Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,770 --> 00:02:28,770
Thank you.
2
00:03:27,120 --> 00:03:31,140
I'm Kimberly Carson, and I'd like to
welcome you to the wacky world of
3
00:03:31,140 --> 00:03:32,140
video.
4
00:03:32,800 --> 00:03:36,380
You know, most people think being an
adult actress is easy, and they're
5
00:03:36,380 --> 00:03:39,060
quite surprised when they find out how
difficult it really is.
6
00:03:39,460 --> 00:03:42,920
I can tell you from experience that
making love under hot lights with a lot
7
00:03:42,920 --> 00:03:45,160
people standing around is definitely no
bed of roses.
8
00:03:46,040 --> 00:03:49,380
We do have our lighter moments, though.
The times when the pressures are too
9
00:03:49,380 --> 00:03:53,320
much and concentration breaks, and
things can get out of hand, not to
10
00:03:53,320 --> 00:03:54,320
downright silly.
11
00:03:54,920 --> 00:03:58,320
Gourmet has spent countless hours
sorting through a staggering amount of
12
00:03:58,320 --> 00:04:01,540
footage in order to give you a behind
-the -scenes look at some of these
13
00:04:01,540 --> 00:04:03,160
moments and the people that make them.
14
00:04:03,460 --> 00:04:09,260
So kick back, watch closely, because the
pace is quick, and above all, enjoy.
15
00:04:11,540 --> 00:04:15,660
For a big blowjob, huh?
16
00:04:18,839 --> 00:04:19,839
Cut.
17
00:04:21,019 --> 00:04:22,019
Close -ups.
18
00:04:26,700 --> 00:04:29,780
I don't want to scare you or anything,
but this is a dollar an inch.
19
00:04:33,000 --> 00:04:39,420
Just one
20
00:04:39,420 --> 00:04:41,220
more time,
21
00:04:42,020 --> 00:04:43,020
hold it.
22
00:05:03,360 --> 00:05:07,620
Watch what happens when Ron Jeremy gets
too hot and heavy into the action.
23
00:05:36,940 --> 00:05:39,980
The true professionals we are, we worked
it into the script.
24
00:06:26,650 --> 00:06:30,410
Wait a minute, what are we doing?
25
00:06:34,520 --> 00:06:37,120
You can't stand up. I hate it when
people pick me up.
26
00:06:38,620 --> 00:06:41,980
Well, hold it, John. You've got to stay
to the right of me when he wants you to
27
00:06:41,980 --> 00:06:44,260
go to your left. Otherwise, I don't even
remember carrying that.
28
00:06:45,220 --> 00:06:48,360
No, you've got it, John. You should be
going over where I was now, buddy.
29
00:06:48,840 --> 00:06:50,760
It was good, wasn't it? It was good.
30
00:06:52,020 --> 00:06:54,700
How long do I have to do this for? How
long?
31
00:06:56,040 --> 00:06:57,040
About another three.
32
00:07:00,200 --> 00:07:01,740
A hundred dollars worth of things.
33
00:07:05,100 --> 00:07:06,140
We got 50 in the can.
34
00:07:06,880 --> 00:07:08,320
Get another 50 and we're there.
35
00:07:08,540 --> 00:07:09,540
Okay.
36
00:07:11,480 --> 00:07:14,260
It is crucial to remember the
character's name.
37
00:07:15,340 --> 00:07:16,400
What's her name again?
38
00:07:18,240 --> 00:07:19,920
Sharon. Oh, God, Sharon.
39
00:07:21,340 --> 00:07:22,860
What is it in this movie, though?
40
00:07:24,780 --> 00:07:25,980
Kim. Kim.
41
00:07:27,080 --> 00:07:29,560
You've already loaned your name. You
might as well stick to what you got.
42
00:07:29,580 --> 00:07:31,360
I know, because I've been calling her
Charlie.
43
00:07:32,170 --> 00:07:37,010
All Heather and Kevin were supposed to
do in this scene was get on the table
44
00:07:37,010 --> 00:07:38,010
fuck.
45
00:08:36,420 --> 00:08:39,220
Oh boy
46
00:08:49,949 --> 00:08:52,950
Okay, use that thing for a cue stick.
All right. I don't know what I'm doing.
47
00:08:53,010 --> 00:08:54,070
Why don't we use it for a gag?
48
00:08:54,290 --> 00:08:55,290
Yeah!
49
00:08:55,730 --> 00:08:56,790
A gag?
50
00:08:57,330 --> 00:08:58,330
Yeah.
51
00:08:59,470 --> 00:09:01,990
Here, let's try a touch shot here.
52
00:09:03,830 --> 00:09:04,830
I'm wide open.
53
00:09:34,280 --> 00:09:37,120
spot the cue ball and try it again.
Let's put some more balls on the table.
54
00:09:37,440 --> 00:09:38,760
We'll get more funner.
55
00:09:39,360 --> 00:09:43,380
More funner. Yeah, probably your balls.
Isn't that redundant? Isn't that
56
00:09:43,380 --> 00:09:44,380
redundant?
57
00:10:14,860 --> 00:10:15,860
Sorry.
58
00:11:03,500 --> 00:11:08,420
Fuck me, suck me. It took nine takes and
three different actors to get this
59
00:11:08,420 --> 00:11:09,420
scene right.
60
00:11:12,100 --> 00:11:17,760
I have a name, Suzy, that's supposed to
be handling... I'm fucking on the move.
61
00:11:26,680 --> 00:11:29,140
Hello, I'm Craig Saunders.
62
00:11:29,400 --> 00:11:32,320
You're not supposed to see Suzy at the
breeding shed.
63
00:11:33,080 --> 00:11:34,960
About a new promotion? I can hear him
talking.
64
00:11:36,560 --> 00:11:37,580
It's very distracting.
65
00:11:37,860 --> 00:11:39,020
You can hear him? Yeah, we can hear him.
66
00:11:39,900 --> 00:11:42,880
Let's try one more time.
67
00:11:48,860 --> 00:11:55,200
Hello, I'm Craig Saunders. I'm here to
see Judy, Nancy, who am I fucking
68
00:11:55,200 --> 00:11:56,200
to?
69
00:11:56,240 --> 00:11:57,360
Susie. Susie.
70
00:11:57,640 --> 00:12:00,540
Can we just start right over, please?
71
00:12:00,800 --> 00:12:02,200
We're going to start right over, please.
72
00:12:05,670 --> 00:12:07,410
Hello, I'm Craig Condor.
73
00:12:07,650 --> 00:12:10,230
I'm looking for Susie at the breeding
school.
74
00:12:11,750 --> 00:12:12,750
Hold on, guys.
75
00:12:14,570 --> 00:12:16,530
We've got a problem with one of the
teamers.
76
00:12:16,810 --> 00:12:17,810
Bye.
77
00:12:22,030 --> 00:12:23,690
And action.
78
00:12:29,880 --> 00:12:33,740
Is, uh, I'm not familiar with this part
of the track. Is there a place called
79
00:12:33,740 --> 00:12:34,980
the breeding shed around here?
80
00:12:36,320 --> 00:12:39,680
It's, uh... Okay, what's the problem,
man?
81
00:12:42,700 --> 00:12:47,600
Uh, excuse me, uh, I'm not that familiar
with this part of the track. Is there a
82
00:12:47,600 --> 00:12:49,400
place around here called the breeding
shed?
83
00:12:49,660 --> 00:12:53,580
Uh, it's supposed to be some sort of
promotional gimmick the, uh, track is
84
00:12:53,580 --> 00:12:54,680
sponsoring. Mm -hmm.
85
00:12:54,960 --> 00:12:56,900
Well, this is it. The breeding done.
86
00:12:57,800 --> 00:12:58,800
Uh, shut up.
87
00:12:58,940 --> 00:13:00,180
Did you say den? No.
88
00:13:00,600 --> 00:13:02,640
Why do I keep saying den?
89
00:13:02,860 --> 00:13:05,680
Because you're thinking of den of
iniquity and sin and corruption.
90
00:13:06,000 --> 00:13:07,020
Okay, go right away.
91
00:13:07,780 --> 00:13:08,780
Hi,
92
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
are you Susie?
93
00:13:16,820 --> 00:13:17,820
Yeah.
94
00:13:18,920 --> 00:13:19,920
Sorry.
95
00:13:20,080 --> 00:13:23,360
Well, needless to say, we finally got it
on the tenth take.
96
00:13:24,280 --> 00:13:27,860
Oh, fuck yes.
97
00:13:28,270 --> 00:13:33,430
Okay, Buck, let's get you back on the
bed. Fuck you!
98
00:13:34,030 --> 00:13:36,050
Don't disturb me while I'm working!
99
00:13:41,130 --> 00:13:44,530
Hi there.
100
00:13:44,990 --> 00:13:47,150
Hi, guys. Working hard over here.
101
00:13:48,650 --> 00:13:49,710
How about for that?
