Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:33,800
ยฉ anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
2
00:00:35,000 --> 00:00:41,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:44,169 --> 00:00:46,087
Everyone is born...
4
00:00:46,255 --> 00:00:48,589
...but not everyone
is born the same.
5
00:00:48,757 --> 00:00:52,969
Some will grow to be butchers
or bakers or candlestick makers.
6
00:00:53,137 --> 00:00:56,806
Some will only be really good
at making Jell-O salad.
7
00:00:56,974 --> 00:01:01,018
One way or another, though,
every human being is unique...
8
00:01:01,186 --> 00:01:06,357
...for better or for worse.
Most parents believe their children...
9
00:01:06,525 --> 00:01:09,360
...are the most beautiful creatures
ever to grace the planet.
10
00:01:09,695 --> 00:01:11,571
Others take a less emotional approach.
11
00:01:11,739 --> 00:01:13,656
- What a waste of time.
- And painful.
12
00:01:13,824 --> 00:01:16,534
And expensive.
$9.25 for a bar of soap?
13
00:01:16,702 --> 00:01:19,787
Well, I had to take a shower, Harry.
$5000?
14
00:01:19,955 --> 00:01:22,999
I'm not paying it. What are they
gonna do, repossess the kid?
15
00:01:39,558 --> 00:01:41,184
- There's no way out.
- Make a U-turn.
16
00:01:41,351 --> 00:01:42,393
All right.
17
00:01:48,859 --> 00:01:50,485
- Harry!
- All right.
18
00:01:51,487 --> 00:01:53,029
Harry!
19
00:01:53,238 --> 00:01:54,572
The Wormwood guy's back!
20
00:01:54,740 --> 00:01:56,407
Harry and Zinnia Wormwood...
21
00:01:56,575 --> 00:01:59,494
...lived in a very nice neighborhood,
in a very nice house.
22
00:01:59,661 --> 00:02:02,455
But they were not really
very nice people.
23
00:02:12,758 --> 00:02:15,259
Get out of the street, you little dodos!
24
00:02:21,809 --> 00:02:25,019
The Wormwoods were so
wrapped up in their own silly lives...
25
00:02:25,187 --> 00:02:27,438
...that they barely noticed
they had a daughter.
26
00:02:27,606 --> 00:02:29,816
Had they paid any attention
to her at all...
27
00:02:29,983 --> 00:02:33,319
...they'd have realized
she was a rather extraordinary child.
28
00:02:33,487 --> 00:02:35,863
Oh, my gosh, Matilda,
now look what you did!
29
00:02:37,199 --> 00:02:38,407
They named her Matilda.
30
00:02:38,575 --> 00:02:41,911
You're supposed to eat the spinach.
31
00:02:51,046 --> 00:02:52,588
Babies!
32
00:02:52,756 --> 00:02:55,633
You're better off raising tomatoes.
33
00:02:56,218 --> 00:02:57,885
By the time she was 2...
34
00:02:58,053 --> 00:03:01,389
...Matilda had learned what most
people learn in their early 30s:
35
00:03:01,557 --> 00:03:03,724
How to take care of herself.
36
00:03:06,979 --> 00:03:11,274
As time went by,
she developed a sense of style.
37
00:03:12,150 --> 00:03:14,902
Every morning, Matilda's brother,
Michael, went to school.
38
00:03:15,112 --> 00:03:16,362
- Bye, Mom.
- Get out of here.
39
00:03:16,530 --> 00:03:19,407
- Her father worked selling used cars...
- Make money.
40
00:03:19,575 --> 00:03:22,660
...for unfair prices.
And her mother took off to play bingo.
41
00:03:22,828 --> 00:03:25,913
Soup's on the stove.
Heat it up if you get hungry.
42
00:03:26,123 --> 00:03:28,291
Matilda was left alone.
43
00:03:29,668 --> 00:03:31,669
That was how she liked it.
44
00:04:07,122 --> 00:04:11,375
By the time she was 4, Matilda had
read every magazine in the house.
45
00:04:11,919 --> 00:04:13,836
One night, she got up her courage...
46
00:04:14,004 --> 00:04:17,715
...and asked her father for something
she desperately wanted.
47
00:04:17,883 --> 00:04:20,676
A book?
What do you want a book for?
48
00:04:20,886 --> 00:04:22,178
To read.
49
00:04:22,346 --> 00:04:25,598
To read? Why would you wanna read
when you got the television set...
50
00:04:25,766 --> 00:04:27,850
...sitting right in front of you?
51
00:04:28,685 --> 00:04:33,022
There's nothing you can get from a book
you can't get from a television faster.
52
00:04:33,190 --> 00:04:34,941
Get out of the way!
53
00:04:36,151 --> 00:04:39,946
Matilda already knew that she was
somewhat different from her family.
54
00:04:40,113 --> 00:04:42,782
She saw that whatever
she needed in this world...
55
00:04:42,950 --> 00:04:44,951
...she'd have to get herself.
56
00:04:45,410 --> 00:04:47,119
- Bye.
- Ciao.
57
00:04:47,287 --> 00:04:50,164
There's fish fingers
in the microwave.
58
00:04:53,043 --> 00:04:56,087
The next morning,
after her parents left...
59
00:04:56,254 --> 00:04:58,673
...Matilda set off
in search of a book.
60
00:05:37,587 --> 00:05:40,214
Where are the children's books, please?
61
00:05:40,382 --> 00:05:42,091
In that room right over there.
62
00:05:42,259 --> 00:05:45,386
Would you like me to pick you out one
with lots of pictures in it?
63
00:05:46,096 --> 00:05:49,348
No, thank you.
I'm sure I can manage.
64
00:06:05,532 --> 00:06:09,035
From then on, every day,
as soon as her mother went to bingo...
65
00:06:09,327 --> 00:06:12,913
...Matilda walked
the 10 blocks to the library
66
00:06:14,041 --> 00:06:16,917
...and devoured
one book after another.
67
00:06:21,089 --> 00:06:23,424
When she finished
all the children's books...
68
00:06:23,592 --> 00:06:26,635
...she started wandering around
in search of something else.
69
00:06:26,803 --> 00:06:29,722
Mrs. Phelps, who had been
watching her with fascination...
70
00:06:29,890 --> 00:06:31,348
...for the past few weeks...
71
00:06:31,516 --> 00:06:34,518
...offered Matilda some valuable
library information.
72
00:06:34,686 --> 00:06:37,521
You know, you could have
your very own library card.
73
00:06:37,689 --> 00:06:40,066
And then you could take books home...
74
00:06:40,233 --> 00:06:43,235
...and you wouldn't have
to walk here every day.
75
00:06:43,403 --> 00:06:45,571
You could take as many as you like.
76
00:06:45,739 --> 00:06:48,115
That would be wonderful.
77
00:06:50,660 --> 00:06:54,246
So Matilda's strong, young mind
continued to grow...
78
00:06:54,414 --> 00:06:57,166
...nurtured by the voices
of all those authors...
79
00:06:57,334 --> 00:06:59,835
...who had sent their books
out into the world...
80
00:07:00,003 --> 00:07:02,963
...like ships onto the sea.
81
00:07:10,931 --> 00:07:15,392
These books gave Matilda
a hopeful and comforting message:
82
00:07:15,685 --> 00:07:17,686
You are not alone.
83
00:07:38,041 --> 00:07:39,542
Any packages come today?
84
00:07:42,003 --> 00:07:43,712
Where did all this come from?
85
00:07:44,214 --> 00:07:45,881
The library.
86
00:07:46,049 --> 00:07:50,219
The library? You've never set foot in
a library. You're only 4 years old.
87
00:07:50,512 --> 00:07:51,762
Six and a half.
88
00:07:51,930 --> 00:07:53,472
- You're 4.
- Six and a half.
89
00:07:53,640 --> 00:07:56,058
If you were 6 and a half,
you'd be in school already.
90
00:07:56,226 --> 00:08:00,229
I want to be in school. I told you I was
supposed to start school in September.
91
00:08:00,397 --> 00:08:01,689
You wouldn't listen.
92
00:08:02,357 --> 00:08:04,567
Get up. Get up!
93
00:08:05,318 --> 00:08:08,028
Get out here.
Give me that book.
94
00:08:10,323 --> 00:08:13,742
- Dearest pie, how old is Matilda?
- Four.
95
00:08:13,910 --> 00:08:16,829
- I'm 6 and a half, Mommy.
- Five, then.
96
00:08:17,038 --> 00:08:19,415
- I was 6 in August.
- You're a liar.
97
00:08:19,791 --> 00:08:22,918
- I wanna go to school.
- School!
98
00:08:23,086 --> 00:08:26,338
Out of the question. Who would be here
to sign for the packages?
99
00:08:26,506 --> 00:08:29,592
We can't leave valuable packages
sitting out on the doorstep.
100
00:08:29,843 --> 00:08:32,428
Now, go watch TV like a good kid.
101
00:08:32,596 --> 00:08:35,973
You know, sometimes I think
there's something wrong with that girl.
102
00:08:36,683 --> 00:08:38,684
Tell me about it.
103
00:08:39,227 --> 00:08:40,686
Hey, dip-face...
104
00:08:40,854 --> 00:08:44,273
...have a marshmallow.
Have another marshmallow, dip-face!
105
00:08:45,150 --> 00:08:46,734
Dip-face!
106
00:08:54,618 --> 00:08:57,286
Sometimes Matilda longed for a friend.
107
00:08:57,454 --> 00:09:01,081
Someone like the kind,
courageous people in her books.
108
00:09:01,249 --> 00:09:04,627
It occurred to her that
like talking dragons and princesses...
109
00:09:04,794 --> 00:09:10,424
...with hair long enough to climb, such
people might exist only in storybooks.
110
00:09:10,634 --> 00:09:14,345
But Matilda was about to discover
that she could be her own friend.
111
00:09:14,512 --> 00:09:17,389
That she had a kind of strength
she wasn't even aware of.
112
00:09:17,933 --> 00:09:20,517
I'm great! I'm incredible!
113
00:09:20,685 --> 00:09:23,145
Michael, pencil and paper,
in the kitchen.
114
00:09:23,313 --> 00:09:25,898
Did we sell some cars today,
honeydew?
115
00:09:26,066 --> 00:09:27,358
Did we!
116
00:09:27,525 --> 00:09:29,443
Does that mean
I can get that new TV?
117
00:09:29,611 --> 00:09:32,780
Yeah. Son, one day you're gonna
have to earn your own living.
118
00:09:32,948 --> 00:09:35,032
It's time you learned
the family business.
119
00:09:35,200 --> 00:09:37,618
Sit down. Write this down.
120
00:09:38,245 --> 00:09:43,123
All right. The first car
your brilliant father sold cost $320.
121
00:09:43,291 --> 00:09:46,961
I sold it for $1158.
122
00:09:47,128 --> 00:09:49,672
The second one cost $512.
123
00:09:49,839 --> 00:09:55,010
I sold it for $2269.
124
00:09:55,178 --> 00:09:57,513
- Wait, Dad, you're going too fast.
- Just write.
125
00:09:57,681 --> 00:10:03,018
The third cost $68. I sold it for $999.
126
00:10:03,186 --> 00:10:07,189
And the fourth cost $1100.
127
00:10:07,357 --> 00:10:13,279
I sold it for 7839
big American boffos.
128
00:10:13,446 --> 00:10:15,948
- Harry!
- What was my profit for the day?
129
00:10:16,116 --> 00:10:20,327
- Could you repeat the last one...?
- $10,265.
130
00:10:23,039 --> 00:10:25,374
Check it if you don't believe me.
131
00:10:29,796 --> 00:10:31,839
You're a little cheat.
You saw the paper.
132
00:10:32,007 --> 00:10:33,674
From all the way over here?
133
00:10:35,218 --> 00:10:37,136
Are you being smart with me?
134
00:10:38,805 --> 00:10:41,432
If you're being smart with me,
young lady, you're gonna be punished.
135
00:10:41,599 --> 00:10:43,892
Punished for being smart?
136
00:10:44,060 --> 00:10:46,020
For being a smart aleck.
137
00:10:46,396 --> 00:10:49,982
When a person is bad, that person
has to be taught a lesson.
138
00:10:50,150 --> 00:10:52,067
- Person?
- Get up!
139
00:10:52,569 --> 00:10:54,528
- Get up.
- Harry Wormwood...
140
00:10:54,696 --> 00:10:56,947
...had unintentionally
given his daughter...
