,800 --> 00:15:20,284
One of our
assets is meeting him.
238
00:15:20,353 --> 00:15:22,619
We have full
coverage from an LP van,
239
00:15:22,688 --> 00:15:25,634
but we would very much
like for this to be
a joint venture.
240
00:15:25,658 --> 00:15:29,827
But I'm not even aware
that I let you bug
the Iosava home, am I?
241
00:15:29,895 --> 00:15:31,395
Hans.
242
00:15:31,464 --> 00:15:33,209
It's your country.
I don't have
the means to arrest him
243
00:15:33,233 --> 00:15:35,166
if and when the time comes.
244
00:15:35,234 --> 00:15:37,801
Come on, do you think
that a German court
will begrudge you
245
00:15:37,870 --> 00:15:39,630
a warrantless
wiretap urgently needed
246
00:15:39,672 --> 00:15:41,334
to stop a possible
terrorist attack?
247
00:15:41,358 --> 00:15:42,739
What attack would that be?
248
00:15:42,808 --> 00:15:44,520
Would you rather get
ahead of it or find out
after it happens?
249
00:15:44,544 --> 00:15:45,877
Business as usual, Steven,
250
00:15:45,945 --> 00:15:49,179
even with Thomas Shaw
out there to expose it?
251
00:15:49,248 --> 00:15:50,864
I'm sorry.
252
00:15:50,933 --> 00:15:54,569
When I draw a line,
I don't redraw it.
I believe you're done here.
253
00:16:01,594 --> 00:16:02,759
Valerie.
254
00:16:05,030 --> 00:16:08,932
Week two in Berlin
for Daniel Miller...
That's not what my team says.
255
00:16:10,035 --> 00:16:12,953
I'd look into
that if I were you.
256
00:16:13,022 --> 00:16:16,891
Hello. Uh, yeah,
room service for 306, please.
257
00:16:16,959 --> 00:16:19,026
Uh, wait a second.
I'll call you right back.
258
00:16:19,095 --> 00:16:21,195
Hey.
Hey.
259
00:16:21,264 --> 00:16:23,598
So, did you escape
from the ticker
tape parade upstairs?
260
00:16:23,666 --> 00:16:25,199
Breath of fresh air.
261
00:16:26,536 --> 00:16:27,776
Where you headed?
262
00:16:27,821 --> 00:16:28,953
Got a meet.
263
00:16:32,041 --> 00:16:34,341
Someone's having a nic fit.
264
00:16:34,410 --> 00:16:36,360
Maybe you should
treat it, not manage it.
265
00:16:36,429 --> 00:16:38,069
Here.
Mmm-mmm.
266
00:16:38,665 --> 00:16:40,414
Oh, sweet Jesus, don't look.
267
00:16:42,651 --> 00:16:44,218
Hey.
268
00:16:44,287 --> 00:16:45,614
How are you?
269
00:16:45,638 --> 00:16:46,670
Hi.
270
00:16:47,807 --> 00:16:49,423
What's so funny?
271
00:16:49,492 --> 00:16:51,937
I... I think
they're laughing at you,
not with you.
272
00:16:51,961 --> 00:16:53,111
Oh, yeah?
273
00:16:55,681 --> 00:16:57,214
Hey.
274
00:16:57,283 --> 00:16:59,767
Looking for
a good time, baby doll?
275
00:16:59,836 --> 00:17:03,437
I hear corn-fed diplomats
are where it's at.
276
00:17:03,506 --> 00:17:06,006
Easy, he's not your type.
277
00:17:06,075 --> 00:17:08,509
Clare, Daniel. Daniel, Clare.
278
00:17:08,578 --> 00:17:10,945
- The infamous Clare. Hi.
- Hey.
279
00:17:11,014 --> 00:17:12,914
You ready?
Yep.
280
00:17:12,982 --> 00:17:14,215
Ciao.
281
00:17:21,774 --> 00:17:25,126
Sorry about that. Uh,
room service for 306, please.
282
00:17:30,550 --> 00:17:32,311
Tomorrow evening
at 1800 hours...
283
00:17:32,335 --> 00:17:34,134
Hey, don't talk to me
like a goddamn grunt.
284
00:17:34,203 --> 00:17:35,648
I'm still your deputy director.
285
00:17:35,672 --> 00:17:37,838
We will return to escort you
to the airport.
286
00:17:40,643 --> 00:17:42,523
Room service.
287
00:17:46,866 --> 00:17:48,732
Steak sandwich for Adams.
288
00:17:50,503 --> 00:17:52,003
Wrong room.
289
00:17:52,071 --> 00:17:53,604
No Adams here.
290
00:17:53,672 --> 00:17:54,772
I'm sorry.
291
00:18:11,390 --> 00:18:15,159
Don't stop.
Don't stop, keep going.
Keep going, keep going.
292
00:18:15,895 --> 00:18:16,972
Don't stop.
293
00:18:20,666 --> 00:18:21,732
Oh, fuck.
294
00:18:23,069 --> 00:18:25,435
I'm sorry.
It's been a fucked-up week.
295
00:18:27,439 --> 00:18:30,941
Next time, you owe me.
296
00:18:33,746 --> 00:18:35,045
Let's eat.
297
00:18:35,114 --> 00:18:37,948
Worst thing about
the food in Saudi...
298
00:18:38,017 --> 00:18:40,195
You can't wash it down
with alcohol to
kill the taste.
299
00:18:47,626 --> 00:18:49,560
Mmm.