102
00:13:58,500 --> 00:14:00,900
Sometimes it's not all fun and games.
103
00:14:05,840 --> 00:14:08,860
Sometimes the actresses get a little
carried away.
104
00:14:21,440 --> 00:14:23,820
Let's see how things are going back on
the pool table.
105
00:14:27,850 --> 00:14:28,850
Where's your fist?
106
00:14:29,050 --> 00:14:31,890
Oh, I'm going to kill you.
107
00:14:33,210 --> 00:14:34,210
Modest or what?
108
00:14:35,110 --> 00:14:36,110
Yeah.
109
00:14:36,530 --> 00:14:38,070
Do your wash right there.
110
00:14:39,450 --> 00:14:40,590
Oh, yeah.
111
00:14:41,410 --> 00:14:42,690
Let's see how hard it is.
112
00:14:46,150 --> 00:14:47,590
This isn't very hard.
113
00:14:48,790 --> 00:14:51,330
Oh, just be nice to the poor boy.
114
00:14:52,190 --> 00:14:55,710
Yeah. Our girlfriends just got through
with him.
115
00:15:02,609 --> 00:15:03,609
Seven. Eight.
116
00:15:04,310 --> 00:15:08,370
Oh, silly me. Oh, my gosh.
117
00:15:08,950 --> 00:15:10,630
Without a ruler, who can tell?
118
00:15:10,950 --> 00:15:12,750
I wouldn't expect you to know that now.
119
00:15:14,470 --> 00:15:15,470
You're right.
120
00:15:17,830 --> 00:15:18,830
Okay.
121
00:15:21,170 --> 00:15:24,850
I figure I put it sideways in your
pussy. I had two inches to spare, so it
122
00:15:24,850 --> 00:15:25,850
about eight, right?
123
00:15:41,860 --> 00:15:46,200
I wish I had a dick to shove in your
mouth.
124
00:15:47,620 --> 00:15:48,620
Okay.
125
00:15:51,500 --> 00:15:53,020
Oh, boy.
126
00:15:55,320 --> 00:15:57,240
No, no, honey. It's just an expression.
127
00:15:59,500 --> 00:16:00,960
You said a blowjob, right?
128
00:16:20,830 --> 00:16:21,830
Okay.
129
00:16:23,010 --> 00:16:24,010
Drop the ball.
130
00:16:25,630 --> 00:16:27,570
I don't think we can get a par this
fast.
131
00:16:32,670 --> 00:16:33,670
Oh,
132
00:16:36,650 --> 00:16:39,290
you girls really know how to put a guy
in the mood.
133
00:17:13,369 --> 00:17:17,099
I don't want him fired up. I don't know
why I like Mike so much. He's bitchy.
134
00:17:17,500 --> 00:17:18,500
You want some?
135
00:17:19,640 --> 00:17:21,060
Okay. Hey, John.
136
00:17:21,680 --> 00:17:28,500
I don't know what this motherfucker up
to.
137
00:17:28,540 --> 00:17:29,540
How'd you get this?
138
00:17:29,660 --> 00:17:30,639
I don't know what it was.
139
00:17:30,640 --> 00:17:31,640
It's a cheese truck.
140
00:17:33,240 --> 00:17:34,240
Is this underwear?
141
00:17:34,440 --> 00:17:35,379
From the store.
142
00:17:35,380 --> 00:17:36,219
You been dancing?
143
00:17:36,220 --> 00:17:37,220
No.
144
00:17:37,500 --> 00:17:39,460
Okay. You dancing?
145
00:17:40,240 --> 00:17:41,240
No, babe.
146
00:17:42,480 --> 00:17:44,240
I'd probably have been more close if I
was dancing.
147
00:17:47,320 --> 00:17:49,060
Are we rolling?
148
00:17:49,280 --> 00:17:50,280
Yeah.
149
00:17:51,620 --> 00:17:53,020
Come on, shift. I'll tell you right now.
150
00:17:57,680 --> 00:17:58,680
Where's Bill?
151
00:17:59,900 --> 00:18:02,920
Okay, what you just did, we're just
going to do again. You're going to go
152
00:18:02,920 --> 00:18:03,920
to the beginning. Okay.
153
00:18:04,960 --> 00:18:05,960
Fuck.
154
00:18:06,240 --> 00:18:07,240
Yeah.
155
00:18:16,900 --> 00:18:19,200
We're going to go as far as we can and
then we're going to cut.
156
00:18:20,340 --> 00:18:22,200
Okay, you're going to have to read me
live.
157
00:18:23,680 --> 00:18:26,600
Let's see. Any other creative positions
that we can come back to?
158
00:18:28,520 --> 00:18:29,960
You guys do.
159
00:18:30,240 --> 00:18:31,300
What else can we do?
160
00:18:31,740 --> 00:18:32,780
Anything you can think of?
161
00:18:32,980 --> 00:18:35,180
Yeah, we can fuck. I haven't fucked in a
long time.
162
00:18:37,420 --> 00:18:40,420
Rock and roll.
163
00:18:52,420 --> 00:18:55,440
And here's the crew getting a little
piece of the action.
164
00:19:02,600 --> 00:19:09,360
And here,
165
00:19:09,500 --> 00:19:11,120
Viper just won't let go.
166
00:19:11,480 --> 00:19:15,740
Cindy, you'll find the shower down the
hall. She walks off and you say...
167
00:19:16,110 --> 00:19:17,110
To yourself.
168
00:19:18,130 --> 00:19:20,010
I think I'll call another woman.
169
00:19:21,310 --> 00:19:23,970
Is my makeup running?
170
00:19:24,850 --> 00:19:26,630
Let me out of this fucking room!
171
00:19:28,490 --> 00:19:31,990
Wow! What do you think this is, lady?
You hear a corn or something?
172
00:19:33,110 --> 00:19:36,130
You don't think this fucking thing's a
tamale, man.
173
00:19:36,670 --> 00:19:37,730
You're gone, aren't you?
174
00:19:38,830 --> 00:19:41,130
You ever been committed to a
psychopathic woman?
175
00:19:41,350 --> 00:19:42,350
Okay, action.
176
00:19:43,570 --> 00:19:47,940
Do this doll. Who says adult actresses
don't know how to deliver their line?
177
00:20:11,630 --> 00:20:13,390
Slow down, baby. I didn't mean to put it
on high.
178
00:20:16,190 --> 00:20:18,150
Don't walk in looking so fine and tell
me you got a boyfriend.
179
00:20:21,030 --> 00:20:22,730
Following directions is essential.
180
00:20:23,290 --> 00:20:25,290
Make that big pop head. Just on the
head.
181
00:20:25,870 --> 00:20:30,770
What? Make it pop. You want to show me
how?
182
00:20:30,970 --> 00:20:31,970
Yeah, like a trap.
183
00:20:35,690 --> 00:20:36,690
Show her how.
184
00:20:38,610 --> 00:20:39,610
Okay.
185
00:20:43,210 --> 00:20:44,710
It made it very difficult for me to
reach.
186
00:20:48,370 --> 00:20:49,830
Tell her she must be getting old.
187
00:20:51,890 --> 00:20:52,890
Okay, let's do it.
188
00:20:53,010 --> 00:20:56,190
Aw, my knees are killing me so bad.
189
00:20:57,310 --> 00:21:01,710
Knowing the names of the positions is
also very important to an actor.
190
00:21:03,390 --> 00:21:07,470
Oh, reverse cowgirl. At least you guys
are fucking right.
191
00:21:09,210 --> 00:21:11,310
It's like cowgirl, reverse cowgirl.
192
00:21:13,460 --> 00:21:16,340
And one more time back to the place.
That was subtle.
193
00:21:19,520 --> 00:21:20,740
Put your hand over here.
194
00:21:21,500 --> 00:21:23,020
What the fuck are you doing?
195
00:21:23,840 --> 00:21:25,620
This table's going to fall over.
196
00:21:25,840 --> 00:21:27,480
I don't think it was meant to. Hey, Jen.
197
00:21:27,960 --> 00:21:30,040
Make love or... Hey, Jen.
198
00:21:30,260 --> 00:21:32,940
Oh, my whole life flashed before my
eyes. Here I was.
199
00:21:34,680 --> 00:21:36,340
It must have fucked a lot of girls.
200
00:21:39,160 --> 00:21:41,080
Your pussy tastes like a ripe mango.
201
00:22:21,360 --> 00:22:22,360
What's the fuck?
202
00:22:23,580 --> 00:22:24,580
I do.
203
00:22:24,720 --> 00:22:28,020
All good. Splendid idea.
204
00:22:28,240 --> 00:22:29,620
Okay. Trust me.
205
00:22:31,660 --> 00:22:34,700
I nailed it.
206
00:22:34,920 --> 00:22:35,920
You nailed it?
207
00:22:36,340 --> 00:22:39,220
I can't get it out. In a magic word,
what's your little fear on the table?