141
00:10:57,115 --> 00:10:59,867
...the first practical advice
she could use.
142
00:11:00,035 --> 00:11:02,661
He meant to say,
"When a child is bad."
143
00:11:02,829 --> 00:11:05,456
Instead he said,
"When a person is bad."
144
00:11:05,623 --> 00:11:09,126
And thereby introduced
a revolutionary idea...
145
00:11:09,294 --> 00:11:12,463
...that children could
punish their parents.
146
00:11:14,299 --> 00:11:16,675
Only when they deserved it,
of course.
147
00:12:37,048 --> 00:12:38,674
Michael, come into my room.
148
00:12:41,010 --> 00:12:42,636
What?
149
00:12:42,804 --> 00:12:46,682
My boy, today's the day I take you
to the shop. What do you say?
150
00:12:46,850 --> 00:12:49,059
I don't know.
What do you say, Dad?
151
00:12:49,227 --> 00:12:51,687
I say appearance
is nine-tenths of the law.
152
00:12:51,855 --> 00:12:53,897
People don't buy a car,
they buy me.
153
00:12:54,065 --> 00:12:57,025
Which is why I personally
take such pride in my appearance.
154
00:12:57,193 --> 00:13:00,654
Well-oiled hair,
clean shaved, snappy suit.
155
00:13:00,822 --> 00:13:03,949
Now, run along and get ready
for a big day of learning, kid.
156
00:13:04,117 --> 00:13:06,243
It's gonna be a big day
of learning too.
157
00:13:06,411 --> 00:13:09,872
There's a sucker born every minute.
We're gonna take them for all they got.
158
00:13:10,623 --> 00:13:12,207
Give me the cookies.
159
00:13:12,625 --> 00:13:14,168
Here.
160
00:13:20,008 --> 00:13:22,885
Okay, my boy, heir to the throne.
161
00:13:23,052 --> 00:13:25,721
Today we diddle the customer.
162
00:13:25,972 --> 00:13:28,891
What's wrong with you?
What are you looking at?
163
00:13:29,392 --> 00:13:31,685
Lovekins, where's my breakfast?
164
00:13:31,853 --> 00:13:34,521
Here we are, my heartstrings.
165
00:13:36,608 --> 00:13:39,568
Snickerdoodle,
what did you do to your hair?
166
00:13:42,739 --> 00:13:44,364
My hair?
167
00:13:56,002 --> 00:13:58,754
Give me those things. Give me that.
Where are you going with those?
168
00:13:58,922 --> 00:14:01,256
Give me those.
Get in the car. Go on.
169
00:14:04,761 --> 00:14:06,929
- Get in.
- Dirty dealings...
170
00:14:07,096 --> 00:14:11,350
...like buying stolen car parts,
never stay secret for long.
171
00:14:11,518 --> 00:14:14,603
Especially when the FBI
gets involved.
172
00:14:20,860 --> 00:14:24,404
9: 17, suspect exits domicile.
173
00:14:24,572 --> 00:14:26,448
I've got 9:18.
174
00:14:28,576 --> 00:14:30,285
9: 17 is correct.
175
00:14:40,755 --> 00:14:44,633
Michael, one day
all this will be yours.
176
00:14:44,884 --> 00:14:46,510
This?
177
00:14:46,678 --> 00:14:49,805
See this junker? I paid $100 for it.
178
00:14:49,973 --> 00:14:52,099
She's got 120,000 miles on her.
179
00:14:52,267 --> 00:14:55,185
Transmission shot,
bumpers have fallen off.
180
00:14:55,353 --> 00:14:57,271
What do I do with her?
181
00:14:59,232 --> 00:15:00,566
I sell her.
182
00:15:00,733 --> 00:15:03,193
We really should weld
these bumpers on...
183
00:15:03,361 --> 00:15:07,155
...but that takes time,
equipment, money.
184
00:15:07,323 --> 00:15:09,366
So we use
Super Super Glue instead.
185
00:15:10,994 --> 00:15:13,370
Go ahead, put it on there.
186
00:15:13,621 --> 00:15:15,122
Won't it fall off?
187
00:15:15,290 --> 00:15:18,333
- Definitely.
- Isn't that dangerous?
188
00:15:18,501 --> 00:15:20,627
Not to me, okay?
189
00:15:20,795 --> 00:15:22,296
Transmission.
190
00:15:22,463 --> 00:15:26,675
The sawdust quiets the gears, and lets
the engine run as sweet as a nut...
191
00:15:26,843 --> 00:15:29,344
...for a couple of miles.
- Daddy, that's cheating.
192
00:15:29,512 --> 00:15:33,015
Of course it's cheating.
Nobody ever got rich being honest.
193
00:15:33,182 --> 00:15:36,184
20 years ago, we could turn
the numbers back by hand. But...
194
00:15:36,352 --> 00:15:38,353
Here, take my hat.
195
00:15:38,688 --> 00:15:42,899
But the feds like to test the ingenuity
of the American businessman.
196
00:15:43,109 --> 00:15:44,651
Two-directional drill.
197
00:15:44,819 --> 00:15:47,279
You run it backwards,
the numbers go down.
198
00:15:47,447 --> 00:15:49,656
Watch the speedometer.
199
00:15:50,825 --> 00:15:52,367
Cool.
200
00:15:54,579 --> 00:15:55,621
- See?
- Yeah.
201
00:15:55,788 --> 00:15:57,831
Daddy, you're a crook.
202
00:15:58,833 --> 00:16:01,126
- What?
- This is illegal.
203
00:16:01,794 --> 00:16:03,337
Here, keep drilling.
204
00:16:05,131 --> 00:16:07,924
Do you make money?
Do you have a job?
205
00:16:08,092 --> 00:16:10,469
No, but don't people need good cars?
206
00:16:10,637 --> 00:16:13,305
Can't you sell good cars, Dad?
207
00:16:14,057 --> 00:16:16,016
Listen, you little wiseacre.
208
00:16:16,184 --> 00:16:19,811
I'm smart, you're dumb. I'm big,
you're little. I'm right, you're wrong.
209
00:16:19,979 --> 00:16:22,230
And there's nothing
you can do about it.
210
00:16:34,994 --> 00:16:37,996
Harry, I won! I won!
211
00:16:38,164 --> 00:16:41,083
I hit the double bingo!
212
00:16:41,918 --> 00:16:45,337
Come on, everybody!
I'm taking you all to Cafรฉ Le Ritz.
213
00:16:45,505 --> 00:16:47,381
- Let me see the money.
- Never mind.
214
00:16:47,548 --> 00:16:49,341
Double bingo, huh?
215
00:16:49,634 --> 00:16:53,011
God, your hair looks awful.
I hope they let you in.
216
00:16:53,179 --> 00:16:55,180
- They'll let me in.
- Here's your hat, Daddy.
217
00:16:55,473 --> 00:16:57,224
Get in the car.
218
00:16:58,476 --> 00:16:59,935
Go on, get in.
219
00:17:02,146 --> 00:17:03,188
How much?
220
00:17:03,356 --> 00:17:05,857
It's for me to know
and you to find out.
221
00:17:11,197 --> 00:17:13,073
- It's nice to go out sometimes.
- Yeah.
222
00:17:13,241 --> 00:17:14,282
You never take us out.
223
00:17:14,450 --> 00:17:16,201
Of course I do.
I took you to the Flipper.
224
00:17:16,369 --> 00:17:18,704
- I don't remember any of the Flipper.
- The fish joint.
225
00:17:18,871 --> 00:17:20,372
You found that comb
in the bouillabaisse.
226
00:17:21,708 --> 00:17:23,125
Oh, yeah. I like that joint.
227
00:17:23,626 --> 00:17:25,585
Bonjour. This way, please.
228
00:17:25,753 --> 00:17:27,254
Harry, take your hat off.
229
00:17:28,256 --> 00:17:29,840
- I can't.
- This is a nice place.
230
00:17:30,007 --> 00:17:31,842
You can't wear a hat inside.
231
00:17:32,009 --> 00:17:33,135
I can't take it off.
232
00:17:33,302 --> 00:17:36,138
Harry, nobody cares
what your hair looks like.
233
00:17:36,305 --> 00:17:39,516
- What's with this hat?
- I can't get it off. I can't get it off.
234
00:17:41,018 --> 00:17:44,271
Just a minute. I'm gonna yank
this hat off. I'm pulling it.
235
00:17:46,774 --> 00:17:49,109
I think your head
swelled up really bad.
236
00:17:51,320 --> 00:17:54,531
- You're pulling the skin!
- You're such a baby! Stop it!
237
00:17:54,699 --> 00:17:57,159
- Fibers are fused to the head!
- Fibers are fused?
238
00:17:57,326 --> 00:18:00,245
What is that supposed to mean?
Give me that hat!
239
00:18:33,488 --> 00:18:35,864
I will not be the figure of ridicule!
240
00:18:36,032 --> 00:18:38,241
I want respect, and I want it now!
241
00:18:40,203 --> 00:18:42,913
I still don't see how you
glued your hat on, Harry.
242
00:18:43,080 --> 00:18:45,707
I mean, I know you say you didn't,
but obviously you did.
243
00:18:45,875 --> 00:18:48,335
I did not glue my hat to my head.
244
00:18:48,503 --> 00:18:52,672
The hat shrunk,
the fibers fused to my hair.
245
00:18:52,882 --> 00:18:55,258
Baby, wait a minute.
I'm getting it now.
246
00:18:55,426 --> 00:18:57,219
I'm getting it. One more.
247
00:18:59,806 --> 00:19:01,348
Oh, my God.
248
00:19:10,691 --> 00:19:13,819
From now on, this family
does exactly what I say...
249
00:19:13,986 --> 00:19:16,404
...when, exactly when, I say it!
250
00:19:16,572 --> 00:19:19,074
- Here's your hat, Harry.
- Give me that.
251
00:19:19,325 --> 00:19:21,159
And right now...
252
00:19:21,494 --> 00:19:24,704
...we are eating dinner
and watching TV.
253
00:19:26,833 --> 00:19:30,585
Are you ready to get
sticky with Mickey?
254
00:19:32,004 --> 00:19:33,588
Shut your light off.
255
00:19:34,674 --> 00:19:36,758
I'm just giving it away!
256
00:19:36,926 --> 00:19:40,929
But for those idiots out there who don't
know how to play, here's how it goes.
257
00:19:41,097 --> 00:19:45,433
For each correct answer, they'll move
one step closer to our cube of cash.
258
00:19:45,601 --> 00:19:49,521
Once in our cube of cash, any money
that sticks to your gooey body...
259
00:19:49,689 --> 00:19:51,857
...you get to take home.
260
00:19:54,819 --> 00:19:56,653
Hi, Dad.
261
00:19:56,821 --> 00:19:58,238
Are you in this family?
262
00:20:01,450 --> 00:20:03,285
Hello?
263
00:20:03,452 --> 00:20:06,037
Are you in this family?
264
00:20:09,041 --> 00:20:12,335
Dinnertime is family time.
What is this trash you're reading?
265
00:20:12,628 --> 00:20:14,796
It's not trash, Daddy, it's lovely.
266
00:20:14,964 --> 00:20:17,215
It's called Moby Dick,
by Herman Melville.
267
00:20:18,134 --> 00:20:19,551
Moby what?
268
00:20:20,720 --> 00:20:26,016
- This is filth! Trash! Here.
- It's not mine! It's a library book.
269
00:20:26,183 --> 00:20:27,726
Trash!
270
00:20:27,894 --> 00:20:32,105
I'm fed up with all this reading! You're
a Wormwood, you start acting like one!
271
00:20:32,273 --> 00:20:33,607
Sit up and look at the TV.
272
00:20:33,774 --> 00:20:37,485
Producers are not liable for any skin
irritation that may result from playing.
273
00:20:37,653 --> 00:20:39,779
Get real sticky and get cash for free.
274
00:20:39,947 --> 00:20:43,241
All right, that's enough.
Let's get sticky!
275
00:21:20,905 --> 00:21:22,656
I didn't do it.
276
00:21:22,823 --> 00:21:25,659
Of course you didn't do it,
you little twit.
277
00:21:26,410 --> 00:21:28,328
I told you that was a cheap set.
278
00:21:28,496 --> 00:21:32,207
It's not a cheap set, it's a stolen set.
279
00:21:32,375 --> 00:21:34,084
Put your light on!
280
00:21:36,045 --> 00:21:37,087
Bummer.