300
00:18:49,628 --> 00:18:51,206
It's like I just
had sex or something.
301
00:18:51,230 --> 00:18:53,042
Come on.
302
00:18:53,066 --> 00:18:54,331
I'm kidding.
303
00:18:54,400 --> 00:18:55,677
Have some pork and beer with me.
304
00:18:55,701 --> 00:18:56,767
No, I'm good, I'm good.
305
00:18:59,589 --> 00:19:00,754
So, uh...
306
00:19:02,091 --> 00:19:04,558
Were you able to look into
that thing for me?
307
00:19:06,129 --> 00:19:07,228
I did.
308
00:19:07,963 --> 00:19:09,130
And?
309
00:19:09,198 --> 00:19:12,366
And... It's not good.
310
00:19:14,320 --> 00:19:16,403
I can take it, Clare.
311
00:19:16,472 --> 00:19:19,752
Saudis
are trying Faisal
for sodomy.
312
00:19:20,576 --> 00:19:23,210
Okay. So, uh...
313
00:19:24,280 --> 00:19:25,613
They appoint a judge yet?
314
00:19:25,681 --> 00:19:26,921
Yeah.
315
00:19:27,883 --> 00:19:29,450
They call him "al-Jazzar."
316
00:19:30,486 --> 00:19:32,086
That's Arabic for "butcher."
317
00:19:34,223 --> 00:19:35,423
Fuck.
318
00:19:37,927 --> 00:19:39,104
I'm sorry, Hector.
319
00:19:39,128 --> 00:19:40,177
It's okay.
320
00:19:42,665 --> 00:19:44,565
See you later.
See you later.
321
00:19:51,991 --> 00:19:53,090
Steven.
322
00:19:53,860 --> 00:19:55,559
You wanted to see me.
323
00:19:55,628 --> 00:19:58,929
Yeah. Yeah, just wondering
how you were settling in.
324
00:19:58,998 --> 00:20:00,909
Sometimes it takes
longer than a week.
325
00:20:00,933 --> 00:20:02,616
I'll get there soon enough.
326
00:20:16,833 --> 00:20:18,882
Haven't seen much
reporting from you.
327
00:20:20,386 --> 00:20:21,785
Valerie's handling Swingset.
328
00:20:21,854 --> 00:20:24,016
My other agents are on ice
since Gerald was outed.
329
00:20:24,040 --> 00:20:26,573
Oh, well, let me see
what I can do for you,
330
00:20:26,642 --> 00:20:27,686
get you in the swing of things.
331
00:20:27,710 --> 00:20:29,210
Sounds good.
332
00:20:29,278 --> 00:20:31,712
I was wanting to follow up
with Joker anyway.
333
00:20:31,781 --> 00:20:34,298
Uh, that's the one
in network security.
334
00:20:34,367 --> 00:20:35,465
Mmm-hmm.
335
00:20:36,235 --> 00:20:37,634
What about?
336
00:20:37,703 --> 00:20:40,304
Just get to know her.
337
00:20:40,373 --> 00:20:43,840
I think she took
the loss of
Gerald pretty hard.
338
00:20:43,909 --> 00:20:46,121
Plus, an agent
in the tech field...
339
00:20:46,145 --> 00:20:48,265
Can't let that
gather moss these days.
340
00:20:52,201 --> 00:20:54,121
I'll get to it.
Yeah.
341
00:21:01,026 --> 00:21:02,126
Sandra?
342
00:21:03,696 --> 00:21:04,928
Yes?
343
00:21:04,997 --> 00:21:07,798
Uh, could you get me
Jemma Moore's mobile, please?
344
00:21:07,866 --> 00:21:08,906
Of course.
345
00:21:18,711 --> 00:21:19,911
Steven.
346
00:21:19,945 --> 00:21:21,945
You're on speakerphone,
but we're secure.
347
00:21:22,014 --> 00:21:26,266
Um, Jemma, I just...
I wanted to
express my regrets,
348
00:21:26,335 --> 00:21:29,203
despite any disagreements
we may have had.
349
00:21:29,271 --> 00:21:30,704
That's awfully thoughtful.
350
00:21:30,773 --> 00:21:32,540
What?
Bygones can't be bygones?
351
00:21:32,608 --> 00:21:34,542
Now that I'm gone?
352
00:21:34,610 --> 00:21:36,277
Tell me why you really called.
353
00:21:37,012 --> 00:21:38,178
Daniel Miller.
354
00:21:38,781 --> 00:21:39,980
What about him?
355
00:21:40,048 --> 00:21:41,710
Well, I thought
maybe you could tell me.
356
00:21:41,734 --> 00:21:43,767
Did his posting
here pass by your desk?
357
00:21:43,836 --> 00:21:46,169
If so, with
countless others. Why?
358
00:21:46,238 --> 00:21:48,906
Oh, well, I don't know.
I thought, you know,
359
00:21:48,975 --> 00:21:50,351
is there anything I
should know about him
360
00:21:50,375 --> 00:21:52,142
that wasn't on his
nomination cable?
361
00:21:52,211 --> 00:21:54,144
Well, I would like
to look into it,
362
00:21:54,213 --> 00:21:57,748
but, um,don't exactly haveaccess to the files.
363
00:21:57,817 --> 00:21:58,983
Mmm-hmm.
364
00:22:00,552 --> 00:22:04,071
Well, uh, you take care, Jemma.
365
00:22:05,274 --> 00:22:06,540
You, too, Steven.
