Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,320 --> 00:00:25,280
You okay?
2
00:00:27,520 --> 00:00:29,320
It's all right to feel afraid.
3
00:00:30,520 --> 00:00:33,360
It's all right
to feel anything.
4
00:00:35,000 --> 00:00:36,120
I'm here for you.
5
00:00:45,720 --> 00:00:48,160
I see it's catching,
my paranoia.
6
00:00:49,280 --> 00:00:51,680
You're safe, Paul. Trust me.
7
00:00:51,800 --> 00:00:54,000
And we talked about
pushing yourself,
8
00:00:54,120 --> 00:00:56,200
getting back out there
from the start.
9
00:00:56,320 --> 00:00:58,480
You're so sure about this,
aren't you?
10
00:00:59,560 --> 00:01:01,440
Yeah, we are.
11
00:01:01,560 --> 00:01:05,360
Only takes one person to
recognise me and I'm screwed.
12
00:01:21,040 --> 00:01:23,120
Doesn't mean
you can go on holiday.
13
00:01:29,040 --> 00:01:30,200
Paul's got a future.
14
00:01:31,800 --> 00:01:34,720
Paul can have
the life he wants.
15
00:01:36,360 --> 00:01:38,360
-Why are you smiling?
-You.
16
00:01:39,680 --> 00:01:41,600
All those years,
17
00:01:41,720 --> 00:01:43,880
"Tell the truth.
18
00:01:44,000 --> 00:01:45,320
"Face the truth."
19
00:01:47,400 --> 00:01:48,920
Now you're teaching me to lie.
20
00:02:07,120 --> 00:02:08,200
It's just me.
21
00:02:13,680 --> 00:02:14,800
You can't be here.
22
00:02:18,600 --> 00:02:19,760
What do you think
you're doing?
23
00:02:19,880 --> 00:02:20,960
Hmm?
24
00:02:21,080 --> 00:02:22,840
Why don't you
answer the phone?
25
00:02:22,960 --> 00:02:25,200
You're a mess, you need help.
26
00:02:25,320 --> 00:02:26,680
You said you'd help me out.
27
00:02:27,800 --> 00:02:30,440
I ain't doing that again.
28
00:02:30,560 --> 00:02:32,840
You want people here knowing
what you did?
29
00:02:35,720 --> 00:02:37,320
-I'd never, I'd never!
30
00:02:37,440 --> 00:02:39,280
Please, help me.
31
00:02:39,400 --> 00:02:41,360
Please. You said
you'd get me the drugs.
32
00:02:41,480 --> 00:02:43,280
I'm sorry, I'm sorry!
33
00:04:29,600 --> 00:04:30,680
Thanks.
34
00:04:32,640 --> 00:04:34,000
Superintendent Clive Mitchell.
35
00:04:34,120 --> 00:04:36,000
Lyell Centre, Nikki Alexander,
Jack Hodgson.
36
00:04:36,120 --> 00:04:37,240
DI Snow.
37
00:04:37,360 --> 00:04:38,760
Not often we're met
by the Super.
38
00:04:38,880 --> 00:04:40,160
Not often
we get one like this.
39
00:04:52,200 --> 00:04:54,280
CLIVE MITCHELL:
David Sellars, 31.
40
00:04:57,120 --> 00:05:02,240
Multiple wounds to the torso,
forearms, hands, neck.
41
00:05:02,360 --> 00:05:05,400
Forehead and scalp also.
42
00:05:05,520 --> 00:05:07,720
-Is there a weapon?
-CLIVE: No.
43
00:05:07,840 --> 00:05:11,320
Time of death most likely
7:45, yesterday evening.
44
00:05:11,440 --> 00:05:12,400
That was fast.
45
00:05:16,520 --> 00:05:18,520
-Huh.
-We'll verify,
but with wounds like this,
46
00:05:18,640 --> 00:05:20,600
attack and death
won't be very far apart.
47
00:05:21,600 --> 00:05:22,680
It is odd, though.
48
00:05:22,800 --> 00:05:25,240
What's odd?
49
00:05:25,360 --> 00:05:28,320
There should be
way more blood. Excuse me.
50
00:05:37,200 --> 00:05:39,040
Someone's tried to clean up.
51
00:05:39,160 --> 00:05:40,520
Is this his place?
52
00:05:40,640 --> 00:05:42,440
Tenant. Let's owned
by the probation service,
53
00:05:42,560 --> 00:05:44,240
they've got several units
on this estate.
54
00:05:44,360 --> 00:05:45,520
How long has he been
out of prison?
55
00:05:45,640 --> 00:05:47,480
-Six months.
-What was he in for?
56
00:05:47,600 --> 00:05:48,960
He did 12 years...
57
00:05:50,560 --> 00:05:52,040
...for killing his mother.
58
00:05:54,880 --> 00:05:58,600
The kid who used to dream
is still in here,
59
00:05:58,720 --> 00:06:01,200
but I just stopped
believing it.
60
00:06:03,760 --> 00:06:04,840
Cocaine,
61
00:06:05,720 --> 00:06:08,360
vodka, cash,
62
00:06:08,480 --> 00:06:10,320
being the man,
63
00:06:10,440 --> 00:06:11,800
being feared.
64
00:06:11,920 --> 00:06:17,600
Took a long time to learn
it's okay to be afraid.
65
00:06:19,480 --> 00:06:20,840
Being in that club,
66
00:06:22,440 --> 00:06:24,800
watching my girl get hit on,
67
00:06:24,920 --> 00:06:27,840
those two touching her
when she never wanted it...
68
00:06:29,840 --> 00:06:31,960
I chose what happened next.
69
00:06:32,080 --> 00:06:34,600
I chose to follow them
into that car park.
70
00:06:34,720 --> 00:06:36,040
I could've walked away,
71
00:06:37,400 --> 00:06:39,040
but I took a baseball bat
72
00:06:40,320 --> 00:06:41,440
and I ended their lives,
73
00:06:42,920 --> 00:06:44,280
ruined so many others.
74
00:06:48,000 --> 00:06:50,800
You never pay back
what you did,
75
00:06:50,920 --> 00:06:52,720
never goes away.
76
00:06:52,840 --> 00:06:57,720
Only evil is to admit
nothing, deny.
77
00:06:59,080 --> 00:07:01,440
No one here's doing that.
78
00:07:01,560 --> 00:07:03,520
Everyone here
has taken a life,
79
00:07:03,640 --> 00:07:07,440
so a life licence gives you
the chance of a new beginning.
80
00:07:07,560 --> 00:07:11,120
I believe that earns you
the right to dream again.
81
00:07:12,640 --> 00:07:14,120
It worked for me.
82
00:07:15,480 --> 00:07:16,880
Watch that one, though.
83
00:07:18,080 --> 00:07:19,480
She'll do your head in.
84
00:07:25,360 --> 00:07:27,520
-All right, mate, cheers.
-MAN: That was really helpful,
thank you.
85
00:07:27,640 --> 00:07:29,120
Nice one, mate.
86
00:07:29,240 --> 00:07:31,840
Cheers.
87
00:07:31,960 --> 00:07:35,400
-Don't make me do that again.
-First time back is tough.
88
00:07:35,520 --> 00:07:38,120
Problem share's
a pain in the arse,
didn't you teach me that?
89
00:07:38,240 --> 00:07:39,680
It's always good
that they hear it
90
00:07:39,800 --> 00:07:41,440
from someone
who's been through the system.
91
00:07:41,560 --> 00:07:43,760
You were brave,
we were listening.
92
00:07:43,880 --> 00:07:46,920
Maybe I should branch out,
kids' parties, weddings.
93
00:07:48,560 --> 00:07:49,960
Erm...
94
00:07:50,080 --> 00:07:51,760
Well, I ain't going to
light it.
95
00:07:54,800 --> 00:07:58,440
You've been a good support
to Ben, and really positive.
96
00:07:58,560 --> 00:08:00,760
He's done all the hard work.
With your help.
97
00:08:02,360 --> 00:08:03,560
Excuse me.
98
00:08:05,200 --> 00:08:07,160
Sasha Blackburn,
Origins Centre.
99
00:08:11,120 --> 00:08:12,480
Yes.
100
00:08:12,600 --> 00:08:14,160
I'll be there.
101
00:08:14,280 --> 00:08:15,320
Sasha?
102
00:08:15,440 --> 00:08:16,520
It's David.
103
00:08:44,560 --> 00:08:50,160
THOMAS: Sixty plus
narrow stab wounds
to the torso, neck, face.
104
00:08:50,280 --> 00:08:55,240
Further incised wounds
to the palms and arms.
105
00:08:55,360 --> 00:08:58,520
He was probably struggling
to defend himself
for most of the attack.
106
00:09:00,360 --> 00:09:02,800
Wound orientation and grouping
suggests a rapid assault.
107
00:09:02,920 --> 00:09:05,160
Slim blade, probably a knife.
108
00:09:06,240 --> 00:09:08,080
Single edge, non-serrated.