208
00:22:39,500 --> 00:22:40,500
I don't know.
209
00:22:40,940 --> 00:22:43,460
This has to be the spark of the city.
210
00:22:43,660 --> 00:22:44,660
Oh, boy.
211
00:22:51,630 --> 00:22:54,230
Don't you kids at home try this. These
people are trained professionals.
212
00:22:55,570 --> 00:22:56,570
Okay.
213
00:22:59,790 --> 00:23:00,790
Okay.
214
00:23:09,390 --> 00:23:10,390
There we go.
215
00:23:10,770 --> 00:23:13,990
Nice. Can you wedge yourself so the
camera can see that? Yeah.
216
00:23:16,270 --> 00:23:17,730
That feels good.
217
00:23:21,650 --> 00:23:22,650
Well,
218
00:23:24,570 --> 00:23:27,390
Kim, not bad for a day's work, huh?
219
00:23:28,190 --> 00:23:30,670
Another day, another thousand dollars,
you know what they say.
220
00:23:32,550 --> 00:23:35,450
Yeah, we were out of the movie already,
but if you're going to do that line, not
221
00:23:35,450 --> 00:23:36,670
bad for a morning's work.
222
00:23:38,030 --> 00:23:39,030
Morning's work.
223
00:23:40,170 --> 00:23:42,530
Let's use it as a closing line. Yeah,
let's do the tail end of that over
224
00:23:42,550 --> 00:23:43,550
Yeah, not bad for a...
225
00:23:51,620 --> 00:23:53,080
I'm real sensitive.
226
00:23:55,900 --> 00:23:56,900
Cheers.
227
00:24:02,880 --> 00:24:03,880
Men.
228
00:24:04,380 --> 00:24:06,440
Let's see if he wants to see what it
tastes like.
229
00:24:17,660 --> 00:24:20,160
You gotta be shitting me.
230
00:24:20,590 --> 00:24:21,590
I'm not cheating you.
231
00:24:23,410 --> 00:24:24,450
Good morning.
232
00:24:24,890 --> 00:24:26,410
I have some questions about your sister.
233
00:24:27,870 --> 00:24:29,470
Oh, we have to do this.
234
00:24:30,970 --> 00:24:31,970
Oh,
235
00:24:32,950 --> 00:24:34,310
my.
236
00:24:35,090 --> 00:24:36,090
Ice cream.
237
00:24:37,830 --> 00:24:39,350
Oh, that smells good.
238
00:24:40,450 --> 00:24:41,450
Oh, it smells.
239
00:24:42,830 --> 00:24:44,170
Oh, tight, huh?
240
00:24:45,050 --> 00:24:48,370
Yeah. A little too tight? No, no, no.
241
00:24:50,280 --> 00:24:52,100
Folks, we are ready for insertion.
242
00:24:52,440 --> 00:24:55,940
We finally see some action here on the
pool table.
243
00:25:46,090 --> 00:25:49,430
Here's a montage of scenes of some
actors and actresses doing things you
244
00:25:49,430 --> 00:25:51,210
wouldn't ordinarily see them do in a
movie.
245
00:29:13,310 --> 00:29:14,310
Hello.
246
00:29:15,190 --> 00:29:17,950
I like to take my time with all these
laughs, Wanda.
247
00:29:19,550 --> 00:29:22,930
I can see why you want to relish those
moments of taking off your leotards.
248
00:29:24,550 --> 00:29:27,470
Some of my best times have been taking
off leotards.
249
00:29:29,370 --> 00:29:31,050
We could have done it. Oh, I know.
250
00:29:35,450 --> 00:29:38,150
Can you make it wink, Heather?
251
00:29:38,950 --> 00:29:39,950
No. No,
252
00:29:40,730 --> 00:29:41,770
I'm not sure.
253
00:30:04,690 --> 00:30:05,690
Let's see.
254
00:30:06,890 --> 00:30:09,030
Say a new magic word and maybe we'll get
some pillows.
255
00:30:13,760 --> 00:30:15,720
Guys, really ought to think about having
that roof fixed.
256
00:30:15,980 --> 00:30:19,480
You know, we thought about it. We kind
of like it, though.
257
00:30:19,780 --> 00:30:20,780
Yeah.
258
00:30:21,800 --> 00:30:24,280
Why? Say the magic word, maybe I'll get
stuck.
259
00:30:28,900 --> 00:30:30,140
Be careful around here.
260
00:30:31,320 --> 00:30:32,320
Okay.
261
00:30:33,660 --> 00:30:34,820
Let's squirt the cameraman.
262
00:30:37,840 --> 00:30:38,840
Ready?
263
00:30:54,950 --> 00:30:56,070
Very careful.
264
00:30:57,370 --> 00:30:58,930
Are you getting sleepy?
265
00:30:59,290 --> 00:31:00,290
You're making me dizzy.
266
00:31:01,330 --> 00:31:02,770
I never get complaints.
267
00:31:04,250 --> 00:31:05,250
Slower.
268
00:31:06,970 --> 00:31:09,610
It's hard to swing it slow.
269
00:31:10,790 --> 00:31:11,790
Ladies.
270
00:31:13,870 --> 00:31:15,430
Okay. Block, please.
271
00:31:15,890 --> 00:31:17,090
Kick on the blonde.
272
00:31:17,550 --> 00:31:18,950
Isn't this play sensational?
273
00:31:23,970 --> 00:31:25,130
I'm sorry.
274
00:31:25,470 --> 00:31:26,730
Whenever you're ready. Action.
275
00:31:27,070 --> 00:31:28,070
On the blonde.
276
00:31:29,130 --> 00:31:31,630
Oh, isn't this play sensational?
277
00:31:32,470 --> 00:31:33,470
Oh,
278
00:31:33,970 --> 00:31:36,870
boy. What is funny? Come on. We've got
to pull it together.
279
00:31:37,430 --> 00:31:41,150
This is hard to feel. I'm trying to make
my eyes go like going, and I can't.
280
00:31:41,430 --> 00:31:42,430
Okay.
281
00:31:42,650 --> 00:31:44,130
for a second and then answer it.
282
00:31:44,630 --> 00:31:46,070
Here we go. Come on.
283
00:31:47,150 --> 00:31:49,790
Okay. I waited all day for this. I
understand.
284
00:31:51,050 --> 00:31:52,050
Action.
285
00:31:54,970 --> 00:31:55,970
Wait.
286
00:31:56,550 --> 00:31:57,550
Say it. Okay.
287
00:31:57,770 --> 00:32:01,610
Isn't this play sensational?
288
00:32:07,250 --> 00:32:08,950
I'm going to have to edit that.
289
00:32:10,700 --> 00:32:11,700
I remember that one.
290
00:32:13,320 --> 00:32:15,240
That was better than staying cut, you
know.
291
00:32:15,540 --> 00:32:17,600
You do what you have to. It's Hollywood,
folks.
292
00:32:18,340 --> 00:32:19,720
That's what they made dissolves for.
293
00:32:23,620 --> 00:32:25,800
Oh, follow me.
294
00:32:50,600 --> 00:32:53,980
We already discussed tying her up, Bill.
295
00:32:55,360 --> 00:32:58,080
We already discussed tying her up.
296
00:32:59,480 --> 00:33:01,160
I know, God.
297
00:33:01,800 --> 00:33:02,800
What a drag.
298
00:33:02,980 --> 00:33:03,980
What a drag.
299
00:33:04,420 --> 00:33:09,260
No bondage, no discipline, no spanking.
300
00:33:12,780 --> 00:33:17,800
For people in Nebraska and Iowa.
301
00:33:18,900 --> 00:33:23,660
Watch the next few segments as the cast
muffs their lines.
302
00:33:25,260 --> 00:33:28,240
And I was glad to have an opportunity to
get caught up on my own.
303
00:33:28,900 --> 00:33:29,900
Oh, fuck.
304
00:33:32,980 --> 00:33:33,980
Action.
305
00:33:35,900 --> 00:33:37,900
Oh, I wish you didn't have to work
today, Steve.
306
00:33:38,560 --> 00:33:41,260
Do you know, I know I... Oh, fuck, I'm
sorry.
307
00:33:41,480 --> 00:33:42,480
I know I hate you.
308
00:33:42,520 --> 00:33:43,339
It's all right.
309
00:33:43,340 --> 00:33:47,400
Only real man in this whole sleazy...
Oops.
310
00:33:48,520 --> 00:33:51,600
I'm thinking of... I'm getting on one of
these. I'm getting on the same thing.
311
00:33:51,940 --> 00:33:52,940
It's only real man.
312
00:33:53,360 --> 00:33:55,840
You want to go in Mommy's pussy?
313
00:33:57,680 --> 00:33:58,680
Ooh.
314
00:34:00,360 --> 00:34:01,920
I forgot what came after that.
315
00:34:06,020 --> 00:34:08,840
Mommy would like that, too. Dr. Mike,
this is for you.