366
00:22:14,800 --> 00:22:16,000
Hey, Robert.
367
00:22:17,469 --> 00:22:19,036
I just,
uh, thought
you should know
368
00:22:19,105 --> 00:22:22,372
Faisal's on trial
for sodomy in Riyadh.
369
00:22:22,441 --> 00:22:25,509
In case, you know, he gets,
uh, convicted or beheaded.
370
00:22:25,577 --> 00:22:27,306
It's unfortunate
he decided
to play the moth...
371
00:22:27,330 --> 00:22:29,379
No, no, no,
what's unfortunate,
Robert,
372
00:22:29,448 --> 00:22:31,626
is you didn't give me a chance
to resettle him in the US.
373
00:22:31,650 --> 00:22:33,728
Okay.
We could've got him a PL-120.
374
00:22:33,752 --> 00:22:35,063
Hector, I understand
you're upset.
375
00:22:35,087 --> 00:22:36,398
Don't fucking
patronize me, Robert.
376
00:22:36,422 --> 00:22:37,749
What do you want me to do, then?
377
00:22:37,773 --> 00:22:40,486
Blame you for
catering to the desires
of a wayward agent?
378
00:22:40,510 --> 00:22:41,925
Wayward agent?
379
00:22:42,928 --> 00:22:45,178
You fucked him, didn't you?
380
00:22:45,247 --> 00:22:46,847
He played that
shit up to protect me,
381
00:22:46,916 --> 00:22:51,101
so you and I and every other
two-faced fucking coward
382
00:22:51,170 --> 00:22:52,981
in this place
could keep our cover.
383
00:22:53,005 --> 00:22:56,106
He's more loyal
than the rest of us combined.
384
00:22:56,175 --> 00:22:58,108
Speak for yourself, Hector.
I gotta go.
385
00:23:26,355 --> 00:23:28,823
The United States government
can afford a trip to Mars
386
00:23:28,891 --> 00:23:30,724
but not a cleaning service?
387
00:23:30,793 --> 00:23:32,713
I've been waiting
for over an hour.
388
00:23:33,679 --> 00:23:35,512
Work.
389
00:23:35,581 --> 00:23:39,101
Unless you want
me to tell my boss
why I had to leave.
390
00:23:42,938 --> 00:23:44,121
Hmm?
391
00:23:48,477 --> 00:23:51,877
I don't suppose
there's a match
in this dump.
392
00:23:54,884 --> 00:23:56,282
Oh, smoker's gum.
393
00:23:56,351 --> 00:23:57,718
You're welcome.
394
00:24:01,089 --> 00:24:04,542
So, no more Gerald.
395
00:24:04,610 --> 00:24:06,527
No, it's just you and me now.
396
00:24:08,531 --> 00:24:11,293
Is this where
we're supposed to
get to know each other?
397
00:24:11,317 --> 00:24:14,919
This is where you're
supposed to give me
useful intelligence.
398
00:24:17,423 --> 00:24:20,324
You asked for
the meeting, Kevin.
399
00:24:20,393 --> 00:24:24,878
ASP. Applications,
services, products.
400
00:24:24,946 --> 00:24:27,859
Is there anything going on
there at the moment that
I should know about?
401
00:24:27,883 --> 00:24:30,850
Nils is fucking Anna.
Rebecca wants a promotion.
402
00:24:30,919 --> 00:24:33,503
Lana, cut the crap.
403
00:24:33,556 --> 00:24:35,901
Unless you also
think it's funny
that I could expose you
404
00:24:35,925 --> 00:24:37,725
for embezzling
from your employer.
405
00:24:43,949 --> 00:24:45,482
Am I free to go?
406
00:24:54,810 --> 00:24:57,578
I know one of your masters
lost her job today.
407
00:24:57,647 --> 00:25:00,014
The deputy director?
408
00:25:00,082 --> 00:25:01,759
Don't take it out
on the rest of us
409
00:25:01,783 --> 00:25:04,418
that Thomas Shaw makes
the CIA look stupid.
410
00:25:17,683 --> 00:25:20,216
Your
Wiener schnitzel.
Oh, thank you.
411
00:25:20,285 --> 00:25:22,753
- Bitteschon.
- Mmm.
412
00:25:25,157 --> 00:25:26,356
Funny seeing you here.
413
00:25:26,425 --> 00:25:27,557
Are you following me now?
414
00:25:27,626 --> 00:25:30,427
And if I was?
Do you mind if I join you?
415
00:25:30,495 --> 00:25:33,197
Hey, could I get a
Moscow mule, please?
416
00:25:33,265 --> 00:25:34,631
Of course.
Thanks.
417
00:25:36,268 --> 00:25:38,313
So, let me guess,
you're gonna buy
me my dinner
418
00:25:38,337 --> 00:25:39,848
if I look the other
way at the station?
419
00:25:39,872 --> 00:25:42,422
No, Chris, I don't eat pork,
let alone pay for it.
420
00:25:43,960 --> 00:25:46,093
And if the hammer's
gonna fall, I'd...
421
00:25:46,162 --> 00:25:48,307
I'd at least like
to see it coming,
you know?
422
00:25:48,331 --> 00:25:50,430
This Shaw shit's
been a raw deal.
423
00:25:50,499 --> 00:25:52,382
Raw deal?
Wasn't it Thomas Jefferson
424
00:25:52,451 --> 00:25:55,691
that said something
about needing a rebellion
every now and then?