281
00:21:37,254 --> 00:21:39,214
Was it magic or coincidence?
282
00:21:39,382 --> 00:21:40,882
She didn't know.
283
00:21:41,050 --> 00:21:44,761
It is said that we humans use
only a tiny portion of our brains.
284
00:21:44,929 --> 00:21:48,431
Matilda might never have discovered
her own great strength of mind...
285
00:21:48,599 --> 00:21:52,268
...were it not for the events
that began on the very next day.
286
00:21:52,436 --> 00:21:54,854
I need a car,
inexpensive but reliable.
287
00:21:55,022 --> 00:21:57,691
- Can you service me?
- In a manner of speaking, yes.
288
00:21:57,858 --> 00:21:59,275
Welcome to Wormwood Motors.
289
00:21:59,443 --> 00:22:01,695
Harry Wormwood,
owner, founder, whatever.
290
00:22:01,862 --> 00:22:05,782
Agatha Trunchbull, principal,
Crunchem Hall Elementary School.
291
00:22:06,242 --> 00:22:09,744
I warn you, sir, I want a tight car,
because I run a tight ship.
292
00:22:09,912 --> 00:22:13,832
- Oh, yeah, huh? Well, uh...
- My school is a model of discipline.
293
00:22:14,000 --> 00:22:17,085
"Use the rod, beat the child,"
that's my motto.
294
00:22:17,253 --> 00:22:19,587
- Terrific motto.
- You have brats yourself?
295
00:22:19,755 --> 00:22:22,173
Yeah, I got a boy, Mikey,
and one mistake, Matilda.
296
00:22:22,341 --> 00:22:26,469
They're all mistakes, children. Filthy,
nasty things. Glad I never was one.
297
00:22:27,179 --> 00:22:30,140
Well, since you're an educator,
I'm gonna make you a great deal.
298
00:22:30,307 --> 00:22:32,851
- You had better.
- Let's do business.
299
00:22:34,687 --> 00:22:36,187
Thank you.
300
00:22:36,480 --> 00:22:37,939
Enjoy it.
301
00:22:38,774 --> 00:22:41,192
- Hey, you, you're going to school.
- I am?
302
00:22:41,360 --> 00:22:43,194
First thing tomorrow.
303
00:22:43,654 --> 00:22:47,407
Yeah, yeah, okay, okay. You'll get
a real education at this place.
304
00:22:49,869 --> 00:22:54,039
Matilda had always wanted to go
to school because she loved to learn.
305
00:22:54,582 --> 00:22:57,834
She tried to imagine
what her new school would be like.
306
00:22:58,002 --> 00:22:59,794
Go ahead.
307
00:23:00,087 --> 00:23:03,131
She pictured a lovely
building surrounded by trees...
308
00:23:03,299 --> 00:23:05,216
...and flowers and swings.
309
00:23:07,928 --> 00:23:09,929
Well, there was a building...
310
00:23:10,139 --> 00:23:11,806
...and children.
311
00:23:11,974 --> 00:23:14,601
So regardless of what
Crunchem Hall looked like...
312
00:23:14,769 --> 00:23:16,478
...she was happy to be there.
313
00:23:16,645 --> 00:23:17,979
Hey, wait up!
314
00:23:18,439 --> 00:23:22,484
After all, any school
is better than no school at all.
315
00:23:23,360 --> 00:23:24,652
Isn't it?
316
00:23:58,896 --> 00:24:00,271
You, detention.
317
00:24:06,612 --> 00:24:08,696
You're too small.
Grow up quicker!
318
00:24:12,034 --> 00:24:13,910
Heads up! Shoulders back!
Stomachs in! Stand straight.
319
00:24:14,078 --> 00:24:15,286
- Hey.
- Sorry.
320
00:24:15,454 --> 00:24:16,496
Detention for you.
321
00:24:16,664 --> 00:24:19,707
That's okay. It's much better
than being out there.
322
00:24:19,875 --> 00:24:21,167
Is that my teacher?
323
00:24:21,335 --> 00:24:23,753
No, that's the principal,
Miss Trunchbull.
324
00:24:23,921 --> 00:24:25,880
You've gotta be kidding.
325
00:24:26,090 --> 00:24:28,675
You squirts better skedaddle.
I'm not kidding.
326
00:24:28,843 --> 00:24:31,719
The Trunchbull likes to snap a whip
in there to see who's trying to hide.
327
00:24:31,887 --> 00:24:33,429
Stomach in!
328
00:24:34,140 --> 00:24:35,765
Change those socks! Too pink.
329
00:24:35,933 --> 00:24:37,517
- I'm Matilda.
- Lavender.
330
00:24:38,144 --> 00:24:39,853
- I'm Hortensia.
- Hi.
331
00:24:40,146 --> 00:24:43,898
She doesn't really hit children
with that riding crop, does she?
332
00:24:44,066 --> 00:24:46,192
No, it's mostly for scare.
333
00:24:46,360 --> 00:24:48,069
What she does is worse.
334
00:24:48,237 --> 00:24:52,031
Like yesterday, in the second grade,
the Trunchbull makes a weekly visit...
335
00:24:52,199 --> 00:24:54,284
...to every classroom
to show the teachers...
336
00:24:54,451 --> 00:24:56,494
...a thing or two about handling kids.
337
00:24:56,662 --> 00:24:58,079
And Julius Rottwinkle ate...
338
00:24:58,247 --> 00:25:01,124
...two M&M's during her lesson.
- And she caught him?
339
00:25:01,292 --> 00:25:02,917
Of course.
340
00:25:08,841 --> 00:25:12,135
Was Julius okay?
After being thrown out the window?
341
00:25:12,303 --> 00:25:15,722
Of course he wasn't okay.
He lived, if that's what you mean.
342
00:25:15,890 --> 00:25:18,725
The Trunchbull used
to be in the Olympics.
343
00:25:18,893 --> 00:25:21,811
Shot put, javelin, hammer throw.
344
00:25:21,979 --> 00:25:23,605
The hammer throw is her specialty.
345
00:25:23,772 --> 00:25:27,108
- So she does this all the time?
- Better than being put in the choky.
346
00:25:27,276 --> 00:25:30,028
- Choky?
- Yeah, the choky.
347
00:25:30,196 --> 00:25:33,031
It's a tall, narrow hole
in the wall behind a door.
348
00:25:33,199 --> 00:25:36,034
You have to stand
in a drippy pipe with jagged edges.
349
00:25:36,202 --> 00:25:38,745
And the walls have broken glass
and nails sticking out.
350
00:25:38,913 --> 00:25:41,789
Get inside,
you festering ball of pus!
351
00:25:41,957 --> 00:25:44,459
- She puts kids in there?
- I've been in twice.
352
00:25:44,627 --> 00:25:46,836
Sometimes she leaves you
in there all day.
353
00:25:47,004 --> 00:25:49,797
- Didn't you tell your parents?
- They didn't believe me.
354
00:25:50,007 --> 00:25:52,342
I mean, would your parents
believe it?
355
00:25:52,509 --> 00:25:55,303
Sixty lines after school:
"I must obey Miss Trunchbull."
356
00:25:55,888 --> 00:25:57,430
No.
357
00:25:57,598 --> 00:25:59,807
- Out of my way.
- Here she comes.
358
00:26:03,479 --> 00:26:05,813
Fresh meat.
359
00:26:12,488 --> 00:26:14,614
Amanda Thripp.
360
00:26:15,908 --> 00:26:17,325
Yes, Miss Trunchbull.
361
00:26:17,618 --> 00:26:20,328
- What are those?
- What's what, Miss Trunchbull?
362
00:26:20,579 --> 00:26:23,331
Hanging down by your ears.
363
00:26:23,499 --> 00:26:24,999
You mean my pigtails?
364
00:26:26,543 --> 00:26:30,338
- Are you a pig, Amanda?
- No, Miss Trunchbull.
365
00:26:30,798 --> 00:26:33,508
Do I allow pigs in my school?
366
00:26:33,676 --> 00:26:36,928
My mommy thinks they're sweet.
367
00:26:37,263 --> 00:26:39,847
Your mommy is a twit!
368
00:26:41,350 --> 00:26:44,477
You'll chop those off
before school tomorrow or I will...
369
00:26:44,853 --> 00:26:46,229
- But...
- But?!
370
00:26:46,397 --> 00:26:49,107
- I don't...
- But? Did you say "but"?
371
00:26:49,692 --> 00:26:51,025
- Hammer throw.
- What?
372
00:26:51,360 --> 00:26:52,819
Definitely.
373
00:26:52,987 --> 00:26:55,029
I'll give you "but"!
374
00:27:04,957 --> 00:27:08,293
- Good loft!
- And excellent release.
375
00:27:12,339 --> 00:27:15,049
- Think she'll make the fence?
- Gonna be a close one.
376
00:27:36,447 --> 00:27:39,574
Quiet! Get to class
before I throw you all in the choky.
377
00:27:40,242 --> 00:27:41,951
Lavender.
378
00:27:42,119 --> 00:27:43,703
What's my teacher like?
379
00:27:44,163 --> 00:27:47,915
Run, run, run. Faster! Get in.
380
00:27:48,292 --> 00:27:49,584
Quickly!
381
00:27:49,752 --> 00:27:51,711
But Matilda's teacher, Miss Honey...
382
00:27:51,879 --> 00:27:53,880
...was one of those
remarkable people...
383
00:27:54,048 --> 00:27:57,925
...who appreciates every single child
for who she or he is.
384
00:27:58,093 --> 00:28:00,094
I scooped these up for you,
Miss Honey.
385
00:28:00,262 --> 00:28:03,598
Oh, how lovely. Thank you, Amanda.
386
00:28:03,891 --> 00:28:07,810
Okay, listen up, everybody.
We have a new student with us today.
387
00:28:07,978 --> 00:28:11,522
This is Matilda Wormwood. I'd like
you to sit over here with Lavender.
388
00:28:11,690 --> 00:28:14,567
Now, you all remember how scary
your first days at school were.
389
00:28:14,735 --> 00:28:19,155
So I'd like you to be especially nice
to Matilda and make her feel welcome.
390
00:28:19,323 --> 00:28:20,740
Could you get her
workbook for her, please?
391
00:28:20,908 --> 00:28:23,659
- Yes, Miss Honey.
- You can sit down.
392
00:28:24,328 --> 00:28:27,789
Miss Honey was a wonderful
teacher and a friend to everyone.
393
00:28:27,956 --> 00:28:31,292
But her life was not as simple
and beautiful as it seemed.
394
00:28:31,460 --> 00:28:34,295
Miss Honey had a deep,
dark secret.
395
00:28:34,463 --> 00:28:36,297
Though it caused her great pain...
396
00:28:36,465 --> 00:28:39,550
...she did not let it interfere
with her teaching.
397
00:28:40,427 --> 00:28:43,471
Well, Matilda, you've come
on a very good day...
398
00:28:43,639 --> 00:28:47,141
...because we're going to review
everything that we've learned so far.
399
00:28:47,518 --> 00:28:50,478
Now, it's all right if you don't understand
any of this because you're brand-new.
400
00:28:50,646 --> 00:28:53,815
But if you do know an answer,
just raise your hand. Okay?
401
00:28:54,191 --> 00:28:57,151
All right. We've been working
on our two-times tables.
402
00:28:57,319 --> 00:28:59,404
Would anyone like to demonstrate?
403
00:29:00,781 --> 00:29:02,073
Okay.
404
00:29:02,241 --> 00:29:04,325
Let's do some together.
405
00:29:06,829 --> 00:29:09,664
- Two times four is?
- Eight.
406
00:29:09,832 --> 00:29:13,126
- Two times six is?
- Twelve.
407
00:29:13,502 --> 00:29:15,795
- Two times nine is?
- Eighteen.
408
00:29:15,963 --> 00:29:18,172
Excellent! You've been practicing.
409
00:29:18,340 --> 00:29:20,675
Pretty soon you'll be able to do
any multiplication...
410
00:29:20,843 --> 00:29:23,428
...whether it's two times seven...
- Fourteen.
411
00:29:23,595 --> 00:29:27,181
Very good. Or 13 times 379.
412
00:29:27,349 --> 00:29:31,018
4927.
413
00:29:32,604 --> 00:29:34,355
I beg your pardon?
414
00:29:34,523 --> 00:29:36,858
I think that's the answer.
415
00:29:37,025 --> 00:29:40,361
13 times 379.