316
00:34:09,420 --> 00:34:10,420
Ooh.
317
00:34:10,670 --> 00:34:13,030
You want to go and play in Mommy's
pussy.
318
00:34:14,590 --> 00:34:15,590
Ooh.
319
00:34:17,550 --> 00:34:18,889
How come I forgot again?
320
00:34:19,110 --> 00:34:20,110
Mommy would like that, too.
321
00:34:20,350 --> 00:34:22,770
Mommy would like that, too. Dr. Mike,
this is for you.
322
00:34:23,469 --> 00:34:24,469
Okay.
323
00:34:25,350 --> 00:34:29,170
I don't know why I keep forgetting. I
can't
324
00:34:29,170 --> 00:34:34,770
believe it, Miranda.
325
00:34:36,409 --> 00:34:38,070
I fucked up. That's just Rick.
326
00:34:40,379 --> 00:34:41,379
Okay, pick up.
327
00:34:43,679 --> 00:34:45,600
Save the line again.
328
00:34:46,420 --> 00:34:48,360
That would be like me fucking, yeah.
329
00:34:51,380 --> 00:34:52,380
Actually,
330
00:34:52,639 --> 00:34:56,820
you've got to get a hold of yourself.
The fate of the free world is depending
331
00:34:56,820 --> 00:34:57,820
you.
332
00:34:58,080 --> 00:34:59,480
Do you know what F stands for?
333
00:34:59,920 --> 00:35:00,920
File section.
334
00:35:00,980 --> 00:35:02,540
I don't even know which end of the
bullet.
335
00:35:02,960 --> 00:35:04,040
One more time.
336
00:35:04,640 --> 00:35:06,260
Which end of the bullet the guys come
out of?
337
00:35:07,480 --> 00:35:08,480
Save the line, please.
338
00:35:08,810 --> 00:35:11,710
Now you've lifted Ambrose to my left top
agent.
339
00:35:12,430 --> 00:35:14,830
I must have those guys reshaped.
340
00:35:15,930 --> 00:35:17,850
Let me see the fuck on my face.
341
00:35:18,110 --> 00:35:22,550
It's because we don't need to come up
with that $10 billion.
342
00:35:23,350 --> 00:35:27,010
They'll be up and coming 24 hours a day.
Do you know that?
343
00:35:28,830 --> 00:35:29,830
Motherfucker.
344
00:35:32,290 --> 00:35:35,890
Can we pick you up just from the two
-shot?
345
00:35:36,490 --> 00:35:38,330
Hanging around with Debbie, their
daughter.
346
00:35:38,530 --> 00:35:41,310
I mean, that chick... I mean, wait,
she's probably fucked every girl in
347
00:35:42,430 --> 00:35:45,130
Yeah, but she fucked every girl in
school. I don't want our daughter to be
348
00:35:45,130 --> 00:35:47,550
that, too. At least not before her time.
349
00:35:47,870 --> 00:35:50,650
Oh, she's a babe. She's a babe. She's
16.
350
00:35:51,090 --> 00:35:52,090
Bro!
351
00:35:53,770 --> 00:35:55,970
No, you gotta go over 18, hon.
352
00:35:57,770 --> 00:36:00,570
I just said she's fucking every girl in
school.
353
00:36:00,870 --> 00:36:02,090
Hold on. Oh, no!
354
00:36:02,990 --> 00:36:05,970
Wait one second. They both go to the
same school.
355
00:36:11,530 --> 00:36:15,230
It's time for... Fuckin' A!
356
00:36:16,210 --> 00:36:17,830
Say the damn line!
357
00:36:18,310 --> 00:36:19,310
You ready?
358
00:36:19,830 --> 00:36:26,170
Now, I want you. Are we cutting?
359
00:36:27,230 --> 00:36:28,950
Uh -oh. Yes, uh -oh.
360
00:36:31,490 --> 00:36:36,250
Connie, we did it! We did it! This is
gonna be when I messed up.
361
00:36:36,630 --> 00:36:37,630
Sorry.
362
00:36:45,450 --> 00:36:47,110
Sorry, people, I can't think of a story.
363
00:36:47,850 --> 00:36:49,490
I'm really going dead here.
364
00:36:54,210 --> 00:36:58,470
Sorry, it's like, it's really unnatural
for me. I need to really think of
365
00:36:58,470 --> 00:37:01,430
something. I was married, but I'm really
unfaithful. You never will be married,
366
00:37:01,490 --> 00:37:02,830
you little slut. What are you talking
about?
367
00:37:03,550 --> 00:37:04,550
Butt trigger.
368
00:37:04,890 --> 00:37:05,890
Butt, butt.
369
00:37:07,670 --> 00:37:08,670
Cut.
370
00:37:14,220 --> 00:37:19,320
And here's every adult actor's
nightmare, not being able to get it up.
371
00:37:43,310 --> 00:37:44,330
Let me just get it stuck in here.
372
00:37:46,910 --> 00:37:53,410
Oh, yeah.
373
00:37:55,410 --> 00:38:01,530
Weird. Once you guys get going, we would
like a little more audio, please. Whoa.
374
00:38:02,910 --> 00:38:05,810
You'll get it. It's a little difficult
when your mouth is full.
375
00:38:06,350 --> 00:38:07,350
I know.
376
00:38:07,370 --> 00:38:08,370
You know that.
377
00:38:08,770 --> 00:38:09,770
Whoa.
378
00:38:10,530 --> 00:38:12,110
I don't need it.
379
00:38:26,790 --> 00:38:27,790
Okay, we have to stop this thing.
380
00:38:28,710 --> 00:38:29,710
Stop.
381
00:38:30,630 --> 00:38:31,630
You want a towel, JJ?
382
00:38:31,870 --> 00:38:33,250
No. All right, I'll sit this way.
383
00:38:35,050 --> 00:38:36,050
Stop. Take two.
384
00:38:59,690 --> 00:39:01,850
I'm sorry. Hang on. Can I get something
to drink?
385
00:39:03,670 --> 00:39:08,430
Who needs a drink? Just some water.
Water? I could use one, too.
386
00:39:13,290 --> 00:39:16,310
Hold on a second, guys.
387
00:39:18,250 --> 00:39:19,510
You're sweating bullets.
388
00:39:19,930 --> 00:39:21,390
It's all right. I'm not sweating
nothing.
389
00:39:30,890 --> 00:39:32,790
I have the nastiest rug burns on my
back.
390
00:39:35,490 --> 00:39:38,050
You turn this off, because you're going
to kill yourself.
391
00:39:40,030 --> 00:39:41,390
I'm getting locked out here.
392
00:39:41,590 --> 00:39:42,590
I know.
393
00:39:45,970 --> 00:39:47,690
Sorry, honey.
394
00:39:49,870 --> 00:39:51,270
She says, whoa, whoa, whoa.
395
00:39:52,710 --> 00:39:54,430
Fix that. You've got to get in the
transition.
396
00:39:55,230 --> 00:39:57,310
Huh? You've got to get the transition.
397
00:40:08,570 --> 00:40:09,570
Where's the oil?
398
00:40:15,170 --> 00:40:21,430
When I tighten up, it spits it right
out.
399
00:40:21,630 --> 00:40:24,590
When I tighten up, it spits
400
00:40:24,590 --> 00:40:30,750
it right out.
401
00:40:42,730 --> 00:40:43,730
He's going to have to kind of jerk off
and come back.
402
00:40:43,870 --> 00:40:44,870
It'll take him about a minute.
403
00:40:45,250 --> 00:40:48,050
He's going to have to kind of jerk off
and come back. It'll take him about a
404
00:40:48,050 --> 00:40:49,050
minute.
405
00:40:50,010 --> 00:40:50,330
Even
406
00:40:50,330 --> 00:41:00,770
if
407
00:41:00,770 --> 00:41:02,130
you come right out like that.
408
00:41:35,299 --> 00:41:37,960
I know I told you I want to give it to
you in a minute. I just got to get hard.
409
00:41:38,500 --> 00:41:41,460
I hate when people roll when I'm not
ready. I don't want to see you fucking
410
00:41:41,580 --> 00:41:43,380
Yes, I can't get it yet. Tell her
direction.
411
00:41:43,680 --> 00:41:44,680
I said hold it a minute.
412
00:41:45,080 --> 00:41:47,840
You know, I told you you can't get this
angle. I want to back up like that so
413
00:41:47,840 --> 00:41:49,160
you can see it, but I can't do it when
it's soft.
414
00:41:49,700 --> 00:41:52,000
I said hold it a minute. I hate people
rolling when I'm soft.
415
00:41:53,000 --> 00:41:56,120
Just give me a minute, then I'll give
you exactly the lighting and everything.
416
00:41:56,840 --> 00:41:57,940
You know, I said hold it a minute.
417
00:42:00,220 --> 00:42:01,220
Just give me one second.