109
00:09:08,200 --> 00:09:11,760
Both forearms show
multiple keloid scars.
110
00:09:11,880 --> 00:09:14,360
Mmm, some of the worst
I've seen.
111
00:09:15,680 --> 00:09:17,600
Some of them
are still healing,
112
00:09:17,720 --> 00:09:20,120
suggestion of
prolonged self-harm.
113
00:09:20,240 --> 00:09:23,280
-Or abuse.
-Mmm.
114
00:09:23,400 --> 00:09:26,640
Also evidence of heat damage
to the dermis.
115
00:09:26,760 --> 00:09:28,640
SASHA: It's branding.
116
00:09:28,760 --> 00:09:30,720
David marked himself
every year,
117
00:09:30,840 --> 00:09:32,640
his mother's birthday.
118
00:09:32,760 --> 00:09:36,080
This is Dr Blackburn,
forensic psych attached
to the Origins Centre,
119
00:09:36,200 --> 00:09:39,120
the lifers' rehab unit
Sellars attended.
120
00:09:43,200 --> 00:09:45,560
His feet are abraded
and lacerated.
121
00:09:45,680 --> 00:09:48,880
David suffered
from schizoaffective disorder.
122
00:09:49,000 --> 00:09:53,160
During bad episodes,
he'd often go barefoot,
hallucinate.
123
00:09:53,280 --> 00:09:55,400
Was he in the middle
of a psychotic episode?
124
00:09:55,520 --> 00:09:56,960
He wasn't stable.
125
00:09:57,080 --> 00:10:00,360
The last few weeks,
I'd been seeing him regularly.
126
00:10:00,480 --> 00:10:02,640
I was pushing
for a hospital stay.
127
00:10:05,080 --> 00:10:07,200
There's a callous
on his lower shin.
128
00:10:07,320 --> 00:10:09,120
Did he wear an ankle tag?
129
00:10:09,240 --> 00:10:10,360
He didn't have one on?
130
00:10:12,680 --> 00:10:15,000
He must have taken it off.
131
00:10:15,120 --> 00:10:17,400
He had consented
to GPS monitoring.
132
00:10:17,520 --> 00:10:20,640
Some prefer that
to daily signings
or police visits.
133
00:10:20,760 --> 00:10:23,160
-Can we get that data, please?
-Yeah.
134
00:10:24,600 --> 00:10:26,640
Nikki...
135
00:10:26,760 --> 00:10:27,880
Have you ever
seen that before?
136
00:10:29,560 --> 00:10:30,640
No.
137
00:10:33,520 --> 00:10:36,880
Small intestine,
it's the wrong colour.
It's bright purple.
138
00:10:38,760 --> 00:10:45,040
I was a prep cook
at a university.
139
00:10:45,160 --> 00:10:49,640
It was a big kitchen,
like a canteen,
erm, for students.
140
00:10:49,760 --> 00:10:51,040
Can you use a fry tank?
141
00:10:52,360 --> 00:10:55,680
What?
No, I did breakfasts, mostly.
142
00:10:55,800 --> 00:10:57,720
Worked on the cruise ships
two years.
143
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Where did that take you?
144
00:10:58,960 --> 00:11:00,720
The Mediterranean.
145
00:11:00,840 --> 00:11:02,400
Catch anything
I should know about?
146
00:11:04,560 --> 00:11:05,680
I'm winding you up.
147
00:11:06,960 --> 00:11:08,440
We use a candidate
verify service.
148
00:11:10,560 --> 00:11:12,400
Background checks.
149
00:11:12,520 --> 00:11:14,080
You're alone with a till.
150
00:11:14,200 --> 00:11:16,600
Unless you're an armed robber,
you'll be fine.
151
00:11:16,720 --> 00:11:18,560
You Millwall or The Addicks?
152
00:11:20,720 --> 00:11:22,800
A South London boy,
not into your football?
153
00:11:28,080 --> 00:11:30,720
2003, David Sellars
was sentenced to life
154
00:11:30,840 --> 00:11:33,640
for the murder of
Mary Sellars, his mother.
155
00:11:33,760 --> 00:11:36,560
Judge set minimum term
of ten years,
156
00:11:36,680 --> 00:11:37,840
Sellars served 12.
157
00:11:37,960 --> 00:11:39,760
So there were problems inside.
158
00:11:39,880 --> 00:11:42,360
SASHA: He started off
in secure hospitals.
159
00:11:42,480 --> 00:11:45,240
When medication
stabilised him, he improved.
160
00:11:45,360 --> 00:11:48,600
Moved to prison,
where I helped with his rehab.
161
00:11:48,720 --> 00:11:50,960
He struggled,
but tried really hard.
162
00:11:51,080 --> 00:11:53,360
He was released on licence
last year.
163
00:11:53,480 --> 00:11:57,160
David stabbed his mother
with a fire poker which
he heated first, yeah?
164
00:11:58,520 --> 00:11:59,600
Correct.
165
00:11:59,720 --> 00:12:00,880
How did you find him?
166
00:12:01,000 --> 00:12:02,680
Regarding his offence?
167
00:12:02,800 --> 00:12:04,480
Yeah.
168
00:12:04,600 --> 00:12:08,120
Remorseful, lucid.
169
00:12:08,240 --> 00:12:12,800
On medication,
David was capable of
objectivity, good judgement.
170
00:12:12,920 --> 00:12:15,120
His psychometric scores
improved year on year.
171
00:12:15,240 --> 00:12:18,080
I had no evidence not to
recommend him for release.
172
00:12:18,200 --> 00:12:20,120
And what was behind
his recent relapse?
173
00:12:20,240 --> 00:12:21,600
SASHA: It's difficult to say.
174
00:12:21,720 --> 00:12:23,560
Just stopped communicating.
175
00:12:23,680 --> 00:12:27,240
Main reason I was considering
the section order.
176
00:12:27,360 --> 00:12:31,080
Without meds,
people with schizophrenia
can become unstable.
177
00:12:31,200 --> 00:12:34,440
On rare occasions, violent.
178
00:12:34,560 --> 00:12:36,520
But they're all
extremely vulnerable.
179
00:12:42,200 --> 00:12:46,480
Right, no weapon yet,
but the clean-up job
seems odd.
180
00:12:46,600 --> 00:12:49,200
Frenzied attack, the killer
sticks around to mop up
181
00:12:49,320 --> 00:12:52,080
and has the presence of mind
to dispose of
the cleaning gear.
182
00:12:52,200 --> 00:12:54,080
We're doing a deep search
for the murder weapon.
183
00:12:54,200 --> 00:12:55,960
We need to widen the net
for DNA.
184
00:12:56,080 --> 00:12:58,440
I'm on it next.
Swabs from all the residents.
185
00:13:09,520 --> 00:13:12,240
SASHA: He was attacked
in his flat.
186
00:13:12,360 --> 00:13:15,360
I know you were close
in Redhill.
187
00:13:17,320 --> 00:13:18,600
I'm sorry.
188
00:13:18,720 --> 00:13:20,520
They know who done it?
189
00:13:20,640 --> 00:13:21,680
Not yet.
190
00:13:23,280 --> 00:13:24,800
Where are they burying him?
191
00:13:28,000 --> 00:13:30,600
It don't matter, does it?
No one will be there.
192
00:13:32,400 --> 00:13:33,720
I won't be there, will I?
193
00:13:37,160 --> 00:13:40,360
We used to joke who'd have
the emptiest church,
him or me.
194
00:13:40,480 --> 00:13:43,120
-I'll be there.
- Yeah, you don't
give up on anyone.
195
00:13:43,240 --> 00:13:44,880
Look, I know it's really hard,
196
00:13:45,000 --> 00:13:46,840
but you have to focus
on your progress.
197
00:13:46,960 --> 00:13:48,520
-I am.
-I spoke to the agency
198
00:13:48,640 --> 00:13:50,560
and they said that you walked
out of your job interview.
199
00:13:50,680 --> 00:13:52,400
He smelt me out.
200
00:13:52,520 --> 00:13:55,360
-He knew it was bullshit,
it's all bullshit.
-Paul. Paul!
201
00:13:55,480 --> 00:13:57,560
You don't get it!
202
00:13:57,680 --> 00:14:00,480
The things we've done,
they don't go away.
203
00:14:00,600 --> 00:14:02,760
-No, we just run from it.
204
00:14:22,320 --> 00:14:23,640
GUARD: Four o'clock, Marcus.
205
00:14:49,600 --> 00:14:52,760
Always better
the prison governor's on side.
206
00:14:52,880 --> 00:14:56,400
-We can move that one there.
-That one, yes, that'd be...
207
00:14:58,640 --> 00:14:59,800
Hi, Sylvie.
208
00:15:02,720 --> 00:15:04,320
Well, you're not
so hard to find.
209
00:15:04,440 --> 00:15:06,160
Our boy's name's
right above the door.
210
00:15:07,360 --> 00:15:08,840
Had a drink today, Ted?
211
00:15:08,960 --> 00:15:11,440
TED: Is that your business
any more?