416
00:29:40,529 --> 00:29:42,029
4-9-2-7.
417
00:30:00,549 --> 00:30:02,216
It is.
418
00:30:08,348 --> 00:30:11,058
Matilda, you know how
to multiply big numbers?
419
00:30:11,685 --> 00:30:15,688
I read this book last year
on mathematics at the library.
420
00:30:17,983 --> 00:30:19,650
You like to read?
421
00:30:19,818 --> 00:30:22,069
Oh, yes, I love to read.
422
00:30:22,362 --> 00:30:23,821
What do you like to read?
423
00:30:25,699 --> 00:30:29,827
Everything, but lately I've been reading
Darles Chickens.
424
00:30:31,079 --> 00:30:34,874
Charles Dickens.
I could read him every day.
425
00:30:36,251 --> 00:30:38,085
So could I.
426
00:30:41,131 --> 00:30:42,465
All right, everyone...
427
00:30:42,633 --> 00:30:46,135
...take out your workbooks
and let's start with section three.
428
00:30:54,102 --> 00:30:55,770
I'll be back in a moment.
429
00:31:08,867 --> 00:31:11,661
Gotcha right in the neck! And you.
430
00:31:13,455 --> 00:31:16,290
Yes! You... Come in, come in,
whoever you are.
431
00:31:20,128 --> 00:31:22,463
Almost got you.
432
00:31:23,090 --> 00:31:27,134
Good to see you, Jen.
Good, good, good.
433
00:31:27,302 --> 00:31:30,471
Time for one of our
little heart-to-hearts?
434
00:31:33,892 --> 00:31:37,353
Actually, it's about the new girl
in my class, Miss Trunchbull...
435
00:31:37,521 --> 00:31:39,146
...Matilda Wormwood.
436
00:31:39,314 --> 00:31:42,149
- Her father says she's a real wart.
- A what?
437
00:31:42,317 --> 00:31:45,778
A carbuncle, a blister,
a festering pustule of malignant ooze.
438
00:31:45,946 --> 00:31:51,033
Oh, no, Matilda Wormwood
is a very sweet girl, and very bright.
439
00:31:51,201 --> 00:31:52,785
A bright child?
440
00:31:52,953 --> 00:31:55,246
Yes. She can multiply
large sums in her head.
441
00:31:55,581 --> 00:31:57,999
So can a calculator.
442
00:31:58,166 --> 00:32:03,754
Well, I think she might be happier
in an older and more advanced class.
443
00:32:04,506 --> 00:32:07,133
I knew it!
You can't handle the little viper...
444
00:32:07,301 --> 00:32:09,927
...so you're trying to foist her off
on one of the other teachers.
445
00:32:10,095 --> 00:32:11,846
- No, no, no, Miss Trunchbull.
- Yes!
446
00:32:12,014 --> 00:32:14,682
Typical, slothful cowardice.
447
00:32:14,850 --> 00:32:17,184
Listen to me, Jen.
448
00:32:17,352 --> 00:32:21,981
The distance the shot put goes depends
upon the effort you put into it.
449
00:32:22,149 --> 00:32:23,649
Perspiration!
450
00:32:23,817 --> 00:32:28,154
If you can't handle the little brat,
I'll lock her in the choky!
451
00:32:30,741 --> 00:32:32,950
- Get it?
- Yes, ma'am.
452
00:32:33,118 --> 00:32:37,705
One day, Jen, you'll see that everything
I do is for your own good...
453
00:32:37,873 --> 00:32:42,209
...and the good of those
putrescent little children!
454
00:33:03,857 --> 00:33:06,233
Get back at Tiffany. Before.
455
00:33:06,401 --> 00:33:08,402
- When she was having that...
- Mom, I'm home.
456
00:33:08,570 --> 00:33:11,614
- How was school?
- School was great.
457
00:33:11,782 --> 00:33:14,408
My teacher lets me do
sixth-grade work. Look.
458
00:33:14,576 --> 00:33:16,911
- Algebra and geography.
- Hold on a minute.
459
00:33:17,079 --> 00:33:19,789
Can't you see I'm in the middle
of an important phone call?
460
00:33:20,123 --> 00:33:22,375
Well, you just asked me
how school was.
461
00:33:22,542 --> 00:33:24,001
Quiet.
462
00:33:24,169 --> 00:33:26,587
What else was she supposed
to do? The baby wasn't his.
463
00:33:26,755 --> 00:33:29,090
Well, it was really great.
464
00:33:29,257 --> 00:33:31,801
No way. They gotta be implants.
465
00:33:31,968 --> 00:33:36,806
The principal is insane. She threw
a girl over the fence by her hair.
466
00:33:36,973 --> 00:33:40,851
It would change your life too
if you waxed yours, I'm positive.
467
00:33:41,019 --> 00:33:44,021
I have the most wonderful teacher.
468
00:33:44,272 --> 00:33:46,107
Mine are driving me crazy.
469
00:33:46,274 --> 00:33:49,610
I'm telling you, six hours a day
at school is not enough.
470
00:33:49,778 --> 00:33:51,195
I'll say.
471
00:33:51,738 --> 00:33:54,907
Whack to the belly! A smack to
the face. Another smack to the face!
472
00:33:55,075 --> 00:33:57,910
Burns is hurt. He's on the ropes,
ladies and gentlemen.
473
00:33:58,203 --> 00:34:00,162
Saved by the bell.
474
00:34:00,539 --> 00:34:02,832
- Packages at this hour?
- Come here.
475
00:34:02,999 --> 00:34:05,543
- What?
- Okay.
476
00:34:09,089 --> 00:34:10,131
Hello.
477
00:34:10,298 --> 00:34:14,218
We don't give money. We don't like
charities. We don't buy raffle tickets.
478
00:34:14,386 --> 00:34:16,303
Mr. Wormwood.
479
00:34:16,471 --> 00:34:18,639
I'm Jennifer Honey.
I'm Matilda's teacher.
480
00:34:18,807 --> 00:34:20,433
What has she done now?
481
00:34:20,600 --> 00:34:24,979
You! Go to your room right now!
Right now. Beat it!
482
00:34:25,439 --> 00:34:28,733
Look, whatever it is,
she's your problem now.
483
00:34:28,900 --> 00:34:30,818
No, there is no problem.
484
00:34:31,153 --> 00:34:33,404
Then beat it. We're watching TV.
485
00:34:34,990 --> 00:34:38,743
Mr. Wormwood, if you think
watching some rotten TV show...
486
00:34:38,910 --> 00:34:42,538
...is more important than your daughter,
then maybe you shouldn't be a parent.
487
00:34:42,706 --> 00:34:46,041
Now, why don't you turn
that darn thing off and listen to me?
488
00:34:50,213 --> 00:34:52,298
All right, come in.
Get this over with.
489
00:34:52,466 --> 00:34:55,676
Mrs. Wormwood's not gonna
like this. Come on, get in.
490
00:34:58,638 --> 00:34:59,680
Close the door.
491
00:34:59,848 --> 00:35:01,849
- Who is it?
- Some teacher.
492
00:35:02,017 --> 00:35:04,852
Says she's gotta talk
to you about Matilda.
493
00:35:06,021 --> 00:35:09,315
What did you do that for?
He had Velasquez on the ropes.
494
00:35:09,733 --> 00:35:10,775
What do you want?
495
00:35:10,942 --> 00:35:14,403
I'm sure you're aware by now
that Matilda has a brilliant mind.
496
00:35:14,571 --> 00:35:16,447
Yeah, right. Mikey, get me a beer.
497
00:35:16,615 --> 00:35:19,241
Her math skills are simply extraordinary.
498
00:35:19,409 --> 00:35:21,494
- She's reading material that I...
- Want one?
499
00:35:21,661 --> 00:35:24,038
Oh, no, thank you, dear.
500
00:35:24,206 --> 00:35:28,501
Material that I didn't see
until my second year of college.
501
00:35:28,668 --> 00:35:30,711
- Oh, college.
- Great, college.
502
00:35:30,879 --> 00:35:33,047
I really feel, with private instruction...
503
00:35:33,215 --> 00:35:36,050
...that she'd be ready for college
in just a few short years.
504
00:35:36,218 --> 00:35:38,719
Look, Miss Snit.
505
00:35:38,887 --> 00:35:42,264
A girl does not get anywhere
by acting intelligent.
506
00:35:42,432 --> 00:35:44,391
I mean, take a look
at you and me.
507
00:35:44,810 --> 00:35:47,937
You chose books. I chose looks.
508
00:35:48,104 --> 00:35:51,732
I have a nice house,
a wonderful husband...
509
00:35:51,900 --> 00:35:56,779
...and you are slaving away teaching
snot-nosed children their ABC's.
510
00:35:56,947 --> 00:36:00,074
You want Matilda to go to college?
511
00:36:00,867 --> 00:36:05,079
College! I didn't go to college.
I don't know anybody who did.
512
00:36:05,247 --> 00:36:08,791
Bunch of hippies
and cesspool salesmen.
513
00:36:08,959 --> 00:36:12,127
Don't sneer at educated people,
Mr. Wormwood.
514
00:36:12,295 --> 00:36:14,672
If you became ill, heaven forbid...
515
00:36:14,840 --> 00:36:18,008
...your doctor would be
a college graduate.
516
00:36:18,218 --> 00:36:21,136
Or say you were sued
for selling a faulty car.
517
00:36:21,304 --> 00:36:23,597
The lawyer who defended you
would've gone to college too.
518
00:36:23,765 --> 00:36:27,101
What car? Sued by who?
519
00:36:27,269 --> 00:36:30,396
- Who you been talking to?
- Nobody.
520
00:36:33,191 --> 00:36:38,904
Oh, dear, I can see
we're not going to agree, are we?
521
00:36:39,489 --> 00:36:42,741
No. I'm sorry I burst in
on you like this.
522
00:36:42,909 --> 00:36:44,618
Sorry.
523
00:36:46,037 --> 00:36:48,455
We ought to sue her
for interrupting our show.
524
00:36:49,040 --> 00:36:50,875
Tell me about it.
525
00:36:51,293 --> 00:36:53,085
Why's he in the middle of the ring?
526
00:36:53,253 --> 00:36:55,421
He's standing in the middle
of the ring because it's over.
527
00:36:55,589 --> 00:36:56,881
Thank you.
528
00:36:57,048 --> 00:36:58,716
- We missed it?
- Tomorrow.
529
00:36:58,884 --> 00:37:02,553
- Great, it's over.
- Who won?
530
00:37:02,721 --> 00:37:04,346
How do I know?
You shut it off!
531
00:37:04,514 --> 00:37:06,849
Was it my fault that she came
in the middle of the fight?
532
00:37:07,017 --> 00:37:08,559
Hop to. Hippity-hop.
533
00:37:08,727 --> 00:37:13,314
The entire school will go
to the assembly room immediately.
534
00:37:13,481 --> 00:37:15,107
Sit!
535
00:37:16,151 --> 00:37:18,903
- What's up?
- Beats me.
536
00:37:22,198 --> 00:37:24,491
Bruce Bogtrotter.
537
00:37:33,335 --> 00:37:36,712
Would little Brucey
come up here, please?
538
00:37:49,059 --> 00:37:51,685
He lives on my block.
539
00:37:56,358 --> 00:38:00,444
This boy, Bruce Bogtrotter...
540
00:38:00,612 --> 00:38:04,531
...is none other
than a vicious sneak thief.
541
00:38:04,699 --> 00:38:07,034
You're a disgusting criminal,
aren't you?
542
00:38:07,202 --> 00:38:09,620
I don't know what you're talking about.
543
00:38:09,788 --> 00:38:12,706
Cake. Chocolate cake.
544
00:38:13,083 --> 00:38:16,335
You slithered like a serpent
into the school kitchen...
545
00:38:16,503 --> 00:38:18,879
...and ate my personal snack!
546
00:38:19,506 --> 00:38:21,799
Do you deny it?
547
00:38:26,388 --> 00:38:29,223
Confess!
548
00:38:29,724 --> 00:38:32,977
Well, it's hard for me
to remember a specific cake.
549
00:38:33,728 --> 00:38:35,646
This one...
550
00:38:35,814 --> 00:38:37,231
...was mine.
551
00:38:37,399 --> 00:38:41,235
And it was the most scrumptious
cake in the entire world.
552
00:38:41,403 --> 00:38:42,528
My mom's is better.
553
00:38:44,155 --> 00:38:46,532
It is, is it?