418
00:42:01,320 --> 00:42:03,880
Now, when I say roll it, I'll back up
and you'll see everything bleeding.
419
00:42:06,160 --> 00:42:10,860
And when the actor does get hard, the
next important thing to remember is
420
00:42:10,860 --> 00:42:12,960
and when to come.
421
00:42:19,680 --> 00:42:22,060
Can I have some Abilene, please? Yeah,
some Abilene.
422
00:42:22,320 --> 00:42:23,320
Abilene?
423
00:42:25,960 --> 00:42:27,700
Abilene? I need Abilene.
424
00:42:28,040 --> 00:42:29,040
Abilene.
425
00:42:30,240 --> 00:42:32,440
Is that like Abilene? Are we in the
cover shot position?
426
00:42:33,390 --> 00:42:36,110
If you can pop those cookies now, it's
fine with me.
427
00:42:39,170 --> 00:42:42,250
Tell them.
428
00:42:42,910 --> 00:42:46,570
He's going to shoot on her face.
429
00:42:46,850 --> 00:42:47,850
Okay.
430
00:42:48,590 --> 00:42:50,070
Okay? No.
431
00:42:51,010 --> 00:42:52,790
No? No. No,
432
00:42:53,790 --> 00:42:56,910
wait until the director calls if they're
having trouble in there.
433
00:42:57,110 --> 00:43:00,050
Wait until I tell him. Yeah, I'm not
going to. I'm happy. Are you happy?
434
00:43:00,450 --> 00:43:01,750
Go, Jeremy, anytime.
435
00:43:01,970 --> 00:43:03,660
Okay. Watch your left arm.
436
00:43:05,500 --> 00:43:10,580
Pull your hair back as much as you can.
437
00:43:12,080 --> 00:43:14,220
Where are you going to come in?
438
00:43:15,740 --> 00:43:22,260
On the back of his belly.
439
00:43:23,180 --> 00:43:24,900
Put it up and use your hand.
440
00:43:25,160 --> 00:43:28,180
Because you didn't have it. You didn't
have it on your face. You don't want it
441
00:43:28,180 --> 00:43:29,180
on your face.
442
00:43:32,299 --> 00:43:34,800
You can do the lines over again if you
want to when they come on it.
443
00:43:35,720 --> 00:43:36,720
Yeah.
444
00:43:38,720 --> 00:43:40,300
Big decision was made there.
445
00:43:41,120 --> 00:43:42,640
We have speed, guys. Go ahead.
446
00:43:43,540 --> 00:43:44,920
So you're going to sort of grab it right
here.
447
00:43:45,220 --> 00:43:46,220
I'm going to go like this.
448
00:43:46,940 --> 00:43:48,160
Grab it and suck on it.
449
00:43:48,400 --> 00:43:50,520
I'm just going to pull out here. No,
don't suck on it. Okay.
450
00:43:51,540 --> 00:43:52,600
And don't, like, squeeze it.
451
00:43:53,700 --> 00:43:57,300
I'll just come up and then lay back and
she can come back down.
452
00:43:58,500 --> 00:43:59,540
Unless you want to do it.
453
00:44:04,080 --> 00:44:07,900
You guys want to cool down for a second?
No.
454
00:44:08,220 --> 00:44:11,440
Fuck no. I want to keep going. We'll do
a spoon and then cumshot.
455
00:44:11,980 --> 00:44:16,360
Okay. We need about four more minutes.
456
00:44:18,900 --> 00:44:21,360
You guys ready for cumshot now?
457
00:44:21,980 --> 00:44:23,300
Yeah. You ready?
458
00:44:23,920 --> 00:44:26,880
Okay, we're ready. Okay, you guys just
cut for a second. I'll give you like ten
459
00:44:26,880 --> 00:44:30,640
seconds. I want to jerk off for it. I
was ready before, but I went beyond the
460
00:44:30,640 --> 00:44:31,640
point.
461
00:44:32,650 --> 00:44:34,010
Now I'm ready to fuck for two hours.
462
00:44:38,210 --> 00:44:39,210
Where's the KY?
463
00:44:42,590 --> 00:44:45,790
Where do you guys want the cum shot at?
Because it's about time for that guy.
464
00:44:46,090 --> 00:44:49,930
Yeah, it is. It's about time. Let's
change batteries real quick on one
465
00:44:50,590 --> 00:44:54,470
And then move into the blowjob for the
cum shot.
466
00:45:00,700 --> 00:45:02,580
We need about six more minutes.
467
00:45:03,040 --> 00:45:04,480
Get the fuck out of there.
468
00:45:06,460 --> 00:45:08,460
You're getting three and you're getting
three like that.
469
00:45:10,580 --> 00:45:12,280
What position do you want to be in?
470
00:45:12,540 --> 00:45:13,540
Four and a half.
471
00:45:14,660 --> 00:45:16,260
Okay, what position do you want to be
in?
472
00:45:18,000 --> 00:45:19,400
We'll take three.
473
00:45:22,400 --> 00:45:24,020
What position do you want to be in?
474
00:45:25,100 --> 00:45:27,020
Three people, take a half hour to tell
me.
475
00:45:27,600 --> 00:45:28,600
Okay.
476
00:45:30,160 --> 00:45:31,700
Want me to come with the dildo inside?
477
00:45:32,740 --> 00:45:35,000
Okay. You want me to say I'm coming? I'm
coming.
478
00:45:35,340 --> 00:45:36,340
Okay.
479
00:45:36,960 --> 00:45:38,060
Here we go. Action.
480
00:45:41,220 --> 00:45:43,200
I haven't come for a week and here we
go.
481
00:45:43,540 --> 00:45:44,540
I'm coming.
482
00:45:47,880 --> 00:45:50,000
I'm not coming yet. Wait, wait, wait.
I'll let you know.
483
00:45:54,520 --> 00:45:58,500
We've got three more minutes before it's
time.
484
00:45:59,120 --> 00:46:00,120
Okay.
485
00:46:02,549 --> 00:46:03,549
Are you okay?
486
00:46:04,630 --> 00:46:05,650
Yeah, I'm gonna have a heart attack.
487
00:46:05,890 --> 00:46:09,750
You think so? Make sure that you film it
when I have a heart attack. I know CPR,
488
00:46:10,010 --> 00:46:10,769
so it's okay.
489
00:46:10,770 --> 00:46:13,710
So that people know where I went.
490
00:46:15,070 --> 00:46:16,570
Steve. Oh, yeah.
491
00:46:17,410 --> 00:46:18,410
Oh, yeah.
492
00:46:19,190 --> 00:46:21,630
Okay, now let it out for a little bit.
Let it out.
493
00:46:22,130 --> 00:46:23,850
Yeah. Oh, yeah.
494
00:46:24,390 --> 00:46:25,390
Oh, yeah.
495
00:46:26,170 --> 00:46:27,170
One week.
496
00:46:44,089 --> 00:46:46,890
I have
497
00:46:46,890 --> 00:46:52,310
none of that!
498
00:47:06,069 --> 00:47:08,770
Line them right up here, okay?
499
00:47:20,120 --> 00:47:24,460
Go right down the row, and the last one
is Tammy, and you fuck her in the ass,
500
00:47:24,460 --> 00:47:25,459
and you come.
501
00:47:25,460 --> 00:47:26,460
Okay?
502
00:47:27,120 --> 00:47:29,360
We're rolling. Anytime you're ready.
Okay.
503
00:47:31,580 --> 00:47:34,600
Okay, I
504
00:47:34,600 --> 00:47:41,520
got an
505
00:47:41,520 --> 00:47:43,440
idea. Listen, this is my house.
506
00:47:44,540 --> 00:47:48,080
And I think I should get what I want,
right?
507
00:47:49,190 --> 00:47:52,110
I want to fuck all three of you girls.
What a hog.
508
00:47:52,490 --> 00:47:55,290
I'm a pig. You got it. I want to be
first.
509
00:47:55,630 --> 00:47:56,630
Sure.
510
00:48:24,560 --> 00:48:29,180
It's very important for cast and crew
and director to communicate
511
00:48:48,530 --> 00:48:49,530
Down. No.
512
00:48:50,570 --> 00:48:52,410
Your left leg. Yeah.
513
00:48:52,690 --> 00:48:53,870
Do it again, please.
514
00:48:54,310 --> 00:48:55,410
What's the insertion, huh?
515
00:48:56,550 --> 00:48:57,550
You rolling over here?
516
00:48:58,050 --> 00:48:59,530
Chad, I don't hear you.
517
00:49:02,250 --> 00:49:06,250
I can't hear anybody.
518
00:49:07,510 --> 00:49:09,790
Chad, I can't hear anybody. Nobody.
Hello?
519
00:49:10,590 --> 00:49:11,630
Can you hear me now?
520
00:49:11,850 --> 00:49:12,850
Who's at the door?
521
00:49:26,060 --> 00:49:30,880
I need a camera here for this insertion
shot. Well,
522
00:49:32,760 --> 00:49:33,760
we're going to get it now.