425
00:25:56,155 --> 00:25:57,365
That's one way
to look at things.
426
00:25:57,389 --> 00:25:58,667
That is the only
way to look at it
427
00:25:58,691 --> 00:26:00,118
if you want to
get through it, pal.
428
00:26:00,142 --> 00:26:02,743
I mean, plus, Jemma Moore?
429
00:26:02,812 --> 00:26:04,923
I mean,
was that really
such a fucking loss?
430
00:26:04,947 --> 00:26:06,546
Come on.
431
00:26:06,615 --> 00:26:08,193
You like the old face of things.
432
00:26:08,217 --> 00:26:10,657
I like the right person
getting the job, okay?
433
00:26:10,686 --> 00:26:14,032
Not some politically
correct appointee.
I'm just sayin'.
434
00:26:14,056 --> 00:26:16,734
So, where do you
put your money
on her replacement?
435
00:26:16,758 --> 00:26:18,636
I'll tell you who
it's not gonna be.
436
00:26:18,660 --> 00:26:20,338
It's not gonna be
any of the pencil pushers
437
00:26:20,362 --> 00:26:21,706
or, you know, the Beltway types
438
00:26:21,730 --> 00:26:24,448
that are fucking straightening
their ties as we speak.
439
00:26:24,516 --> 00:26:26,816
No, word from on high
440
00:26:26,885 --> 00:26:29,845
is that the next
deputy director
is coming from the field.
441
00:26:31,557 --> 00:26:32,557
Hmm.
442
00:26:36,211 --> 00:26:37,827
Somebody like Steven Frost.
443
00:26:38,764 --> 00:26:41,798
Jesus.
444
00:26:41,867 --> 00:26:43,878
I'm afraid that's a bit
above my pay grade, Robert.
445
00:26:43,902 --> 00:26:45,786
No, he fits the profile,
you know?
446
00:26:45,854 --> 00:26:47,298
Long career.
Uh-huh.
447
00:26:47,322 --> 00:26:49,934
Brought us out
of the Cold War.
Strong ties to China.
448
00:26:49,958 --> 00:26:53,694
Managed to stay
friends with Germany
even after the NSA shit.
449
00:26:53,763 --> 00:26:55,162
Now the Shaw leaks.
450
00:26:56,899 --> 00:27:00,200
Well, sounds to me like
someone sees an opening.
451
00:27:01,403 --> 00:27:03,987
Yeah, Chris. I do.
452
00:27:04,056 --> 00:27:05,455
Excuse me.
453
00:27:05,524 --> 00:27:07,824
The... The young woman here
at the end of the bar,
454
00:27:07,893 --> 00:27:11,211
could you buy her a nice glass
of wine from my friend here?
455
00:27:11,280 --> 00:27:12,512
Right away.
456
00:27:16,452 --> 00:27:17,951
Oh, fuck me.
457
00:27:21,424 --> 00:27:22,556
I gotta go.
458
00:27:27,046 --> 00:27:28,262
Hi.
459
00:27:34,453 --> 00:27:39,255
So, uh...
Clare's back in town.
460
00:27:39,325 --> 00:27:42,459
Oh, I'm sorry to hear that.
461
00:27:43,829 --> 00:27:44,928
Why?
462
00:27:44,997 --> 00:27:46,874
'Cause you only
think with your schnitzel
463
00:27:46,898 --> 00:27:48,231
when that one is around.
464
00:27:49,568 --> 00:27:52,302
Don't worry.
My schnitzel was on the fritz.
465
00:27:54,073 --> 00:27:56,084
Because of the man
trouble recently?
466
00:27:56,108 --> 00:28:00,077
I wouldn't call it
man trouble, Shirley.
I was just doing my job.
467
00:28:01,180 --> 00:28:03,663
Losing control?
468
00:28:03,732 --> 00:28:06,033
Okay,
we can change the subject
now, please.
469
00:28:06,101 --> 00:28:09,169
You take control, Hector.
You be potent.
470
00:28:09,237 --> 00:28:12,522
Or the next thing to
shut down may be your heart.
471
00:28:16,128 --> 00:28:19,146
- Good, Max.
- Go, Maximum!
472
00:28:21,150 --> 00:28:23,767
With you here, it's like
having a dad around again.
473
00:28:26,172 --> 00:28:28,271
It would be better
he doesn't get too attached.
474
00:28:30,676 --> 00:28:34,594
In case the job
takes me out of Berlin
sooner than expected.
475
00:28:34,663 --> 00:28:37,063
That's one way to go about life.
476
00:28:37,132 --> 00:28:40,283
Oh, don't listen to me.
I'm just having a bad day.
477
00:28:41,954 --> 00:28:44,888
I know it can't be easy,
coming back to Berlin.
478
00:28:50,196 --> 00:28:51,695
Tell me about your day.
479
00:28:53,048 --> 00:28:55,381
I lost a coworker.
480
00:28:55,451 --> 00:28:59,219
Puts me in
a little hole on a project
we started together.
481
00:28:59,287 --> 00:29:00,954
You'll pull it off.
482
00:29:01,023 --> 00:29:02,389
I have confidence.
483
00:29:02,457 --> 00:29:03,723
That makes one of us.
484
00:29:04,960 --> 00:29:06,042
Shit.
485
00:29:07,479 --> 00:29:10,447
It's okay. He'll get up.
486
00:29:10,516 --> 00:29:13,817
Just like you
when you were his age.