554
00:38:46,741 --> 00:38:50,035
How can you be sure
unless you have another piece?
555
00:38:51,579 --> 00:38:54,540
Sit down, Bog.
556
00:39:12,100 --> 00:39:14,518
Here we go.
557
00:39:14,936 --> 00:39:18,147
Smells chocolaty, eh?
558
00:39:19,441 --> 00:39:22,276
Now, eat it!
559
00:39:24,904 --> 00:39:27,614
I don't want any, thank you.
560
00:39:28,366 --> 00:39:29,408
Eat it!
561
00:39:32,287 --> 00:39:34,079
Don't eat it.
562
00:39:34,873 --> 00:39:36,290
She wouldn't give him cake.
563
00:39:36,458 --> 00:39:38,625
- It's poison.
- Something's up.
564
00:39:47,886 --> 00:39:49,344
Yeah.
565
00:40:09,574 --> 00:40:12,576
You look like you enjoyed that,
Brucey.
566
00:40:13,161 --> 00:40:14,661
Yes, ma'am.
567
00:40:14,996 --> 00:40:17,331
You must have some more.
568
00:40:18,124 --> 00:40:19,917
Oh, no, thanks.
569
00:40:20,085 --> 00:40:22,419
But you'll hurt Cook's feelings.
570
00:40:22,962 --> 00:40:24,880
Cookie.
571
00:40:27,801 --> 00:40:32,679
She made this cake just for you
to have on your very own.
572
00:40:35,266 --> 00:40:39,019
Her sweat and blood
went into this cake...
573
00:40:39,187 --> 00:40:41,146
...and you will not leave
this platform...
574
00:40:41,314 --> 00:40:45,359
...until you have consumed
the entire confection!
575
00:40:45,527 --> 00:40:47,694
Entire confection.
576
00:40:48,071 --> 00:40:50,364
- See you at lunch.
- Thank you, Cookie.
577
00:40:50,532 --> 00:40:54,284
- Rotten kids.
- You wanted cake, you got cake.
578
00:40:54,452 --> 00:40:56,870
Now, eat it!
579
00:41:10,593 --> 00:41:12,719
Poor Brucey.
580
00:41:45,670 --> 00:41:47,713
He's going to puke.
581
00:41:48,590 --> 00:41:51,341
I can't look. Is he going to puke?
582
00:41:51,509 --> 00:41:53,427
Without a doubt.
583
00:42:01,102 --> 00:42:02,769
Bruce looks real bad.
584
00:42:02,937 --> 00:42:04,605
Give up?
585
00:42:09,611 --> 00:42:12,029
You can do it, Brucey!
586
00:42:12,447 --> 00:42:14,698
You can do it, Bruce!
587
00:42:15,533 --> 00:42:16,909
Yeah, you can do it!
588
00:42:18,286 --> 00:42:20,621
Go, Bruce!
589
00:42:21,080 --> 00:42:22,956
Bruce! Bruce! Bruce! Bruce! Bruce!
590
00:42:27,587 --> 00:42:28,629
Silence!
591
00:42:32,133 --> 00:42:33,717
Yes!
592
00:42:33,968 --> 00:42:36,094
Yeah!
593
00:42:37,764 --> 00:42:38,805
Silence!
594
00:42:42,894 --> 00:42:45,479
Stop! Silence!
595
00:43:08,836 --> 00:43:11,421
Shut up! The entire assembly...
596
00:43:11,589 --> 00:43:15,467
...will stay five hours after school
and copy from the dictionary.
597
00:43:15,969 --> 00:43:19,638
Any children who object
will go straight into the choky...
598
00:43:19,806 --> 00:43:21,682
...together!
599
00:43:27,188 --> 00:43:30,816
Rescue 8 out of Station 8,
Los Angeles County.
600
00:43:30,984 --> 00:43:35,070
This was a Code R, an official way
of saying we've caught a bad one.
601
00:43:35,238 --> 00:43:38,699
The kind of accident where death
itself holds a stopwatch on us.
602
00:43:41,244 --> 00:43:44,454
- Young lady, where were you?
- Miss Trunchbull kept the school late...
603
00:43:44,622 --> 00:43:46,498
...because a boy ate
some chocolate cake.
604
00:43:46,666 --> 00:43:49,543
That's the biggest lie I ever heard.
You see those packages over there?
605
00:43:49,711 --> 00:43:52,963
They were left out for the world to see
because you weren't here to take them in.
606
00:43:53,131 --> 00:43:55,340
- I don't think it's fair, bumpkins.
- What?
607
00:43:55,508 --> 00:43:58,677
You get all this stuff from catalogs,
and I don't get anything.
608
00:43:58,845 --> 00:44:02,431
It's not catalogs, it's car parts,
sweetness. It's business.
609
00:44:02,598 --> 00:44:05,559
Oh, if it's business, why don't you
have it sent to the office?
610
00:44:05,727 --> 00:44:07,728
Because the cops
may be watching the office.
611
00:44:07,895 --> 00:44:10,147
The cops are watching the house.
612
00:44:10,315 --> 00:44:13,400
- What?
- They're parked outside right now.
613
00:44:13,860 --> 00:44:15,902
You are such an ignoramus.
614
00:44:16,070 --> 00:44:20,073
Those are speedboat salesmen.
Really nice guys.
615
00:44:20,241 --> 00:44:21,908
Cops.
616
00:44:24,078 --> 00:44:27,497
Speedboats?
There are no lakes around here.
617
00:44:27,665 --> 00:44:31,126
Yeah, but some people like
to go away on the weekends.
618
00:44:31,294 --> 00:44:34,463
- Some people have fun.
- And some people are cops.
619
00:44:34,630 --> 00:44:36,590
- They are not cops.
- Are too.
620
00:44:36,758 --> 00:44:39,259
They are not. I ought to know
if there's cops watching my house.
621
00:44:39,427 --> 00:44:42,429
Now, go to bed,
you lying little earwig.
622
00:44:43,890 --> 00:44:45,807
With the FBI watching her father...
623
00:44:45,975 --> 00:44:48,393
...and the Trunchbull
terrorising her school...
624
00:44:48,561 --> 00:44:52,356
...it was a rare, happy moment when
Matilda could just play with her friends.
625
00:44:52,523 --> 00:44:55,859
A frog! A frog! A frog!
626
00:44:56,736 --> 00:45:00,197
- What is it, Lavender?
- A frog!
627
00:45:02,158 --> 00:45:03,367
It's a salamander.
628
00:45:03,534 --> 00:45:05,452
- It's a chameleon.
- It's a newt.
629
00:45:05,620 --> 00:45:10,082
"Any of the small semiaquatic
salamanders from the genus Triturus."
630
00:45:10,249 --> 00:45:14,878
"Some are brightly colored
and secrete irritating substances."
631
00:45:18,299 --> 00:45:20,592
How could you keep going?
632
00:45:20,760 --> 00:45:24,304
Useless, flaming car!
633
00:45:25,139 --> 00:45:26,556
Wormwood!
634
00:45:26,808 --> 00:45:28,392
Sell me a lemon?
635
00:45:28,559 --> 00:45:30,560
You're heading for
the choky, young lady!
636
00:45:30,728 --> 00:45:31,812
- Choky?
- Teach you a lesson.
637
00:45:31,979 --> 00:45:33,105
What lesson?
638
00:45:33,272 --> 00:45:35,565
You and your father think
you can make a fool out of me!
639
00:45:35,733 --> 00:45:38,276
- My father?
- The guy with that stupid haircut!
640
00:45:38,611 --> 00:45:42,614
- I'm nothing like my father.
- You're the spitting image.
641
00:45:42,824 --> 00:45:45,867
The apple never rots
far from the tree.
642
00:45:46,994 --> 00:45:48,078
Miss Honey!
643
00:45:48,246 --> 00:45:50,372
Miss Trunchbull teaches
our class today, Lavender.
644
00:45:50,540 --> 00:45:52,040
- Please get a water pitcher.
- But Miss Honey...
645
00:45:52,583 --> 00:45:55,335
Quickly. She'll be here any second.
Come on.
646
00:45:56,379 --> 00:46:00,173
Make sure the water's cold, Lavender.
Hurry. Vinnie, cover the fish.
647
00:46:00,842 --> 00:46:03,885
Put away the art projects.
Put away anything colorful.
648
00:46:04,053 --> 00:46:05,637
Oh, Charlie, won't you get
those crayons for me.
649
00:46:05,805 --> 00:46:09,474
Most great ideas come from
hard work and careful planning.
650
00:46:09,642 --> 00:46:13,353
Of course, once in a while,
they just jump out at you.
651
00:46:13,521 --> 00:46:16,148
Raina, cover the birds
and beetles. Hurry! Hurry!
652
00:46:16,315 --> 00:46:21,236
I hear her coming. Okay, now, last
time, some of you forgot yourselves.
653
00:46:21,404 --> 00:46:25,198
Don't speak unless you're spoken to.
Don't laugh. Don't smile.
654
00:46:25,366 --> 00:46:27,492
Don't even breathe loudly.
655
00:46:27,743 --> 00:46:30,203
Don't breathe at all.
656
00:46:32,457 --> 00:46:34,040
Morning, Miss Trunchbull.
657
00:46:34,208 --> 00:46:36,418
Good morning, Miss Trunchbull.
658
00:46:38,045 --> 00:46:39,171
Sit!
659
00:46:48,014 --> 00:46:52,517
I have never been able to understand
why small children are so disgusting.
660
00:46:52,685 --> 00:46:54,895
They're the bane of my life.
661
00:46:55,062 --> 00:46:57,481
- They're like insects.
- Where's Matilda?
662
00:46:57,648 --> 00:47:00,984
They should be got rid of
as early as possible.
663
00:47:03,404 --> 00:47:05,572
My idea of a perfect school...
664
00:47:05,740 --> 00:47:10,619
...is one in which there
are no children at all.
665
00:47:11,746 --> 00:47:14,206
Do you agree, Miss Honey?
666
00:47:18,127 --> 00:47:22,756
Now, you, front of the class!
667
00:47:28,763 --> 00:47:30,931
Are you okay?
668
00:47:31,933 --> 00:47:36,019
Next time I tell you to empty your
pockets, you'll do it faster, won't you?
669
00:47:36,187 --> 00:47:38,605
- Yes, Miss Trunchbull.
- Miss Honey.
670
00:47:39,148 --> 00:47:43,109
This could be the most interesting thing
you've ever done.
671
00:47:46,447 --> 00:47:49,032
Sit down,
you squirming worm of vomit!
672
00:47:49,200 --> 00:47:51,576
Thank you, Miss Trunchbull.
673
00:48:01,087 --> 00:48:02,796
Get up!
674
00:48:05,299 --> 00:48:06,341
Can you spell?
675
00:48:06,592 --> 00:48:09,678
Miss Honey taught us how
to spell a long word yesterday.
676
00:48:09,845 --> 00:48:11,596
We can spell "difficulty."
677
00:48:11,764 --> 00:48:15,475
You couldn't spell "difficulty"
if your life depended on it.
678
00:48:15,935 --> 00:48:17,686
She taught us with a poem.
679
00:48:17,853 --> 00:48:19,521
A poem, how sweet.
680
00:48:19,689 --> 00:48:25,110
- What poem would that be?
- Mrs. D, Mrs. I
681
00:48:25,278 --> 00:48:27,737
Mrs. F-F-I
682
00:48:27,905 --> 00:48:32,409
Mrs. C, Mrs. U
Mrs. L-T-Y
683
00:48:33,327 --> 00:48:35,495
Why are all these women married?
684
00:48:35,663 --> 00:48:40,000
Mrs. D? Mrs. I? You're supposed
to be teaching spelling, not poetry!
685
00:48:45,506 --> 00:48:47,465
I cannot, for the life of me,
understand...
686
00:48:47,633 --> 00:48:50,385
...why small children take
so long to grow up.
687
00:48:50,553 --> 00:48:53,305
I think they do it deliberately
just to annoy me.
688
00:49:09,780 --> 00:49:11,948
What's funny?
689
00:49:12,199 --> 00:49:14,951
Come on, spit it out. Speak up.
690
00:49:15,119 --> 00:49:18,038
I like a joke as well
as the next fat person.
691
00:49:24,295 --> 00:49:26,963
It's a snake. It's a snake!
692
00:49:27,965 --> 00:49:29,841
It's a snake!
693
00:49:31,844 --> 00:49:35,263
One of you tried to poison me. Who?