523
00:49:35,960 --> 00:49:40,500
It doesn't matter how much you cheat,
just as long as I can see it. Make your
524
00:49:40,500 --> 00:49:41,920
best position right here, maybe.
525
00:49:42,940 --> 00:49:44,180
Because here you can't see anything.
526
00:49:55,520 --> 00:49:56,920
Three!
527
00:50:11,840 --> 00:50:13,640
Where's the surprise?
528
00:50:21,920 --> 00:50:23,060
direction. Please, Lloyd.
529
00:50:23,260 --> 00:50:26,720
You said you were giving me some there.
God damn it, I wanted it.
530
00:50:28,300 --> 00:50:29,440
They did cut it.
531
00:50:31,820 --> 00:50:37,080
Hey, hey, hey, hey. Easy down there.
Now, wait a minute. I'm a bride
532
00:50:37,080 --> 00:50:38,440
don't want to be battered good.
533
00:50:38,820 --> 00:50:40,320
Hey, nice and tight.
534
00:50:40,660 --> 00:50:41,660
Thank you, the virgin.
535
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
That's a joke.
536
00:50:44,740 --> 00:50:46,300
Fat fucking chance.
537
00:50:57,759 --> 00:51:01,520
Misty Reagan really had a hard time in
this scene, as you'll see. A couple
538
00:51:01,520 --> 00:51:06,040
Quaaludes, a few glasses of wine, you
know. Whenever you're ready. Take it a
539
00:51:06,040 --> 00:51:08,860
little easy on her. She can't
concentrate on me at all.
540
00:51:10,040 --> 00:51:11,760
I was even moving.
541
00:51:12,200 --> 00:51:15,200
Well, I know, because I'm thinking to
myself, I've got to be hot, I've got to
542
00:51:15,200 --> 00:51:17,600
move, I've got to make the tip bounce,
I've got to fuck him and suck him. I
543
00:51:17,600 --> 00:51:18,600
don't know how I do this.
544
00:51:19,700 --> 00:51:20,700
Roll her over.
545
00:51:21,240 --> 00:51:22,540
Keep fucking her like that.
546
00:51:22,900 --> 00:51:23,900
Roll her over.
547
00:51:25,610 --> 00:51:26,970
And just fuck her and come.
548
00:51:29,170 --> 00:51:30,850
She'll have her head down like this.
549
00:51:31,050 --> 00:51:32,050
Her head.
550
00:51:32,330 --> 00:51:36,910
In here, throw me lines like, my
husband's tomorrow. I can't believe I'm
551
00:51:36,910 --> 00:51:40,110
to be a bride tomorrow. Maybe I
shouldn't get married now. Maybe I will.
552
00:51:40,110 --> 00:51:43,370
will one man? Ah, fuck it. Just fuck me.
Am I supposed to tuck him inside there?
553
00:51:43,650 --> 00:51:44,549
Well, no.
554
00:51:44,550 --> 00:51:45,730
You do not have to. Thank you.
555
00:51:45,990 --> 00:51:46,908
Yes, you can.
556
00:51:46,910 --> 00:51:47,910
But something like that.
557
00:51:49,110 --> 00:51:51,950
I'm going to be a bride tomorrow.
558
00:51:52,810 --> 00:51:55,130
Here we go. Action.
559
00:51:56,170 --> 00:51:57,170
You're gonna get nothing.
560
00:51:57,570 --> 00:51:58,570
Whatever.
561
00:51:58,730 --> 00:52:02,050
We'll make it a lot quicker. Someone,
please, drink water. Drink water. Okay,
562
00:52:02,130 --> 00:52:02,788
I'll get it for you.
563
00:52:02,790 --> 00:52:05,650
Oh, she had a real orgasm because she
dehydrates when she comes. Oh!
564
00:52:06,490 --> 00:52:07,490
Oh!
565
00:52:07,870 --> 00:52:09,070
God, that motherfucker.
566
00:52:12,250 --> 00:52:13,670
Make us into a Jamie Gillis movie.
567
00:52:15,410 --> 00:52:17,850
And I'm John New, though.
568
00:52:18,910 --> 00:52:21,470
Fuck me. Either fuck me or... Oh, no,
I'd just like to sit here and watch you
569
00:52:21,470 --> 00:52:24,360
fuck me. No, I'd like you to fuck me.
Okay, we'll fuck each other. Okay.
570
00:52:24,620 --> 00:52:25,680
Oh, my God.
571
00:52:26,580 --> 00:52:27,580
Oh,
572
00:52:28,440 --> 00:52:29,440
my fucking scrotum.
573
00:52:31,260 --> 00:52:32,260
Man.
574
00:52:33,680 --> 00:52:35,240
Look what's going on here.
575
00:52:36,160 --> 00:52:37,600
I've got something for you.
576
00:52:42,880 --> 00:52:44,000
Okay, don't.
577
00:52:45,400 --> 00:52:46,980
I can't get down.
578
00:52:47,220 --> 00:52:50,460
She says she can't get down, you know,
like that.
579
00:52:50,970 --> 00:52:54,750
You just can't squawk. Maybe if she
turns around. I couldn't. Her face is
580
00:52:54,910 --> 00:52:57,850
I mean, I can't. Yeah, her face isn't
flat. Okay.
581
00:52:58,350 --> 00:52:59,350
Put it flat.
582
00:52:59,810 --> 00:53:00,810
Let me get it flat.
583
00:53:01,250 --> 00:53:02,250
Oh.
584
00:53:04,210 --> 00:53:05,210
Oh.
585
00:53:06,310 --> 00:53:07,310
Oh.
586
00:53:08,230 --> 00:53:09,230
Oh.
587
00:53:09,450 --> 00:53:11,250
Oh. Oh. Oh.
588
00:53:11,830 --> 00:53:13,410
I bet you're really enjoying this.
589
00:53:14,630 --> 00:53:15,810
This sounds very nice to us.
590
00:53:17,430 --> 00:53:18,470
Yes, it actually is.
591
00:53:24,540 --> 00:53:26,800
When would you like me to do a cum shot?
592
00:53:27,240 --> 00:53:30,180
When did you want a cum shot?
593
00:53:37,080 --> 00:53:38,080
Roy?
594
00:53:43,160 --> 00:53:44,600
When would you like a shot?
595
00:53:45,860 --> 00:53:49,380
Okay, right here. Your back over here.
Help people.
596
00:53:49,840 --> 00:53:50,840
Quiet, please.
597
00:53:51,839 --> 00:53:53,120
Both cameras. Right here.
598
00:53:54,360 --> 00:53:55,800
You're right there. You're right here.
599
00:53:57,480 --> 00:53:59,800
We'll wait for them. We'll get them
after. Come all the way over.
600
00:54:01,320 --> 00:54:04,700
Where are you going to come?
601
00:54:06,180 --> 00:54:07,500
All over here.
602
00:54:07,800 --> 00:54:10,220
All over here.
603
00:54:10,620 --> 00:54:12,240
Here we go. You're going to get it from
here.
604
00:54:12,680 --> 00:54:13,960
You want it up here?
605
00:54:14,640 --> 00:54:16,960
Come down and arch it way up. Arch it as
much as you can.
606
00:54:18,680 --> 00:54:19,680
Actually, back up a little bit.
607
00:54:20,060 --> 00:54:22,360
Well, he's playing to that camera.
That's no offense.
608
00:54:22,640 --> 00:54:24,020
That's it. Put your whole body over.
609
00:54:24,560 --> 00:54:25,560
That's not doing it.
610
00:54:25,840 --> 00:54:26,840
Actually, more than what he's saying.
611
00:54:27,380 --> 00:54:28,380
What?
612
00:54:29,000 --> 00:54:30,080
You can get this. Walk over.
613
00:54:31,300 --> 00:54:32,480
He's going to come right here.
614
00:54:33,040 --> 00:54:34,040
Where are you going to come?
615
00:54:34,940 --> 00:54:36,540
We'll see where you are. Am I going to
get a shot?
616
00:54:37,000 --> 00:54:38,240
Let's try to come out. Hold it.
617
00:54:39,140 --> 00:54:42,660
No, no. Stay there. To that camera. You
please come here, Dennis.
618
00:54:43,220 --> 00:54:44,220
Thank you.
619
00:54:44,240 --> 00:54:45,240
That's it. Thanks.
620
00:54:45,620 --> 00:54:47,240
Just on top of it. Start a little thing.
621
00:54:58,420 --> 00:55:01,760
On the set, the director's in complete
control.
622
00:55:02,580 --> 00:55:08,260
If you also, we can see you anywhere. I
don't care what she says. You listen to
623
00:55:08,260 --> 00:55:10,120
me and you ask me. Okay.
624
00:55:11,940 --> 00:55:16,060
So I'll say I got my hair done today for
the party for Sean and helping you be
625
00:55:16,060 --> 00:55:17,060
in a good mood.