212
00:15:11,560 --> 00:15:13,040
SYLVIE: You're in my office.
213
00:15:13,160 --> 00:15:14,440
Is Connor here?
214
00:15:22,640 --> 00:15:24,240
Er, so you've heard, then.
215
00:15:26,440 --> 00:15:27,560
He's out, Sylvie.
216
00:15:30,520 --> 00:15:31,680
I was going to call you.
217
00:15:33,560 --> 00:15:34,960
Yeah, I can see you're busy.
218
00:15:40,760 --> 00:15:42,520
They told me
I could have some counselling,
219
00:15:42,640 --> 00:15:44,840
it'll help process
my feelings.
220
00:15:44,960 --> 00:15:47,320
What do you reckon?
221
00:15:47,440 --> 00:15:49,400
Maybe you could
get me together with Joe.
222
00:15:50,320 --> 00:15:51,400
Try to forgive.
223
00:15:52,440 --> 00:15:53,520
Never forget.
224
00:15:53,640 --> 00:15:54,960
You should talk to someone.
225
00:15:55,080 --> 00:15:56,840
What if I found out
where he lives?
226
00:15:59,320 --> 00:16:00,440
Still got some old contacts.
227
00:16:00,560 --> 00:16:02,480
We met some
good coppers, didn't we?
228
00:16:02,600 --> 00:16:04,800
You promised me
you'd do nothing to him.
229
00:16:04,920 --> 00:16:06,080
Ever.
230
00:16:10,600 --> 00:16:11,960
When I still loved you,
231
00:16:13,080 --> 00:16:14,040
you promised me.
232
00:16:15,560 --> 00:16:16,600
Promise me again.
233
00:16:17,760 --> 00:16:19,240
Now.
234
00:16:30,760 --> 00:16:33,240
I know you're in there,
Connor, lad, I know you are.
235
00:16:34,720 --> 00:16:37,200
I just want you to know
I respect your decision
236
00:16:37,320 --> 00:16:41,440
to ignore your father
for almost six or seven years,
totally respect that.
237
00:16:41,560 --> 00:16:43,760
Free country, especially
if you're Joe Sherringham.
238
00:16:43,880 --> 00:16:46,000
Do you want to be here
when the police arrive?
239
00:16:50,120 --> 00:16:52,320
I don't have any photographs
of him any more.
240
00:16:54,920 --> 00:16:56,280
Can't...
241
00:16:59,640 --> 00:17:00,960
Of my little boy.
242
00:17:03,720 --> 00:17:05,720
How can you bear to have them?
243
00:17:05,840 --> 00:17:08,560
Just have him look at you,
every day?
244
00:17:10,960 --> 00:17:12,680
How can you do that, Sylvie?
245
00:17:26,840 --> 00:17:29,120
-Forensics, right?
-Yep.
246
00:17:29,240 --> 00:17:32,360
One of your guys said
it's a right mess up there.
247
00:17:32,480 --> 00:17:33,600
Did you get anything?
248
00:17:34,760 --> 00:17:36,000
And you are...
249
00:17:36,120 --> 00:17:37,640
Ryan White, warden.
250
00:17:39,080 --> 00:17:40,640
I was on the force, two years.
251
00:17:40,760 --> 00:17:42,600
I told your Super
I'd help if I can.
252
00:17:42,720 --> 00:17:45,920
-Two years? Not long.
-Paper worker.
253
00:17:46,040 --> 00:17:48,440
I wanted to be on the street,
making a difference.
254
00:17:49,960 --> 00:17:51,960
Has the graffiti
been going on long?
255
00:17:52,720 --> 00:17:53,920
A few months.
256
00:17:54,040 --> 00:17:55,960
This is a decent community.
257
00:17:56,080 --> 00:17:58,800
There's a few ex-cons,
lifers...
258
00:17:58,920 --> 00:18:01,120
God knows what they did.
259
00:18:01,240 --> 00:18:04,040
But probation says
they're safe, so...
260
00:18:04,160 --> 00:18:06,040
Is that anything to do
with all this, the paint?
261
00:18:06,160 --> 00:18:07,720
It's probably just kids.
262
00:18:07,840 --> 00:18:09,400
I'll need a swab from you,
for the record.
263
00:18:09,520 --> 00:18:11,640
Anything I can do.
264
00:18:11,760 --> 00:18:13,960
Do you want a cup of tea
while you're at it?
265
00:18:20,600 --> 00:18:22,480
-Tea or coffee?
-Tea, please.
266
00:18:29,520 --> 00:18:32,000
That spray paint's a nightmare
to clean off.
267
00:18:35,760 --> 00:18:37,920
JACK: Yeah, it must
get all over you.
268
00:18:42,960 --> 00:18:44,320
Can I use your bathroom?
269
00:18:45,440 --> 00:18:47,240
Sure, it's downstairs.
270
00:18:47,360 --> 00:18:48,320
Thanks.
271
00:18:59,960 --> 00:19:00,920
Yellow paint.
272
00:19:20,720 --> 00:19:21,880
Blood.
273
00:19:33,960 --> 00:19:36,000
Someone's been busy.
274
00:19:36,120 --> 00:19:37,440
RYAN: Do you take sugar?
275
00:19:43,160 --> 00:19:45,400
Text from the office.
Sorry, got to go.
276
00:19:52,440 --> 00:19:53,920
Snow? It's Jack Hodgson.
277
00:19:54,040 --> 00:19:57,480
I'm outside flat 63,
the warden, Ryan White.
278
00:19:57,600 --> 00:20:00,280
There's blood in his bathroom,
better get down here.
279
00:20:02,560 --> 00:20:04,800
Oh, shit...
280
00:20:04,920 --> 00:20:07,000
Man, I hate it when they run!
281
00:20:12,240 --> 00:20:13,600
Stop, police!
282
00:20:31,480 --> 00:20:33,200
-OFFICER: Get up!
-Shit!
283
00:20:34,360 --> 00:20:35,320
Get up!
284
00:20:40,560 --> 00:20:43,560
Clarissa, the discolouration
we noticed in the intestine,
285
00:20:43,680 --> 00:20:44,880
anything yet?
286
00:20:49,880 --> 00:20:51,080
What?
287
00:20:51,200 --> 00:20:53,560
-It's Bulgarian for cow.
-Really?
288
00:20:53,680 --> 00:20:55,520
Bovine diazepam.
289
00:20:55,640 --> 00:20:59,800
They add a purple dye
to show it's unlicensed
for human consumption.
290
00:20:59,920 --> 00:21:04,120
This batch was manufactured
by a chemical company
in Gabrovo.
291
00:21:04,240 --> 00:21:08,000
The deceased probably got it
illegally online.
292
00:21:08,120 --> 00:21:10,920
-Much like
my fluent Bulgarian!
293
00:21:11,040 --> 00:21:12,920
Don't worry,
I'm all over it...
294
00:21:13,040 --> 00:21:14,880
Shef.
295
00:21:15,000 --> 00:21:17,400
-SASHA: Sorry I'm late.
-Hey, it's your mum!
296
00:21:17,520 --> 00:21:19,000
-Hey.
297
00:21:20,880 --> 00:21:22,480
-Mum!
-He scored twice.
298
00:21:22,600 --> 00:21:25,320
Twice?
Max, that's brilliant!
299
00:21:25,440 --> 00:21:26,640
We thought you were
going to be there.
300
00:21:28,280 --> 00:21:29,560
I'm sorry, sweetheart.
301
00:21:31,160 --> 00:21:34,120
I'll be there next time
for your hat-trick, I promise.
302
00:21:34,240 --> 00:21:35,320
Okay.
303
00:21:55,320 --> 00:21:58,240
Hi, it's me.
304
00:21:58,360 --> 00:22:00,840
We found aerosol paints
on your clothes.
305
00:22:00,960 --> 00:22:05,040
Matches paint found outside
the victim's front door.
306
00:22:05,160 --> 00:22:09,080
RYAN: Yeah, a can went
missing from my workshop
a few days ago.
307
00:22:09,200 --> 00:22:13,360
There are also traces
of blood in your bathroom
and on your trainers.
308
00:22:13,480 --> 00:22:15,680
David Sellars' blood.
309
00:22:15,800 --> 00:22:17,800
Why did you wash
your trainers, Ryan?
310
00:22:17,920 --> 00:22:19,680
I don't know anything
about blood.
311
00:22:19,800 --> 00:22:20,760
Then, why did you run?
312
00:22:21,560 --> 00:22:22,680
I panicked.
313
00:22:24,880 --> 00:22:27,760
I asked that forensics guy
back to my flat.
314
00:22:27,880 --> 00:22:31,840
Why would I do that
if I'd just murdered someone?
315
00:22:31,960 --> 00:22:35,440
The probation service
use some of those flats
for ex-offenders.
316
00:22:35,560 --> 00:22:38,640
How do you feel about that,
having ex-cons in your block?
317
00:22:38,760 --> 00:22:40,520
Nice flats, all paid for.
318
00:22:40,640 --> 00:22:43,520
Everyone deserves
a second chance.