694
00:49:36,557 --> 00:49:38,558
Matilda.
695
00:49:38,726 --> 00:49:39,768
I knew it!
696
00:49:40,019 --> 00:49:43,730
I just thought you'd like to know,
it's not a snake. It's a newt.
697
00:49:43,898 --> 00:49:46,858
- What did you say?
- It's a newt.
698
00:49:47,026 --> 00:49:52,238
Stand up, you villainous sack
of goat slime! You did this.
699
00:49:52,406 --> 00:49:53,531
No, Miss Trunchbull.
700
00:49:53,699 --> 00:49:58,203
Did you act alone,
or did you have accomplices?
701
00:49:58,371 --> 00:49:59,996
I didn't do it.
702
00:50:00,164 --> 00:50:02,582
You didn't like the choky, did you?
703
00:50:02,750 --> 00:50:04,834
Thought you'd
pay me back, didn't you?
704
00:50:05,002 --> 00:50:08,129
Well, I'll pay you back, young lady.
705
00:50:08,297 --> 00:50:11,341
- For what, Miss Trunchbull?
- For this newt, you piss-worm!
706
00:50:11,509 --> 00:50:14,427
I'm telling you, I didn't do it!
707
00:50:15,096 --> 00:50:17,514
Besides, even if you didn't
do it, I'm gonna punish you...
708
00:50:17,682 --> 00:50:21,434
...because I'm big and you're small,
and I'm right and you're wrong.
709
00:50:21,602 --> 00:50:24,187
And there's nothing
you can do about it.
710
00:50:24,355 --> 00:50:28,274
You're a liar and a scoundrel,
and your father's a liar and a cheat.
711
00:50:28,442 --> 00:50:32,946
You're the most corrupt lowlifes
in the history of civilization.
712
00:50:33,114 --> 00:50:35,615
Am I wrong? I'm never wrong.
713
00:50:36,242 --> 00:50:42,122
In this classroom,
in this school, I am God!
714
00:51:13,779 --> 00:51:15,488
- You!
- I didn't move.
715
00:51:16,157 --> 00:51:17,699
You did this!
716
00:51:17,867 --> 00:51:21,995
How could she possibly have done it
when she was sitting way over here?
717
00:51:23,080 --> 00:51:26,541
I'll be watching you,
each and every one.
718
00:51:26,709 --> 00:51:28,376
When you turn the corner...
719
00:51:28,544 --> 00:51:31,671
...when you go to your cubbies
to get your smelly coats...
720
00:51:31,839 --> 00:51:33,840
...when you skip merrily to lunch...
721
00:51:34,008 --> 00:51:36,843
...I'll be watching you, all of you...
722
00:51:37,011 --> 00:51:39,554
...and especially you.
723
00:51:48,814 --> 00:51:50,648
Oh, sweetheart, I'm sorry.
724
00:51:51,192 --> 00:51:54,861
- Thanks for not telling.
- Best friends don't tell.
725
00:51:56,614 --> 00:51:58,948
She can really dance.
726
00:52:00,534 --> 00:52:04,204
I'm gonna clean up this mess, then I'll
come and help you fill the bird feeder.
727
00:52:04,371 --> 00:52:06,372
I'll be out there in a minute.
728
00:52:08,751 --> 00:52:11,503
- Miss Honey?
- Yes, Matilda?
729
00:52:13,214 --> 00:52:15,965
Miss Honey, I did it.
730
00:52:16,509 --> 00:52:19,052
- Did what?
- I made the glass tip over.
731
00:52:19,220 --> 00:52:23,223
Oh, sweetheart, don't let Miss
Trunchbull make you feel that way.
732
00:52:23,390 --> 00:52:25,058
Nobody did it. It was an accident.
733
00:52:25,226 --> 00:52:29,229
I did it with my eyes.
Watch, I'll prove it to you.
734
00:52:32,733 --> 00:52:35,026
It's wonderful you feel so powerful.
735
00:52:35,820 --> 00:52:39,072
Many people don't feel
powerful at all.
736
00:52:48,415 --> 00:52:52,919
Come on, tip over, you glass.
Glass, tip over. Tip over.
737
00:52:53,087 --> 00:52:55,588
Come on, tip over.
Tip over, glass.
738
00:52:55,756 --> 00:52:57,423
It's all right, Matilda.
739
00:53:01,095 --> 00:53:04,347
I really did do it, Miss Honey.
740
00:53:04,515 --> 00:53:08,601
One of the odd things about life
is sometimes you can do something...
741
00:53:08,769 --> 00:53:11,855
...until you wanna show someone,
and then you can't.
742
00:53:12,022 --> 00:53:14,941
Or sometimes you think something's
broken and then you take it to be fixed...
743
00:53:15,109 --> 00:53:16,734
This isn't like that.
744
00:53:19,363 --> 00:53:21,406
I don't know.
745
00:53:22,283 --> 00:53:24,951
Maybe I made myself tired.
746
00:53:26,161 --> 00:53:29,205
Matilda, would you like to come over
to my house this afternoon?
747
00:53:30,124 --> 00:53:32,458
I'd like that very much, Miss Honey.
748
00:53:33,460 --> 00:53:34,544
Good.
749
00:53:36,797 --> 00:53:39,799
I just stare very hard,
and then my eyes get all hot...
750
00:53:39,967 --> 00:53:42,302
...and I can feel the strongness.
751
00:53:42,469 --> 00:53:46,472
I feel like I can move
almost anything in the world.
752
00:53:47,182 --> 00:53:49,350
You do believe me, don't you?
753
00:53:49,518 --> 00:53:51,644
Oh, I believe that you should believe
in whatever power...
754
00:53:51,812 --> 00:53:56,649
...you think you have inside of you.
Believe it with all your heart.
755
00:53:59,528 --> 00:54:02,488
That's where Miss Trunchbull lives.
756
00:54:04,533 --> 00:54:06,326
Why is there a swing?
757
00:54:07,661 --> 00:54:13,166
A girl I know used to live in that house.
Her life was good and happy.
758
00:54:13,334 --> 00:54:17,295
When she was just 2 years old,
her mother died.
759
00:54:17,463 --> 00:54:19,213
Her father was a doctor...
760
00:54:19,381 --> 00:54:22,175
...and he needed someone
to look after things at home...
761
00:54:22,343 --> 00:54:25,720
...so he invited the mother's stepsister
to come and live with him.
762
00:54:25,888 --> 00:54:30,266
But the girl's aunt was a mean person
who treated the girl very badly.
763
00:54:30,434 --> 00:54:33,603
- The Trunchbull.
- Yes.
764
00:54:33,771 --> 00:54:37,857
And worst of all,
when the girl was 5, her father died.
765
00:54:38,025 --> 00:54:39,484
How did her father die?
766
00:54:39,652 --> 00:54:42,487
The police decided he'd killed himself.
767
00:54:42,655 --> 00:54:44,405
Why would he do such a thing?
768
00:54:44,573 --> 00:54:46,532
No one knows.
769
00:54:50,913 --> 00:54:52,705
The end is happier.
770
00:54:52,873 --> 00:54:54,540
She found a small cottage.
771
00:54:54,708 --> 00:54:58,544
She rented it from this lovely
rhubarb farmer for just $50 a month...
772
00:54:58,712 --> 00:55:02,382
...and she covered it in honeysuckle, and
she planted hundreds of wildflowers...
773
00:55:02,549 --> 00:55:05,718
...and she moved out of her wicked aunt's
house and she finally got her freedom.
774
00:55:05,886 --> 00:55:07,971
Good for her.
775
00:55:08,138 --> 00:55:11,224
- Do you know why I told you this?
- No.
776
00:55:13,894 --> 00:55:17,230
You were born into a family
that doesn't always appreciate you...
777
00:55:17,773 --> 00:55:21,234
...but one day,
things are gonna be very different.
778
00:55:25,739 --> 00:55:28,700
Should we go inside
and have tea and cookies?
779
00:55:28,867 --> 00:55:30,618
- Yes, please.
- Okay.
780
00:55:35,290 --> 00:55:38,918
- This is the cottage from your story.
- Yes.
781
00:55:39,837 --> 00:55:42,380
The young woman is you.
782
00:55:43,799 --> 00:55:45,800
But then...
783
00:55:46,301 --> 00:55:49,470
- No.
- Yes.
784
00:55:49,638 --> 00:55:51,931
Aunt Trunchbull.
785
00:55:55,853 --> 00:55:58,312
When I left my home,
Aunt Trunchbull's home...
786
00:55:58,480 --> 00:56:00,606
...I had to leave
all my treasures behind.
787
00:56:01,191 --> 00:56:05,611
- Treasures?
- Photographs of my mother and father...
788
00:56:05,821 --> 00:56:10,074
...and a beautiful doll my mother
gave me with a china face.
789
00:56:10,242 --> 00:56:12,285
Lissy Doll, I called her.
790
00:56:12,453 --> 00:56:15,038
- Would you like some milk?
- Yes, please.
791
00:56:16,582 --> 00:56:19,167
Why don't you run away?
792
00:56:20,377 --> 00:56:24,505
I've often thought about it,
but I can't abandon my children.
793
00:56:24,673 --> 00:56:27,842
And if I couldn't teach,
I'd have nothing at all.
794
00:56:28,010 --> 00:56:30,803
You're very brave, Miss Honey.
795
00:56:31,805 --> 00:56:33,723
Not as brave as you.
796
00:56:33,891 --> 00:56:36,642
I thought grownups
weren't afraid of anything.
797
00:56:36,810 --> 00:56:38,144
Quite the contrary.
798
00:56:38,645 --> 00:56:41,773
All grownups get scared,
just like children.
799
00:56:42,649 --> 00:56:46,152
I wonder what
Miss Trunchbull is afraid of.
800
00:56:53,368 --> 00:56:55,661
There she is.
801
00:57:02,044 --> 00:57:03,920
Shot put.
802
00:57:04,088 --> 00:57:05,296
Hammer throw.
803
00:57:05,464 --> 00:57:07,548
Javelin.
804
00:57:18,852 --> 00:57:20,228
Back, back, back, back!
805
00:57:20,604 --> 00:57:22,355
She's afraid of a cat?
806
00:57:22,523 --> 00:57:24,774
Black cats.
She's very superstitious.
807
00:57:24,983 --> 00:57:29,529
Go!
808
00:57:34,910 --> 00:57:36,035
Poor kitty.
809
00:57:36,370 --> 00:57:39,372
- Oh, he's all right.
- Hopefully.
810
00:57:46,255 --> 00:57:49,132
- Let's go get your treasures.
- No, Matilda.
811
00:57:49,299 --> 00:57:52,927
Well, she's gone. Come on.
812
00:57:55,556 --> 00:57:59,100
- Matilda!
- Miss Honey.
813
00:58:05,440 --> 00:58:09,235
Come on, move,
you piece of junkyard fodder.
814
00:58:09,403 --> 00:58:11,571
Shift, you... No, no.
815
00:58:19,955 --> 00:58:22,498
My house.
816
00:58:30,966 --> 00:58:33,342
Oh, my.
817
00:58:36,096 --> 00:58:38,806
My father's portrait
used to hang there.
818
00:58:38,974 --> 00:58:42,518
Whoever painted the Trunchbull
must have had a strong stomach.
819
00:58:43,270 --> 00:58:45,271
A really strong stomach.
820
00:59:07,502 --> 00:59:08,878
We should go.
821
00:59:09,630 --> 00:59:12,590
Father's chocolate box.
822
00:59:16,678 --> 00:59:20,932
After supper, he'd take
a chocolate, cut it in half...
823
00:59:21,099 --> 00:59:23,517
...and he'd always
give me the bigger half.
824
00:59:24,311 --> 00:59:27,730
When he died, Trunchbull would count
them so I couldn't even sneak one.
825
00:59:27,898 --> 00:59:32,485
She'd take a chocolate,
bring it to her lips and say:
826
00:59:32,653 --> 00:59:35,238
Much too good for children.
827
00:59:40,202 --> 00:59:42,328
Have one.
828
00:59:45,916 --> 00:59:49,418
No, she'd notice.
829
00:59:49,586 --> 00:59:53,005
- Where's Lissy Doll?
- Upstairs.
830
00:59:54,716 --> 00:59:56,676
Matilda.
831
00:59:59,346 --> 01:00:00,429
What?
832
01:00:02,182 --> 01:00:03,349
Matilda.