487
00:29:18,691 --> 00:29:21,574
So you lost a coworker.
488
00:29:21,643 --> 00:29:24,378
That's such a big deal
in the life of Daniel Miller?
489
00:29:26,531 --> 00:29:29,232
No... I guess it isn't.
490
00:29:38,093 --> 00:29:39,426
Bang.
491
00:29:39,495 --> 00:29:41,739
Single shot to the head,
compliments of your friends
492
00:29:41,763 --> 00:29:43,908
at the Ministry of
State Security, huh?
493
00:29:43,932 --> 00:29:46,011
They are not my friends.
That's my point.
494
00:29:46,035 --> 00:29:48,068
I'm using
the term ironically, Lin.
495
00:29:49,171 --> 00:29:51,371
Walk with me.
Step into the alley.
496
00:29:51,907 --> 00:29:53,706
Let's go.
497
00:29:53,775 --> 00:29:55,853
What, are you fucking thinking
of making a run for it
in your little slippers?
498
00:29:55,877 --> 00:29:57,797
Walk with me.
499
00:30:03,619 --> 00:30:06,336
What do you think I am?
Criminal or something?
500
00:30:06,405 --> 00:30:07,471
No.
501
00:30:09,241 --> 00:30:13,577
I am former Major General,
People's Liberation Army.
502
00:30:13,646 --> 00:30:15,812
This is the gratitude I get
for trading secrets?
503
00:30:15,881 --> 00:30:17,342
You know what?
Let me remind you,
504
00:30:17,366 --> 00:30:21,134
you're actually
the lucky beneficiary
of German state protection,
505
00:30:21,203 --> 00:30:23,887
aided and abetted by the help
of its American partners.
506
00:30:23,956 --> 00:30:26,401
Bullshit.
You're also
the same fucking individual
507
00:30:26,425 --> 00:30:28,992
who oversaw nuclear testing
on his own fellow citizens.
508
00:30:29,061 --> 00:30:33,063
Don't ever forget it.
So, fuck the MSS.
509
00:30:33,131 --> 00:30:35,410
Do you have any
idea what would
happen to you if some...
510
00:30:35,434 --> 00:30:37,700
I don't know,
German leftist radicals
511
00:30:37,769 --> 00:30:40,365
recognized you out here
window shopping
in Prenzlauer Berg?
512
00:30:40,389 --> 00:30:41,755
So fuck them, too.
513
00:30:41,823 --> 00:30:43,257
Chop suey, my friend.
514
00:30:43,325 --> 00:30:46,092
With Thomas Shaw out there,
you're a big enough risk
515
00:30:46,161 --> 00:30:49,162
just sitting home
watching TV, okay?
516
00:30:49,231 --> 00:30:52,882
German TV sucks.
Can you get me the Apple TV?
517
00:30:52,951 --> 00:30:55,118
No Internet, remember?
518
00:30:57,423 --> 00:30:58,622
What about this?
519
00:30:59,958 --> 00:31:01,341
Does that work for you?
520
00:31:01,410 --> 00:31:04,361
Mmm.
You think that might help?
Or that?
521
00:31:15,991 --> 00:31:17,924
"Steak sandwich for Adams"?
522
00:31:19,828 --> 00:31:21,161
They didn't have trout.
523
00:31:22,697 --> 00:31:24,657
How'd you get out
from under things?
524
00:31:24,683 --> 00:31:27,161
If I can't lose
a tail for half the night
to shoot up from Prague,
525
00:31:27,185 --> 00:31:30,615
I never should have
been deputy director
in the first place.
526
00:31:30,639 --> 00:31:33,106
I fly tomorrow.
527
00:31:33,192 --> 00:31:35,909
Thought I'd make
one last contribution
while I can.
528
00:31:35,978 --> 00:31:39,646
I am so sorry, Jemma.
You didn't deserve
to go out like this.
529
00:31:39,715 --> 00:31:41,347
It was a good run.
530
00:31:41,416 --> 00:31:44,056
It's my shot at the buzzer,
getting that before
shit hit the fan.
531
00:31:47,239 --> 00:31:48,371
Kill list?
532
00:31:50,142 --> 00:31:53,226
He isn't dead.
Not according
to you, he isn't.
533
00:31:53,995 --> 00:31:56,129
Julian De Vos.
534
00:31:56,198 --> 00:32:00,817
Your mission doesn't end
because I'm finished, Daniel.
535
00:32:00,886 --> 00:32:03,214
I know.
But let's face it.
Shaw's winning.
536
00:32:03,238 --> 00:32:05,939
And taking you out? What if...
537
00:32:06,008 --> 00:32:08,591
What if he knows you sent me?
What if he's just taunting me?
538
00:32:10,828 --> 00:32:12,528
Fuck it.
539
00:32:12,598 --> 00:32:14,175
Wouldn't be the first time
I've pulled myself up
540
00:32:14,199 --> 00:32:16,519
by the bootstraps in this town.
541
00:32:16,568 --> 00:32:20,336
That's what I'm
talking about, Daniel.
But watch yourself.
542
00:32:20,405 --> 00:32:22,171
Frost called asking about you.
543
00:32:22,240 --> 00:32:24,274
Really? Why?
I don't know.
544
00:32:25,377 --> 00:32:26,843
Just be careful, Daniel.
545
00:32:27,746 --> 00:32:28,912
Goodbye.
546
00:32:41,192 --> 00:32:43,276
- Me? Deputy director?
- Why not?
547
00:32:43,345 --> 00:32:45,523
Well, my age.