319
00:22:43,640 --> 00:22:46,520
You haven't had many yourself,
though, have you, Ryan?
320
00:22:46,640 --> 00:22:47,800
Eh?
321
00:22:47,920 --> 00:22:50,160
I mean, the police force
didn't want you.
322
00:22:50,280 --> 00:22:53,360
It seems you expressed
some pretty strong views
at interview.
323
00:22:53,480 --> 00:22:56,720
Life should be for life,
police's hands are tied.
324
00:22:56,840 --> 00:22:58,760
Then, you got divorced
soon after.
325
00:22:58,880 --> 00:23:01,240
No second chances there,
either.
326
00:23:01,360 --> 00:23:04,240
Do you know what that
freak did to his own mother?
327
00:23:04,360 --> 00:23:06,160
-Yeah.
-Yeah.
328
00:23:06,280 --> 00:23:09,440
And now I know you did, too.
329
00:23:09,560 --> 00:23:13,360
Failed marriage, failed cop,
prejudiced, the aerosol,
330
00:23:13,480 --> 00:23:15,720
access to the flat,
fled the scene.
331
00:23:17,480 --> 00:23:19,000
Not a big leap for the jury.
332
00:23:26,120 --> 00:23:28,040
I went up.
333
00:23:28,160 --> 00:23:30,280
I wanted to see him,
wash the graffiti off again.
334
00:23:31,760 --> 00:23:35,120
-And I saw...
-You cleaned your tracks.
335
00:23:35,240 --> 00:23:36,920
Why didn't you just
call the police, Ryan?
336
00:23:37,040 --> 00:23:39,800
I wasn't thinking straight.
337
00:23:39,920 --> 00:23:42,080
I thought if someone
knew about the graffiti,
338
00:23:42,200 --> 00:23:44,600
if they saw my footprints...
339
00:23:47,320 --> 00:23:49,280
You can do me for that
if you want,
340
00:23:49,400 --> 00:23:51,600
but I never killed him,
I swear!
341
00:24:22,560 --> 00:24:24,080
Tell me you got something new.
342
00:24:24,200 --> 00:24:26,240
We can't hold Ryan White
much longer.
343
00:24:26,360 --> 00:24:29,120
We tracked the tag
that David Sellars
wore up until last week.
344
00:24:29,240 --> 00:24:30,280
Yeah.
345
00:24:30,400 --> 00:24:32,640
Most days
he never left his flat,
346
00:24:32,760 --> 00:24:35,360
but two weeks ago,
he made quite a trip.
347
00:24:36,760 --> 00:24:39,000
Yeah, right across town.
348
00:24:40,360 --> 00:24:42,280
-What's this?
-Residential flats.
349
00:24:42,400 --> 00:24:44,920
He was outside one of them
for three hours.
350
00:24:45,040 --> 00:24:47,520
Waiting for someone?
351
00:24:47,640 --> 00:24:49,440
Yeah, check the occupant.
If it's good, bring him in.
352
00:24:49,560 --> 00:24:50,640
Sir.
353
00:25:01,960 --> 00:25:03,160
Paul Raynott?
354
00:25:09,360 --> 00:25:10,840
SASHA:
So, this is your idea too.
355
00:25:10,960 --> 00:25:14,160
What, to use full resources?
Absolutely.
356
00:25:14,280 --> 00:25:15,600
Where's the suspect?
357
00:25:15,720 --> 00:25:17,880
He's not a suspect.
358
00:25:18,000 --> 00:25:19,600
We have a person of interest.
359
00:25:19,720 --> 00:25:22,440
On his consent, we'd like to
do some tests after interview.
360
00:25:22,560 --> 00:25:25,040
Sorry, during which
361
00:25:25,160 --> 00:25:27,560
you intend to bring up
the matter of his identity.
362
00:25:27,680 --> 00:25:30,280
Are you serious? Absolutely.
363
00:25:30,400 --> 00:25:33,920
Then, these people
do not need to be here.
364
00:25:34,040 --> 00:25:36,560
My client's safety means
he's a very vulnerable case.
365
00:25:36,680 --> 00:25:38,120
Who's the client?
366
00:25:38,240 --> 00:25:40,320
Look, are we part of this
investigation or not?
367
00:25:40,440 --> 00:25:43,160
How can we contribute
unless we know who
and what we're dealing with?
368
00:25:45,000 --> 00:25:46,880
Excuse me.
369
00:25:47,000 --> 00:25:48,640
DI Snow will be taking notes.
370
00:25:51,320 --> 00:25:53,440
Should I have a lawyer, then?
371
00:25:53,560 --> 00:25:57,040
You're not under caution,
this is a witness interview.
372
00:25:57,160 --> 00:25:58,920
You understand
why you're here.
373
00:26:03,080 --> 00:26:04,360
What would you
like me to call you?
374
00:26:05,960 --> 00:26:07,160
Paul.
375
00:26:07,280 --> 00:26:09,080
Do you know
why you're here, Paul?
376
00:26:10,480 --> 00:26:11,840
David's dead.
377
00:26:11,960 --> 00:26:14,000
Describe your relationship
with David Sellars
378
00:26:14,120 --> 00:26:15,600
when you were both at Redhill.
379
00:26:15,720 --> 00:26:18,920
He looked out for me.
Not many did.
380
00:26:19,040 --> 00:26:20,360
When did you last see him?
381
00:26:21,920 --> 00:26:23,920
Ages ago, inside.
382
00:26:24,040 --> 00:26:25,920
So, no contact since,
of any kind?
383
00:26:29,400 --> 00:26:33,000
This is a record of a journey
384
00:26:33,120 --> 00:26:35,280
that David Sellars
made three weeks ago.
385
00:26:37,680 --> 00:26:39,560
He visited your address.
386
00:26:39,680 --> 00:26:41,080
Can you tell us about that?
387
00:26:43,760 --> 00:26:46,440
-I don't understand that.
-Did you see him that day?
388
00:26:46,560 --> 00:26:48,440
-No, never.
-How did he know
where to find you?
389
00:26:48,560 --> 00:26:50,840
-I don't know.
-Your new ID, address,
390
00:26:50,960 --> 00:26:52,920
that's all
highly-protected information.
391
00:26:54,240 --> 00:26:55,400
How did he know
where you were?
392
00:26:55,520 --> 00:26:56,800
Paul answered the question.
393
00:26:58,440 --> 00:26:59,840
I know you're Joe Sherringham.
394
00:27:03,040 --> 00:27:04,160
A child killer.
395
00:27:04,280 --> 00:27:06,200
Joe Sherringham?
396
00:27:06,320 --> 00:27:09,640
CLIVE: A willing participant
in one of the most
notorious child murders
397
00:27:09,760 --> 00:27:11,360
in recent history.
398
00:27:11,480 --> 00:27:13,320
Craig Blake murder.
399
00:27:15,800 --> 00:27:17,920
Tell me where you were
last night between
7:00 and 10:00 p.m.
400
00:27:18,040 --> 00:27:19,360
I never killed David.
401
00:27:19,480 --> 00:27:20,680
Just answer the question,
please.
402
00:27:20,800 --> 00:27:22,680
-In my flat.
-Can anyone confirm that?
403
00:27:22,800 --> 00:27:24,600
No. I was on my own.
404
00:27:27,120 --> 00:27:28,920
Did you see
how he looked at me?
405
00:27:29,040 --> 00:27:30,400
Proper copper that one, innit?
406
00:27:30,520 --> 00:27:32,440
I know that look!
He thinks I'm a monster.
407
00:27:32,560 --> 00:27:34,600
Is there anything
you're not telling me?
408
00:27:34,720 --> 00:27:35,920
Because now's the time.
409
00:27:36,040 --> 00:27:38,120
-Did you contact David?
-You don't believe me.
410
00:27:38,240 --> 00:27:39,600
Will you just come
and talk to Probation.
411
00:27:39,720 --> 00:27:41,120
See, I know what's coming.
412
00:27:41,240 --> 00:27:42,680
What do I have to do?
I'll do it. Daily signing?
413
00:27:42,800 --> 00:27:44,680
I'll do curfews,
tag me, I don't care.
414
00:27:44,800 --> 00:27:46,440
Not prison, a safe house.
415
00:27:46,560 --> 00:27:48,880
You come and go,
I will see you every day.
416
00:27:49,000 --> 00:27:50,440
This is them, they want this.
417
00:27:50,560 --> 00:27:54,040
Paul, it's about
what's best for you.
418
00:27:56,320 --> 00:27:58,520
I've just spoken
to Probation Services.
419
00:27:58,640 --> 00:28:01,960
The day David was trapped,
Paul was with his
offender manager all day.
420
00:28:02,080 --> 00:28:06,320
-They never met.
-But the day he was murdered,
David took off his tag.
421
00:28:06,440 --> 00:28:07,920
-There could've been
other times.
-There's no proof.
422
00:28:08,040 --> 00:28:11,160
Are you going to charge him
without it?