626
00:55:17,589 --> 00:55:20,370
Okay, stay right in that position.
Instead of, oh, look over here, just
627
00:55:20,370 --> 00:55:22,610
right in that position. She's hoping
you're in good mood.
628
00:55:23,030 --> 00:55:26,430
Beth, I want you to say, oh, I wish that
dummy had a dick.
629
00:55:27,210 --> 00:55:30,650
Do you know what I'm saying? Oh, I wish
that, I got so hot today, I wish that
630
00:55:30,650 --> 00:55:31,850
dummy got a dick.
631
00:55:32,310 --> 00:55:36,370
Do you know what I'm saying? And then
Dana and Jan, I want you to pull back
632
00:55:36,370 --> 00:55:38,810
pan over to them and get the three shot,
okay?
633
00:55:40,250 --> 00:55:41,730
Do you know what I'm saying?
634
00:55:46,269 --> 00:55:48,150
And then it's your shirt.
635
00:55:49,070 --> 00:55:52,270
Hold it. Hold it. Stay right there. Just
make that move one more time from off
636
00:55:52,270 --> 00:55:53,270
the couch, Marina.
637
00:55:53,510 --> 00:55:54,510
Dwight, get the shot.
638
00:55:54,690 --> 00:55:55,690
Give me that pussy.
639
00:55:56,130 --> 00:55:58,510
Marina, leave it closed right where it
is. Just move back a little.
640
00:55:59,690 --> 00:56:01,030
Okay, Dwight, get on the pussy.
641
00:56:01,350 --> 00:56:02,169
You want me to?
642
00:56:02,170 --> 00:56:04,630
No, not yet. I just want you to do your
hands on it.
643
00:56:05,050 --> 00:56:07,970
Before you go in for it, I want to take
the shot on the pussy.
644
00:56:09,090 --> 00:56:10,810
Oh, yeah.
645
00:56:12,010 --> 00:56:14,910
Dominique, cheat your camera. Cheat your
ass more to the camera back there.
646
00:56:14,970 --> 00:56:15,879
Don't look at me.
647
00:56:15,880 --> 00:56:16,698
That's a three.
648
00:56:16,700 --> 00:56:19,360
Wait, don't make the move yet. Don't
make the move yet.
649
00:56:19,700 --> 00:56:25,200
But more, and Beth, put your head, move
your head more to the edge of the couch.
650
00:56:25,460 --> 00:56:27,140
On the, on the counter screen.
651
00:56:27,740 --> 00:56:28,860
Mentally counter screen.
652
00:56:29,220 --> 00:56:30,220
Go back, okay?
653
00:56:30,600 --> 00:56:34,560
Okay. But cheat your knee, Verena, so
Dwight can get up to your ass with that
654
00:56:34,560 --> 00:56:35,560
counter, okay?
655
00:56:36,920 --> 00:56:37,920
Oh, yeah.
656
00:56:38,520 --> 00:56:41,840
Beth, give me a good screaming count.
Don't look at me. Okay.
657
00:56:42,060 --> 00:56:44,260
When I say three, just keep on going
what you're doing.
658
00:56:44,640 --> 00:56:46,520
Give me a nice screaming comp, Beth.
659
00:56:46,920 --> 00:56:47,920
Marina,
660
00:56:48,560 --> 00:56:52,940
raise your hips up with one hand if you
can. But Beth, really hump up when you
661
00:56:52,940 --> 00:56:55,340
start to comp. Don't change position.
Okay, yeah.
662
00:56:55,560 --> 00:56:58,700
Don't change your regular position, but
really give me a nice screaming comp,
663
00:56:58,800 --> 00:57:03,800
Beth. After that, Marina, you say you're
going to go upstairs and freshen up,
664
00:57:03,900 --> 00:57:05,640
and Beth, you just lay there.
665
00:57:06,060 --> 00:57:07,220
Don't move, okay?
666
00:57:07,660 --> 00:57:08,740
Okay. That's the hub comp.
667
00:57:10,080 --> 00:57:11,440
Action. On three.
668
00:57:18,940 --> 00:57:20,800
Greg, can you stay in the position you
were before?
669
00:57:21,680 --> 00:57:23,660
Just turn her back around.
670
00:57:23,960 --> 00:57:28,340
So this camera can pick up his cup and
get her. A little more, Greg. A little
671
00:57:28,340 --> 00:57:29,138
more this way.
672
00:57:29,140 --> 00:57:32,400
We got it. Right, Greg. Colleen, keep
your right foot there. That's it.
673
00:57:32,480 --> 00:57:35,560
Beautiful. Give me a penetration shot
there, Greg. Can you?
674
00:57:36,200 --> 00:57:37,200
From that position.
675
00:57:38,720 --> 00:57:39,720
Go for it.
676
00:58:08,880 --> 00:58:09,880
I want to have my share too.
677
00:58:17,940 --> 00:58:21,520
No, but he'll move. Get him to move.
That's all.
678
00:58:21,880 --> 00:58:22,880
He'll move in.
679
00:58:24,220 --> 00:58:29,880
Who is it?
680
00:58:30,160 --> 00:58:31,920
Me. Who is that?
681
00:58:33,780 --> 00:58:36,360
He shut up somebody out the damn door,
you know.
682
00:58:40,700 --> 00:58:41,700
I know.
683
00:58:43,460 --> 00:58:45,820
Fuck up there.
684
00:58:50,520 --> 00:58:54,000
By the way, we're going to enter a sound
effect.
685
00:58:54,320 --> 00:58:59,400
Okay. Once you're in there banging away,
I want you to tell her, look, boss, the
686
00:58:59,400 --> 00:59:02,200
plane, the plane. No, no, no, we can't
do that.
687
00:59:02,440 --> 00:59:03,440
Why? Really.
688
00:59:05,020 --> 00:59:07,600
Get your ass tuned, hell yeah. He's a
friend of his.
689
00:59:08,980 --> 00:59:09,980
Fuck yeah.
690
00:59:11,180 --> 00:59:12,180
No.
691
00:59:13,220 --> 00:59:17,040
Can you say, I don't hear a claim for
you.
692
00:59:17,920 --> 00:59:23,040
Okay. But just try to cheat the cameras
as much as we can. The cum shot will be
693
00:59:23,040 --> 00:59:26,280
on the stomach and tits. You will rub it
into your tits and lick it.
694
00:59:26,520 --> 00:59:28,380
Just keep licking it. We'll call the
cut.
695
00:59:28,620 --> 00:59:31,920
Do you want me to start from right here?
Yes. And then we're moving into... From
696
00:59:31,920 --> 00:59:33,600
giving him head. Start giving him head.
697
00:59:34,060 --> 00:59:35,220
Quiet, please, we're rolling.
698
00:59:35,580 --> 00:59:36,580
No hands.
699
00:59:36,860 --> 00:59:38,040
And then you go there.
700
00:59:39,580 --> 00:59:43,340
Sometimes when nature fails, you need a
little extra help.
701
00:59:44,020 --> 00:59:45,780
Oh, I bet you're going to come soon.
702
01:00:10,430 --> 01:00:11,450
Okay, go right back.
703
01:00:13,910 --> 01:00:15,710
Oh, baby, I'm getting ready.
704
01:00:16,270 --> 01:00:19,170
Watch it. Let's keep going. Start again,
Luke. Keep giving it a head.
705
01:00:19,390 --> 01:00:23,870
Oh, baby. Get into it. Get into it. Get
into it. Oh, get it hard.
706
01:00:26,870 --> 01:00:29,510
Oh, I'm getting ready to come here.
707
01:00:30,210 --> 01:00:32,450
Oh, baby.
708
01:00:33,850 --> 01:00:35,310
Oh, here we come, baby.
709
01:00:52,810 --> 01:00:53,788
Hold on, hold on.
710
01:00:53,790 --> 01:00:55,190
Let me get this.
711
01:00:55,550 --> 01:00:58,230
Okay, try it one more time. Try it one
more time. I was the way to hit it. I
712
01:00:58,230 --> 01:01:01,850
just tried it. Try it. I was the way to
hit it. You can back up more, Bobby.
713
01:01:06,750 --> 01:01:07,750
Flip the flip -up.
714
01:01:10,390 --> 01:01:11,490
It doesn't look right.
715
01:01:12,790 --> 01:01:13,790
Unless it's like this.
716
01:01:16,310 --> 01:01:17,710
Somebody on a headset can't use it?
717
01:01:18,890 --> 01:01:21,650
Yeah, yeah, can't. For what? It's not a
good shot.
718
01:01:22,600 --> 01:01:27,280
He says it's not a good shower. He said
you can't see it.
719
01:01:27,720 --> 01:01:29,340
Did you have a good shower? Sure did.
720
01:01:29,600 --> 01:01:31,280
Feels good after a hard day at work.
721
01:01:33,120 --> 01:01:34,120
Oh.