My disinterest.
548
00:32:45,547 --> 00:32:47,447
The false fucking modesty.
549
00:32:47,516 --> 00:32:49,327
The subpoena with my name on it.
550
00:32:49,351 --> 00:32:52,863
He's gonna start
scratching around
the wrong files.
551
00:32:52,887 --> 00:32:55,449
Or asking the
wrong questions.
What... What does that mean?
552
00:32:55,473 --> 00:32:58,008
Is there some other liability
I don't know about?
553
00:32:58,076 --> 00:32:59,308
No. No, no.
554
00:32:59,377 --> 00:33:00,421
Yeah?
555
00:33:00,445 --> 00:33:01,789
Where are we
setting up for Iosava?
556
00:33:01,813 --> 00:33:03,691
Looks like the SCIF
is still under siege.
557
00:33:03,715 --> 00:33:06,315
We'll do it in here.
558
00:33:06,384 --> 00:33:08,930
So we just get
through today, okay?
559
00:33:08,954 --> 00:33:11,754
You come out looking like
that someone in the field
560
00:33:11,824 --> 00:33:13,701
they want second-in-command
at headquarters.
561
00:33:13,725 --> 00:33:15,453
Corner office is
yours for the taking.
562
00:33:15,477 --> 00:33:16,797
Well, you make it sound so easy.
563
00:33:16,828 --> 00:33:18,044
Well, maybe it is.
564
00:33:27,005 --> 00:33:28,905
Hello, stranger.
Hey.
565
00:33:30,408 --> 00:33:31,574
How was Saudi?
566
00:33:31,643 --> 00:33:32,775
Mmm.
567
00:33:32,845 --> 00:33:35,095
Hot. Barbaric.
568
00:33:35,164 --> 00:33:36,563
Here?
569
00:33:36,631 --> 00:33:39,644
Oh, you know,
same old circle jerk
as when you left.
570
00:33:39,668 --> 00:33:42,268
But you didn't bring me
back on short notice
for the estrogen.
571
00:33:42,838 --> 00:33:44,037
No.
572
00:33:44,106 --> 00:33:46,672
Are you familiar
with Aleksandre Iosava?
573
00:33:46,741 --> 00:33:49,275
Georgian, potential overlap
with the Boston bombers,
574
00:33:49,344 --> 00:33:50,543
supposedly reformed.
575
00:33:50,612 --> 00:33:52,623
Operative word
is "supposedly."
576
00:33:52,647 --> 00:33:54,108
We're starting to
run an op today.
577
00:33:54,132 --> 00:33:55,898
I'm in?
Not yet.
578
00:33:55,967 --> 00:33:58,646
But stand by.
I left pertinent
reading at the drop.
579
00:33:58,670 --> 00:34:00,748
What we can prove,
what we can't.
580
00:34:00,772 --> 00:34:02,667
We have a lot
riding on this one.
581
00:34:02,691 --> 00:34:04,191
I'll get right on it.
582
00:34:05,627 --> 00:34:07,360
You seen Hector?
583
00:34:07,429 --> 00:34:09,412
Yes, Mom. Why?
584
00:34:09,481 --> 00:34:11,614
I just have one thing to say.
585
00:34:11,683 --> 00:34:13,795
You jump back in
the sack with him,
586
00:34:13,819 --> 00:34:15,864
you are filing
the paperwork, not me.
587
00:34:15,888 --> 00:34:17,420
I'm sorry.
That is so fucked up.
588
00:34:17,489 --> 00:34:19,634
I believe that is
called protocol,
my dear.
589
00:34:19,658 --> 00:34:22,325
It's pornography, Val.
We're consenting adults.
590
00:34:22,394 --> 00:34:23,634
I gotta go.
591
00:34:24,363 --> 00:34:26,083
Good to see you.
Mmm.
592
00:34:26,831 --> 00:34:27,931
Good to see you, too.
593
00:35:04,886 --> 00:35:08,006
Sure can
turn on the charm,
can't he?
594
00:35:11,042 --> 00:35:13,120
German as they come.
Wunderbar.
595
00:36:06,631 --> 00:36:09,265
I noticed you served
in the same capacity
596
00:36:09,334 --> 00:36:11,612
under Steven Frost
in his last posting,
597
00:36:11,636 --> 00:36:13,102
at COS Vienna.
598
00:36:13,171 --> 00:36:15,505
Yes, I did.
599
00:36:15,574 --> 00:36:20,009
And was it a request
on either or both
of your parts that you
600
00:36:20,078 --> 00:36:21,377
follow him out here?
601
00:36:21,446 --> 00:36:24,430
Or did it just kind
of work out that way?
602
00:36:25,333 --> 00:36:27,033
I didn't follow him.
603
00:36:27,102 --> 00:36:30,770
I presume that
headquarters wanted
the tight ship we ran there
604
00:36:30,838 --> 00:36:32,639
and set down
anchor here in Berlin.
605
00:36:33,842 --> 00:36:35,742
Mmm, okay.
606
00:36:35,811 --> 00:36:37,888
I just couldn't help but notice.
607
00:36:37,912 --> 00:36:39,178
Mmm-hmm.
608
00:36:39,247 --> 00:36:42,047
Is there a clerical question
I can help you out with?
609
00:36:42,116 --> 00:36:44,049
Otherwise, I have work to do.
610
00:36:44,118 --> 00:36:46,085
Ah. Okay.