423
00:28:11,280 --> 00:28:13,840
I appreciate
you're very invested
in Joe's rehabilitation,
424
00:28:13,960 --> 00:28:15,920
but the truth is
there are no certainties yet.
425
00:28:16,040 --> 00:28:17,120
Ryan and Joe
could both be in on this.
426
00:28:17,240 --> 00:28:18,960
I'm overinvested here?
427
00:28:19,080 --> 00:28:21,000
You are prejudging
a very sensitive,
very insecure young man.
428
00:28:23,400 --> 00:28:26,240
You know, I knew officers
on the Craig Blake murder.
429
00:28:26,360 --> 00:28:28,360
When it was done, they both
took early retirement.
430
00:28:28,480 --> 00:28:30,520
My age, fit, years of
service ahead of them.
431
00:28:30,640 --> 00:28:33,120
But after that one,
they'd had enough.
432
00:28:33,240 --> 00:28:36,000
What happened in that
building in the woods...
433
00:28:36,120 --> 00:28:40,400
What Joe and Marcus did
to that Blake boy,
they'd seen enough.
434
00:28:40,520 --> 00:28:43,440
Have him sign the notes,
get his permission
to search his flat.
435
00:28:43,560 --> 00:28:47,840
If you've got any fear
that he'll run,
I'm the first to know.
436
00:28:49,280 --> 00:28:50,520
Agreed?
437
00:29:20,920 --> 00:29:22,520
-It is Sellar's blood, yeah?
-Some.
438
00:29:22,640 --> 00:29:24,720
But these shoes should've been
drenched in it.
439
00:29:24,840 --> 00:29:26,680
DI Snow found this
in a storm drain
440
00:29:26,800 --> 00:29:28,680
outside David Sellar's
block of flats.
441
00:29:28,800 --> 00:29:30,200
Fantastic.
442
00:29:30,320 --> 00:29:32,840
-Yes, we'll get onto it.
-NIKKI: The attack on David.
443
00:29:32,960 --> 00:29:35,320
It required strength,
determination.
444
00:29:35,440 --> 00:29:39,240
Over 60 blows,
that's around two minutes
of repeated stabbing,
445
00:29:39,360 --> 00:29:42,840
-forceful enough to go through
bone an inch thick.
-So?
446
00:29:42,960 --> 00:29:44,440
Ryan's threats were anonymous.
447
00:29:44,560 --> 00:29:46,480
He wanted to avoid
confrontation.
448
00:29:46,600 --> 00:29:50,120
The profile doesn't fit.
And there's more good news.
449
00:29:50,240 --> 00:29:54,520
The wound pattern
on David suggests
a right-handed assailant.
450
00:29:54,640 --> 00:29:57,200
Let me guess.
Ryan's left-handed.
451
00:29:57,320 --> 00:29:59,120
So, for now,
Ryan's story holds.
452
00:29:59,240 --> 00:30:01,680
Went upstairs, saw the blood,
panicked, cleaned up.
453
00:30:01,800 --> 00:30:04,640
And we can't prove that
Joe Sherringham met
David Sellars that day either.
454
00:30:04,760 --> 00:30:06,320
No.
455
00:30:06,440 --> 00:30:08,920
Okay, we'll go back and make
enquiries about any contacts
456
00:30:09,040 --> 00:30:11,480
David may have had outside
or inside prison.
457
00:30:11,600 --> 00:30:12,800
Sorry.
458
00:30:15,120 --> 00:30:19,200
-Right, can you access
the hard drive on this?
-I can.
459
00:30:19,320 --> 00:30:21,680
Since you asked so nicely.
460
00:30:21,800 --> 00:30:24,080
I'm looking for
trashed e-mail, social media,
461
00:30:24,200 --> 00:30:26,760
-deleted internet activity.
-Who's the user?
462
00:30:26,880 --> 00:30:29,520
Um, Paul Raynott,
aka, Joe Sherringham.
463
00:30:31,200 --> 00:30:35,720
Anything you find, run it
past me first. Understood?
464
00:30:35,840 --> 00:30:37,800
I'll run it any way you like.
465
00:30:37,920 --> 00:30:40,800
It was a road rage incident.
466
00:30:40,920 --> 00:30:43,960
Business wasn't going well,
was drinking.
467
00:30:44,080 --> 00:30:46,320
When the other guy
came at me, yelling,
468
00:30:46,440 --> 00:30:48,400
I took the wrench
and I just...
469
00:30:49,600 --> 00:30:51,200
I lost it.
470
00:30:51,320 --> 00:30:53,280
I've been out ten years now.
471
00:30:53,400 --> 00:30:55,800
There were anger management
issues, obviously.
472
00:30:55,920 --> 00:30:57,320
I realised that later.
473
00:30:57,440 --> 00:30:59,000
And that's where you met
David Sellars.
474
00:30:59,120 --> 00:31:01,320
Yeah, he was on a reoffending
workshop that I helped on.
475
00:31:01,440 --> 00:31:03,520
I didn't know him well.
476
00:31:03,640 --> 00:31:05,360
I think Sasha was
very concerned about him.
477
00:31:05,480 --> 00:31:07,000
He needed more
and more of her support.
478
00:31:07,120 --> 00:31:08,920
We found graffiti
outside his door.
479
00:31:09,040 --> 00:31:12,120
Has he ever mentioned
that he was being
threatened, intimidated?
480
00:31:12,240 --> 00:31:13,600
No.
481
00:31:13,720 --> 00:31:15,800
Did he talk about
wanting to reduce his dose?
482
00:31:15,920 --> 00:31:17,800
We're lifers, Superintendent,
483
00:31:17,920 --> 00:31:21,960
we can be recalled at any time
for almost anything.
484
00:31:22,080 --> 00:31:24,640
David had three weeks
before he could move
into his own house.
485
00:31:24,760 --> 00:31:27,680
I can understand
why he wouldn't want anything
to get in the way of that.
486
00:31:27,800 --> 00:31:28,840
-MANDY: Hi.
-Hi.
487
00:31:30,280 --> 00:31:31,560
My wife, Mandy.
488
00:31:31,680 --> 00:31:32,840
Oh, thanks.
489
00:31:32,960 --> 00:31:34,840
She doesn't normally
do the coffee.
490
00:31:34,960 --> 00:31:36,640
She's the real boss
round here.
491
00:31:36,760 --> 00:31:39,080
Kept the place going
while I was inside.
492
00:31:39,200 --> 00:31:41,360
Can you tell me
where you were,
evening before last?
493
00:31:42,760 --> 00:31:44,400
At home.
494
00:31:44,520 --> 00:31:48,440
We went up about 10.30,
after the news.
Like we always do.
495
00:31:49,520 --> 00:31:51,040
I'm also on licence.
496
00:31:52,960 --> 00:31:54,440
Bennet Walker.
497
00:31:54,560 --> 00:31:57,080
He attends
the Origins Centre as well.
498
00:31:57,200 --> 00:31:59,600
Yeah, I helped him through
his first few months
on the outside.
499
00:31:59,720 --> 00:32:02,720
He needed a job, it was
cleared by probation, so...
500
00:32:02,840 --> 00:32:04,160
CLIVE: I'd like
to talk to him.
501
00:32:04,280 --> 00:32:06,840
Er, you should know
that his colleagues
502
00:32:06,960 --> 00:32:08,800
are not aware of his past.
503
00:32:08,920 --> 00:32:10,800
So, tell me about
you and David Sellars.
504
00:32:10,920 --> 00:32:14,200
-Who?
505
00:32:14,320 --> 00:32:16,320
You were in Redhill
at the same time.
506
00:32:16,440 --> 00:32:18,320
Oh, right, Sellars.
507
00:32:20,120 --> 00:32:21,760
Bit of a schizo.
508
00:32:21,880 --> 00:32:23,640
-You attacked him
in the canteen.
-Ah. That was nothing.
509
00:32:23,760 --> 00:32:25,480
It was an argument over
a portion he give me,
510
00:32:25,600 --> 00:32:26,960
that was my
first month inside.
511
00:32:27,080 --> 00:32:29,600
Right.
Before you turned that corner.
512
00:32:29,720 --> 00:32:32,520
Bought into the rehab
workshops and classes.
513
00:32:32,640 --> 00:32:34,680
Ten years,
got yourself out on licence.
514
00:32:36,520 --> 00:32:39,280
They don't let us out easy.
515
00:32:39,400 --> 00:32:41,200
Whatever the papers
want you to think.
516
00:32:43,360 --> 00:32:45,880
Thing is, there's always
that question, isn't there?
517
00:32:47,640 --> 00:32:49,440
Have you really changed?
518
00:32:50,520 --> 00:32:53,480
SASHA: Oliver texted me.
519
00:32:53,600 --> 00:32:56,440
Why didn't you tell me
you wanted to
interview my clients?
520
00:32:56,560 --> 00:32:58,000
You have a problem with that,
Dr Blackburn?
521
00:33:01,160 --> 00:33:04,120
-Have you seen David Sellars
since you've been released?
-No.