833
01:00:09,690 --> 01:00:12,733
You filthy... Crush the little weasel!
834
01:00:13,527 --> 01:00:16,112
This is my room.
835
01:00:21,535 --> 01:00:23,119
That's my dad.
836
01:00:23,287 --> 01:00:25,955
- What's his name?
- Magnus.
837
01:00:26,123 --> 01:00:30,209
I used to call him King Magnus
and he called me Bumblebee.
838
01:00:31,670 --> 01:00:34,588
I don't think Magnus killed himself.
839
01:00:34,756 --> 01:00:36,215
Neither do I.
840
01:00:38,385 --> 01:00:39,885
Is that Lissy Doll?
841
01:00:43,515 --> 01:00:47,435
Wormwood, you useless,
used-car-salesman scum!
842
01:00:47,602 --> 01:00:51,605
I want you around here now
with another car!
843
01:00:52,441 --> 01:00:56,402
Yes, I know what caveat emptor
means, you lowlife liar!
844
01:00:56,570 --> 01:00:58,988
I'm gonna sue you. I'm gonna
burn down your showroom!
845
01:00:59,156 --> 01:01:02,533
I'm gonna take that no-good jalopy you
sold me and shove it up your bazooga!
846
01:01:02,701 --> 01:01:06,037
When I'm finished with you,
you're gonna look like roadkill!
847
01:01:06,204 --> 01:01:08,039
You what?
848
01:01:31,480 --> 01:01:33,189
Come on.
849
01:01:38,945 --> 01:01:40,863
- Shouldn't we hide or something?
- Yeah. Yeah, go.
850
01:01:41,031 --> 01:01:44,241
Go to the end of the hall, down the stairs
and out the kitchen door.
851
01:01:44,409 --> 01:01:46,369
I'll distract her.
852
01:01:55,003 --> 01:01:58,422
Who's in my house?!
853
01:02:03,345 --> 01:02:05,221
Come out and fight like a man!
854
01:03:01,361 --> 01:03:03,279
Tallyho!
855
01:05:06,486 --> 01:05:08,529
Come on, come on.
856
01:05:26,673 --> 01:05:28,340
Come on, over there.
857
01:05:29,134 --> 01:05:32,845
Some rats are gonna die today.
858
01:06:11,593 --> 01:06:14,136
Oh, my goodness.
859
01:06:15,221 --> 01:06:17,014
Feel my heart.
860
01:06:17,182 --> 01:06:21,060
Weren't you the most scared
you've ever been in your whole life?
861
01:06:24,230 --> 01:06:25,606
Come on, let's go.
862
01:06:25,774 --> 01:06:29,234
She shouldn't be allowed
to treat people like that.
863
01:06:29,402 --> 01:06:32,237
- Somebody's gotta teach her a lesson.
- I know.
864
01:06:32,405 --> 01:06:35,908
We'll wait until she leaves again,
then we'll go get your doll.
865
01:06:36,242 --> 01:06:38,327
- What?
- Just kidding.
866
01:06:41,164 --> 01:06:43,290
Come here.
867
01:06:44,668 --> 01:06:49,046
Matilda, promise me you will never
go back in that house again.
868
01:06:49,756 --> 01:06:51,465
I promise.
869
01:06:52,550 --> 01:06:54,468
Okay. Come on.
870
01:07:03,728 --> 01:07:07,314
So he came home with $2000 cash...
871
01:07:07,482 --> 01:07:09,441
...and he threw it up in the air...
872
01:07:09,609 --> 01:07:14,947
...and we both just swam in it like
we were on The Million Dollar Sticky.
873
01:07:15,407 --> 01:07:17,783
Do you like that show?
874
01:07:17,951 --> 01:07:19,910
I love that show.
875
01:07:20,078 --> 01:07:21,537
That was the old days.
876
01:07:21,705 --> 01:07:25,582
Now he's got money in banks all over
this planet, and does he give me a dime?
877
01:07:25,750 --> 01:07:29,962
- Matilda, this is Bob and Bill.
- They're cops.
878
01:07:30,463 --> 01:07:33,716
They are not cops.
They are Ace Powerboat salesmen.
879
01:07:33,883 --> 01:07:35,342
Babyface, I'm starved!
880
01:07:36,970 --> 01:07:39,179
Hi, Harry.
881
01:07:39,347 --> 01:07:40,973
Who are you?
882
01:07:41,141 --> 01:07:44,226
What is this, a hot tub party?
Get the hell out of here!
883
01:07:44,394 --> 01:07:45,894
I slave all day, I come home...
884
01:07:46,062 --> 01:07:48,814
...you're entertaining a couple
of surfer-dude bodybuilders.
885
01:07:49,149 --> 01:07:50,566
They're cops, Dad.
886
01:07:51,109 --> 01:07:53,569
- You interested in time-share?
- Get out of here.
887
01:07:54,237 --> 01:07:57,656
You don't let me talk to people.
I am in a cage, Harry.
888
01:07:57,824 --> 01:08:01,368
I need to talk to somebody
besides our stupid kids.
889
01:08:01,536 --> 01:08:05,247
Oh, yeah? A man is entitled to come
home and find dinner on the table...
890
01:08:05,582 --> 01:08:08,333
...without having to wade
through male strippers!
891
01:08:08,501 --> 01:08:10,377
- Dad?
- What do you want?
892
01:08:10,879 --> 01:08:14,548
- Yell at me, okay?
- Shut up and leave us alone!
893
01:08:15,383 --> 01:08:17,843
- Yell at me again.
- Yell at you?
894
01:08:18,011 --> 01:08:20,345
I'll come in and pound
your miserable hide!
895
01:08:20,513 --> 01:08:22,931
What do I have to do
to gain respect around here?!
896
01:08:23,099 --> 01:08:25,768
I'm gonna give you a tanning
like you've never had in your life!
897
01:08:25,935 --> 01:08:29,521
My word is my law!
You understand?! Law!
898
01:08:34,778 --> 01:08:36,570
No kid likes being yelled at...
899
01:08:36,738 --> 01:08:39,573
...but it was precisely
Harry's ranting and raving...
900
01:08:39,741 --> 01:08:42,034
...that gave Matilda
the key to her power.
901
01:08:42,202 --> 01:08:46,622
To unlock that power,
all she had to do was practice.
902
01:08:56,883 --> 01:08:59,218
You're a little cheat.
What, are you stupid?
903
01:08:59,385 --> 01:09:02,513
I'm smart, you're dumb.
The apple never rots far from the tree.
904
01:09:02,680 --> 01:09:04,306
I think there is something
wrong with that girl.
905
01:09:04,474 --> 01:09:06,809
- I'm right, you're wrong.
- Hey, dip-face, here's your book.
906
01:09:06,976 --> 01:09:11,063
You're a Wormwood.
It's time you started acting like one!
907
01:10:21,759 --> 01:10:23,302
That was my personal favorite...
908
01:10:23,469 --> 01:10:25,929
...played especially for all you
little bitty pretty ones...
909
01:10:26,097 --> 01:10:27,806
...moving and grooving
on this sunny afternoon.
910
01:10:27,974 --> 01:10:31,226
Playing music to make you smile,
so you'd better not touch that d...
911
01:10:43,489 --> 01:10:45,282
Shouldn't we have a search warrant
to do this?
912
01:10:45,450 --> 01:10:47,826
No, this guy's dirty.
913
01:10:47,994 --> 01:10:51,872
Once we show this tape in court,
Wormwood's goose is cooked.
914
01:10:52,040 --> 01:10:55,584
I'm sure that box
is full of stolen car parts.
915
01:10:55,835 --> 01:10:57,669
You've been taping all week.
916
01:10:57,837 --> 01:11:00,672
How about letting me handle
that camera for a while?
917
01:11:00,840 --> 01:11:02,591
You know how to use it?
918
01:11:02,759 --> 01:11:05,344
You know about the zoom
and the white balance?
919
01:11:05,511 --> 01:11:09,473
- You know how to adjust the eyepiece?
- I can handle it.
920
01:11:12,727 --> 01:11:15,187
Besides, it's my turn.
921
01:11:15,355 --> 01:11:17,940
Yeah, your turn to drop it.
922
01:11:18,107 --> 01:11:20,859
I won't drop it.
923
01:11:21,027 --> 01:11:22,736
Come on.
924
01:11:23,154 --> 01:11:27,199
You two men are gonna be
in a lot of trouble very soon.
925
01:11:27,367 --> 01:11:30,035
It's the female minor.
926
01:11:31,329 --> 01:11:33,163
Aren't you supposed to be
in school, young lady?
927
01:11:33,331 --> 01:11:35,374
I really hope you have
a search warrant.
928
01:11:35,541 --> 01:11:38,835
According to a constitutional
law book I read in the library...
929
01:11:39,003 --> 01:11:43,382
...if you don't have one, you could lose
your job or even go to federal prison.
930
01:11:43,800 --> 01:11:45,717
It's your father who's
going to federal prison.
931
01:11:46,010 --> 01:11:49,054
- And you know where you'll end up?
- In a federal orphanage.
932
01:11:49,222 --> 01:11:51,640
If you cooperate, we'll make sure
it's a nice orphanage.
933
01:11:52,016 --> 01:11:56,061
The kind with food and
teeny-weeny cockroaches.
934
01:11:56,229 --> 01:11:57,270
What do you say?
935
01:11:58,731 --> 01:12:03,485
There's another crime in the making.
Your car's about to run a stop sign.
936
01:12:14,664 --> 01:12:18,250
So she bought a little time
for her dad to come to his senses.
937
01:12:18,418 --> 01:12:21,420
But now Matilda had
bigger fish to fry...
938
01:12:21,587 --> 01:12:23,630
...much bigger.
939
01:12:38,187 --> 01:12:41,940
Hey, dip-face, where are you going?
940
01:12:42,108 --> 01:12:44,151
Out.
941
01:12:46,446 --> 01:12:49,948
Hey, dip-face, have a carrot.
942
01:13:03,296 --> 01:13:06,131
Chew your food. You're an animal.
943
01:13:11,471 --> 01:13:13,472
Having power
isn't nearly as important...
944
01:13:13,639 --> 01:13:15,557
...as what you choose to do with it.
945
01:13:15,725 --> 01:13:19,895
And what Matilda had in mind
was nothing short of heroic.
946
01:14:44,147 --> 01:14:46,982
Come here. Come on.
Lissy Doll, come on.
947
01:14:47,150 --> 01:14:50,152
Come, Lissy. Come on, doll.
Please. Come on.
948
01:14:50,319 --> 01:14:52,445
Come on, Lissy. Please come here.
949
01:15:08,296 --> 01:15:09,796
Yes!
950
01:16:53,192 --> 01:16:55,527
Leave me alone!
951
01:17:29,353 --> 01:17:31,396
Magnus!
952
01:18:30,623 --> 01:18:35,085
Miss Honey! Miss Honey,
you'll never believe what I got you.
953
01:18:36,295 --> 01:18:38,630
Oh, Matilda.
954
01:18:39,382 --> 01:18:42,300
- Matilda.
- Oh, I also brought you this.
955
01:18:42,468 --> 01:18:44,302
I ate mine last night.
956
01:18:58,901 --> 01:19:02,195
I will be teaching your class today.
957
01:19:08,494 --> 01:19:11,871
In the time it took Miss Honey
to get very, very nervous...
958
01:19:12,039 --> 01:19:15,083
...Matilda had formulated a plan.
959
01:19:15,543 --> 01:19:18,002
She is really raving mad.
960
01:19:18,170 --> 01:19:21,589
What is it your father used to call you?
Hummingbird?
961
01:19:21,757 --> 01:19:25,260
Bumblebee. I'm sure
she knows the doll's missing.
962
01:19:25,428 --> 01:19:27,303
And he called her Trunchbull?
963
01:19:27,471 --> 01:19:31,099
No, I suppose he called her Agatha.
Yes, that's...
964
01:19:31,267 --> 01:19:35,478
- She called him Magnus, right?
- Yeah. Yes.
965
01:19:35,646 --> 01:19:37,355
Maybe I could go back to the house...
966
01:19:37,523 --> 01:19:39,941
...and put the doll back
while she's still at school.
967
01:19:40,109 --> 01:19:43,528
- No, I can't do that.
- Calm down, Miss Honey. Really.
968
01:19:43,696 --> 01:19:45,613
It's gonna be okay, I promise.
969
01:19:45,948 --> 01:19:49,200
Sweetheart, you promised you
wouldn't go back in that house again.