611
00:36:46,154 --> 00:36:48,672
Well, indeed there is, Sandra.
612
00:37:52,203 --> 00:37:55,603
- Easy, Bora.
- Don't get ahead of yourself.
613
00:37:59,678 --> 00:38:02,078
Perhaps a suicide vest or two.
614
00:38:19,397 --> 00:38:21,242
Do not say yes.
615
00:38:21,266 --> 00:38:23,550
Just tell them
you will think about it, Bora.
616
00:38:32,560 --> 00:38:35,795
Whoa.
Whoa, what is he doing?
617
00:39:39,344 --> 00:39:41,872
He...
He said yes?
He's saying yes?
618
00:39:46,017 --> 00:39:48,317
What is that?
619
00:39:48,386 --> 00:39:49,519
I don't know.
620
00:39:53,057 --> 00:39:55,892
Hopefully, he lied for us,
like a good agent.
621
00:40:13,861 --> 00:40:15,595
Chief.
622
00:40:15,664 --> 00:40:18,464
Can I have a word with you?
In your office, please.
623
00:40:58,106 --> 00:40:59,405
Well?
624
00:40:59,474 --> 00:41:01,374
We're done.
625
00:41:01,443 --> 00:41:04,627
What? They found out?
626
00:41:10,952 --> 00:41:12,585
Oh, holy fuck.
627
00:41:14,890 --> 00:41:16,189
It's over.
628
00:41:19,961 --> 00:41:22,228
Wait, you...
Are you fucking with me?
629
00:41:23,264 --> 00:41:25,815
You're fucking with me?
630
00:41:25,883 --> 00:41:27,817
You're fucking with me?
631
00:41:27,885 --> 00:41:30,069
Oh.
632
00:41:30,138 --> 00:41:31,170
You fucked with me.
633
00:41:31,239 --> 00:41:33,272
Fuck you.
634
00:41:51,159 --> 00:41:55,061
Thank you for lying.
635
00:41:56,297 --> 00:41:57,763
For protecting me.
636
00:42:01,436 --> 00:42:02,635
Fake agents, Steven?
637
00:42:04,171 --> 00:42:05,220
You know?
638
00:42:05,289 --> 00:42:06,989
The last five of whom were alive
639
00:42:07,058 --> 00:42:09,692
when I brought you the files,
640
00:42:09,761 --> 00:42:11,644
then deceased when
you brought back the box?
641
00:42:13,447 --> 00:42:17,566
The only problem being
they never existed
in the first place.
642
00:42:17,635 --> 00:42:23,139
Gemstone, Woodlawn, Mariner,
Sundial, Pitchfork.
643
00:42:23,207 --> 00:42:26,642
Yeah, I know.
The list goes
on and on and on.
644
00:42:31,448 --> 00:42:32,782
Um...
645
00:42:42,393 --> 00:42:45,260
In 2008,
646
00:42:45,329 --> 00:42:49,298
Kelly and I were hit hard
by the subprime crisis,
647
00:42:49,367 --> 00:42:52,468
just like every other fool
for real estate in America.
648
00:42:52,537 --> 00:42:55,504
And we had to
cash in our 529 fund,
649
00:42:55,574 --> 00:42:59,742
which was Laura's
college tuition.
650
00:42:59,811 --> 00:43:03,846
And I had to borrow
money from friends
because no bank would take us.
651
00:43:03,915 --> 00:43:06,348
And at the same time,
652
00:43:06,417 --> 00:43:10,019
Robert was squeezed
out of every last penny
by his ex-wife for alimony.
653
00:43:10,088 --> 00:43:15,440
So, there we were,
these two broke schmucks
654
00:43:15,509 --> 00:43:18,288
who watched
Langley's budget
skyrocket after 9/11,
655
00:43:18,312 --> 00:43:20,479
but our shit
salaries never moved.
656
00:43:21,415 --> 00:43:22,848
So...
657
00:43:26,353 --> 00:43:29,254
We started running fake agents.
658
00:43:29,323 --> 00:43:31,090
They existed only on paper.
659
00:43:38,083 --> 00:43:40,382
And we took the...
660
00:43:40,451 --> 00:43:42,691
We took the payments
for ourselves.
661
00:43:48,526 --> 00:43:51,961
- And that was a...
- That was a world that I lived in...
662
00:43:52,030 --> 00:43:53,529
Seemed like forever.
663
00:43:57,102 --> 00:43:59,535
And then something
extraordinary happened.
664
00:44:02,807 --> 00:44:03,807
You.
665
00:44:08,195 --> 00:44:09,195
You.
666
00:44:11,849 --> 00:44:13,433
And you were real.
667
00:44:14,936 --> 00:44:16,369
But no games.
668
00:44:18,406 --> 00:44:20,839
The first real
thing in my life...
669
00:44:20,908 --> 00:44:22,825
Long time.
670
00:44:27,799 --> 00:44:31,133
You were like a sunburst
on a gray German day.
671
00:44:35,006 --> 00:44:36,255
Wow.
672
00:44:45,400 --> 00:44:47,066
And so I stopped.
673
00:46:01,058 --> 00:46:02,624
How did it go?
674
00:46:02,693 --> 00:46:05,528
Fine. Uneventful.
675
00:46:06,297 --> 00:46:08,464
Define "uneventful."
676
00:46:08,533 --> 00:46:13,502
I arrived,
we talked, we had tea
and talked some more. I left.
677
00:46:13,571 --> 00:46:16,505
Bora, this is a debriefing.