522
00:33:04,240 --> 00:33:05,480
What's this about, Sash?
523
00:33:05,600 --> 00:33:08,120
David Sellars was murdered
two days ago.
524
00:33:09,680 --> 00:33:12,040
Where were you that day,
between 7:00 and 10:00 p.m.?
525
00:33:12,160 --> 00:33:14,960
Oh, right. I get it.
526
00:33:15,080 --> 00:33:17,560
Pull another lifer in for it.
Yeah?
527
00:33:17,680 --> 00:33:20,960
Easy collar,
statement to the press,
all done and dusted, huh?
528
00:33:21,080 --> 00:33:22,600
-Just answer the question.
529
00:33:22,720 --> 00:33:24,920
It's important, Ben,
whatever you know.
530
00:33:26,240 --> 00:33:28,600
I was at the gym
and then, I went home.
531
00:33:28,720 --> 00:33:31,440
I'll be on camera all the way.
Why don't you go and check?
532
00:33:34,920 --> 00:33:36,960
NIKKI: We've got
David's tox reports.
533
00:33:37,080 --> 00:33:40,120
They confirm
that the anti-psychotic
534
00:33:40,240 --> 00:33:42,040
that he was prescribed
was present,
535
00:33:42,160 --> 00:33:44,440
but at much lower levels
than expected.
536
00:33:44,560 --> 00:33:47,960
It suggests that he was
reducing his risperidone,
537
00:33:48,080 --> 00:33:52,320
using bovine diazepam
to try and replace it.
538
00:33:52,440 --> 00:33:54,040
Do you think
he was self-medicating?
539
00:33:54,160 --> 00:33:56,720
David spent
all his adult life in jail.
540
00:33:56,840 --> 00:33:59,920
Told what to do,
what to think.
541
00:34:00,040 --> 00:34:03,000
Self-medicating is a way
of taking back control.
542
00:34:03,120 --> 00:34:04,760
He just wanted to feel normal.
543
00:34:06,280 --> 00:34:08,720
We knew he was struggling.
544
00:34:08,840 --> 00:34:11,520
He needed more and more
of my time.
545
00:34:11,640 --> 00:34:15,280
I knew that there was a chance
he was letting his meds slip.
546
00:34:19,000 --> 00:34:22,600
David trusted us,
and we let him down.
547
00:34:44,040 --> 00:34:47,120
There's nothing worth
nicking here, mate, I swear.
548
00:34:56,720 --> 00:34:57,920
Hello, Ted.
549
00:35:05,080 --> 00:35:07,840
I used to come round here
when Dad was drinking.
550
00:35:07,960 --> 00:35:10,400
And you'd patch me up,
let me stay over.
551
00:35:14,920 --> 00:35:17,920
I want you to know
I never wanted
to hurt Craig, I swear.
552
00:35:18,960 --> 00:35:20,120
But you did.
553
00:35:22,520 --> 00:35:25,080
-That's exactly what you did.
-I didn't know who I was.
554
00:35:26,520 --> 00:35:30,080
I had no one at home
to show me, just you.
555
00:35:30,200 --> 00:35:32,480
And then, Marcus came.
556
00:35:32,600 --> 00:35:37,360
And he...
He could see I was wide open,
some messed-up kid.
557
00:35:37,480 --> 00:35:41,440
Right, so you're the victim?
Huh? Not my little boy.
558
00:35:43,120 --> 00:35:44,560
Is that what you
learnt in prison?
559
00:35:44,680 --> 00:35:48,080
I came to say I'm sorry.
I'm so sorry.
560
00:35:48,200 --> 00:35:50,960
I know it doesn't mean
anything, but...
It's just too late,
561
00:35:51,080 --> 00:35:55,320
but I just wanted to say it.
Do whatever you want.
562
00:35:55,440 --> 00:35:58,320
Come on, Ted.
Come on, do it.
563
00:35:58,440 --> 00:36:00,400
Do it,
I wouldn't blame you, do it!
564
00:36:09,720 --> 00:36:11,280
I'm so sorry, Ted.
565
00:36:13,200 --> 00:36:16,240
My new name is Paul Raynott.
566
00:36:17,920 --> 00:36:21,520
I live at Flat 9,
Endicott Place.
567
00:36:27,480 --> 00:36:28,840
So now you know.
568
00:36:44,880 --> 00:36:46,760
MAN: Breakfast call, Marcus.
569
00:37:00,080 --> 00:37:01,920
CLARISSA: Traces of
David Sellars' blood,
570
00:37:02,040 --> 00:37:04,280
the blade matches the wounds
on his body.
571
00:37:04,400 --> 00:37:07,120
No prints or DNA
from his attacker.
572
00:37:07,240 --> 00:37:11,000
Meanwhile, Joe Sherringham's
laptop tells us
573
00:37:11,120 --> 00:37:13,040
he knows a thing or two
about encryption.
574
00:37:13,160 --> 00:37:15,480
Masked IP addresses,
proxy servers.
575
00:37:15,600 --> 00:37:20,120
So it took a while,
but ten days ago, he got this.
576
00:37:21,120 --> 00:37:23,360
An invoice for 50 diazepam.
577
00:37:23,480 --> 00:37:25,080
Exactly the same
chemical profile
578
00:37:25,200 --> 00:37:26,960
as the ones
David Sellars was taking.
579
00:37:27,080 --> 00:37:28,920
Sellars tries to make it
without his meds.
580
00:37:29,040 --> 00:37:30,760
His mental state deteriorates.
581
00:37:30,880 --> 00:37:34,720
-Asks Sherringham to get
the diazepam for him.
-Ends up dead.
582
00:37:34,840 --> 00:37:37,480
I'm pulling
Joe Sherringham back in.
Going to keep this low-key,
583
00:37:37,600 --> 00:37:38,560
Okay? Jack.
584
00:37:47,000 --> 00:37:48,560
This what you call low-key?
585
00:37:59,800 --> 00:38:02,160
-CLIVE: Jason.
-Badly burnt male.
586
00:38:02,280 --> 00:38:03,920
Found outside
the front of the property.
587
00:38:04,040 --> 00:38:05,280
Alive, just.
588
00:38:05,400 --> 00:38:07,000
Fire crews found
a body in the kitchen,
589
00:38:07,120 --> 00:38:08,600
we're just waiting
for the fire investigators.
590
00:38:09,800 --> 00:38:10,880
This isn't Joe Sherringham.
591
00:38:16,920 --> 00:38:19,240
No, but this is.
592
00:38:19,360 --> 00:38:21,920
NIKKI: Looks like multiple
stab wounds to the face,
593
00:38:22,040 --> 00:38:24,200
neck, upper torso.
594
00:38:24,320 --> 00:38:28,280
-Same as David Sellars.
-Possibly.
595
00:38:28,400 --> 00:38:31,280
CLIVE: Weapon?
JACK: Screwdriver.
596
00:38:31,400 --> 00:38:33,560
Under the body,
protected from the heat,
597
00:38:33,680 --> 00:38:35,600
about the only thing
in here that was.
598
00:38:35,720 --> 00:38:38,280
This little baby
is the seat of the fire.
599
00:38:38,400 --> 00:38:40,880
From the spread pattern
and the burns on
the fellow outside,
600
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
I'd say
an accelerant was used.
601
00:38:47,520 --> 00:38:51,200
Boss. Hospital's got an ID
on the burns victim.
602
00:38:51,320 --> 00:38:52,720
It's Ted Blake.
603
00:38:52,840 --> 00:38:55,720
THOMAS: Ted Blake?
CLIVE: Father of Craig Blake.
604
00:38:55,840 --> 00:38:59,800
The kid that Sherringham
murdered in the woods.
605
00:38:59,920 --> 00:39:02,640
THOMAS: So, did Blake find out
where his son's killer lived,
606
00:39:02,760 --> 00:39:04,800
set the fire
to cover his tracks?
607
00:39:04,920 --> 00:39:08,000
JACK: Got caught
as the accelerant ignited,
staggered outside, collapsed.
608
00:39:08,120 --> 00:39:10,160
NIKKI: Maybe this felt
like some kind of justice.
609
00:39:10,280 --> 00:39:13,520
THOMAS: Hard to live with,
a loss like his.
610
00:39:13,640 --> 00:39:16,200
CLIVE: Sherringham's new ID
was Class One protected.
611
00:39:18,240 --> 00:39:20,280
I want Blake's last movements,
contacts, the lot.
612
00:39:20,400 --> 00:39:23,560
-I want to know why and how
he found Joe Sherringham.
-Sir.
613
00:39:23,680 --> 00:39:26,840
Tell the hospital to isolate
the suspect. And, Snow...
614
00:39:26,960 --> 00:39:28,840
I want the press out of this
for as long as I can.
615
00:39:28,960 --> 00:39:31,440
Why would Ted Blake
also kill David Sellars?
616
00:39:31,560 --> 00:39:34,920
JACK: He wanted
payback for his son,
maybe got to Sellars first,
617
00:39:35,040 --> 00:39:37,560
forced him to spill
Sherringham's address,
then killed him.