722
01:01:35,100 --> 01:01:36,100
Happy birthday.
723
01:01:37,220 --> 01:01:38,220
Thank you.
724
01:01:38,280 --> 01:01:39,760
Hey, I'm sorry. I've got to take this
again.
725
01:01:40,660 --> 01:01:42,800
Just from the top because I just got
something in my eye.
726
01:01:43,460 --> 01:01:44,920
He's got something in his eye.
727
01:01:45,440 --> 01:01:46,560
I knew I got this.
728
01:01:47,200 --> 01:01:48,200
It's a cut.
729
01:01:49,000 --> 01:01:50,000
Okay, stand by.
730
01:01:50,760 --> 01:01:54,380
Ashley, Beth, Lou, Yeah, I forgot Beth.
I couldn't think of her name.
731
01:01:54,720 --> 01:01:56,400
Beth? Ashley, Beth.
732
01:01:57,140 --> 01:02:00,980
And I think they're putting Mr.
Shortstop with them. Right. Mr.
733
01:02:01,300 --> 01:02:03,180
Shortstop. I knew I fucked up.
734
01:02:03,700 --> 01:02:07,100
And I couldn't help you out either,
because I don't know.
735
01:02:07,960 --> 01:02:08,960
I'm kidding.
736
01:02:09,980 --> 01:02:12,320
I mean, I had a bad day at the office.
737
01:02:12,740 --> 01:02:16,400
We had a bad shipment of latex.
738
01:02:17,260 --> 01:02:19,620
Had to call back a whole shipment of
dildos.
739
01:02:21,520 --> 01:02:22,520
It's bad news.
740
01:02:23,720 --> 01:02:24,720
No, we aren't.
741
01:02:24,900 --> 01:02:26,500
Did we get a monitor? No.
742
01:02:27,940 --> 01:02:30,300
How come we don't get to watch Barney
Miller?
743
01:02:34,460 --> 01:02:35,460
It's not happening.
744
01:02:35,820 --> 01:02:39,600
Oh, make him come over here. I don't
want to hear it. You can't handle him.
745
01:02:39,600 --> 01:02:40,760
on. Come on.
746
01:02:41,180 --> 01:02:44,120
He'll stop coming. He'll stop calling
you. He will.
747
01:02:44,540 --> 01:02:48,200
I know how to. I don't want to hear it.
I know what to do. Come on.
748
01:02:48,440 --> 01:02:49,440
Shut up.
749
01:02:49,700 --> 01:02:50,840
You just watch.
750
01:02:51,180 --> 01:02:52,340
And I can handle everything.
751
01:03:31,850 --> 01:03:32,848
Look good.
752
01:03:32,850 --> 01:03:35,030
Yeah, you take a look at these fishes.
753
01:03:35,530 --> 01:03:37,230
Oh, all right. Nice fishes.
754
01:03:39,850 --> 01:03:41,230
Let me get out of this one here.
755
01:03:43,870 --> 01:03:45,130
Sure can't join you now?
756
01:03:46,150 --> 01:03:47,150
Not yet.
757
01:03:48,170 --> 01:03:49,170
I got it.
758
01:03:52,930 --> 01:03:55,570
Thank you. I like it.
759
01:03:55,930 --> 01:03:59,210
I like it on my cock myself.
760
01:04:05,130 --> 01:04:06,130
Who wants cock?
761
01:04:06,410 --> 01:04:07,410
I do, I do.
762
01:04:08,870 --> 01:04:09,870
Well,
763
01:04:10,530 --> 01:04:12,190
that's the spirit that made this country
great.
764
01:04:17,050 --> 01:04:19,630
You sure suck cock a lot better than a
kid does.
765
01:04:20,990 --> 01:04:21,990
That's what I had to get rid of.
766
01:04:22,210 --> 01:04:24,370
I didn't know how to suck cock before.
767
01:04:28,050 --> 01:04:30,130
Tell her I didn't say hi.
768
01:04:36,750 --> 01:04:37,850
Is that a lawnmower?
769
01:04:39,070 --> 01:04:40,070
Let's do it.
770
01:04:41,070 --> 01:04:42,610
You know, that silly thing you did.
771
01:04:44,830 --> 01:04:45,830
Jerking off.
772
01:04:49,730 --> 01:04:50,730
That's a big one.
773
01:04:51,870 --> 01:04:53,530
Oh, count down to ten, please, for
audio.
774
01:04:55,270 --> 01:04:56,270
Count down, please.
775
01:04:57,270 --> 01:05:04,270
Ten, nine, eight, seven, six, five,
four, three, two,
776
01:05:04,550 --> 01:05:05,550
one.
777
01:05:09,440 --> 01:05:10,440
Wave at the camera.
778
01:05:11,500 --> 01:05:14,160
This is... Wait, do that again.
779
01:05:14,880 --> 01:05:15,880
Hold it.
780
01:05:17,160 --> 01:05:18,160
What is that?
781
01:05:20,160 --> 01:05:21,480
You're asking me? You don't know?
782
01:05:25,960 --> 01:05:26,960
Ray, are you in the hall?
783
01:05:29,640 --> 01:05:30,840
Go out to the entrance, please.
784
01:05:31,460 --> 01:05:32,940
Okay. Bye -bye, boss.
785
01:05:33,280 --> 01:05:36,060
Okay, the line is, isn't it nice for the
girls to let us use their room?
786
01:05:36,300 --> 01:05:38,220
Oh, yeah.
787
01:05:40,240 --> 01:05:41,240
This isn't good.
788
01:06:28,280 --> 01:06:30,480
So you can shoot with my camera.
789
01:06:31,760 --> 01:06:32,760
Uncrossed.
790
01:06:36,080 --> 01:06:37,080
Uncrossed.
791
01:06:40,430 --> 01:06:41,530
No, not re -dick.
792
01:06:42,370 --> 01:06:43,370
Re -dick?
793
01:06:43,810 --> 01:06:44,810
Okay,
794
01:06:45,930 --> 01:06:47,570
we'll be on re -dick here. Okay.
795
01:06:50,330 --> 01:06:51,330
Danielle?
796
01:06:51,770 --> 01:06:54,710
What? Raw like a limelight.
797
01:06:55,550 --> 01:06:56,550
Raw.
798
01:06:58,650 --> 01:07:01,690
Stay in one place. Stay in one place.
799
01:07:02,530 --> 01:07:03,530
I'll tell you.
800
01:07:04,990 --> 01:07:07,490
How would you get it? All I did was
follow her. Raw.
801
01:07:09,610 --> 01:07:10,650
I don't know how to roar.
802
01:07:40,920 --> 01:07:41,920
Why? Why?
803
01:07:48,240 --> 01:07:52,960
Am I gonna walk up this way?
804
01:08:04,660 --> 01:08:07,400
In a comfortable stance, put your legs
straight.
805
01:08:07,720 --> 01:08:09,960
In a comfortable stance, put your legs
straight.
806
01:08:10,660 --> 01:08:13,360
Are you uncomfortable? Do you want to
put your hand on the banister? It's
807
01:08:13,460 --> 01:08:15,200
whatever. You know what I'm saying?
808
01:08:15,640 --> 01:08:16,800
As long as you're comfortable.
809
01:08:18,760 --> 01:08:21,500
Okay, if she's going to be out of focus,
you don't have to worry. Like this?
810
01:08:21,880 --> 01:08:22,880
Where?
811
01:08:24,420 --> 01:08:25,479
Starting from down here?
812
01:08:25,680 --> 01:08:28,020
No, she's walking into the camera.
813
01:08:28,540 --> 01:08:29,540
Okay. No, please.
814
01:08:30,359 --> 01:08:33,200
You know where to step, don't you,
Terry?
815
01:08:50,160 --> 01:08:51,160
You know,
816
01:08:57,220 --> 01:09:00,340
I used to go out with this man. They had
a cock just like this.
817
01:09:03,180 --> 01:09:04,180
You did?
818
01:09:04,580 --> 01:09:05,779
What was his name?
819
01:09:06,140 --> 01:09:07,140
Oh, it was Jim.
820
01:09:07,359 --> 01:09:08,859
Oh, he's from Sherman Auction.
821
01:09:09,660 --> 01:09:12,120
I used to go up to his office when he
was working.
822
01:09:12,359 --> 01:09:15,920
The people would be out there waiting to
get in, and I used to just suck him
823
01:09:15,920 --> 01:09:19,439
off. I mean, just up and down, up and
down.
824
01:09:19,800 --> 01:09:24,500
And he'd just fuck the hell right out of
him. And I'd walk out of his office
825
01:09:24,500 --> 01:09:26,840
going, yes, everything's okay.
826
01:09:28,899 --> 01:09:29,899
I think you're doing great.
827
01:09:31,680 --> 01:09:32,700
Okay, is that loud enough?
828
01:09:33,100 --> 01:09:37,300
He used to really have a nice, hard
cock.
56805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.