It's not a dental appointment.
678
00:46:17,992 --> 00:46:19,591
What did you talk about?
679
00:46:19,660 --> 00:46:21,210
Politics. Faith.
680
00:46:21,913 --> 00:46:23,780
His wife was there.
681
00:46:23,848 --> 00:46:26,782
They didn't reveal anything?
682
00:46:26,851 --> 00:46:30,230
There was no sense
of hidden agendas
on their part?
683
00:46:30,254 --> 00:46:31,454
No.
684
00:46:31,522 --> 00:46:34,773
There were no overtures
to get you to help them?
685
00:46:34,842 --> 00:46:37,493
Just a nice invitation to tea?
686
00:46:37,561 --> 00:46:40,296
That's it. It's, um,
tradition in Islam, you know?
687
00:46:42,166 --> 00:46:43,332
Hmm.
688
00:46:45,069 --> 00:46:47,336
All right, Bora, thank you.
689
00:46:47,405 --> 00:46:49,037
Have a good night.
690
00:47:11,479 --> 00:47:13,329
Good riddance to the suits, huh?
691
00:47:13,398 --> 00:47:15,063
I'll drink to that.
692
00:47:17,385 --> 00:47:19,718
So, come on.
Give me the highlights reel.
693
00:47:19,787 --> 00:47:21,387
Ten years in 10 minutes.
694
00:47:21,455 --> 00:47:24,490
Where did they post
you after Chechnya?
Don't ask.
695
00:47:24,558 --> 00:47:26,425
Come on, I'm asking.
Hell.
696
00:47:27,929 --> 00:47:29,395
They sent me to hell.
697
00:47:39,507 --> 00:47:42,268
It's your lucky night, brother.
No, no, no.
698
00:47:43,294 --> 00:47:45,194
Go get him.
699
00:47:45,963 --> 00:47:47,046
I gotta take a leak.
700
00:47:48,349 --> 00:47:50,149
Hi, how you doing?
701
00:47:56,290 --> 00:47:57,406
Wow.
702
00:48:31,909 --> 00:48:34,888
What?
I have to ask if I want another round, huh?
703
00:48:34,912 --> 00:48:37,858
Does the pope
shit in the woods?
Is the bear a Catholic?
704
00:48:37,882 --> 00:48:39,915
You want another one?
Yeah, sure.
705
00:48:39,984 --> 00:48:41,050
Hey.
706
00:48:43,487 --> 00:48:44,920
Happy birthday.
707
00:48:56,234 --> 00:48:57,432
Steven?
708
00:49:06,677 --> 00:49:08,958
Are we having a senior moment?
709
00:49:11,833 --> 00:49:14,483
I might have a shot
at deputy director.
710
00:49:14,552 --> 00:49:15,885
What?
711
00:49:15,953 --> 00:49:18,654
Yeah, what if?
712
00:49:18,723 --> 00:49:21,524
Means no Provence.
Not now, anyway.
713
00:49:28,532 --> 00:49:29,772
Do you want it?
714
00:49:32,019 --> 00:49:35,370
I don't know. I don't know.
715
00:49:35,439 --> 00:49:38,707
With all
the shit that's going on
at the agency now, it's...
716
00:49:38,776 --> 00:49:40,442
I don't know.
717
00:50:28,192 --> 00:50:30,292
You're home early.
718
00:50:30,361 --> 00:50:32,841
Told my employee
to shut up shop.
719
00:50:36,083 --> 00:50:37,817
You just got a message.
720
00:50:53,600 --> 00:50:56,252
What?
721
00:50:56,320 --> 00:50:59,455
You're worried you're
gonna find out some deep,
dark secret about me
722
00:50:59,524 --> 00:51:01,157
thanks to Thomas Shaw?
723
00:51:02,326 --> 00:51:03,326
What about yours?
724
00:51:07,481 --> 00:51:09,762
You don't mean Isolda, do you?
725
00:51:10,550 --> 00:51:13,018
One of my beverage distributors.
726
00:51:54,828 --> 00:51:57,668
Perhaps I
should've called you
to a safe house.
727
00:51:58,699 --> 00:52:00,682
Seeing your cover's been blown.
728
00:52:02,220 --> 00:52:03,619
Now, do you want me to explain
729
00:52:03,687 --> 00:52:05,365
how I figured out
what you're
doing here in Berlin?
730
00:52:05,389 --> 00:52:07,139
Or you just
believe me when I say
731
00:52:07,208 --> 00:52:10,842
that I know you came here
on Jemma Moore's bidding?
732
00:52:13,547 --> 00:52:15,180
Do you care to respond?
733
00:52:16,233 --> 00:52:17,916
I'd rather not.
734
00:52:19,453 --> 00:52:22,754
Because you can't trust me?
Is that what Jemma told you?
735
00:52:25,342 --> 00:52:27,476
Well, she's gone,
and you can't do this alone.
736
00:52:29,447 --> 00:52:30,795
I'll be the judge of that.
737
00:52:30,864 --> 00:52:34,483
And I decide who
does what in my station.
738
00:52:36,787 --> 00:52:38,119
Understood?
739
00:52:43,877 --> 00:52:45,393
Besides...
740
00:52:46,763 --> 00:52:48,897
I want to help you
find Thomas Shaw.
741
00:52:50,234 --> 00:52:52,500
Why?
742
00:52:52,569 --> 00:52:55,838
'Cause he'lltake us down if we don'ttake him down first.
54645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.