618
00:39:37,680 --> 00:39:39,400
NIKKI: How did he find them?
619
00:39:39,520 --> 00:39:41,360
Well, we know that
Sherringham met Sellars
and gave him diazepam,
620
00:39:41,480 --> 00:39:42,960
maybe they were seen together
621
00:39:43,080 --> 00:39:44,360
and someone tipped
Ted Blake off.
622
00:39:44,480 --> 00:39:45,840
We need Ted Blake to talk.
623
00:39:45,960 --> 00:39:47,600
-Is he conscious?
-They won't let us near him.
624
00:39:49,920 --> 00:39:52,400
You're a doctor, right?
625
00:39:52,520 --> 00:39:55,600
-No.
-This man is a murder suspect.
626
00:39:55,720 --> 00:39:58,520
DOCTOR: Right now,
my patient has burns
to over 40% of his body.
627
00:39:58,640 --> 00:40:00,520
I won't risk exposure
to further trauma.
628
00:40:00,640 --> 00:40:03,000
I'm sure you realise
the implications of this case.
629
00:40:03,120 --> 00:40:05,440
My job is to keep him alive.
I'm sorry.
630
00:40:05,560 --> 00:40:08,040
Er, Dr Chamberlain,
Lyell Centre.
631
00:40:08,160 --> 00:40:09,920
He has an endotracheal tube.
632
00:40:10,040 --> 00:40:11,360
Was there
respiratory distress?
633
00:40:11,480 --> 00:40:13,040
Oedema of the oropharynx.
634
00:40:13,160 --> 00:40:14,960
-Possible hypoxia.
-Hypoxia.
635
00:40:15,080 --> 00:40:16,320
So, you've taken bloods.
636
00:40:17,840 --> 00:40:20,280
15ml. That's all we need.
637
00:40:20,400 --> 00:40:22,000
Give us something to work with
till we can examine him.
638
00:40:25,080 --> 00:40:28,000
I'll tell Path to expect you.
And his clothes are bagged.
639
00:40:28,120 --> 00:40:29,320
What's left of them.
640
00:40:30,920 --> 00:40:32,360
SYLVIE: I've come
to see my husband.
641
00:40:39,920 --> 00:40:42,520
Mrs Blake, I'm Superintendent
Clive Mitchell.
642
00:40:42,640 --> 00:40:45,320
I know this is a really
difficult time...
643
00:40:45,440 --> 00:40:47,440
SYLVIE: He came
to the office yesterday.
644
00:40:47,560 --> 00:40:50,040
He'd been drinking,
I just wanted him out.
645
00:40:51,640 --> 00:40:54,000
Did he ever talk about
wanting to find Sherringham?
646
00:40:54,120 --> 00:40:55,840
CONNOR: All the time.
647
00:40:55,960 --> 00:40:58,200
Dad used to bang on
about revenge.
648
00:40:58,320 --> 00:41:02,640
What he'd do
to Sherringham and Chadwell
if he ever got the chance.
649
00:41:02,760 --> 00:41:05,800
We just... We just thought
it was drunk talk.
650
00:41:05,920 --> 00:41:09,880
Any idea how he learned about
Sherringham's new identity?
651
00:41:11,360 --> 00:41:12,760
I got back up on my feet.
652
00:41:14,520 --> 00:41:17,920
Built something positive
from my son's death.
653
00:41:18,040 --> 00:41:19,960
Tried to forgive,
never forget.
654
00:41:22,440 --> 00:41:24,200
Ted's just made that
a sick joke.
655
00:41:32,160 --> 00:41:33,760
It's all starting again.
656
00:41:35,960 --> 00:41:37,920
We're never going to be
free of this now.
657
00:41:40,400 --> 00:41:42,680
The blood is all
Joe Sherringham's.
658
00:41:42,800 --> 00:41:44,600
No surface traces
of the assailant.
659
00:41:44,720 --> 00:41:47,440
Well, look for sweat
or epidermal samples
under the handle.
660
00:41:47,560 --> 00:41:50,040
Start where the shaft
and the handle meet,
work your way down.
661
00:41:50,160 --> 00:41:53,520
So, those are my plans
for the evening. You?
662
00:41:53,640 --> 00:41:55,160
Oh, the usual.
663
00:41:55,280 --> 00:41:56,720
Cup of cocoa and straight
to bed with a Jilly Cooper.
664
00:41:58,640 --> 00:42:00,760
Did you get
the mass spectrometry
on Blake's clothes?
665
00:42:00,880 --> 00:42:03,160
No sign of accelerant.
666
00:42:03,280 --> 00:42:05,400
Really?
667
00:42:05,520 --> 00:42:08,920
Well, maybe we're looking
at fast evaporation, LPG,
aerosols, lighter fluid.
668
00:42:09,040 --> 00:42:13,320
Maybe, but I can't find any
blood on Ted's clothes either.
669
00:42:13,440 --> 00:42:16,280
With that kind of attack,
you'd think
we'd get something.
670
00:42:16,400 --> 00:42:20,160
You set alight
to a crime scene to
obliterate traces, right?
671
00:42:20,280 --> 00:42:23,280
But Joe Sherringham
was attacked and killed
in the kitchen.
672
00:42:23,400 --> 00:42:26,520
So, why set the fire
in the hall?
673
00:42:26,640 --> 00:42:29,080
NIKKI: Absence of soot
in the mouth and pharynx,
674
00:42:29,200 --> 00:42:32,000
indicative of death
before the fire.
675
00:42:32,120 --> 00:42:34,320
An examination of
distal airways to confirm.
676
00:42:34,440 --> 00:42:37,200
Stab wounds to the chest,
neck, upper arms.
677
00:42:37,320 --> 00:42:39,560
Angles of entry and spread
suggest that they were made
678
00:42:39,680 --> 00:42:42,480
while the victim was moving
in relation to his assailant.
679
00:42:42,600 --> 00:42:45,160
Multiple deep stab wounds
to the face.
680
00:42:45,280 --> 00:42:49,640
These seem to have been made
after he stopped moving.
681
00:42:49,760 --> 00:42:52,200
I don't think this was
just a frenzied attack.
682
00:42:52,320 --> 00:42:53,840
This was mutilation.
683
00:42:55,240 --> 00:42:57,400
Someone wanted to
dehumanise Joe.
684
00:42:58,640 --> 00:43:00,240
Erase his identity.
685
00:43:00,880 --> 00:43:02,880
Why?
686
00:43:03,000 --> 00:43:06,480
There's no ritual element,
as far as we can see,
there's nothing sexual.
687
00:43:06,600 --> 00:43:09,840
Because then, he'd be
removed as an obstacle.
688
00:43:09,960 --> 00:43:13,120
He wouldn't be
in their way any more.
689
00:43:13,240 --> 00:43:17,400
Two different types of
murder weapon,
a knife and a screwdriver.
690
00:43:17,520 --> 00:43:19,840
But there are similarities
in wound pattern.
691
00:43:19,960 --> 00:43:23,040
In particular, a deliberate
targeting to the face.
692
00:43:23,160 --> 00:43:25,520
In Sellars' case,
less pronounced.
693
00:43:25,640 --> 00:43:27,600
The facial wounds
are fewer and shallower.
694
00:43:27,720 --> 00:43:30,560
So, the killer's work
on Sherringham could
suggest a development.
695
00:43:30,680 --> 00:43:34,280
His anger's finding
its expression. More focused.
696
00:43:34,400 --> 00:43:37,320
We know Ted Blake
was in the vicinity,
but so far we've got nothing
697
00:43:37,440 --> 00:43:39,640
to connect him to the
actual murder, or, indeed,
to setting the fire.
698
00:43:39,760 --> 00:43:41,920
No, you told us there were
flash burns on Ted Blake.
699
00:43:42,040 --> 00:43:44,720
Yes, but there's no trace
of accelerant on his clothes
700
00:43:44,840 --> 00:43:47,440
and we would've expected
at least some of Sherringham's
blood to show up.
701
00:43:49,960 --> 00:43:51,680
So, we've got nothing.
702
00:43:53,840 --> 00:43:55,880
What happens
if there was a third person?
703
00:44:01,840 --> 00:44:03,000
Possible.
704
00:44:05,280 --> 00:44:07,880
Pull up the file
on Joe Sherringham
and his victim, Craig Blake.
705
00:44:08,000 --> 00:44:09,000
Gov.
706
00:44:09,120 --> 00:44:10,240
Anything on the screwdriver?
707
00:44:10,360 --> 00:44:12,360
Small traces of skin
on the handle.
708
00:44:12,480 --> 00:44:14,960
Luckily, Sherringham's blood
didn't get in there
or swamp them.
709
00:44:15,080 --> 00:44:17,800
-I'm expecting
the DNA back soon.
710
00:44:17,920 --> 00:44:19,920
Blake's conscious,
he's trying to talk.
711
00:44:20,040 --> 00:44:21,400
I'll come with you.