970
01:19:49,368 --> 01:19:53,621
I didn't. I was on the garage roof.
I did it with my powers.
971
01:19:53,956 --> 01:19:56,499
Okay, on the garage roof
with your powers.
972
01:19:56,667 --> 01:20:00,044
All right, I need to think. Let's see.
973
01:20:18,814 --> 01:20:20,440
Powers.
974
01:20:27,114 --> 01:20:30,742
I think I've got them down.
Watch this.
975
01:20:49,094 --> 01:20:51,429
No more Miss Nice Girl.
976
01:20:53,599 --> 01:20:56,601
Get inside. Inside! Quickly, run!
977
01:20:56,769 --> 01:20:59,771
Run! Get against the wall!
Against that wall. Quickly!
978
01:20:59,939 --> 01:21:01,731
Don't make me wait.
979
01:21:01,899 --> 01:21:03,983
Water!
980
01:21:04,944 --> 01:21:07,362
And hold the newt.
981
01:21:11,283 --> 01:21:13,785
Join the ranks. Move!
982
01:21:16,956 --> 01:21:21,125
I am here to teach you all a lesson.
983
01:21:24,797 --> 01:21:30,218
Sometimes in life, horrible
and unexplainable things happen.
984
01:21:33,847 --> 01:21:38,184
These things are a test of character.
985
01:21:42,481 --> 01:21:44,691
And I have character.
986
01:21:44,858 --> 01:21:49,404
Form a line across the room! Quickly!
Run, run, run! Don't keep me waiting.
987
01:21:49,822 --> 01:21:51,322
Fill this gap!
988
01:21:52,575 --> 01:21:56,995
I expect you're wondering
what I'm talking about.
989
01:21:57,496 --> 01:21:59,581
Yes.
990
01:21:59,748 --> 01:22:03,084
A child came to my house.
991
01:22:03,252 --> 01:22:07,005
I don't know how, I don't know when,
I don't know why.
992
01:22:07,172 --> 01:22:09,841
- Miss Trunchbull, may I...?
- No, you may not.
993
01:22:10,759 --> 01:22:13,970
But I know a child came.
994
01:22:14,138 --> 01:22:17,849
So did you know it was illegal...
995
01:22:18,017 --> 01:22:21,686
...to enter someone's home
without their permission?
996
01:22:21,854 --> 01:22:25,690
- Yes, Miss Trunchbull.
- Sir.
997
01:22:25,858 --> 01:22:28,067
Stand straight!
Stomachs in! Shoulders back!
998
01:22:29,695 --> 01:22:32,196
Do any of you recognize...
999
01:22:33,198 --> 01:22:34,866
...this?
1000
01:22:36,785 --> 01:22:39,412
Let's play a game. Shall we?
1001
01:22:39,580 --> 01:22:45,043
Who was wearing a pretty
red hair ribbon yesterday...
1002
01:22:45,210 --> 01:22:48,046
...and isn't wearing one today?
1003
01:22:48,213 --> 01:22:51,299
Can you answer me that?
1004
01:22:51,467 --> 01:22:56,721
Who does this disgusting ribbon
belong to?
1005
01:22:58,015 --> 01:22:59,891
I shall personally see to it...
1006
01:23:00,059 --> 01:23:03,561
...that the demented, drooling,
slime-breathed little Lilliputian...
1007
01:23:03,729 --> 01:23:06,397
...who owns this disgusting ribbon...
1008
01:23:06,565 --> 01:23:11,027
...will never see the light
of day again. You.
1009
01:23:11,195 --> 01:23:14,822
Miss Trunchbull, I was the one who was
at your house last night. I know what...
1010
01:23:14,990 --> 01:23:18,743
I broke your arm once before,
I can do it again, Jenny.
1011
01:23:18,911 --> 01:23:21,829
I am not 7 years old anymore,
Aunt Trunchbull.
1012
01:23:24,249 --> 01:23:26,584
Shut your holes!
1013
01:23:26,752 --> 01:23:29,420
You will be put away in a place...
1014
01:23:29,588 --> 01:23:34,342
...where not even the crows
can land their droppings on you.
1015
01:23:34,593 --> 01:23:35,760
Look.
1016
01:23:36,929 --> 01:23:39,514
- The chalk.
- The chalk.
1017
01:23:39,682 --> 01:23:42,016
- Chalk.
- The blinds.
1018
01:23:46,605 --> 01:23:49,941
- "A."
- "Agatha...
1019
01:23:52,611 --> 01:23:55,154
...this is Magnus.
1020
01:23:57,449 --> 01:23:59,492
Give my...
1021
01:23:59,660 --> 01:24:01,786
...little Bumblebee...
1022
01:24:01,954 --> 01:24:04,997
...her house...
1023
01:24:05,165 --> 01:24:06,958
...and her money."
1024
01:24:07,126 --> 01:24:10,461
- Money?
- "Then get out of town.
1025
01:24:10,629 --> 01:24:13,881
If you don't, I will get you.
1026
01:24:14,049 --> 01:24:18,094
I will get you like you got me.
1027
01:24:18,262 --> 01:24:20,346
That is a promise."
1028
01:25:39,218 --> 01:25:41,969
No, no, Miss Trunchbull,
please don't throw him.
1029
01:26:48,120 --> 01:26:50,454
- Lavender!
- Lavender!
1030
01:26:55,377 --> 01:26:58,212
- Neat!
- That's cool.
1031
01:27:07,931 --> 01:27:10,141
It's the Trunch.
1032
01:27:14,021 --> 01:27:15,771
Hey, you guys, look at this.
1033
01:27:15,939 --> 01:27:17,565
Yes!
1034
01:27:20,527 --> 01:27:22,320
Let go.
1035
01:27:26,950 --> 01:27:29,785
Cool. I didn't know I could do that.
1036
01:27:29,953 --> 01:27:31,996
Pretty good, huh?
1037
01:27:47,179 --> 01:27:49,347
Yeah!
1038
01:28:18,460 --> 01:28:23,214
And the Trunchbull was gone,
never to be seen or heard from...
1039
01:28:23,382 --> 01:28:26,175
...never to darken a doorway again.
1040
01:28:28,220 --> 01:28:30,888
Miss Honey moved back
into her father's house.
1041
01:28:31,056 --> 01:28:32,390
Teatime.
1042
01:28:32,557 --> 01:28:34,350
Of course, Matilda
was a frequent visitor.
1043
01:28:34,518 --> 01:28:38,938
Did you know that the heart of a mouse
beats at the rate of 650 times a minute?
1044
01:28:39,231 --> 01:28:42,274
- My, where'd you learn that?
- In a book.
1045
01:28:42,442 --> 01:28:46,070
It beats so fast, it doesn't sound like
beating. It sounds like it's humming.
1046
01:28:46,279 --> 01:28:49,407
A porcupine's heart beats
300 times a minute.
1047
01:28:49,992 --> 01:28:51,993
- All right.
- Quick!
1048
01:28:52,494 --> 01:28:53,786
Hey, you.
1049
01:28:54,830 --> 01:28:57,832
Hey, we're leaving. Let's go.
Get in the car. Hurry up.
1050
01:28:58,291 --> 01:29:01,002
Let's wrap up these cookies.
Come on, we're leaving. Now.
1051
01:29:01,169 --> 01:29:02,837
I'd be happy to walk her home.
1052
01:29:03,171 --> 01:29:05,840
Well, nobody will be there.
We're moving to Guam.
1053
01:29:06,008 --> 01:29:07,508
- Come on, let's go.
- Guam?
1054
01:29:07,676 --> 01:29:09,719
Daddy's not gonna be in
the auto business anymore.
1055
01:29:09,928 --> 01:29:12,179
I don't want to leave.
1056
01:29:12,347 --> 01:29:14,306
But we're going
on a permanent vacation.
1057
01:29:14,683 --> 01:29:17,268
Yeah, and we gotta beat the
speedboat salesmen to the airport.
1058
01:29:17,436 --> 01:29:21,022
I love it here.
I love my school. It isn't fair.
1059
01:29:21,189 --> 01:29:22,523
Miss Honey, please
don't let them take me.
1060
01:29:22,691 --> 01:29:24,108
- Get in the car, Melinda.
- Matilda.
1061
01:29:24,276 --> 01:29:26,402
- Whatever.
- I want to stay with Miss Honey.
1062
01:29:26,570 --> 01:29:28,362
Well, Miss Honey doesn't want you.
1063
01:29:28,530 --> 01:29:30,614
Why would she want some
snotty, disobedient kid?
1064
01:29:30,782 --> 01:29:34,452
Because she's a spectacularly
wonderful child, and I love her.
1065
01:29:34,911 --> 01:29:38,330
Adopt me, Miss Honey.
You can adopt me.
1066
01:29:38,498 --> 01:29:40,624
Look, I don't have time
for all these legalities.
1067
01:29:40,792 --> 01:29:43,127
One second, Dad,
I have the adoption papers.
1068
01:29:43,295 --> 01:29:44,712
What?
1069
01:29:44,880 --> 01:29:47,381
Hey, where'd you get those?
From a book in the library.
1070
01:29:47,549 --> 01:29:49,717
I've had them since
I was big enough to Xerox.
1071
01:29:49,968 --> 01:29:52,094
Are you hearing this, Harry?
1072
01:29:53,555 --> 01:29:56,724
- All you have to do is sign them.
- I'll be an only child again.
1073
01:29:56,892 --> 01:30:00,853
Shut up!
I can't think with all these sirens.
1074
01:30:02,606 --> 01:30:04,815
What do you think, pumpkin?
1075
01:30:07,319 --> 01:30:10,321
You're the only daughter
I ever had, Matilda.
1076
01:30:10,489 --> 01:30:14,241
And I never understood you,
not one little bit.
1077
01:30:17,120 --> 01:30:19,330
Who's got a pen?
1078
01:30:20,999 --> 01:30:24,001
- Here.
- Thanks.
1079
01:30:25,837 --> 01:30:29,715
And doing, perhaps, the first decent
thing they ever did for their daughter...
1080
01:30:29,883 --> 01:30:33,469
...the Wormwoods signed
the adoption papers.
1081
01:30:33,845 --> 01:30:36,764
- And here.
- Okay.
1082
01:30:39,559 --> 01:30:42,645
All right, come on. Here.
Turn around.
1083
01:30:45,774 --> 01:30:48,526
You're not gonna be calling us for
support payments or something like that?
1084
01:30:48,693 --> 01:30:51,821
Oh, no, no. We'll have everything
we need. Don't worry.
1085
01:30:51,988 --> 01:30:54,031
All right, here. Let's roll.
1086
01:30:59,704 --> 01:31:00,746
Ciao.
1087
01:31:09,631 --> 01:31:12,007
So Harry and Zinnia got away.
1088
01:31:12,175 --> 01:31:16,637
And as bad as things were before,
that's how good they became.
1089
01:31:19,891 --> 01:31:23,018
Miss Honey was made principal
of Crunchem Hall...
1090
01:31:23,186 --> 01:31:26,939
...which had to add an upper school
because children never wanted to leave.
1091
01:31:27,107 --> 01:31:30,276
And Matilda found,
to her great surprise...
1092
01:31:30,443 --> 01:31:32,194
...that life could be fun.
1093
01:31:32,362 --> 01:31:36,323
And she decided to have
as much of it as possible.
1094
01:31:36,491 --> 01:31:40,286
After all, she was a very smart kid.
1095
01:31:54,759 --> 01:31:56,760
But the happiest part of the story...
1096
01:31:56,928 --> 01:31:59,138
...is that Matilda and Miss Honey...
1097
01:31:59,306 --> 01:32:02,141
...each got what they had
always wanted:
1098
01:32:02,309 --> 01:32:04,977
A loving family.
1099
01:32:06,521 --> 01:32:10,482
And Matilda never had
to use her powers again.
1100
01:32:10,859 --> 01:32:13,777
Well, I mean, almost never.
1101
01:32:23,830 --> 01:32:26,457
"Call me Ishmael.
1102
01:32:26,625 --> 01:32:29,627
Some years ago,
never mind how long precisely...
1103
01:32:29,794 --> 01:32:33,255
...having little or no money
in my purse and nothing particular to..."
1104
01:33:53,300 --> 01:37:56,200
ยฉ anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
1105
01:37:56,800 --> 01:37:59,900
ยฉ anoXmous font>
@ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud
1105
01:38:00,305 --> 01:38:06,630
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
86904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.