712
00:44:30,840 --> 00:44:34,320
Sats are dropping.
Bringing the defib just now.
713
00:44:34,440 --> 00:44:35,800
NURSE: Got a cart.
714
00:44:35,920 --> 00:44:37,960
-Clear.
-Ted!
715
00:44:38,080 --> 00:44:40,440
NURSE: Sir! You need to
move out of the room.
716
00:44:40,560 --> 00:44:42,640
-Sir, can you move back?
717
00:44:42,760 --> 00:44:44,000
NURSE: Still falling.
718
00:44:47,200 --> 00:44:49,480
MALE REPORTER:
It appears Edward Blake
was caught in a fire
719
00:44:49,600 --> 00:44:51,960
that destroyed the flat where
Joe Sherringham was living.
720
00:44:52,080 --> 00:44:55,640
15 years ago, Sherringham
and an older teenager,
Marcus Chadwell,
721
00:44:55,760 --> 00:44:58,840
received life sentences
for the murder of
Blake's son, Craig.
722
00:44:58,960 --> 00:45:03,120
Sherringham had recently
been released on licence
with a new identity,
723
00:45:03,240 --> 00:45:07,800
while Marcus Chadwell remains
at a high security unit
at Oakford Prison.
724
00:45:07,920 --> 00:45:09,840
-Ted Blake's dead.
-Really?
725
00:45:12,400 --> 00:45:14,000
This came from Mitchell.
726
00:45:14,120 --> 00:45:15,920
The pathology
from the Craig Blake inquest.
727
00:45:17,840 --> 00:45:19,000
Thanks, Clarissa.
728
00:45:19,120 --> 00:45:21,000
I'm here all night
if you need me.
729
00:46:50,640 --> 00:46:53,280
-When do we get Blake's body?
-Be with you later today.
730
00:46:53,400 --> 00:46:54,560
What's the news?
731
00:46:57,640 --> 00:47:02,000
Targeting the face is
an uncommon style of violence.
732
00:47:02,120 --> 00:47:06,040
But look at this.
15 years ago.
733
00:47:06,160 --> 00:47:08,120
Among Craig Blake's
many injuries,
734
00:47:08,240 --> 00:47:11,040
there were a dozen
puncture wounds to his face.
735
00:47:11,160 --> 00:47:14,880
Joe Sherringham testified
that they were inflicted
by Marcus Chadwell.
736
00:47:15,000 --> 00:47:16,520
Marcus never admitted this.
737
00:47:16,640 --> 00:47:18,320
Well, he's never
admitted anything.
738
00:47:20,720 --> 00:47:22,640
Maybe Marcus doesn't want
his second chance.
739
00:47:22,760 --> 00:47:24,920
It's rare, but it happens.
740
00:47:25,040 --> 00:47:26,800
He's never shown remorse
for what he did,
741
00:47:26,920 --> 00:47:29,920
he's refused
all rehabilitation work.
742
00:47:30,040 --> 00:47:31,840
On both Sellars
and Sherringham,
743
00:47:31,960 --> 00:47:33,760
we suspect that
these wounds were inflicted
744
00:47:33,880 --> 00:47:36,080
when the victim
was motionless.
745
00:47:36,200 --> 00:47:39,520
At the Blake trial,
the prosecution suggested
Marcus did something
746
00:47:39,640 --> 00:47:41,160
very similar to Craig Blake.
747
00:47:46,480 --> 00:47:51,360
All right, is it possible
that Marcus Chadwell
coerced someone else
748
00:47:51,480 --> 00:47:55,320
into killing both
Joe and David?
This third person?
749
00:47:55,440 --> 00:47:58,000
Surely we have to consider
the possibility.
750
00:47:58,120 --> 00:47:59,840
When one of the victims
is Joe Sherringham.
751
00:47:59,960 --> 00:48:02,920
Marcus's contact
with the outside world
is closely monitored.
752
00:48:03,040 --> 00:48:04,880
Yeah, but he's associated with
other prisoners for years,
753
00:48:05,000 --> 00:48:06,600
-some of whom
have been released.
-Oh...
754
00:48:06,720 --> 00:48:08,360
And he's highly manipulative.
755
00:48:08,480 --> 00:48:11,200
Psychopathic personality types
always are.
756
00:48:11,320 --> 00:48:14,800
He manipulated Joe
into killing Craig Blake.
757
00:48:14,920 --> 00:48:16,040
But?
758
00:48:17,400 --> 00:48:19,520
Two things.
759
00:48:19,640 --> 00:48:24,080
If Marcus influenced someone
inside to go out and kill,
760
00:48:24,200 --> 00:48:26,040
then we missed it.
761
00:48:26,160 --> 00:48:29,600
Given the tests,
the therapy, the scrutiny
that lifers undergo,
762
00:48:29,720 --> 00:48:30,880
it's unlikely.
763
00:48:31,000 --> 00:48:32,520
But it could happen.
764
00:48:32,640 --> 00:48:35,440
It would take a uniquely
deceptive personality
765
00:48:35,560 --> 00:48:37,840
to hide their true
psychology over time.
766
00:48:37,960 --> 00:48:40,880
Well, Marcus is a uniquely
deceptive personality,
767
00:48:41,000 --> 00:48:42,800
so what's the second thing?
768
00:48:42,920 --> 00:48:44,600
You've seen the TV.
769
00:48:44,720 --> 00:48:47,600
Marcus Chadwell
is famous again.
770
00:48:47,720 --> 00:48:52,440
You give him the attention of
a police investigation on top?
771
00:48:52,560 --> 00:48:56,240
He will play games.
He's been dreaming of this.
772
00:48:56,360 --> 00:48:57,720
CLIVE: You understand
why we're here.
773
00:48:57,840 --> 00:48:59,640
Ted Blake and Joe Sherringham.
774
00:48:59,760 --> 00:49:01,960
Yes, how very unfortunate
for them.
775
00:49:04,200 --> 00:49:06,160
We've not been introduced.
776
00:49:07,400 --> 00:49:08,880
I'm a forensic pathologist.
777
00:49:09,000 --> 00:49:11,640
So you're the one
digging up the past.
778
00:49:19,880 --> 00:49:22,040
Can you tell us anything
about these wounds?
779
00:49:23,080 --> 00:49:24,320
MARCUS: Hmm.
780
00:49:25,960 --> 00:49:28,640
I don't have a lot
to say about this.
781
00:49:29,800 --> 00:49:31,240
Do you?
782
00:49:31,360 --> 00:49:32,840
Judging by the concentration
and patterning,
783
00:49:32,960 --> 00:49:34,600
he wasn't conscious
when they were inflicted.
784
00:49:34,720 --> 00:49:37,000
-And that's your conclusion?
-Is it correct?
785
00:49:37,120 --> 00:49:39,320
Well, you seem
quite confident.
786
00:49:41,480 --> 00:49:43,120
What do you see there, Marcus?
787
00:49:43,240 --> 00:49:46,800
I see Craig Blake. Recognise
the photograph from the trial.
788
00:49:52,640 --> 00:49:55,760
Have you discussed
Craig's wounds
with anyone else?
789
00:49:55,880 --> 00:49:57,240
Who do you have in mind?
790
00:49:57,360 --> 00:50:00,160
Somebody who you felt
comfortable talking to.
791
00:50:00,280 --> 00:50:03,200
You looked after Joe,
didn't you, Doctor?
792
00:50:03,320 --> 00:50:05,520
Strange how inseparable
we became.
793
00:50:05,640 --> 00:50:07,440
You were very different.
794
00:50:07,560 --> 00:50:09,520
How was Joe under your care?
795
00:50:09,640 --> 00:50:11,760
Joe was a very brave
young man.
796
00:50:11,880 --> 00:50:15,600
I'm not very interested in Joe
and I'm not, it turns out,
very interested in you.
797
00:50:15,720 --> 00:50:20,320
Evidently, you're here
because you need
information from me, yes?
798
00:50:20,440 --> 00:50:22,120
If that is to happen,
799
00:50:22,240 --> 00:50:27,760
then, we would need to
discuss someone
that I am interested in.
800
00:50:27,880 --> 00:50:30,280
CLIVE: Who are you
interested in, Marcus?
801
00:50:33,920 --> 00:50:36,560
-The mother, of course.
802
00:50:36,680 --> 00:50:38,000
Sylvie.
803
00:50:38,120 --> 00:50:39,160
Sylvie Blake.
804
00:50:41,360 --> 00:50:46,080
Things happened that day
I've not spoken about,
805
00:50:46,200 --> 00:50:52,320
things that impact
on Joe's death very directly.
806
00:50:52,440 --> 00:50:55,080
CLIVE: Are you claiming
influence over these murders?
807
00:50:55,200 --> 00:50:57,120
Influence,
that's a very good word.
808
00:50:58,120 --> 00:50:59,280
He's being evasive.
809
00:50:59,400 --> 00:51:02,120
I can tell you who killed Joe.
810
00:51:05,640 --> 00:51:08,440
We need to take Sylvie
to the building in the woods.
61957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.